Plantilla de Firmas Electrónicas del Ilustre Colegio ......en materia de energía y minas a lo...
Transcript of Plantilla de Firmas Electrónicas del Ilustre Colegio ......en materia de energía y minas a lo...
RESUMEN DE FIRMAS DEL DOCUMENTO COLEGIADO1 COLEGIADO2 COLEGIADO3 COLEGIO COLEGIO OTROS OTROS
Plantilla de Firmas Electrónicas del Ilustre Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos
Industriales de Zamora
PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE INSTALACIÓN DE CLIMATIZACIÓN EN CENTRO DE SALUD “POTES”
EMPLAZAMIENTO C/ Potes nº 2
28021 Madrid INGENIERO D. José Ramón Gaitero Souto
Colegiado nº 547 COGITIZA
EMPRESA KAIRSA SGS c/ Nicasio Gallego, 16. Local. 28010 Madrid.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 2 ‐
INDICE
1. ANTECEDENTES. .............................................................................................................................................................. - 6 -
2. DESCRIPCIÓN ARQUITECTÓNICA Y REGIMEN DE FUNCIONAMIENTO. .................................................................. - 6 -
3. DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES. ...................................................................................................................... - 6 -
4. NORMATIVA APLICABLE. ............................................................................................................................................... - 7 -
5. JUSTIFICACIÓN C.T.E. ..................................................................................................................................................... - 8 -
5.1. DB-SE SEGURIDAD ESTRUCTURAL ........................................................................................................................ - 8 -
5.2. DB-SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO........................................................................................................ - 8 -
5.3. DB-SUA SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN Y ACCESIBILIDAD ............................................................................... - 10 -
5.4. DB-HE AHORRO DE ENERGÍA............................................................................................................................. - 10 -
5.5. DB-HR PROTECCIÓN CONTRA EL RUIDO ......................................................................................................... - 11 -
5.6. DB-HS SALUBRIDAD ............................................................................................................................................. - 11 -
5.7. JUSTIFICACIÓN NORMATIVA URBANÍSTICA. .................................................................................................... - 11 -
6. INSTALACIÓN DE CLIMATIZACIÓN. JUSTIFICACIÓN DE DISEÑO Y DIMENSIONADO. ........................................ - 12 -
6.1. EXIGENCIA DE BIENESTAR E HIGIENE (IT.1.1) .................................................................................................... - 12 -
6.2. EXIGENCIA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA (IT.1.2) ............................................................................................. - 17 -
6.3. EXIGENCIA DE SEGURIDAD (IT.1.3) ................................................................................................................... - 19 -
6.4. REGLAMENTO DE SEGURIDAD PARA INSTALACIONES FRIGORÍCAS (R.D. 138/2011) ............................... - 21 -
6.5. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO .................................................................................................................... - 22 -
6.5.1. GENERALIDADES ........................................................................................................................................ - 22 -
6.5.2. OBLIGATORIEDAD DEL MANTENIMIENTO ............................................................................................... - 22 -
6.5.3. OPERACIONES DE MANTENIMIENTO ....................................................................................................... - 22 -
6.5.4. MEDIDAS EN MAQUINAS FRIGORIFICAS ................................................................................................. - 23 -
6.5.5. OPERACIONES DE MANTENIMIENTO ....................................................................................................... - 23 -
6.5.6. LIBRO DE MANTENIMIENTO ....................................................................................................................... - 24 -
7. INSTALACIÓN ELÉCTRICA ............................................................................................................................................ - 25 -
7.1. DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES ............................................................................................................ - 25 -
7.2. PRESCRIPCIONES GENERALES ........................................................................................................................... - 25 -
7.3. CUADRO GENERAL ............................................................................................................................................. - 27 -
7.4. SISTEMAS DE CABLEADO .................................................................................................................................... - 27 -
7.5. PROTECCIONES ................................................................................................................................................... - 27 -
7.6. CÁLCULO DE POTENCIA .................................................................................................................................... - 30 -
7.7. CONCLUSIÓN ...................................................................................................................................................... - 31 -
ANEJO 1: CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE EQUIPOS ...................................................................................................... - 32 -
ANEJO 2: CÁLCULOS DE CLIMATIZACIÓN ........................................................................................................................ - 49 -
ANEJO 3: CÁLCULOS CONDUCTOS AIRE .......................................................................................................................... - 71 -
ANEJO 4: CÁLCULOS ELÉCTRICOS ..................................................................................................................................... - 75 -
ANEJO 5: ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD ...................................................................................................... - 78 -
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 3 ‐
1. Objeto ....................................................................................................................................................................... - 79 -
2. Condiciones de trabajo ......................................................................................................................................... - 79 -
3. Método de Evaluación .......................................................................................................................................... - 80 -
4. Criterios de Valoración General ........................................................................................................................... - 81 -
5. Medidas de Seguridad ........................................................................................................................................... - 82 -
6. Evaluación de Riesgos ............................................................................................................................................ - 82 -
7. Prevención De Riesgos: .......................................................................................................................................... - 84 -
8. Medidas Preventivas ............................................................................................................................................... - 84 -
9. Prendas de Protección Personal .......................................................................................................................... - 85 -
10. Primeros Auxilios .................................................................................................................................................. - 85 -
11. Servicios Higiénicos ............................................................................................................................................. - 85 -
ANEJO 6: PLAN DE CONTROL DE CALIDAD ...................................................................................................................... - 86 -
1. Control de recepción en obra de productos, equipos y sistemas ................................................................ - 87 -
1.1. Control de la documentación de los suministros ......................................................................................... - 88 -
1.2. Control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad ................................ - 88 -
1.3. Control mediante ensayos ................................................................................................................................ - 89 -
2. Control de ejecución de la obra ......................................................................................................................... - 89 -
3. Control de la obra terminada .............................................................................................................................. - 90 -
4. Valoración de pruebas y ensayos ....................................................................................................................... - 90 -
ANEJO 7: ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS .................................................................................................................. - 92 -
ANTECEDENTES .................................................................................................................................................................. - 93 -
1. ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA ............................................................................................................................................................................. - 93 -
2. MEDIDAS DE PREVENCIÓN DE RESIDUOS EN LA OBRA OBJETO DEL PROYECTO .......................................... - 95 -
3. OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN O ELIMINACIÓN A QUE SE DESTINARÁN LOS RESIDUOS QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA .................................................................................................................................. - 95 -
4. MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS EN OBRA ......................................................................... - 96 -
5. VALORACIÓN DE LA GESTIÓN DE RESIDUOS ...................................................................................................... - 97 -
ANEJO 8: DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA .............................................................................................................. - 98 -
DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA ............................................................................................................................ - 99 -
ANEJO 9: PROGRAMA DE TRABAJO ................................................................................................................................ - 100 -
PROGRAMA DE TRABAJO.............................................................................................................................................. - 101 -
ANEJO 10: ACTA DE REPLANTEO DE PROYECTO............................................................................................................ - 103 -
ACTA DE REPLANTEO DE PROYECTO ........................................................................................................................... - 104 -
ANEJO 11: FÓRMULA DE REVISIÓN DE PRECIOS ............................................................................................................ - 105 -
FÓRMULA DE REVISIÓN DE PRECIOS ............................................................................................................................ - 106 -
ANEJO 12: PROPUESTA DE CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA ................................................................................... - 107 -
PROPUESTA DE CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA .................................................................................................. - 108 -
PLIEGO DE CONDICIONES ............................................................................................................................................. - 109 -
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 4 ‐
1. INSTALACIONES REFERIDAS AL PLIEGO .............................................................................................................. - 110 -
2. CONDICIONES TÉCNICAS GENERALES DE CLIMATIZACIÓN ........................................................................... - 110 -
2.1. GENERALIDADES ................................................................................................................................................ - 110 -
2.2. CONDICIONES TÉCNICAS DE CONFORT EN LA EJECUCIÓN ..................................................................... - 111 -
2.3. VÁLVULAS ........................................................................................................................................................... - 111 -
2.4. TUBERÍAS .............................................................................................................................................................. - 112 -
2.4.1. Soportes de tubería ..................................................................................................................................... - 112 -
2.4.2. Dilatadores .................................................................................................................................................... - 112 -
2.4.3. Aislamiento de tuberías .............................................................................................................................. - 112 -
2.4.4. Uniones entre metales diferentes .............................................................................................................. - 112 -
3. RECEPCIÓN DE LAS INSTALACIONES .................................................................................................................. - 113 -
3.1. PRUEBAS A REALIZAR ........................................................................................................................................ - 113 -
3.2. MANTENIMIENTO DE LA INSTALACIÓN ........................................................................................................... - 113 -
4. OTRAS CONSIDERACIONES .................................................................................................................................. - 113 -
5. INTERPRETACIÓN .................................................................................................................................................... - 114 -
6. UNIDADES ESPECIFICADAS ................................................................................................................................... - 114 -
7. ESPECIFICACIONES GENERALES .......................................................................................................................... - 114 -
7.1. ASPECTOS TÉCNICOS ....................................................................................................................................... - 114 -
7.1.1. Propiedades relativas al rendimiento energético ................................................................................. - 116 -
8. ESPECIFICACIONES MECÁNICAS: EQUIPOS FRÍO Y CALOR ............................................................................ - 116 -
8.1. CONDICIONES GENERALES ............................................................................................................................. - 117 -
8.2. DOCUMENTACIÓN ........................................................................................................................................... - 117 -
8.3. ELEMENTOS EMISORES ...................................................................................................................................... - 118 -
8.4. ELEMENTOS AUXILIARES DE LOS ELEMENTOS EMISORES .............................................................................. - 118 -
8.4.1. Baterías ........................................................................................................................................................... - 118 -
9. CONEXIONES A APARATOS .................................................................................................................................. - 119 -
9.1. GENERALES ......................................................................................................................................................... - 119 -
9.2. CONEXIONES DE VÁLVULAS DE SEGURIDAD O DE DESCARGA ................................................................ - 120 -
9.3. MONTAJE Y DESMONTAJE ............................................................................................................................... - 120 -
10. CANALIZACIONES ............................................................................................................................................. - 120 -
11. VÁLVULAS ........................................................................................................................................................... - 121 -
12. AISLAMIENTOS TÉRMICOS ................................................................................................................................ - 121 -
12.1. GENERALIDADES ........................................................................................................................................... - 121 -
12.2. MATERIALES .................................................................................................................................................... - 122 -
12.3. INSTALACIÓN ................................................................................................................................................. - 122 -
13. ELEMENTOS ANTIVIBRATORIOS ........................................................................................................................ - 123 -
13.1. NORMATIVA ................................................................................................................................................... - 123 -
13.2. GENERALIDADES ........................................................................................................................................... - 123 -
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 5 ‐
13.3. INSTALACIÓN ................................................................................................................................................. - 124 -
14. ELEMENTOS DE REGULACIÓN Y CONTROL ................................................................................................... - 125 -
14.1. GENERALIDADES. SISTEMA Y ELEMENTOS .................................................................................................. - 125 -
14.2. PANEL CENTRAL DE CONTROL ................................................................................................................... - 126 -
14.3. PRUEBAS FINALES A LA CERTIFICACIÓN FINAL DE OBRA ....................................................................... - 126 -
14.4. PRUEBAS SEGÚN IT 2 ..................................................................................................................................... - 127 -
14.5. PRUEBAS DE CIRCUITOS FRIGORÍFICOS ..................................................................................................... - 127 -
14.6. COMPROBACIÓN DE TRANSFERENCIA TÉRMICA .................................................................................... - 127 -
14.7. COMPROBACIÓN MOTORES ELÉCTRICOS ............................................................................................... - 127 -
14.8. FUNCIONAMIENTO REGULACIÓN AUTOMÁTICA .................................................................................... - 127 -
14.9. EXIGENCIAS DE SALUBRIDAD Y CONFORTABILIDAD ............................................................................... - 128 -
14.10. EXIGENCIAS DE SEGURIDAD ....................................................................................................................... - 128 -
MEDICIONES Y PRESUPUESTO ............................................................................................................................................ - 129 -
PLANOS ................................................................................................................................................................................. - 164 -
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 6 ‐
1. ANTECEDENTES.
Se redacta el presente proyecto a petición del Servicio Madrileño de Salud – Gerencia Asistencial de
Atención Primaria con el objeto de renovar la instalación de climatización del Centro de Salud POTES, situado
en la C/ Potes nº 2.
Se pretende que este proyecto sirva de base para realizar las obras necesarias, así como exponer ante
los Organismos competentes que dicha instalación reúne las condiciones y garantías mínimas exigibles por la
Reglamentación vigente.
2. DESCRIPCIÓN ARQUITECTÓNICA Y REGIMEN DE FUNCIONAMIENTO.
Se trata de un edificio de planta trapezoidal que consta de 2 plantas (baja y primera). El acceso
principal al edificio se realiza por la planta baja. Las 2 plantas se destinan a consultas, despachos y zonas
comunes.
La superficie catastral es de 798 m2. Las superficies útiles a climatizar serán las siguientes:
Planta baja 263,50 m2
Planta 1 239,63 m2
TOTAL 503,13 m2
El régimen de funcionamiento del edificio será de 10 horas en horario diurno.
3. DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES.
Actualmente el edificio cuenta con sistema de climatización compuesto por 4 unidades autónomas aire-
aire situadas en la cubierta, que climatizan las dependencias del edificio mediante una distribución de
conductos de aire hasta cada local. Se pretende sustituir esta instalación, que se considera ya obsoleta por su
antigüedad, por un nuevo sistema más eficiente.
Para ello se proyecta la instalación de un sistema de climatización de Volumen de Refrigerante Variable
(VRV) formado por 1 unidad exterior, situada en la cubierta, en ubicación según planos, 19 unidades interiores
tipo cassette de 4 vías y 2 unidades interiores de conductos de alta presión, situadas todas ellas en las
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 7 ‐
dependencias a climatizar según planos. Todas las unidades estarán integradas dentro de la misma central de
control, si bien cada unidad interior contará con un mando remoto para el control individual de temperatura.
Se proyecta asimismo la instalación de un sistema de ventilación formado por 4 equipos (2 por planta)
de ventilación con recuperador entálpico. Adecuados a los caudales de diseño. La distribución de aire exterior
y aire extraído se realizará mediante la instalación de nuevos conductos de fibra por el falso techo, que
aprovecharán los pasos de forjados actuales hasta cubierta para su conexión con el exterior.
Las conducciones de tubería de refrigerante entre las unidades exteriores y las interiores
correspondientes se realizarán también por el falso techo existente.
La instalación eléctrica a realizar constará de una línea general que partirá del cuadro general existente,
para alimentar el cuadro de protección de toda la instalación, situado en administración, desde donde se
alimentarán todos los nuevos equipos.
