PLATOBNÝ ROZKAZ

68
e.k. íwpUu súd) Okresný súd žalobe u/-ov/: právne zastúpeného: proti žalovaným: o zaplatenie Okresný stjd Re vijca PLATOBNÝ ROZKAZ v právnej veci Poštová ban ka, a.s., Dvoŕákovo náb režie 4, 811 02 Bratislava, ICO: 31 340 890 Advokátska kancelária JUDr. Vero nika Kubr íková, PhD., s.r.o ., IČO: 50 361 368, reg istrácia: OR OS Bratislava 1, odd. : Sro, vložka C.: 1I1735/B, sídlo: Ma rtinčckova 13, 821 01 Bratislava, kon ajúca pro stredníctvom JU Dr. Veronika K ubríková, P hD., advokát a konateľ ANASTASIA MIKUDOVÁ, trvalé bytom Ivana Krásku 1121/8,050 01, Revúca, rodné tislo: 84S6039592, Štátny občan SR II 42^4 6 s príslušenstvom, takto rozhodol 1. Ž alovaný je povinný do 15 dní odo dňa doručenia platobného rozkazu zaplatiť žalobcovi: sumu úroky vo v ýške sumu poplatku H42a4€ 1301,93 58,2 6 % úrok ročne zo sumy % úrok z omeškania ročne zo sumy 1142,24 1142,24 odo dfia nasledujúceho po dní odo dAa nasledujúceho po dní 8.11.2016 8.11.2016 do zaplatenia do zaplatenia alebo v tej istej lehote podať odpor s odôvodnením vo veci samej na tomto súde*. II. Žalovaný je povinný do \ S dní odo dúa doručenia platobného rozkazu zaplatiť žalobcovi-{k rukám právneho zástupcu žalobcu) náhradu trov právneho zastúpenia vo v ýške: 167,98 6 a ostatných trov konania vo výške 68,5 6

Transcript of PLATOBNÝ ROZKAZ

Page 1: PLATOBNÝ ROZKAZ

e.k. íwpUu súd)

Okresný súd

žalobe u/-ov/:

právne zastúpeného:

proti

žalovaným:

o zaplatenie

Okresný stjd Re vijca

PLATOBNÝ ROZKAZ

v právnej veci

Poštová ban ka, a.s., Dvoŕákovo náb režie 4, 811 02 Bratislava, ICO: 31 340 890

Advokátska kancelária JUDr. Vero nika Kubr íková, PhD., s.r.o ., IČO: 50 361 368, reg istrácia: OR OS Bratislava 1, odd. : Sro, vložka C.: 1I1735/B, sídlo: Ma rtinčckova 13, 821 01 Bratislava, kon ajúca pro stredníctvom JU Dr. Veronika Kubríková, PhD., advokát a konateľ

ANASTASIA MIKUDOVÁ, trvalé bytom Ivana Krásku 1121/8,050 01, Revúca, rodné tislo: 84S6039592, Štátny občan SR

II 42^4 6 s príslušenstvom, takto

rozhodol

1. Ž alovaný je povinný do 15 dní odo dňa doručenia platobného rozkazu zaplatiť žalobcovi: sumu úroky vo výške sumu poplatku

H42a4€ 1301,93 €

58,2 6

% úrok ročne zo sumy

% úrok z omeškania

ročne zo sumy

1142,24 €

1142,24 €

odo dfia nasledujúceho

po dní

odo dAa nasledujúceho

po dní

8.11.2016

8.11.2016

do zaplatenia

do zaplatenia

alebo v tej istej lehote podať odpor s odôvodnením vo veci samej na tomto súde*.

II. Žalovaný je povinný do \ S dní odo dúa doručenia platobného rozkazu zaplatiť žalobcovi-{k rukám právneho zástupcu žalobcu) náhradu trov právneho zastúpenia vo výške:

167,98 6 a ostatných trov

konania vo výške

68,5 6

Page 2: PLATOBNÝ ROZKAZ

Poučenie: Súd týmto platobným rozkazom rozhodol iba na základe skutočností tvrdených a

osvedčených žalobcom. Ak nesúhlasíte s povinnosťou na zaplatenie peňažnej sumy uloženej Vám týmto platobným rozkazom (výrok I.), máte mo žnosť v leh ote 15 dni podať na súde, ktorý platobný rozkaz vydal, opravný prostriedok, ktorý označte ako odpor proti platobnému rozkazu. V podanom odpore sa vyjadrite, či uznávate aspoň časť voči Vám uplatnenému nároku alebo ho považujete za neopodstatnený v celom rozsahu. Súd odmietne odpor, ktorý bude podaný oneskorene, bez odôvodnenia vo veci samej alebo neoprávnenou osobou. Ak nepodáte včas odpor s odôvodnením vo veci samej, nadobudn e tento platobný rozkaz účinky právoplatného rozsudku a na jeho zákl ade bude môcť žalobca ako oprávnený viesť exekú ciu na Váš majetok. Ak podáte odpor s odôvodnením vo veci samej, zo zákona dôjde vo vzťahu k Vašej povinnosti k zrušeniu tohto platobného rozkazu.

Ak v to mto platobnom rozkaze ncsiíhlasíte len s výrokom o náhrade trov konania (výrok I I.), je možné v l ehote 15 dní po dať opravný prostriedok, ktorý označte ako odvolanie proti výroku o náhrade trov konania.

Každé podanie, ktoré budete adresovať v priebehu konania súdu, adresujte v takom počte rovnopisov, aby jeden rovnopis zost al na súde a každý z ostamých účastník ov konani a mohol dostať ďalší rovnopis.

(vyplní .súd) (vyplní súd)

*Vyjadrile. či žalovaní majú plniť spoločne a nerozdielne alebo plnením Jedného z nich zaniká v rozsahu plnenia povinnosť ostafných.

Page 3: PLATOBNÝ ROZKAZ

zm uva o úvere dostupnápôžička J

t~ * -*''' ÄSÍ^Í

Poftová banka, Ovofákovo nábreiie 4,81102 Bratnlava, upíuná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava l. oddiel Sa. vlolka L SOt/B, iCO 31 340 890. Klient

"® vS'í'W-'

I;-

'.f .• ' .-I'- ••\. ft, ,•, .^Ý' I

tlr^m f •.3:fľfô V; - '} •i.-. í -l^,-

. i y .

í-f- - Ä' :Í -y.-<

e, s ' ' ',* "fi'i V'- y •:. Ä '- 5:-,

ŕ -ľ .š*f*

ŕ:;:. ••• i-y-V V. • ., .f..K M.: - rJ- ľ '-í. |s.íiííŕí :• •••: •'• 'x-';ŕ-> .• ' í I ť---' v,-.-'; I",

•ŕ-'. ir y, r. • •/- •:s''' fi/; .ť.V; t: ry-vUyf:

' • •• v <^ - • ť • '-.V---• • • v V-^' ';,NI5

• •.-•'čr:'. .f • ./ >- - N ^. .-r>

Piie2vU:o'<

Rodné čislo*'

Adresa trvalého bydliska**

Korešpondenčná adresa"

Teleián Jiadatefa"

ZamestnávateP*

Adresa zamestnávatela"'

Čistý mesaCný prtjem Sadaieb"*

Druh bývania"''®^**' NajvySSie dosiahnuté vzdelanie'' Rodinný stav"

preukazuj TZnď^y ̂

ď, TituP*

<^rjU m Zamestnaný oď'

vjftwv.dnT" dníhtCMý |~)itoď6ri I j vtauný i tijpotfbw

(~j UrtduttaW |~|b»ltjUfib ^vytekoOuditt

iButýAntfiti ienedtn|(/-i vdovecAdm ^ ̂hrdnilkt

ptlpindaniJaisb'* I |pwat»rŕ

uttontt

'f{2|'Žiadost'0 poskvtnutie.úveru'a ŕiadosť.o.zfladenie.osobného účtu iNVpim.Klienil

Na osobný účet číslo*"

Doba splácania úveru'"|od 1 roka do 6 rokov] \S

l^banky

rokov Žiadaná max. výSka úveru od 400 € do 7 000 €*"

Čerpanie úveru™ prevodom na účet Qj v hotovosti

2iadam o zriadenio osobného účtu g.. i—| BaUk KOMFORT s Platobnou kartou I—| Balík MAXI s Platobnou kartou Maestro s tndivi-s Balíkom sluJieb typu"*: (_j pr^ Majiieb účtu I—' duálnym cestovným poistením pre Majitela účtu* >itt*0«litbOaft.tpmtcnxM«4tDAa*^i[n)itetelhwodoca«n<ree«ytírtUObfdt&wqHévSrtctrtMpepUto».rteitoltoot*KTO<idanln»UilaaŕiriaZntMftipt<»UtB>Más^ doriorU K • fW (oUeu, Mi Aha SOO fUR • denjl ÍM POS Sn EUtC tSrá ol iiew potódU e IBBV Ijda pnsnor (nssíu dtSnoonem v OUvOiým peOnmädí pn aoraú nmM VÔL

, Splácanie úvent™ Q prevodom z účtu [^v hotovosti liadam o poistenie schopnosti splácať úver"*; l^iákladný súbor poistenia Q komplexný súbor poistenia (základný súbor poistenia -f pre prípad straty zamestnaruaj platí pre občanov SR pracujúcich na území SR S^Aam podmienky na vznik poistenia schopnosti splácať úver vo zvolenom súbore poistenia, ktoré sú uvedené v bode 11 .S Obchodných podmienok wejwer - dosiupnápoilčka, dostutmápdiiflia - Sikovnárezerva™:

• nie eoíM itzU v dmd pelstnU KtKpUi iptkjf iM s víreiesu pobnrb

4*i pa*i*ŕ úeé* nlMrt* 1 poÉoea 1 dl tiprtd>ilieOipotBn>irita*aweaie(fcpaM''»MteOUtijliPii*BaOMiVaaéi>ear{WaB ledaadi*yipgaV»»tf<anBttBlgm>ii.w^lc>d8«iiä(M|rtBg8fbediŽ.lZBfcToU<tegp« oeaa ounr > 6» pe^lBí iqB arft«T Q Úm flceu pnÁv rcgAar ipfi

[31 Zmluu3'o'uverc^a"zavefCcne.ustanovontai|vvplni!Banr.a|

Klient podpben otne tonndUra vjMaute PlOMeralnt sUtafan i tŕn\ it^ScúiM pootorfa

ontntatA i na zSUrde aUno ntomaprainictK *rne(iaiaúd» ilUxlu. 6 Moi

»tUom M U. 29. mpia* S t tO. 8tS U Biaúslm poikyiU ncie oieb4 U^e « I vjfkiBi. dobu rania uneunmU • pebnnla. výftu

Kdom RTsEOneho (ttdsdhi. a tft Banb a v Cttxtňšm repňil OMsnthó túdu Biatbiava I. oddel Sra^ vUka L 30071/8 abýmMtPiftflverenivSiiMJtoitiiovznibvnr—.« Uŕaného poniSenia potlnátnot iprxúwä o oMbnýdi údajov * znení neskortich pretbimv.

estnarda I peismtia. výftu v«iwriMdet« laUads o vlŔtých alebo Jednôt I ipoUnoUi Sbok Bankirn uedi Bwcau, v c Oi. lo sidbD MaN trti 2/A 81 (oalej kn .SBCB'L a atrr 8nka potkydaSodilnei poetavni a SsCB osobne

razs^BT G un lannuivit, u akfhe za-ite^ a pnenend vysku uncsmlvateb* 1..

108 Bzatíslava. IČO 35 869 810. t^ibáňq B osobne údaje v rozsalaj iMdeiwn * tejn ZiadesD.

abr moM bytowene v súMsiosti so vznibvn a tnoAfni zMzkoveito vitahu s Bankou. Súhlas udeTi^em na dobu do upTynuiia lOŕóko* od udelenia siVdasíc súlilai inaíno edvolar ba v ptt|>ade mu-Uzvieto pmďenia podnéti ipraoii^ osobnýdi údajov, za kiorfdi bd súhlas udelený. VyMnulen. le son si senný preš dotknutej osoby »zmirsie iitona Ĺ 428/7003 lío odvňt

Cle. zmilivy VýSka i3veru N^ärames.^ CaGc. výika Č. Úver. účtu Č. fwrfxúáu

6718675212 1 20X006 38.62 € 921.896

01460&0090185167 0000000090185167/6500

Dátum kofieč. 6^iitno6ti Dátum prvej ptčúbydo Úrd(. saitzba % p.a Dátum tfaléej pbiby k •; Poistenie

10.9.2017 Počet mee. eplátok 60 iaiO.2012 Príem.RPMN trh% 45.60 25i5G RPUNb&inkyv% 30.10

l0.dAuvmBs. RPUNb&inkyv%

zákl8(ti4 súbor botstenÍB 1

Cdm) Oasdu bvu mdnMe SÍOB vjflf íKru a na^A tdkmr spajtnidi I wvarv ZnAMu o Om (Zoth vtiiU Baidt zMnk posfcytnír KBeroipil pcTUM prasuiedhi ak pedmienfer suncMtne BaetBu, do tieto peAtM prearšmy «eiít tbtfo papútky a pM ostatne nAÍnosd * onysb (ndndnýdi podrrioak pe ihcr -

IPiBm vkiij neinsiene ZeU sa ri aoa VMiea^na obcmiM poánetwrek Obdxnnýoil pe dnúBani ^ úwr -rAsn r<'Ťfanii obonUneBlo o mitl< O mraerto o tedam sadtblch a L-tenida o p aiaeni peA tttn č 186/7009 íEiaAaa IM AI md enýn « fonitti oe tundoM •Ar náde o sp entáehlan ú rav dú stepiípASOia [to mubrl kň rý p

prasmetOm zo 2ol] vznU KEetuw zMzok - Qomírcfcnra iOP (le <A«Í

dosssxnépA&Qca - Oomárenm, Sadztb-Ktm u pid uzatwejin Zo Ú o betnlnd t pod-

MuiinesDáreia<fchoďkatkekaMspcr|LkíaevmBnjzie)ttznAivrHetnspcmojq«zracrainQUivjUKLbudúiodiedMre«sdadesitshadaMlaudúk0Buuwd0nu*dlribiO.t{isbincabe abdadlýmpo4^ienalfe«brtft^^^d»nh«adB4^ief^B^od^o>^teho^úduie^a«Maz^4lreiFOB^denia^abbounaaldesaaflledetIdhlflenz<Bwdwsvnedtg^^tflvzilll^ee.7<4/7007tx otudujLuvsZuii konaní

|6| Oení udelie Barle sŕNassDSpaokarÉa saOF* «obnýtfi údajai v súlele 1 ty a VOP. a úd» bmtaweho laoDSM ipObCnoitiam (4 Stosk Bardmg Credi Bwtn, 11 o, ICO: 35 869 vatebň .l/itKľ.läl (ÔS KSI 5lMratax k L o. CO: 35 724

spraarcdkosani podb zatana C186/70092.1. r2rS£P.-20í2-

lOatonevidrlÚMtefaii .SRBiMijMenBinnioC v rozsdii. na úCely a za podníenek wedenýdi SO \mP. Ak Oen icsúhbsi s udelem vyttit (fttdeneho stiHasu. p povlmý lUio skutoOsst

Dátum podpisu zmluvy Bankou

Mgdbvika.u Diot^rtfingeé

'inm " [|8»l»BrHMm popite pečiaiicfl Berikr ~

* C cn)n(paisiiia«irftn«aptad.lasnaUUipirúaupinnúnaioMkariu.CatoiaOp^mknBbnt)kan>uodpaniei«|ipidxikUapt(0etuteajtltCBli#vrJndEirtpyLpiaKjjictBDMepelBiríe syu£r tu uisddl nsy a nepontup ay Ml peótra, ako je pňeiáe SrMným tOUMOB poiserit baadiny a poisterv zodnvrMa za tadx v prípade o radrne ofoxi* peoiene «HMf Sadotf o itneiy k <Ao a k plnbKj karte.' * Ak ol Oea oeCupý vzlih k Bsdi« Dipk ZoB. p poibvý e OB pttatane Bantai irteoMĹ

Podpis Kliente

Page 4: PLATOBNÝ ROZKAZ

otehodné podmicdky prv úv«r dostupnáp^Ai, dostufnápAiiďia - tikrnnáruerva

CUaok 1 - iKvdni taUMwnia

*tl?aÄBf5Sŕ I y liiA* OL w,'. SI

. L e ysntiaipm)tara± i e mto «« . atiaoa BIM UeUI * {rtniM ... —

yatoď »kem I pnuozBv odMiM y n a uHinMfN IKL

1.21 Ob tm*|Ui»4Mdtatl»nai*Br(amouta.hDít L vdHpaJMiM>rt«d9yu«ctnynta«l8nto>aw9rrtreúUi«k20Rfta>.4tJra«A

tatos* uumb* tOu Mu

>yiAay(W<

m. 01^ peŕwýki pndeitfý turtM dScMgk, lUnM áäňnitá. mWie>t dOctodok. prtwrnt u iMÍdi iQitaSíÁa Máw utipSto ntmaävataálat Udnonato ooru. iSte

<. aot»|^pByMi|^ ••t»í dacteatÉ. ttart t to* pedwú Wwtii dotíMa M wnmihf is ftto i tnitKiebU

«i dflfliedaÉ. knrl«Cm pottcu H*M(IU doiUMa M níMllr* U idte> i fit-

«i. oob), kM u (lUidi BiPii)diki)M BMf padBHokf u poúfcwM iMni. t.)| taBimdMT2eú,0P.ya<jMy KcMspeAnea^phiHmAMiWBiMUadrtnoaBiiy <yainu««ary

dm avý** wt. u lártiyf pqM t iMV]n labataCrŕa piiamai M a drtomf * ZoU n > Of nl i^DUB u«*dnr <0^-

OlMfe 2 - MAvrfi M nairttl* laO. ouvntla zoO 2.i| ai«nii(wtmiiuMtMtZeÚpedbuat*S2innl 0bLM»ia:M{r«^Mtaa9Mitink-AkB<nkjoanifm

ourmM oU I n«ran IV IÍUMI mmy * pMvbilch diuuutfi t cMkn pouditM iBw tyepaoa yiaut mc aderrni^ Ufra o (ýSMu teoD ruttatau • omty «i infcnvot e poultt) daiaia.

2.21 ir«n pedl alM iv uuMnni* teti uk, tt rv rndMym (ynnllri tah iMa pnú » Miú CB( loMtM 2eU ^n* tdH. ys 4 mcoaan poZidiMni <*liu áMiu i nreuií vnaeraftw Bomt otd umiuvn lanrarÉi |(há). tttodwTiSeiii* ti *jb po*mh •ffmŕiyaObá^^

wllwi>iiirä,Wtlai>wÍiSaiMárym3h'M>MláeinyaiMUlLhbivo^cnyM3Mwll»Bt».t u ynoUou IUMIM. BWa MR n0iedm* e piw iMB liarm vm. úym *Mn MDNÍ ud

Ä£ŕssgŕžsiss*^«™^ )amD«i.Ni*rM ididpBdvul

I cpiwyv BBD gtnpciwii.i. - -la«BiidiiWMMnmMQaqsyn.., . ..

úw eu paaMa. UŔyy itíwle i^law»iíÉidi I yae uoaweim Oŕ u BMwal u I irp&iySrSSííiW' M ^ udohidi iMMBt >a()toiBlBnw8tOlpnnp«dunwi'*»2n>)piyk;flUipq^Byntiď>iayupipff;aiiowwFentyvaMtU'ttidty uihinÉcv a tponmfikM iMv dottyatpoMU l wiuiri < n«lum w 2oSu

CUiwk J - C«faMy <«w« I nsnvMa ZBU tato pyRV OHB «MdBVI« * HMtu

CláMk 4 • Onky • paptyky

wsÄSffiaÉaw.?atS'i3esaffiyM5Sí~~«'"^ 4.2i ŕwki.i»lkiy»iea<io^ MM ydi^npMd tnrT|iwjjllk^_Miijiiiii||)ii_i1ii_irwiiiJpiki|ii ijiikiii ̂

iBww tadsa Mki. QtnanMi. ObcSämŤt tónvMn'ä'fl^a^nfllSŕ"^ * ^ 4)1 vprfbM2kOUBkadiaUed2eO(aiMlkbedu%tincdedmfamMdi(tnBiivt4plľjryisUny4Maii0dttnl

OiBU u m kodi inCH BiaMBU IWMP ydna 4 Moa t ontttau. ftéiwk s - IplhMi A«yib upotftMa pokZfcdMA • nbatpaCaM S.l| CAMayM»lltauo|M»BOiiMMDMoa<anlt|2l

MÄ W4 6edBto4Utiek*írH5íwieMiHhtMa noOnM ponoDc do cvám attUM pnu a olUM n* dMnlM 1 uumí É QBIMo petkasMDtmdoM iki AU M ttitandi MdíTi < Z BU (Iram niBMOt Mri ymy&KaĹ rart wd tím at vtml M. R lOiea pMa* vM ÍUBI enewido itko OIM zMAáiúao t(wb MR 4 mat Iscána] * itznewi^ láittM 41

S 21 v bMiiOMyOvaioa kttrtntMdapIMypvyiABMi MD íTWďer'"-—*

6lUl**H4eeMÄ /iiStSrffRSSÍÄ pykRiy. y ucn Bas

'^&»8B nŠrtS fiSajy ifuSíri^

_-. ..MUMM , I, R OM SMOŽ y BM iJoBBdĺSibfKÚ-'-ÄS_ ^

2ri(w 9y tt Mu ifius ilA Om iSiMt UMnoovnR. •«*4 po niMRrt AB rwkny yAub yáíuBR irndRif«2ciU

V)| ly^riitiMcissMdinfBiZeÚy

& pRŠpii I b&A) m dio urei AVif oin MZbu ydkUntM yUcwM Mm I radDR

. .j-VpnýdLrfCkmuiilftmIflUaycnHhBkkMuniSiiMbi uKriaatn i4dSwdBltt)éouaUuBPBnvdi»iaRrittQda>.l imttOA, BtmUyMueMitvt uprid-

lUybBcyaaBnDMakSDdáMpidCaBdr^ S.4| eeeee»i4eert*wn#pet6lu«*oduiiidzlBWflleá»ewnbi4k*ol4k. S SI SOM. 4 a n (BiRna 4 r amteOi tykBBSMýA, prtM

S tj lylwari ti cd toky bM»PR4iiaiM'MliaiiŕkiwlawyyMHUj6RÍUt>dkyúd)>iyy para

äáMh•• Pr«Wa*Bétpl«lMliAvtf^AáMdkyMtplAtaaU• ukaadtSaZaO Si'*: I 4 l.l| UdakOou

i.2] M

1)1 vpitomyÉtOMBemyUdyiBUuBtoyMBBnlvReiyeMdreäliRnpUeiÉdWSpliilyMfBBys-fwyniqMyudiM4ydMMutaiRttrt4wiRil»BJÍMMl*OMaM.4iPBteCaiíiipiMvU4art4

A.4| vprtp4dt.4kuúM>taMpidCan»ifbsM«anMhMBl2V.I onkŠM Uigtgnu ladikeu 4 udAoti (Btib I vntUama w ňUr n. . yútietó y * liperiho iptiuea MwiÉng zMika lOinu w6 64*.

5!aífií3Äa!'Ärjsatísjxiía'8ffi%'^ W«py »W«*t W9 <P4ÍR9 S 'yjdUfr pMňIriy.yd tOomd at twAi ORM. ytM OM riMad. It te*4 p 6p®*WBÍ ppiWpn uc^ ttobv nop pcrortlifeff n uO*

17| UtieipfM.ebjmg^toayi|nW[«BBýi b̂^S.^ldOFiprtwwnlhndo IkúdibDdjíElenÉre pomlcnka » J J. 6.(1 Q^it.y

póCW M * UndMa reku. M W4 Zed BOMRiii u äCd k dnosriN pOM» tamdUoiyRai íharň nftam CnpUBl iMre*.

xre®Ä©!»^Ä{S2^!ii^^ CUnak 7 - Znany mrivvaai dakananUda yľt4liyi)«dat4wla44O«iaBst494m,C)f|tewŕM»yniywaCm4dHitr»MtytMZiyi»*R)d0kiwttO4|B4y,iri3>i Sartfl'tBtik poid4SkDv|. Ma fflvoy ZMIÍABI dBBSvaiioa u Rsiiiaat vtvaR) sisiMva Clloak • - Onanenda pa*^**'! daniZeaasta » 'I qy'.e IwMf oBVinri (anktridiiB CT^ .

iMAi D ZolĽVfal y 2t boii nCiu kan uUdk ktofwy oBtaB t dMadn r iMkweOfRMM.dByďRnliiŕBwti tijtB CBkivnf| pflQAy lý p ik̂ UBdy nacl

8.2] NadBŕuCennliuprimmaantdMúosangNnieiriy. 8.3] 841*4 M tMari SJdmnt unjnrt Onaa kaZdd eatag Oda kartMha dCht. na koif n8 KIm Bdtilaf pAaM

pewiia eede Zw. í4 d6»ey zadeia iíatty hippw*!# byiei úW nne ORm M »dp*e»t {lAaak t" Dtwmoií bfannádl a acfciaiy OMbaýcb Odaja* 11] Odmna atfajwýc^ "iriBW.Owta a d^smri kánátjl u ntá.nwnmtm W. ORa udd^a bsite Ma » 90-

OMrts pha aabnfai ikb|a' * "Rdi 4 o ppkfUR uydeRdi s 1.̂ 121 ijfii^y dym > kaMwi nrih b>< w dW PMI4B<4 v*Mai4 paáimok anto

^nak 10 - Uiamtia ZaO M nivrtt ianky

OM aM uiM oitn 1 auManjb cOnian. ayMRÁiZi epy. 10.21 «k (aApt pBtOB ipasl na ait^ L j. gonwWmM pwai^^ kMiaiÉ^^tta A

fdďe'AAin xfiS'e

rtÄWíí 10.31 lankju pri aiMta pM bede IIH ato «.^ nad plaBds pMee aariaAin aa OaadflI l IMJ kisM*iúj

lUtmen u aikanS* doiaiBkBB laqkaľlloA pokygyit (aakalpäto aTdedpEí lyta (fin nB39i5Sf

CUmk 11 - OMWAÉ ntaaavyila a palitaid 11.Ij Uflannaaia.ttlita akSai ujauSk) * BtoAt y Ona t Nltitu 1

11.61 toflBtiairiRpneayUafMayiaaHABlybyfpoMi^: i. y RilMnvaMtkjStiiaMaMC AubaidAay ipUdvadOmiMBíchCaMi,

n.n itM 1 liati FdÉorô 1 vr"* peeeda leri nÄ̂ eaie IdÉny# ifkoe M pitid wfld

(tADah 12 • PradtarinO a (kvaraCné uuaoaaiiia

12.61 Ob*dtipMM^^dBb»a^yMdeeB«iUwtiwy.R*osl4r*4kbmnjltiiy<lkle*9*etiefla(í

12.71 ri^^tg^pedBMTA4de0dAp)p(intidB40l.07.2012. knrfitdtiitidOBBtiilta^RidaaoaecaridKa

Page 5: PLATOBNÝ ROZKAZ

.M

-.11) Zm luvné strany Ivyplní Klientií^};-v, t"

zm uva o úvere dostupnápôžička

Poitevá banka, M.. Ovolákovo nábrežie 4,811 07 Bratisiava. zapísaná v Oixhodnom registri Okresného súdu Bratislava l, oddiel Sa, vbžka č. 501/B,lCO 31 340890 Klient

7IM Priezvislcoi

Rodné éfslo*' Adresa trvalého bydliska*! Koreipondenéná adresa"

Telefón liadaiefa**

ZamestnávateP* Adresa zamestnáy^tela"! Ciný mesaCný prijem fiadateb"* Oíuh bývania Najvyiíie dosiahnuté vaJelaPie"'"®**"' Rodinný stav™

d Sí 7 ľ Menový? j/ž. . • ^ ^ . ^ísloobCanskehopreukazu"!

ilOgn, íífyUjÁ •r/ň'-f/J', mi/uon, WIM

Mobilný leltMn iiadatera

f^C PSC

ľitíd"

w v Z

hLA uoii-rífŕTio J, — gtendafaámep'q ^ 9 V/ wríhw.dnf"

rggittmivaiefa' lCO">;

£ reM

["toPŕ Qprenijňý Q dtutaemý | [sroŕŕal

^ilUidné I lutfowa \ jnwdoltehK | [taUUfto

• ' 'J MeuMsftiiiW ^ AlUctipAiiMli

mmímm

itobodnyr-4

I I nUuny I hypotékou

|~ yjffoMksUé

Zetw/hydni Q] ramdenir-a vdovsMoia dmtVtfndkj

• ZJ' M

• (2) Žia dosť o poskýtnutte'úveru ä žiadosť o rriadenle osobného účtii jvyolní KÍiéntj-^-'*:. ',. '

ľiadani max. vý»aúveru od 400C do7 000 /2l® íerpanie úveru"" prevodom na úZet Q v hotovosti Na osobný úZet Uslo™

Dtdu splácania úveru""Íod 1 rdca do 6 rokov) (Kód banky

[rokov

liadam o iríadenie osobného účtu |—| Balík KOMFORT s Fíaiobnou kartou r n Balík MAXI s Platobnou kartou Maeslro s indívi-s Balíkom služieb typu"": IAJ o® ' \—) Maestro pre Majltela úZtu LJ duálnym cestovným poistením pre Majitelá úZtu' Btfh ikiliib Ona. iwatw * Mad odaM^ mu «úu tarimo decfemetv dntrni Odbif drirvoM T SaditMku pBpiKtm. PiROtU Uu MKStre WÍM v UkM Ma Zfi^ daiKBšt K« nn pafiou4(f«4 im ATM SOdCURa Anny brä PQS SÓO EUl OUná mlpt«Qndidaosrm tiimtopnewawy inia«drfinoMm vOwa*>|di PBdniBijm|RdrtetU FtaMknl Splácanie Úveru™ | (prevodomz úZtu n?ivhotovosti žiadam o poistenie schopnosti splácať úver"*:

základný súbor poistenia komplexný súbor poísienia {základný súbor poistenia -f pre prípad straty zamestnania) piati pre obZanov SR praciqúoch na územi SR SplAam podmienky na vznik poistenia schopnosti splácať úver vo zvolenom súbore poistenia, ktoré sú uvedené v bode 11 .S Obchodných podmienok xejjver - dosiupnápollZka. dostugnápZilička - Sikovnárezerva™: 2áno •nie

BtiiBPn»«idDnÁUr»4ri'»iwAlowatiin.vteTOn&OT|AtOMmujMpeaeatd«Btíf dachBaA.unfcipebgilodi»H ndsepobarit

. MÍIa3,vtatmnOmd(totomuUpelnttenbífdM(M.unUpatarUadimndcittpoisM(ldU«ilffldt)da(nbid«ptBAipllcdO«t«yiMita>peiaeA tiwV(pgBtiApwr«yt.^pf«rrtadg^{.vt€O>»i>Miii(»oMhBrtapBt'Bitrtifpui»li.*a«pBrat;BinwaprlArŕVtfitgM^P0*wn4a)tdlipBBtf MUMamOti>i>>

4iiybaweafctanaiauj'^h»á>jttaaDwhta.AlcUilCTrAdStBpcaaá»*y»ppa»t^fTR\Mart»poiBBAvtwdVld'do<4vtapttepM»bA>kiZrtATCiWt.BBi MoBÚdcri obomM ratní pdm 110A deua« bo nlUu 4 nroiiít M)D parAta. M Ql On ((MSoi pceadakr • pD3it« T aytbd 1 poisoAv UM* Wi do «Avta Btkmi * M» dr^v|MÍu4AnpMiÁMflRmtiatad»«a(at9>«eoisa>toicrMBniia^;4nlliiaMnlttid(*c4AdV«m4aUeníifäxpQd(tut^lÔAMt«l)etnBriptaBntg>Sn|«0p.

»|3) Zmluva O úvere a závereč né ustanovenia lvýplhíBénka|..^>."v;'Vt>,''ýi.' *."i' \ i* \ .•• V'A»-ŕ- ^ KBtnt podpton ndito hvcutln vyNnuie: |l|Oobrô*o(At whinin i rým. otň Sodllna

kého pobfevftj <d tkHefl) na U. 79. augusu 8 a tO. 8)3 61 Bratidava pBAyda meie cnoM ihbjc v

ICa'laabr aby nMhS b)ff eveníné v léňttoal u wtksm a (nantn rMzfcsvŕto »i(ahu 1 SatiSau. SúMai udrnéen na dobu <to Uaantbo poniisaa podmienok ipraoTnida >--• —'-J— otebn^ wajo* v meni nntofSIcli predpisov

rosatír d som lamewnaný. u aUho z>-ismlnátnefa* a praiňeitnl týCku

Biathlava, iCO 3S 869 6 tO. upb^ C B osobné údaje «roBihu ovedenom v tejto liadoBĹ

uplynutia t OrohAoduddeniasúblcsitiúrdasnoZfBoAaia(b8vpflpade| Ueanéta poniisia podmieink spraoTntria osotiijth údajov, u ktsiýdi bol túblas udelený. Vyttloiujem, te som si eeoraý prtT dodututei osoby * zmysle zltona Ĺ 428/700211

»údajov v m-'—^'— npadeprev• teodrane

Cl8.27n!uvy VýSka úveru VýSka Cekvý&ar^ Č. Úver. úfilu Č.ú&ab.úfitu

671B?^212 120a00€ 3a62€ 92l.a9€

01460&0030185167 000OQ&0a3O1fi5167fi50O

Dáium ktfiei. cptatnodl DäumprvqpbihydB Úrcér. eadzba % p.a OátumdaSejpiafbyk Poiäenie

iaa20i7 Poôei rnes. e^ciz 80 iaia2Qi3 PfierrwRPMN trh % 46.60 35.50 RPMN tsinky v % 30.10

ladAuvmeB. RPMN tsinky v %

žMs^deúbor úoistenie i

CdM dBdu Unv potOnÁ nXlB •ýfty i>eu a cdtaýdi nHtatotvMdi s Owotn ZiAiMu o tWe (2^ vaAé Bania zMok padynx Onoi pcAaM instrtcdk)i ik

12! lAodenýni «o hn uUi) m i

dal v 2 oO o Bia dm osefaného úOu s hctam

pqi>ýáyB»i)wgéBartai.do pcdsienck pre ÚM •

Cbdndnýnl podaáenkcii pe úw -íníomldaDii o p osncd p odb jlta na i tesr2tXI9

presriedln s Zol) VBAI KEeRDM zMztk - OoMtlrczcrva (OP pre úMtl

.. doaonlpASata - Qomlmerva Sadnb-L Hen sa p <d u zametts ZoÚ o boznimé i pod-

sponbltritoo úie e do snpiáp6faa» poR nIál borý j e k ifa oia ns e bdiodwi neie Banky. A k Otn potia-debetnej p tasobnej k uts rktn nliby u liaSa O bdotiýni poásaAaai (n caobrtý úCet a O bdcdnýn uzawtgáo ZneÁy o osobnom tfit s suiiÁáďi ihwv inedsnýta w tgnild tn tandaaW itdnčJáe poúBíeftand pA drben) pltaabrú kam. v danom pA^ M lOent

epoidermi peósprt e siMíd, te po^é re iíi» ZeU k jde polFÍio# voem k idadeňétu osobtej úm ttSeín saeflm podpIsBn pôeetľ* b Iri s prtduSnýrai ddoÄsetni oboBtlawW I eiťed I lÉá PltCwnintéasujt tencml" osobb^vzfBhkBinkevziivikZo6a|esiMdomý,Zin97«A«otf lcbtev|Mlicna]púscbu|rn9!ainos(uiu>2abmrackaneaúspiacsstposkytiuéhouverukdlVi.ktd

sa Bar&a dozw e neprndňani tohto vytdlsenia. [<iaempa6*OTtq»lWiJUAdratBaňkaiCk#i3duoiillkamzornzdypedbiS5)zltonit4Qi)964ZbuOb4and*oillBi4Avplimomine<b<híeBbcpetoťfnpcr6dli*yB*6yva*MqmZoll8afá»

ato WH je oplwvnl y doritó uvotajenla tehj p«n pct<*l**r wO tanlbM m Zoti poiideb||riV meuti*™ zrttteii 10 Body alebo iného prEro Oo*a«výto Spltts nay^ BtdL^frtmyeipnmbAauatdoúcMotat^^ r T -I KV I .T- I rv—-ir~-|^2obJRiéitnnyuddraANéttfaM9aniliulwAji)zttitoinéi(i^Mlin9ai»oje|vzmtpb3)oda«ýUadbudúRBhodaanév«:tadesrQd«deDnluddbBwu«denaivaWaii(t.8<aal)AÉebeo^

ot)dioityhpodngi^rgwberienawdatiii6Ze<othoOuieiotfola)»déhoiúdújita»»Waiiidtnéi|dPitu9enúta3boutapideyc!ezed3miha(lwrd>nilo*^

|6| udeký Bmlo sďte B ymúonkn SHpm osobným údajA v súlade I or a V43P. tSera satiim podpíum vyjaáuk lúMas so ipoahinfen osobným údajw. najnl s poskytarardtn SM#m osdxiýd) údň a údajov banfcnéiy lajotnsne spatoúmíam b) SkMk Bankinq Oedli ftnau. s c Oi. tCO; 3S 869 810 ako pievldzkmidtoM .sra*; [4 ibn Baňfano Oeok Bweaui ÓPCt icO; 130 S3Í (M ab preaédDs-

101 SkMnska s. c o. iZCk 3S 724 Slu, * raaaiu na úWy a a podnenm uvedeným A tAV. Ak Oen rwsúMad s udeterm vylb undenéhe sijMŠu. k poáňiý hto itassOní bard« lA, na aAeu jej SUa.

186/21X192.1 -rnFP.-20iľ

vattfavi .MUJ*.

P) iOya v|tteÁi it (iu bcfi poskyna* trltmldi o mu ď, Ú. TK Miesto a

ť. vr/ dátum porfa ania zmluvy Dátum podpisu ymliiw Bankmi

Podpis Klienta

WtDržl»]a,u DníflmtíbzSeé niinMdna "Banky

Wi 7 ' Cesawé pelSMrii ti*» 8 ptil lei * ml Wapar úäu plainú flatebiltiRu. Ceswné peisarm k Heobej kam y odpertťa 1 pr^ide. ak Idiýtd účti ťiB#e ÄBýr v dmd Eiiťpy. (d*** tow'po*®""* «yiaMttrtiiÉbtestyan>powbiÁv^AhpgiBMťt d»jip08amiKmítýdinOdbOspetBgi»baio8nyapoíiaiieinikJUWitvjulnftodu.Vp»kadeiJ>ýaBOiBmTéq8pmépáaBýv)^ftaŽlado»r etacnykúftiakptBmndkjne. "Akm4On«mÉmfvT66itea*vBiľ|iliZeA|a(iieki^0tB»ptoBweBarétilrdBTiieat

Page 6: PLATOBNÝ ROZKAZ

obchodné podmienky pre úver dostupnápôžička dostupnäpôžička - šikovnárezerva

článok 1 - Úvodné ustanovenia

1.1) Počtová banka, a.s., Dvoŕákovo nábrežie 4, 811 02 Bratislava, IČO 31340890, zapísaná v OR OS Bratislava I, odd. Sa, vl. í. 501/B (Bankal vydáva t ieto obchodné podmienky pre úver - dostupnápôžička, dostupná­pôžička - šikovnárezerva (OPI ako neoddeliteľnú súčasf Zmluvy o úvere lZoÚ|, vrátane návrhu na uzavretie ZoÚ. ZoÚ uzatvárajú medzi sebou Banka a fyzická osoba s trvalým pobytom na území SR, ktorej spôsobilosť na právne úkony nebola obmedzená (Klient), ktorý Návrhom, za ktorý sa považuje vyplnený a Klientom pod­písaný formulár ž iadosti o ZoÚ. žiada Banku o poskytnutie peňažných prostriedkov formou úveru v maximál­nej výške uvedenej v Návrhu. Vzťahy neupravené ZoÚ, OP a Všeobecnými obchodnými podmienkami (VOP) sa riadia ust. zák. č. 51 3/1991 Zb. Obchodného zákonníka v p latnom znení |Ob Z|, zák. č . 129 /2010 Z . z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení [ZoSÚj a cľalšími súvisiacimi právnymi predpismi. Návrh Klienta môže obsahovať aj návrh na uzavretie iného zmluvného typu, než j e ZoÚ; v t akom prípade sa p rávne vzťahy vzniknuté zo ZoÚ a iného zmluvného typu budú posudzovať oddelene, ak nie je ustanovené inak.