Para canalizar el agua procedente de la condensación en las unidades interiores se realizará en cada
planta una red de desagüe por falso techo, en tubería de PVC serie B, que se conectará a l red general de
saneamiento del edificio en la zona de aseos.
Dado que se pretende no interrumpir el funcionamiento de la actividad del edificio, se ha previsto realizar
los trabajos en horario nocturno, entre las 21:00 y las 8:00.
4. NORMATIVA APLICABLE.
Este proyecto ha sido redactado y los cálculos realizados en estricto cumplimiento de la normativa
vigente en la fecha en que se produce la redacción, pasando a continuación a citar todas aquellas a que
nos referimos:
Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) y sus Instrucciones Térmicas
Complementarias, aprobadas por el Real Decreto 1027/2007 de 20 de julio.
o Real Decreto 1826/2009, de 27 de noviembre, por el que se modifica el Reglamento de
instalaciones térmicas en los edificios, aprobado por Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 8 ‐
o Real Decreto 238/2013, de 5 de abril, por el que se modifican determinados artículos e
instrucciones técnicas del Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, aprobado
por Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio.
o Real Decreto 249/2010, de 5 de marzo, por el que se adaptan determinadas disposiciones
en materia de energía y minas a lo dispuesto en la Ley 17/2009, de 23 de noviembre, sobre
el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio, y la Ley 25/2009, de 22 de
diciembre, de modificación de diversas leyes para su adaptación a la Ley sobre el libre
acceso a las actividades de servicios y su ejercicio (Artículo 2º)
Real Decreto 842/2002, por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y sus
Instrucciones Térmicas Complementarias.
Real Decreto 138/2011, de 4 de febrero, por el que se aprueban el Reglamento de seguridad para
instalaciones frigoríficas y sus instrucciones técnicas complementarias.
Código Técnico de la Edificación, aprobado por el Real Decreto 314/2006 de 17 de Marzo.
Ley de Prevención de Riesgos Laborales aprobada por Real Decreto 31/1995 de 8 de Noviembre y
la Instrucción para la aplicación de la misma (B.O.E. 8/3/1996).
Todas las Normas UNE y de la CEE a las que se hace referencia en el RITE.
P.G.O.U. de la ciudad de Madrid de 1997.
Ordenanzas municipales de la ciudad de Madrid.
5. JUSTIFICACIÓN C.T.E.
5.1. DB-SE SEGURIDAD ESTRUCTURAL
Las obras necesarias para la ejecución de los trabajos incluidos en este proyecto no prevén ninguna
actuación en los elementos estructurales del edificio que suponga una disminución de su capacidad resistente.
5.2. DB-SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO
Los trabajos objeto de este proyecto no suponen una disminución en las condiciones de seguridad en
caso de incendio del edificio.
DB-SI 1: Propagación interior
No se modifica la compartimentación en sectores de incendio.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 9 ‐
La ejecución de este proyecto no supondrá la modificación de la calificación de zona de riesgo en
ningún local.
No se prevé ningún paso de instalaciones a través de los elementos de compartimentación entre
sectores de incendio.
No se modifica el comportamiento ante el fuego de los elementos constructivos, decorativos o de
mobiliario. Los cables a emplear en los sistemas de cableado de locales de pública concurrencia, serán no
propagadores del incendio y con emisión de humos y opacidad reducida de características UNE 21123.
DB-SI 2: Propagación exterior
No se modifica el comportamiento ante el fuego de medianeras, fachadas o cubiertas.
DB-SI 3: Evacuación de ocupantes
No se modifican ni la ocupación ni los medios de evacuación ni su señalización.
DB-Si 4: Instalaciones de protección contra incendios
No se hace preceptiva ninguna instalación adicional contra incendios. No se actuará en las
instalaciones contra incendios existentes.
DB-SI 5: Intervención de los bomberos
No se modifican las condiciones de aproximación o entorno del edificio.
DB-SI 6: Resistencia al fuego de la estructura
No se modifica la resistencia al fuego de los elementos estructurales.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 10 ‐
5.3. DB-SUA SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN Y ACCESIBILIDAD
Los trabajos objeto de este proyecto no suponen una disminución en las condiciones de seguridad de
utilización y accesibilidad del edificio.
5.4. DB-HE AHORRO DE ENERGÍA
DB-HE 0: Limitación del consumo energético
No aplicable.
DB-HE 1: Limitación de la demanda energética
No aplicable. No se actúa sobre la envolvente del edificio.
DB-HE 2: Rendimiento de las instalaciones térmicas
Se justifica mediante la aplicación del RITE, en el apartado correspondiente de esta memoria.
DB-HE 3: Eficiencia Energética de las Instalaciones de Iluminación
No aplicable.
DB-HE 4: Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria
No aplicable. No se actúa sobre la producción de ACS.
DB-HE 5: Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica
No aplicable.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 11 ‐
5.5. DB-HR PROTECCIÓN CONTRA EL RUIDO
No se modifica el aislamiento acústico del edificio. Se justifica en el apartado EXIGENCIA DE BIENESTAR
E HIGIENE (IT.1.1) de esta memoria.
5.6. DB-HS SALUBRIDAD
DB-HS 1: Protección frente a la humedad
Los pasatubos a realizar en fachada se sellaran con espuma de poliuretano.
DB-HS 2: Recogida y evacuación de residuos
No aplicable.
DB-HS 3: Calidad del aire interior
Se justifica mediante la aplicación del RITE, en el apartado correspondiente de esta memoria.
DB-HS 4: Suministro de agua
No aplicable.
DB-HS 5: Evacuación de aguas
Este proyecto contempla la instalación de una red de desagüe para la conducción de la condensación
producida en los equipos a la red de saneamiento existente en el edificio. Dado el reducido caudal producido
no se hace necesaria ninguna modificación en el sistema de saneamiento existente.
5.7. JUSTIFICACIÓN NORMATIVA URBANÍSTICA.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 12 ‐
Las obras objeto de este proyecto se realizarán en el Centro de Salud Potes, sito en la C/ Potes 2 de
Madrid, con las siguientes características:
Uso Dotacional de Sanidad.
Superficie catastral: 799 m2.
Plantas sobre rasante: 2
Dichas obras no supondrán una modificación de usos, parcela, edificación y su situación en la parcela,
edificabilidad, alturas de la edificación u otras condiciones de volúmenes, tanto interiores como exteriores.
Las conducciones interiores de las instalaciones se realizarán a través del falso techo existente, que se
repondrá a su estado original una vez acabadas las obras, de manera que se mantengan las alturas y
dimensiones de los locales afectados.
Las conducciones exteriores no discurrirán por fachada.
Con el fin de evitar la transmisión de vibraciones, las unidades exteriores de climatización se instalarán
sobre bancada independiente de la estructura del edificio.
La transmisión de ruido se calcula y justifica en el apartado EXIGENCIA DE BIENESTAR E HIGIENE (IT.1.1)
de esta memoria.
6. INSTALACIÓN DE CLIMATIZACIÓN. JUSTIFICACIÓN DE DISEÑO Y DIMENSIONADO.
6.1. EXIGENCIA DE BIENESTAR E HIGIENE (IT.1.1)
IT.1.1.4.1. CALIDAD DE AMBIENTE TÉRMICO
Las condiciones de diseño de la instalación de son las siguientes:
Temperatura operativa invierno 21 ºC
Humedad relativa invierno 45%
Temperatura operativa verano 25 ºC
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 13 ‐
Humedad relativa verano 50%
Velocidad media del aire 0’1 m/s ≤ t/100 – 0’07 (IT.1.1.4.1.3)
IT.1.1.4.2 CALIDAD DE AIRE INTERIOR
NO APLICABLE.
Este proyecto supone una reforma de las instalaciones térmicas de un edificio existente consistente en
la implantación de un nuevo subsistema de calefacción/refrigeración. En virtud del artículo 2 del RITE, éste sólo
es aplicable a la parte reformada, que en nuestro caso no incluye la instalación de ventilación.
IT.1.1.4.3 EXIGENCIA DE HIGIENE
El edificio dispondrá de un sistema de ventilación para el aporte del suficiente caudal de aire
exterior que evite, en los distintos locales en los que se realice alguna actividad humana, la formación de
elevadas concentraciones de contaminantes.
Caudal mínimo de aire de ventilación
La categoría de calidad de aire interior mínima que se debe alcanzar, en función del uso del edificio
será IDA 2 (IT 1.1.4.2.2).
Para el cálculo del caudal mínimo de aire de ventilación se ha usado el método de caudal de aire por
persona (IT 1.1.4.2.3. A), en general, y para los locales no dedicados a ocupación humana permanente se ha
empleado el método de caudal de aire por unidad de superficie (IT 1.1.4.2.3. D), obteniéndose los resultados
siguientes:
Calidas aire l/(s·persona) Calidad aire l/(s·m2)IDA 1 20 IDA 1 no aplicableIDA 2 12,5 IDA 2 0,83IDA 3 8 IDA 3 0,55IDA 4 5 IDA 4 0,28
METODO D (Tabla 1.4.2.4.)METODO A (Tabla 1.4.2.1.)
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 14 ‐
Filtración del aire exterior mínimo de ventilación
La categoría de calidad de aire exterior es ODA 2 (aire con concentraciones altas de partículas y/o de
gases contaminantes, IT 1.1.4.2.4). Para ODA 2 e IDA 2 la clase de filtración mínima será F6+F8 (ver características
técnicas de la UTA)
Aire de extracción
No se recirculará aire extraído a ningún local, sino que se expulsará al exterior, los aseos cuentan con un
sistema de extracción de aire (que no se modifica) y se ha dimensionado los equipos de renovación de aire de
forma que los locales reciban el caudal de aire de diseño.
LOCALCALIDAD AIRE(I.T. 1.1.4.2.2.)
OCUPACIÓN (nº personas)
SUPERFICIE(m2)
CAUDAL (l/s)METODO A
CAUDAL (l/s)METODO B
CAUDAL DE DISEÑO (m3/h)
PB-SALA REUNIÓN IDA 2 6 37,00 75 270PB-ADMINISTRACIÓN IDA 2 3 25,58 38 135PB-CONSULTA 3 IDA 2 2 15,97 25 90PB-CONSULTA 2 IDA 2 2 16,13 25 90PB-CONSULTA 1 IDA 2 2 17,19 25 90PB-DISTRIBUIDOR IDA 2 10 68,23 125 450PB-PASILLO IDA2 - 19,54 16 58PB-CONSULTA 4 IDA 2 2 22,84 25 90PB-CONSULTA 5 IDA 2 2 17,22 25 90PB-CONSULTA 6 IDA 2 2 23,80 25 90PLANTA BAJA 263,50 1.453P1-CONSULTA 12 IDA 2 2 16,67 25 90P1-CONSULTA 11 IDA 2 2 16,13 25 90P1-CONSULTA 10 IDA 2 2 16,18 25 90P1-CONSULTA 9 IDA 2 2 16,12 25 90P1-CONSULTA 8 IDA 2 2 16,14 25 90P1-CONSULTA 7 IDA 2 2 17,34 25 90P1-DISTRIBUIDOR IDA 2 10 77,93 125 450P1-CONSULTA 13 IDA 2 2 17,12 25 90P1-CONSULTA 14 IDA 2 2 15,72 25 90P1-CONSULTA 15 IDA 2 2 15,14 25 90P1-CONSULTA 16 IDA 2 2 15,14 25 90PLANTA PRIMERA 239,63 1.350
TOTAL PROYECTO 503,13 2.803
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 15 ‐
Este proyecto no incluye la producción de ACS, calentamiento de piscinas, instalación de
humidificadores ni conductos de aire.
IT.1.1.4.4 EXIGENCIA DE CALIDAD DEL AMBIENTE ACÚSTICO
El diseño de la instalación de climatización se ha realizado en cumplimiento del DB-HR. Todos los equipos
susceptibles de transmitir vibraciones a los elementos estructurales del edificio (unidades exteriores y de cassette)
se instalarán mediante elementos antivibratorios diseñados específicamente para sus dimensiones y pesos.
Los elementos situados en el interior del edificio (unidades interiores) no alcanzan el Nivel sonoro continuo
equivalente aplicable de 45 dBA, como se puede comprobar en las especificaciones técnicas de los mismos,
adjuntas en el apartado correspondiente.
Se adjunta la justificación y cálculo de las condiciones acústicas de las instalaciones:
Según el anexo I de la Ordenanza, de 25 de febrero de 2011, “Protección contra la contaminación acústica y
térmica”, el área acústica exterior en la que se desarrolla la actividad, se considera del Tipo III d. Área
tolerablemente ruidosa, que comprende los sectores del territorio que requieren de una protección media
contra el ruido.
Ninguna instalación, establecimiento, maquinaria, actividad o comportamiento podrán transmitir al
medio ambiente exterior, niveles sonoros superiores a los indicados en el siguiente cuadro, medidos conforme al
Anexo III:
Tipo de área acústica
LAeq 5s dB(A)*
DIA TARDE NOCHE
e I 50 50 40
a II 55 55 45
d III 60 60 50
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 16 ‐
c IV 63 63 53
b V 65 65 55
Cuantificación del nivel sonoro generado en el exterior del edificio:
Dada la actividad a desarrollar no se prevé un nivel sonoro generado elevado durante el transcurso
normal de los trabajos derivados de la actividad. Para la cuantificación del máximo nivel sonoro generado
tomaremos como caso más desfavorable el funcionamiento de la unidad exterior ARUM200LTE5.
VALOR LÍMITE DE LOS EQUIPOS
ARUM200LTE5 L1 = 64’5 dBA (medido a 1 m)
La atenuación de la presión sonora por distancia se calcula mediante la expresión:
L(d1) = L(d2) + 20·log(d2/d1)
Siendo:
L la presión sonora en dBA
D la distancia al foco del sonido en m.
La distancia al punto más próximo del cerramiento exterior es de 8,35 m, por lo que la presión sonora
provocada en el exterior del recinto será:
L = 46 dBA
Justificación del cumplimiento de los niveles sonoros
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 17 ‐
Como comentábamos anteriormente el área acústica exterior en la que se desarrolla la actividad, se
considera del Tipo a II. Dado que el uso de las instalaciones será en horario diurno, cumple con la condición:
L = 46 dBA < 55 dBA
6.2. EXIGENCIA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA (IT.1.2)
IT.1.2.4.1. GENERACIÓN DE CALOR Y FRÍO.
Para realizar el cálculo y elegir los generadores de calor y frío necesarios partiremos de las
necesidades térmicas máximas calculadas en el capítulo correspondiente, aplicando un coeficiente de
simultaneidad no inferior al 90%, dado que la orientación y disposición del edificio y los sistemas VRV
proyectados nos permite asegurar que en ningún momento se producirán simultáneamente las cargas
máximas de todos locales correspondientes a cada sistema, en temporada de verano.