1.2) Okrem vyššie uvedeného môže byť Klient osoba, ktorá i. v deň podania Návrhu dovŕšila vek najmenej 18 rokov a neprekročila vek 70 rokov, a zároveň ii. je v pracovnom pomere u zamestnávateľa registrovaného v Sociálnej poisťovni, a. s., alebo zamestnávate­

ľa so sídlom na území Českej republiky alebo Madarskej republiky, a to v trvaní minimálne 3 bezprostredne predchádzajúcich mesiacov a z tohto zamestnania poberá príjmy zo závislej činnosti, alebo

iii.je samostatne zárobková či nná osoba (SZČOj, ktorá v č ase podania Návrhu dosiahla vek minimálne 1 8 rokov a neprekročila vek 60 rokov, ktorá podávala daňové priznanie minimálne za predchádzajúce zdaňo-vacie obdobie a podnikateľskú činnosť vykonáva minimálne po dobu 2 rokov, alebo

iv. osoba p oberajúca pr edčasný st arobný d ôchodok, starobný dô chodok, výsluhový dô chodok, vy rovnávací príspevok na základe rozhodnutia riaditeľa Krajského riaditeľstva hasičského a záchranného zboru, alebo

v. osoba po berajúca invalidný dôchodok, ktorá v č ase podania Ná vrhu dosiahla ve k mi nimálne 35 rok ov a neprekročila vek 70 rokov, alebo

vi. osoba poberajúca vdovský, vdovecký dôchodok, ktorá v čase podania Návrhu dosiahla vek minimálne 52 rokov a neprekročila vek 70 rokov, alebo

vii. osoba, ktorá na základe interných kritérií Banky spĺňa podmienky na poskytnutie úveru. 1.3) Pojmy uvedené v ZoÚ, OP, ako aj VOP s veľkým počiatočným písmenom majú význam tam definovaný, ak nie

je ustanovené a lebo písomne dohodnuté inak. Ak nie ktorý po jem s veľkým z ačiatočným písmenom nie je definovaný v ZoÚ ani v OP, má význam uvedený vo VOP.

Článok 2 - Návrh na uzavretie ZoÚ, uzavretie ZoÚ

2.1 j Klient navrhuje uzatvorenie ZoÚ podľa ust. § 497 a n asl. ObZ. Na uzatvorenie ZoÚ nie je právny nárok. Ak Banka odmietne uzatvorenie ZoÚ s K lientom na základe overenia v príslušných databázach s cieľom posú­denia jeho schopnosti splácať úver. informuje Klienta o výsledku tohto nahliadnutia a oznámi mu informácie o použitej databáze.

2.2| Klient podá návrh na uzatvorenie ZoÚ tak, že na predtlačenom formulári Banky vyplní prvú a druhú časť for­mulára ZoÚ, uvedie svoje osobné údaje, ako aj maximálnu požadovanú výšku úveru a formulár vlastnoručne podpíše pred zamestnancom obchodného miesta banky |OMj. Súčasťou Návrhu Klienta sú všetky podmienky v z mysle OP a O boznámenia o R PMN ( Oboznámenie). K lient je p ovinný pri p odpise Návrhu predložiť do­kumenty po žadované na o verenie údajov uv edených v N ávrhu. Banka m á pr ávo Ná vrh akceptovať alebo odmietnuť. Ak Banka po vyhodnotení bonity Klienta upraví požadovanú výšku úveru, výšku úrokovej sadzby alebo dižku doby splácania úveru tak, že to neodporuje Návrhu Klienta, považuje sa to za akceptáciu Návrhu. Banka svoje rozhodnutie o p rijatí alebo úprave výšky úveru, úprave výšky úrokovej sadzby, predĺžení doby splácania úveru alebo o neprijatí Návrhu Klientovi oznámi. Banka Klientovi oznamuje aj skutočnosť, že Klient nespĺňa podmienky na vznik ním vybraného poistenia. Oznámenie Banka vykoná najmä telefonicky na tele­fónne Číslo uvedené v Návrhu; ak Klient nie je zastihnutý, písomné oznámenie mu bude doručené v zmysle čl. 8 OP. Ak Klient neodmietne [telefonicky alebo písomne do 5 pracovných dní) upravenú výšku úveru, upra-

OP pre úver dostupnápôžička, dostupnápôžička - šikovnárezerva účinné od 19.07. 2012 - strana 1 /6

Page 7: PLATOBNÝ ROZKAZ

venú v ýšku úrokovej sadzby an i up ravenú dobu jeho sp lácania ale bo ak Ba nka sc hváli požadovanú výšku úveru a dobu jeho splácania uvedenú v Návrhu, odošle j eden originál ZoÚ Klientovi. Návrh stráca platnosť uplynutím 30. dňa počítaného odo dňa podania Návrhu. Za d eň podania Návrhu sa považuje deň podania Návrhu na OM, aj keď je tento deň odlišný odo dňa vyznačenom na formulári ZoÚ. Klient berie na vedomie, že v prípade, ak nespĺňa podmienky na vznik ním označeného poistenia schopnosti splácať úver ( ďalej len Poistenie schopnosti splácať úver alebo len Poistenie! a Banka sa o tejto skutočnosti dozvie pri posudzovaní Návrhu, je Banka oprávnená túto skutočnosť zohľadniť pri akceptácii Návrhu a v ZoÚ vyznačiť typ Poistenia, ktoré Klientovi skutočne vzniklo v súlade s ustanoveniami Poistnej zmluvy č. RZ200801 bližšie špecifikovanej v bode 11.1 týchto OP, alebo vyznačiť úver bez poistenia. Úpravy Návrhu vykonané v súlade s týmto ustano­vením OP sa nepovažujú za zmenu Návrhu.

2.31 ZoÚ je uzatvorená a nadobúda platnosť doručením jej akceptácie zo strany Banky Klientovi. ZoÚ nadobúda účinnosť Čerpaním úveru podľa či. 3 OP.

2.4) Banka informuje Klienta pred uzatvorením ZoÚ o niektorých podmienkach úveru prostredníctvom Formulára pre štandardné informácie o spotrebiteľskom úvere dostupnápôžička (Formulár), a to v súlade so ZoSÚ.

článok 3 - Čerpanie úveru

V prípade uzatvorenia ZoÚ Banka poskytne Klientovi peňažné prostriedky z úveru podľa pokynu Klienta uvedeného v Návrhu, a to do 3 pracovných dní od uzatvorenia ZoÚ, výlučne jedným z týchto spôsobov; A) bezhotovostným pre­vodom na účet Klienta vedený v Banke alebo na účet, ktorý Banka zriadi na základe Návrhu obsahujúceho aj návrh na uzavretie iného zmluvného typu (v p rípade, ak je účet v čase podania Návrhu už vedený v B anke. Klient môže mať aj postavenie spoludísponentaj, alebo na účet v inej banke v SR uvedený Klientom v Návrhu, B] do výšky úveru, ktorá je zverejnená na OM, aj poukázaním peňažných prostriedkov prostredníctvom dokladu Výplata z účtu. ktorý umožňuje výplatu v hotovosti do rúk Klienta vo všetkých OM, pričom doba platnosti dokladu Výplata z účtu je 27 dní odo dňa je ho doručenia Klientovi. V prípade predloženia dokladu Výplata z účtu na pošte je klient povinný nahlásiť príslušnej pošte výber v opred podľa miestnych p odmienok p ošty v z mysle VOP. Ak Kl ient n eprevezme poukázané peňažné prostriedky v č ase platnosti dokladu, ZoÚ s tráca platnosť dňom skončenia p latnosti dokladu. Banka po­skytne Klientovi peňažné prostriedky vo výške schváleného úveru zníženého o poplatok za poskytnutie úveru podľa aktuálneho Sadzobníka poplatkov (Sadzobník). Poplatok za poskytnutie úveru je tak splatný okamihom odoslania platby na účet Klienta, resp. okamihom vyplatenia sumy úveru v hotovosti.

Článok 4 - Úroky a poplatky

4.1) Klient má povinnosť platiť za poskytnutý úver B anke ú roky v z mysle a ktuálneho Oznámenia (Oznámenie). Údaj o výpočte ročnej percentuálnej miery nákladov (RPMN) v zmysle ZoÚ obsahuje Oboznámenie a Formu­lár.

4.2) Banka môže upravovať RPMN, úrokové sadzby, poplatky a ostatné náklady nevstupujúce do RPMN v dôsled­ku zmien legislatívneho, ekonomického (napr. pri zmene základnej Úrokovej sadzby vyhlasovanej Európskou centrálnou ban kou (E CB)), po dnikateľského (n apr. pri zm ene ind exu sp otrebiteľských c ien zverejňovaných Štatistickým úradom SR) a lebo technického prostredia alebo zm ien parametrov úveru ako produktu Banky. Tieto zmeny Banka uskutoční zmenou alebo doplnením Oboznámenia a/alebo Oznámenia a/alebo Sadzob­níka, pr ičom tieto z meny a/ alebo doplnky nadobúdajú úč innosť k d ňu v ň om uvedenom. Aktuálne znenia Sadzobníka. Oznámenia, Oboznámenia a Formulára sú k dispozícii na OM.

4.3) V prípade, že D lžník od stúpi od Z oÚ v zmysle bodu 6.8 a nedodrží st anovenú lehotu na za platenie is tiny a úroku, táto dlžná čiastka sa mu bude úročiť zmluvnou Úrokovou sadzbou a úrokom z omeškania.

Článok 5 - Splácanie úveru, započítanie pohľadávok a zabezpečenie

5.1) Celkové náklady Klienta spojené s poskytnutým úverom v zmysle § 2 písm. g) ZoSÚ zahŕňajú všetky náklady vrátane úrokov, provízií, daní a poplatkov akéhokoľvek druhu spojených s poskytnutím úveru a ktoré sú veri­teľovi známe okrem prípadných notárskych poplatkov; do celkových nákladov patria aj náklady na doplnkové služby, napríklad poistenie, ak Kl ient musí uzavrieť aj zmluvu o poskytovaní ta kejto s lužby, aby zí skal úver za daných podmienok. Súčet celkovej výšky úveru uvedenej v ZoÚ a celkových nákladov tvorí celkovú čiastku, ktorú musí Klient zaplatiť. Ak nie je splatnosť príslušného poplatku upravená inak, je Klient povinný splácať sumu predstavujúcu jeho zmluvný záväzok v pravidelných mesačných splátkach, zahŕňajúcich splátku istiny a úrokov (Splátka) v stanovených termínoch a výške určených ZoÚ.

5.2) V ZoÚ si Klient určí spôsob, ktorým uhrádza platby v prospech Banky, pričom platí, že každá platba musí byť uhradená na úverový účet uvedený v ZoÚ. Ak bol Klientovi zriadený účet v Banke na základe Návrhu obsa-

OP pre úver dostupnápôžička, dostupnápôžička - šikovnärezerva účinné od 19.07. 2012 - strana 2/6

Page 8: PLATOBNÝ ROZKAZ

hujúceho aj ná vrh na uzavretie iného zmluvného typu, je K lient po vinný na tomto účte udržiavať dostatok finančných prostriedkov a ú ver sa s pláca tým , že Banka si započíta svoju pohľadávku voči Klientovi z titulu Splátok proti pohľadávke Klienta voči Banke z titulu vedenia účtu a/alebo tým, že Banka inkasuje z tohto účtu sumy zo dpovedajúce jej p ohľadávke voči Klientovi, na čo je j Klient udeľuje splnomocnenie. Banka po uza­tvorení Z oU za5le k lientovi informácie o sp ôsobe splácania úveru s ohľadom na zv olený sp ôsob s plácania uvedený v ZoU.

5.3) Splátky sú s platné dňom uvedeným v Z oÚ, pričom pla tí, že s ú sp latené okamihom ich prip ísania n a úče t Banky. Klient platí Splátku v zmluvne dohodnutej vý§ke. V prípade, ak Klient zašle sumu Splátky presahujúcu zmluvnú Splátku bez toh o, aby informoval Banku a do hodol sa s ňou o skutočnostiach v z mysle bodu 6.1 týchto O P, také to ko nanie s a po važuje za p redplatenú Sp látku a ni e za č iastočné ale bo úp lné p redčasné splatenie.

5.4) Klient nie je oprávnený použiť na úhradu záväzku voči Banke zmenku alebo šek. 5.5) Banka je oprávnená na žiadosť Klienta odložiť splatnosť Splátok, a t o za podmienok a v termínoch Bankou

určených, pričom na takýto odklad nie je právny a ani iný nárok. S.Sj Platby od Klienta sa voči pohľadávke Banky započítavajú bez ohľadu na to, na aké záväzky bola platba po­

ukázaná, v nasledujúcom poradí; |1| na p oplatky podľa Sa dzobníka, |2| na úr ok z o meškania. |3| na úrok z úveru, |4| na splátku istiny úveru. V prípade viacerých pohľadávok Banky voči Klientovi sa p latby Klienta započítavajú najskôr na pohľadávku skôr splatnú podľa uvedeného poradia. V prípade, ak je Klient majiteľom, prípadne spoludisponentom osobného účtu vedeného Ba nkou, podpisom Z oÚ udeľuje výslovný a ne odvo­lateľný s úhlas s inkasom peňažných prostriedkov z tohto účtu na účely s plácania sv ojich peňažných záväz­kov zo ZoÚ. Banka je oprávnená započítať svoje splatné i nesplatné pohľadávky voči Klientovi bez o hľadu na právny titul ich vzniku proti akýmkoľvek pohľadávkam Klienta voči Banke.

5.7] V p rípade, ak Klient uh radil peňažné prostriedky vo vý ške p resahujúcej vše tky jeho z áväzky z o Zo Ú, resp. z iných právnych vzťahov s Bankou a tie v dôsledku takéhoto plnenia zanikli, Banka bez zbytočného odkladu vráti Klientovi preplatok na je ho účet ve dený v Banke alebo inej banke v S R. kto rého číslo Klient oznámil Banke alebo - ak Klient nemá v Banke vedený účet ani neoznámil Banke žiadne číslo účtu vedeného v inej banke v S R a ak ten to preplatok p resahuje sumu 1,00 E UR fo rmou š ekovej poukážky za slanej na ad resu trvalého bydliska alebo korešpondenčnú adresu Klienta. V prípade, ak v lehote splatnosti šekovej poukážky nedôjde k jej výplate a zostatok na účte prevyšuje sumu 6.64 EUR (vrátane), banka zašle klientovi oznámenie s výzvou na opätovné určenie možnosti zaslania zostatku na účte. V prípade, ak v lehote splatnosti Šekovej poukážky nedôjde k jej vý plate a z ostatok n a úč te ne prevyšuje su mu 6.64 E UR, banka klien tovi osobitné oznámenie nezasiela, klient je vš ak oprávnený obrátiť sa n a banku s návrhom konkrétneho riešenia vypla­tenia zos tatku na zru šenom účte. Opätovné za slanie zos tatku zr ušeného účtu je sp oplatnené poplatkom za bankové služby v zmysle platného Sadzobníka poplatkov.

5.8] Klient podpisom ZoÚ. v prípade, ak s i zvolil poistenie schopnosti splácať úver - Základný súbor alebo Kom­plexný súbor Poistenia, vyjadruje súhlas s Poistením schopnosti splácať úver, pričom prípadné poistné plnenie bude slúžiť prioritne na úhradu pohľadávky Banky.

5.9] Klient je op rávnený vyžiadať s i od B anky bezplatne výpis z úverového úč tu vo forme amortizačnej tabu ľky kedykoľvek počas trvania ZoÚ.

Článok 6 - Predčasné splatenie úveru, následky nesplácania a ukončenie ZoÚ

6.1} Záväzok Klienta zo ZoÚ zaniká splatením všetkých jeho splatných záväzkov z tejto ZoÚ. Klient m ôže splatiť úver z o Zo Ú úplne alebo čiastočne aj p red dobou určenou ZoÚ, ak o tom B anku najmenej 30 dn í vopred písomne upovedomí. V prípade čiastočného predčasného splatenia si Klient s bankou dohodne spôsob, akým sa toto prej aví v cľa lšom sp lácaní úv eru zo Zo Ú (sk rátenie dĺžk y dob y spl ácania aleb o zníž ením da lšlch Splátok]. V p rípade úplného predčasného splatenia úveru je K lient povinný zaplatiť úrok. ostatné poplatky a náklady predstavujúce celkový zmluvný záväzok podľa bodu 5.1 len do dňa splatenia is tiny úveru, ako aj poplatok za p redčasné u končenie Z oÚ ( Poplatok] pod ľa Sa dzobníka. V pr ípade čia stočného pre dčasného splatenia úveru je Klient povinný za platiť okrem ta kejto sp látky len P oplatok. Poplatok je s platný súčasne s predčasným splatením celého úveru alebo jeho časti.

6.2] Ak Klient: je v omeškaní s platením čo i len jednej Splátky v plnej, resp. čiastočnej výške alebo poskytol Banke nepravdivé údaje (napr. v p redložených dokladoch, formulári ZoÚ], alebo na majetok Klienta bol v yhlásený konkurz, alebo exekúcia, alebo Klient zomrel, je Banka oprávnená požadovať predčasné splatenie celej istiny úveru vrátane príslušenstva.

6.3] V prípade, ak je Klient v omeškaní so splácaním Splátok. Banka je oprávnená úročiť nezaplatené dlžné Splát-

OP pre úver dostupnápôžička, dostupnápôžička - šikovnárezerva účinné od 19.07. 2012 -strana 3/6

Page 9: PLATOBNÝ ROZKAZ

ky úveru zmluvnou Úrokovou sadzbou a sadzbou úroku z omeškania vo výške stanovenej v Oznámení, a to až do času úplného splatenia omeškaných Splátok.

6.41 V prípade, ak sa úver stane predčasne splatným v zmysle bodu 6.2 OP, Banka je oprávnená úročiť nesplatenú istinu úveru zmluvnou Úrokovou sadzbou a sadzbou úroku z omeškania vo výške s tanovenej v O známení, a to od dátumu predčasnej splatnosti až do úplného splatenia zmluvného záväzku Klienta voči Banke.

6.5) Klient je povinný zaplatiť Banke i príslušenstvo pohľadávky, a to vrátane poplatkov spojených s upomínaním klienta v zmysle Sadzobníka a nákladov Banky vynaložených na úhrady poistného podľa čl. 11 OP.

6.6) Všetky výdavky Banky spojené s vymáhaním pohľadávky sú účtované na ťarchu Klienta, pričom Klient súhlasí, že Banka je oprávnená postúpiť tretej osobe svoje pohľadávky zo ZoÚ.

6.7| Banka má právo okrem zaplatenia sankcií v zmysle ust. bodu 6.3 a 6.4 OP i právo na náhradu škody, ktorá jej vznikne porušením povinností vyplývajúcich Klientovi zo ZoÚ. OP a/alebo VOP.

6.8) Klient je oprávnený písomne odstúpiť od ZoÚ bez uvedenia dôvodu do 14 kalendárnych dní odo dňa uza­tvorenia ZoÚ alebo odo dňa. kedy mu boli doručené zmluvné podmienky úveru. V prípade, že Klient odstúpi od ZoÚ podľa prvej vety. je povinný bezodkladne vrátiť Banke poskytnuté plnenie spôsobom uvedeným v pí­somnom oznámení Banky, najneskôr však do 30 kalendárnych dní odo dňa odoslania oznámenia o odstúpení od ZoÚ na adresu sídla Banky. V prípade, že Klient odstúpi od ZoÚ. je Banka oprávnená požadovať od Klienta istinu a úrok z tejto istiny odo dňa čerpania úveru až do dňa jeho úplného splatenia. Výška úroku za deň sa vypočíta ako súčin istiny a ročnej zmluvnej Úrokovej sadzby a následne sa vydelí počtom dní v kalendárnom roku. Ak bola ZoÚ uzatvorená za účelom konsolidácie, odstúpením od tejto ZoÚ nedochádza k obnoveniu pô­vodne konsolidovaných úverov, nakoľko čerpaním konsolidujúceho úveru došlo k splateniu konsolidovaných úverov.

6.91 Okrem prípadov uvedených vyššie v tomto Článku ZoÚ zaniká aj inými spôsobmi predpokladanými všeobecne záväznými právnymi predpismi, OP a VOP. o . i. splnením, započítaním, dohodou a odstúpením podľa bodu 10.2 OP.

Článok 7 - Zmeny zmluvnej dokumentácie

Vzťahy medzi Bankou a Klientom sa riadia OP platnými v aktuálnom Čase a ostatnými časťami Zmluvnej dokumen­tácie (napr. VOP, Sadzobník poplatkoví. Na zmeny Zmluvnej dokumentácie sa primerane vzťahujú ustanovenia VOP.

Článok 8 - Oznamovacia povinnosť, doručovanie

8.11 Klient je povinný oznámiť Banke všetky zmeny v údajoch uvedených v ZoÚ. najmä týkajúce sa j eho osobných údajov, kontaktnej adresy, za mestnávateľa, niektorého z telefónnych čísiel uvedených v Z oÚ a bankového spojenia, a to do 15 dní od takejto zmeny. Klient je ďalej povinný oznámiť Banke okolnosti, ktoré môžu ne­gatívne ovplyvniť je ho schopnosť plniť záväzky zo ZoO, najmä to. že bolo začaté konkurzné alebo exekučné konanie týkajúce sa je ho majetku. Klient z odpovedá za š kody, ktoré Banke vzniknú v dôsledku nesplnenia týchto povinností. V prípade nesplnenia s i povinnosti Klienta podľa tohto bodu OP je Banka oprávnená úč­tovať Klientovi zmluvnú pokutu vo výške stanovenej v Sadzobníku, pričom zaplatením tejto zmluvnej pokuty nie je dotknutý nárok Banky na náhradu škody.

8.2) Na doručovanie sa primerane vzťahujú ustanovenia VOP. 8.3) Banka sa zaväzuje písomne oznámiť Klientovi každú zmenu čísla bankového účtu, na ktorý má Klient zasielať

peňažné plnenia podľa ZoÚ. Za dôsledky zaslania platby na pôvodný bankový účet nesie Klient plnú zodpo­vednosť.

Článok 9 - Dôvernosť informácii a ochrana osobných údajov

9.1i Ochrana osobných údajov Klienta a dôvernosť informácií sa riadi ustanoveniami VOP. Klient udeľuje banke súhlas so spracovaním jeho osobných údajov v zmysle a za podmienok uvedených vo VOP.

9.21 Klient sú hlasí s tým, že z áznam telefonického rozhovoru s klientom môže byť na účel preverenia sp lnenia podmienok vzniku poistenia podľa bodu 11.5 poskytnutý poisiiteľovi.

Článok 10 - Uzavretie ZoÚ na návrh Banky

10.11 Náv rh na uzavretie ZoÚ je oprávnená podať aj Banka adresným listom na Klienta, príp. Inou formou marke­tingovej komunikácie. Ak K lient reaguje vyplnením alebo podpísaním ž iadosti, návrhu zmluvy a ich odosla­ním. považuje sa to za Návrh Klienta alebo súhlas Klienta s uzatváraným obchodom, ak sa nepreukáže opak.

10.21 Ak Banka s Klientom uzatvorí ZoÚ na diaľku, t. j. prostredníctvom prostriedkov diaľkovej komunikácie, Klient súhlasí s tým, aby mu Banka poskytla peňažné prostriedky zo ZoÚ aj pred uplynutím lehoty na odstúpenie

OP pre úver dostupnápôžička. dostupnápôilčka - šikovnárezerva účinné od 19.07. 2012 - strana 4/6

Page 10: PLATOBNÝ ROZKAZ

od ZoÚ, ktorá trvá 14 dní od jej uzatvorenia. V prípade, že Klient odstúpi od ZoÚ podľa prvej vety, je povinný bezodkladne vrátiť Banke p oskytnuté plnenie, najneskôr vša k do 30 ka lendárnych dní odo d ňa o doslania oznámenia o odstúpení od ZoÚ na adresu sídla Banky. V prípade, že Klient odstúpi od ZoÚ, je Banka opráv­nená požadovať od Klienta uhradenie odplaty za poskytnuté plnenie vo výške 2-násobku základnej Úrokovej sadzby ECB, platnej v dobe odstúpenia od ZoÚ. a to za dobu, počas ktorej mal Klient možnosť s poskytnutým plnením nakladať.

10.3] Banka sa pri návrhu podľa bodu 10.1], ako aj ZoÚ, riadi platným právnym poriadkom na území SR a všetka komunikácia s Klientom sa uskutoční v slovenskom jazyku. Údaje poskytnuté Bankou platia až do doby, kým Klient nebude informovaný inak.

Článok 11 - Osobitné ustanovenia o poisteni

11.1 j Us tanovenia toh to článku sa po užijú v pr ípade, a k Klie nt v Ná vrhu prejavil sv oj zá ujem o P oistenie al ebo o zriadenie osobného účtu s balíkom MAXI, ktorý zahŕňa aj cestovné poistenie k platobným kartám [Cestov­né poistenie]. Podmienky Poistenia sú upravené v P oistnej zmluve č. RZ200801 (Poistná zmluva PU], ktorú uzavreli Banka ako poistník a Poisťovňa Poštovej banky. a. s., Dvoŕákovo nábrežie 4.811 02 Bratislava, IČO: 31 405 41 0 [Po isťovňa] ak o pois titeľ a vo V šeobecných p oistných podmienkach pre poistenie schopnosti splácať úver jV PP PU], ktoré sú súčasťou Poistnej zmluvy PU. Podmienky Cestovného poistenia sú upravené v Poistnej zmluve č. RZ201001 (Poistná zmluva CP), ktorú uzavreli Banka ako poistník a P oisťovňa ako po­istiteľ a vo Všeobecných poistných podmienkach pre cestovné poistenie k platobným kartám (VPP CP], ktoré sú súčasťou Poistnej zmluvy CP.

11.2] Banka ako samostatný íinančný agent v sektore poistenia alebo zaistenia, zapísaný v Zozname samostatných finančných agentov v podregistri poistenia alebo zaistenia v rámci Registra finančných agentov, finančných poradcov, finančných sprostredkovateľov z iného členského štátu v sektore poistenia alebo zaistenia a viaza­ných investičných agentov vedenom Národnou bankou Slovenska, registračné číslo 46352, vykonáva finanč­né sprostredkovanie súvisiace so Z oÚ na základe p ríslušnej poistnej zmluvy uvedenej v bo de 11 .1, pričom každá má nevýhradný charakter. Registráciu Banky je možné si overiť na internetovej stránke Národnej banky Slovenska (www.nbs.sk]. Banka ako osoba ovládajúca Poisťovňu má kvalifikovanú účasť na základnom imaní a hlasovacích právach Poisťovne (100 %-ný podiel na základnom imaní]. Poisťovňa nemá kvalifikovanú účasť na základnom imaní ani na hlasovacích právach Banky. Banka vykonáva finančné sprostredkovanie v sektore poistenia alebo zaistenia na z áklade zmluvy s j ednou finančnou inštitúciou. Banka v ykonáva sp rostredko­vanie poistenia za peňažnú odplatu, ktorú uhrádza Banke Poisťovňa. Na základe požiadavky Klienta bude Klient informovaný aj o výške tejto odplaty.

11.3] S uzavretím Poistenia je spojená povinnosť platiť náklady spojené s Poistením, ktorých výška je uvedená v Sa­dzobníku poplatkov a v Poistnej zmluve PU. Ak si Klient vybral Poistenie, súhlasí s tým, že akékoľvek náklady spojené s Poistením sú súčasťou splátky úveru.

11.4j Vo vzťahu k z volenému poisteniu [Základný súbor Po istenia alebo Komplexný súbor Poistenia a/alebo Ces­tovné poistenie] Klient vyhlasuje, že sa oboznámil a vyjadruje súhlas s príslušnou poistnou zmluvou a poist­nými podmienkami Poisťovne, ktoré sú uvedené v bode 11 .1, a ž e s úhlasí so spracovaním osobných údajov a údajov súvisiacich s poskytnutým úverom, resp. údajov súvisiacich s platobnou kartou, ku ktorej je zriadené Cestovné poistenie na ú čely zv oleného poistenia Po isťovňou v r ozsahu podľa V PP P U, re sp. VPP C P, a to po dobu nevyhnutne potrebnú na zabezpečenie práv a povinností vyplývajúcich zo zvoleného poistenia a vy­jadruje súhlas s tým, aby Banka poskytla tieto údaje Poisťovni. Klient zároveň súhlasí so zisťovaním a preskú-mavaním skutočností týkajúcich sa poistnej udalosti Poisťovňou. Klient súhlasí s tým, aby Poisťovňa poskytla Banke dokumenty obsahujúce osobné údaje Klienta, ak ide o dokumenty, ktoré majú vplyv na zmenu alebo zánik zmluvného vzťahu medzi Bankou a Klientom.

11.5] Poistenie sc hopnosti sp lácať úver vzniká ib a Klientovi, ktorý k dňu p odpisu Zo lJ sp ĺňa vš etky n asledujúce podmienky zvoleného Poistenia a v ZolJ zároveň označením príslušnej odpovede, prípadne prostredníctvom zaznamenaného telefonického rozhovoru, vyhlási, že tieto podmienky vo vzťahu k zvolenému Poisteniu spĺňa (v opačnom prípade Klientovi Poistenie nevzniká]. i. Pre prípad Základného súboru Poistenia (poistenie pracovnej neschopnosti, plnej a trvalej invalidity a smr­

ti]: nie je starší ako 70 rokov, je zdravý (nemá zníženú schopnosť vykonávať zárobkovú činnosť v dôsled­ku dlhodobo nepriaznivého z dravotného s tavu v p orovnaní s o zd ravou fyz ickou oso bou viac ako 40% v zmysle príslušných všeobecne záväzných právnych predpisov platných pre oblasť sociálneho poistenia, nie j e v pravidelnej lekárskej opatere, nie j e pod pravidelným lekárskym dohľadom v dôsledku zisteného chronického oc horenia s trv alým u žívaním lie kov ale bo v d ôsledku ut rpených trva lých následkov ú razu

OP pre úver dostupnápôžička, dostupnápôžička - Šikovnárezerva účinné od 19.07.2012-strana 5/6

Page 11: PLATOBNÝ ROZKAZ

s tr valým užívaním liekov, netrpí cho robou - najmä ne vyliečiteľnou a lebo c hronickým o chorením, príp. ochorením, ktoré by mohlo ohroziť jeho zdravie alebo život, alebo ochorením, ktoré by mohlo mať za ná­sledok vznik invalidity), nie je v pracovnej neschopnosti a za posledných 1 2 mesiacov nebol v pracovnej neschopnosti dlh§ej ako 30 bezprostredne po sebe nasledujúcich kalendárnych dní.

ii. Pre p rípad Komplexného sú boru Poistenia [po istenie pra covnej n eschopnosti, plnej a trva lej invalidity a smrti a straty zamestnania): pri splnení podmienok Základného súboru Poistenia súčasne jeho pracovný pomer, Státno-zamestnanecký pomer, služobný pomer a lebo obdobný p racovnoprávny v zťah je uzavretý na dobu neurčitú a bol zamestnaný v p racovnom pomere, štátno-zamestnaneckom pomere, služobnom pomere ale bo o bdobnom p racovnoprávnom vzťahu ne pretržite tie ž v pre dchádzajúcich 12 m esiacoch a nie je v skúšobnej dobe, nedal a ani mu nebola daná výpoved" z pracovného pomeru, resp. obdobného pracovnoprávneho vzťahu a ani mu nebolo doručené odvolanie zo ítátno-zamestnaneckého pomeru, resp. služobného po meru, nezrušil so zamestnávateľom o kamžite pracovný pomer, re sp. ob dobný pr acovno­právny vz ťah, ne podal žiadosť o zr ušenie š tátno-zamestnaneckého p omeru, r esp. slu žobného po meru a neobdržal od z amestnávateľa ani nezaslal zamestnávateľovi návrh na skončenie pracovného pomeru, resp. obdobného pracovnoprávneho vzťahu dohodou, nepatrí podľa svojho vedomia medzi okruh zamest­nancov, s ktorými by mohol byť v dobe nasledujúcich 12 mesiacov rozviazaný pracovný pomer z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. a] alebo b) Zákonníka práce fnajmä v dôsledku organizačných zmien za­mestnávateľa, znižovania stavu zamestnancov a pod.).

11.6] Poistenie schopnosti splácať úver zaniká a Klient prestáva byť poistený: i. ak je Klient v omeškaní s troma a viac po sebe idúcimi splátkami úveru alebo ich časťou, Ii. a k bo l Klient b ezprostredne pred odkladom Splátok v o meškaní s jednou, resp. dvoma po sebe idúcimi

Splátkami a om eškanú S plátku, re sp. Splátky ne zaplatí na jneskôr v prv ej S plátke po uplynutí od kladu Splátok, pričom sa následne znižuje výška anuitnej Splátky úveru o výšku nákladov spojených s Poistením.

11.7) Posledným dňom mesiaca, v k torom Klient začne poberať starobný dôchodok, zaniká poistná ochrana p re všetky poistné riziká v rámci Poistenia s výnimkou poistenia smrti [Klient zostáva poistený výlučne pre prípad smrti).

Článok 12 - Prechodné a záverečné ustanovenia

12.1) Ak sa niektoré ustanovenie ZoÚ a/alebo OP stane neplatným alebo neúčinným, nebude to mať vplyv na plat­nosť alebo účinnosť ostatných ustanovení.

12.2) Zmluvné strany sa dohodli, že akékoľvek spory, ktoré vzniknú zo ZoÚ, budú riešené dohodou. V prípade ne­dosiahnutia dohody sa uplatní na riešenie sporov rozhodcovská doložka uvedená vo VOP, na základe ktorej dochádza k mimosúdnemu riešeniu týchto sporov.

12.3) Vzájomné práva a povinnosti Banky a Klienta, vyplývajúce zo ZoÚ alebo súvisiace so ZoÚ v súvislosti s pri­jímaním, evidovaním a v ybavovaním Podaní zo strany K lientov, ako a j P odaní na v ykonávanie fi nančného sprostredkovania upravuje Reklamačný poriadok B anky. Reklamačný po riadok B anky je prístupný na k až­dom OM a na in ternetovej stránke vwvw.pabk.sk. Mimosúdne vyrovnanie sporov vyplývajúce z f inančného sprostredkovania upravuje najmä zákon č. 244/2002 Z. z. o rozhodcovskom konaní a zákon č. 420/2004 Z . z. o mediácii-

12.4) Kontrolu dodržiavania týchto OP a zmluvných podmienok v ZoÚ vykonáva Národná banka Slovenska, ktorej adresa je Imricha Karvaša 1,813 25 Bratislava. V prípade, že je ZoÚ uzavretá na diaľku na návrh Banky, tak dohľad nad dodržiavaním týchto OP a zmluvných podmienok v ZoÚ vykonáva Slovenská obchodná inšpekcia, ktorej adresa je Prievozská 32, 827 99 Bratislava 27.

12.51 Právne vzťahy vyplývajúce z týchto OP a/alebo súvisiace s týmito OP a neupravené v ZoÚ a týchto OP sa riadia príslušnými ustanoveniami VOP v rozsahu, v ktorom neodporujú ZoÚ a t ýmto OP.

12.6) Obchodné podmienky nadobúdajú platnosť dňom ich Uverejnenia, pričom Banka ich zverejňuje na Obchod­ných miestach a na internetovej stránke www.pabk.sk.

12.71 Tie to Obchodné podmienky nadobúdajú platnosť dňa 01.07. 2012, ktorý je zároveň dňom ich Uverejnenia a účinnosť dňa 19. 07. 2012.

OP pre úver dostupnápôžička, dostupnápôžička - šikovnárezerva účinné od 19.07.2012 - strana 6/6

Page 12: PLATOBNÝ ROZKAZ

obchodné podmienky pre úver dostupnápôžička dostupnápôľička - šikovnárezerva

článok 1 - Úvodné ustanovenia

1.1) Poštová banka, a.s., Dvoŕákovo nábrežie 4, 811 02 Bratislava, ICO 31340890, zapísaná v OR OS Bratislava I, odd. Sa, vi. t. 501/8 (Banka) vy dáva tiet o obchodné podmienky pre úver - dostupnápôžička, dostupná­pôžička - šikovnárezerva j OP) ako neoddeliternú súčasí Zmluvy o úvere jZoU), vrátane návrhu na uzavretie ZoÚ. ZoÚ uzatvárajú medzi sebou Banka a fyzická osoba s trvalým pobytom na území SR, ktorej spôsobilosť na právne úkony nebola obmedzená (Klient), ktorý Návrhom, za ktorý sa považuje vyplnený a Klientom pod­písaný formulár žiadosti o ZoÚ, žiada Banku o poskytnutie peňažných prostriedkov formou úveru v maximál­nej výške uvedenej v Návrhu. Vzťahy neupravené ZoÚ, OP a Všeobecnými obchodnými podmienkami (VOP) sa r iadia ust. zák. Č. 51 3/1991 Zb . Obchodného zá konníka v pla tnom zn ení (O bZ), zák. č. 129 /2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení )ZoSÚ) a ďalšími súvisiacimi právnymi predpismi. Návrh Klienta môže obsahovať aj návrh na uzavretie iného zmluvného typu, než j e ZoÚ; v t akom prípade sa právne vzťahy vzniknuté zo ZoÚ a iného zmluvného typu budú posudzovať oddelene, ak nie je ustanovené inak.

1.2) Okrem vyššie uvedeného môže byť Klient osoba, ktorá i. v deň podania Návrhu dovŕšila vek najmenej 18 rokov a neprekročila vek 70 rokov, a zároveň ii. je v pracovnom pomere u zamestnávateľa registrovaného v Sociálnej poisťovni, a. s., alebo zamestnávate­

ľa so sídlom na území Českej republiky alebo Maďarskej republiky, a to v trvaní minimálne 3 bezprostredne predchádzajúcich mesiacov a z tohto zamestnania poberá príjmy zo závislej činnosti, alebo

iii.je samostatne zá robková č inná osoba (S ZCOj, ktorá v č ase podania Návrhu dosiahla vek mi nimálne 18 rokov a neprekročila vek 60 rokov, ktorá podávala daňové priznanie minimálne za predchádzajúce zdaňo-vade obdobie a podnikateľskú činnosť vykonáva minimálne po dobu 2 rokov, alebo

iv. osoba po berajúca p redčasný s tarobný dôchodok, sta robný dô chodok, výsluhový dôc hodok, vyrovnávací príspevok na základe rozhodnutia riaditeľa Krajského riaditeľstva hasičského a záchranného zboru, alebo

v. os oba po berajúca in validný dôchodok, ktorá v č ase podania Návrhu dosiahla ve k min imálne 35 rok ov a neprekročila vek 70 rokov, alebo

vi. osoba poberajúca vdovský, vdovecký dôchodok, ktorá v čase podania Návrhu dosiahla vek minimálne 52 rokov a neprekročila vek 70 rokov, alebo

vii. osoba, ktorá na základe interných kritérií Banky spĺňa podmienky na poskytnutie úveru. 1.3| Pojmy uvedené v ZoÚ, OP, ako aj VOP s veľkým počiatočným písmenom majú význam tam definovaný, ak nie

je ustanovené alebo písomne d ohodnuté inak. Ak nie ktorý pojem s veľkým z ačiatočným písmenom nie je definovaný v ZoÚ ani v OP, má význam uvedený vo VOP.

článok 2 - Návrh na uiavretíe ZoÚ, uzavretie ZoÚ

2.1) Klient navrhuje uzatvorenie ZoÚ podľa us t. § 4 97 a nasl. ObZ. Na uzatvorenie ZoÚ nie je právny nárok. Ak Banka odmietne uzatvorenie ZoÚ s Klientom na základe overenia v príslušných databázach s cieľom posú­denia jeho schopnosti splácať úver, informuje Klienta o výsledku tohto nahliadnutia a oznámi mu informácie o použitej databáze.