Los equipos de potencia útil nominal superior a 12 kW deberán llevar incorporados los valores de
etiquetado energético (COP/SCOP) determinados por la normativa europea en vigor.
IT.1.2.4.2. REDES DE TUBERÍAS Y CONDUCTOS.
El dimensionado de los espesores mínimos de aislamiento de las tuberías de distribución del sistema de
calefacción se ha realizado de acuerdo al apartado IT.1.2.4.2.1.2 y la tabla 1.2.4.2.5. Se usa un aislamiento de
coquilla de espuma elastomérica a base de caucho sintético flexible, de 0’037 W/m·K de conductividad
térmica.
Diámetro tubería Espesor aislamiento
interior edificio (mm)
Espesor aislamiento
exterior edificio (mm)
D ≤ ½” 10 (9) 15 (13)
½” < D ≤ 1” 15 (13) 20 (19)
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 18 ‐
D > 1” 20 (19) 25 (25)
Entre paréntesis diámetro utilizado, equivalente para 0’037 W/m·K
IT.1.2.4.3. CONTROL.
El control de temperatura de las instalaciones se realizará de acuerdo a la siguiente tabla:
Sistema Categoría control
condiciones termo-
higrométricas
Equipamiento aparato de
control
Climatización edificio THM-C1 Temperatura ambiente local
IT.1.2.4.4. CONTABILIZACIÓN DE CONSUMOS.
La contabilización de consumos del sistema de climatización para reparto de gastos no es preceptiva.
El control de consumo de energía eléctrica no se hace preceptiva dado que la potencia térmica
instalada de la instalación es menor de 70 kW.
IT.1.2.4.5. RECUPERACIÓN DE ENERGÍA.
No es preceptiva la instalación de un sistema de enfriamiento gratuito por aire exterior (No es todo-aire).
No obstante y, a efectos de mejorar la eficiencia energética del sistema, los recuperadores entálpicos están
equipados con una compuerta de by-pass que aprovechará el enfraimiento gartuito por aire exterior cuando
se den las condiciones climáticas para ello.
Dado que el caudal de aire de extracción calculado para este proyecto (2.800 m3/h = 0’78 m3/s) es
mayor que 0’50 m3/s, se hace preceptiva la instalación de un sistema de recuperación de la energía de dicho
aire.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 19 ‐
De acuerdo con la tabla 2.4.5.1, para las horas de funcionamiento anuales previstas (2.860) y el caudal
de extracción calculado, tenemos los siguientes valores de eficiencia y pérdidas de carga del sistema:
Eficiencia mínima: 52% < 67 % (eficiencia de recuperador de proyecto)
Pérdida de carga máxima: 180 Pa > 50 Pa (pérdida de recuperador de proyecto)
ZONIFICACIÓN
La zonificación del sistema de climatización se diseña a efectos de obtener un elevado bienestar y
ahorro de energía. Para la división en subsistemas, se ha tenido en cuenta la compartimentación de los espacios
interiores, orientación, así como su uso, ocupación y horario de funcionamiento.
IT.1.2.4.6. APROVECHAMIENTO DE ENERGÍAS RENOVABLES.
La sección HE-4 del Código Técnico de la Edificación (CTE), aprobado mediante el R.D. 314/2006, y
modificado por la Orden FOM/1635/2013, de 10 de septiembre, por la que se actualiza el Documento Básico
DB-HE «Ahorro de Energía», del Código Técnico de la Edificación, aprobado por Real Decreto 314/2006, de 17
de marzo, establece el requisito de una contribución solar mínima en la producción del agua caliente sanitaria
(ACS) para edificios nuevos o rehabilitados, cuya cuantía depende de la zona climática, de la demanda total
y del tipo de energía no renovable utilizada. En este proyecto no se incluye la producción de ACS del edificio.
Este proyecto no contempla la climatización de piscinas, climatización de espacios abiertos,
calentamiento por efecto Joule, la acción simultánea de fluidos con temperatura opuesta ni la utilización de
combustibles sólidos.
Por todo lo anterior este apartado resulta NO APLICABLE.
6.3. EXIGENCIA DE SEGURIDAD (IT.1.3)
IT.1.3.4.1 GENERACIÓN DE CALOR
Los equipos generadores propuestos se instalarán en el exterior del edificio y su ubicación no tiene la
consideración de sala de máquinas.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 20 ‐
IT.1.3.4.2 TUBERÍAS Y CONDUCTOS
Tuberías
Las tuberías de la instalación cumplirán lo especificado en la IT 1.3.4.2.9:
a) las tuberías deberán soportar la presión máxima específica del refrigerante seleccionado;
b) los tubos serán nuevos, con extremidades debidamente tapadas, con espesores adecuados a la presión de
trabajo;
c) el dimensionado de las tuberías se hará de acuerdo a las indicaciones del fabricante;
d) las tuberías se dejarán instaladas con los extremos tapados y soldados hasta el momento de la conexión.
IT.1.3.4.3 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
La instalación cumplirá con las condiciones de protección contra incendios previstas en la
reglamentación vigente.
IT.1.3.4.4 SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN
Ninguna superficie accesible podrá tener una temperatura mayor de 60 ºC.
El material aislante de los componentes de la instalación no interferirá con las partes móviles de los
equipos.
Los equipos se situarán de manera que se facilite las tareas de mantenimiento, limpieza y reparación de
los mismos. Los elemento de medida, control, protección y maniobra se situarán en lugares visibles y fácilmente
accesibles. Las redes de tuberías se instalarán en lugares que permitan su accesibilidad, salvo cuando vayan
empotradas.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 21 ‐
6.4. REGLAMENTO DE SEGURIDAD PARA INSTALACIONES FRIGORÍCAS (R.D. 138/2011)
CLASIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN.
La instalación proyectada consiste en 3 sistemas independientes cuya potencia eléctrica instalada de
compresores no supera los 100 kW en conjunto ni los 30 kW en ninguno de los sistemas. La instalación está
clasificada de NIVEL 1.
CLASIFICACIÓN DE LOS REFRIGERANTES EMPLEADOS
En la instalación proyectada se empleará el fluido refrigerante R410A de las siguientes características:
Grupo L1
Grupo de seguridad A1
Denominación R32/125
Fórmula química CH2F2+CF3CHF2
Masa molar 72’6 kg/kmol
Tª de ebullición -51’5 ºC
No inflamable
Potencial de calentamiento atmosférico 1720 PCA100
Potencial de agotamiento de la capa de ozono 0
Clasificación según R.E.P. 2
CLASIFICACIÓN DE LOS SISTEMAS DE REFRIGERACIÓN
El proyecto incluye un sistema de expansión directa clasificados de TIPO 2: Sistema de refrigeración
con el sector de alta presión instalado en una sala de máquinas específica o al aire libre.
CLASIFICACIÓN DE LOCAL
El local donde se ubicarán los equipos está clasificado como CATEGORÍA D: Locales no abiertos al
público y a los que tienen acceso sólo personas autorizadas que estarán familiarizadas con las medidas de
seguridad generales del establecimiento
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 22 ‐
CARACTERÍSTICAS DE LA INSTALACIÓN
El uso del refrigerante elegido R410A, está permitido para la ubicación en local de categoría D de
sistemas de tipo 2. No existen restricciones de carga máxima de refrigerante de acuerdo con la tabla 2 IF-02.
Las tuberías de conducción de refrigerante, así como todos los materiales que vayan a estar en
contacto, deben ser compatibles con el mismo, de acuerdo con la directiva 97/23/CE.
Todos los elementos de la instalación que contengan o transporten el fluido a temperaturas inferiores a
15 ºC estarán adecuadamente protegidos por aislamiento térmico adecuado.
6.5. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
6.5.1. GENERALIDADES
Para mantener las características funcionales de la instalación y su seguridad y conseguir la máxima
eficiencia de sus equipos, será obligatorio realizar las tareas de mantenimiento preventivo y correctivo que se
incluyen a continuación.
6.5.2. OBLIGATORIEDAD DEL MANTENIMIENTO
Desde el momento en que se realiza la recepción provisional de la instalación, el titular de ésta debe
realizar las funciones de mantenimiento, sin que éstas puedan ser sustituidas por la
garantía de la empresa instaladora. Las instalaciones cuya potencia térmica instalada sea menor que 70 Kw
deben ser mantenidas de acuerdo con las instrucciones del fabricante de los equipos componentes.
6.5.3. OPERACIONES DE MANTENIMIENTO
Las comprobaciones que, como mínimo, deben realizarse y su periodicidad serán las indicadas en las
tablas que siguen de acuerdo con ITE 08.1.3. (RITE), donde se emplea esta simbología:
3m: una vez cada 3 meses.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 23 ‐
M: una vez al mes.
A: una vez al año
2A: dos veces por temporada (año), una al inicio de la misma.
6.5.4. MEDIDAS EN MAQUINAS FRIGORIFICAS
Operación Periodicidad
1. Temperatura del fluido exterior en entrada y salida del evaporador. 3m
2. Temperatura del fluido exterior en entrada y salida del condensador. 3m
3. Pérdida de presión en el evaporador.3m
4. Pérdida de presión en el condensador. 3m
5. Temperatura y presión de evaporación. 3m
6. Temperatura y presión de condensación. 3m
7. Potencia absorbida. 3m
6.5.5. OPERACIONES DE MANTENIMIENTO
Operación Periodicidad
1. Limpieza de los evaporadores. A
2. Limpieza de los condensadores. A
3. Drenaje y limpieza de circuito de torres de refrigeración. 2A
4. Comprobación de niveles de refrigerante y aceite en equipos frigoríficos. M
5. Comprobación niveles de agua en circuitos. M
6. Comprobación estanquidad de circuitos de distribución. A
7. Comprobación estanquidad de válvulas de interceptación. 2A
8. Comprobación tarado de elementos de seguridad. M
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 24 ‐
9. Revisión y limpieza de filtros de agua. 2A
10. Revisión y limpieza de filtros de aire. M
11. Revisión de baterías de intercambio térmico. A
12. Revisión aparatos de humectación y enfriamiento evaporativo. M
13. Revisión de unidades terminales agua-aire. 2A
14. Revisión de unidades terminales de distribución de aire. 2ª
15. Revisión y limpieza de unidades de impulsión y retorno de aire. A
16. Revisión bombas y ventiladores, con medida de potencia absorbida. M
17. Revisión del estado del aislamiento térmico. A
18. Revisión del sistema de control automático. 2A
19. Sistema de gestión inteligente. 2A
6.5.6. LIBRO DE MANTENIMIENTO
El mantenedor deberá llevar un registro de las operaciones de mantenimiento, en el que se reflejen los
resultados de las tareas realizadas, de acuerdo con ITE 08.1.4 (RITE).
El registro podrá realizarse en un libro u hojas de trabajo o mediante mecanizado. En cualquiera de los
casos, se numerarán correlativamente las operaciones de mantenimiento de la instalación, debiendo figurar la
siguiente información, como mínimo:
• El titular de la instalación y la ubicación de ésta.
• El titular del mantenimiento.
• El número de orden de la operación en la instalación.
• La fecha de ejecución.
• Las operaciones realizadas y el personal que las realizó.
• La lista de materiales sustituidos o repuestos cuando se hayan efectuado operaciones de este tipo.
• Las observaciones que se crean oportunas.
El registro de las operaciones de mantenimiento de cada instalación se hará por duplicado y se
entregará una copia al titular de la instalación. Tales documentos deben guardarse al menos durante tres años,
contados a partir de la fecha de ejecución de la correspondiente operación de mantenimiento.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 25 ‐
7. INSTALACIÓN ELÉCTRICA
7.1. DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES
Este proyecto contempla la instalación de la línea de alimentación del cuadro de climatización desde
el cuarto de contadores, el cuadro de climatización situado en el despacho de aministración y las líneas de
alimentación a las unidades exteriores e interiores, desde dicho cuadro.
La potencia prevista en los motores se especifica en el anejo de cálculos. Los motores son de la potencia
eléctrica indicada, consideradas máquinas que pueden ser catalogadas con un mínimo índice de peligrosidad,
siempre y cuando dichas maquinas cumplan las especificaciones de seguridad del fabricante.
La tensión de alimentación será de 400 V. entre fases activas y de 230 V. entre fase y neutro.
7.2. PRESCRIPCIONES GENERALES
La instalación eléctrica cumplirá con todo lo que con carácter general se expresa en el Reglamento
Electrotécnico para Baja Tensión de fecha 2 de Agosto de 2.002 y sus instrucciones complementarias
adaptándose en todas sus partes a lo expresado en el citado reglamento.
Con carácter específico se adaptará a las siguientes instrucciones:
Derivaciones Individuales: ITC - BT - 15
Cuadros generales de Mando y Protección ITC - BT 17, 22, 23 y 24
Toma de tierra ITC - BT 26
Arranque de motores ITC - BT 47
Los conductores de la instalación deben ser fácilmente identificados, especialmente por lo que respecta
a los conductores neutro y de protección. La identificación será por colores, el neutro será de color azul claro, el
de protección con el doble color amarillo-verde, y los de fase se identificarán por los colores marrón, negro y gris
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 26 ‐
en caso necesario para la tercera fase. En el interior de cajas apropiadas, todo el conductor debe poderse
seccionar en cualquier punto de la instalación en que se derive, utilizando un dispositivo apropiado, tal como un
borne de conexión, de forma que permita la separación completa de cada circuito.
Para el proceso necesita equipos accionadas por motores que se instalarán de acuerdo a la ITC BT 43 y
el art 6 del Reglamento, que establece los requisitos generales de instalación de receptores dependiendo de su
clasificación y utilización que estén destinados a ser alimentados por una red de suministro exterior con tensiones
que no excedan de 440 V en valor eficaz entre fases (230 V en valor eficaz entre fase y neutro).
De acuerdo al Artículo 6 del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión, los requisitos de todas las
instrucciones relativas a receptores no sustituyen ni eximen el cumplimiento de lo establecido en la Directiva de
Baja Tensión (73/23/CEE) (LCEur 1973, 48) en la Directiva de Compatibilidad Electromagnética (89/336/CEE)
(LCEur 1989, 628) para dichos receptores y sus elementos constitutivos, aun cuando los receptores no se
suministren totalmente montados y el montaje final se realice durante la instalación.
Se incluirán junto con los equipos y materiales las indicaciones necesarias para su correcta instalación y uso,
debiendo marcarse con las siguientes indicaciones mínimas:
a) Identificación del fabricante, representante legal o responsable de la comercialización.
b) Marca y modelo.
c) Tensión y potencia (o intensidad) asignadas.
d) Cualquier otra indicación referente al uso específico del material o equipo, asignado por el
fabricante.
Los receptores no deberán, en general, conectarse a instalaciones cuya tensión asignada sea diferente
a la indicada en el mismo. Sobre éstos podrá señalarse una única tensión asignada o una gama de tensiones
que señale con sus límites inferior o superior las tensiones para su funcionamiento asignadas por el fabricante del
aparato.
Todo receptor será accionado por un dispositivo que puede ir incorporado al mismo o a la instalación
alimentadora. Para este accionamiento se utilizará alguno de los dispositivos indicados en la ITC-BT-19.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 27 ‐
Se admitirá, cuando las prescripciones particulares no señalen lo contrario, que el accionamiento afecte
a un conjunto de receptores.
7.3. CUADRO GENERAL
El cuadro general se colocará en ubicación según planos. Será de montaje de superficie y puerta
abatible. Contendrá los elementos necesarios para la protección eléctrica y seccionado de la instalación, de
acuerdo con el esquema unifilar adjunto a este documento en las Sección de planos.
7.4. SISTEMAS DE CABLEADO
Los cables a emplear en los sistemas de cableado de locales de pública concurrencia, serán no
propagadores del incendio y con emisión de humos y opacidad reducida de características UNE 21123.
RZ1-K 0.6/1kV con conductor de cobre clase 5, aislamiento de polietileno reticulado y cubierta de
compuesto termoplástico a base de poliolefina bajo tubo corrugado de PVC.
Identificación Conductores de fase: Marrón- Negro - Gris
Identificación Conductor neutro: Azul claro
El color de la línea de tierra será de amarillo-verde según la ITC BT 26
7.5. PROTECCIONES
Sistema de protecciones contra contactos indirectos
El sistema de protección elegido frente a los contactos indirectos es el de PUESTA A TIERRA DE LAS MASAS
Y EMPLEO DE INTERRUPTORES DIFERENCIALES teniendo en cuenta que la alimentación de corriente se hace desde
redes en las que el punto neutro está directamente unido a tierra.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 28 ‐
Los interruptores diferenciales provocan la ruptura automática de la instalación cuando la suma
vectorial de las intensidades que atraviesan los polos del aparato alcanza un valor al menos igual a la sensibilidad
del aparato
El valor mínimo de la intensidad de defecto a partir del cual el interruptor diferencial debe abrir
automáticamente en un tiempo conveniente (inferior a 5 s.) la instalación a proteger determina el valor máximo
que tendrá la sensibilidad del aparato de forma que la máxima tensión de contacto sea inferior a 50 V, en locales
secos y de 24 V, en locales húmedos.
Los interruptores diferenciales deberán resistir las corrientes de cortocircuitos que puedan presentarse en
el punto de la instalación, de no ser así estarán protegidos con cortacircuitos fusibles adecuados y además
responderán a las características que señale la instrucción ITC-BT 21.
Se tendrá en cuenta lo preceptuado en las instrucciones ITC - BT 22 y 23 sobre tipo reprotección y sobre
las características que deben reunir los dispositivos de protección.
Protección frente a sobrecargas y cortacircuitos
Se tendrá en cuenta lo preceptuado en las instrucciones ITC - BT 22 y 23 sobre tipo de protección y sobre
las características que deben reunir los dispositivos de protección.
Protección frente a sobre intensidades
Todo circuito estará protegido frente a sobre intensidades que puedan presentarse para lo cual se
producirá la interrupción del circuito en un tiempo conveniente o estará sobredimensionado para las
sobreintensidades previsibles, excepto el conductor de protección todos los conductores incluido el neutro
estarán protegidos frente a los efectos de las sobre intensidades.
Las sobreintensidades pueden ser de dos tipos:
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 29 ‐
Sobrecarga: sobre intensidad pequeña debida a los aparatos de utilización ó defectos de aislamiento
de gran impedancia.
Cortocircuito: .- Sobre intensidad grande debida a un defecto de aislamiento franco ( unión directa de
dos elementos a diferentes potenciales )
o Protección frente a sobrecargas
El límite de intensidad admisible por el conductor que ha de quedar en todo caso garantizada por el
dispositivo de protección utilizado.
Cuando la sección del neutro sea inferior a la sección de fase y puedan preverse en él sobrecargas se
deberá disponer de un elemento que controle la intensidad por el neutro y haga actuar el dispositivo que
protege las fases (Nunca hay que cortar el neutro sin cortar las fases). En los demás casos sección del neutro
igual a la sección de fase o sobrecargas no previsibles para el neutro el conductor neutro estará
convenientemente protegido por el dispositivo que protege las fases.
Los dispositivos de protección podrán ser fusibles calibrados o interruptores automáticos con curva
térmica de corte.
Protección frente a cortocircuitos.
En el origen de todo circuito se establecerá una protección frente a cortocircuitos cuya capacidad de
corte estará de acuerdo con la intensidad de cortocircuito que pueda presentarse en un punto de la instalación.
Los dispositivos de protección podrán ser fusibles calibrados o interruptores automáticos con sistema de
corte electromagnético.
Situación de los dispositivos de protección
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 30 ‐
En general se instalarán en el origen de los circuitos a proteger (la protección frente a cortocircuito es
obligatorio que se cumpla esto) así como en cualquier punto donde se produzca una disminución de la
intensidad admisible y el cable derivado quede sin la adecuada protección.
Características de los dispositivos de protección
a).- Deberán soportar la influencia de los agentes externos.
b).- Los fusibles irán colocados sobre materia aislante. Permitirán su recambio bajo tensión, llagarán marcada la
intensidad y tensión nominales de trabajo.
c).- Los interruptores automáticos tendrán una curva de intensidad-tiempo adecuada al circuito a proteger
Tendrán el poder de corte adecuado para el lugar de instalación, en caso contrario se asociarán fusibles
apropiados, llevarán marcada su intensidad y tensión nominal. El símbolo del lugar de instalación en caso
contrario se asociarán a fusible apropiados llevarán marcada su intensidad y tensión nominal el símbolo de la
naturaleza de la corriente y el símbolo de la característica de desconexión (curva adecuada)
Puesta a tierra:
Su objeto primordial es la protección de los usuarios y de los circuitos: Se unirá a la tierra del edificio con
cobre de la misma sección que la fase activa unirá al cuadro de protecciones del local y de aquí partirán las
líneas secundarias de tierra de la misma sección que la fase activa. Partiendo de esta línea general se tenderá
a los diferentes circuitos mediante conductor de la misma sección que la fase activa a lo que acompaña en
cada caso.
El cuadro, carcasas metálicas de las máquinas y tomas de corriente serán conectadas en tierra.
La red se protegerá mediante tubería de plástico rígido contra daños de origen mecánico.
7.6. CÁLCULO DE POTENCIA
Las potencias necesarias de los equipos utilizados están especificadas en el esquema eléctrico y los
cálculos de las líneas en el apartado de cálculos.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 31 ‐
EQUIPO uds. P unitaria
(kW)
ARUM200LTE5 1 14,69
ARNU36GM2A4 1 0,35
ARNU24GM2A4 1 0,19
ARNU GTRD4 19 0,043
LZ-H100GBA2 1 0,47
LZ-H080GBA2 2 0,36
LZ-H050GBA2 1 0,23
POTENCIA INSTALADA 17,47
7.7. CONCLUSIÓN
Por la presente exposición, completada con los planos y esquemas explicativos incluidos, el Técnico que
suscribe considera que la instalación proyectada se puede considerar descrita y justificada suficientemente para
que si se estima oportuno, su ejecución sea aprobada así como que sea concedido el documento conveniente
para su posterior puesta en servicio estando no obstante dispuesto a realizar cualquier aclaración que se estime
necesaria.
Madrid, JUNIO de 2018
EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL
Fdo. José Ramón Gaitero Souto
Colegiado Nº 547
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 32 ‐
ANEJO 1: CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE EQUIPOS
PRODUCT PERFORMANCE
REPORT
Document ID 1494341318
Issued on May 9th, 2017
PROJECT IDENTIFICATION - This product performance report is delivered for:
Name LG
Company LG
Project reference LG
Project location Spain
PRODUCT IDENTIFICATIONCertification Diploma N° 17.02.199Brand LGRange MULTI VProduct reference ARUM200LTE5
Important notice:
I. Data featured in this report are valid at the date of issue. The scope of this product performance report does not include all
certified data that can be checked at http://www.eurovent-certification.com
II. This product performance report is valid only for above product features and should not be referred to as a Diploma.
FEATURE VALUE UNITAcoustics
LwO duct 86.0 dB(A)
Cooling
Pc out 56.0 kW
Pec out 12.76 kW
EERout 4.39
General - Product
Mounting ducted
IU Range Names ARNU***BR
Main Power Supply 380V, 3P, 50Hz
Refrigerant R410A
Heating
Ph out 56.0 kW
Peh out 12.2 kW
COPout 4.59
Page 1 / 1
EUROVENT CERTITA CERTIFICATION SAS au capital de 100 000 € - 48-50 rue de la Victoire 75009 Paris - FRANCE
Tel. : 33 (0)1 75 44 71 71 - 513 133 637 RCS Paris - SIRET 513 133 637 000 35 - TVA FR 59513133637
PRODUCT PERFORMANCE
REPORT
Document ID 1494341350
Issued on May 9th, 2017
PROJECT IDENTIFICATION - This product performance report is delivered for:
Name LG
Company LG
Project reference LG
Project location Spain
PRODUCT IDENTIFICATIONCertification Diploma N° 17.02.199Brand LGRange MULTI VProduct reference ARUM200LTE5
Important notice:
I. Data featured in this report are valid at the date of issue. The scope of this product performance report does not include all
certified data that can be checked at http://www.eurovent-certification.com
II. This product performance report is valid only for above product features and should not be referred to as a Diploma.
FEATURE VALUE UNITAcoustics
LwO duct 86.0 dB(A)
Cooling
Pc out 56.0 kW
Pec out 16.0 kW
EERout 3.5
General - Product
Mounting cassette
IU Range Names ARNU***TM
Main Power Supply 380V, 3P, 50Hz
Refrigerant R410A
Heating
Ph out 56.0 kW
Peh out 15.26 kW
COPout 3.67
Page 1 / 1
EUROVENT CERTITA CERTIFICATION SAS au capital de 100 000 € - 48-50 rue de la Victoire 75009 Paris - FRANCE
Tel. : 33 (0)1 75 44 71 71 - 513 133 637 RCS Paris - SIRET 513 133 637 000 35 - TVA FR 59513133637
66
ARUM140LTE5 / ARUM160LTE5ARUM180LTE5 / ARUM200LTE5
Todos los equipos de aire acondicionado mostrados contienen o requieren gases fluorados de efecto invernadero (R410A).
HP 14 16 18 20
Nombre del modeloUnidad combinada ARUM140LTE5 ARUM160LTE5 ARUM180LTE5 ARUM200LTE5
Unidad independiente ARUM140LTE5 ARUM160LTE5 ARUM180LTE5 ARUM200LTE5
Capacidad
Refrigeración kW 39,2 44,8 50,4 56,0
Máxima kW 44,1 50,40 56,7 63,0
Nominal kW 39,2 44,8 50,4 56
Potencia (nominal)Refrigeración kW 8,68 10,89 10,91 12,77
Calefacción kW 9,72 12,39 11,94 14,69
Intensidad Máxima (MFA) A 32 32 50 50
EER 4,52 4,11 4,62 4,39
ESEER 7,33 6,59 7,40 7,03
ESEER (SLC) 8,26 7,79 8,11 7,70
COPNominal 4,82 4,36 4,98 4,59
Máxima capacidad 4,54 4,07 4,75 4,29
Factor de potencia Nominal 0,93 0,93 0,93 0,93
Intercambiador de calor Ocean Black Fin Ocean Black Fin Ocean Black Fin Ocean Black Fin
CompresorTipo Scroll sellado herméticamente Scroll sellado herméticamente Scroll sellado herméticamente Scroll sellado herméticamente
Tipo de aceite FVC68D (PVE) FVC68D (PVE) FVC68D (PVE) FVC68D (PVE)
Ventilador
Tipo Ventilador axial Ventilador axial Ventilador axial Ventilador axial
Potencia del motor × número W 900 × 2 900 × 2 900 × 2 900 × 2
Caudal de aire (alto) m3/min 320 × 1 320 × 1 320 × 1 320 × 1
Accionamiento DC INVERTER DC INVERTER DC INVERTER DC INVERTER
Salida Lateral/parte superior PARTE SUPERIOR PARTE SUPERIOR PARTE SUPERIOR PARTE SUPERIOR
Presión disponible Pa 80 80 80 80
* Conexiones de tubería para instalaciones a 3 tubos (Recuperación de Calor)
Tubería de líquido mm (pulg) 12,7 (1/2) 12,7 (1/2) 15,88 (5/8) 15,88 (5/8)
Tubería de gas de baja presión mm (pulg) 28,58 (1-1/8) 28,58 (1-1/8) 28,58 (1-1/8) 28,58 (1-1/8)
Tubería de gas de alta presión mm (pulg) 22,2 (7/8) 22,2 (7/8) 22,2 (7/8) 22,2 (7/8)
* Conexiones de tubería para instalaciones a 2 tubos (Bomba de Calor)
Tubería de líquido mm (pulg) 12,7 (1/2) 12,7 (1/2) 15,88 (5/8) 15,88 (5/8)
Tubería de gas mm (pulg) 28,58 (1-1/8) 28,58 (1-1/8) 28,58 (1-1/8) 28,58 (1-1/8)
Dimensiones (an. × al. × pr.) mm (1240 × 1690 × 760) × 1 (1240 × 1690 × 760) × 1 (1240 × 1690 × 760) × 1 (1240 × 1690 × 760) × 1
Peso neto kg 240 × 1 240 × 1 300 × 1 300 × 1
Nivel de presión sonoraRefrigeración dB(A) 60,0 60,5 61,0 62,0
Calefacción dB(A) 61,0 61,5 62,0 64,5
Nivel de potencia acústicaRefrigeración dB(A) 82,0 83,0 85,0 86,0
Calefacción dB(A) 84,0 85,0 86,0 87,0
Cable de comunicaciónNo. × mm2
(VCTF-SB)2C × 1,0~1,5 2C × 1,0~1,5 2C × 1,0~1,5 2C × 1,0~1,5
Refrigerante
Nombre del refrigerante R410A R410A R410A R410A
Cantidad precargada de fábrica kg 13,5 13,5 16,0 16,0
PCA (GWP) 2087,5 2087,5 2087,5 2087,5
Equivalencia CO2 28,2 28,2 33,4 33,4
Control Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica
Alimentación eléctrica Ø/V/Hz3/380~415/50 3/380~415/50 3/380~415/50 3/380~415/50
3/380/60 3/380/60 3/380/60 3/380/60
Número máximo de unidades interiores conectables 23 (35) 26 (40) 29 (45) 32 (50)
Simultaneidad 200% 200% 200% 200%
MAYOR RESISTENCIAA LA CORROSIÓN
DUAL SENSINGCONTROL
CONTINUOUSHEATING
LARGECAPACITY
ULTIMATE INVERTERCOMPRESSOR
Calefacción
2. Specifications
Indoor unit
4 _ Ceiling Concealed Duct(Middle Static)
Ind
oo
r U
nit
s
Type
Model Unit
kW
Cooling Capacity kcal/h
Btu/h
kW
Heating Capacity kcal/h
Btu/h
Casing
Dimensions(WxHxD) Body mm
inch
Coil Rows x Columns x FPI
Face Area m2
Type
Motor Output x Number W
Running Current A
Air Flow Rate(H / M / L) CMM
(High Mode-factory set) cfm
Fan External Static Pressure mmAq(Pa)
Air Flow Rate(H / M / L) CMM
(Standard Mode) cfm
External Static Pressure mmAq(Pa)
Drive
Motor type
Temperature Control
Sound Absorbing Thermal Insulation Material
Air Filter
Safety Device
Liquid Side mm(inch)
Pipe Connections Gas Side mm(inch)
Drain Pipe(Internal Dia.) mm(inch)
Net Weight Body kg(lbs)
Noise Level(Sound Pressure, 1.5m, H / M / L) dB(A)
Power Supply Ø, V, Hz
Refrigerant Control
Transmission Cable mm2
Ceiling Concealed Duct - Middle Static
ARNU28GM2A4 ARNU36GM2A4 ARNU42GM2A4
8.2 10.6 12.3
7,100 9,100 10,600
28,000 36,200 42,000
9.2 11.9 13.8
8,000 10,200 11,000
31,500 40,600 43,800
Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate
1250 × 270 × 700 1250 × 270 × 700 1250 × 270 × 700
49-7/32 x 10-5/8 x 27-9/16 49-7/32 x 10-5/8 x 27-9/16 49-7/32 x 10-5/8 x 27-9/16
2 x 13 x 18 2 x 13 x 18 3 x 13 x 18
0.31 0.31 0.31
Sirocco Fan Sirocco Fan Sirocco Fan
350 x 1 350 x 1 350 x 1
2.3 2.3 2.3
28.0 / 24.0 / 21.0 32.0 / 28.0 / 24.0 38.0 / 33.0 / 28.0
989 / 848 / 742 1130 / 989 / 848 1342 / 1165 / 989
6(59) 6(59) 6(59)
28.0 / 24.0 / 21.0 32.0 / 28.0 / 24.0 38.0 / 33.0 / 28.0
989 / 848 / 742 1130 / 989 / 848 1342 / 1165 / 989
5(49) 5(49) 5(49)
Direct Direct Direct
BLDC BLDC BLDC
Microprocessor, Thermostat for cooling and heating
Foamed polystrene Foamed polystrene Foamed polystrene
- - -
Fuse Fuse Fuse
Ø9.52(3/8) Ø9.52(3/8) Ø9.52(3/8)
Ø15.88(5/8) Ø15.88(5/8) Ø15.88(5/8)
25(1) 25(1) 25(1)
38.0(84) 38.0(84) 39.5(87)
36 / 34 / 33 39 / 36 / 34 42 / 40 / 38
1, 220-240, 50 1, 220-240, 50 1, 220-240, 50
1, 220, 60 1, 220, 60 1, 220, 60
EEV EEV EEV
CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C
Notes:1. Capacities are based on the following conditions: Cooling • Indoor temp. 27°C[80.6°F]DB/ 19°C[66.2°F]WB • Outdoor temp. 35°C[95°F]DB/ 24°C[75.2°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero Heating • Indoor temp. 20°C[68°F]DB/ 15°C[59°F]WB • Outdoor temp. 7°C[44.6°F]DB/ 6°C[42.8°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero2. Capacities are net capacities3. Due to our policy of innovation some specifications may be changed without prior notification4. Wiring cable size must comply with the applicable local and national codes. And “Electric characteristics”
chapter should be considered for electrical work and design. Especially the power cable and circuit breakershould be selected in accordance with that.