2.2) Klient podá návrh na uzatvorenie ZoÚ tak, že na predtlačenom formulári Banky vyplní prvú a druhú Časť for­mulára ZoÚ, uvedie svoje osobné údaje, ako aj maximálnu požadovanú výšku úveru a formulár vlastnoručne podpíše pred zamestnancom obchodného miesta banky (OMj. Súčasťou Návrhu Klienta sú všetky podmienky v zm ysle O P a Oboznámenia o R PMN ( Oboznámenie). Klient je p ovinný pri podpise Návrhu predložiť do­kumenty po žadované na o verenie údajov uv edených v Ná vrhu. Banka má p rávo Návrh ak ceptovať al ebo odmietnuť. Ak Banka po vyhodnotení bonity Klienta upraví požadovanú výšku úveru, výšku úrokovej sadzby alebo dĺžku doby splácania úveru tak, že to neodporuje Návrhu Klienta, považuje sa to za akceptáciu Návrhu. Banka s voje rozhodnutie o pr ijatí alebo úprave výšky úveru, úprave výšky úrokovej sadzby, predĺžení doby splácania úveru alebo o neprijatí Návrhu Klientovi oznámi. Banka Klientovi oznamuje aj skutočnosť, že Klient nespĺňa podmienky na vznik nim vybraného poistenia. Oznámenie Banka vykoná najmä telefonicky na tele­fónne číslo uvedené v Návrhu; ak K lient n ie je zastihnutý, písomné oznámenie mu bude doručené v zmysle čl. B OP. Ak Klient neodmietne (telefonicky alebo písomne do 5 pracovných dni] upravenú výšku úveru, upra-

OP pre úver dostupnápôžička, dostupnápôžička - šikovnárezerva účinné od 19.07. 2012 - strana 1/5

Page 13: PLATOBNÝ ROZKAZ

venú výSku úrokovej sadzby ani upravenú dobu jeh o sp lácania ale bo ak Ba nka sc hváli požadovanú v ýšku úveru a dobu jeho splácania uvedenú v Návrhu, odošle j eden originál ZoÚ Klieniovi. Návrh stráca platnosť uplynutím 30. dňa počítaného odo dňa podania Návrhu. Za deň podania Návrhu sa považuje deň podania Návrhu na OM, aj kecf je tento deň odlišný odo dňa vyznačenom na formulári ZoÚ. Klient berie na vedomie, že v prípade, ak n espĺňa podmienky na vznik n ím označeného poistenia schopnosti sp lácať úver [c ľalej len Poistenie schopnosti splácať úver alebo len Poistenie! a Banka sa o tejto skutočnosti dozvie pri posudzovaní Návrhu, je Banka oprávnená túto skutočnosť zohľadniť pri akceptácii Návrhu a v ZoÚ vyznačiť typ Poistenia, ktoré Klientovi skutočne vzniklo v súlade s ustanoveniami Poistnej zmluvy č. RZ200801 bližšie špecifikovanej v bode 11.1 týchto OP, alebo vyznačiť úver bez poistenia. Úpravy Návrhu vykonané v súlade s týmto ustano­vením OP sa nepovažujú za zmenu Návrhu.

2.3) ZoÚ je uzatvorená a nadobúda platnosť doručením jej akceptácie zo strany Banky Klientovi. ZoÚ nadobúda účinnosť čerpaním úveru podľa čl. 3 OP.

2.4) Banka informuje Klienta pred uzatvorením ZoÚ o niektorých podmienkach úveru prostredníctvom Formulára pre štandardné informácie o spotrebiteľskom úvere dostupnápôžička (Formulár), a to v súlade so ZoSÚ.

Článok 3 - čerpanie úveru

V pripade uzatvorenia ZoÚ Banka poskytne Klientovi peňažné prostriedky z úveru podľa pokynu Klienta uvedeného v Návrhu, a to do 3 pracovných dní od uzatvorenia ZoÚ. výlučne jedným z týchto spôsobov: Aj bezhotovostným pre­vodom na účet Klienta vedený v Banke alebo na účet, ktorý Banka zriadi na základe Návrhu obsahujúceho aj návrh na uzavretie iného zmluvného typu [v prípade, ak je účet v čase podania Návrhu už vedený v B anke, Klient môže mať aj postavenie spoludisponenta), alebo na účet v inej banke v SR uvedený Klientom v Návrhu. B) do výšky úveru, ktorá je zverejnená na OM. aj poukázaním peňažných prostriedkov prostredníctvom dokladu Výplata z účtu, ktorý umožňuje výplatu v hotovosti do rúk Klienta vo všetkých OM, pričom doba platností dokladu Výplata z účtu je 27 dní odo dňa jeho doručenia Klientovi. V prípade predloženia dokladu Výplata z účtu na pošte je klient povinný nahlásiť príslušnej pošte výber v opred podľa miestnych podmienok p ošty v z mysle VOP. Ak Kl ient ne prevezme poukázané peňažné prostriedky v č ase platnosti dokladu, ZoÚ stráca platnosť dňom skončenia p latnosti dokladu. Banka po­skytne Klientovi peňažné prostriedky vo výške schváleného úveru zníženého o poplatok za poskytnutie úveru podľa aktuálneho Sadzobníka poplatkov (Sadzobník). Poplatok za poskytnutie úveru je tak splatný okamihom odoslania platby na účet Klienta, resp. okamihom vyplatenia sumy úveru v hotovosti.

Článok 4 - Úroky a poplatky

4.1) Klient má p ovinnosť platiť za poskytnutý úver B anke úroky v zm ysle aktuálneho Oznámenia (Oznámenie). Údaj o výpočte ročnej percentuálnej miery nákladov (RPMN| v zmysle ZoÚ obsahuje Oboznámenie a Formu­lár.

4.2) Banka môže upravovať RPMN, úrokové sadzby, poplatky a ostatné náklady nevstupujúce do RPMN v dôsled­ku zmien legislatívneho, ekonomického (napr. pri zmene základnej Úrokovej sadzby vyhlasovanej Európskou centrálnou bankou |ECB)), po dnikateľského (napr. pri zm ene ind exu sp otrebiteľských c ien zverejňovaných Štatistickým úradom S R) a lebo technického prostredia alebo zmien parametrov úveru ako produktu Banky. Tieto zmeny Banka uskutoční zmenou alebo doplnením Oboznámenia a/alebo Oznámenia a/alebo Sadzob­níka, pr ičom tiet o zmeny a/ alebo doplnky nadobúdajú účinnosť k d ňu v ň om uvedenom. Aktuálne znenia Sadzobníka, Oznámenia, Oboznámenia a Formulára sú k dispozícii na OM.

4.3) V p rípade. Ž e D lžník od stúpi od Z oÚ v z mysle bodu 6.8 a n edodrží sta novenú lehotu na za platenie is tiny a úroku, táto dlžná čiastka sa mu bude úročiť zmluvnou Úrokovou sadzbou a úrokom z omeškania.

Článok 5 - Splácanie úveru, započítanie pohľadávok a zabezpečenie

5.1) Celkové náklady Klienta spojené s poskytnutým úverom v zmysle § 2 písm. g) ZoSÚ zahŕňajú všetky náklady vrátane úrokov, provízií, daní a poplatkov akéhokoľvek druhu spojených s poskytnutím úveru a ktoré sú veri­teľovi známe okrem prípadných notárskych poplatkov; do celkových nákladov patria aj náklady na doplnkové služby, napríklad poistenie, ak Kl ient musí uzavrieť aj zmluvu o p oskytovaní ta kejto služby, aby získal úver za daných podmienok. Súčet celkovej výšky úveru uvedenej v ZoÚ a celkových nákladov tvorí celkovú čiastku, ktorú musí Klient zaplatiť. Ak nie je splatnosť príslušného poplatku upravená inak. je Klient povinný splácať sumu predstavujúcu jeho zmluvný záväzok v pravidelných mesačných splátkach, zahŕňajúcich splátku istiny a úrokov (Splátka) v stanovených termínoch a výške určených ZoÚ.

5.2) V ZoÚ si Klient určí spôsob, ktorým uhrádza platby v prospech Banky, pričom platí, že každá platba musí byť uhradená na úverový účet uvedený v ZoÚ. Ak bol Klientovi zriadený účet v Banke na základe Návrhu obsa-

OP pre úver dostupnápôžička, dostupnápôžička - šíkovnárezerva účinné od 19.07.2012 - strana 2/6

Page 14: PLATOBNÝ ROZKAZ

hujúceho aj ná vrh na uzavretie iného zmluvného typu. je K lient povinný na tomto úíte u držiavať dostatok finančných prostriedkov a úver sa s pláca tým, že Banka s i započíta svoju pohľadávku voči Klientovi z titulu Splátok proti pohľadávke Klienta voči Banke z titulu vedenia účtu a/alebo tým, že Banka inkasuje z tohto účtu sumy zo dpovedajúce je j pohľadávke voči Klientovi, na čo je j Klient ud eľuje splnomocnenie. Banka po uza­tvorení Z oU z ašle klientovi informácie o s pôsobe splácania úv eru s o hľadom na z volený s pôsob sp lácania uvedený v ZoU.

5.3) Splátky sú s platné dňom uvedeným v Zo Ú, pričom pla tí, že s ú sp latené oka mihom ich pripísania n a úče t Banky. Klient platí Splátku v zmluvne dohodnutej výške, V prípade, ak Klient zašle sumu Splátky presahujúcu zmluvnú Splátku bez t oho. aby informoval Banku a do hodol sa s ňou o skutočnostiach v z mysle bodu 6.1 týchto O P, také to konanie s a po važuje za predplatenú Sp látku a ni e za č iastočné a lebo úplné pr edčasné splatenie.

5.4) Klient nie je oprávnený použiť na úhradu záväzku voči Banke zmenku alebo Šek. 5.5) Banka je oprávnená na žiadosť Klienta odložiť splatnosť Splátok, a to za podmienok a v termínoch Bankou

určených, pričom na takýto odklad nie je právny a ani iný nárok. 5.6) Platby od Klienta sa voči pohľadávke Banky započítavajú bez ohľadu na to, na aké záväzky bola platba po­

ukázaná, v nasledujúcom poradí; )1] na p oplatky podľa Sadzobníka, 12] na ú rok z omeškania, (3) na úr ok z úveru, [4] na sp látku istiny úveru. V prípade viacerých pohľadávok B anky voči Klientovi sa platby Klienta započítavajú najskôr na pohľadávku skôr splatnú podľa uvedeného poradia. V prípade, ak je Klient majiteľom, prípadne spoludisponentom osobného účtu vedeného Ba nkou, podpisom ZoÚ udeľuje výslovný a ne odvo­lateľný súhlas 5 inkasom peňažných prostriedkov z tohto účtu na účely splácania svojich peňažných záväz­kov zo Z oÚ. Banka je oprávnená započítať svoje splatné i nesplatné pohľadávky voči Klientovi bez ohľadu na právny titul ich vzniku proti akýmkoľvek pohľadávkam Klienta voči Banke.

5.7) V pr ípade, ak Klie nt uhr adil peňažné prostriedky vo vý ške presahujúcej vše tky jeh o záväzky zo Z oÚ, resp. z iných právnych vzťahov s Bankou a tie v dôsledku takéhoto plnenia zanikli, Banka bez zbytočného odkladu vráti Klientovi preplatok n a jeh o účet ve dený v B anke alebo inej banke v S R. kto rého číslo Kl ient oznámil Banke alebo - ak Klient nemá v Banke vedený účet ani neoznámil Banke žiadne číslo účtu vedeného v inej banke v S R a ak te nto preplatok pr esahuje su mu 1,0 0 E UR fo rmou šekovej poukážky zaslanej na a dresu trvalého bydliska alebo korešpondenčnú adresu Klienta. V prípade, ak v lehote splatnosti šekovej poukážky nedôjde k jej výplate a zostatok na účte prevyšuje sumu 6,64 EUR (vrátane], banka zašle klientovi oznámenie s výzvou na opätovné určenie možnosti zaslania zostatku na účte. V prípade, ak v lehote splatnosti šekovej poukážky nedôjde k jej výplate a zo statok na účte neprevyšuje sumu 6,64 E UR, banka klientovi osobitné oznámenie nezasiela, klient je vš ak o právnený obrátiť sa n a banku s n ávrhom konkrétneho riešenia vypla­tenia zos tatku na zr ušenom ú čte. Opätovné z aslanie zos tatku z rušeného ú čtu je spo platnené poplatkom za bankové služby v zmysle platného Sadzobníka poplatkov.

5.8) Klient podpisom ZoÚ, v prípade, ak si zvolil poistenie schopnosti splácať úver - Základný súbor alebo Kom­plexný súbor Poistenia, vyjadruje súhlas s Poistením schopnosti splácať úver, pričom prípadné poistné plnenie bude slúžiť prioritne na úhradu pohľadávky Banky.

5.9) Klient je op rávnený vyžiadať s i od B anky bezplatne výpis z úverového účtu vo forme amortizačnej tabufky kedykoľvek počas trvania ZoÚ.

Článok 6 - Predčasné splatenie úveru, následky nesplácania a ukončenie ZoÚ

6.1) Záväzok Klienta zo ZoÚ zaniká splatením všetkých jeho splatných záväzkov z te jto ZoÚ. Klient môže splatiť úver zo Z oÚ úplne alebo čia stočne aj pred dobou určenou ZoÚ, ak o to m Banku na jmenej 30 d ní vo pred písomne upovedomí. V prípade čiastočného predčasného splatenia si Klient s bankou dohodne spôsob, akým sa toto prejaví v ďa lšom sp lácaní úv eru zo Zo Ú (sk rátenie dĺž ky do by sp lácania alebo zn ížením ď alších Splátok). V p rípade úplného predčasného splatenia úveru je Klient povinný zaplatiť úrok. ostatné poplatky a náklady predstavujúce celkový zmluvný záväzok podľa bodu 5.1 len do dňa splatenia istiny úveru, ako aj poplatok za p redčasné u končenie Zo Ú [P oplatok] podľa Sa dzobníka. V prí pade č iastočného pr edčasného splatenia úveru je K lient po vinný za platiť okrem tak ejto splátky len Poplatok. Poplatok je sp latný súčasne s predčasným splatením celého úveru alebo jeho časti.

6.2) Ak Klient: je v omeškaní s platením čo i len jednej Splátky v plnej, resp. čiastočnej výške alebo poskytol Banke nepravdivé údaje (napr. v p redložených dokladoch, formulári ZoÚ), alebo na majetok Klienta bol vyhlásený konkurz, alebo exekúcia, alebo Klient zomrel, je Banka oprávnená požadovať predčasné splatenie celej istiny úveru vrátane príslušenstva.

6.3) V prípade, ak je Klient v omeškaní so splácaním Splátok, Banka je oprávnená úročiť nezaplatené dlžné Splát-

OP pre úver dostupnápôžička, dostupnápôžíčka - šikovnárezerva účinné od 19.07. 2012 - strana 3/6

Page 15: PLATOBNÝ ROZKAZ

ky úveru zmluvnou Úrokovou sadzbou a sadzbou úroku z omeikania vo výške stanovenej v Oznámení, a to až do Času úplného splatenia omeškaných Splátok.

6.41 V prípade, ak sa úver stane predčasne splatným v zmysle bodu 6.2 OP, Banka je oprávnená úročiť nesplatenú istinu úveru zmluvnou Úrokovou sadzbou a s adzbou úroku z omeškania vo výške stanovenej v O známení, a to od dátumu predčasnej splatnosti až do úplného splatenia zmluvného záväzku Klienta voči Banke.

6.51 Klient je povinný zaplatiť Banke i príslušenstvo pohíadévky, a to vrátane poplatkov spojených s upominanim klienta v zmysle Sadzobníka a nákladov Banky vynaložených na úhrady poistného podľa čí. 11 OP.

6.6| Všetky výdavky Banky spojené s vymáhaním pohľadávky sú účtované na ťarchu Klienta, pričom Klient súhlasí, že Banka je oprávnená postúpiť tretej osobe svoje pohľadávky zo ZoÚ.

6.7| Banka má právo okrem zaplatenia sankcií v zmysle ust. bodu 6.3 a 6.4 OP i právo na náhradu škody, ktorá jej vznikne porušením povinností vyplývajúcich Klientovi zo ZoÚ. OP a/alebo VOR.

6.8] Klient je oprávnený písomne odstúpiť od ZoÚ bez uvedenia dôvodu do 14 kalendárnych dní odo dňa uza­tvorenia ZoÚ alebo odo dňa, kedy mu boli doručené zmluvné podmienky úveru. V prípade, že Klient odstúpi od ZoÚ podľa prvej vety, je povinný bezodkladne vrátiť Banke poskytnuté plnenie spôsobom uvedeným v pí­somnom oznámení Banky, najneskôr však do 30 kalendárnych dní odo dňa odoslania oznámenia o odstúpení od ZoÚ na adresu sídla Banky. V prípade, že Klient odstúpi od ZoÚ. je Banka oprávnená požadovať od Klienta istinu a úrok z t ejto istiny odo dňa čerpania úveru až do dňa jeho úplného splatenia. Výška úroku za deň sa vypočíta ako súčin istiny a ročnej zmluvnej Úrokovej sadzby a následne sa vydelí počtom dní v kalendárnom roku. Ak bola ZoÚ uzatvorená za účelom konsolidácie, odstúpením od tejto ZoÚ nedochádza k obnoveniu pô­vodne konsolidovaných úverov, nakoľko čerpaním konsolidujúceho úveru došlo k splateniu konsolidovaných úverov.

6.9] Okrem prípadov uvedených vyššie v tomto článku ZoÚ zaniká aj inými spôsobmi predpokladanými všeobecne záväznými právnymi predpismi, OP a VOR, o . i. splnením, započítaním, dohodou a odstúpením podľa bodu 10.2 OP.

Článok 7 - Zmeny zmluvnej dokumentácie

Vzťahy medzi Bankou a Klientom sa riadia OP platnými v aktuálnom čase a ostatnými časťami Zmluvnej dokumen­tácie [napr. VOR. Sadzobník poplatkov). Na zmeny Zmluvnej dokumentácie sa primerane vzťahujú ustanovenia VOP

Článok 8 - Oznamovacia povinnosť, doručovanie

8.1 j Klient je povinný oznámiť Banke všetky zmeny v údajoch uvedených v ZoÚ, najmä týkajúce sa j eho osobných údajov, kontaktnej adresy, za mestnávateľa, niektorého z telefónnych č ísiel uvedených v Z oÚ a b ankového spojenia, a to do 15 dní od takejto zmeny. Klient je dalej povinný oznámiť Banke okolnosti, ktoré môžu ne­gatívne ovplyvniť jeho schopnosť plniť záväzky zo ZoÚ, najmä to, že bolo začaté konkurzné alebo exekučné konanie týkajúce sa je ho majetku. Klient z odpovedá z a š kody, ktoré Banke vzniknú v dôsledku nesplnenia týchto povinností. V prípade nesplnenia s i povinností Kl ienta podľa tohto bodu OR je Banka oprávnená úč­tovať Klientovi zmluvnú pokutu vo výške stanovenej v Sadzobníku, pričom zaplatením tejto zmluvnej pokuty nie je dotknutý nárok Banky na náhradu škody.

8.2] Na doručovanie sa primerane vzťahujú ustanovenia VOP. 8.3] Banka sa zaväzuje písomne oznámiť Klientovi každú zmenu čísla bankového účtu, na ktorý má Klient zasielať

peňažné plnenia podľa ZoÚ. Za dôsledky zaslania platby na pôvodný bankový účet nesie Klient plnú zodpo­vednosť.

Článok 9 - Dôvernosť informácii a ochrana osobných údajov

9.1] Ochrana osobných údajov Klienta a dôvernosť informácií sa riadi ustanoveniami VOR. Klient udeľuje banke súhlas so spracovaním jeho osobných údajov v zmysle a za podmienok uvedených vo VOR.

9.2| Klient s úhlasí s tým, že záznam telefonického rozhovoru s klientom môže byť na účel preverenia s plnenia podmienok vzniku poistenia podľa bodu 11.5 poskytnutý poistiteľovi.

článok 10 - Uzavretie ZoÚ na návrh Banky

10.1 j Návrh na uzavretie ZoÚ je oprávnená podať aj Banka adresným listom na Klienta, príp. inou formou marke­tingovej komunikácie. Ak Klient reaguje vyplnením alebo podpísaním ž iadosti, návrhu zmluvy a ich odosla­ním, považuje sa to za Návrh Klienta alebo súhlas Klienta s uzatváraným obchodom, ak sa nepreukáže opak.

10.2] Ak Banka s Klientom uzatvorí ZoÚ na diaľku, t. j. prostredníctvom prostriedkov diaľkovej komunikácie. Klient súhlasí s tým, aby mu Banka poskytla peňažné prostriedky zo ZoÚ aj pred uplynutím lehoty na odstúpenie

OP pre úver dosiupnápôžička, dostupnápôžička - šikovnárezerva účinné od 19.07. 2012 -strana 4/6

Page 16: PLATOBNÝ ROZKAZ

od ZoÚ, ktoré trvá 14 dní od jej uzatvorenia. V prípade, že Klient odstúpi od ZoÚ podľa prvej vety, je povinný bezodkladne vr átiť Banke poskytnuté p lnenie, n ajneskôr vš ak d o 30 ka lendárnych dní odo d ňa o doslania oznámenia o odstúpení od ZoÚ na adresu sídla Banky. V prípade, že Klient odstúpi od ZoÚ. je Banka opráv­nená požadovať od Klienta uhradenie odplaty za poskytnuté plnenie vo výške 2-násobku základnej Úrokovej sadzby ECB. platnej v dobe odstúpenia od ZoÚ, a to za dobu. počas ktorej mal Klient možnosť s poskytnutým plnením nakladať.

10.3) Banka sa pri návrhu podľa bodu 10.1), ako aj ZoÚ, riadi platným právnym poriadkom na území SR a všetka komunikácia s Klientom sa uskutoční v slovenskom jazyku. Údaje poskytnuté Bankou platia až do doby, kým Klient nebude informovaný inak.

Článok 11 - Osobitné ustanovenia o poistení

11.1) Ustanovenia tohto čl ánku s a po užijú v pr ípade, a k Klie nt v Ná vrhu prejavil svoj zá ujem o P oistenie al ebo o zriadenie osobného účtu s balíkom MAXI, ktorý zahŕňa aj cestovné poistenie k platobným kartám (Cestov­né poistenie). Podmienky Poistenia s ú upravené v P oistnej zmluve č. RZ200801 (Poistná zmluva PU), ktorú uzavreli Banka ako poistník a Poisťovňa Poštovej banky, a. s., Dvoŕákovo nábrežie 4, 811 02 Bratislava, ICO: 31 405 41 0 (P oisťovňa) ako p oistiteľ a v o Všeobecných p oistných podmienkach pre po istenie schopnosti splácať úver (V PP PU), ktoré sú súčasťou Poistnej zmluvy PU. Podmienky Cestovného poistenia sú upravené v Poistnej zmluve č. RZ201001 (Poistná zmluva CP], ktorú uzavreli Banka ako poistník a P oisťovňa ako po­istiteľ a vo Všeobecných poistných podmienkach pre cestovné poistenie k platobným kartám [VPP CP), ktoré sú súčasťou Poistnej zmluvy CP.

11.2) Banka ako samostatný finančný agent v sektore poistenia alebo zaistenia, zapísaný v Zozname samostatných finančných agentov v podregisíri poistenia alebo zaistenia v rámci Registra finančných agentov, finančných poradcov, finančných sprostredkovateľov z iného členského štátu v sektore poistenia alebo zaistenia a viaza­ných investičných agentov vedenom Národnou bankou Slovenska, registračné číslo 46352, vykonáva finanč­né sprostredkovanie súvisiace so ZoÚ na zá klade príslušnej poistnej zm luvy uvedenej v bo de 11 .1, pričom každá má nevýhradný charakter. Registráciu Banky je možné si overiť na iniernetovej stránke Národnej banky Slovenska (www.nbs.skj. Banka ako osoba ovládajúca Poisťovňu má kvalifikovanú účasť na základnom imaní a hlasovacích právach Poisťovne (100 %-ný podiel na základnom imaní). Poisťovňa nemá kvalifikovanú účasť na základnom imaní ani na hlasovacích právach Banky. Banka vykonáva finančné sprostredkovanie v sektore poistenia alebo zaistenia na zá klade z mluvy s j ednou fina nčnou inštitúciou. Banka v ykonáva sp rostredko­vanie poistenia z a p eňažnú odplatu, ktorú uhrádza B anke Poisťovňa. Na zá klade požiadavky Klienta bude Klient informovaný aj o výške tejto odplaty.

11.3) S uzavretím Poistenia je spojená povinnosť platiť náklady spojené s Poistením, ktorých výška je uvedená v Sa­dzobníku poplatkov a v Poistnej zmluve PU. Ak si Klient vybral Poistenie, súhlasí s tým, že akékoľvek náklady spojené s Poistením sú súčasťou splátky úveru.

11.4) Vo vzťahu k z volenému poisteniu (Základný súbor Po istenia a lebo Komplexný súbor Poistenia a/alebo Ces­tovné poistenie) Klient vyhlasuje, že sa oboznámil a vyjadruje súhlas s príslušnou poistnou zmluvou a poist­nými podmienkami Poisťovne, ktoré sú uvedené v bode 11.1, a ž e súhlasí so spracovaním osobných údajov a údajov súvisiacich s poskytnutým úverom, resp. údajov súvisiacich s platobnou kartou, ku ktorej je zriadené Cestovné po istenie na ú čely zv oleného po istenia Po isťovňou v r ozsahu podľa VPP P U, re sp. VPP C P, a to po dobu nevyhnutne potrebnú na zabezpečenie práv a povinností vyplývajúcich zo zvoleného poistenia a vy­jadruje súhlas s tým, aby Banka poskytla tieto údaje Poisťovni. Klient zároveň súhlasí so zisťovaním a preskú-mavaním skutočností týkajúcich sa poistnej udalosti Poisťovňou. Klient súhlasí s tým, aby Poisťovňa poskytla Banke dokumenty obsahujúce osobné údaje Klienta, ak ide o dokumenty, ktoré majú vplyv na zmenu alebo zánik zmluvného vzťahu medzi Bankou a Klientom.

11.5) Poistenie sc hopnosti sp lácať úver vzn iká iba K lientovi, ktorý k dňu p odpisu ZoÚ sp ĺňa všetky nasledujúce podmienky zvoleného Poistenia a v ZoÚ zároveň označením príslušnej odpovede, prípadne prostredníctvom zaznamenaného telefonického rozhovoru, vyhlási, že tieto podmienky vo vzťahu k zvolenému Poisteniu spĺňa (v opačnom prípade Klientovi Poistenie nevzniká). i. Pre prípad Základného súboru Poistenia (poistenie pracovnej neschopnosti, plnej a trvalej invalidity a smr­

ti): nie j e s tarší ako 70 rokov, je zdravý (nemá zníženú schopnosť vykonávať zárobkovú činnosť v dôsled­ku dlhodobo nepriaznivého z dravotného s tavu v p orovnaní so zdravou fyz ickou osobou viac ako 40% v zmysle príslušných všeobecne záväzných právnych predpisov platných pre oblasť sociálneho poistenia, nie je v pravidelnej lekárskej opatere, nie j e pod pravidelným lekárskym dohľadom v d ôsledku zisteného chronického ochorenia s trv alým u žívaním lie kov alebo v d ôsledku ut rpených trva lých následkov ú razu

OP pre úver dostupnápôžička, dostupnápôžička - Šikovnárezerva účinné od 19.07. 2012 - strana 5/6

Page 17: PLATOBNÝ ROZKAZ

s t rvalým užívaním l iekov, netrpí chorobou - najmä ne vylieílteľnou a lebo chronickým ochorením, pr íp. ochorením, ktoré by mohlo ohroziť jeho zdravie alebo život, alebo ochorením, ktoré by mohlo mať za ná­sledok vznik invalidity), nie je v pracovnej neschopnosti a za posledných 1 2 mesiacov nebol v pracovnej neschopnosti dlhSej ako 30 bezprostredne po sebe nasledujúcich kalendárnych dní.

ii. Pre p rípad K omplexného sú boru P oistenia (p oistenie p racovnej n eschopnosti, plnej a trvalej in validity a smrti a straty zamestnania}: pri splnení podmienok Základného súboru Poistenia súčasne jeho pracovný pomer, Státno-zamestnanecký pomer, služobný pomer a lebo obdobný p racovnoprávny v zťah je uzavretý na dobu neurčitú a bol zamestnaný v pracovnom pomere, š tátno-zamestnaneckom pomere, s lužobnom pomere ale bo o bdobnom p racovnoprávnom vzťahu ne pretržite tie ž v pr edchádzajúcich 12 m esiacoch a nie je v skú5obnej dobe, nedal a ani mu nebola daná výpoveď z pracovného pomeru, resp. obdobného pracovnoprávneho vzťahu a ani mu nebolo doručené odvolanie zo Jlátno-zamestnaneckého pomeru, resp. služobného pomeru, nezru5il so zamestnávateľom o kamžite p racovný p omer, resp, obdobný pr acovno­právny vz ťah, ne podal žiadosť o zr ušenie št átno-zamesinaneckého p omeru, resp. slu žobného po meru a n eobdržal od zamestnávateľa ani nezaslal zamestnávateľovi návrh na s končenie pracovného pomeru, resp. obdobného pracovnoprávneho vzťahu dohodou, nepatrí podľa svojho vedomia medzi okruh zamest­nancov. s ktorými by mohol byť v dobe nasledujúcich 12 mesiacov rozviazaný pracovný pomer z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. aj alebo b] Zákonníka práce [najmä v dôsledku organizačných zmien za­mestnávateľa, znižovania stavu zamestnancov a pod.].

11.6] Poistenie schopnosti splácať úver zaniká a Klient prestáva byť poistený: i. ak je Klient v omeškaní s troma a viac po sebe idúcimi splátkami úveru alebo ich časťou, ii. ak b ol Klient bezprostredne pred odkladom Splátok v omeškaní s j ednou, resp. dvoma po sebe idúcimi

Splátkami a om eškanú S plátku, resp. S plátky n ezaplatí na jneskôr v p rvej S plátke po u plynutí odk ladu Splátok, pričom sa následne znižuje výška anuitnej Splátky úveru o výšku nákladov spojených s Poistením.

11.71 Posledným dňom mesiaca, v k torom Klient z ačne poberať s tarobný dôchodok, zaniká poistná o chrana p re všetky poistné riziká v rámci Poistenia s výnimkou poistenia smrti (Klient zostáva poistený výlučne pre prípad smrti].

Článok 12 - Prechodné a záverečné ustanovenia

12.1] Ak sa niektoré ustanovenie ZoÚ a/alebo OP stane neplatným alebo neúčinným, nebude to mať vplyv na plat­nosť alebo účinnosť ostatných ustanovení.

12.2] Zmluvné strany sa dohodli, že akékoľvek spory, ktoré vzniknú zo ZoÚ. budú riešené dohodou. V prípade ne­dosiahnutia dohody sa uplatní na riešenie sporov rozhodcovská doložka uvedená vo VOP. na základe ktorej dochádza k mimosúdnemu riešeniu týchto sporov.

12.3] Vzájomné práva a povinnosti Banky a Klienta, vyplývajúce zo ZoÚ alebo súvisiace so ZoÚ v súvislosti s pri­jímaním, evidovaním a vybavovaním Podaní zo strany Klientov, ako aj P odaní na vykonávanie fin ančného sprostredkovania upravuje Reklamačný poriadok Ba nky. R eklamačný poriadok Ba nky je prístupný n a k až­dom OM a na interneiovej stránke www.pabk.sk. Mimosúdne vyrovnanie sporov vyplývajúce z f inančného sprostredkovania upravuje najmä zákon č. 244/2002 Z . z. o rozhodcovskom konaní a zákon č. 420/2004 Z. z. o mediácii.

12.4] Kontrolu dodržiavania týchto OP a zmluvných podmienok v ZoÚ vykonáva Národná banka Slovenska, ktorej adresa je Imricha Karvaša 1 , 813 25 Bratislava. V prípade, že je ZoÚ uzavretá na diaľku na návrh Banky, tak dohľad nad dodržiavaním týchto OP a zmluvných podmienok v ZoÚ vykonáva Slovenská obchodná inšpekcia, ktorej adresa je Prievozská 32, 827 99 Bratislava 27.

12.5] Právne vzťahy vyplývajúce z týchto OP a/alebo súvisiace s týmito OP a neupravené v ZoÚ a týchto OP sa riadia príslušnými ustanoveniami VOP v rozsahu, v ktoiom neodporujú ZoO a týmto OP.

12.6] Obchodné podmienky nadobúdajú platnosť dňom ich Uverejnenia, pričom Banka ich zverejňuje na Obchod­ných miestach a na internetovej stránke www.pabk.sk.

12.7] Tieto Obchodné podmienky nadobúdajú platnosť dňa 01.07. 2012, ktorý je zároveň dňom ich Uverejnenia a účinnosť dňa 19.07. 2012.

OP pre úver dostupnápôžička, dostupnápôiíčka - šikovnárezerva účinné od 19.07. 2012 - strana 6/6

Page 18: PLATOBNÝ ROZKAZ

v<p> všeobecné obchodné podmienky^

I. Časť - Všeobecná časť

1. Základné ustanovenia 2. Definície pojmov 3. Výkladové pravidlá

II. Časť - Spoločné ustanovenia

1. Konanie Klienta a preukazovanie totožnosti 1.1 Konanie Klienta 1.2 Preukazovanie totožnosti Klienta (identifikácia Klienta) 1.3 Overenie identifikácie 1.4 Povinnosti Klienta

2. Komunikácia Banky s Klientom 2.1 Pokyny Klienta Banke 2.2 Odstraňovanie chýb v komunikácii

3. Oznamovanie a doručovanie písomností 4. Miesto plnenia 5. Poplatky a odmeny 6. Zabezpečenie záväzkov 7. Započítanie pohľadávok B. Zodpovednosť Banky 9. Postúpenie Pohľadávky Banky 10. Riešenie sporov a rozhodcovská doložka

10.1 Rozhodné právo 10.2 Riešenie sporov 10.3 Rozhodovanie sporov z platobných služieb a rozhodné právo

11. Oddeliteľnosť ustanovení 12. Jazykové verzie Zmluvy 13. Zavedenie európskej menovej jednotky EUR 14. Bankové tajomstvo a ochrana osobných údajov

14.1 Bankové tajomstvo 14.2 Ochrana osobných údajov 14.3 Vymáhanie pohľadávok

15. Ochrana pred legalizáciou 15.1 Vyhlásenie Klienta o vlastníctve prostriedkov 15.2 Povinnosti Banky pri ochrane pred legalizáciou 15.3 Politická exponovanosť Klienta

16. Platobné služby 16.1 Všeobecné ustanovenia o platobných službách 16.2 Hotovostné platobné služby 16.3 Bezhotovostné platobné služby 16.4 Oprava chybného zúčtovania 16.5 Ĺlročenie na Účte 16.6 Výmenný kurz v Platobných službách 16.7 Poskytovanie informácií 16.8 Zodpovednosť Banky

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 1/36

Page 19: PLATOBNÝ ROZKAZ

17. Jednorazové platobné operácie 18. Vybavovanie Podaní

III. časť - Osobitné ustanovenia

1. Bankové obchody 2. Vklady

2.1 Všeobecné podmienky prijímania vkladov 2.2 Účet 2.3 Spoločný vklad na Účte 2.4 Vkladový účet 2.5 Vkladná knižka a vkladový list 2.6 Výpisy z účtov 2.7 Úroky z vkladov 2.8 Iné druhy vkladov 2.9 Ochrana vkladov 2.10 Doplnkové obchody 2.11 Zmluvy na diafku

3. Úvery 4. Platobné karty 5. Služby elektronického bankovníctva 6. Iné Bankové obchody

6.1 Zmenárenská činnosť 6.2 Poštový priečinok 6.3 Šeky prijaté na inkaso 6.4 Nákup cestovných šekov

IV. Časť ' Prechodné a záverečné ustanovenia

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 2/36

Page 20: PLATOBNÝ ROZKAZ

I. časť - Všeobecná časť

1. Základné ustanovenia

1.1. Tieto V šeobecné ob chodné p odmienky (ď alej len „V OP") u pravujú v zťahy vz nikajúce m edzi Ba nkou a Klientom v súvislosti s poskytovaním B ankových ob chodov, ako aj vzťahy vznikajúce v súvislosti s postupom, ktorého cieľom je uzavretie Zmluvy.

1.2. Tieto VOP sú v zmysle § 273 ods. 1 Obchodného zákonnika, na základe odkazu uvedeného v Zmluve uzatvorenej medzi B ankou a Klientom, je j súčasťou, b ez ohľadu na t o, či j e Bankový produkt vo VOP upravený.

1.3. V r ozsahu, v a kom s a u stanovenia Z mluvy u zaWorenej m edzi Bankou a Klientom lišia o d o sobitných obchodných podmienok p re produkty (ďalej ako „ Obchodné podmienky" a lebo „OP"), ktorými môžu byť upravené vzťahy medzi Bankou a Klientom, a na ktoré ta káto Zm luva odkazuje, sú rozhodujúce ustanovenia ta kejto Z mluvy, Obchodných p odmienok a VOP v takomto s tanovenom p oradí. Pr ávne vzťahy neupravené Zmluvou, Obchodnými podmienkami a VOP sa spravujú príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka.

2. Definície pojmov

Pojmy uvedené v tomto článku veľkými začiatočnými písmenami, ktoré sú používané v týchto VOP, v Zmluvách alebo inej dokumentácii, ktorá súvisí s o Zmluvami, majú význam definovaný v týchto VOP, ak to v Zmluvách alebo Obchodných podmienkach nie je výslovne uvedené inak. Banka - spoločnosť Poštová banka, a.s. so sídlom Dvoŕákovo nábrežie 4, 811 02 Bratislava, IČO 31340890, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel; Sa, vložka č.: 501/B. Bankový obchod (obchodná operácia) - vznik, zmena alebo zánik záväzkových právnych vzťahov medzi Bankou a Klientom a akékoľvek o bchodné o perácie súvisiace s bankovými či nnosťami v rátane Nakladania s vkladmi. Za Bankový obchod sa pre účely týchto VOP považuje aj príležitostný obchod, t.j. obchod s osobou, ktorá nie je v obchodnom vzťahu s Bankou. Bankový produkt - plnenie alebo služba Banky, ktoré poskytuje Banka Klientovi pri poskytovaní Bankových obchodov. Bankový deň - deň, kedy sú Bankou vykonávané alebo vysporíadavané Bankové obchody. Bankovým dňom spravidla n ie sú s oboty, ne dele, štátne sv iatky a dní pracovného p okoja a de ň, kto rý B anka z obzvlášť závažných prevádzkových dôvodov vyhlási za neobchodný. Banka toto rozhodnutie Uverejni. BBAN - (Basic Bank Account Number) j e základné č íslo bankového účtu; v prípade Platobných s lužieb na území Sl ovenskej re publiky je t o m aximálne 1 6 z nakové č íslo Ú čtu ( max. 6 z nakov p redčislie a m ax. 1 0 znakov základné Číslo Účtu). BIC - (Bank Identifier Code, swiftový kód) je medzinárodný kód banky; 8, resp. 11, alfanumerických znakov, ktoré jednoznačne určujú banku. CM - znamená akúkoľvek cudziu menu. Cudzozemec - právnická osoba alebo fýzícká osoba, ktorá nemá sídlo alebo trvalý pobyt na území Slovenskej republiky; cudzozemcom je aj organizačná zložka cudzozemca registrovaná v Slovenskej republike.