4. EEV : Electronic Expansion Valve5. Sound pressure levels are measured at 60Pa External Static Pressure condition.6. Anechoic chamber conversion value is measured at 1.5 m downward from unit centre.
The values depends on the ambient conditions and values are normally higher in actual operation.
Conversion Formula
kcal/h= kW x 860
Btu/h = kW x 3412
cfm = m3/min x 35.3
l/s = CMM x 1000/60
Indoor unit
2. Specifications
Ceiling Concealed Duct(Middle Static) _ 3
Ind
oo
r Un
its
Notes:1. Capacities are based on the following conditions: Cooling • Indoor temp. 27°C[80.6°F]DB/ 19°C[66.2°F]WB • Outdoor temp. 35°C[95°F]DB/ 24°C[75.2°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero Heating • Indoor temp. 20°C[68°F]DB/ 15°C[59°F]WB • Outdoor temp. 7°C[44.6°F]DB/ 6°C[42.8°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero2. Capacities are net capacities3. Due to our policy of innovation some specifications may be changed without prior notification4. Wiring cable size must comply with the applicable local and national codes. And “Electric characteristics”
chapter should be considered for electrical work and design. Especially the power cable and circuit breakershould be selected in accordance with that.
4. EEV : Electronic Expansion Valve5. Sound pressure levels are measured at 60Pa External Static Pressure condition.6. Anechoic chamber conversion value is measured at 1.5 m downward from unit centre.
The values depends on the ambient conditions and values are normally higher in actual operation.
Conversion Formula
kcal/h= kW x 860
Btu/h = kW x 3412
cfm = m3/min x 35.3
l/s = CMM x 1000/60
Type
Model Unit
kW
Cooling Capacity kcal/h
Btu/h
kW
Heating Capacity kcal/h
Btu/h
Casing
Dimensions(WxHxD) Body mm
inch
Coil Rows x Columns x FPI
Face Area m2
Type
Motor Output x Number W
Running Current A
Air Flow Rate(H / M / L) CMM
(High Mode-factory set) cfm
Fan External Static Pressure mmAq(Pa)
Air Flow Rate(H / M / L) CMM
(Standard Mode) cfm
External Static Pressure mmAq(Pa)
Drive
Motor type
Temperature Control
Sound Absorbing Thermal Insulation Material
Air Filter
Safety Device
Liquid Side mm(inch)
Pipe Connections Gas Side mm(inch)
Drain Pipe(Internal Dia.) mm(inch)
Net Weight Body kg(lbs)
Noise Level(Sound Pressure, 1.5m, H / M / L) dB(A)
Power Supply Ø, V, Hz
Refrigerant Control
Transmission Cable mm2
Ceiling Concealed Duct - Middle Static
ARNU15GM1A4 ARNU18GM1A4 ARNU24GM1A4
4.5 5.6 7.1
3,900 4,800 6,100
15,400 19,100 24,200
5.0 6.3 8.0
4,300 5,400 6,900
17,100 21,500 27,300
Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate
900 × 270 × 700 900 × 270 × 700 900 × 270 × 700
35-7/16 x 10-5/8 x 27-9/16 35-7/16 x 10-5/8 x 27-9/16 35-7/16 x 10-5/8 x 27-9/16
2 x 13 x 18 2 x 13 x 18 3 x 13 x 18
0.21 0.21 0.21
Sirocco Fan Sirocco Fan Sirocco Fan
136 x 1 136 x 1 136 x 1
1.6 1.6 1.6
16.0 / 14.0 / 13.0 16.5 / 14.5 / 13.0 18.0 / 16.5 / 14.5
565 / 494 / 459 583 / 512 / 459 636 / 583 / 512
6(59) 6(59) 6(59)
16.0 / 14.0 / 13.0 16.5 / 14.5 / 13.0 18.0 / 16.5 / 14.5
565 / 494 / 459 583 / 512 / 459 636 / 583 / 512
2.5(25) 2.5(25) 2.5(25)
Direct Direct Direct
BLDC BLDC BLDC
Microprocessor, Thermostat for cooling and heating
Foamed polystrene Foamed polystrene Foamed polystrene
- - -
Fuse Fuse Fuse
Ø6.35(1/4) Ø6.35(1/4) Ø9.52(3/8)
Ø12.7(1/2) Ø12.7(1/2) Ø15.88(5/8)
25(1) 25(1) 25(1)
25.5(56) 25.5(56) 26.5(58)
38 / 35 / 32 39 / 36 / 33 40 / 37 / 34
1, 220-240, 50 1, 220-240, 50 1, 220-240, 50
1, 220, 60 1, 220, 60 1, 220, 60
EEV EEV EEV
CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C
Indoor unit
Ceiling Cassette 4-way _ 3
Ind
oo
r Un
its
2. Specifications* Model Name
A:Basic, C:Plasma
Type
Model Unit
kW
Cooling Capacity kcal/h
Btu/h
kW
Heating Capacity kcal/h
Btu/h
Casing
Body mm
Dimensions(WxHxD) inch
Front Panel
mm
inch
Coil Rows x Columns x FPI
Face Area m2
Type
Motor Output x Number W
Running Current A
Fan Air Flow Rate(H / M / L) CMM
cfm
Drive
Motor type
Temperature Control
Sound Absorbing Thermal Insulation Material
Safety Device
Liquid Side mm(inch)
Pipe Connections Gas Side mm(inch)
Drain Pipe(Internal Dia.) mm(inch)
Net Weight Body kg(lbs)
Packaged kg(lbs)
Noise Level(Sound Press, 1.5m, H / M / L) dB(A)
Power Supply Ø, V, Hz
Refrigerant Control
Transmission cable mm2
Panel Color
Panel Name(Accessory)
4 Way Ceiling Cassette
ARNU12GTR*4 ARNU15GTQ*4 ARNU18GTQ*4
3.6 4.5 5.6
3,100 3,900 4,800
12,300 15,400 19,100
4.0 5.0 6.3
3,400 4,300 5,400
13,600 17,100 21,500
Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate
570 x 214 x 570 570 x 256 x 570 570 x 256 x 570
22-7/16 x 8-7/16 x 22-7/16 22-7/16 x 10-3/32 x 22-7/16 22-7/16 x 10-3/32 x 22-7/16
700 x 22 x 700 700 x 22 x 700 700 x 22 x 700
27-9/16 x 7/8 x 27-9/16 27-9/16 x 7/8 x 27-9/16 27-9/16 x 7/8 x 27-9/16
2 x 8 x 18 2 x 10 x 18 2 x 10 x 18
0.21 0.27 0.27
Turbo Fan Turbo Fan Turbo Fan
43 x 1 43 x 1 43 x 1
0.2 0.2 0.2
8.7 / 8.0 / 7.0 11.0 / 10.0 / 9.3 11.2 / 11.0 / 10.0
307 / 283 / 247 388 / 353 / 328 396 / 388 / 353
Direct Direct Direct
BLDC BLDC BLDC
Microprocessor, Microprocessor, Microprocessor,
Thermostat for cooling Thermostat for cooling Thermostat for cooling
and heating and heating and heating
Foamed polystrene Foamed polystrene Foamed polystrene
Fuse Fuse Fuse
Ø6.35(1/4) Ø6.35(1/4) Ø6.35(1/4)
Ø12.7(1/2) Ø12.7(1/2) Ø12.7(1/2)
25(1) 25(1) 25(1)
13.7(30.2) 15.0(33.1) 15.0(33.1)
16.4(36.2) 17.9(39.5) 17.9(39.5)
32 / 30 / 27 36 / 34 / 32 37 / 35 / 34
1, 220-240, 50 1, 220-240, 50 1, 220-240, 50
1, 220, 60 1, 220, 60 1, 220, 60
EEV EEV EEV
CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C
Morning fog Morning fog Morning fog
PT-UQC
Notes:1. Capacities are based on the following conditions: Cooling • Indoor temp. 27°C[80.6°F]DB/ 19°C[66.2°F]WB • Outdoor temp. 35°C[95°F]DB/ 24°C[75.2°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero Heating • Indoor temp. 20°C[68°F]DB/ 15°C[59°F]WB • Outdoor temp. 7°C[44.6°F]DB/ 6°C[42.8°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero2. Capacities are Net Capacities3. Due to our policy of innovation some specifications may be changed without prior notification4. Wiring cable size must comply with the applicable local and national codes. And “Electric characteristics”
chapter should be considered for electrical work and design. Especially the power cable and circuit breakershould be selected in accordance with that.
5. EEV: Electronic Expansion Valve6. Anechoic chamber conversion value is measured at 1.5 m downward from unit centre.
The values depends on the ambient conditions and values are normally higher in actual operation.
Conversion Formula
kcal/h= kW x 860
Btu/h = kW x 3412
cfm = m3/min x 35.3
l/s = CMM x 1000/60
Indoor unit
2 _ Ceiling Cassette 4-way
Ind
oo
r U
nit
s
2. Specifications* Model Name
A:Basic, C:Plasma
Type
Model Unit
kW
Cooling Capacity kcal/h
Btu/h
kW
Heating Capacity kcal/h
Btu/h
Casing
Body mm
Dimensions(WxHxD) inch
Front Panel
mm
inch
Coil Rows x Columns x FPI
Face Area m2
Type
Motor Output x Number W
Running Current A
Fan Air Flow Rate(H / M / L) CMM
cfm
Drive
Motor type
Temperature Control
Sound Absorbing Thermal Insulation Material
Safety Device
Liquid Side mm(inch)
Pipe Connections Gas Side mm(inch)
Drain Pipe(Internal Dia.) mm(inch)
Net Weight Body kg(lbs)
Packaged kg(lbs)
Noise Level(Sound Press, 1.5m, H / M / L) dB(A)
Power Supply Ø, V, Hz
Refrigerant Control
Transmission cable mm2
Panel Color
Panel Name(Accessory)
4 Way Ceiling Cassette
ARNU05GTR*4 ARNU07GTR*4 ARNU09GTR*4
1.6 2.2 2.8
1,400 1,900 2,400
5,500 7,500 9,600
1.8 2.5 3.2
1,500 2,200 2,800
6,100 8,500 10,900
Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate
570 x 214 x 570 570 x 214 x 570 570 x 214 x 570
22-7/16 x 8-7/16 x 22-7/16 22-7/16 x 8-7/16 x 22-7/16 22-7/16 x 8-7/16 x 22-7/16
700 x 22 x 700 700 x 22 x 700 700 x 22 x 700
27-9/16 x 7/8 x 27-9/16 27-9/16 x 7/8 x 27-9/16 27-9/16 x 7/8 x 27-9/16
1 x 8 x 18 1 x 8 x 18 2 x 8 x 18
0.21 0.21 0.21
Turbo Fan Turbo Fan Turbo Fan
43 x 1 43 x 1 43 x 1
0.2 0.2 0.2
7.5 / 7.0 / 6.6 7.5 / 7.0 / 6.6 8.0 / 7.5 / 7.1
265 / 247 / 212 265 / 247 / 212 283 / 265 / 251
Direct Direct Direct
BLDC BLDC BLDC
Microprocessor, Microprocessor, Microprocessor,
Thermostat for cooling Thermostat for cooling Thermostat for cooling
and heating and heating and heating
Foamed polystrene Foamed polystrene Foamed polystrene
Fuse Fuse Fuse
Ø6.35(1/4) Ø6.35(1/4) Ø6.35(1/4)
Ø12.7(1/2) Ø12.7(1/2) Ø12.7(1/2)
25(1) 25(1) 25(1)
12.6(27.8) 12.6(27.8) 13.7(30.2)
15.3(33.7) 15.3(33.7) 16.4(36.2)
29 / 27 / 26 29 / 27 / 26 30 / 29 / 27
1, 220-240, 50 1, 220-240, 50 1, 220-240, 50
1, 220, 60 1, 220, 60 1, 220, 60
EEV EEV EEV
CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C
Morning fog Morning fog Morning fog
PT-UQC
Notes:1. Capacities are based on the following conditions: Cooling • Indoor temp. 27°C[80.6°F]DB/ 19°C[66.2°F]WB • Outdoor temp. 35°C[95°F]DB/ 24°C[75.2°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero Heating • Indoor temp. 20°C[68°F]DB/ 15°C[59°F]WB • Outdoor temp. 7°C[44.6°F]DB/ 6°C[42.8°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero2. Capacities are Net Capacities3. Due to our policy of innovation some specifications may be changed without prior notification4. Wiring cable size must comply with the applicable local and national codes. And “Electric characteristics”
chapter should be considered for electrical work and design. Especially the power cable and circuit breakershould be selected in accordance with that.
5. EEV: Electronic Expansion Valve6. Anechoic chamber conversion value is measured at 1.5 m downward from unit centre.
The values depends on the ambient conditions and values are normally higher in actual operation.
Conversion Formula
kcal/h= kW x 860
Btu/h = kW x 3412
cfm = m3/min x 35.3
l/s = CMM x 1000/60
Product Standards
- 9 -Copyright ©2010 LG Electronics. Inc. All right reserved.
Only for training and service purposesLGE Internal Use Only
Item(format) Unit LZ-H080GBA2
Power Ø,V,Hz
Ventilation Mode -
Wind velocity -
Electric current A
Electricity consumption W
Airflow m3/h
External static press Pa
Temperature efficiency %
Enthalpy efficiency Heating %
Cooling %
Noise dB(A)
Air Filter -
Weight kg
Dimensions mm
1, 220 - 240, 50 - 60
Total heat ventilation
Super High High Low
2.77 2.16 1.44
360 270 165
800 800 660
200 110 60
79 79 82
70 70 75
65 65 70
36 34 30
Non-woven fabric filter
60
1062(W) X 1140(D) X 365(H)
Item(format) Unit LZ-H100GBA2
Power Ø,V,Hz
Ventilation Mode -
Wind velocity -
Electric current A
Electricity consumption W
Airflow m3/h
External static press Pa
Temperature efficiency %
Enthalpy efficiency Heating %
Cooling %
Noise dB(A)
Air Filter -
Weight kg
Dimensions mm
1, 220 - 240, 50 - 60
Total heat ventilation
Super High High Low
3.41 2.91 1.76
470 385 210
1000 1000 800
160 90 50
75 75 78
66 66 71
61 61 66
37 35 31
Non-woven fabric filter
60
1062(W) X 1140(D) X 365(H)
Product Standards
- 8 -Copyright ©2010 LG Electronics. Inc. All right reserved.
Only for training and service purposesLGE Internal Use Only
Item(format) Unit LZ-H035GBA2
Power Ø,V,Hz
Ventilation Mode -
Wind velocity -
Electric current A
Electricity consumption W
Airflow m3/h
External static press Pa
Temperature efficiency %
Enthalpy efficiency Heating %
Cooling %
Noise dB(A)
Air Filter -
Weight kg
Dimensions mm
1, 220 - 240, 50 - 60
Total heat ventilation
Super High High Low
1.73 1.58 0.77
200 180 80
350 350 210
170 150 100
83 83 87
80 80 85
78 78 83
33 28 23
Non-woven fabric filter
32
750(W) X 680(D) X 250(H)
Item(format) Unit LZ-H050GBA2
Power Ø,V,Hz
Ventilation Mode -
Wind velocity -
Electric current A
Electricity consumption W
Airflow m3/h
External static press Pa
Temperature efficiency %
Enthalpy efficiency Heating %
Cooling %
Noise dB(A)
Air Filter -
Weight kg
Dimensions mm
1, 220 - 240, 50 - 60
Total heat ventilation
Super High High Low
1.92 1.58 0.79
230 220 85
500 500 320
150 100 50
75 75 79
72 72 77
70 70 75
34 32 25
Non-woven fabric filter
44
988(W) X 1014(D) X 273(H)
21
Internett t
Características
PQCSW421E0A PACS4B000
Número máx. unidades interiores
Control individual / grupo
Control ventilación
Bloqueo control individual
Comprobación error
Cambio de modo
Programación
Navegación visual
Límite tiempo funcionamiento
Límite temperatura
Acceso Web1)
Cambio / Reajuste auto
Historial funcionamiento
Monitor consumo eléctrico (con PDI)
Control interlock
Control grupo virtual
Display alarma emergencia
Módulo ACS IO entrelazado
Externo IO Puerto No.
Productos controlables
Nombre modelo PQCSW421E0A PQCS4B000
128 128
Autodiagnóstico Autodiagnóstico
Refrigeración/Calefacción/Auto/Deshumidifi cación/Ventilador Refrigeración / Calefacción / Auto / Deshumidifi cación /VentiladorVentilador
Diario / Semanal / Mensual / Anual / Día excepción
-
-
-
(Temperatura / Modo / Ventilador / Todo) (Temperatura / Modo / Ventilador / Todo)
Diario / Semanal / Mensual / Anual / Día excepción
Combinación
MULTI V AGUA IV MULTI V AGUA II
AHU(Kit de
control)
MULTI V SMULTI V Mini MULTI V SPACE II
MULTI V IVMULTI V IIIMULTI V II
CH1
CH2
ECO VMULTI SPLITSINGLE SPLIT
AC Smart Premium
PI 485 apropiado se utilizará según PDB
AC SMART PREMIUM AC SMART IV
1) Se requiere asignación de dirección IP pública para acceder al control central a través de Internet.
DI 2 / DO 2 DI 2 / DO 2
MULTI V / ECO V / ECO V DX /THERMA V / Hydro kit /
AHU (Kit control)
MULTI V / ECO V / ECO V DX /THERMA V / Hydro kit /
AHU (Kit control)
(2 series) (2 series)
AC SMART PREMIUM / IVGran pantalla táctil 10,2 pulgadas con GUI (Interfaz usuario gráfi co) intuitivo de fácil control
HVAC SOLUCIONES
DE CO
NTRO
L• CO
NTRO
LCEN
TRAL
NUEVO
14 ACCESORIOS AIRE ACONDICIONADO
MANDO A DISTANCIACABLEADO ESTÁNDARProporciona control sencillo de una unidad interior o un conjunto con varias funciones
Características 1)
PQRCVSL0QW(Blanco).
PREMTB001(Blanco).
PQRCVSL0(Negro)
PREMTBB01(Negro)
* Para tipo conducto techo** Control centralizado(PQCSW421E0A/PACS4B000/PQCPC22N0/PACP4B000/PQNFB17C0/PLNWKB000) and PDI(PQNUD1S40/PPWRDB000) se instalará para esta función1) Unidad interior recibirá las funciones del control
On / Off
Control velocidad del ventilador
Ajuste temperatura
Cambio de modo
Ajuste modo adicional
Auto oscilación
Control lamas (Orientación aleta)
E.S.P (Presión estática externa)
Programación
Visualización tiempo
Compensación fallo suministro eléctrico
Bloqueo infantil
Señal fi ltro
LED de estado
Pantalla temperatura interior
Receptor mando inalámbrico
Seguimiento consumo de energía
Verifi ca información modelo
Tamaño (AnxAlxP, mm)
Contraluz
Nombre modelo PQRCVSL0QW / PQRCVSL0 PREMTB001 / PREMTBB01(para unidades interiores 4� generación)
Refrigeración/Calefacción/Auto/Deshumidifi cación/Ventilador Refrigeración/Calefacción/Auto/Deshumidifi cación / VentiladorVentilador
Plasma purifi cación / Refrigeración ahorro energíaLimpieza robot / Calefactor / Humidifi cación
Plasma purifi cación / Refrigeración ahorro energíaLimpieza robot / Calefactor / Humidifi cación
Sencillo / Suspensión / On /Off / Semanal / Vacaciones Sencillo / Suspensión / On /Off / Semanal / Vacaciones
120 x 121 x 16 120 x 121 x 16
-
-
* *
**
Estándar Estándar II
(Tiempo restante + Alarma)(Alarma)
NUEVO
20-45-H
Rejilla para retorno de aire
Otros modelos20-45-V. Rejilla de lamas verticales fijas a 45º,fabricada en aluminio.21-45-H. Rejilla de lamas horizontales fijas a 45º,fabricada en chapa de acero.21-45-V. Rejilla de lamas verticales fijas a 45º,fabricada en chapa de acero.20-45-H-SB. Dimensiones 595x295 - 595x595, parafalsos techos modulares.20-45-H/V-FF. Rejilla de lamas fijas a 45º horiz./verticales con marco portafiltro.20-45-H/V-FL. Rejillas de lamas fijas a 45ºhorizontales/verticales. Sujeción del filtro medianteflejes en bastidor de rejilla.20-45-HE. Rejillas con paquete aleteado horizontal,abatible sobre bastidor fijo mediante llave.
Descripción del productoRejilla de retorno, marca KOOLAIR, modelo 20-45-H, de dimensiones LxH, para retorno de aire,con aletas horizontales fijas a 45º.Puede incorporar compuerta de regulación (-O)y accesorio de fijación a determinar. Acabado enaluminio anodizado o pintado en RAL a definir.
FijacionesCon clips. Necesario marco montaje (-MM).Sistema de fijación oculto (-SFO). Necesario marco montaje (-MM).Con tornillos. Sin indicar nada la rejilla dispone de taladros para atornillar.Con plenum de conexión lateral/frontal (-PE21/20) de chapa de acero galvanizado.
20-45-HE
20-45-H
SIMBOLOGÍA
Q (m3/h): Caudal de aire.
LwA [dB(A)]: Nivel de potencia sonora.
∆Pt (Pa): Pérdida de carga.
Vk (m/s): Velocidad efectiva.
Tamaño Q (m3/h) LwA [dB(A)] ∆Pt (Pa) Vk (m/s)
70 24 6 2,4200 x 100 90 32 12 3,4
120 40 22 4,6
80 24 6 2,4250 x 100 110 32 11 3,2
150 40 20 4,3
100 24 5 2,2300 x 100 130 32 10 3,0
180 40 19 4,1
400 x 100 130 24 5 2,1200 x 200 170 32 9 2,9
230 40 17 3,9
600 x 100 190 24 4 2,0300 x 200 250 32 8 2,7
340 40 14 3,7
230 24 4 1,8400 x 200 310 32 7 2,5
420 40 13 3,4
280 24 4 1,9450 x 200 380 32 7 2,6
520 40 12 3,6
500 x 200 350 24 3 2,1350 x 300 470 32 6 2,8
640 40 11 3,8
600 x 200 400 24 3 2,0400 x 300 550 32 6 2,7
750 40 11 3,7
800 x 200 520 24 3 2,0500 x 300 700 32 5 2,7
950 40 10 3,7
Tamaño Q (m3/h) LwA [dB(A)] ∆Pt (Pa) Vk (m/s)
1000 x 200 620 24 3 1,9600 x 300 840 32 5 2,5
1140 40 9 3,5
330 24 3 2,2300 x 300 450 32 6 3,0
660 40 13 4,4
800 x 300 780 24 2 1,8600 x 400 1060 32 4 2,5
1440 40 8 3,4
1000 x 300 940 24 2 1,8750 x 400 1270 32 4 2,4
1740 40 8 3,3
1200 x 300 1180 24 2 1,9900 x 400 1600 32 4 2,5700 x 500 2180 40 7 3,4600 x 600
Tabla de selección
Dimensiones genéricas
L = Longitud nominal (hueco)H = Altura nominal (hueco)
H + 28 L + 28
H – 20 L – 20
H
24 24
L
33
6
Fijación por tornillos, hueco = (L – 5) x (H – 5)
La Tabla de selección refleja un resumen de dimensiones.Disponibilidad de otros tamaños. Consultar al Dpto. Comercial
14 15
43-SF
Difusor circular de conos fijos
Otros modelos43-SF-Q. Difusor circular de conos fijos integradoen placa de 595x595, para instalar en falso techomodular (hasta Ø400).
Descripción del productoDifusor circular de impulsión, de conos fijos, marca KOOLAIR, modelo 43-SF tamaño _ mm (Ø de cuello de conexión). Puede incorporar compuerta de regulación (-49MM) y accesorio de fijación a determinar. Acabado en aluminio anodizado o pintado en RAL a definir.Altura de instalación recomendada entre 2,5 y 3 m.
FijacionesPM. Puente de montaje para conexión con conducto flexible.PMC. Puente de montaje para conexión con conducto rígido. CMM. Cuello de montaje con compuerta deregulación de mariposa.PCS. Plenum circular de conexión superior de chapade acero galvanizado. (-A. Aislado interiormente)PCL. Plenum circular de conexión lateral de chapade acero galvanizado. (-A. Aislado interiormente)
Tamaño Ø nominal Q (m3/h) LwA [dB(A)] ∆Pt (Pa) X (m) Vk (m/s)
200 24 14 1,8 5,96 160 250 32 22 2,3 7,5
310 40 34 2,9 9,4
260 24 11 2,0 5,38 200 330 32 17 2,5 6,6
410 40 27 3,1 8,3
350 24 8 2,1 4,710 250 430 32 13 2,7 5,9
550 40 21 3,4 7,4
460 24 7 2,3 4,112 315 580 32 10 2,9 5,2
730 40 17 3,7 6,5
540 24 6 2,4 3,914 355 670 32 9 3,0 4,9
850 40 15 3,8 6,1
670 24 5 2,5 3,616 400 780 32 8 3,2 4,6
990 40 13 4,0 5,7
Difusor Ø A Ø B Ø C
160 159 213 247 200 199 264 287 250 249 315 337 315 314 366 402 355 354 417 442 400 399 468 487
Tabla de selección
SIMBOLOGÍA
Q (m3/h): Caudal de aire.