Deň splatnosti - pre vklady z riadené na Dobu viazanosti určenú v dňoch, pripadá na posledný deň lehoty, ktorej počítanie sa začína dňom, ktorý nasleduje po udalosti rozhodujúcej pre jej začiatok; pre vklady zriadené na Dobu v iazanosti určenú v týždňoch, mesiacoch a rokoch, pripadá na deň, ktorý sa svojim pomenovaním alebo číslom zhoduje s dňom pripísania prostriedkov na Vkladový účet. Ak nie je taký deň v mesiaci, pripadne Deň splatnosti na posledný deň takého mesiaca. Deň opakovaného zriadenia vkladu - deň na sledujúci po poslednom dn i Doby viazanosti, ak bolo dohodnuté opakovanie Doby viazanosti. Devízový zákon - zákon č. 202/1995 Z.z. Devízový zákon v znení neskorších predpisov alebo zákon, ktorý ho v celom rozsahu nahradí. Doba v iazanosti - obdobie, ktoré začína dňom pripísania peňažných prostriedkov n a Vkladový účet a lebo Dňom opakovaného zriadenia vkladu a končí dňom predchádzajúcim Dňu splatnosti. EHP - Európsky hospodársky priestor

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 3/36

Page 21: PLATOBNÝ ROZKAZ

Internetová str ánka - je w ebová st ránka B anky www.pabk.sk alebo in á w ebová st ránka, kto rú B anka uverejní. IBAN - (International B ank A ccount N umber) je m aximálne 3 4 z nakové m edzinárodné č íslo ú čtu; ka ždá krajina používa IBAN s individuálnym počtom znakov. Klient - fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá je s Bankou v záväzkovom vzťahu a/alebo ktorej Banka poskytuje Bankové produkty, a/alebo osoba, s ktorou Banka rokovala o uzavretí Bankového obchodu, aj keď sa takýto B ankový obchod ne uskutočnil a/alebo ktorá p restala by ť Klientom B anky a na účel Zákona o ochrane pred legalizáciou aj osoba, ktorá sa zúčastňuje konania, na základe ktorého sa má stať zmluvnou stranou záväzkového vzťahu spojeného so Službou poskytovanou Bankou alebo ktorá zastupuje pri konaní s Bankou zmluvnú stranu záväzkového vzťahu týkajúceho sa poskytovanej Služby, alebo je na základe iných skutočností oprávnená na nakladanie s predmetom záväzkového \^ahu týkajúceho sa poskytovania Služieb Banky. Konečný užívateľ výhod - fyzická osoba, v prospech ktorej sa obchod vykonáva alebo fyzická osoba, ktorá priamo, n epriamo a lebo in ým s pôsobom upraveným v Zákone o ochrane p red l egalizáciou o vláda K lienta právnickú osobu a Klienta, ktorým je združenie majetku. Korešpondenčná adresa banky - Poštová banka, a.s., Dvoŕákovo nábrežie 4, 818 02 Bratislava 16, pokiaf nebude Klientovi oznámená iná adresa. Majiteľ účtu - fyzická osoba alebo právnická osoba, na meno a priezvisko alebo obchodné meno/názov ktorej znie ú čet a ktorá je o právnená vy konávať všetky pr ávne úk ony s účtom a /alebo na kladať s peňažnými prostriedkami na Účte. Nakladanie s vkladom - akékoľvek zriadenie, uloženie, prevod, výber alebo zrušenie Vkladu, jeho postúpenie alebo založenie, v iazanie j eho výplaty, umožnenie užívania V kladu inej osobe a tiež a kákoľvek zmena podmienok uloženia Vkladu; zvyšovanie vkladu sa nepovažuje za nakladanie s vkladom a akákoľvek obchodná operácia Klienta alebo vykonaná v mene Klienta alebo nakladanie s majetkom Klienta alebo v mene Klienta, ktoré súvisia s činnosťou Banky, vrátane obchodnej operácie, ktorú uskutočňuje Klient v o v lastnom mene a na vlastný účet. Návrh - návrh na uzatvorenie Zmluvy, či už ho podáva Banka alebo Klient Občiansky zákonník - zákon č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov alebo zákon, ktorý ho v celom rozsahu nahradí. Obchodné miesto - priestory ústredia a pobočiek Banky, prevádzkame Pošty a ďalšie spoločnosti uvedené na Intemetovej stránke. Obchodný vzťah - vzťah m edzi Bankou a Klientom, vrátane ak ýchkoľvek činností súvisiacich s týmto vzťahom, o d k torého s a v čase n adviazania k ontaktu očakáva, že b ude o bsahovať p rvok tr vania a ďalšie plnenia alebo opakované plnenia. Obchodný zákonník - zákon Č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov alebo zákon, ktorý ho v celom rozsahu nahradí. Oprívnená osoba - fyzická osoba, ktorú Klient splnomocni v Podpisovom vzore alebo osobitným plnomocenstvom, po dpísaným K lientom p red z amestnancom B anky al ebo o sobitným p lnomocenstvom s úradne o vereným p odpisom Klienta a lebo f yzická o soba k onajúca v mene K lienta na z áklade o právnenia vyplývajúceho z osobitných predpisov alebo osobitných Obchodných podmienok. Osobné údaje Klienta - osobné údaje Klienta - fyzickej osoby v zmysle Zákona o ochrane osobných údajov, ktoré získala Banka o Klientovi pri výkone alebo v súvislosti s realizáciou Bankových obchodov a Služieb. Oznámenie - oznámenie o úrokových sadzbách. Podanie - akákoľvek reklamácia, sťažnosť alebo žiadosť Klienta. Povolenie na inkaso - písomný súhlas Platiteľa daný Banke na odpísanie peňažných prostriedkov z Účtu Platiteľa prostredníctvom Príkazu na inkaso na účet Príjemcu. Povolenie na in kaso SEPA - písomný s úhlas Platiteľa daný Banke n a odpísanie peňažných prostriedkov z Účtu Platiteľa prostredníctvom Príkazu na in kaso S EPA n a ú čet P ríjemcu v edený in ým poskytovateľom Platobných služieb ako Bankou, ktorý pristúpil k SEPA a má sídlo na území krajiny SEPA. Príkaz na inkaso - P okyn daný Príjemcom, na základe ktorého Banka odpíše peňažné prostriedky z Účtu Platiteľa, na ktorý Platiteľ udelil Banke súhlas formou Povolenia na inkaso. Príkaz na inkaso SEPA - P okyn daný Príjemcom, na z áklade ktorého Banka odpíše peňažné p rostriedky v mene E UR z Účtu Platiteľa, k torý dal vo pred Banke s úhlas f ormou Povolenia n a i nkaso S EPA, na ú čet

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 4/36

Page 22: PLATOBNÝ ROZKAZ

Príjemcu vedený iným poskytovateľom platobných služieb ako Bankou, ktorý prístúpil k SEPA a má sídlo na území SEPA k rajiny. B anka z realizuje Príkaz n a i nkaso S EPA v súlade s aktuálnym znením Pravidle! p re základnú SEPA inkasnú schému vydanými Európskou platobnou radou (EPC016-06 SEPA Core Direct Debit Scheme Rulebook). Platiteľ - osoba, ktorá dáva platobný príkaz Banke a je platiterom finančných prostriedkov. Platobné slu žby - platobné s lužby p oskytované B ankou v zmysle Z ákona o platobných s lužbách. B anka vykonáva Platobné služby na základe bankového povolenia udeleného rozhodnutím NBS č. OPK-3746/2-2008 zo dňa 27.03.2008. Orgánom príslušným pre dohľad nad platobnými službami je NBS. Pošta prijíma Pokyny týkajúce sa P latobných s lužieb v mene Banky; t ieto VOP, pripadne Obchodné podmienky môžu obsahovať obmedzenia na prijímanie niektorých Pokynov Poštou. Podpisový vzor - vzorový p odpis osoby Majiteľa účtu alebo iných osôb, ktoré Majiteľ účtu splnomocní na nakladanie s peňažnými prostriedkami na je ho účte, doručovanie a preberanie písomností a na iné konania v súvislosti s Bankovými obchodmi. Pohľadávka Banky - právo Banky na peňažné plnenie voči Klientovi. Pokyn - príkaz, pl atobný p ríkaz ( vklad, vý ber v hotovosti. P revodný p ríkaz) al ebo a kákoľvek p ožiadavka Klienta doručená Banke v súvislosti s vykonávanými Bankovými obchodmi. Politicky e xponovaná osoba - fy zická o soba v o v ýznamnej ve rejnej fu nkcii, k torá n emá tr valý p obyt na území Slovenskej republiky a ktorá napĺňa ďalšie predpoklady uvedené v Zákone o ochrane pred legalizáciou Pošta - spoločnosť S lovenská p ošta, a. s. so s ídlom P artizánska c esta 9 , 97 5 9 9 B anská B ystrica, IČ O 36631124 zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Banská Bystrica, oddiel: Sa, vložka č. 803/S. Povinný minimálny vklad - minimálna výška peňažných prostriedkov, ktoré je Klient povinný vložiť na IJčet, Vkladový účet alebo Vkladnú knižku pri ich zriadení. Povinný minimálny z ostatok - minimálna v ýška p eňažných p rostriedkov n a Í Jčte, V kladovom účte alebo Vkladnej knižke, stanovený Bankou, ktorú je Klient povinný počas doby trvania záväzkového vzťahu s Bankou dodržiavať. Prevodný príkaz - bezpodmienečný a jednoznačný Pokyn Pl atiteľa B anke na n akladanie s peňažnými prostriedkami na účte bezhotovostnou formou, inkasným alebo úhradovým spôsobom, daný Banke v písomnej alebo elektronickej forme. Prevodným príkazom sa rozumie aj hromadný príkaz na úhradu. Trvalý prevodný príkaz. Príkaz na inkaso, Príkaz na inkaso SEPA, Povolenie na inkaso. Povolenie na inkaso SEPA, ak nie je uvedené inak. Príjemca - osoba, ktorá je príjemcom finančných prostriedkov platobnej operácie. Referenčný dátum - dátum použitý Bankou na výpočet úrokov z finančných prostriedkov, ktoré boli pripísané alebo odpísané z Účtu. Reklamačný poriadok - vnútorný p redpis Banky u pravujúci vz ájomné p ráva a povinnosti B anky a Klienta v súvislosti s prijímaním, evidovaním a vybavovaním Podaní K lientov, k toré sa týkajú namietania správnosti a kvality s lužieb p oskytovaných B ankou, kt orými sa K lienti d omáhajú o chrany sv ojich p ráv al ebo p rávom chránených záujmov, ktorými poukazujú na konkrétne nedostatky v poskytovaní Služieb Bankou, ktorý Banka Uverejňuje. RPMN - ročná percentuálna miera nákladov; je to sadzba, ktorá sa vypočíta podľa vzorca s tanoveného vo všeobecne záväznom právnom predpise vo vzťahu ku konkrétnemu spotrebiteľskému úveru. Rozhodcovský súd - Stály rozhodcovský súd zriadený pri ROZHODCOVSI^, ARBITRÁŽNA a MEDIAČNÁ, a.s., IČ O: 35 862882, za písaná v O bchodnom registri O kresného s údu B ratislava I, o ddiel: S a, vl ožka č. 3157/B. Sadzobník pop latkov - súbor dokumentov, ktorý s tanovuje p oplatky a odplaty za p oskytované Služby Klientom, ktorý Banka určí Uverejnením. SEPA krajiny • krajiny EHP a Švajčiarsko. Služby - Bankové o bchody a služby B anky, kt oré poskytuje v rozsahu p redmetu Činnosti p odľa p latného bankového povolenia. Spoločný vklad - vklad dvoch alebo viacerých Klientov, ktorí majú ku Vkladu rovnaké práva a povinnosti. Skupina Banky - Norí ju Ba nka, Poisťovňa Poštovej banky a.s. (IČO:31405410), PRVÁ PENZIJNÁ SPRÁVCOVSKÁ S POLOČNOSŤ POŠTOVEJ BANKY, správ. s pol. a .s, (I ČO 31 621 317) , PB PARTNER, a.s., (IČO 36 864 013), Dôchodková správcovská spoločnosť Poštovej banky, d.s.s., a.s. (IČO 35 904 305) a akákoľvek spoločnosť, v ktorej má Banka postavenie ovládajúcej osoby v zmysle § 66a ^kona č. 513/1991

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 5/36

Page 23: PLATOBNÝ ROZKAZ

Zb. Obchodného zákonníka v znení n eskorších predpisov. A ktuálny z oznam členov S kupiny Banky Banka vyhlasuje Uverejnením na Intemetovej stránke. Trvalý prevodný príkaz - Pokyn daný P íatiterom, na základe ktorého Banka vykonáva opakované prevody peňažných prostriedkov pre Príjemcu. Tuzemec - právnická osoba so sídlom na území Slovenskej republiky alebo fyzická osoba s trvalým pobytom ria území Slovenskej republiky: tuzemcom je aj organizačná zložka tuzemca v zahraničí. Účet - podnikateľský účet v domácej mene, podnikateľský účet v cudzej mene, osobný účet v domácej mene, osobný účet v cudzej mene. Úroková sadzba - sadzba, na základe ktorej sa vypočítavajú úroky, ktoré je Klient povinný zaplatiť Banke z úveru alebo ktoré je Banka povinná platiť Klientovi z Vkladu. Uverejnenie - sprístupnenie d okumentu a lebo In formácie v o ve rejne p rístupných O bchodných m iestach a/alebo na In temetovej stránke, alebo ino u vh odnou formou, po dľa ob vyklých m iestnych po dmienok a prevádzkových možnosti Banky, čím takýto dokument alebo Informácia nadobúda platnosť a účinnosť, ak nie je v príslušnom dokumente uvedené Inak. Vklad - peňažné prostriedky zverené Banke, ktoré predstavujú záväzok Banky voči Klientovi na ich výplatu. Vkladový úče t - účet, na ktorom B anka zriaďuje Kl ientovi termínovaný vklad v súlade so Zmluvou o terminovanom vklade. Zabezpečenie - zabezpečovacie prostriedky, k torými sú zabezpečené P ohľadávky B anky, najmä r učenie, záložné právo, zádržné právo, zabezpečovací p revod práva, zabezpečovacie postúpenie pohľadávky alebo zmenky, banková záruka, uznanie záväzku alebo pristúpenie k záväzku. Zákon o bankách - zákon č. 483/2001 Z .z. o bankách a o zmene a doplnení n iektorých zákonov v znení neskorších predpisov alebo zákon, ktorý ho v celom rozsahu nahradí. Zákon o Národnej banke Slovenska - zákon č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení neskorších predpisov alebo zákon, ktorý ho v celom rozsahu nahradí. Zákon o ochrane osobných údajov - zákon č. 428/2002 Z.z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov alebo zákon, ktorý ho v celom rozsahu nahradí. Zákon o ochrane pred legalizáciou - zákon č. 297/2008 Z.z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Zákon o ochrane vk ladov - zákon č . 1 18/1996 Z .z. o ochrane v kladov a o zmene a doplnení ni ektorých zákonov v znení neskorších predpisov alebo zákon, ktorý ho v celom rozsahu nahradí. Zákon o platobných sl užbách - zákon č. 4 92/2009 Z . z. o platobných s lužbách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov alebo zákon, ktorý ho v celom rozsahu nahradí. Združenie m ajetku - K lient, k torým j e n adácia, n ezisková o rganizácia p oskytujúca v šeobecne p rospešné služby, neinvestičný fond alebo iné účelové združenie majetku bez ohľadu na jeho právnu subjektivitu, ktoré spravuje a rozdeľuje finančné prostriedky. Zmluva - akákoľvek z mluva a lebo dohoda u zavretá medzí B ankou a Klientom v súvislosti s vykonávaním Bankových obchodov a/alebo poskytovaním Služieb. Zmluvná dokumentácia - je Worená OP, VOP a Sadzobníkom poplatkov pripadne inými dokumentmi, ktoré budú v Zmluve oz načené za sú časť Zm luvnej dokumentácie. Na ú čely to hto p ojmu sa s amotná lis tina obsahujúca Zmluvu nepovažuje za súčasť Zmluvnej dokumentácie. Zrušenie účtu - úkon Banky, ktorým v prípade ukončenia zmluvného vzťahu medzi Bankou a Klientom dôjde k technickému zrušeniu vedenia Účtu a/alebo Vkladového účtu v informačnom systéme Banky.

3. Výkladové pravidlá

V týchto VOP, ak z kontextu nevyplýva iný zámer: aj názvy článkov sú uvedené najmä z dôvodu prehľadnosti a nemajú vplyv na interpretáciu týchto VOP; b] každý odkaz na osobu (vrátane Banky a Klienta) zahŕňa aj jej právnych nástupcov, ako aj postupnikov a

nadobúdateľov práv alebo záväzkov, ktorí sa stali postupnikmi alebo nadobúdateľmi práv alebo záväzkov v súlade so Zmluvou;

c] slová v je dnotnom čísle z ahŕňajú a j množné č íslo a slová m užského r odu z ahŕňajú a j že nský ro d a naopak;

d] odkazy na články a odseky sú odkazmi na články a odseky týchto VOP.

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 6/36

Page 24: PLATOBNÝ ROZKAZ

II. časť - Spoločné ustanovenia

1. Konanie Klienta a preukazovanie totožnosti

1.1 Konanie Klienta 1.1.1 Klient, fyzická osoba, koná priamo, alebo nepriamo, ak koná prostredníctvom zástupcu. Zástupca môže byť zákonný zástupca alebo zástupca na základe písomného plnomocenstva. Banka je povinná podŕa Zákona o ochrane pred legalizáciou zisťovať počas overovania identifikácie. Či Klient koná vo vlastnom mene. Ak zisti, že K lient ne koná vo vlastnom m ene, je p ovinná ho v yzvať, a by pr edložil splnomocnenie s osvedčeným podpisom. 1.1.2 Fyzická osoba môže konať v o vzťahu s B ankou z a p redpokladu, ž e m á p lnú spôsobilosť n a p rávne úkony. 1.1.3 Za fyzické osoby, ktoré nemajú plnú spôsobilosť na právne úkony koná ich zákonný zástupca, ktorý sa vo vzťahu k Banke preukáže dokladom totožnosti a dokladom, z ktorého je zrejmé oprávnenie konať za takúto osobu. Neplnoletá osoba, k torej bol vy daný o bčiansky p reukaz k oná, v prípadoch s tanovených o sobitnými Obchodnými podmienkami, priamo. 1.1.4 Klienti, fyzické osoby, neschopné čítať alebo písať sú povinné uskutočniť písomný právny úkon, pokiaf zákon v yžaduje p ísomnú z mluvu, vo v zťahu k Banke fo rmou n otárskej zápisnice. No társka zá pisnica sa nevyžaduje, pokiaľ má takýto Klient schopnosť oboznámiť sa s obsahom právneho úkonu pomocou prístrojov alebo špeciálnych pomôcok alebo prostredníctvom inej osoby, ktorú si Klient zvolí a pokíaf je schopný listinu vlastnoručne podpísať. 1.1.5 Za Klienta, právnickú osobu zapísanú v obchodnom registri alebo inom registri, koná priamo štatutárny orgán, spôsobom uvedeným vo v ýpise z obchodného registra a lebo i ného registra a lebo v zmysle stanov, zakladatefskej zmluvy, zriaďovacej listiny alebo iných dokumentov v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi. Konanie š tatutárneho o rgánu je konaním právnickej osoby. Z a p rávnickú osobu k oná nepriamo zo zákona prokurista, osoba v prevádzkami, ak Bankový obchod vyplýva z jej činnosti. 1.1.6 Za právnickú osobu, ktorá sa nezapisuje do žiadneho registra koná štatutárny orgán, t.j. ten, kto je na to oprávnený v zmysle stanov, zakladateľskej zmluvy, zriaďovacej listiny alebo iných dokumentov alebo osobitného z ákona v s úlade so všeobecne z áväznými právnymi predpismi, a t o spôsobom vyplývajúcim z týchto dokumentov. 1.1.7 Za Klienta koná nepriamo aj osoba splnomocnená na základe plnomocenstva. 1.1.8 Plnomocenstvo musi byť udelené v písomnej fo rme a musí byť dostatočne určité a zrozumiteľné, aby v žiadnom ohľade nemohli vzniknúť pochybnosti o jeho súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi, VOP a ko a j osobitnými O P a Zmluvou. Z menu a /alebo u končenie plnomocenstva je Klient povinný B anke oznámiť bez zbytočného odkladu. 1.1.9 Podpis Klienta na p lnomocensWe musi byť osvedčený úradne alebo zamestnancom Banky. Pokiaľ je plnomocenstvo vy stavené m imo úz emia S lovenskej republiky, os vedči podpis n a plnomocenstve os oba oprávnená vykonávať osvedčovanie podpisov v krajine, kde bolo plnomocenstvo vystavené. Ak s a v zmysle platných právnych predpisov a medzinárodných z mlúv z áväzných p re Slovenskú republiku v yžaduje vyššie overenie (superlegalizácia). Banka je oprávnená požadovať, aby takéto plnomocenstvo bolo úradne osvedčené a superlegalizované, pr ipadne o patrené ,A postille'' v súlade s Haagskym d ohovorom o zrušení požiadavky vyššieho overovania zahraničných verejných listín. To obdobne platí pre akékoľvek iné zahraničné verejné listiny.

1.2 Preukazovanie totožnosti Klienta (identifikácia Klienta) 1.2.1 Banka je povinná pri každom Bankovom obchode na účely identifikácie a overenia identifikácie Klienta požadovať p reukázanie t otožnosti K lienta (ďalej aj „ identifikácia K lienta"), p ričom K lient je p ovinný ta kejto žiadosti Banky vyhovieť. Vykonanie B ankového obchodu so zachovaním a nonymity Klienta je Ba nka, s ohľadom na platné právne predpisy, povinná odmietnuť. 1.2.2 Totožnosť Klienta, fyzickej osoby, sa preukazuje platným dokladom totožnosti alebo podpisom Klienta, ak je K lient Ba nke o sobne z námy a s účasne, a k je je ho p odpis b ez a kýchkoľvek po chybností zh odný s podpisom Klienta na podpisovom vzore uloženom v Banke, pri k torého podpisovaní K lient preukázal sv oju

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 7/36

Page 25: PLATOBNÝ ROZKAZ

totožnosť d okladom t otožnosti a Banka o verila Identifikáciu z a fy zickej p rítomnosti K lienta. P ri v ykonávaní Bankového obchodu prostredníctvom technických zariadení sa totožnosť preukazuje osobitným identifikačným číslom alebo obdobným kódom a autentifikačným údajom, ktorý Banka pridelí Klientovi. 1.2.3 A k za Klienta k oná z ástupca, id entifikuje a overuje i dentifikáciu z ástupcu a p redkladá s a d oklad, z ktorého j e z rejmé oprávnenie na z astupovanie. Pri maloletom Klientovi, na účely preukazovania totožnosti Klienta, sa predkladá aj rodný list. V prípade maloletého Klienta, ktorému už bol vydaný občiansky preukaz, predkladá sa tento doklad totožnosti. 1.2.4 Klient - právnická osoba, predkladá doklady nie staršie ako 3 mesiace, ktoré osvedčujú jej vznik alebo oprávnenie na vykonávanie podnikatefskej alebo inej č innosti a pečiatku Klienta. Banka môže požadovať od Klienta ďalšie doklady, údaje a informácie, pokiaf je to odôvodnené v zmysle všeobecne záväzných právnych predpisov, najmä Z ákona o ochrane p red legalizáciou, a to identifikáciu a overenie identifikácie K onečného užívateľa vý hod, vlastníckej a riadiacej štruktúry K lienta, uvedenie úč elu u zavretia obchodného vzťahu s Bankou, vy hlásenie o tom, č í K lient je a lebo n ie je politicky e xponovanou o sobou, in formácie o pôvode finančných prostriedkov použitých v Bankových obchodoch, ekonomický a zákonný účel vykonávaných Bankových ob chodov a pod. Fyzická osoba konajúca za pr ávnickú osobu preukazuje sv oju to tožnosť rovnakým spôsobom ako Klient - fyzická osoba. 1.2.5 Za doklad totožnosti sa na účely týchto VOP považujú: a] v prípade klienta štátneho príslušníka SR platný občiansky preukaz (nie doklad o občianskom preukaze)

alebo platný cestovný doklad (cestovný pas, diplomatický pas, služobný pas); b] v pr ípade kl ienta c udzozemca p ríslušníka EU p latný id entifikačný do klad s fotografiou al ebo pl atný

cestovný doklad (cestovný pas, diplomatický pas, služobný pas); c] v pr ípade kl ienta c udzozemca, ktorý n ie je p ríslušníkom E U p latný ce stovný do klad (c estovný pa s,

diplomatický pas, služobný pas) vydaný príslušnou krajinou, ktorej je cudzozemec štátnym príslušníkom. Ak má k lient pl atné p ovolenie n a prechodný a lebo tr valý p obyt na území Sl ovenskej re publiky a lebo doklad o pobyte, ktoré obsahujú fotografiu klienta je povinný predložiť aj tento doklad spolu s cestovným pasom.

1.2.6 Dostatočnosť a dôveryhodnosť listín predkladaných Klientom s cieľom preukázať svoju totožnosť a ním tvrdené sk utočnosti je Banka op rávnená po súdiť v súlade so vš eobecne p rávne zá väznými predpismi. V prípade, a k v čase ta kéhoto posúdenia existuje dôvodná o bava o nedostatočnosti r esp. d ôveryhodnosti. Banka je oprávnená vyzvať Klienta na vysvetlenie, prípadne prijatie takýchto listín odmietnuť a odmietnuť aj vykonanie Bankového obchodu. 1.2.7 Banka j e oprávnená a K lient s úhlasí stý m, aby s i Banka v yhotovila k ópie dokladov K lientov ( vrátane fotografickej po dobizne) s použitím automatizovaných a lebo n eautomatizovaných p rostriedkov v súlade s o všeobecne platnými právnymi predpismi.

1.3. Overenie identifikácie 1.3.1 B anka je oprávnená vykonávať overenie identifikácie Klienta nasledovne: a] fyzická osoba - overenie údajov v jej doklade totožností, ak sú tam uvedené a overenie podoby osoby s

podobou v j ej d oklade to tožnosti z a je j fy zickej p rítomnosti; u fy zickej o soby- p odnikateľa aj ov erenie údajov na základe dokumentov, údajov alebo informácií z ískanýcíi z úradného registra alebo inej úradnej evidencie, v ktorej je podnikateľ zapísaný alebo z iného dôveryhodného a nezávislého zdroja.

b] právnická osoba - overenie údajov na základe dokumentov, údajov alebo informácií získaných z úradného registra alebo inej úradnej evidencie, v ktorej je právnická osoba zapísaná alebo z iného dôveryhodného a nezávislého zdroja a overenie identifikácie fyzickej osoby, k torá je oprávnená konať v mene právnickej osoby za jej fyzickej prítomnosti a overenie oprávnenia konať v mene právnickej osoby.

c] osoba zastúpená - overenie údajov na základe dokumentov, údajov alebo informácií z ískaných z osobne predloženého splnomocnenia s osvedčeným podpisom zastúpeného, úradného registra alebo inej úradnej evidencie alebo z iného dôveryhodného a nezávislého zdroja a o verením identifikácie fyzicky prítomnej osoby, ktorá je na základe predložených dokladov oprávnená konať za Klienta.

d] maloletý, ktorý nemá doklad totožností - overenie dmhu a čísla dokladu totožnosti a podoby prítomného zákonného zástupcu maloletého s podobou v jeho doklade totožností.

1.3.2 O verením identifikačného č ísla a lebo k ódu, k torý B anka p ridelila K lientovi n a v ykonávanie o bchodu prostredníctvom technických zariadení podľa osobitného predpisu, ak Klient bol už identifikovaný.

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 8/36

Page 26: PLATOBNÝ ROZKAZ

1.3.3 Ba nka môže požadovať, aby Klient poskytol údaje na overenie svojej identifikácie prostredníctvom inej banky alebo finančnej inštitúcie v členských štátoch Európskej únie alebo zmluvných krajinách EHP.

1.4 Povinnosti Klienta 1.4.1 K lient je p ovinný be z zb ytočného od kladu oz námiť B anke ak ékoľvek zm eny úd ajov, kto ré B anke odovzdal v súvislosti so zisťovanim a overovaním identifikácie a s Bankovými obchodmi vykonávanými medzi Bankou a Klientom a predložiť B anke d oklady pr eukazujúce tie to z meny a ďalšie i nformácie, kto ré m ôže Banka v tejto súvislosti požadovať. 1.4.2 Banka, a j bez s úhlasu Klienta, opraví úd aje o Klientovi v informačnom systéme Banky, v prípade, ak Klient z menu svojich údajov B anke bezodkladne neoznámil a Banka s a i ným hodnovemým a preukázaným spôsobom dozvie o ich zmene. 1.4.3 V p rípade z meny v z ložení št atutárneho o rgánu p rávnickej o soby, je t áto zmena ú činná v oči B anke okamihom, keď jej bol predložený originál alebo úradne osvedčená kópia právoplatného rozhodnutia takého orgánu, ktorý je v zmysle spoločenskej zmluvy, zakladatefskej zmluvy, zakladateľskej listiny, stanov, prípadne iného d okumentu oprávnený u skutočniť t akúto zmenu. T oto ustanovenie nemá v plyv n a povinnosť Klienta uviesť zápis v obchodnom registri alebo inom zákonom určenom registri do súladu so skutočnosťou, ako aj na povinnosť Klienta predložiť Banke bez zbytočného odkladu po uskutočnení zmeny v obchodnom registri alebo inom zákonom určenom registri, aktuálny výpis z registra. 1.4.4 K lient je p ovinný oz námiť B anke be z zb ytočného o dkladu v šetky sk utočnosti, kt oré m ôžu m ať za následok zneužitie nakladania s peňažnými prostriedkami na účte, alebo ktoré by mohli spôsobiť ujmu alebo bezdôvodné obohatenie Klienta, Banky alebo tretej osoby (napr. strata/odcudzenie dokladu totožnosti a lebo platobných prostriedkov). 1.4.5 Klient vy hlasuje, a k v Zmluve n euvedie i nak, že nie j e o sobou s osobitným vzťahom k Banke podfa Zákona o bankách a zároveň potvrdzuje, že berie na vedomie povinnosť poskytnúť Banke všetky informácie na p reverenie t ejto s kutočností. V prípade z istenia n epravdivosti t ohto vyhlásenia. K lient si je v edomý, že všetky Zmluvy o vkladoch sa stávajú neplatné a/alebo poskytnutý úver sa stáva okamžite splatný ku dňu, kedy sa Banka dozvedela o nepravdivosti týchto údajov, vrátane splatnosti úrokov za celú dohodnutú dobu úveru. 1.4.6 Kl ient je povinný pri uzavretí Bankového obchodu, ako aj počas trvania záväzkového vzťahu, bezodkladne oznámiť Banke v šetky skutočnosti, na z áklade ktorých by mohol byť považovaný z a osobu s osobitným vzťahom podfa Zákona o bankách. 1.4.7 Banka nezodpovedá za škody, ktoré Klientovi vzniknú nesplnením jeho povinností podľa tohto článku.

2. Komunikácia Banky s Klientom

2.1 Pokyny Klienta Banke 2.1.1 Banka prijíma Pokyny K lienta, Oprávnenej osoby a lebo inej osoby, ktorá je podľa platného p rávneho predpisu oprávnená na podanie takého Pokynu, ak nemá pochybnosť o ich totožností. 2.1.2 K lient je p ovinný z abezpečiť, a by P okyn o dovzdávaný B anke bol u rčitý, zr ozumiteľný, je dnoznačný, presný a úplný, podpísaný v súlade s Podpisovým vzorom. Pokyn m usí by ť doručený Banke, musí by ť po obsahovej ako a j fo rmálnej s tránke v súlade s VOP a príslušnými Obchodnými p odmienkami a p ríslušnými platnými právnymi predpismi. Pokyn Klienta nesmie byť v rozpore so zásadami poctivého obchodného styku alebo dobrými mravmi. 2.1.3 B anka ne overuje a nezodpovedá za sp rávnosť, p resnosť ani úplnosť úd ajov, ktoré K lient uviedol v Pokyne. 2.1.4 B anka vykoná Pokyny Klienta v primeraných lehotách po dľa ich ch arakteru a zložitosti, v súlade s príslušnou ob chodnou pr axou a platnými právnymi predpismi. Banka je op rávnená stanoviť odchylne podmienky na doručenie a vykonanie Pokynov pred koncom kalendárneho roka. Informáciu o týchto odchylných po dmienkach B anka urč i Uverejnením. Banka ne vykoná Po kyn, ktorého vykonanie b y bolo v rozpore s iným Pokynom Klienta, vš eobecne z áväzným právnym predpisom alebo r ozhodnutím štátneho orgánu. V prípade, ak os obitný pr edpis st anovuje p ovinnosť vykonať Po kyn ib a na zá klade osobitného povolenia, resp. s úhlasu, K lient sa zaväzuje t akéto povolenie, resp. sú hlas odovzdať Banke najneskôr pr i zadaní Pokynu. 2.1.5 B anka ne zodpovedá za dô sledky vykonania P okynu a za prípadné škody, ktoré vz niklí Klientovi v dôsledku vykonania Pokynu. Banka ďalej nezodpovedá za škody spôsobené napodobením podpisu Klienta,

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 9/36

Page 27: PLATOBNÝ ROZKAZ

resp. zá stupcu K lienta a za šk ody vz niknuté z nesprávne al ebo n eúplne v yplnených, sfa lšovaných a lebo pozmenených d okladov. K lient uhradi Banke a kúkorvek š kodu a lebo náklady, v rátane n ákladov na p rávnu pomoc, ktoré Banke vzniknú v dôsledku vykonania Pokynu, ak z a t akúto škodu alebo n áklady nesie Klient zodpovednosť. 2.1.6 Klient je oprávnený zmeniť alebo zrušiť Pokyn, a to len do času zrealizovania Pokynu Bankou. Klient je p ovinný u hradiť B anke v šetky n áklady, kt oré jej vz nikli z dôvodu a lebo v súvislosti s o z menou a /alebo zrušením Pokynu. 2.1.7 Banka j e oprávnená odmietnuť vykonanie Pokynu, ktorý nespĺňa podmienky týchto VOP, OP alebo Zmluvy a/alebo je v rozpore s platnými právnymi predpismi. 2.1.8 Banka je op rávnená o dmietnuť vy konanie P okynu, ak na stanú p rípady ne vyjasnenosti pr ávnych vzťahov a/alebo ak má pochybnosti, či je osoba, ktorá Pokyn podáva skutočne na to oprávnená, a to až do doby, kým B anke bo lo ta kéto o právnenie u spokojivo pr eukázané; to o bdobne pl atí v prípade zja vných rozporov v záujmoch Klientov a/alebo Oprávnených osôb. 2.1.9 Banke je m ožné doručiť Pokyn len v Bankový deň a počas pokladničných hodin pr íslušného Obchodného miesta s výnimkou Pokynov doručovaných vo forme technických nosičov a prenosov dát (napr. prostredníctvom elektronického bankovníctva). V prípade, že Banka prijme Pokyn Klienta po určenom čase, do ktorého Banka preberá alebo prijíma Pokyny, má sa za to, že Pokyn bol doručený v nasledujúci Bankový deň. 2.1.10 Klient alebo Oprávnená osoba domčuje Pokyny vyhotovené na určenom alebo dohodnutom formulári osobne a lebo p rostredníctvom p rostriedkov te chnických no sičov a prenosov dá t alebo in om s chválenom komunikačnom prostriedku. Pokyny Klienta alebo Oprávnenej osoby doručené Banke treťou osobou. Banka je oprávnená odmietnuť. 2.1.11 Banka je oprávnená z dôvodov hodných osobitného zreteľa obmedziť alebo prerušiť na potrebnú dobu svoju prevádzku. Informácie o obmedzení alebo premšení prevádzky Banka urči Uverejnením. 2.1.12 Ak P okyn nebol B ankou v ykonaný z dôvodov u vedených v bodoch 2 .1.7 alebo 2 .1.8, Banka o tejto skutočnosti Klienta vhodným sp ôsobom in formuje (n apr. písomným oz námením, elektronickou poštou, výpisom z účtu a pod.).

2.2 Odstraňovanie chýb v komunikácii 2.2.1 A k B anka z istí, že d ošlo k chybe v akomkofvek p otvrdení ale bo v inej lis tine, kt orú B anka d oručila Klientovi, bez zbytočného odkladu o tom Klienta upovedomí. 2.2.2 Klient sa za väzuje p rekontrolovať po tvrdenia, oznámenia a iné lis tiny, kto ré m u do ručila Banka a overiť vykonanie všetkých Pokynov, ktoré boli Klientom alebo v jeho mene uložené Banke. Ak Klient zistí, že došlo k akejkoľvek chybe, bez zbytočného odkladu o tom Banku upovedomí. Banka je povinná odstrániť takto zistené chyby bez zbytočného odkladu a Klienta o tom upovedomí. 2.2.3 Informácie obsiahnuté v akomkoľvek potvrdení, oznámení alebo inej listine zaslanej Bankou Klientovi, sa považujú za prijaté a schválené Klientom, ak Klient písomne neoznámi Banke, že nesúhlasí s ich obsahom v lehote 14 (štrnásť) kalendárnych dní o d ich doručenia Klientovi, ak v týchto VOP, príp. iných Obchodných podmienkach n ie j e u vedené Inak. Táto lehota sa n evzťahuje na oprávnenie Klienta podať Podanie podľa Reklamačného poriadku.

3. Oznamovanie a doručovanie písomností

3.1 Banka oznamuje právne relevantné skutočnosti v zmysle všeobecne záväzných predpisov ich Uverejnením v o svojich Obchodných miestach a/alebo na Intemetovej stránke alebo iným spôsobom uvedeným v tý chto V OP. Ak ni e je u vedené in ak, sú oz namované sk utočnosti p re K lienta z áväzné 7. kalendárnym dňom po ich Uverejnení. 3.2 B anka d oručuje p ísomnosti o sobne, ku riérskou sl užbou, po štou a lebo e lektronickými ko munikačnými prostriedkami [telefón, fax, e-mail alebo iné elektronické médium] na Banke posledne známu adresu Klienta, pokiaľ sa Banka a Klient nedohodli inak. 3.3 Pri osobnom do aičovaní, za ktoré sa považuje preberanie písomností v Banke Klientom alebo splnomocnenou o sobou, sa p ísomnosti p ovažujú za d onjčené ic h o dovzdaním, a to a j v pr ípade, a k ic h adresát odmietne prevziať.

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 10/36

Page 28: PLATOBNÝ ROZKAZ

3.4 Pri doručovaní písomností v poštovom styku sa písomnosti považujú za doručené v tuzemsku tretí deň a v cudzine siedmy deň po ich odoslaní, ak nie je preukázaný skorší termín doručenia, a to aj vtedy, ak sa adresát o t ejto s kutočnosti nedozvie alebo z ásielka s a v ráti a ko n edoručená. Pokiaľ n ie je dohodnuté Inak, Banka zasiela písomností v poštovom styku vo forme obyčajnej listovej zásielky. 3.5 P ísomnosti doručované kuhérskou službou sa považujú za doručené tretí deň po ich odovzdaní doručujúcej osobe, ak nie je preukázaný skorší termín doručenia. 3.6 Písomnosti doručované prostredníctvom faxu alebo telexu sa považujú za doručené momentom vytlačenia správy o ich úspešnom odoslaní. Písomnosti doručované prostredníctvom e-maílu alebo iným elektronickým médiom (napr. SMS správa) sa považujú za doručené nasledujúci deň po ich odoslaní, ak nie je preukázaný skorší termín ich doručenia. 3.7 O spôsobe doručenia vo forme ceniny, dopomčenej zásielky alebo obyčajnej zásielky r ozhoduje Banka podľa vlastného uváženia v súlade s bankovými zvyklosťami. 3.8 Nedomčenie písomností a kéhokoľvek d ruhu, za sielaných K lientovi p ravidelne na z áklade Z mluvy, in ej dohody alebo platných pr ávnych predpisov, a to pr edovšetkým p ísomností dokumentujúcich realizáciu platobných p ríkazov a pr ijatie pe ňažných sú m, sa K lient zaväzuje B anke be zodkladne oz námiť. Banka nezodpovedá za prípadné škody, ktoré môžu vzniknúť z dôvodu nesplnenia povinnosti Klienta. 3.9 Klient je povinný oznámiť Banke adresu, číslo telefónu, faxu a elektronickú adresu (e-mail), prostredníctvom ktorých bude Banka s Klientom komunikovať a bez zbytočného odkladu informovať Banku o akejkoľvek zmene týchto údajov vo vzťahu ku každému Produktu Banky. V prípade, ak Klient Banku o zmene neinformuje, p ovažuje s a d oručenie písomnosti za r iadne vykonané domčením na Banke posledne známu adresu Klienta, prip. na posledne Banke známe číslo/adresu telekomunikačného prostriedku.

4. Miesto plnenia

4.1. Ak n ie je dohodnuté inak, sú miestom plnenia záväzkov s úvisiacich s Bankovými obchodmi Obchodné miesta, a ko aj in é a dministratívne p riestory B anky, v kto rých s pravidla d ochádza k po skytovaniu S lužieb Bankou Klientom. 4.2 K lient je po vinný re špektovať pr evádzkovú d obu O bchodných m iest, vr átane je j pr erušení z dô vodu mimoriadnych okolnosti. Klient s a z aväzuje rešpektovať aj bezpečnostné p redpisy a o patrenia Banky, a to osobitne v oblasti manipulácie s hotovosťou a inými cennými papiermi a hodnotami.

5. Poplatky a odmeny

5.1 Uzatvorením každého B ankového o bchodu s a m á z ato, ž e m edzi K lientom a B ankou bola d ojednaná odplata za uzatvorenie takého obchodu, resp. za poskytnutie Služby alebo inej činnosti, ktom je Klient povinný uhradiť Banke vo výške a spôsobom upraveným v Sadzobníku poplatkov, osobitných ustanoveniach Obchodných podmienok alebo Zmluvy. 5.2 Banka má právo zmeniť výšku poplatkov a odplát za poskytované produkty a Služby v súlade s príslušnými ustanoveniami VOP upravujúcimi zmeny Zmluvnej dokumentácie. 5.3 Banka, pr ed u zatvorením Zmluvy o obchode, in formuje K lienta o výške ro čnej percentuálnej úr okovej sadzby o bchodu ( príp. R PMN, ak j e u rčiteľná), a k je v zmluve d ohodnutá ú roková s adzba a o odplatách vyžadovaných Bankou od Klienta a odplatách v prospech Klienta, ktoré súvisia so Zmluvou; Banka ich určí Uverejnením.

8. Zabezpečenie záväzkov

6.1 Banka m á v oči K lientovi p rávo n a p oskytnutie a lebo p rimerané d oplnenie Z abezpečenia a kéhokoľvek záväzku Klienta voči Banke. Kiient je povinný na požiadanie Bankou poskytnúť a/alebo doplniť, prip. obstarať poskytnutie ale bo do plnenie Z abezpečenia sv ojich zá väzkov voči Banke vo vý ške, forme a spôsobom určeným Bankou. 6.2 Osoba, kt orá poskytla Z abezpečenie, je p ovinná s tarať s a o ochranu a lebo z achovanie Z abezpečenia pokiaľ to' povaha Zabezpečenia pripúšťa, je povinná predmet Zabezpečenia poistiť na všetky poistiteľné riziká a zabezpečiť trvanie poistenia po celú dobu trvania záväzkového v^ahu a riadne a včas platiť poistné. Klient je povinný, na požiadanie Banky, predložiť potvrdenie o vinkulácii poistného plnenia v prospech Banky.

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 11/36

Page 29: PLATOBNÝ ROZKAZ

6.3 Klient je povinný zabezpečiť, aby osoba, ktorá Zabezpečenie poskytla alebo iná osoba, v ktorej moci sa predmet Zabezpečenia nachádza, vynaložila maximálne úsilie na udržanie hodnoty a na ochranu a zachovanie predmetu Zabezpečenia. 6.4 Klient sa zaväzuje oznámiť Banke všetky okolnosti, ktoré by mohli priamo alebo nepriamo viesť k zmene podstaty, kvality alebo hodnoty Zabezpečenia, ako aj skutočnosť, ktorá by sama o setíe alebo v spojitosti s inou s kutočnosťou m ohla s pôsobiť z ánik Z abezpečenia, je ho n eplatnosť a lebo in é o hrozenie p ráv B anky vzťahujúcich sa k Zabezpečeniu. 6.5 Ak Pohľadávka Banky, ktorá je zabezpečená viacerými zabezpečeniami, nie je riadne a včas splatená, má Banka právo realizovať kto^éko^ek zo Zabezpečení poskytnutých Banke podľa vlastného výberu, v akomkoľvek poradi alebo počte, bez ohľadu na hodnotu Zabezpečenia alebo inú okolnosť na strane Klienta alebo osoby, ktorá Zabezpečenie poskytla. 6.6 Banka je o právnená v priestoroch b ydliska a lebo s ídla a /alebo p revádzky K lienta, re sp. o soby, kt orá Zabezpečenie p oskytla kedykoľvek preveriť, č í Zabezpečenie B anky je d ostatočné a či sa so zá lohom zaobchádza zodpovedajúcim spôsobom, či je dostatočným spôsobom využívaný a/alebo chránený. 6.7 Ak je predmetom zabezpečenia záväzku Klienta záložné právo k veci alebo inej majetkovej hodnote, je Banka op rávnená re alizovať výkon zá ložného pr áva spôsobom, ktorý v čase vý konu zá ložného pr áva pripúšťajú platné právne predpisy. 6.8 Zabezpečenie Pohľadávky Banky trvá v pôvodnom rozsahu čo do druhu a výšky až do úplného splatenia pohľadávky, ktorú zabezpečuje, bez ohľadu na prípadný zánik Zmluvy. Banka je oprávnená, nie však povinná, na žiadosť Klienta alebo osoby, ktorá Zabezpečenie poskytla, uvoľniť Zabezpečenie alebo jeho časť aj pred úplným splatením zabezpečenej pohľadávky, ak podľa vlastného uváženia považuje toto Zabezpečenie alebo jeho časť za nadbytočné. 6.9 Klient je povinný bezodkladne po požiadaní Bankou nahradiť Banke všetky a akékoľvek náklady a výdavky vynaložené Bankou v súvislosti so vznikom, správou a realizáciou Zabezpečení, najmä náklady na skladovanie, dozor a poistenie, provízie za sprostredkovanie, náklady, ktoré vznikajú pri vymáhaní Pohľadávok Banky, a to aj od iných zaviazaných osôb ako Klienta, vrátane nákladov súvisiacich so súdnym a exekučným konaním.

7. Započítanie pohľadávok

7.1 Banka je oprávnená kedykoľvek, bez predchádzajúceho upozornenia Klienta, započítať akúkoľvek svoju pohľadávku voČi Klientovi proti akejkoľvek pohľadávke Klienta voči Banke v Bankou určenom poradi. a to bez ohľadu na to. Č i je budúca a lebo súčasná, podmienená a lebo nepodmienená, ako a j bez o hľadu na t o, či Banka svoju pohľadávku voči Klientovi uplatnila alebo neuplatnila. 7.2 Banka j e o právnená z apočítať a j ta kú svoju pohľadávku voči K lientovi, ktorá nie j e v čase z apočítania splatná, alebo je premlčaná, ako aj pohľadávku, ktorú nemožno uplatniť v súdnom alebo inom konaní. Banka je oprávnená použiť na započítanie Pohľadávky Banky voči Klientovi akékoľvek vklady Klienta, ktoré sú alebo budú u nej uložené. 7.3 K lient s úhlasí stým , že ustanovenia § 3 61 O bchodného z ákonníka s a nevzťahujú na ž iadny z mluvný vzťah uzatvorený medzi Bankou a Klientom. 7.4 Banka je oprávnená započítať aj pohľadávky znejúce na rôzne meny, a to aj v prípade, že tieto meny nie sú voľne zameniteľné, kurzom určeným Bankou obvyklým spôsobom. 7.5 Banka i nformuje Klienta o vykonanom započítaní, len p okiaľ s a B anka s K lientom na te jto p ovinnosti písomne dohodla, inak Banka informuje Klienta o vykonanom započítaní prostredníctvom in formácie obsiahnutej vo výpise z účtu. Porušenie povinnosti Banky informovať Klienta o vykonanom započítaní nemá za následok neúčinnosť započítania vykonaného Bankou. 7.6 V prípade, ak Banke vzniknú náklady v súvislosti s mimosúdnym vymáhaním pohľadávky voči Klientovi, je Banka o právnená z apočítať s i tie to náklady d o celkovej vý šky p ohľadávky n a ť archu K lienta, s čím Klient súhlasí.

B. Zodpovednosť Banky

8.1 B anka zo dpovedá K lientovi za šk ody po dľa u stanovení Obchodného zá konníka, po kiaľ nie je ď alej uvedené in ak. Náhrada škody pri vykonávaní Bankových ob chodoch alebo v súvislosti s nimi sa riadi

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 12/36

Page 30: PLATOBNÝ ROZKAZ

Obchodným zákonníkom. Banka a Klient sa dohodli na predvídaternej škode ako možného dôsledku porušenia svojich povinností vo výške 3.300 €. 8.2 Banka n ezodpovedá za Škodu s pôsobenú okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť, a to najmä havárie, živelné p ohromy, v ýpadky e lektrickej en ergie, k rízové s ituácie, e pidémie, b ranná p ohotovosť št átu a iných udalostí a technických problémov, ktoré Banka nemá pod kontrolou a ktoré nemôže ovplyvniť. 8.3 B anka n ezodpovedá za Š kodu a lebo om eškanie, kt oré v zniknú z dôvodu k onania a lebo o pomenutia akýchkoľvek tu zemských a lebo z ahraničných o rgánov a /alebo tr etích o sôb, k torých s účinnosť je k p lneniu povinností Banky v súvislosti s vykonaním o bchodu požadovaná, a to za predpokladu, že nedošlo k nesplneniu alebo porušeniu povinností Banky. 8.4 Banka nezodpovedá za š kodu a iné dôsledky, ktoré vzniknú Klientovi fa lšovaním, pozmeňovaním alebo nesprávnym vyplnením platobných príkazov a iných dokladov, alebo predložením falšovaných alebo pozmeňovaných dokladov a listín, ktoré Banka nemohla rozpoznať ani pri vynaložení odbornej starostlivostí, s výnimkou, ak k takému zneužitiu dôjde v dôsledku úmyselného konania alebo hrubej nedbanlivosti na strane Banky. 8.5 B anka n ezodpovedá za p ravosť, p latnosť a pr eklad a kýchkoľvek lis tín a do kumentov pr edkladaných Klientom B anke, an i za o bsahovú z hodu p redkladaných li stín, do kumentov a do kladov so s kutkových a právnym stavom. 8.6 Banka nezodpovedá za škodu vyplývajúcu zo zmeny kurzovej hodnoty cudzej meny. 8.7 Banka nezodpovedá za škodu, ktorá vznikla v dôsledku nefungovania telekomunikačných služieb poskytovaných Banke tretími osobami. Banka nezodpovedá za škody, ktoré vzniknú v dôsledku udalosti pod kontrolou Klienta, alebo udalostí, za ktoré Klient zodpovedá alebo škody vzniknuté v dôsledku porušenia alebo omeškania splnenia akejkoľvek povinnosti Klienta voči Banke. 8.8 Banka nezodpovedá za rozdiely v peňažnej hotovosti zistené mimo pokladničnej priehradky. Banka taktiež nezodpovedá za zníženie a lebo a kýkoľvek po kles pe ňažných p rostriedkov pr ipisovaných na ú čet Klienta z dôvodu d aní, iných p oplatkov, al ebo z dôvodu n edostupnosti ta kých p eňažných p rostriedkov v dôsledku obmedzenia k onvertibility a lebo p revoditeľnosti, p revodov v ykonaných na z áklade z ákona a lebo p ovinnosti uloženej op rávneným o rgánom, za istenia m ajetku a kéhokoľvek d ruhu a iných p rávnych s kutočností, kt oré Banka nemôže ovplyvniť. 8.9 Pre účely posúdenia zodpovednosti Banky za škodu predstavujú prípady uvedené v odsekoch 8.1 až 8.8 vyššie špeciálne okolnosti vylučujúce zodpovednosť, bez obmedzenia všeobecnej definície okolnosti vylučujúcich zodpovednosť podľa príslušných právnych predpisov. 8.10 Klient sa zaväzuje, že všetku škodu, ktorá vznikne Banke jeho konaním a/alebo opomenutím v súvislosti s porušením jeho právnych povinností, uhradí v plnej výške.

9. Postúpenie Pohľadávky Banky

9.1 Uzatvorením Bankového obchodu s Bankou Klient výslovne súhlasí s tým, že Banka je oprávnená postúpiť svoje pohľadávky v súlade s o Z ákonom o bankách, a to bez o hľadu n a to , či s ú b udúce a lebo s účasné, podmienené alebo nepodmienené, bez ohľadu na právny vzťah, z ktorého vyplývajú, ako aj bez ohľadu na to, či Banka v zniesla v s úvislosti s takouto pohľadávkou akúkoľvek p ožiadavku voči Klientovi na tr etiu osobu, alebo previesť akékoľvek svoje záväzky na tretiu osobu.

10. Riešenie sporov a rozhodcovská doložka

10.1 Rozhodné právo Všetky záväzkové vzťahy medzi Bankou a Klientom sa riadia platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky a v súlade s nimi budú vykladané, pokiaľ nie je medzi Bankou a Klientom dohodnuté inak.

10.2 Riešenie sporov 10.2.1 Banka a Klient sa b udú s nažiť o urovnanie v šetkých s porov, kt oré v zniknú z Bankových o bchodov rokovaním vedeným v dobrom úmysle a v snahe vyhnúť sa súdnemu riešeniu sporov. 10.2.2 Banka a Klient sa dohodli na rozhodcovskej doložke týkajúcej sa riešenia všetkých sporov, ktoré medzi nimi vzniknú z právnych vzťahov vzniknutých pri posk^ovaní Služieb, Bankových produktov a/alebo

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 13/36

Page 31: PLATOBNÝ ROZKAZ

vykonávaní Bankových obchodov, vrátane sporov o platnosť, výklad a zánik príslušnej Zmluvy, a to v nasledovnom znení: a] pokiaľ bu de v p ríslušnom s pore žalobcom Banka, p redloží tento s por na prerokovanie a r ozhodnutie

Rozhodcovskému súdu, a to podľa jeho Štatútu a Rokovacieho poriadku, ktoré sú platné a účinné v čase začatia rozhodcovského konania;

b] pokiaľ b ude v príslušnom spore žalobcom Klient, j e o právnený p redložiť t ento spor na p rerokovanie a rozhodnutie Rozhodcovskému súdu, a to podľa jeho Š tatútu a Rokovacieho poriadku, ktoré sú platné a účinné v čase začatia rozhodcovského konania alebo všeobecnému súdu.

10.2.3 A k Kl ient, na jneskôr pri uzavretí Bankového ob chodu a/ alebo Zm luvy ne doručí Banke pí somne oznámenie, že s rozhodcovskou doložkou nesúhlasí, má sa za to, že ju prijal. 10.2.4 Banka a Klient sa dohodli, že sa podrobujú základným vnútorným právnym predpisom Rozhodcovského s údu, na jmä Š tatútu a Rokovaciemu p oriadku, kt oré s ú p latné a účinné v čase za čatia rozhodcovského konania. Jazykom rozhodcovského konania bude slovenský jazyk. 10.2.5 Banka a Klient s a ď alej dohodli, že t áto rozhodcovská d oložka zaväzuje právnych nástupcov o boch zmluvných strán. 10.2.6 Banka a Klient sa dohodli, že odstúpenie od Zmluvy sa nedotýka rozhodcovských doložiek, ktoré sú súčasťou Zmluvy uzavretej medzi Bankou a Klientom.

10.3. Rozhodovanie sporov z platobných služieb a rozhodné právo 10.3.1. Banka v súlade so Zákonom o platobných službách ponúka Klientovi návrh na uzavretie rozhodcovskej doložky na rie šenie p rípadných sporov z platobných služieb, ktoré m edzi nimi vzniknú pr i vykonávaní prevodov, pri vydávaní a používaní elektronických platobných prostriedkov alebo v súvislosti s nimi. Pre spory z platobných sl užieb pl atia ustanovenia b odu 10 .2. Časti II. analogicky stým ro zdielom, že pr íslušným rozhodcovským s údom v takýchto prípadoch je S tály r ozhodcovský s úd p ri S lovenskej b ankovej as ociácii (ďalej len „Rozhodcovský súd SBA"). 10.3.2. Banka a Klient sa dohodli, že sa podriadia ro zhodnutiu Rozhodcovského súdu SBA a takéto rozhodnutie bude pre Banku a Klienta konečné a záväzné. 10.3.3. Všetky záväzkové vzťahy z Platobných služieb medzi Bankou a Klientom sa riadia platnými právnymi predpismi Sl ovenskej re publiky a v súlade s nimi bu dú v ykladané, p okiaľ ni e je medzi B ankou a Klientom dohodnuté inak. 10.3.4. Klient môže predložiť sťažnosť NBS, Bankovému ombudsmanovi ak sa domnieva, že zo strany Banky, boli porušené ustanovenia Zá kona o platobných službách alebo in ých všeobecne záväzných právnych predpisov vzťahujúcich sa na Platobné služby.

11. Oddelitefnosť ustanovení

V prípade, že ktorékoľvek ustanovenie Zm luvy a/alebo Obchodných podmienok bude neplatné alebo nevymáhateľné, n eovplyvni to p latnosť a v ymáhateľnosť ostatných u stanovení Zm luvy a lebo O bchodných podmienok. Zmluvné strany s a v takomto prípade zaviazali vyvinúť maximálne úsilie za účelom nahradenia ustanovenia, k toré sa s talo neplatné a lebo n evymáhateľné, n ovým platným a vymáhateľným ustanovením, ktoré bude mať čo najbližší právny význam a účinok ako ustanovenia, ktoré má byť nahradené.

12. Jazykové verzie Zmluvy

V prípade, ak Zmluva medzi Klientom a Bankou je uzavretá v slovenskom jazyku a zároveň aj v inom jazyku, pre z mluvný v zťah je r ozhodujúca v erzia Z mluvy v yhotovená v s lovenskom j azyku, a k n ebolo z mluvnými stranami dohodnuté inak.

13. Zavedenie európskej menovej jednotky EUR

Ak sa EUR stane jediným platobným prostriedkom v štáte, v ktorom je mena, v ktorej Banka poskytla Klientovi úver, alebo v ktorej je vedený bežný alebo vkladový účet Klienta, zákonným platobným prostriedkom, je Banka oprávnená ku dňu účinnosti zavedenia EUR konvertovať nesplatené čiastky úverovej Pohľadávky Banky, ako i

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 14/36

Page 32: PLATOBNÝ ROZKAZ

všetky ú čty v edené v tý chto menách n a E UR, a to v k urze, kt orý b ude s tanovený p ríslušnou in štitúciou Európskej únie.

14. Bankové tajomstvo a ochrana osobných údajov

Klient týmto dáva Banke výslovný a dobrovoľný súhlas, že Banka je oprávnená sprístupniť a poskytnúť všetky údaje o úveroch a bankových z árukách p oskytnutých K lientovi, ú daje o pohľadávkach a ich za bezpečení, ktoré má voči nemu Banka z poskytnutých úverov a záruk, údaje o splácaní svojich záväzkov a údaje o svojej bonite a dôveryhodnosti z hľadiska splácania svojich záväzkov a Osobných údajov Klienta, a to vrátane údajov získaných Bankou v priebehu rokovania o uzavreti Bankového obchodu, ktoré podliehajú ochrane bankového tajomstva a ochrane osobných údajov v nevyhnutnom rozsahu, najmä v rozsahu uvedenom v žiadosti Klienta o úver, v Návrhu a /alebo v Z mluve v súvislosti s pripadným v znikom a/alebo t rvaním záväzkového v zťahu medzi Bankou a Klientom za účelom overenia bonity, dôveryhodnosti a platobnej morálky Klienta spoločnostiam, a to;

• podniku p omocných bankových s lužieb, k torý j e p revádzkovateľom spoločného r egistra b ankových informácii (ďalej len „SRBľ) podľa Zákona o bankách, subjektom povereným spracúvaním osobných údajov v SRBI za podmienok ustanovených osobitným zá konom, ako aj bankám a pobočkám zahraničných bánk v zmysle Zákona o bankách a Zákona o Národnej banke Slovenska;

• EOS KSI S lovensko, s .r.o., so s ídlom Ĺldemícka 5 , 851 01 Bratislava, IČO: 3 5 7 24 803, zapísaná v obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, odd. Sro, vložka č. 15294/B (ďalej len „EOS KSľ);

• Non Banking Credit Bureau, záujmové združenie právnických osôb, so sídlom Cintorínska 21,811 08 Bratislava, IČO: 420 534 04, zapísaná v registri záujmových združení právnických osôb Ministerstva vnútra Slovenskej republiky (ďalej len ,NRKľ);

• SOLUS, záujmové združenie právnických osôb, so s ídlom Rôntgenova 28, 851 01 Bratislava, IČO: 37 935 984, zapísaná v registri záujmových združení právnických osôb Ministerstva vnútra Slovenskej republiky.

Klient sú časne u deľuje v yššie uvedeným s poločnostiam s úhlas n a p oskytnutie ú dajov zo s vojich d atabáz Banke, a to najmä o výške jeho peňažných záväzkov a čase, v ktorom tieto záväzky spoločnosť evidovala vo svojich databázach, informácie o štádiu inkasa, v ktorom sa záväzok nachádzal (mimosúdne, súdne, exekučné, k onkurzné a lebo r eštrukturalizačné, tre stné k onanie), a ko a j údaje o výške n im uskutočnených platieb v stanovenom časovom období. Ak K lient ne súhlasí s udelením vyššie u vedeného s úhlasu, je po vinný tú to s kutočnosť pí somne o známiť Poštovej banke, a.s. na adresu jej sídla. Podpisom prislušnej z mluvy K lient d áva v ýslovný súhlas, ž e Banka je oprávnená p oskytnúť osobné ú daje a údaje tv oriace bankové tajomstvo tre tim su bjektom z a účelom o chrany a domáhania sa pr áv Banl^ z Bankového obchodu mimosúdnou alebo súdnou cestou, alebo s ktorou Banka rokuje o postúpení Pohľadávok Banky a jej príslušenstva voči Klientovi alebo o prevzatí záväzku Banky voči Klientovi, o pristúpení k záväzku Klienta voči Banke a tretej osobe, ktorá poskytla zabezpečenie Pohľadávky Banky voči Klientovi alebo tretej osobe, ktorá poskytla plnenie záväzku Klienta voči Banke, vrátane spristupnenia týchto údajov v súvislosti s rokovaniami týkajúcimi sa ta kýchto poverení ale bo u zatvorenej Zm luvy, a subjektom, s ktorými Banka konzultuje obchodný prípad, resp. si vyžiada k nemu ich písomné stanovisko (napr.: svojim audítorom, ex terným p rávnym p oradcom, vš eobecným s údom a rozhodcovským s údom), p okiaľ to B anka považuje za potrebné. Banka zachováva mlčanlivosť o osobných údajoch a údajoch tvoriacich bankové tajomstvo a zabezpečuje ich bezpečnosť pred poškodením, zničením, náhodnou stratou, zmenou, nepovoleným prístupom a sprístupnením, zneužitím, odcudzením, ako aj pred akýmikoľvek inými neprípustnými formami spracúvania. Bezpečnosť a povinnosť m lčanlivosti v uvedenom rozsahu požaduje aj od t retích osôb, k torým Banka ti eto Osobné údaje a údaje tvoriace bankové tajomstvo poskytne alebo sprístupni v súlade s týmito VOP. Banka na s vojej in temetovej stránke u verejňuje tr etie o soby, re sp. sprostredkovateľov v zmysle Z ákona o ochrane osobných údajov, ktorým sprístupňuje a poskytuje Osobné údaje Klientov a údaje Klientov tvoriace bankové tajomstvo.

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 15/36

Page 33: PLATOBNÝ ROZKAZ

14.1 Bankové tajomstvo 14.1.1 Predmetom ba nkového tajomstva sú všetky informácie a doklady o záležitostiach týkajúcich sa Klienta, a ktoré nie s ú v erejne p rístupné ( ďalej ako „ Dôverné i nformácie''). Banka je povinná s D ôvemými informáciami Klienta zaobchádzať v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi a z achovávať ich dôverný charakter aj po skončení zmluvného vzťahu medzi Bankou a Klientom. 14.1.2 Banka je oprávnená poskytnúť Dôverné informácie tretím osobám len na základe predchádzajúceho písomného súhlasu Klienta a/alebo na jeho písomný Pokyn, pokiaf nie je ďalej uvedené inak. 14.1.3 Bez súhlasu Klienta poskytne Banka Dôverné informácie tretím osobám len v prípadoch a v rozsahu určenom Z ákonom o bankách a in ým p rávnym predpisom, p rípadne n a z áklade právoplatných r ozhodnutí súdov alebo správnych orgánov. 14.1.4 Klient vý slovne a dobrovoľne s úhlasí s tý m, ž e B anka j e o právnená p oskytnúť Dôverné i nformácie akcionárom Banky, ako aj iným subjektom patriacim do Skupiny Banl^. 14.1.5 Klient výslovne a dobrovoľne súhlasí stým, aby Banka poskytla Dôverné informácie ostatným bankám, osobe prevádzkujúcej úverový register podľa osobitného predpisu, tretím osobám, s ktorými Banka spolupracuje p ri p oskytovaní Ba nkového o bchodu a lebo d oplnkových s lužieb p onúkaných B ankou, na jmä Pošte, osobám zabezpečujúcim platobné s lužby, o sobám vydávajúcim Platobné k arty a za podmienky, že tieto subjekty sú spôsobilé zabezpečiť ochranu Dôverných informácií a Osobných údajov pred zneužitím. 14.1.6 Klient súhlasí s tým, že Banka je oprávnená za účelom správy registratúmych záznamov Banky podľa osobitného predpisu odovzdať t retej osobe všetky d oklady o Bankových obchodoch Klienta vrátene Z mlúv, dokumentácie súvisiacej so Zmluvami a záznamov komunikácie medzí Bankou a Klientom. 14.1.7 Klient zodpovedá za zachovanie dôvemého charakteru informácii, ktoré majú dôvemú povahu a ktoré získal v súvislosti so záväzkovým vzťahom medzi ním a Bankou. Klient nie je oprávnený bez predchádzajúceho písomného súhlasu Banky poskytovať takéto informácie akejkoľvek tretej osobe.

14.2 Ochrana osobných údajov 14.2.1 V zmysle Zákona o bankách je Banka oprávnená spracúvať Osobné údaje Klienta. Účelom spracúvania je n ajmä id entifikácia K lienta a je ho z ástupcu, uz atváranie, vy konávanie a n ásledná k ontrola B ankových obchodov s Klientom, zdokumentovanie činnosti Banky, ochrana a domáhanie sa práv Banky a plnenie úloh a povinností Banky podľa osobitných predpisov.

14.2.2 Klient týmto dáva Banke výslovný súhlas, že Banka je oprávnená a] spracúvať Osobné údaje Klienta, poskytovať ich, alebo odovzdávať na spracúvanie Osobné údaje

Klienta členovi Skupiny Banky a to na účely správy záväzkového vzťahu medzi Klientom a Bankou alebo čl enom S kupiny Banky a na ú čely sú visiace s po dnikateľskou či nnosťou B anky po dľa osobitného p redpisu a lebo n a ú čely s úvisiace s p odnikateľskou č innosťou č lena S kupiny B anky zapísaných v obchodnom registri podľa osobitných predpisov, na účely dojednávania, uzatvárania, vykonávania a následnej kontroly Bankových obchodov s Klientom, na účel identifikácie Klientov a ich zá stupcov, na ú čel zdokumentovania č innosti B anky al ebo čl ena Sk upiny Ba nky, na ú čel ochrany a domáhania sa práv Banky alebo člena Skupiny Banky, na plnenie si ú loh a povinnosti Banky podľa o sobitných pr edpisov a na úč ely vy konávania m arketingu al ebo m arketingového prieskumu;

b] uskutočňovať p renos O sobných ú dajov m imo ú zemia S lovenskej re publiky, za p redpokladu, že krajina, do ktorej sa prenášajú Osobné údaje zaručuje primeranú úroveň ochrany, pričom Banka informuje Klienta o takýchto úkonoch Uverejnením; ak bude Banka uskutočňovať prenos Osobných údajov d o k rajín, k toré nezaručujú primeranú ú roveň o chrany. B anka s a z aväzuje p ostupovať v súlade s o Zákonom o o chrane Osobných údajov, prípadne zhonom, ktorým bude tento zákon v budúcnosti nahradený;

c] na základe zmluvy, o spracúvaní Osobných údajov p oskytnúť Osobné údaje Klienta alebo poveriť spracúvaním Osobných údajov K lienta tretiu osobu, a t o a j tr etiu osobu so s ídlom mimo územia Slovenskej re publiky, za p redpokladu že táto zamčuje primeranú ú roveň ochrany, a t o n a účely uvedené v písmene a) tohto bodu, pričom Banka informuje Klienta o takýchto úkonoch Uverejnením na Intemetovej s tránke O sobné ú daje budú spracúvané v rozsahu a za p odmienok dojednaných s poskytovateľom služieb v písomnej zmluve alebo písomnom poverení;

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012-strana 16/36

Page 34: PLATOBNÝ ROZKAZ

d] poskytovať O sobné ú daje tr etím o sobám, kt oré s ú p ríjemcom a lebo p ríkazcom p ri vy konávaní platobných služieb podľa osobitného predpisu alebo ktoré poskytujú Banke služby umožňujúce jej vykonávať Bankové obchody:

a to v ro zsahu n evyhnutne p otrebnom n a d osiahnutie n iektorého z ú čelov p odľa t ohto b odu. S úhlas udelený Klientom podľa tohto bodu piati počas trvania účelu spracúvania. Klient je oprávnený tento svoj súhlas písomne odvolať, ak Banka bude konať v rozpore s podmienkami dohodnutými v tomto bode.

14.2.3 Klient svojim podpisom najmä Návrhu alebo Zmluvy potvrdzuje, že bol informovaný o svojich právach v oblasti ochrany práv dotknutej osoby vyplývajúcich zo Zákona o ochrane osobných údajov [najmä požadovať informácie o stave s pracúvania je ho O sobných ú dajov v informačnom s ystéme B anky; in formácie o zdroji, z ktorého boli z ískané je ho Osobné údaje; odpis jeho Osobných údajov, k toré sú predmetom spracúvania; opravu jeho nesprávnych, neúplných alebo neaktuálnych údajov; informáciu o likvidácií jeho Osobných údajov pri splneni účelu spracúvania alebo pri porušení Zákona o ochrane osobných údajov; namietať zo zákonných dôvodov v oči sp racúvaniu j eho O sobných ú dajov a nepodrobiť s a ro zhodnutiu Banky pr i spracúvaní jeho Osobných údajov; ak zistí, že pri spracúvaní jeho Osobných údajov bol porušený všeobecne záväzný právny predpis, alebo sa tento predpis porušuje, môže sa obrátiť na Úrad pre ochranu osobných údajov SR a žiadať zaistenie n ápravy. Je ho p ráva d omáhať sa ochrany in ými pr ávnymi p rostriedkami tý mto nie s ú d otknuté] a vyhlasuje, že ak ékoľvek je ho O sobné úd aje p oskytnuté B anke v súvislosti s Bankových o bchodom sú pravdivé, správne, úplné a aktuálne. 14.2.4 Klient výslovne a dobrovoľne udeľuje svoj súhlas s kopírovaním, skenovanim alebo iným zaznamenávaním predložených ú radných d okladov n a ú čely s pracovania z mluvnej do kumentácie. N ávrhu alebo Zmluvy ako aj spravovania zmluvného vzťahu. Klient vyhlasuje, že poskytnuté údaje sú úplné, pravdivé, správne a aktuálne, pričom udeľuje výslovný a dobrovoľný súhlas s tým, že Banka j e oprávnená kedykoľvek overiť pravdivosť poskytnutých údajov u tretej osoby, najmä u zamestnávateľa Klienta a v Sociálnej poisťovni. Banka u schováva ú daje a kópie d okladov o preukázaní totožnosti K lienta, do klady o zisťovaní vlastníctva prostriedkov p oužitých K lientom na v ykonanie obchodu a doklady o uskutočnených obchodoch 10 rokov o d ukončenia obchodu s Klientom, resp. po inú dobu stanovenú všeobecnými právnymi predpismi. 14.2.5 Klient ďalej dobrovoľne súhlasí s tým, že Banka je oprávnená poskytnúť jeho Osobné údaje a Dôverné informácie získané pri vykonávaní zahraničných platobných služieb tretím subjektom do zahraničia za účelom [i] realizácie Bankových obchodov v oblasti zahraničných platobných služieb, a to najmä spoločnosti Eurogiro Network A /S, Telegade 1 , Is t floor, D K - 2630 T aastrup, D ánsko; spoločnosti W estem U nion P ayment Services Ir eland L imited, so s ídlom Unil 9, R ichview O ffice P ark, Cl onskeagh, D ublin 1 4, Írsko, ka rtové spoločnosti a spoločnosti, s ktorými Banka spolupracuje v oblasti platobných kariet a šekov a Oi] informovania zahraničných bánk v súvislosti s realizáciou Bankových obchodov a poskytovaním medzibankových informácii, a to najmä spoločnosti Society for woridwide fínancial telecommunication s.c., so sídlom Avenue Adéle 1, B-1310 La H ulpe, Belgicko ( ďalej len „SWIFT). K lient u deľuje Banke te nto svoj sú hlas n a d obu nevyhnutne p otrebnú na s pracovanie a realizáciu pokynu K lienta alebo realizáciu Bankového o bchodu pre Klienta. Klient berie n a v edomie, ž e S WIFT j e c elosvetová o rganizácia vykonávajúca c ezhraničné p latobné s lužby. Spoločnosť S WIFT p revádzkuje celosvetovú s ieť, prostrednicWom ktorej dochádza k e lektronickej vý mene správ o finančných transakciách medzi bankami a ďalšími finančnými inštitúciami. V súvislosti s vykonávaním zahraničných platobných služieb sú údaje Klientov obsiahnuté v Prevodnom príkaze (titul, meno, priezvisko, adresa, č. úč tu, čia stka, úč el pl atby) po skytované B ankou s poločnosti S WIFT a následne sú t ieto ú daje spoločnosťou SWIFT poskytované finančnej inštitúcii Príjemcu platby. Z dôvodu ochrany systému a spracúvaných ú dajov s ú p renášané ú daje s poločnosťou S WIFT d očasne u kladané v d voch o peračných strediskách t ejto s poločností u miestnených v Európe a v USA. T úto informáciu Banka z verejňuje z dôvodu potreby in formovať sv ojich K lientov v súlade s odporúčaním Úradu n a o chranu o sobných ú dajov S R a ko reakciu na možnosť prístupu vládnych orgánov USA k údajom uloženým v operačnom stredisku spoločnosti SWIFT v USA v súvislosti s bojom proti medzinárodnému zločinu a terorizmu. 14.2.6 Ak K lient poskytuje Banke osobné údaje inej fy zickej osoby v z mysle Zákona o o chrane o sobných údajov v súvislosti s akýmkoľvek záväzkovým vzťahom alebo Službou, Klient zároveň prehlasuje, že disponuje neodvolateľným súhlasom takejto fyzickej osoby na základe ktorého je oprávnený osobné údaje tejto fyzickej osoby p oskytnúť n a s pracúvanie Banke a t ento súhlas ď alej z ahŕňa o právnenie Banky s pracúvať osobné

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 17/36

Page 35: PLATOBNÝ ROZKAZ

údaje te jto fy zickej osoby v ro zsahu st anovenom t ýmito V OP, ak oby te nto s úhlas B anke u delila p riamo dotknutá fyzická osoba. Zároveň Klient vyhlasuje, že informoval dotknutú osobu o tom, že jej údaje boli, môžu byť a/alebo budú poskytnuté Skupine Banky a iným subjektom uvedeným v bode 14.2. Na vyžiadanie Banky je Klient povinný predmetný súhlas preukázať. Ak Klient poskytne Banke osobné údaje tretej osoby bez súhlasu dotknutej osoby je povinný Banke nahradiť prípadnú škodu, ktorá by tým Banke ako aj Skupine Banky vznikla. 14.2.7 Klient týmto dáva Banke výslovný a dobrovoľný súhlas, že Banka j e oprávnená pri styku s Klientom využiť pr ostriedky diafkovej komunikácie (n ajmä automatický telefónny systém, telefón, telefónne čís lo, textové správy SMS, elektronickú poštu, fax, adresný list, ponukový katalóg) umožňujúce Banke individuálnu komunikáciu s Klientom a to najmä na ponúkanie Bankových obchodov a/alebo Bankových produktov. Klient súhlasí s týŕn, aby Banka zaznamenávala, a to aj bez predchádzajúceho upozornenia, akúkofvek komunikáciu prebiehajúcu m edzi B ankou a Klientom p rostredníctvom a kýchkoľvek d ostupných t echnických p rostriedkov a uchovávala tieto záznamy, ako aj kópie všetkých informácií a dokumentov, ktoré Banka obdrží v súvislosti s Bankovými obchodmi od Klienta alebo tretích osôb. Klient súhlasí s tým, že Banka je oprávnená v prípade sporu použiť takéto záznamy a ich kópie ako dôkazný prostriedok. 14.2.8 Pokiaľ vo všeobecne záväznom právnom predpise a lebo v ustanovení b odov 1 4.1 a 14.2 v č asti I I. týchto V OP* n ie je u vedená d lhšia l ehota K lient udeľuje s úhlas n a do bu 1 0 ro kov od u delenia s úhlasu, najmenej v šak na dobu plnenia účelu spracúvania Osotiných údajov až do úplného vysporiadania všetkých záväzkov K lienta vo či Banke; sú hlas m ožno o dvolať ib a v prípade p reukázaného p orušenia p odmienok spracúvania Osobných údajov, za ktorých bol súhlas udelený.

14.3 Vymáhanie pohradávok 14.3.1. Kl ient súhlasí s poskytovaním jeho o sobných ú dajov, Dô vemých in formácií a údajov, ktoré t voria predmet ba nkového ta jomstva tr etím o sobám, kt oré B anka s plnomocní na v ymáhanie P ohľadávok B anky a ochrany jéj práv a oprávnených záujmov v prípade, ak Klient neplní riadne a včas svoje záväzky voči Banke, za predpokladu poskytnutia primeranej úrovne ochrany týchto údajov. 14.3.2. Kl ient sa za väzuje u hradiť B anke ak éko^ek prípadné ná klady, kto ré B anke vz niknú v súvislosti s vymáhaním Pohľadávok Banky tretími osobami.

15. Ochrana pred legalizáciou

15.1 Vyhlásenie Klienta o vlastníctve prostriedkov 15.1.1 K lient záväzne v yhlasuje, že p eňažné p rostriedky, kt oré p oužíva K lient na v ykonanie B ankového obchodu resp. S lužby s ú v jeho v lastníctve a ti eto obchody v ykonáva n a v lastný účet. Toto vyhlásenie sa považuje v celom rozsahu za p latné a pravdivé a zopakované pre každý je dnotlivý B ankový obchod a lebo poskytnutú Službu vykonané Bankou pokiaľ Klient písomne nevyhlási opak. 15.1.2 A k fin ančné p rostriedky v objeme n ad 1 5 000 eu r„ s k torými bu de K lient na kladať os obne a lebo prostredníctvom Oprávnených osôb nebudú vlastníctvom Klienta, ale budú vlastníctvom inej osoby alebo sa Bankový obchod bude vykonávať na účet inej osoby. Klient sa zaväzuje, že pred vykonaním obchodu, predloží Banke osobitné písomné vyhlásenie, v ktorom uvedie meno, priezvisko, rodné číslo alebo dátum narodenia a adresu trvalého bydliska f yzickej osoby a lebo názov, s ídlo a identifikačné číslo právnickej osoby, ak ho má pridelené, ktorej vlastníctvom sú prostriedky a na ktorej účet sa obchod bude vykonávať. V takomto prípade sa Klient zaväzuje odovzdať Banke aj písomný súhlas dotknutej osoby na použitie jej prostriedkov na vykonávaný obchod a na vykonanie tohto obchodu na jej účet. 15.1.3 V yhlásenie o vlastníctve prostriedkov podľa p redchádzajúcich bo dov sa rovnako vz ťahuje aj na Oprávnené psoby.

15.2 Povinnosti Banky pri ochrane pred legalizáciou Banka j e, za účelom plnenia svojich zákonných povinností t ýkajúcich sa ochrany pred legalizáciou, povinná identifikovať osoby a overiť identifikáciu za f yzickej prítomnosti Klientov, ktorým poskytuje Služby a Bankové produkty a plniť zákonom stanovené oznamovacie povinnosti. Banka podľa Zákona o ochrane pred legalizáciou j e povinná odmietnuť uzavretie Obchodného vzťahu, ukončiť Obchodný vzťah alebo odmietnuť vykonanie konkrétneho Pokynu (obchodu) v prípadoch, ak a] nemôže vykonať starostlivosť vo vzťahu ku Klientovi podľa zákona o ochrane pred legalizáciou z dôvodov

na strane Klienta, alebo

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 18/36

Page 36: PLATOBNÝ ROZKAZ

b] ak Klient odmietne preukázať, v mene koho koná.