LwA [dB(A)]: Nivel de potencia sonora.
∆Pt (Pa): Pérdida de carga.
X (m): Alcance horizontal para una
velocidad máxima en zona ocupada
de 0,25 m/s, salto térmico ∆T = –10º C
y una altura de instalación de 3 m.
Vk (m/s): Velocidad efectiva.
ØB
ØA
ØC
6
52
Dimensiones genéricas
Unidad en mm
40 41
KCRK
Regulador de caudal de aire constante
Descripción del productoRegulador de caudal de aire constante, marca KOOLAIR, modelo KCRK, de sección circular tamaño Ø __ para impulsión o retorno de aire.Fabricado en material plástico clase M1.Automecánico, sin necesidad de energía exterior, garantizando un caudal de aire constante independientemente de las variaciones de presión que sufra el sistema. Envolventes y aleta de material plástico de alta calidad.Presión de entrada mínima necesaria de 30 Pa (salvo Ø80 necesario 50 Pa).Puede instalarse en posición horizontal o vertical.
1. Cuerpo.
2. Aleta.
3. Amortiguador.
4. Junta de estanqueidad.
5. Escala de regulación.
Gama de caudales de aire en m3/h Tamaño 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
80 22 30 37 45 55 70 85 100 30 35 40 52 60 75 95 120 125 40 47 56 67 77 89 110 130 150 192 150 52 60 70 78 95 100 125 145 165 195 225 160 61 72 81 96 117 133 154 180 210 245 282 200 98 112 125 150 186 225 271 307 326 364 409 466 250 168 216 254 289 336 392 423 466 500 559 613 723
SIMBOLOGÍA
Q (m3/h): Caudal de aire en m3/h.
LPA: Nivel de presion sonora de ruido
regenerado por el flujo de aire, en dB(A),
considerando una atenuación en la
instalación y local de 10 dB/oct.
∆P = 50/200 Pa: Presión diferencial total
en Pa (medida a la entrada y salida de la
unidad).
ØD
L
Dimensiones genéricas
DimensionesTamaño Ø D (mm) L (mm) M (kg)
80 78 94 0,68 100 98 113 0,12 125 122 145 0,18 150 146 160 0,27 160 156 171 0,3 200 196 201 0,49 250 246 242 0,8
Unidad en mm
Ruido regenerado Tamaño Q (m3/h) Presión sonora LPA dB(A)
∆P = 50 Pa ∆P = 100 Pa ∆P = 150 Pa ∆P = 200 Pa
22 28 34 37 4080 55 30 35 39 41
85 30 36 39 42
30 27 34 38 40100 52 29 36 39 42
120 32 38 42 45
40 27 34 39 42125 89 29 37 41 44
192 32 39 44 47
52 26 33 37 40150 100 28 35 39 42
225 31 38 42 45
61 27 35 40 43160 145 29 37 41 45
282 30 38 43 46
98 26 35 40 43200 225 28 37 42 45
466 30 38 43 47
168 25 33 38 41250 392 27 35 40 43
723 28 36 41 44
Tabla de selección
192 193
RCCK
Regulador de caudal de aire constante
ModelosRCCK. Regulador circular automecánico de caudal constante sin aislar.RCCK-D. Regulador circular automecánico de caudal constante aislado.RCCK-MT. Regulador circular automecánico de caudal constante sin aislar con servomotor eléctrico (T/N ó 0-10V).RCCK-D-MT. Regulador circular automecánico de caudal constante aislado con servomotor eléctrico (T/N ó 0-10V).
Descripción del productoRegulador de caudal de aire constante, marca KOOLAIR, modelo RCCK, de sección circular tamaño Ø_, para impulsión o retorno de aire. Automecánico, sin necesidad de energía exterior, garantizando un caudal de aire constante independientemente de las variaciones de presión que sufra el sistema. Envolventes y compuerta de chapa de acero galvanizado. Aporta el caudal requerido con una elevada exactitud, fácilmente ajustable a otros volúmenes de aire en obra.Presión de entrada mínima necesaria de 50 Pa. Puede instalarse en posición horizontal o vertical.Puede incorporar aislamiento termoacústico de espesor 50 mm (RCCK-D).Opcionalmente puede incorporar silenciador circular para atenuación de ruido regenerado en regulador (RCCK + ASK).
B DC ØA55 6155
150
Dimensiones genéricas
Ruido regenerado Ruido radiado Tamaño Q (m3/h) ∆Pmin (Pa) Presión sonora LPA dB(A) Presión sonora LPA2 dB(A) ∆P = 100 Pa ∆P = 500 Pa ∆P = 100 Pa ∆P = 500 Pa
40 50 25 38 <20 33 80 100 50 31 44 22 38 140 50 33 46 24 40
80 50 30 42 <20 34 100 200 50 36 48 23 39 300 50 38 51 26 41
135 50 33 46 <20 33 125 325 50 39 52 24 39 500 50 42 54 27 42
235 50 36 49 <20 33 160 520 50 42 55 25 39 800 50 45 58 28 42
370 50 38 52 20 34 200 820 50 43 57 26 40 1375 50 46 60 30 43
520 50 37 53 21 33 250 1300 50 42 57 28 41 2100 50 44 60 32 44
865 50 42 56 23 35 315 2050 50 46 60 30 42 3300 50 48 62 34 46
1000 50 42 55 23 35 355 2500 50 47 60 31 43 4000 50 50 63 35 47
1200 50 43 56 24 35 400 3150 50 49 62 32 44 5000 50 52 65 36 48
SIMBOLOGÍA
Q (m3/h): Caudal de aire.LPA: Nivel de presion sonora de ruido regenerado por el flujo de aire, en dB(A), considerando una atenuación en la instalación y local de 10 dB/oct.LPA2: Nivel de presion sonora de ruido de radiación, en dB(A), considerando una atenuación propia del local de 10 dB/oct. ∆Pmin: Presión diferencial mínima en Pa.∆P = 100/500 Pa: Presión diferencial total en Pa (medida a la entrada y salida de la unidad).
Tabla de selección
Modelo Ø A B C D
80 78 139 100 98 159 125 123 184 160 158 400 290 219 200 198 259 250 248 309 315 313 374
355 353 450 340
414 400 398 459
Unidad en mm
194 195
Características
Especificaciones
Dimensiones
COMPACT EMPOTRABLE |
• Cortinadeairecompactayempotrabledeperfilbajo,sóloaireconvistaintegraldelarejadifusora,especialmentediseñadaparaaplicacionessincalefacción.
• Bastidorautoportantedeacerogalvanizado,preparadoparainstalaciónempotrada en falso techo.
• Rejadeaspiración(libredemantenimiento)conperfileríadealuminioydifusorlineal de descarga integrados en un único marco de color blanco RAL 9016 comoestándar. Otros colores disponibles bajo demanda.
• Ventiladorescentrífugosdedobleaspiraciónconmotoresderotorexternodebajonivelsonoro.Selectorde5velocidades.Losmodelos“EC”incorporanventiladoreseficientesdemuybajoconsumo.
• Losmodelos“A”sonsincalefacción,sóloaire.• IncluyeunreguladormuralPlug&Playcon7mcableRJ45,másuncontrol
remoto. Opcional: Control Avanzado Clever (programable, automático, inteligente,ahorro energético, Modbus RTU para PLC…).
Cortinas De Aire Compactas Y EmpotrablesPara Puertas Comerciales E Industriales
SÓLO AIRE
Modelo Caudal
PotenciaVentilador230V-50Hz
IntensidadVentilador230V-50Hz
NivelSonoro(5 m) Peso
m3/h kW A dB(A) kgRC M 1000 A 1800 0,212 0,94 55 33RC M 1500 A 2700 0,318 1,41 56 50RC M 2000 A 3600 0,424 1,88 57 61RC M 2500 A 4500 0,530 2,35 58 68RC ECM 1000 A 1840 0,132 1,14 56 33RC ECM 1500 A 2760 0,198 1,71 57 50RC ECM 2000 A 3680 0,264 2,28 58 61RC ECM 2500 A 4600 0,330 2,85 59 68RC G 1000 A 2400 0,642 2,85 57 37RC G 1500 A 3200 0,856 3,80 58 55RC G 2000 A 4800 1,284 5,70 59 71RC G 2500 A 5600 1,498 6,65 60 78RC ECG 1000 A 2700 0,225 1,95 61 37RC ECG 1500 A 3600 0,300 2,60 62 56RC ECG 2000 A 5400 0,450 3,90 63 71RC ECG 2500 A 6300 0,525 4,55 64 78
L L1 A BRC 1000 1000 1048 920 -RC 1500 1500 1548 1420 710RC 2000 2000 2048 1920 960RC 2500 2500 2548 2420 1210
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 49 ‐
ANEJO 2: CÁLCULOS DE CLIMATIZACIÓN
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 50 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA NO 15,98 0,667 1,15 22 267 10 104VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118FACHADA NE 13,50 0,667 1,15 22 226 10 88MEDIANERA 19,98 0,667 1,00 6 80 5 64TABIQUE LNC 7,56 1,681 1,00 6 76 5 61SUELO 37,00 1,002 1,00 22 808 10 363
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)FACHADA NO 15,98 1,00 0,67 - - 11
OCUPACIÓN (nº personas) 6 ACTIVIDAD - 210 390ILUMINACIÓN - - 370OTROS - -VENTILACIÓN 2.060 341 926
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN 65%
2.095 551 2.645
Qs (W) Ql (W) Q (W)
324 341 665
- 7212.479 - 2.479
RESULTADOS VERANO
RADIACIÓN SOLAR
RESULTADOS INVIERNO
2,70
99,90
270,00
Sentado, trabajo ligeroOTRAS CARGAS
Qs (W)
1.758
1.771
Ql (W) Q (W)
1.758
1.981
-
210
721
CENTRO DE SALUD POTESPB-SALA REUNIÓNMadrid
CONDICIONES EXTERIORES
37,00
VERANOINVIERNO
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOS
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 51 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA NO 14,63 0,667 1,15 22 244 10 96VENTANA NO 8,00 3,000 1,15 22 602 10 235TABIQUE LNC 16,90 1,681 1,00 6 170 5 136SUELO 25,58 1,002 1,00 22 559 10 251
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA NO 8,00 80 0,90 0,70 - - 403
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)FACHADA NO 14,63 1,00 0,67 - - 10
OCUPACIÓN (nº personas) 3 ACTIVIDAD - 105 195ILUMINACIÓN - - 256OTROS - -VENTILACIÓN 1.030 170 463
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
T Temperatura
CENTRO DE SALUD POTESPB-ADMINISTRACIÓNMadrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
25,58
2,70
69,07
135,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
1.575 - 1.575361 - 361
1.936 - 1.936
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
1.744 275 2.019
65%
1.582 105 1.687162 170 332
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 52 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA NO 5,69 0,667 1,15 22 95 10 37VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118SUELO 15,97 1,002 1,00 22 349 10 157
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)FACHADA NO 5,69 1,00 0,67 - - 4
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 160OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
CENTRO DE SALUD POTESPB-CONSULTA 3Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
15,97
2,70
43,12
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
745 - 745240 - 240985 - 985
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
915 184 1.098
65%
807 70 877108 114 222
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 53 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA NO 5,69 0,667 1,15 22 95 10 37VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118SUELO 16,13 1,002 1,00 22 352 10 158
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)FACHADA NO 5,69 1,00 0,67 - - 4
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 161OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
918 184 1.101
65%
810 70 880108 114 222
989 - 989
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
748 - 748240 - 240
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
16,13
2,70
43,55
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
CENTRO DE SALUD POTESPB-CONSULTA 2Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 54 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA NO 7,34 0,667 1,15 22 123 10 48VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118FACHADA SO 7,80 0,667 1,00 22 113 10 51VENTANA SO 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118SUELO 17,19 1,002 1,00 22 375 10 169
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA SO 4,00 350 0,90 0,70 - - 882
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)FACHADA SO 7,80 5,00 1,00 - - 39
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 172OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
1.834 184 2.017
65%
1.726 70 1.796108 114 222
1.414 - 1.414
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
1.174 - 1.174240 - 240
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
17,19
2,70
46,41
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
CENTRO DE SALUD POTESPB-CONSULTA 1Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 55 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
MEDIANERA 4,05 0,667 1,00 22 59 10 26TABIQUE LNC 48,60 1,681 1,00 6 490 5 392FACHADA SO 6,15 0,667 1,00 22 89 10 40VENTANA SO 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118SUELO 68,23 1,002 1,00 22 1.490 10 670
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA SO 4,00 350 0,90 0,70 - - 882
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)FACHADA SO 6,15 5,00 1,00 - - 31
OCUPACIÓN (nº personas) 10 ACTIVIDAD - 350 650ILUMINACIÓN - - 682OTROS - -VENTILACIÓN 3.434 568 1.544
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
4.031 918 4.949
65%
3.491 350 3.841540 568 1.108
3.591 - 3.591
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
2.390 - 2.3901.202 - 1.202
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
68,23
2,70
184,22
450,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
CENTRO DE SALUD POTESPB-DISTRIBUIDORMadrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 56 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA S 13,74 0,667 1,00 22 200 10 90VENTANA S 8,00 3,000 1,00 22 523 10 235SUELO 22,84 1,002 1,00 22 499 10 224
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA S 8,00 500 0,90 0,70 - - 2.520
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)FACHADA S 13,74 6,00 1,00 - - 82
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 228OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
3.618 184 3.802
65%
3.510 70 3.580108 114 222
1.462 - 1.462
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
1.221 - 1.221240 - 240
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
22,84
2,70
61,67
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
CENTRO DE SALUD POTESPB-CONSULTA 4Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 57 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA S 6,42 0,667 1,00 22 93 10 42VENTANA S 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118SUELO 17,22 1,002 1,00 22 376 10 169
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA S 4,00 500 0,90 0,70 - - 1.260
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)FACHADA S 6,42 6,00 1,00 - - 39
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 172OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
2.037 184 2.221
65%
1.929 70 1.999108 114 222
971 - 971
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
731 - 731240 - 240
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
17,22
2,70
46,49
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
CENTRO DE SALUD POTESPB-CONSULTA 5Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 58 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA S 11,28 0,667 1,00 22 164 10 74VENTANA S 8,00 3,000 1,00 22 523 10 235MEDIANERA 11,80 0,667 1,00 6 47 5 38SUELO 23,80 1,002 1,00 22 520 10 234
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA S 8,00 500 0,90 0,70 - - 2.520
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)FACHADA S 11,28 6,00 1,00 - - 68
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 238OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
3.644 184 3.828
65%
3.536 70 3.606108 114 222
1.494 - 1.494
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
1.254 - 1.254240 - 240
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
23,80
2,70
64,26
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
CENTRO DE SALUD POTESPB-CONSULTA 6Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 59 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA NO 6,64 0,667 1,15 22 111 10 43VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118MEDIANERA 11,96 0,667 1,00 6 48 5 38CUBIERTA 16,67 0,942 1,00 22 342 10 154