15.3 Politická exponovanosť Klienta Klient je povinný pri uzatvorení, ako aj počas trvania zmluvného vzťahu písomne oznámiť Banke skutočnosti, ktoré by spôsobili, že Klient by bol považovaný za Politicky exponovanú osobu. Ak K lient neoznámi Banke skutočnosti podľa tohto bodu, bude Banka p ovažovať Klienta za osobu, ktorá nie je Politicky exponovanou osobou.

16. Platobné služby

16.1 Všeobecné ustanovenia o platobných službách 16.1.1 Banka v ykonáva p latobné s lužby v súlade s o Z ákonom o platobných s lužbách a inými vš eobecne záväznými právnymi predpismi, príslušnou Z mluvou, ako a j obchodnými zvyklosťami používanými v oblasti bankovnícWa, ktorými sú vklad hotovostí na IJčet, výber hotovosti z IJčtu a bezhotovostný prevod peňažných prostriedkov z alebo na Účet Klienta úh radou, prostredníctvom p latobnej karty alebo inkasom, ako aj operáciami na Účte formou povoleného prečerpania. Klient predkladá Prevodný príkaz Banke: a] prostredníctvom predtlačených písomných t lačív Banky a lebo iných v šeobecne d ostupných t lačív ( napr. tlačivo ŠEVTu), b] v prípade existencie osobitnej písomnej dohody formou súboru dát na technických nosičoch, c] tl ačív g enerovaných prostredníctvom výpočtovej te chniky z a d održania v šetkých n áležitostí P revodného príkazu, d] prostredníctvom el ektronických prostriedkov alebo prostredníctvom pl atobných kariet (právne vzťahy upravujúce realizáciu platobných služieb prostredníctvom elektronických prostriedkov a platobných kariet sú uvedené v osobitných OP). 16.1.2 Jedinečným identifikátorom pre jednoznačnú identifikáciu Platiteľa resp. Príjemcu je bankové spojenie (číslo účtu a kód banky) Platiteľa a bankové s pojenie Príjemcu; pri Prevodnom príkaze na inkaso SEPA aj identifikačné číslo Príjemcu CID; a pri cezhraničných prevodoch IBAN a BIC.

16.1.3 A k Klient neuvedie, uvedie n esprávny al ebo ne úplný jedinečný id entifikátor a/alebo inú p ovinnú náležitosť n a P revodnom p ríkaze. B anka m á pr ávo o dmietnuť vy konať P revodný pr íkaz. Ba nka vy naloží primerané úsilie na v rátenie platby t akéhoto Prevodného príkazu Platiteľovi. Banka za t akúto službu účtuje Klientovi na ťarchu Účtu poplatok v zmysle Sadzobníka poplatkov. Banka nezodpovedá za nevykonanie alebo chybné vykonanie takéhoto Prevodného príkazu.

16.1.4 Vprípade, ak P latiteľ zadal Banke Prevodný príkaz zjeho Účtu vprospech účtu Príjemcu vedeného v Banke a lebo u iného poskytovateľa platobných služieb, a došlo k zmene č ísla účtu Príjemcu, o ktorej má Banka vedomosť. Banka uskutoční platobnú operáciu v zmysle Prevodného príkazu zadaného Klientom podľa pôvodných d ispozícii K lienta, avšak s použitím nového, aktuálneho čísla účtu Príjemcu. Banka nevykonáva čiastkové ú hrady P revodného p ríkazu. V prípade, a k K lient p redloží B anke P revodný p ríkaz n a h romadnú úhradu, na ktorom je uvedené v niektorej položke nesprávne číslo Príjemcu, Banka tak^o Prevodný príkaz na hromadnú úhradu č iastočne v ykoná a v ostatnej ča sti P revodný p ríkaz n evykoná. V prípade, a k B anka p ri cezhraničnom prevode, kde Príjemcom je Klient Banky, zistí nesúlad medzí č íslom Účtu Príjemcu a názvom Účtu Príjemcu, je oprávnená vykonať prevod len na základe čísla Účtu Príjemcu.

16.1.5 Klient je povinný zabezpečiť, aby bol Banke známy účel prevodu z/do zahraničia. Ak na Prevodnom príkaze n ie je ú čel uv edený, B anka je o právnená v yzvať K lienta, ab y je j tento ú čel v stanovenej leh ote písomne oznámil. Výnimkou sú platby realizované v rámci krajín EHP v mene euro do sumy 50.000 EUR. 16.1.6 B anka o dmietne v ykonať Pr evodný pr íkaz, na v ykonanie k torého ni e je na Ú čte P latiteľa v Deň splatnosti dostatok peňažných prostriedkov; v prípade, ak je súčasne splatných niekoľko Prevodných príkazov, na vy konanie k torých n ie je n a Ú čte P latiteľa v Deň s platnosti d ostatok p eňažných p rostriedkov, po radie vykonania Prevodných príkazov určí Banka. Pre účely tohto bodu sa za dostatok peňažných prostriedkov na Účte P latiteľa n epovažuje v iazanosť p eňažných p rostriedkov n a in ý ú čel a to b ez o hľadu n a d ôvod je ho vzniku. Pl atiteľ je p ovinný pr i Po volení na in kaso S EPA z abezpečiť p eňažné p rostriedky na Ú čte je den

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 19/36

Page 37: PLATOBNÝ ROZKAZ

kalendárny deň pred Dňom splatnosti Príkazu na inkaso SEPA; v opačnom prípade Banka Príkaz na inkaso SEPA nevykoná. 16.1.7 V prípade nedostatku peňažných prostriedkov na Účte v Deň splatnosti Prevodného príkazu, Banka vykoná Prevodný príkaz v lehote 10 kalendárnych dni odo Dňa splatnosti Prevodného príkazu. V prípade, ak počas t ejto lehoty bude na Ú čte zabezpečený d ostatok p eňažných prostriedkov na v ykonanie Prevodného príkazu, za okamih prijatia Prevodného príkazu sa bude považovať deň zabezpečenia peňažných prostriedkov na Účte (D eň splatnosti). V prípade márneho uplynutia tejto lehoty, z dôvodu nedostatku peňažných prostriedkov na Účte Platiteta, Banka platbu v určený Deň splatnosti, resp. vyvedenej lehote nevykoná. Za každý kalendámy deň odloženia vykonania platby. Banka účtuje na ťarchu Účtu Platitera poplatok vo výške uvedenej v Sadzobníku p oplatkov. Banka v yššie uvedenú lehotu nepoužije p ri realizácii Príkazu na i nkaso SEPA. 16.1.8 Okamihom prijatia Prevodného príkazu na Obchodnom mieste je deň predloženia Prevodného príkazu na Obchodnom mieste alebo i ný u rčený d eň na Prevodnom príkaze, na k torom sa Banka a Klient d ohodli (tfalej len „Deň splatnosti"), pokiat sa v tomto článku 16 VOP neuvádza inak. 16.1.9 K lient je p ovinný a zaväzuje sa sk ontrolovať správnosť, úp lnosť a pravdivosť údajov uv edených a vyplnených na Prevodnom príkaze. V prípade, ak P revodný príkaz n ie je riadne a úplne v súlade s týmito VOP a príslušnými OP vyplnený, Banka nie je povinná takýto Prevodný príkaz prijať alebo zrealizovať. Wient svojím podpisom na P revodnom príkaze p otvrdzuje a súhlasí s údajmi u vedenými n a P revodnom príkaze. Uvedením dátumu a podpísaním Prevodnom príkazu Klient p otvrdzuje a súhlasí s VOP, OP, S adzobníkom poplatkov a kurzovým lí stkom B anky, ktoré tv oria ne oddeliteľnú sú časť Pr evodného pr íkazu. Pr i zadaní Prevodného pr íkazu pr ostredníctvom in ternet bankíng-u K lient svojou au torizáciou dá va vy ššie u vedený súhlas a pr íkaz na p revod pe ňažných p rostriedkov z Úč tu. Ba nka p ovažuje u delenie v yššie u vedeného súhlasu K lientom z a a utorizáciu p ríslušnej pla tobnej op erácie. B anka n ie je p ovinná o verovať sp rávnosť údajov n a P revodnom p ríkaze. B anka n ezodpovedá z a c hyby p ri v yplnení P revodného p ríkazu, p oruchy, chyby a nedostatky vzniknuté mimo Banky, v dôsledku ktorých nedošlo k zrealizovaniu Prevodného príkazu a za nevykonanie Prevodného príkazu. V prípade, ak predložený Prevodný príkaz neobsahuje všetky povinné údaje v zmysle VOP, doklady potrebné na vykonanie Prevodného príkazu (v lehotách uvedených v článku 16 VOP, alebo príslušných OP) je neúplný, chybne vyplnený, nečitateľný, alebo nie je zabezpečený dostatočným peňažným krytím. Banka P revodný príkaz neprijme a/alebo nevykoná. V prípade, ak Banka o dmietne prijať Prevodný pr íkaz, ale bo a k P revodný pr íkaz ne vykoná; Banka vr áti tak ^o P revodný pr íkaz b ezodkladne Klientovi, re sp. Klientovi písomne oz námi jeho ne vykonanie a dôvod ne vykonania P revodného pr íkazu. Prevodný príkaz, ktorý Ba nka odmietla vykonať sa považuje za neprijatý. Za informáciu o odmietnutí Prevodného príkazu Banka účtuje po platok v zmysle Sa dzobníka poplatkov. Ak Klient predloží Banke Prevodný príkaz s opravenými údajmi, takýto Prevodný príkaz sa považuje za predloženie nového Prevodného príkazu.

16.1.10 B anka je oprávnená a j bez p redloženia Prevodného p ríkazu účtovať n a ť archu Ú čtu Klienta svoje splatné Pohľadávky banky, a to aj v prípade, ak na Účte nie je dostatok peňažných prostriedkov a zúčtovaním týchto Pohľadávok banky vznikne na Účte nepovolený debetný zostatok [nepovolené prečerpanie]. 16.1.11 N a z áklade ž iadosti K lienta B anka v ydá K lientovi po tvrdenie p revzatia p redloženého P revodného príkazu, prípadne poWrdenia o vykonanej platbe po jej zúčtovaní na Účte. 16.1.12 Š pecifické p odmienky n akladania s peňažnými pr ostriedkami na Ú čte Klienta a ko a j vy konávanie príkazov Klienta týkajúcich sa realizácie platobných služieb sú uvedené v OP Banky pre jednotlivé bankové produkty.

16.2. Hotovostné platobné služby 16.2.1 B anka p rijíma v klady v hotovosti v prospech Ú čtov v domácej m ene a ko a j vo v ybraných c udzích menách n a k toromkoľvek O bchodnom m ieste, kt orým j e p obočka B anky [ ďalej aj ak o , Automatizované obchodné miesto"). Na Obchodných miestach, ktorými sú prevádzkarne Pošty [ďalej aj ako „Neautomatizované o bchodné m iesto"] B anka p rijíma v klady v hotovosti le n v domácej m ene. H otovostný vklad v cudzej mene j e možné uskutočniť len v menách uvedených vo zverejnenom kurzovom lístku Banky Uverejnenom na Automatizovanom obchodnom mieste.

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 20/36

Page 38: PLATOBNÝ ROZKAZ

16.2.2 B anka pr ijíma poškodené ba nkovky a/alebo necelé b ankovky v súlade so všeobecne zá väznými právnymi predpismi. B anka n ie je p ovinná p rijať a/ alebo n akúpiť p oškodené b ankovky, ne celé b ankovky v cudzej m ene. Bankovky a m ince, p ri k torých j e p ochybnosť o ic h p ravosti, Banka z adrží be z n áhrady v súlade s platnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. O zadržaní B anka v yhotoví potvrdenie, kópiu ktorého odovzdá K lientovi. K lient sú hlasí, aby v prípade z istenia rozdielu (prebytok, schodok, alebo rozdiel spôsobený odobratím neplatných, podozrivých, falšovaných, pozmenených, necelých alebo výrazne poškodených ba nkoviek) medzi sumou ho tovosti ko misionálne zis tenou Ba nkou a sumou u vedenou na doklade, ktorým Klient zadáva vklad na Účet, Banka na príslušnom doklade vyznačila skutočne zistenú sumu Vkladu v hotovosti a túto zúčtovala v prospech Účtu Klienta.

16.2.3 Obchodné miesto m ôže formou Uverejnenia stanoviť individuálne pravidlá okamžitého nákupu a predaja určitých mien, ako aj limit okamžitého výberu v hotovosti alebo predaja peňažných prostriedkov. 16.2.4 Banka je pri vklade alebo výmene peňažných prostriedkov oprávnená požadovať pokladničnú súpisku jednotlivých nominálnych hodnôt. Pri výbere cu dzej meny v hotovosti Banka nie je povinná dodržať požadovanú skladbu vyplácanej hotovosti. V prípade, ak pri výbere hotovosti v cudzej mene Banka nemá na Obchodnom m ieste p latidlá v nominálnej ho dnote p otrebnej na vý platu p ožadovanej hotovosti, Ba nka je oprávnená vyplatiť časť týchto prostriedkov v domácej mene. 16.2.5 Klient je povinný pri hotovostnej operácii (Výber z účtu Banky, Vklad na Účet Banky) uviesť: a] povinné náležitostí:

- číslo účtu Klienta vedeného v Banke, - sumu, - dátum vystavenia a podpis Klienta.

b] nepovinné náležitosti: - symboly - variabilný, konštantný a špecifický.

16.2.6 V prípade h otovostného v ýberu z Účtu, B anka o dpíše p eňažné p rostriedky k r eferenčnému d átumu odpísania p eňažných p rostriedkov. R eferenčným d átumom odpísania p eňažných p rostriedkov vy platených v hotovosti z Účtu je deň vyplatenia peňažných prostriedkov v hotovosti Klientovi.

16.2.7 V prípade hotovostného vkladu v prospech Účtu, Banka pripíše peňažné prostriedky k referenčnému dátumu pripísania peňažných prostriedkov. Referenčným dátumom pripísania peňažných prostriedkov vložených v hotovosti na Účet je deň zloženia peňažných prostriedkov Klientom na Otichodnom mieste. 16.2.8 Výber peňažných prostriedkov realizovaný na Automatizovanom obchodnom mieste Banky nad sumu 10 000,- € [príp. v prepočte CM na EUR] musí Klient nahlásiť minimálne 2 Bankové dni vopred, príp. podfa dohody Banky a Klienta. Výber z Účtu na Neautomatizovanom obchodnom mieste. Klient realizuje v súlade s oznámením, ktoré obsahuje limity a lehoty výberu peňažných prostriedkov z Účtov; oznámenie Pošta uverejní na Neautomatizovanom obchodnom mieste. 16.2.9 Po obdržaní vyplatenej hotovosti je Klient povinný si túto hotovosť pri priehradke Obchodného miesta prepočítať. Na reklamáciu uplatnenú po prevzatí hotovosti Klientom a jeho odstúpení od priehradky alebo od pokladne Obchodného miesta sa neprihliada. 16.2.10 Po prevzatí potvrdenia o uskutočnení hotovostnej operácie a po odchode od priehradky Obchodného miesta, Klient nie je oprávnený požadovať storno tejto platobnej operácie.

16.3. Bezhotovostné platobné služby 16.3.1 B anka po skytuje tu zemské pl atobné služby prostredníctvom P revodného pr íkazu jednorazového, trvalého alebo hromadného v domácej; a cezhraničné platobné služby prostredníctvom jed norazového Prevodného príkazu v domácej alebo cudzej mene a prostredníctvom Povolenia na inkaso SEPA v domácej mene.

16.3.2. Klient je povinný na Prevodnom príkaze uviesť: a] povinné náležitosti pre tuzemskú platbu:

- číslo účtu Platitefa (BBAN) a kód banky Platitefa, - číslo účtu Príjemcu (BBAN) a kód banky Príjemcu,

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 21/36

Page 39: PLATOBNÝ ROZKAZ

- suma a menu platby (v prípade ak mena nie je uvedená, Banka má zato, že ide o menu EUR), - pri Trvalom prevodnom príkaze Deň splatnosti a sumu jednotlivých prevodov - dátum vystavenia a podpis Klienta

b] nepovinné náležitosti pre tuzemskú platbu: - symboly - variabilný, konštantný a Špecifický, - Deň splatnosti - ak nie je uvedený. Prevodný prikaz je splatný v okamih jeho predloženia Banke, resp.

najbližší nasledujúci Bankový deň, - detaily platby (napr. správa pre Príjemcu, poznámka, popis platby),

c] povinné náležitosti pre cezhraničnú platbu: - čislo účtu Platiteľa (BBAN/IBAN) a swiftový kód banky Platiteľa (BIC), - čislo účtu Prijemcu (BBAN/IBAN) a swiftový kód banky Prijemcu (BIC) a lebo názov a adresu banky

Príjemcu (v prípade platby do krajín EHP uvádzať IBAN), - názov účtu Platiteľa a Príjemcu platby, - sumu a menu platby (v prípade ak mena nie je uvedená. Banka použije menu EUR), - poplatková inštrukcia, - platobný titul (číselné a slovné označenie účelu), okrem platieb v mene EUR do výšky 50 000,- EUR,

v rámci krajín EHP, < dátum vystavenia a podpis Klienta.

d] nepovinné náležitosti pre cezhraničnú platbu: - Deň splatnosti - ak nie je uvedený. Prevodný príkaz je splatný v okamih jeho predloženia Banke, resp.

najbližší nasledujúci Bankový deň, - detaily platby (napr. správa pre Prijemcu), - dohodnuté informácie pre Banku.

e] povinné náležitosti Povolenie na inkaso: - číslo účtu Platiteľa (BBAN) a kód banky Platiteľa, - číslo účtu Príjemcu (BBAN) a kód banky Príjemcu, - dátum platnosti v udelenia súhlasu na vykonanie Príkazu na inkaso, - dátum vystavenia a podpis Klienta

f] povinné náležitosti Povolenia na inkaso SEPA: - frekvencia vykonávania inkasa SEPA (jednorazové, opakované) - číslo a názov účtu Platiteľa, - CID (Creditor Identifier), - referenčné č íslo s úhlasu s Príkazom na in kaso S EPA, kt oré Platiteľovi pr idelí P ríjemca (M andate

Reference Number) - dátum platnosti udelenia súhlasu na vykonanie Príkazu na inkaso SEPA, - dátum vystavenia a podpis Klienta

16.3.3 Referenčným dátumom odpísania peňažných prostriedkov z LJčtu Platiteľa na základe Prevodného príkazu je najskôr Deň splatnosti Prevodného príkazu, resp. deň odpísania peňažných prostriedkov z Účtu Platiteľa. Platiteľ si je vedomý, že Banka môže z technických dôvodov odúčtovať pripravené prevodné príkazy splatné v deň D v informačnom systéme Banky ku koncu predchádzajúceho dňa. 16.3.4 Klient je povinný predložiť Prevodný prikaz na Neautomatízovanom obchodnom mieste, pokiaľ nie je písomne dohodnuté inak, aspoň 2 Bankové dni pred Dňom splatnosti Prevodného príkazu. Automatizované obchodné m iesto m ôže Klientovi povoliť vykonanie P revodného pr íkazu v deň pr edloženia P revodného príkazu, ktorý je aj Dňom splatnosti Prevodného príkazu. Klient na takéto povolenie nemá právny nárok. Ak Deň splatnosti Prevodného príkazu pripadne na iný ako Bankový deň alebo je Prevodný prikaz predložený Banke po hodine určenej na spracovanie (tzv. „cut^ff time"), ktorá je zverejnená vo forme Uverejnenia, Dňom splatnosti P revodného p ríkazu b ude na sledujúci Ba nkový de ň. Ba nka n ezodpovedá za Š kody vz niknuté Klientovi v dôsledku oneskoreného odovzdania Prevodného príkazu na zúčtovanie. 16.3.5 Pre spracovanie tuzemských platieb na základe Prevodných príkazov platia nasledovné podmienky: a) Prevodné príkazy realizované ako Štandardné platby, prijaté na Automatizovaných obchodných miestach

v B ankový deň, sa s pracujú v deň ich predloženia. Banka odpíše sumu prevodu z Účtu Platiteľa v Deň

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 22/36

Page 40: PLATOBNÝ ROZKAZ

splatnosti (D) a pripíše j u n a účet P ríjemcu v Banke v t en istý Deň s platností (D ). Pri medzibankovom prevode je suma p revodu z aslaná na účet banky P ríjemcu nasledujúci B ankový deň po Dni s platností (D+1);

b) Prevodné príkazy realizované ako štandardné platby, prijaté na Neautomatizovaných obchodných miestach aspoň 2 Bankové dni pred dňom splatnosti sa spracujú v Deň splatnosti (D). Banka odpíše sumu prevodu z Účtu P latiteľa v Deň sp latnosti (D ) a pripíše ju n a úč et Príjemcu v Banke v ten is tý D eň splatnosti (D). Pri medzibankovom prevode je suma prevodu zaslaná na účet banky Príjemcu nasledujúci Bankový deň po Dni splatnosti (D+1).

c) Prevodné príkazy realizované ako zrýchlené platby prijaté na Automatizovaných obchodných miestach do 12:00 hod. v Bankový deň, ktorý je Dňom splatnosti, sa spracujú v ten istý deň (D). Banka odpíše sumu prevodu z Účtu Platiteľa v ten istý deň (D) a v ten istý deň zašle sumu prevodu na účet banky Príjemcu (D). Banka môže stanoviť limit objemu finančných prostriedkov pre jednotlivé typy Prevodných príkazov, ktoré uverejní v dokumente Lehoty a limity pre bezhotovostné prevody.

d) Prevodné p ríkazy re alizované a ko pr ioritné p latby, pr ijaté B ankou n a Au tomatizovaných o bchodných miestach do 15:00 hod. v Bankový deň, ktorý je Dňom splatnosti, sa spracujú v ten istý deň (D). Banka odpíše s umu prevodu z Účtu Platiteľa v t en istý deň (D) a v ten istý deň zašle sumu prevodu na účet banky Príjemcu (D). Na poskytnutie tejto služby nie je právny nárok a je osobitne spoplatnená v zmysle Sadzobníka poplatkov.

e) Príkaz na inkaso SEPA prijatý Bankou najneskôr dva TARGET dni pred Dňom splatnosti, Banka spracuje v Deň splatnosti. Banka odpíše sumu prevodu z Účtu Platiteľa v Deň splatnosti (D) a v ten istý deň zašle sumu prevodu na účet banky Príjemcu (D).

16.3.6 Klient je povinný Trvalý prevodný príkaz [zavedenie, zmena, zrušenie] podať na Neautomatizovanom obchodnom m ieste n ajneskôr pä ť B ankových d ní pred D ňom s platnosti T rvalého p revodný p ríkazu a n a Automatizovanom obchodnom mieste jeden Bankový deň pred Dňom splatnosti Trvalého prevodného príkazu Povolenie na In kaso (zavedenie, zmena, zrušenie] sa Klient zaväzuje podať na Neautomatizovanom obchodnom mieste najneskôr päť Bankových dní pred Dňom splatnosti Príkazu na inkaso a na Automatizovanom obchodnom mieste jeden Bankový deň pred Dňom splatnosti Príkazu na inkaso. Povolenie na inkaso SEPA [zavedenie, zmena, zrušenie] sa Klient zaväzuje podať len na Automatizovanom obchodnom mieste najneskôr päť Bankových dní pred Dňom splatnosti Príkazu na inkaso SEPA.

16.3.7 B anka pr i pr evzatí P ríkazu n a in kaso a Príkazu n a in kaso S EPA n eskúma op rávnenosť po užitia inkasnej formy úhrady. V prípade, ak Klient uzatvára s Bankou aj úverový o bchod a zároveň s i ako spôsob splácania z volil ink aso, prejavením s úhlasu s príslušnými Obchodnými po dmienkami, ud elil aj súhlas na vykonanie inkasa. Platiteľ má nárok na podanie žiadosti o vrátenie finančných prostriedkov do ôsmich týždňov odo dň a odpísania pr ostriedkov z Účtu in kasným s pôsobom. Platiteľ má nárok na vrátenie p eňažných prostriedkov d o ôsmich t ýždňov o do d ňa o dpísania peňažných prostriedkov z Účtu na z áklade P ríkazu n a inkaso. P latiteľ nemá nárok na v rátenie vyššej s umy p eňažných p rostriedkov, ako j e s uma l imitu n a je dnu platbu u vedená v Povolení na in kaso a P ovolení na in kaso S EPA, kto rú b y P latiteľ mohol odôvodnene očakávať, a to aj vzhľadom na súvisiace okolnosti platby. Platiteľ, ktorý udelil Banke Povolenie na inkaso pred 01. decembrom 2009 bez uvedenia limitu úhrad a neudelil Banke nové Povolenie na inkaso s vyznačeným limitom úhrad, nemá nárok na vrátenie inkasovanej sumy. Rovnako toto právo nepatri Klientovi, ktorý Banke udelí súhlas Povolenie s inkasom bez uvedenia limitu úhrad.

16.3.8 Pri cezhraničnom prevode peňažných prostriedkov sa Klient zaväzuje poskytnúť Banke, ako devízovému miestu, údaje v rozsahu stanovenom ustanoveniami Devízového zákona. 16.3.9 V prípade, ak z predloženého P revodného p ríkazu n ie je m ožné d ostatočne id entifikovať P ríjemcu peňažných prostriedkov. Banka peňažné prostriedky určené na zúčtovanie následne vráti Platiteľovi. V prípade, ak Platiteľ zadal P revodný p ríkaz n a p revod v hotovosti p rostredníctvom Neautomatizovaného obchodného miesta, Banka zašle peňažné prostriedky Platiteľovi iba v prípade ak táto suma prevyšuje sumu 9,96 EUR. Týmto ustanovením nie je dotknuté právo Platiteľa požiadať Banku o zaslanie aj nižšej sumy ako 9,96 E UR/300,-Sk v zmysle R eklamačného p oriadku. B anka je o právnená za ta kéto v rátenie p eňažných

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 23/36

Page 41: PLATOBNÝ ROZKAZ

prostriedkov z dôvodu nesprávneho zadania jedinečného identifikátora účtovať poplatok v zmysle Sadzobníka poplatkov.

16.3.10 Platiteľ môže Prevodný príkaz odvolať len na Automatizovanom obchodnom mieste alebo prostredníctvom sl užby elektronického bankovníctva Banky najneskôr do konca Bankového dňa, ktorý predchádza Dňu splatností Prevodného príkazu. Cezhraníčnú platbu je možné odvolať len na Automatizovanom obchodnom mieste. Platiteľ môže odvolať jednotlivú platobnú operáciu Trvalého prevodného príkazu n ajneskôr d o konca B ankového dňa, k torý predchádza Dňu splatností te jto j ednotlivej platobnej operácie Trvalého p revodného príkazu. P latiteľ m ôže Povolenie na i nkaso SEPA o dvolať le n n a Automatizovanom obchodnom mieste najneskôr do konca Bankového dňa, ktorý predchádza Dňu splatnosti Príkazu n a in kaso S EPA. Po Dni sp latnosti m ôže K lient po žiadať B anku le n o sprostredkovanie v rátenia peňažných prostriedkov od poskytovateľa platobných s lužieb Príjemcu. Prevodný príkaz sa Dňom splatnosti stáva neodvolateľným.

16.4. Oprava chybného zúčtovania 16.4.1 Klient sa zaväzuje informovať B anku o každej n eautorizovanej (t . zn. vy konanej bez je ho s úhlasu) alebo chybne v ykonanej o perácií v z účtovaní be z z bytočného o dkladu odo dňa je j zi stenia a uplatniť svoj nárok n a j ej odstránenie na Obchodnom mieste Banky alebo písomne najneskôr v šak do 13 mesiacov odo dňa jej odpísania z IJčtu, resp. pripísania na Účet. Ak Klient, ktorý nie je spotrebiteľom, popiera že vykonaný Pokyn autorizoval, pričom p oužitie pl atobného prostriedku bolo Ba nkou zaznamenané, potom po užitie platobného pr ostriedku je dostatočným d ôkazom, že Pl atiteľ danú pl atobnú op eráciu a utorizoval, al ebo zapríčinil jej neautorizované vykonanie. 16.4.2 Banka vykoná opravu chybného alebo neautorizovaného zúčtovania bez predloženia Pokynu na Účet alebo z Účtu Klienta, a to bez zb^očného odkladu. 16.4.3 Opravné zúčtovanie Banka nevykoná, ak chybné zúčtovanie alebo chybné vykonanie Pokynu zapríčinil svojou chybou Klient. Banka na základe žiadosti Klienta vynaloží primerané úsilie, aby sa suma Pokynu vrátila Klientovi. Banka je oprávnená za túto službu účtovať poplatok v zmysle Sadzobníka poplatkov.

16.4.4 Banka o vykonaní o pravného zúčtovania, resp. o vrátení s umy Klientom chybne vykonaného Pokynu zašle informáciu Nientovi bez zbytočného odkladu v písomnej alebo v elektronickej forme.

16.5 tjročeníe na Účte 16.5.1 B anka na výpočet úročenia pr ostriedkov na Účte použije Úrokovú sadzbu, ktorá je uvedená v Oznámení, ktoré Banka Uverejňuje. Zmena Úrokovej sadzby je uverejnená najneskôr v deň predchádzajúci dňu nadobudnutia účinnosti zmeny. Banka môže z menu Úrokovej sadzby, ktorá je pre Klienta priaznivejšia uplatňovať bez oznámenia. Pre výpočet s adzby ú roku z omeškania s a p oužije referenčná ú roková s adzba Európskej centrálnej ba nky (c falej le n .R ÚS") a ko zá kladná ú roková sa dzba E urópskej ce ntrálnej ba nky zvýšená o 8 p ercentuálnych b odov, p ričom príslušným dňom j e p rvý d eň o meškania K lienta s o s plnením peňažného dlhu, prípadne deň zverejnenia zmeny RÚS. Banka je oprávnená meniť a uplatňovať sadzbu úroku z omeškania, ktorej zmena sa zakladá na RÚS okamžite a bez predchádzajúceho oznámenia.

16.6 Výmenný kurz v Platobných službách Banka pri platobných operáciách s konverziou použije výmenný kurz z kurzového lístka Banky platného v čase spracovania pr íslušnej platobnej operácie. Pri pr ipísaní sumy platobnej operácie s konverziou na ú čet Príjemcu v Banke a ko i pr i vý plate s umy v hotovosti s a p oužije v ýmenný k urz z k urzového lí stka B anky platného v čase, kedy bola suma pripísaná na účet Banky. Pri odpísaní sumy platobnej operácie s konverziou z účtu Platiteľa v Banke sa použije výmenný kurz z kurzového lístka Banky platného v Čase, kedy bola suma odpísaná z účtu Platiteľa v Banke. Banka je oprávnená v priebehu Bankového dňa meniť kurzový lístok. Použitie výmenného kurzu pri kartových operáciách upravujú osobitné Obchodné podmienky.

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 24/36

Page 42: PLATOBNÝ ROZKAZ

16.7 Poskytovanie informácií Banka sprístupňuje a poskytuje Informácie týkajúce sa Platobných služieb ako súčasť týchto VOR na svojich Obchodných m iestach v listinnej forme a na In temetovej stránke. Banka je o právnená úč tovať Kl ientovi poplatok za po skytnutie in formácií iným sp ôsobom ak o uvedeným v predchádzajúcej vete to hto bo du, v zmysle aktuálneho Sadzobníka poplatkov v prípade, ak Klient výslovne o ich zaslanie požiada.

16.8 Zodpovednosť Banky 16.8.1 Banka zodpovedá Klientovi za správne vykonanie platobnej operácie. Ak Banka Klientovi preukáže, že platba b ola poskytovatefovi p latobných s lužieb d oručená v zákonnej le hote, te nto poskytovatef zo dpovedá svojmu klientovi, teda Príjemcovi platby. Ak Banka zodpovedá za chybné vykonanie platobnej operácie alebo jej nevykonanie, je povinná bez zbytočného odkladu vrátiť Klientovi sumu z takejto operácie a podfa možností docieliť n a je ho Ú čte t aký s tav, a ko k eby s a ta káto operácia v ôbec n evykonala. A k je K lient v postavení Príjemcu platby a Banka a ko poskytovatef p latobných s lužieb P ríjemcu a preukáže s a j ej zodpovednosť za chybné vykonanie platobnej operácie alebo jej nevykonanie, je povinná bez zbytočného odkladu pripísať na jeho Účet sumu platobnej operácie a umožniť Klientovi disponovať ňou. 16.8.2 N a žia dosť Pl atiteľa B anka, be z oh fadu na je j zodpovednosť, b ez zb ytočného od kladu vy naloží primerané úsilie na vyhľadanie priebehu nevykonanej alebo chybne vykonanej platobnej operácie a oznámi mu výsledok. 16.8.3 Ak je Banka zodpovedná za nevykonanie alebo chybné vykonanie platobnej operácie, znáša poplatky a úroky, kt oré sú v oči K lientovi u platňované v dôsledku n evykonania a lebo c hybného v ykonania p latobnej operácie.

17. Jednorazové platobné operácie

17.1 B anka vy konáva Po kyn Kl ienta na je dnorazovú pl atobnú op eráciu v zmysle Zá kona o platobných službách. Pod jednorazovou platobnou operáciou sa rozumie:

- vklad v hotovosti na Účet, pričom Platiteľ nie je Majiteľom účtu, ani Oprávnenou osobou k Účtu Príjemcu, - výplata šekovej poukážky v hotovosti, - platba do zahraničia zložením hotovosti cez službu Eurogiro, - platba do/zo zahraničia a v rámci Slovenskej republiky cez službu Western union.

17.2 Návrhom zmluvy o j ednorazových p latobných o peráciách j e tl ačivo u rčené B ankou n a ic h r ealizáciu. Tlačivo ob sahuje p redtlač pre je dinečný identifikátor a ostatné úd aje ne vyhnutné pre ria dne vykonanie platobnej operácie. 17.3 Klient je povinný v Pokyne na jednorazovú platobnú operáciu uviesť údaje podľa predtlače. Jedinečným identifikátorom pre jednoznačnú identifikáciu Príjemcu je bankové spojenie (číslo účtu a kód banky) Príjemcu alebo adresa Príjemcu. Ak Klient v Pokyne uvedie nesprávny jedinečný identifikátor, Banka nezodpovedá za nevykonanie alebo chybné vykonanie Pokynu. 17.4 Klient je informovaný o prijatí Pokynu na jednorazovú platobnú operáciu prostredníctvom potvrdenia o vykonaní platobnej operácie.

18. Vybavovanie Podaní

18.1. Postup podávania a prijímania, evidovania a vybavovania Podaní, k toré nie s ú výslovne u pravené v týchto VOP, je uvedený v Reklamačnom poriadku. 18.2. Podania sa budú riešiť podľa Reklamačného poriadku platného v aktuálnom Čase. Piati, že Banka má právo v d ôsledku z mien legislatívneho, e konomického, p odnikateľského a lebo t echnického p rostredia a lebo zmien parametrov úvem ako produktu Banky kedykoľvek meniť, resp. novelizovať Reklamačný poriadok. Tieto zmeny, resp. no velizácie R eklamačného p oriadku B anka zv erejní na O bchodných m iestach a na sv ojej Intemetovej stránke najmenej 15 kalendárnych dní pred nadobudnutím ich účinnosti. V prípade zmeny, ktorá sa d otýka P latobných s lužieb, sa tá to zmena z verejní dv a m esiace p red n adobudnutím jej úč innosti. D eň zverejnenia R eklamačného po riadku je sú časne dň om je ho p latnosti. Kl ient je o právnený ne súhlasiť so zmenou R eklamačného p oriadku, p ričom t ento nesúhlas m usí vy jadriť p ísomným oznámením, d oručeným Banke najneskôr jeden deň pred nadobudnutím účinnosti zmeny Reklamačného poriadku; ak Klient so zmenou nesúhlasí a je s Bankou v zmluvnom v zťahu sú visiacim s platobnými službami po dľa Z ákona o platobných

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 25/36

Page 43: PLATOBNÝ ROZKAZ

službách ( napr. Z mluva o účte), má p rávo n a o kamžité u končenie t akého z mluvného v zťahu z a p odmienok uvedených v príslušných O bchodných p odmienkach. Ak K lient v uvedenej le hote v yjadrí sv oj ne súhlas so zmenou Reklamačného poriadku a nedôjde k dohode medzi Bankou a Klientom, považuje sa nesúhlas Klienta za v ýpoveíf Z mluvy, p ričom bez o hľadu n a čokoľvek i né uvedené v týchto VOP v ýpovedná l ehota uplynie v deň predchádzajúci nadobudnutiu účinnosti zmeneného znenia VOP, ak vyššie nie je uvedené inak. Ak nie je d ohodnuté inak, K lient je z ároveň v rovnakej le hote p ovinný s platiť sv oj zá väzok vo či B anke. M árnym uplynutím lehoty odo dňa platnosti Reklamačného poriadku nadobúdajú jeho zmeny účinnosť vo vzťahu ku Klientovi ku dňu v ňom uvedenom, a to najmä ak Klient po zverejnení zmien Reklamačného poriadku vykoná ľubovoľný úkon smerom k Banke alebo naďalej využiva Služby, ktoré poskytuje Banka.

Časť III. - Osobitné ustanovenia

1. Bankové obchody

1.1 Banka vykonáva Bankové obchody so svojimi Klientmi na zmluvnom základe. 1.2 Záväzkový vzťah vzniká uzavretím písomnej Zmluvy a/alebo na základe dohody realizovanej prostredníctvom telefónu alebo iných elektronických prostriedkov, ktoré umožňujú zachytenie obsahu právneho úkonu a identifikáciu Klienta. 1.3 K zmene záväzkového vzťahu môže dôjsť na základe písomnej dohody oboch zmluvných strán, s výnimkou zmeny týchto VOP, ak nie je dohodnuté inak, alebo pri prevode pohľadávky z Účtu na inú osobu spôsobom nevyžadujúcim súhlas Banky. Banka v takom prípade vyžaduje preukázanie právneho dôvodu, na základe ktorého k prevodu došlo. 1.4 Zmluvy uzatvorené medzi Bankou a Klientom nadobúdajú platnosť a účinnosť dňom ich podpisu oboma zmluvnými stranami, ak nie je v Zmluve dohodnuté inak. 1.5 Banka a Klient sú oprávnení kedykoľvek, bez uvedenia dôvodu, vypovedať vzájomný záväzkový vzťah, ak nie je stanovené inak. Výpoveď nadobúda účinnosť dňom jej doručenia, ak v týchto VOP alebo v Zmluve nie je dohodnuté inak. Banka a Klient sa môžu dohodnúť na ukončení záväzkového vzťahu dohodou. 1.6 Banka je oprávnená odstúpiť od Zmluvy, najmä ak: a] Klient uviedol nesprávne údaje a/alebo zamlčal údaje o svojich majetkových pomeroch; b] Klient porušil ustanovenia Zmluvy podstatným spôsobom; c] v pomeroch Klienta došlo k podstatným zmenám, ktoré nedávajú záruku splnenia Zmluvy; d] Klient neposkytol ani po vyzvaní Bankou dostatočné Zabezpečenie; ej Klient poskytol iným Ivankám výhodnejšie Zabezpečenie a/alebo vyrovnal svoje peňažné záväzky voči iným

bankám, čím sťažil splnenie svojich povinnosti voči Banke; f] bude voči Banke začaté súdne alebo iné konanie, ktoré sa bude týkať akéhokoľvek záväzkového vzťahu

medzi Bankou a Klientom. 1.7 Pred u končením účinnosti Z mluvy sú Klient a Banka p ovinní vy sporiadať s voje v zájomné p ohľadávky a záväzky z nich vyplývajúce. Klient v ráti Banke všetky platné platobné inštrumenty a z ruší v šetky Pokyny; Banka zruší všetky produkty súvisiace s Účtom. 1.8 Klient a Banka sú p ovinní ku dň u uk ončenia z áväzkového vz ťahu u robiť vš etky úk ony po trebné na zabránenie vzniku škody, Klient je povinný uhradiť Banke bez zbytočného odkladu akékoľvek záväzky, ktoré vznikli v čase trvania záväzkového vzťahu alebo vyjdú najavo po jeho skončení. 1.9 Ustanovenia o zániku záväzkového vzťahu uvedené v Zmluve a /alebo osobitnej časti t ýchto VOP majú prednosť pred ustanoveniami bodov 1.5 a 1.6 časti III. týchto VOP. 1.10 Báza úročenia, z ktorej Banka vychádza pri úročení vkladov a úverových pohľadávok je 365/365.

2. Vklady

2.1 Všeobecné podmienky prijímania vkladov 2.1.1 Banka prijíma od Klientov peňažné prostriedky ako vklady na Účty, na Vkladové účty, na Vkladné knižky, na Vkladové listy a iné, zákonom povolené formy vkladov. 2.1.2 Klient nemá právny nárok na poskytnutie akéhokoľvek Bankového obchodu alebo Služby, bez ohľadu na to, či akýkoľvek Bankový obchod bol v minulosti Klientovi poskytnutý. Klient nemá právny nárok na poskytnutie akéhokoľvek Bankového obchodu alebo Služieb na akomkoľvek Obchodnom mieste.

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 26/36

Page 44: PLATOBNÝ ROZKAZ

2.1.3 M ajíterom Ú čtu m ôže b yť je dna al ebo vi ac pl noletých o sôb al ebo os oba m ladistvá, ak ta k ur čujú Obchodné podmienky, 2.1.4 Banka je p ovinná p rijímať vk lady a lebo p latby u skutočnené v prospech M ajiteľa ú čtu a/alebo p odľa dohodnutých podmienok v yplatiť Klientovi z účtu požadovanú sumu alebo uskutočniť platby v mene K lienta a platiť Klientovi dohodnuté úroky alebo poskytnúť iné dohodnuté majetkové plnenie z vkladu. 2.1.5 P odmienky, za ktorých B anka p rijíma v klady, najmä m enu, v ktorej zr iadi vk lad. P ovinný m inimálny vklad, Povinný minimálny zostatok, úročenie, Banka urči Uverejnením. 2.1.6 Klient sa zaväzuje počas celej doby trvania záväzkového vzťahu dodržiavať na Účte Povinný minimálny zostatok, ktorého výšku Banka Uverejňuje. 2.1.7 Ak nebol Povinný minimálny vklad zložený pri zriadení Účtu a ani pripísaný na Účet v dohodnutej lehote, Banka môže Účet zrušiť. 2.1.8 Účet a/alebo Vkladový účet zriaďuje Banka Klientovi na základe jeho požiadavky, na základe písomnej zmluvy. Banka zriadi Klientovi ako Majiteľovi účtu Účet na meno a priezvisko a/alebo obchodné meno. Každý Účet má pridelené číslo, ktoré Banka oznámi Majiteľovi účtu. Banka j e oprávnená k edykoľvek z meniť číslo účtu, pričom túto zmenu oznámi Klientovi doručením, najmenej 30 dní vopred. 2.1.9 A k sa B anka p reukázateľným s pôsobom d ozvie o úmrtí Klienta - M ajiteľa ú čtu, zaniká ak ékoľvek plnomocensWo udelené Klientom, Banka účet zablokuje, zruší platobné karty vydané k Účtu Klienta a ukončí zasielanie v ýpisov z účtu, a t o a ž do p rávoplatného ro zhodnutia o ukončení dedičského ko nania, pokiaľ nebude príslušným súdom určené inak. Banka umožní, do skončenia dedičského konania, nakladať s účtom podľa pokynov súdu alebo iného oprávneného orgánu. 2.1.10 V prípade úmrtia Klienta - spoludisponenta súčtom, je M ajiteľ účtu povinný túto skutočnosť bezodkladne oznámiť Banke a následne náležíte preukázať. Porušením tejto povinností. Banka nezodpovedá za škody spôsobené Klientovi. 2.1.11 V prípade úm rtia fy zickej osoby - podnikateľa, Banka umožní nakladať súčtom, do skončenia dedičského k onania, os obe, kt orá s a p reukáže p rávoplatným r ozhodnutím s údu o ustanovení za s právcu dedičstva alebo osobe, ktorá pokračuje v živnosti a túto skutočnosť Banke preukáže. 2.1.12 Banka postupuje primerane podľa odseku 2.1.9 tejto časti v prípade, ak s a dozvie, že Majiteľ účtu -fyzická osoba je nezvestný. 2.1.13 Banka nezriaďuje anonymné Účty a anonymné Vklady pre Klientov. 2.1.14 Banka je oprávnená zaťažiť Účet bez príkazu Klienta v nasledovných prípadoch: a] pokiaľ to vyplýva zo všeobecne záväzného právneho predpisu alebo úradného rozhodnutia; b] k úhrade odmien a skutočných nákladov, ktoré Banka vynaložila v súvislosti s preukázanou Službou; c] úhrada splatných úrokov z debetných zostatkov na účte; d] z dôvodu opravného zúčtovania banky, a to aj inej banky, než v ktorej má Klient vedený účet [podľa § 711

ods. 2 Obchodného zákonníka]. 2.1.15 N a z áklade ž iadosti K lienta, m ôže B anka k Účtu vydať platobné i nštrumenty ( napr. p latobné k arty) a poskytovať služby elektronického bankovníctva, prípadne ďalšie Služby. Pravidlá pre poskytovanie doplnkových Služieb upravujú Obchodné podmienky. 2.1.16 V prípade ak má Banka podozrenie, že Klient predložil Banke falošné bankovky a/alebo mince. Banka je oprávnená takéto peňažné prostriedky zadržať, pričom o tejto skutočností vydá Klientovi potvrdenie.

2.2 Účet 2.2.1 Banka zriadi Klientovi - fyzickej osobe Účet na základe písomnej Zmluvy o osobnom účte. Banka zriadi Klientovi - právnickej osobe alebo fyzickej osobe - podnikateľovi Účet na základe písomnej Zmluvy o podnikateľskom účte (ďalej spoločne ako „Zmluva o účte"). Banka a Klient uzatvárajú Zmluvu o účte na dobu neurčitú, ak n ie je dohodnuté inak. Zmluva o účte sa u zatvára v slovenskom jazyku ak sa zmluvné s trany nedohodnú inak. Predchádzajúca veta sa rovnako vzťahuje aj na komunikáciu počas zmluvného vzťahu. 2.2.2 Zmluvou o účte zriaďuje Banka Účet v domácej mene a lebo CM, ktoré oznamuje Uverejnením. Účet v inej mene ako v mene Bankou určenou Uverejnením, môže Banka zriadiť, po posúdení okolností prípadu. 2.2.3 B anka zr iadi Úč et v primeranej leh ote p o p odpísaní Zmluvy o úč te, v súlade s obchodnou p raxou a požiadavkami Zákona o ochrane pred legalizáciou pokiaľ ide o Účet pre Klienta, ktorý je cudzozemcom. 2.2.4 Banka zriadi na žiadosť Klienta Účet individuálne alebo hromadne. Pri zriadení hromadného účtu Banka od Klienta nevyžaduje prvý Povinný minimálny vklad v hotovosti.

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 27/36

Page 45: PLATOBNÝ ROZKAZ

2.2.5 Účel Klienta - fyzickej osoby nepodnikatefa nie je určený na podnikateľské účely. Pre daňové účely sa má za to, že Účet nte je určený na podnikanie. 2.2.6 Názov Účtu fyzickej osoby tvorí spravidla priezvisko, meno a titul. Názov Účtu fyzickej osoby podnikateľa tvorí spravidla obchodné meno v súlade s výpisom zo živnostenským registra, príp. iného registra, v ktorom je takáto osoba zapísaná. Názov Účtu právnickej osoby tvorí s pravidla jej obchodné meno v súlade s výpisom z obchodného registra alebo iného zákonom určeného registra. 2.2.7 Klient je oprávnený splnomocniť tretie osoby (cfalej len „Oprávnená osoba") na Nakladanie s vkladom na Účte v Podpisovom vzore. Originál Podpisového vzoru zostáva v Banke a slúži výhradne pre potreby Banky. Majiteľ Účtu, na z áklade d ohody s Bankou, môže u rčiť, že Podpisový v zor u ložený v Banke s a p oužije a j k ďalšiemu účtu, ktorý má zriadený v Banke. 2.2.8 P odpisový vzor je s účasťou Zm luvy. Po dpisy v Podpisovom v zore m usia b yť o verené za fy zickej prítomnosti Oprávnenej osoby. Na porovnanie vzorového podpisu je Banka oprávnená použiť Podpisový vzor, ktorý je u ložený v informačnom s ystéme B anky v elektronickej forme na z áklade zo snímania v zorového podpisu z Podpisového vz oru. Klient súhlasí so zosnimanim v zorových po dpisov a s použitím t akéhoto spôsobu overenia totožnosti. 2.2.9 Vklady Klientov uložené v Banke sú chránené v súlade so Zákonom o ochrane vkladov. Banka Uverejní informáciu o ochrane vkladov na Intemetovej stránke a na svojich Obchodných miestach. Klient sa zaväzuje Banke predložiť listiny, ktoré sú nevyhnutné pre posúdenie Banky, č i vklad Klienta podlieha ochrane podľa Zákonu o ochrane vkladov a zároveň berie na vedomie, že pokiaľ nebudú t ieto listiny K lientom predložené, Banka bude vklad Klienta považovať za nechránený, pokiaľ zo Zákona o ochrane vkladov nevyplýva niečo iné. 2.2.10 P odpisový v zor p latí a ž d o je ho o dvolania, n apriek to mu, že n astala z mena s kutočností, k toré sú podkladom pre vyhotovenie Podpisového vzoru. 2.2.11 B ez oh ľadu n a ro zsah p lnomocenstva uv edeného v Podpisovom v zore. O právnená os oba n ie je oprávnená na nižšie uvedené úkony v mene Majiteľa účtu; a] zmenu, doplnenie a zrušenie Zmluvy, b] zmenu, doplnenie a zrušenie Oprávnených osôb a Podpisového vzoru; c] na akýkoľvek právny úkon, ktorý Banka vyhlási za vzťahujúci sa výlučne na Majiteľa účtu. 2.2.12 Klient môže požiadať Banku o obmedzenie nakladania s prostriedkami na Účte, napr. formou vinkulácie, podmienky ktorej Banka s Klientom osobitne písomne dohodne. 2.2.13 Klient je povinný zabezpečiť na Účte finančné prostriedky minimálne vo výške postačujúcej na úhradu jeho s platných z áväzkov vo či B anke v yplývajúcich z VOP, p latobných p ríkazov a Zmluvy (v rátane ú rokov a poplatkov), ak o aj iných Zmlúv uzavretých m edzi Bankou a Klientom v súvislosti s inými Bankovými produktmi poskytovanými Bankou Klientovi, ak nie je pri týchto Bankových produktoch dohodnuté inak. 2.2.14 Klient je povinný dodržiavať výšku Povinného minimálneho zostatku po celú dobu účinnosti Zmluvy. Banka je o právnená m eniť v ýšku P ovinného m inimálneho z ostatku. B anka ju u rčí U verejnením. B anka je oprávnená nevykonať platobný príkaz, ktorého realizáciou by prostriedky na Účte kl esli pod hodnotu Povinného minimálneho zostatku. 2.2.15 V prípade, že ku dňu splatnosti poplatkov iných nákladov spojených s vedením Účtu, nebude na Účte dostatok pe ňažných p rostriedkov na ic h úh radu. Banka m á pr ávo us pokojiť splatné po platky vo fo rme zaťaženia Účtu. Majiteľ účtu je povinný vyrovnať debetný zostatok bez zbytočného odkladu a uhradiť Banke úroky z prečerpania, a to od o kamihu p rečerpania až d o je ho v yrovnania; vý šku debetných úrokov B anka Uverejňuje. 2.2.16 B anka je o právnená, na ž iadosť K lienta, p ovoliť de betný z ostatok na Ú čte. P ovolené p rečerpanie Banka poskytne na dobu účinnosti Zmluvy o účte, ku ktorému sa prečerpanie poskytuje. Klient sa zaväzuje, že do splatnosti celkovej Pohľadávky Banky vyplývajúcej z poskytnutého prečerpania, nevypovie Zmluvu o účte a nepožiada o zrušenie Účtu. Banka upraví p odmienky na povolenie debetného zostatku na Účte, čerpanie a limity debetného zostatku, prečerpanie limitu povoleného debetného zostatku a súvisiace práva a povinnosti v súlade s osobitnými Obchodnými podmienkami. 2.2.17 Z kr editného zostatku úč tu B anka pia ti Klientovi úrok. Úroky sú splatné v súlade s osobitnými Obchodnými podmienkami. Doba kapitalizácie úrokov (zúčtovanie úrokov) je stanovená v príslušných Obchodných podmienkach. 2.2.18 Ukončenie Obchodného vzťahu a zmšenie Účtu nastane v nasledovných prípadoch; a] uplynutím doby, na ktorú bol Účet zriadený;

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 28/36

Page 46: PLATOBNÝ ROZKAZ

b] dohodou o zrušení Účtu medzi Bankou a Klientom; c] vypovedaním Zmluvy o účte; d] Klient nedodržal záväzky, uvedené v Zmluve a /alebo VOP, platné pre daný typ Účtu, ej nulový z ostatok n a Ú čte t rvá d lhšie a ko 1 r ok a k Ú čtu nie s ú o tvorené ď alšie Účty, kt oré sú a ktívne

s kladným zostatkom, f] Majiteľ účtu zomrel alebo bol vyhlásený za mŕtveho a dedičské konanie bolo právoplatne ukončené. 2.2.19 Zmluvu o účte môže Majiteľ účtu písomne vypovedať s výpovednou lehotou v trvaní je den mesiac. Podmienkou pre zrušenie účtu je vysporiadanie všetkých záväzkov voči Banke. Majiteľ účtu je povinný pred zrušením účtu zrušiť všetky doplnkové služby k účtu, všetky t rvalé príkazy na úhradu, povolenia na inkaso, prípadne jednorazové príkazy na úhradu splatné v termíne, resp. po termíne zrušenia účtu. Ak tak Majiteľ účtu neurobí. Banka má právo zrušiť všetky takéto Príkazy ku dňu doručenia žiadosti Klienta o zrušenie účtu. 2.2.20 Banka j e oprávnená Zmluvu o účte písomne vypovedať. Výpovedná lehota je dvojmesačná a začína plynúť prvým dňom kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom sa výpoveď doručila Majiteľovi účtu. Dvojmesačná výpovedná lehota neplatí ak Banka zistí, že Majiteľ účtu konal preukázateľne podvodným spôsobom. Podmienkou zrušenia Účtu zo strany Banky je vyrovnanie Pohľadávok Banky voči majiteľovi účtu k dátumu dňa zrušenia účtu, pričom Majiteľ účtu súhlasí s tým, že Banka si pred zrušením účtu započíta všetky svoje splatné pohľadávky voči nemu. 2.2.21 A k je z ostatok n a Ú čte d ebetný. M ajiteľ úč tu je povinný te nto z ostatok vy rovnať n ajneskôr v deň účinnosti výpovede, vrátane splatných úrokov z debetného zostatku a poplatkov, vyplývajúcich zo Sadzobníka poplatkov. 2.2.22 Banka naloží s prostriedkami, ktoré zostali na Účte, po uhradení a vyrovnaní všetkých záväzkov Klienta voči Banke, podľa písomnej dispozície Klienta. V prípade úmrtia Majiteľa účtu naloží Banka s prostriedkami na Účte podľa dispozície orgánu, ktorý vysporíadaval dedičstvo. Ak Klient neurčí do uplynutia výpovednej doby spôsob, akým má Banka naložiť s peňažnými prostriedkami na Účte, Banka ďalej eviduje zostatok peňažných prostriedkov a neúročí ho. 2.2.23 O zrušení Účtu a dátume, ku ktorému bol účet zrušený a o naložení so zostatkom prostriedkov na Účte, Banka informuje Klienta.

2.3 Spoločný vklad na Účte 2.3.1 Banka zriadi Účet pre dvoch alebo viacerých Klientov - Majiteľov účtu spoločne, v súlade s osobitnými Obchodnými podmienkami. Každý takýto Klient má rovnaké práva a povinnosti. Z právnych úkonov týkajúcich sa Spoločného vkladu sú oprávnení a povinní všetci Klienti- Majitelia účtu spoločne a nerozdielne. 2.3.2 K lienti- M ajitelia úč tu s ú o právnení vykonávať úk ony tý kajúce sa S poločného vk ladu sa mostatne, s výnimkou: a] udelenia, zmeny a odvolania plnomocenstva Oprávneným osobám; b] zmeny týkajúcej sa iného Majiteľa účtu; c] akéhokoľvek in ého ú konu, a k B anka u rči Uverejnením, že t akýto úkon je m ožné v ykonať ib a K lientmi

spoločne. 2.3.3 B anka ne skúma vz ájomné ná roky K lientov na p eňažné pr ostriedky na Ú čte a nenesie za n ároky a vzájomné vzťahy Klientov žiadnu zodpovednosť. 2.3.4 V prípade úmrtia ktoréhokoľvek z Klientov - Majiteľov účtu, ostatní Majitelia účtu sú oprávnení nakladať s prostriedkami na Účte. Ostatní Majitelia účtu si vysporiadajú vzájomné nároky medzi setiou podľa pomem ich podielu k vkladu. 2.3.5 B anka doručuje ko rešpondenciu tý kajúcu sa Úč tu na zá klade osobitného dojednania. V prípade doručenia ktorémukoľvek z Klientov, nastávajú účinky domčenia aj ostatným Klientom. 2.3.6 Ustanovenia tejto časti VOP sa primerane použijú pre Vkladnú knižku.

2.4 Vkladový účet 2.4.1 Banka zriadi Klientovi Vkladový účet za základe Zmluvy o termínovanom vklade v dohodnutej mene a na dohodnutú Dobu viazanosti, ktom môžu Banka s Klientom dohodnúť aj opakovane. 2.4.2 Dobu v iazanosti, v ýšku Ú rokových s adzieb, Povinného m inimálneho v kladu, P ovinného m inimálneho zostatku a meny, v ktorých Banka zriaďuje Vkladový účet, určí Banka Uverejnením.

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 29/36

Page 47: PLATOBNÝ ROZKAZ

2.4.3 Klient je oprávnený Nakladať s vkladom len v Deň splatnosti vkladu, ak n ie je dohodnuté inak. Ak je dohodnutá D oba v iazanosti o pakovane, je K lient op rávnený N akladať s vkladom l en v Deň o pakovaného zriadenia vkladu. 2.4.4 V prípade, ak Klient s vkladom nakladal pred Dňom splatnosti, je Banka oprávnená zúčtovať sankciu podra Sadzobníka p oplatkov a lebo O bchodných p odmienok. B anka je o právnená z účtovať s ankciu a ž d o výšky zostatku vkladu. 2.4.5 Ak K lient s vkladom po D obu v iazanosti n enakladal, ú ročí Ba nka v klad po ce lú D obu v iazanosti Úrokovou sadzbou určenou Bankou Uverejnením platnou v deň zloženia vkladu na V kladový účet. Ak bolo medzi Bankou a Klientom dohodnuté opakovanie Doby v iazanosti, Banka úročí vklad po každú ďalšiu Dobu viazanosti úrokovou sadzbou určenou Bankou Uverejnením v Deň opakovaného zriadenia vkladu. 2.4.6 Klient je pri Nakladaní s vkladom v Deň splatnosti povinný dodržať Povinný minimálny zostatok, a to aj pre každú ď alšiu Dobu v iazanosti, a k b olo v Zmluve o terminovanom vklade d ohodnuté opakovanie Doby viazanosti. 2.4.7 Klient m ôže požiadať B anku o obmedzenie nakladania s prostriedkami na V kladovom účte f ormou vinkulácie, podmienky ktorej Banka s Klientom osobitne písomne dohodne. 2.4.8 Klient je o právnený počas Doby viazanosti oznámiť Banke úmysel Nakladať s vkladom v Deň splatnosti, pričom určí výšku peňažných prostriedkov, s ktorými chce v Deň splatnosti nakladať. Aj keď Klient s takto určenou časťou vkladu v Deň splatnosti nenakladal. Banka zníži o tieto peňažné prostríedl^ vklad pre každú ďalšiu Dobu viazanosti. Tieto peňažné prostriedky Banka eviduje, ale neúročí ich. 2.4.9 Ak sa Klient a Banka nedohodli na opakovanom zriadení v kladu a Klient v Deň splatnosti s vkladom nenakladá. Banka ponechá vklad na Vkladom účte a ďalej ho neúročí. 2.4.10 V prípade, ak budú na Vkladový účet počas Doby viazanosti pripísané peňažné prostriedky, t.j. dôjde k zmene Zmluvy o termínovanom účte týkajúcej sa výšky vkladu. Banka a Klient sa dohodli, že tieto peňažné prostriedky sa s tanú súčasťou vkladu v najbližší n asledujúci Deň opakovaného z riadenia vkladu a do tohto dňa budú úročené sadzbou určenou Bankou Uverejnením, ak neupravujú Obchodné podmienky inak. 2.4.11 Klient je oprávnený meniť dohodnutý počet opakovaní alebo zrušiť počet opakovaní Doby viazanosti. Klient je oprávnený zmeniť dohodnutý spôsob nakladania s úrokmi. Klient je povihný požiadať Banku o tieto zmeny n ajneskôr v deň p redchádzajúci Dňu s platnosti n a O bchodnom mieste, k toré v edie Vkladový účet. Písomná žiadosť Klienta nadobúda účinnosť jej doručením Banke. 2.4.12 Ak b olo v Zmluve o termínovanom v klade d ohodnuté o pakovanie D oby vi azanosti b ez pr ipísania úrokov k istine ku Dňu splatnosti. Banka vyplatí úroky dohodnutým spôsobom. Banka vykoná výplatu vkladu dohodnutým spôsobom v Deň splatnosti. 2.4.13 Zmluva o terminovanom vklade zaniká a Banka zmluvu zruší: a] ku d ňu u plynutia le hoty, ak K lient do 1 0 d ni od p latnosti Z mluvy o termínovanom ú čte n evloží vklad

dohodnutý v zmluve: b] ku Dňu splatnosti, ak Klient pri Nakladaní s vkladom v Deň splatnosti nedodrží Povinný minimálny zostatok. 2.4.14 Po zániku Zmluvy o terminovanom účte Banka zostatok v kladu eviduje a neúročí h o. Banka naloží s prostriedkami, ktoré zostali na Vkladovom účte po uhradení všetkých záväzkov voči Banke podfa písomnej dispozície Kíienta.

2.5 Vkladná knižka a vkladový list 2.5.1 Vkladná k nižka ď Vkladový li st sú cenným papierom potvrdzujúcim prijatie v kladu B ankou, t.j . vz nik a existenciu záväzkového vzťahu medzi Klientom ako vkladatefom a Bankou. 2.5.2 Právne v zťahy m edzi B ankou a Klientom týkajúce s a V kladnej knižky a lebo Vkladového listu a s tým súvisiace práva a povinnosti sú upravené osobitnými Obchodnými podmienkami.

2.6 Výpisy z účtov 2.6.1 Správy o všetkých zaúčtovaných položkách a o stave peňažných prostriedkov na Účte zasiela Banka Majitefovi účtu písomne, formou výpisu z účtu v zmluvne dohodnutých termínoch. Medzi Bankou a Majitefom účtu s a m ôže do hodnúť aj iná forma zasielania tý chto in formácii. Klient je o právnený zmeniť sp ôsob preberania v ýpisu, pe riodicitu v yhotovovania v ýpisov a adresu K lienta na d oručovanie v ýpisov d ohodnutú v Zmluve.

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 30/36

Page 48: PLATOBNÝ ROZKAZ

2.6.2 Výpis z účtu k 31.12. bežného roka Banka vyhotoví vždy (podľa § 715 ods. 4 Obeh. zákonníka). Spôsob a periodicitu doručovania výpisu z Účtu upravuje prislušná Zmluva o účte a Obchodné podmienky. 2.6.3 Banka je oprávnená odmietnuť vydať Klientovi potvrdenie o zostatku na jeho Účte najmä vtedy, ak by jeho vy daním podľa v lastného u váženia B anky m ohlo d ôjsť k porušeniu v šeobecne zá väzných p rávnych predpisov.

2.7 Úroky z vkladov 2.7.1 Zostatok n a Účte, Vkladovom účte alebo Vkladnej knižke j e úročený v mene, v ktorej je Účet vedený a v súlade s Úrokovou sadzbou, ktorú Banka určí Uverejnením. 2.7.2 Úročenie začína dňom vloženia peňažných prostriedkov na účet Klienta a končí dňom predchádzajúcim dňu ich výberu alebo prevodu z účtu. Banka pripisuje úroky na Vkladnú knižku raz ročne, a to k poslednému k alendámemu dňu r oka. B anka p ripisuje ú roky n a Ú čet podľa o sobitných O bchodných podmienok. 2.7.3 Banka má právo meniť Úrokové sadzby a termíny pripisovania úrokov v dôsledku zmien legislatívneho, ekonomického, podnikateľského alebo technického prostredia alebo zmien parametrov Bankového produktu; zmeny Banka určí Uverejnením najneskôr jeden deň pred dňom nadobudnutia účinností zmeny. Ak Klient so zmenou Úrokových sadzieb nesúhlasí, je oprávnený vyjadriť svoj nesúhlas písomným oznámením doručeným Banke v lehote 5 pracovných dní odo dňa uverejnenia zmeny. Ak tak Klient neurobí a/alebo pokračuje v prijímaní bankových služieb tak. že z danej situácie je zrejmé, že má vôľu v danom právnom vzťahu s Bankou pokračovať, alebo svojím podpisom potvrdí, že sa oboznámil so zmenou Úrokových sadzieb, považuje Banka takéto konanie Klienta za v yjadrenie jeho súhlasu so z menou Úrokových sadzieb a právne v zťahy Banky a Klienta sa riadia zmenenými úrokovými sadzbami odo dňa nadobudnutia jeho účinnosti. Ak Klient v uvedenej lehote vyjadrí svoj nesúhlas s o z menou Ú rokových s adzieb, K lient je o právnený v ypovedať p rávny v zťah s Bankou; v prípade Zmluvy o účte má Klient právo na okamžité vypovedanie zmluvného vzťahu bez poplatku za jeho ukončenie. 2.7.4 Úroky z vkladov podliehajú zdaneniu v zmysle platných právnych p redpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými je S lovenská republika v iazaná. Pre potreby zdaňovania Banka zostatok n a Účte, vedený vo forme spoločného účtu, rozdeľuje v rovnakom pomere. 2.7.5 O zúčtovaní úrokov, daní, odmien a poplatkov informuje Banka Klienta jednotlivými položkami vo výpise. 2.7.6 Klient sa zaväzuje preukázať Banke doklady osvedčujúce skutočnosti majúce vplyv na určenie sadzby dane z príjmu z vkladu (potvrdenie nerezídenta o daňovom domicile). V prípade nesplnenia tejto povinnosti, ak Banka odvedie nesprávnu výšku dane správcovi dane a ak správca dane vyrubí nedoplatok dane a penále za nesprávny odvod, je Banka oprávnená uspokojiť s tým súvisiace Pohľadávky Banky z Účtu, Vkladového účtu. Vkladnej knižky alebo akéhokoľvek Klientovho účtu vedeného Bankou. 2.7.7 Predchádzajúce ustanovenia o úročení v kladov s a p oužijú len a k u stanovenia o Platobných s lužbách týchto VOP nie sú pre úročenie na Účte upravené odlišne.

2.8 iné druhy vkladov Banka m ôže zr iadiť p re K lienta a j in ý dr uh v kladu s príslušným p roduktovým n ázvom, po dľa d ojednania v Zmluve a príp. osobitných Obchodných podmienok.

2.9 Ochrana vkladov Vklady na Účtoch Klientov v Banke s ú chránené v súlade s platnými právnymi predpismi. Ochrana vkladov, spôsob a rozsah výplaty náhrad a dalšie podmienky stanovuje osobitný právny predpis.

2.10 Doplnkové obchody Banka p oskytuje K lientom k n iektorým Bankovým o bchodom ( napr. sp otrebiteľské úv ery, pl atobné ka rty) možnosť u zatvoriť doplnkové o bchody, n ajmä p oistenie, v súlade s osobitnými O bchodnými po dmienkami. Infomiácie pre Klientov vyplývajúce z osobitných právnych predpisov Banka Uverejní na svojej Intemetovej stránke a na svojich Olichodných miestach. Banka v týchto vzťahoch vystupuje ako sprostredkovateľ poistenia.

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 31/36

Page 49: PLATOBNÝ ROZKAZ

2.11 Zmluvy na diarku Banka umožní s vojim Klientom uzatvárať niektoré Bankové obchody na diaľku, t. j. výlučne prostrednícWom prostriedkov d iaľkovej ko munikácie, n ajmä a dresného li stu, v súlade s o Z ákonom o bankách, zá konom č . 266/2005 Z.z. o ochrane spotrebiteľa pri finančných službách na diaľku a v súlade s osobitnými Obchodnými podmienkami. Informácie pre Klientov vyplývajúce z týchto právnych predpisov Banka Uverejni v osobitných Obchodných podmienkach alebo oznámi Klientovi v osobitnej komunikácii s nim.

3. Úvery

3.1 Banka poskytuje Klientom na základe Zmluvy o úvere, prip. inej Zmluvy rôzne typy úverov i ďalšie formy financovania. Podmienky, za ktorých Banka poskytuje úvery sú upravené v Zmluve, Obchodných podmienkach pre jednotlivé typy úverov poskytované Bankou. 3.2 Zmluva o úvere uzavretej medzi Bankou a Klientom upravuje najmä typ úveru, účel úveru, ročnú úrokovú sadzbu (prip. RPMN), podmienky čerpania a splácania úveru, mimoriadne splatenie úv eru a spôsob zabezpečenia úveru. 3.3 Banka je oprávnená podmieniť poskytnutie úveru splnením odkladacích podmienok uvedených v Zmluve alebo v osobitných Obchodných podmienkach. 3.4 Banka má p rávo odmietnuť poskytnúť úver a lebo z astaviť čerpanie úveru, a j v prípade, ž e K lient s plní všetky odkladacie podmienky, pokiaľ nastane ktorákoľvek z o skutočnosti uvedených v bode 3.11 tejto časti VOR. 3.5 Banka je oprávnená, kedykoľvek počas trvania úverového vzťahu, ako aj pred jeho uzavretím, preverovať schopnosť Klienta splácať úver a p ožadovať od Klienta predloženie listín preukazujúcich schopnosť Klienta splácať ú ver. T ieto listiny je K lient po vinný za bezpečiť s amostatne n a v lastné n áklady a predložiť B anke v originálnom vyhotovení alebo v úradne overených kópiách, pokiaľ Banka neurči inak. 3.6 P ohľadávku z úveru. Klient spravidla s pláca B anke pr avidelnými sp látkami, p eriodicitou do hodnutou v Zmluve. Klient od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je povinný platiť Banke úroky v stanovenej výške a poplatky súvisiace so Zmluvou o úvere; výšku Banka určí Uverejnením. 3.7 Úver sa ú ročí d enne odo dňa čerpania úveru (vrátane) d o dňa p redchádzajúceho d ňu splatenia úveru (vrátane). Úroky sa počítajú na základe presného počtu uplynutých dni úrokového obdobia a úrokovej sadzby platnej pre príslušné úrokové obdobie. 3.8 Splátka je uhradená včas, ak je pripísaná na účet Banky najneskôr v deň splatnosti splátky a Banka má možnosť s poukázanou sumou nakladať. 3.9 Pokiaľ je Klient v omeškaní so splácaním úvem alebo jednotlivých splátok úveru, je povinný uhradiť Banke okrem úrokov z úveru, tie ž ú roky z omeškania z dlžnej su my. D lžná č iastka s a ú ročí ú rokom z omeškania denne o d p rvého d ňa o meškania ( vrátane) d o d ňa b ezprostredne p redchádzajúceho d ňu splatenia d lžnej sumy (vrátane). Ak j e Klient v omeškaní s uhradením úrokov z úveru, zmluvných pokút, poplatkov, odmien, náhrady š kody a i ných peňažných záväzkov v ynaložených B ankou, je K lient p ovinný u hradiť B anke ú roky z omeškania, podľa vety dmhej tohto bodu VOP. 3.10 Ak rozsah čerpaného úvem bude vyšší ako dohodnutý úverový rámec pred termínom konečnej splatnosti úvem, je Klient povinný uhradiť Banke dohodnuté úroky a úrok z prečerpania stanovený Bankou. 3.11 Ak dôjde k pomšeniu akejkoľvek zmluvnej povinnosti alebo dohody zo strany Klienta a/alebo ak; a] omeškanie Klienta s plnením splátok dohodnutých v Zmluve o úvere trvá viac ako 10 (desať) dní; b] omeškanie v plnením iných záväzkov Klienta vo vzťahu k Banke trvá viac ako 10 (desať) dní; c] Klient bez súhlasu Banky použil úver na iný ako dohodnutý účel; d] ktorýkoľvek d odávateľ Klienta neplní riadne a včas s voje záväzky p odstatné pre uskutočnenie účelu, na

ktorý bol úver poskytnutý a tento stav trvá viac ako 30 (tridsať) dní; e] pr oti K lientovi je z ačaté k onanie o zaplatenie z mluvného I mimozmluvného z áväzku a kýmkoľvek je ho

veriteľom, ktorého jednorazové zaplatenie ohrozuje plnenie záväzku Klienta voči Banke, alebo bol proti Klientovi podaný návrh n a začatie ex ekúcie a lebo súdny výkon ro zhodnutia na vymoženie ta kejto pohľadávky v eriteľa, a lebo a k b ol p odaný n ávrh na v yhlásenie k onkurzu n a m ajetok K lienta alebo a k existujú podmienky na vyhlásenie konkurzu na majetok Klienta;

f] v majetkových pomeroch K lienta alebo z áložcu / m čiteľa n astala p odstatná z mena, kt orá môže m ať za následok ohrozenie schopnosti splatiť Pohľadávku Banky a/alebo môže byť ohrozené vlastníctvo k zálohu;

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 32/36

Page 50: PLATOBNÝ ROZKAZ

g] Kl ient a/alebo zá ložca n edoplnil v lehote u rčenej Ba nkou Z abezpečenie n a p ožadovaný ro zsah p odľa Zn^luvy, VOP, na základe výzvy Banky na doplnenie Zabezpečenia, alebo zanikne poistenie, ktoré bolo podmienkou poskytnutia úveru, s výnimkou ak sa Banka a Klient/záložca nedohodnú inak;

h] úkon, na ktorý sa vyžaduje písomný súhlas Banky, Klient alebo záložca vykonal bez takého súhlasu Banky; i] Klient prekročil výšku dohodnutého úverového rámca; j] Klientovi /záložcovi/ ručiterovi budú poskytnuté iné úvery, bez súhlasu Banky, ktoré podľa uváženia Banky

ohrozia schopnosť splatiť Pohľadávku Banky z úveru; k] Klient zomrel a medzi Bankou a dedičmi nedošlo bez zbytočného odkladu k inej dohode; I] Klient nastúpil alebo má nastúpiť na výkon trestu odňatia slobody a nedošlo bez zbytočného odkladu k inej

dohode; m] Klient, kedykoľvek počas trvania úverového vzťahu zmení charakter a/alebo spôsob užívania zálohu; n] ú daje p oskytnuté K lientom a /alebo vy hlásenie K lienta o osobitnom v zťahu k Banke sa p reukáže ak o

nepravdivé; o] Klient odvolal súhlas s inkasom zriadený na inkaso splátok úvenj; p] Klient vypovedal Zmluvu o účte, na ktorom mal zriadené inkaso na splácanie úveru; q] Klient doručil Banke svoj nesúhlas so zmenou Úrokovej sadzby, zmenou výšky splátky alebo zmenou časti

Zmluvnej dokumentácie; r] Klient alebo záložca odvolá akékoľvek plnomocenstvo obsiahnuté v Zmluve o úvere alebo iných zo Zmluvy

o úvere vyplývajúcich zmluvách; s] záložca poruš! akúkoľvek povinnosť a/alebo nesplní akúkoľvek podmienku dohodnutú v Zmluve, ktorou je

úver Zabezpečený a toto porušenie v lehote určenej Bankou uspokojivo neodstráni; t] vyjde najavo, že Klient uviedol nepravdivé informácie v predložených dokumentoch alebo predložil

falšované doklady Banke; u] skutočnosť, ktorá nastala alebo sa Banke stala známou až po uzavretí Zmluvy, z ktorej je zrejmé, že Klient

neuhradí Pohľadávky Banky včas a riadne, je Banka oprávnená postupovať podľa bodu 3.12 tejto časti VOP.

3.12 Ak nastanú skutočnosti uvedené v bode 3.11 tejto časti VOP, Banka je oprávnená: a] zastaviť poskytnutie a/alebo čerpanie úveru, až do času, kým podľa vlastného uváženia Banky nepominú

skutočností, ktoré malí za následok pozastavenie poskytovania alebo čerpania úveru; b] vyhlásiť mimoriadnu splatnosť úveru, t.j. požadovať splatenie Pohľadávky Banky zo Zmluvy o úvere pred

termínom konečnej s platností. K lient je p ovinný s platiť P ohľadávku Banky v lehote, k torú Banka u rči v oznámení doručenom Klientovi.

c] vypovedať Zmluvu o úvere. Účinnosť výpovede nastáva okamžite, dňom jej doručenia Klientovi, ak nie je vo výpovedi Bankou určené inak.

d] odstúpiť od Zmluvy o úvere. Odstúpením o d Zmluvy o úvere ne zaniká povinnosť Klienta splatiť Pohľadávku Banky vrátane jej príslušenstva.

3.13 Banka je oprávnená vypovedať Zmluvu o úvere s okamžitou účinnosťou, ak nedôjde v lehote 30 dní odo dňa podpisu Zmluvy o úvere k jeho čerpaniu zo strany Klienta. 3.14 Banka p red u zatvorením zmluvy o spotrebiteľskom úvere, in formuje Klienta o výške RPMN a o výške a spôsobe výpočtu nákladov, ktoré neboli zahmuté do RPMN. Banka výšku RPMN urči Uverejnením.

4. Platobné karty

4.1 P latobné k arty, ic h d ruhy, p odmienky p re ich v ydania, p ravidlá i ch p oužívania, zo dpovednosť K lienta a iných o sôb v súvislosti s používaním karty, po dmienky z účtovania tr ansakcií vy konaných k artou, ak o aj súvisiace práva a povinností Banky a Klienta sú upravené osobitnými Obchodnými podmienkami ktoré Banka Uverejňuje a ktoré obsahujú časť obsahu príslušnej Zmluvy medzi Bankou a Klientom.

5. Služby elektronického bankovníctva

5.1 Podmienky pre sprístupnenie a používanie jednotlivých Služieb elektronického bankovníctva, zodpovednosť K lienta a iných o sôb v súvislosti s používaním Služieb e lektronického b ankovníctva, ak o a j súvisiace práva a povinnosti Banky a Klienta sú upravené osobitnými Obchodnými podmienkami pre

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 33/36

Page 51: PLATOBNÝ ROZKAZ

elektronické b ankovníctvo, k toré Banka u verejňuje a ktoré obsahujú č asť obsahu p ríslušnej Zm luvy m edzí Bankou a Klientom.

6. Iné Bankové obchody

6.1 Zmenárenská činnosť 6.1.1 B anka po skytuje z menárenské sl užby na v ybraných O bchodných m iestach B anky, a to v menách uvedených v kurzovom lís tku Banky uverejňovanom na týchto O bchodných miestach Banky, v súlade s platnými devízovými predpismi a bankovými zvyklosťami. 6.1.2 V aluty a devízy v menách, kt oré n ie sú u vedené v kurzovom lí stku B anky, Ba nka n enakupuje a ni nepredáva. Poškodené bankovky nie je povinná Banka nakúpiť. Mince - valuty Banka nenakupuje, ak nie je medzi Bankou a Klientom dohodnuté inak. 6.1.3 B ankovky a mince, pri kt orých je pochybnosť o ich pr avosti, Banka zadrží bez ná hrady v s úlade s platnými právnymi predpismi. O zadržaní Banka vystaví poWrdenie. 6.1.4 Z menárenské s lužby B anka re alizuje k urzom, kt orý B anka u rčí Uv erejnením. B anka vy dá K lientovi potvrdenie o poskytnutí zmenárenskej služby.

6.2 Poštový priečinok 6.2.1. Poštový priečinok s lúži na odovzdávanie výpisov z účtov, inej bankovej korešpondencie a prázdnych kaziet od nočného t rezoru. Obsah priečinku s i môže K lient p revziať i mimo o tváracích h odín obchodného miesta Banky, a to v závislosti od jeho umiestnenia. 6.2.2. P renájom poštového p riečinku B anka z riadi K lientovi na základe osobitnej do hody a je doplnkovou službou k Účtu ve deného v Banke. Právne vzťahy Klienta a Banky sa ria dia p ríslušnými Obchodnými podmienkami.

6.3 Šeky prijaté na inkaso 6.3.1 Banka r ealizuje inkaso š eku pre svojich K lientov v súlade so zákonom č. 191/1950 Z b. zmenkový a šekový v znení neskorších p redpisov (c falej len „ Zmenkový a šekový zá kon"), výhradne n a po bočkách Banky. 6.3.2 Banka prijíma na inkaso šeky

a] bankové, b] súkromné, ej cestovné, pričom o prijatí alebo neprijatí šeku rozhoduje Banka a Klient na prijatie šeku na inkaso nemá právny nárok.

6.3.3 Za sprostredkovanie inkasa šeku Banka účtuje Klientovi poplatok v súlade so Sadzobníkom poplatkov Banky. Klient je súčasne povinný uhradiť Banke v plnej výške poplatok zahraničnej banky spojený so zinkasovaním šeku. 6.3.4 Šeky na inkaso Banka preberá výhradne od majiteľa šeku, ktorý v súlade s týmito VOP dostatočne preukáže svoju identitu. Majiteľ šeku je osoba, na ktorú je šek vystavený. 6.3.5 Banka zinkasovanú protihodnotu šeku zníženú o poplatky zahraničnej banky a poplatky Banky uhradí majiteľovi šeku:

aj fyzickej osobe - nepodnikateľovi: v hotovosti (iba ak š ek neobsahuje doložku, ktorá vylučuje hotovostné vyplatenie šeku napr. d oložku „ len na z účtovanie", „na ú čet" a pod.) a lebo p ripísaním na účet v edený v Banke, ktorého je majiteľom alebo disponentom, b] právnickej osobe a fyzickej osobe - podnikateľovi: výhradne na podnikateľský účet vedený v Banke, v lehote najneskôr do 2 mesiacov od predloženia šeku v Banke. Pri odovzdaní šeku na zinkasovanie obdrží Klient doklad o prevzatí šeku (Inkasnú potvrdenku).

6.3.6 Šeky na inkaso Banka prijíma a vypláca iba v menách uvedených v kurzovom lís tku Banky zverejnenom na Obchodnom mieste, ak sa Klient s Bankou nedohodne inak. 6.3.7 Od m ajiteľa š eku p revezme B anka š ek na i nkaso ib a a k je p redložený v le hotách u vedených v Zmenkovom a šekovom zákone a zároveň obsahuje všetky náležitosti v zmysle platnej legislatívy. V prípade, ak šek predložený na inkaso ne spĺňa ni ektorú z podstatných ná ležitosti. Banka postupuje in dividuálne s obvyklou odbomou starostlivosťou, pričom má právo rozhodnúť o prevzatí a lebo neprevzatí t akéhoto šeku na inkaso.

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 34/36

Page 52: PLATOBNÝ ROZKAZ

6.3.8 Za úplnosť, vecnú správnosť a pravdivosť údajov, ktoré sú uvedené na šeku a v inštrukcii majitera šeku v rátane j ej zrozumiternosti, je zodpovedný K lient. Banka n ezodpovedá z a š kody, spôsobené K lientovi nespracovaním chybnej, nejasnej alebo nečitaternej inštrukcie Klienta. 6.3.9 Banka j e oprávnená zúčtovať z účtu Klienta vedeného v Banke v šetky n áhrady a š kody, k toré boli spôsobené nedodržaním týchto podmienok Klientom. 6.3.10 Ak korešpondenčná Banka stornuje šek, ktorý už bol Klientovi vyplatený, Klient s a zaväzuje uhradiť Banke s tomovanú s umu š eku v rátane s úvisiacich poplatkov a to najneskôr d o 30 kalendámych dní. K lient súčasne dáva Banke súhlas na zúčtovanie dlžnej sumy z účtu Klienta vedeného v Banke. 6.3.11 Banka si vyhradzuje právo odmietnuť prebrať šeky na inkaso, o ktorých bola informovaná prípadne ich sama vyhodnotí ako ukradnuté, falošné alebo iným spôsobom zneužité.

6.4 Nákup cestovných šekov 6.4.1 Banka n akupuje cestovné š eky od Klientov v ydávané f inančnými inštitúciami A MERICAN EXPRESS, VISA, CITICORP, THOMAS COOK/MASTERCARD formou okamžitého preplatenia. 6.4.2 Za z realizovanie n ákupu B anka o d K lienta i nkasuje p oplatok v súlade s o S adzobníkom p oplatkov Banky. 6.4.3 Podmienkou nákupu cestovného šeku formou okamžitého preplatenia v Banke je identifikácia Klienta v súlade s týmito VOP a zhodnosť p rvého a kontrasignačného podpisu na cestovnom šeku, ktorý j e Klient povinný realizovať vlastnoručne pred zamestnancom Banky. Banka je oprávnená pri nákupe požadovať t iež doklad o zakúpení predkladaného cestovného šeku. 6.4.4 Ak majitef cestovného šeku predloží cestovný šek s dvomi podpismi v mieste "signatúre" a "countersing" a uprostred v mieste "Pay this Cheque to the Order of (platba šeku na rad) uvedie meno osoby, ktorej má byť cestovný šek vyplatený, je možné takto vystavený cestovný šek pripísať len na účet uvedenej osoby. Takto vystavený cestovný šek nieje možné vyplatiť okamžite, zúčtuje sa inkasnou formou s príslušnou korešpondenčnou Bankou. 6.4.5 Nákup c estovného š eku s okamžitým preplatením Banka r ealizuje h otovostné, re sp. p ripísaním na účet Klienta vedeného v Banke. Ak je cestovný šek vystavený na majiteľa - právnickú osobu, resp. na fyzickú osobu (podnikatefa) nákup cestovného šeku Banka realizuje výhradne formou pripísania sumy na podnikateľský účet vedený v Banke. 6.4.6 Banka Klientovi vyplatí cestovné šeky v mene šeku, alebo v konverzii výhradne v menách uvedených v kurzovom lístku Banky zverejnenom na Obchodnom mieste Banky. 6.4.7 Banka si vyhradzuje právo nenakúpiť cestovné šeky, o ktorých bola informovaná prípadne ich sama vyhodnotí ako ukradnuté, falošné alebo iným spôsobom zneužité.

IV. Časť - Prechodné a záverečné ustanovenia

1. K lient s úhlasí s tý m, ž e Banka s i vyhradzuje právo j ednostranne m eniť, dopĺňať a/alebo úplne nahradiť jednotlivé časti Zmluvnej dokumentácie a to v dôsledku zmien legislatívneho, ekonomického, podnikateľského alebo technického prostredia alebo zmien parametrov Bankového produktu alebo Služby. 2. Zmenu Zmluvnej dokumentácie Banka zverejní fo rmou Uverejnenia a to 15 kalendámych dní p red dňom nadobudnutia účinnosti príslušnej takejto zmeny. V prípade zmeny Zmluvnej dokumentácie, ktorá sa dotýka Platobných služieb, sa táto zmena zverejní dva mesiace pred nadobudnutím účinnosti takejto zmeny, pri^m Zmluvná dokumentácia v znení takto uskutočnených zmien nadobúda platnosť dňom Uverejnenia. 3. V prípade, ak Klient nesúhlasí so zmenou Zmluvnej dokumentácie, je oprávnený vyjadriť svoj nesúhlas, a to písomným oznámením Banke doručeným najneskôr deň pred účinnosťou takejto zmeny. Ak Klient v stanovenej le hote neoznámi B anke s voj ne súhlas s u skutočnenou z menou, al ebo p okračuje v prijímaní Služieb tak, že z danej situácie je zrejmé, že má vôľu v danom právnom vzťahu s Bankou pokračovať, alebo svojim p odpisom o sobitne p otvrdí, že s a o boznámil so z menou Z mluvnej do kumentácie, takéto k onanie Klienta sa považuje za vyjadrenie súhlasu Klienta s takouto zmenou a právne vzťahy Banky a Klienta sa riadia ustanoveniami takto zmenenej Zmluvnej dokumentácie odo dňa nadobudnutia jej účinnosti. 4. Ak Klient v stanovenej lehote vy jadrí svoj nesúhlas so zmenou Zmluvnej dokumentácie a nedôjde k uzatvoreniu s amostatnej do hody m edzi Ba nkou a Klientom, je te nto n esúhlas po važovaný za vý poveď Zmluvy uz atvorenej m edzí Bankou a K lientom s tým, že vý poveď je ú činná dň om p redchádzajúcim dňu

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 35/36

Page 53: PLATOBNÝ ROZKAZ

účinnosti zmeny Zmluvnej dokumentácie. Banka a Klient sú povinní navzájom si vysporiadať všetky vzájomné záväzky do ukončenia záväzkového vzťahu. Práva a povinnosti nevysporiadané v tejto lehote sa po ukončení zmluvného vz ťahu sp ravujú p latnými VOP, až do ic h úp lného v ysporiadania. Ak K lient prejaví písomný nesúhlas so z menami VOP p red dň om n adobudnutia ú činnosti zm ien sú visiacich bo dom 1 0.3 Č asti il., s článkom 16 Časti ÍL, článkom 2.2 Časti III., článkom 2.8 Časti ill., článkom 4 Časti ili., článkom 5 Časti III., má p rávo n a ok amžité u končenie z mluvného vz ťahu (v edenie Ú čtu) be z p oplatkov za t akéto s končenie zmluvného vzťahu. 5. Tieto VOP sa nevzťahujú na činnosť pobočky Banky v zahraničí. Pôsobnosť týchto VOP, pripadne ich časti, možno vylúčiť iba písomnou dohodou Banky a Klienta. 6. Tieto VOP boli vyhotovené v slovenskom jazyku a boli schválené predstavenstvom Banky. 7. Klient vyhlasuje, že predlžuje premlčaciu dobu vyplývajúcu z akéhokoľvek záväzkového vzťahu s Bankou na lehotu 10 rokov od doby, keď táto lehota začala plynúť po prvý raz. 8. Tieto VOP nadobúdajú platnosť dňa 23. apríla 2012, ktorý je zároveň aj dňom ich Uverejnenia a účinnosť dňa 23. júna 2012. Touto aktualizáciou VOP sa ruši znenie VOP zo dňa 01. augusta 2011.

JUDr. Marek Tarda Ing. Mária Grusová predseda predstavenstva člen predstavenstva

Všeobecné obchodné podmienky účinné od 23.06 2012 - strana 36/36

Page 54: PLATOBNÝ ROZKAZ

Maei bil**, a*. OweŕUwe ntoelii 4,61102 entbteva, uflUené 10ecne*em regteri Otoeného sítii teautieva 1. ed* Se, Húlke e. 40VB. ICO 313*0 eso

5 . S

Podanó: 03.12.2013 KE/RO

Anastasía Míkudová Ivana Krásku 1121/8 050 01 Revúca

NaSa značka; Vybavuje: 02 59603010 ' V Bratislave 02.12.2013

Vec Výzva na úhradu dlinej sumy

VáJený klient,

nakolko ste svojim konaním podstatným spôsobom porušili ustanovenia Z mluvy o úvere č. 6718675212 zo dôa 21.09.2012 {ďalej len 'Zmluva o úvere') a obchodných podmienok, ktoré tvoria neoddeliteľnú súčasť Zmluvy o úvere, stáva sa Vaša úverová pohľadávka k 02.12J013 predčasne splatnou v celom rozsahu. Výška dl2nej sumy, ktorú Banka eviduje k dn ešnému dôu je nasledujúca:

Di2ná istina: 1.142.24 EUR Úrok; 270.37 EUR Poplatky za upomienky: 50.34 EUR Poistné: 7.86 EUR

Dlžná suma; 1,470.81 EUR

Slovom: iedentísIcStyristosedemdesiat EUR a 81 centov (dalej len 'Dlžná suma')

Týmto Vás vyzývame na úhradu Dlžnej sumy, a to vkladom na úverový účet č. 014605-0090185167/6500 v lehote do 10 kalendárnych dní od doručenia tejto výzvy.

Upozorňujeme V ás. 2 e D lžná s uma je stá le úr očená v dôs ledku čo ho k aždým dň om narytá. Z u vedeného d ôvodu Vá s vyzývame, aby ste si konečný zostatok overili v deň vykonania vkladu na hore uvedenom tel. ďsle.

Ak z Vašej strany níe je možné uhradiť Dlžnú sumu jednorázovo, obratom, t.j. najneskôr v lehote 10 kalendárnych dní od doručenia tejto výzvy, nás kontaktujte na hore uvedenom čísle. Len v odôvodnenom pnpade Vám Banka môže ponúknuť nový splátkový kalendár na úhradu Dlžnej sumy.

Súčasne Vám oznamujeme, že ak nedodržíte 10-dôovú lehotu, Banka pristúpi k vymáhaniu Dlžnej sumy súdnou cestou, podaním žaloby na rozhodcovský súd a následne podaním návrhu na vykonanie exekúcie, čím sa Dlžná suma navýší o trovy súdneho a exekučného konania.

S pozdravom

Peter Rigda lEJB

Pc&DdtxUu. ^ ^ Di«fio«idbn5i4 SlKQtaUm

/^••orcK \. Zulaná Samová

Team leader EARLY debt coliKtíons vedúca Imrátu vymáhania RABO Divízia riadenia rizík Divízia riadenia rizík

na vedomie:

Page 55: PLATOBNÝ ROZKAZ

OdoslelateT

Po$lo\'á banka, a.s. DvofáKovo nábrežie 4 818 02 Bratislava

/:r"\ >1

I Denné petistks' podacej poSty

Miesto na výplatné

PoStovné úverované 81002 Bratislava 12 03.12.2013

tu odlrtviúr

Admsét Kol6nloivyptntr.ltnpdpoulMleiefevii,prip.itŕim>fftevettl»a»nel

, - P ^Mastasia Mikudová

Jŕana Krásku .1121/8 ®^50 01 Revúca

DORUČENKA > DOPORUČENE -DOVtASTNÝC

\

HRÚK OdoslelateT: .

PoStová banka,*'a.S. Ovofákovo nábi^é 4 818 02Bfatisíava

Denná pefiatka dodac^ poéty .

.. OeA ulotenta zásielky VY2V02120146050090185167-122LČS

Denná pefiatka dodac^ poéty .

Potvrdzi^em príjem tejto písomnosti

Orta 20

Poffpís

Ad^t

/T nua Jln AnáStó^Mikudová

' Ivan;rí^^ku 1121/8 fô^l R^úca

lVORLBL/2004

Page 56: PLATOBNÝ ROZKAZ

/

SPÄŤ , p (5 MMárpMaáoir

1 M diUkai^iBOl f odí*®^ hdMtt.

n i*ailsa«l

• a»u<iiitaitaniňŕ

1 1 sdÄÉlpeSitil

u tfTTt

Oá&n wlmii, r-'i-H

•cTy-y

-—1

Harmanec-Kuvert Ul. Padll^ovo 3.977 61 Bre zno, predaj®harmanec>i(uvert6k, Samopraplaovacla deruionka C9 003928 997182

Page 57: PLATOBNÝ ROZKAZ

POŠTOVÁ BANKA

sadzobník poplatkov účinnosť od 16. augusta 2012

Page 58: PLATOBNÝ ROZKAZ

íPOSTOVA B AóNíK A

ÚVERY PRE OBYVATEĽSTVO DOSTUPNÁ PÔŽIČKA

1. Poskytnutie úveru na účet v Poštovej banke 2. Poskytnutie úveru v hotovosti _ 3. Poskytnutie úveru Šikovná rezerva v hotovosti 4. Poskytnutie úy^ujiajj^t v inej banke ako Poštová banka 5. Mimoriadna splátka na úveroch poskytnutých do 10.5. 2010 vrátane

Mimoriadna splátka na úveroch poskytnutých od 11.6. 2010

7. Poplatok za konsolidáciu z podnetu klienta 8. Poplatok za konsolidáciu z podnetu banky 9. Splátka úveru v hotovosti

Sadzba v EUR. bezplatne 29^87 €

6. Predíasné splatenie celého úveru na úveroch poskytnutých do 10.6. 2010 vrátane Predčasné splatenie celého úveru na úveroch poskytnutých od 11.6.2010

y0^€ . 29,87 € " ̂ 4 % zo sumy mimoriadnej splátky 0,5 % zo sumy mimoriadnej splátky [do jedného roka od dátumu konečnej splatnosti úveruj 1 % zo sumy mimoriadnej splátky (nad jeden rok od dátumu konečnej splatnosti úveruj

4 % z nesplatenej istiny

0,5 % z nesplatenej istiny (do jedného roka od dátumu konečne] splatnosti úveruj 1 % Z nesplatenej istiny (nad jeden rok od dátumu konečnej platnosti úveruj

bezplatne bezplatne 0,76 €

10. 1. upornierika po omeškaní splátky _ 11. 2. upomienka po omeškaní splátky

9,96 €_ 24,90 €

; 12. Výzva na splatenie celého úveru s príslušenstvom - dostupná pôžička ' Výzva na splatenie celého úveru s príslušenstvom - dostupná pôžička . v Šikovná rezerva ;

13. Vyhotovenie mimoriadneho výpisu z úverového účtu

3,32 €

2,00 €

0,66 € ' 14. Poistenie schopnosti splácať splátky [dostupnej pôžičky] - základný

súbor poistenia* a] pri pôžičke od 400,00 € do 1 500,00 € vrátane; bi pri pôžičke nad 1 500,00 € do 3.500,00 € vrátane c| pri pôžičke naď 3 500,00 € do 5 000,00 € vrátane ď] pri pôžičke nad 5 000,00 € do 8 500,00 € vrátane Poistenie schopnosti splácať splátky [dostupnej pôžičkyj -komplexný súbor poistenia* . aj pri pôžičke od 400,bo.€ do. 1 500,00 € vrátane bi pri pôžičke nad 1 500,00 € do 3 500,00 vrátane" c| pri pôžičke nad 3 500,00 € do 5 000,00 € vrátane

2,62 € mesačne •3,29 € mesačne 4,85 € mesačne 8,07 € m esačne

3,62 € rnesačne 6,27 € mesačne 8,75 € mesačne

úvery pre obyvateľstvo, strana 1 /6

Page 59: PLATOBNÝ ROZKAZ

dl pri pôžičke had 5 000,00 € do 8 500,00 € vrátane , 15. Poistenie schopnosti splácať splátky (dostupnej pôžičky] - základný

súbor poistenia pre úvery Čerpané do 31.12.2008* aj pri pôžičke od 331,94 € do 1 659,70 € vrátane bj pri pôžičke nad 1 659,70 € do 3 319,39 € vrátane Poistenie schopnosti splácať splátky [dostupnej pôžičky] -komplexný súbor poistenia pre úvery čerpané do 31.12. 2008* a] pri pôžičke od 331,94 € do 1 659,70 € vrátane b) pri pôžičke nad 1 659,70 € do 3 319,39 €vrá1ane

13,50 € mesačne

2,62 € mesačne 3,29 € mesačne

3,62 € mesačne 6,27 € mesačne

16. Porušenie informačnej povinnosti klienta v zmysle obchodných podmienok zmluvná pokuta 33,19 €

* Sadzbu poistného uhrádza banka ako poisiník poisťovni

PÔZiCKA NA BÝV ANIE

A flnWRwíäiB 1 1. Poskytnutie úveru na účet v Poštovej banke, a.s. 2 % zo sumy úveru 2. Poskytnutie úveru na účet v inej banke ako Poštová banka, a.s. 4 % zo sumy úveru 3. Správa a vedenie úverového účtu 2,50 € mesačne 4. Mimoriadna splátka úveru

,

0,5 % zo sumy mimoriadnej splátky [do jedného roka od dátumu konečnej splatnosti úveruj 1 % ZO sumy mimoriadnej splátky [nad jeden rok od dátumu konečno] splatností úveruj

5. Predčasné splatenie celého úveru 0,5 % Z nesplatenej istiny jdo jedného roka od dátumu konečnej splatnosti úveruj 1 % Z nesplatenej istiny [nad jeden rok od dátumu konečnej splatnosti úveru]

; 6. 1. upomienka po omeškaní splátky 9,96 € 7. 2. upomienka po omeškaní splátky 24,90 €

J 8. Výzva na splatenie celého úveru s príslušenstvom 3,32 € 9. Vyhotovenie mimoriadneho výpisu z úverového účtu 0,66 €

1 10. Porušenie zmluvných podmienok 331,94 € ajebo zvýšenie úrokovej sadzby o 15 %

11. Zmena zmluvných podmienok na žiadosť klienta 33,19€ 1 12. Poistenie schopnosti splácať splátky pre prípad smni, invalidity ; a práceneschopnosti - základný súbor poistenia *

a] pri pôžičke od 3 500,00 € do 5 000,00 € vrátane •• b] pri pôžičke nád 5 000,00 €,do 8 500,00 € vrátane •" č] pri pôžičke nad 8 500,0Ó.€:do 17 000,00 € vrátane d] pri pôžičke nad 17 000,00 € do 2Ô 000,00 € vrátane •

. 4,9 5 €,mesačne 8,27 € mesačíie 13,24 € mesačne

; 14,50:€ mesačne .

úvery pre obyvateľstvo, strana 2/6

Page 60: PLATOBNÝ ROZKAZ

i ' ' ' ' ' ' ' ' P ' • • • f" • ^ • _ . ^ ^ ^ , i.j . '

1 • • .i-t . • • V- : •' ' ••••••••. • , ^ ^ * • . , .1 c .. ' .U ľ'

vs^ • • Íí GjaiDCÄ * • .i ' '

-" •. Poistenie.schopnosti splácať splátky pre prípad smrti, invalidiiy, • . .. " práceneschopnosti a pre prípad straty zamestnania - komplexný ;' súbor poistenia*

^ a] pri pôžičke od 3 500,00 € do 5 000,00 € vrátane : ' 7,40 € mesačne . bi pri pôžičke naď 5 000,00 € do 8 500,00 € yi^tane 11,80 € mesačne

. d pri pôžičke nad 8 500,00 € do 17 000,00 € vrátane ; . 18,30 € mesačne dlpri pôžičke riad 1? ÔOO.OO€.do 20 000,00 € vrátane 21,00€mesačne

13. Poistenie schopnosti splácať splátky pre prípad smrti, invalidity a práceneschopnosti pre úvery čerpané do 31.12.2008* a] pri pôžičke od 3 319,39 € do 4 979,09 € vrátane 4,95 € mesačne bi pri pôžičke nad 4 979,09 € do 8 298,48 € vrátane 8,27 € mesačne c) pri pôžičke nad 8 298,48 € do 16 596,96 € vrátane 13,24 € mesačne

' Sadzbu poistného uhrádza banka ako poistník poistovni

STAVEBNÝ ÚVER SO S PORENÍM [S POČIATOČNÝM/PRAVIDELNÝM VKLADOM] 1 ' , .

1, Poskytnutie úveru na účet v Poštovej banke, a.s. 2 % zo sumy úveru ; 2. Poskytnutie úveru na účet v inej banke ako Poštová banka, a.s. 4 % zo sumy úveru

3. Správa a vedenie úverového účtu 2,50 € mesačne 4. Mimoriadna splátka úveru

5. Predčasné splatenie celého úveru

0,5 % zo sumy mimoriadnej splátky (do jedného roka od dátumu konečnej splatnosti úveru] 1 % zo sumy mimoriadnej splátky (nad jeden rok od dátumu konečnej splatnosti úveru) 0,5 % Z nesplatenej istiny jdo jedného roka od dátumu konečnej splatnosti úveruj 1 % Z nesplatenej istiny (nad jeden rok od dátumu konečnej splatnosti úveruj

6. 1. upomienka po omeškaní splátky 9,96 € 7. 2. upomienka po omeškaní splátky 24.90 € 8. Výzva na splatenie celého úveru s príslušenstvom 3,32 € 9. Vyhotovenie mimoriadneho výpisu z úverového účtu

10. Porušenie zmluvných podmienok 0,66 €

11. Zmena zmluvných podmienok na žiadosť klienta

331,94 € a lebo zvýšenie ^l^vej sadzby o 15 % 33,19€

12. Poistenie schopnosti splácať splátky pre prípad smrti, invalidity a práceneschopnosti - základný súbor poistenia* aj pri pôžičke od 3 500,00 € do 5 000,00 € vrátane.

' bi pri pôžičke nad 5 000,00 € do 8 500,00 € vrátane c| pri pôžičke nad 8 500,00 € do 17 000,00 € vrátane

, 4,95 € mesačne " : 8,27 € mesačne

' .13 ,24 € mesačne *

Overy pre obyvatetstvo, strana 3/6

Page 61: PLATOBNÝ ROZKAZ

d) pri pôžičke nad 17 000,00 € do 20 000,00 € vrátane Poistenie schopnosti splácať splátky pre prípad smrti, invalidity, práceneschopnosti a pre prípad straty zamestnania - komplexný súbor poistenia* a| pri pôžičke oď 3 500,00 € dp 5 000,00 € vrátane , .. bj pri pôžičke nad 5 000,00 € do 8 500,00 € vrátane . c} pri pôžičke nad 8 500,00 € do 17 000,00 € vrátane . • d] pri pôžičke nad 17 000,00 € do 20 000,00 € vrátane •

* S adzbu poistného uhrádza banka ako poistník poisťovni Poplatky stavebného úveru so sporením sú úpnné spustením jeho predaja od 23.4.2012

LEPŠIA SPLÁTKA

1. Poskytnutie úveru pri splácaní úveru z účtu v Poštovej banke, a.s.

14,50 € mesačne

7,40 € mesačne 11,80 € mesačne 18,30 € mesačne 21,00 € mesačne

Sadzba v EUR 2 % zo sumy úveru

2. Poskytnutie úveru pri splácaní úveru z účtu v inej banke ako Poštová banka, a.s. 4 % zo sumy úveru

3. Správa a vedenie úverového účtu 2,50 € mesačne 4. Mimoriadna splátka úveru

5. Predčasné splatenie celého úveru

0,5 % zo sumy mimoriadnej splátky |do j^ného roka od dátumu konečnej splatrKKti (ŕveruj 1 % ZO sumy mimoriadnej splátky (nad jeden rok od dátumu konečnej splatnosti úvcfu)

0,5 % Z nesplatenej istiny (do jedného roka od dátumu konečnej splatnosti úveru) 1 % Z nesplatenej Istiny (nad jeden rok od dátumu konečnej splatnosti úveruj

6. 1. upornienka po omeškaní splátky 9,96 € 7. 2. upomienka po omeškaní splátky 8. Výzva na splatenie celého úveru s príslušenstvom

24,90 € 3,32 €

9. Vyhotovenie mimoriadneho výpisu z úverového účtu ,10. Porušenie zmluvných podmienok

0,66 €

11. Zmena zmluvných podmienok na žiadosť klienta

331,94 € alebo zvýšenie úrokovej sadzby o 15 % 33,19 €

12. Poistenie schopnosti splácať splátky pre prípad smrti, invalidity a práceneschopnosti - základný súbor poistenca* aj pri pôžjčke'od 3 500,00 € do 5 000,00 € vrátane . V ' :. . 4,95 € mesačne b| pri pôžičke nad 5 000,00 € do.8 500,00 € vrátane . 8,27 € mesačne ej pri pôžičke nad 8 500,00 € do 17 000,00 € vrátane' 13,24 €'mesäčne

• d) pri pôžičke nad 17 000,00 € do 20 000,00 € vrátané- • '14,50 € mesačne Poistenie schopnosti splácať splátky pre prípad smrti, invalidity, práčenes-. chopnosti a pre prípad straty zamestnania - kpmplexný súbor poistenia*

úvery pre obyvateístvo, strana 4/6

Page 62: PLATOBNÝ ROZKAZ

TTr-

M

1'

. .ť

' ' >' rŕ.

fV vr'

• • T •'Mi-''"-

;

á] pri pôžiíke od 3 500,00 €'do,5 000,00'€,vrátane bj pri pôžiíke nad 5 000,00 €.do 8 500,00 € vrátane

7,40 €jnesačne . 1.1,80 € mesačne

cj pri pôžičke nad 8 500,00 €dp l7 000,po.€ vrátane ; : " • 18,30 € mesačne , d j pri pôžičke nad 17 000,00 € db 20.000,00 € vrátane v "21,00 € mesačne "

* Sadzbu poistného uhrádza banka ako polstník poisťovni

PRAKTICKÁ HYPOTÉKA ííHíMítnníiilii ,,;, , ,

1. Poskytnutie úveru 0,75 70 io sumy úveru [min. 200 €, max. 1000 €|

2. Správa a vedenie úverového účtu - ;: -r 3 € mesačne •• 3. Mimoriadna splátka úveru [ so súhlasom banky j 0 € 11 x ročne max. do výSky 20 %

z výiky nesplatenej istiny, najskôr v Sak po zaplatení 12 riadnych splátok) 3 7o Z výšky splátky 1 v ostatných prípadoch]

i 4. Predplatená splátka úveru 3 % z výšky splátky 5. Predčasné splatenie celého úveru 0 € |v čase zmeny úrokovej sadzby

a s písomným informovaním bankyl 3 7o Z výšky nesplatenej istiny (v ostatných prípadoch)

6. 1. upomienka po omeškaní splátky!. '25 € • 7. 2. upomienka po omeškaní splátky 25 e , 8. • V ýzva na splatenie celého úveru s príslušenstvbni• -•25€- •; 9. Vyhotovenie mimoriadneho výpisu z úverového účtu 10€

10; Porušenie zmluvných podmienok .300€. : V" 11. Zmena zmluvných podmienok zo strany klienta 0 € odklad splátok

0 € nečerpanie úveru 150 € zmena fixácie 100 € zmeny predmetu zabezpečenia 60 € iná zmena

SPOTREBNÝ ÚVER l • /.; • - ' •• :

1. Poskytnutie spotrebného úveru 1 7o zo sumy úveru, min. 16,60 € ; 2. Správa úveru 1,66€/mesačne

3. Zmena úverových podmienok zmluvy o úvere na žiadosť klienta [napr. zmena ručitefa a pod.] O uplatnení poplatku rozhoduje kompetentný orgán schvaťujúci zmenu podmienok zmluvy o úvere. Uhradí sa po podpise dodatku k zmluve o úvere, resp. inej úverovej dokumentácie a bude dohodnutý ako odkladacia podmienka, na splnenie ktorej sa viaže realizácia zmeny.

33.19€

úvery pre obyvatefstvo, strana 5/6

Page 63: PLATOBNÝ ROZKAZ

.--(i'

1 1

• _ • -1" 5 N

•. - . • f • - í • . - ' f ;

- - • •' f .

t "

• • .1 . • -4. Mimoriadna splátka úveru • 0.5 % zo sumy mimoriadnej splátky

[do jedného roka od dátumu konečnej splatnosti úveru) 1 % zo sumy mimoriadnej splátky [nad jeden rok od dátumu konečnej splatnosti úveru]

5. Predčasné splatenie celého úveru" 0,5 % Z nesplatenej istiny (do jedného roka od dátumu konečne] splatnosti úveruj 1 % Z nesplatenej istiny [nad jeden rok od dátumu konečnej splatnosti úveruj

6. Sankcia za nedodržanie osobitných úverových podmienok v dohodnutom rozsahu a termíne, individuálne stanovených klientovi 0 uplatnení sankcie rozhoduje kompetentný orgéri na schváléhié úveru-

7. Dohoda o splácaní dlžnej časti

0 uplatnení poplatku rozhoduje kompetentný orgán schvaľujúci Dohodu 0 splácaní dlžnej časti. Uhradí sa po podpise dohody.

33,19 €

1 % zo sumy dlžnej časti, min. 16,60 €

1 8. 1. upomienka po omeškaní splátky 9,96 € 9. 2. upomienka po omeškaní splátky 24,90 €

10. Výzva na splatenie celého úveru s príslušenstvom 3,32 €_ _ . .

ÚVER NA KÚPU NEHNUTEĽNOSTI [ÚVER BANKA NEPOSKYTUJE OD 1.4. 2011, POPLATKY PLATIA LEN PRE NESPUTENÉ ÚVERY]

1: , .... . . .. ' 1. správa a vedenie úverového účtu

i

' 30 € ročne [resp. alikvotná časť 1 za príslušný počet mesiacov '• v roku poskytnutia a v roku ; splatenia úveruj

2. Zmena zmluvných podmienok na žiadosť klienta [napr. nedočerpanie úveru, zmena termínu čerpania, prolongácia splátky, zmena zabezpečenia)

160 €

i 3. Mimoriadne splátky, resp. predčasné splatenie úveru i bezplatne 4. 1. upomienka za omeškanie splátky istiny, resp. úroku 10€

i 5. 2. upomienka za omeškanie splátky istiny, resp. úroku í 25 € 6. Výzva na splatenie celého úveru s príslušenstvom 3,50 €

j 7, Sankcia za nedodržanie zmluvne dohodnutých podmienok zvýšenie úrokovej sadzby : 0 zmluvne dohodnuté %

SMS ÚVER [ÚVER BANKA NEPOSKYTUJE OD 3. 8. 2010, POPLATKY PUTIA LEN PRE NESPLATENÉ ÚVERY)

1. Vyhotovenie mimoriadneho výpisu z úverového účtu • 0,66 € ri— !

2. Porušenie informačnej povinnosti klienta v zmysle obchodných podmienok zmluvná pokuta 33,19 €

úvery pre obyvateľstvo, strana 6/6

Page 64: PLATOBNÝ ROZKAZ

ÉvtóMUsíiMilftŕ r\! 9 f =.=! Q3,2HÍ'l9^.t^,®S,ÍbV6 i ^ ̂ [ U ('..'. /; 1V f -ľ^'-ý' ^ ' v-'T'ľ

:pŕe č^^^prídáhéi Iŕó^^

ncgiiti^to'pia 54 oi '.;Vi .•;30.b5íi|iífô'•'-' .- '• i'lBiitďiiň iliňaéd ' V* Vv<ý OáAóvy úmd ' Ďr iftiivt'ix.-C'í" '^\y "•" Vy<^ OáAóvy limd Evidéňínc i(slo.'(tt* 10j42324Í^Ot&^9Úl{2Í)ia

peíltlJú a podpi

r $lbv^i§k^ŕéj^^í^^

ori "siykiJ s ?.'•• Pp skutuíôorfťíp^^^ pó^^y JŤ^Ioilf pyvcdäéijw o.regisUa^^ďw V DrfdadC ^m^litn''rcirŕsl^f'iňVIn vIiiňiij^ pTiíitŤi'Cŕ ^Áči.'i....'. ) r^gi^iníclíi yri|í|[ <iaň(iv'ímn{úŤ^^ ŕ-i -. r ji

] osvcdfciiic

!)MbIthč žwániý • '-' •.•- -J; fl •. 1 •; I •.•'• •.: "• •'"' í. '; - ^ 1'^-!

; • rV: ij7.-$j / i • •"' •--T.-;.; ^-r-':C:VfjŤ''--I :',|. V:': •'. • ^

Slovenská republika

uvddzaí na -ciicycn

Osobiiaézdznniny'^-' '•• •:'''Vi-'?:-'::':v7:':,,v -, r- • —

Page 65: PLATOBNÝ ROZKAZ

10/ ]

BANKA

PLNOMOCENSTVO

PodlovÁ banka, a^. , sídlo: Ovoŕákovo nábrežie 4, 811 02 BraHslava, IČO: 31 340 890 , zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Sa, vložka Č. 501/B (ďalej len „Splndmocniler")

splnomocňuje týmto

spoločnosť Advokátska kancelária jUDr. Veronika Kubríková, PhD., s.r.o., so sídlom Martinčckova 13, 821 01 Bratislava ~ mestská časť Ružinov, IČO: 50 3 61 368, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Sro, vložka Č. 111735/B (ďalej len „Advokát")

aby zastupoval Splnomocnitefa vo veciach týkajúcich sa vymáhania pohľadávok Splnomocniteľa s prisluSenstvom, ktoré má Splnomocniteľ voči dlžníkom z poskytnutých spotrebiteľských úverov v súdnom, rozhodcovskom, exekučnom, dedičskom alelx) trestnom konaní, najmä (ale nielen): a) vyhotovoval a podával návrhy na začatie konania (žaloby), návrhy na vydanie platobných

rozkazov alebo európskych platobných rozkazov, zastupoval Splnomocniteľa ako účastníka konania v súdnych konaniach začatých na základe návrhov uvedených v tomto bode, vykonával v mene Splnomocniteľa všetky úkony v tý chto konaniach, na k toré je podľa právnych predpisov platných a účinných v SR opr ávnený účastník konania, t. j. naj mä (ale nielen) vyhotovoval a podával vyjadrenia v týchto konaniach, zúčastnil sa na pojednávaniach a inýc h procesných úkonoch, vyhotovoval a podával riadne opravné prostriedky, komunikoval so súdmi a 5 ostatnými účastníkmi konania, urobil späťvzatic a zmenu návrhu na začatie konania, uzatváral súdne a mimosúdne zmiery;

b) vyhotovoval a podával návrhy na vy konanie exekúcií, zastupoval Splnomocniteľa ako účastníka v exekučných konaniach začatých na základ e návrhov uvedených v tomto bode, vykonával v mene Splnomocniteľa všetky úkony v týchto exekučných konaniach, na ktoré je podľa právnych predpisov platných a účin ných v SR oprá vnený účastník exeku čného kona nia, t. j. najmä (ale nielen) vyjadroval sa k námietkam povinných v exekučných konaniach, vyjadroval sa k návrhom na odklad a zastavanie exekúcie, podával návrhy na z astavenie exekučného konania, vydával súhlasy s uzatváraním splátkových kalendárov, podával návrhy na zriadenie exekučného záložného práva, udeľ oval súhla sy na tie spô soby vyk onania exekúcie, na kto ré je potrebný súhlas Splnomocniteľa, podá val riadne opravné prostriedky pr oti rozh odnutiam súdu v exekučnom konaní;

c) prihlasoval pohľadávky Splnomocniteľa do konkurzného a reštrukturalizačného konania, vystupoval v mene Splnomocniteľa ako účastníka (veriteľa) v týchto konaniach, vykonával v mene Splnomocniteľa vš etky úkony v týchto konaniach, na ktoré je podľa p rávnych predpisov platných a ú činných v SR opr ávnený účas tník týchto kon aní (veriteľ), t. j. naj mä (ale nielen) podával podnety na popretie pohľadávky, zúčastňoval sa, p odával návrhy a hlasoval na schôdzi veriteľov a iných veriteľských orgánoch;

d) prihlasoval pohľadávky Splnomocniteľa do dedičského konania, zastupoval Splnomocniteľa v dedičských konaniach a vykonával v mene Splnomocniteľa procesné úkony v týchto konaniach;

^695?r'

Počtová banka, a s. OvtXdkovo nabrelíB^. sn 02 Bratis:a-.-o

Zop'sond v ObciKXinom registri Okresného súdu BrattSEaiira i. oúoiä Sa. vi. C. 50t/B

100:31 340690 IČ DPH; SK7020000680

Page 66: PLATOBNÝ ROZKAZ

-=^

Page 67: PLATOBNÝ ROZKAZ

c) uplatňoval v mene Spln omocniteľa nároky na náh radu škody v trestnom konaní, vystupoval v mene Splnomocniteľa ako poškodeného v trestných konaniach.

Advokát je oprávnený dať sa zastupovať advokátskym koncípientom, ktorého zamestnáva. Splnomocniteľ zároveň súhlasí, aby Advokát ustanovil ako substitučného zástupcu iného advokáta.

Bratislava, dňa 21 08. 2 018

Ing. Andrej Zaťko, predseda predstavenstva

Poštová banka, a.s.

Ing. Slavomír Varcholík člen predstavenstva Poštová banka, a.s.

Plnomocenstvo prijímam.

JUDr. Veroníl PhD. advoN Ma konat^

Advokátska mancelária J ÍDr. Veronika Kul ifiková, PhD , s.r.0.

Page 68: PLATOBNÝ ROZKAZ

•Tt--r'"