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 16,67 8,00 0,94 - - 126
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 167OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
1.085 184 1.269
65%
977 70 1.047108 114 222
1.042 - 1.042
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
802 - 802240 - 240
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
16,67
2,70
45,01
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 12Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 60 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA NO 6,64 0,667 1,15 22 111 10 43VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118CUBIERTA 16,13 0,942 1,00 22 331 10 149
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 16,13 8,00 0,94 - - 122
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 161OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
1.032 184 1.216
65%
924 70 994108 114 222
983 - 983
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
743 - 743240 - 240
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
16,13
2,70
43,55
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 11Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 61 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA NO 6,64 0,667 1,15 22 111 10 43VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118CUBIERTA 16,18 0,942 1,00 22 332 10 149
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 16,18 8,00 0,94 - - 122
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 162OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
1.034 184 1.217
65%
926 70 996108 114 222
984 - 984
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
744 - 744240 - 240
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
16,18
2,70
43,69
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 10Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 62 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA NO 6,64 0,667 1,15 22 111 10 43VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118CUBIERTA 16,12 0,942 1,00 22 331 10 149
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 16,12 8,00 0,94 - - 121
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 161OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
1.032 184 1.216
65%
924 70 994108 114 222
983 - 983
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
743 - 743240 - 240
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
16,12
2,70
43,52
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 9Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 63 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA NO 6,64 0,667 1,15 22 111 10 43VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118CUBIERTA 16,14 0,942 1,00 22 331 10 149
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 16,14 8,00 0,94 - - 122
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 161OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
1.033 184 1.216
65%
925 70 995108 114 222
984 - 984
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
743 - 743240 - 240
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
16,14
2,70
43,58
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 8Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 64 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA NO 7,37 0,667 1,15 22 123 10 48VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118FACHADA SO 7,93 0,667 1,00 22 115 10 52VENTANA SO 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118CUBIERTA 17,34 0,942 1,00 22 356 10 160
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA SO 4,00 350 0,90 0,70 - - 882
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 17,34 8,00 0,94 - - 131
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 173OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
1.919 184 2.103
65%
1.811 70 1.881108 114 222
1.397 - 1.397
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
1.157 - 1.157240 - 240
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
17,34
2,70
46,82
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 7Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 65 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
MEDIANERA 8,83 0,667 1,00 6 35 5 28TABIQUE LNC 70,58 1,681 1,00 6 712 5 569FACHADA SO 14,95 0,667 1,00 22 217 10 98VENTANA SO 8,00 3,000 1,00 22 523 10 235CUBIERTA 77,93 0,942 1,00 22 1.600 10 719
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA SO 8,00 350 0,90 0,90 - - 2.268
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 77,93 8,00 0,94 - - 587
OCUPACIÓN (nº personas) 10 ACTIVIDAD - 350 650ILUMINACIÓN - - 779OTROS - -VENTILACIÓN 3.434 568 1.544
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
6.475 918 7.393
65%
5.935 350 6.285540 568 1.108
4.290 - 4.290
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
3.088 - 3.0881.202 - 1.202
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
77,93
2,70
210,41
450,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
CENTRO DE SALUD POTESP1-DISTRIBUIDORMadrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 66 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA S 8,10 0,667 1,00 22 118 10 53VENTANA S 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118CUBIERTA 17,12 0,942 1,00 22 352 10 158
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA S 4,00 500 0,90 0,90 - - 1.620
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 17,12 8,00 0,94 - - 129
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 171OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
2.487 184 2.670
65%
2.379 70 2.449108 114 222
971 - 971
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
731 - 731240 - 240
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
17,12
2,70
46,22
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 13Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 67 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA S 5,56 0,667 1,00 22 81 10 36VENTANA S 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118CUBIERTA 15,72 0,942 1,00 22 323 10 145
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA S 4,00 500 0,90 0,90 - - 1.620
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 15,72 8,00 0,94 - - 118
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 157OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
2.433 184 2.616
65%
2.325 70 2.395108 114 222
906 - 906
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
665 - 665240 - 240
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
15,72
2,70
42,44
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 14Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 68 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA S 4,64 0,667 1,00 22 67 10 30VENTANA S 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118CUBIERTA 15,14 0,942 1,00 22 311 10 140
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA S 4,00 500 0,90 0,90 - - 1.620
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 15,14 8,00 0,94 - - 114
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 151OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 15Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
15,14
2,70
40,88
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
640 - 640240 - 240880 - 880
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
2.411 184 2.595
65%
2.303 70 2.373108 114 222
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 69 ‐
PROYECTOLOCALLOCALIDAD
TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69
T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50
SUPERFICIE (m2)
ALTURA (m)
VOLUMEN (m3)
VENTILACIÓN (m3/h)
Cerramiento S (m2)K
(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)
FACHADA S 4,64 0,667 1,00 22 67 10 30VENTANA S 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118MEDIANERA 11,80 0,667 1,00 6 47 5 38CUBIERTA 15,14 0,942 1,00 22 311 10 140
VENTANAS S (m2)RAD
(W/m2)
F sombra (CTE)
F solar (ventana)
Qs (W) Ql (W) Qs (W)
VENTANA S 4,00 500 0,90 0,90 - - 1.620
FACHADAS S (m2) DTeqK
(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 15,14 8,00 0,94 - - 114
OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 151OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL
RECUPERACIÓN
CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 16Madrid
CONDICIONES EXTERIORES
CONDICIONES INTERIORES
DATOS LOCAL
15,14
2,70
40,88
90,00
TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO
RADIACIÓN SOLAR
OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero
RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)
687 - 687240 - 240927 - 927
RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)
2.449 184 2.633
65%
2.341 70 2.411108 114 222
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 70 ‐
Madrid, JUNIO de 2018
EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL
Fdo. José Ramón Gaitero Souto
Colegiado Nº 547
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 71 ‐
ANEJO 3: CÁLCULOS CONDUCTOS AIRE
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 72 ‐
Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)
S0
(m2)v0 (m/s) D EQU‐0
(mm)
L EQU ACC(m)
P COND(mmca/m)
m2 conducto
FIBRA
1 0‐1 800,00 250 200 1,00 0,05 4,44 246,02 6,00 0,15 1,06 10,51 1,10
1 1‐S.R. 320,00 150 150 8,50 0,02 3,95 165,24 6,00 0,20 2,89 28,57 6,80
1 1‐2 480,00 200 150 7,50 0,03 4,44 190,41 4,00 0,21 2,38 23,61 6,75
1 2‐ADMIN 160,00 150 150 3,00 0,02 1,98 165,24 4,00 0,06 0,39 3,91 2,40
1 2‐3 320,00 150 150 3,50 0,02 3,95 165,24 4,00 0,20 1,49 14,78 2,80
1 3‐C3 106,67 150 150 3,00 0,02 1,32 165,24 4,00 0,03 0,19 1,87 2,40
1 3‐4 213,33 150 150 4,00 0,02 2,63 165,24 4,00 0,10 0,76 7,54 3,20
1 4‐C2 106,67 150 150 3,00 0,02 1,32 165,24 4,00 0,03 0,19 1,87 2,40
1 4‐C1 106,67 150 150 6,50 0,02 1,32 165,24 4,00 0,03 0,28 2,80 5,20
TOTAL 800,00 33,05
LZ‐H080GBA2 PB ESTE ‐ IMPULSIÓN
P COND(mmca‐Pa)
Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)
S0
(m2)v0 (m/s) D EQU‐0
(mm)
L EQU ACC(m)
P COND(mmca/m)
m2 conducto
FIBRA
1 0‐1 800,00 250 200 1,00 0,05 4,44 246,02 6,00 0,15 1,06 10,51 1,10
1 1‐S.R. 320,00 150 150 5,50 0,02 3,95 165,24 6,00 0,20 2,29 22,66 4,40
1 1‐2 480,00 200 150 7,50 0,03 4,44 190,41 4,00 0,21 2,38 23,61 6,75
1 2‐ADMIN 160,00 150 150 2,00 0,02 1,98 165,24 4,00 0,06 0,34 3,35 1,60
1 2‐3 320,00 150 150 3,50 0,02 3,95 165,24 4,00 0,20 1,49 14,78 2,80
1 3‐C3 106,67 150 150 2,00 0,02 1,32 165,24 4,00 0,03 0,16 1,60 1,60
1 3‐4 213,33 150 150 4,00 0,02 2,63 165,24 4,00 0,10 0,76 7,54 3,20
1 4‐C2 106,67 150 150 2,00 0,02 1,32 165,24 4,00 0,03 0,16 1,60 1,60
1 4‐C1 106,67 150 150 5,50 0,02 1,32 165,24 4,00 0,03 0,26 2,53 4,40
TOTAL 800,00 27,45
LZ‐H080GBA2 PB ESTE ‐ RETORNO
P COND(mmca‐Pa)
Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)
S0
(m2)v0 (m/s) D EQU‐0
(mm)
L EQU ACC(m)
P COND(mmca/m)
m2 conducto
FIBRA
1 0‐1 778,00 250 200 0,50 0,05 4,32 246,02 6,00 0,14 0,94 9,28 0,55
1 1‐ARNU24 508,00 200 200 8,50 0,04 3,53 220,32 10,00 0,11 2,11 20,88 8,50
1 1‐2 270,00 150 150 2,00 0,02 3,33 165,24 4,00 0,15 0,88 8,68 1,60
1 2‐C4 90,00 150 150 4,50 0,02 1,11 165,24 4,00 0,02 0,17 1,66 3,60
1 2‐3 180,00 150 150 3,50 0,02 2,22 165,24 4,00 0,07 0,52 5,19 2,80
1 3‐C5 90,00 150 150 2,50 0,02 1,11 165,24 4,00 0,02 0,13 1,27 2,00
1 3‐C6 90,00 150 150 10,00 0,02 1,11 165,24 4,00 0,02 0,28 2,74 8,00
TOTAL 778,00 27,05
LZ‐H080GBA2 PB OESTE ‐ IMPULSIÓN
P COND(mmca‐Pa)
Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)
S0
(m2)v0 (m/s) D EQU‐0
(mm)
L EQU ACC(m)
P COND(mmca/m)
m2 conducto
FIBRA
1 0‐1 778,00 250 200 0,50 0,05 4,32 246,02 6,00 0,14 0,94 9,28 0,55
1 1‐ARNU24 508,00 200 200 2,00 0,04 3,53 220,32 10,00 0,11 1,37 13,54 2,00
1 1‐2 270,00 150 150 2,00 0,02 3,33 165,24 4,00 0,15 0,88 8,68 1,60
1 2‐C4 90,00 150 150 3,00 0,02 1,11 165,24 4,00 0,02 0,14 1,37 2,40
1 2‐3 180,00 150 150 3,50 0,02 2,22 165,24 4,00 0,07 0,52 5,19 2,80
1 3‐C5 90,00 150 150 1,50 0,02 1,11 165,24 4,00 0,02 0,11 1,08 1,20
1 3‐C6 90,00 150 150 5,00 0,02 1,11 165,24 4,00 0,02 0,18 1,76 4,00
TOTAL 778,00 14,55
LZ‐H080GBA2 PB OESTE ‐ RETORNO
P COND(mmca‐Pa)
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 73 ‐
Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)
S0
(m2)v0 (m/s) D EQU‐0
(mm)
L EQU ACC(m)
P COND(mmca/m)
m2 conducto
FIBRA
1 0‐1 1080,00 350 200 2,00 0,07 4,29 289,21 6,00 0,12 0,93 9,23 2,60
1 1‐DF1 250,00 150 150 3,50 0,02 3,09 165,24 4,00 0,13 0,95 9,43 2,80
1 1‐2 830,00 250 200 5,50 0,05 4,61 246,02 4,00 0,16 1,54 15,26 6,05
1 2‐DF3 80,00 150 150 9,00 0,02 0,99 165,24 4,00 0,02 0,21 2,05 7,20
1 2‐3 500,00 200 150 4,50 0,03 4,63 190,41 4,00 0,22 1,90 18,80 4,05
1 3‐DF5 250,00 150 150 5,50 0,02 3,09 165,24 4,00 0,13 1,21 11,94 4,40
TOTAL 1080,00 27,10
ARNU24GM2A4
P COND(mmca‐Pa)
Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)
S0
(m2)v0 (m/s) D EQU‐0
(mm)
L EQU ACC(m)
P COND(mmca/m)
m2 conducto
FIBRA
1 0‐1 1920,00 600 200 2,00 0,12 4,44 370,78 6,00 0,09 0,74 7,29 3,60
1 1‐DF1 450,00 200 200 4,50 0,04 3,13 220,32 4,00 0,09 0,78 7,69 4,50
1 1‐2 1470,00 450 200 5,50 0,09 4,54 325,23 4,00 0,11 1,06 10,54 8,25
1 2‐DF3 120,00 150 150 9,00 0,02 1,48 165,24 4,00 0,03 0,43 4,30 7,20
1 2‐3 900,00 300 200 7,50 0,06 4,17 268,74 4,00 0,12 1,39 13,79 9,00
1 3‐DF5 450,00 200 150 5,50 0,03 4,17 190,41 4,00 0,18 1,75 17,34 4,95
TOTAL 1920,00 37,50
ARNU36GM2A4
P COND(mmca‐Pa)
Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)
S0
(m2)v0 (m/s) D EQU‐0
(mm)
L EQU ACC(m)
P COND(mmca/m)
m2 conducto
FIBRA
1 0‐1 500,00 200 200 1,00 0,04 3,47 220,32 6,00 0,11 0,78 7,68 1,00
1 1‐C12 100,00 150 150 3,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,18 1,78 2,80
1 1‐2 400,00 200 150 4,00 0,03 3,70 190,41 4,00 0,15 1,19 11,79 3,60
1 2‐C11 100,00 150 150 3,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,17 1,66 2,40
1 2‐3 300,00 150 150 4,50 0,02 3,70 165,24 4,00 0,18 1,50 14,89 3,60
1 3‐C10 100,00 150 150 3,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,17 1,66 2,40
1 3‐4 200,00 150 150 4,50 0,02 2,47 165,24 4,00 0,08 0,72 7,12 3,60
1 4‐C9 100,00 150 150 3,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,17 1,66 2,40
1 4‐C8 100,00 150 150 6,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,24 2,37 4,80
TOTAL 500,00 26,60
LZ‐H050GBA2 P1 ESTE ‐ IMPULSIÓN
P COND(mmca‐Pa)
Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)
S0
(m2)v0 (m/s) D EQU‐0
(mm)
L EQU ACC(m)
P COND(mmca/m)
m2 conducto
FIBRA
1 0‐1 500,00 200 200 1,00 0,04 3,47 220,32 6,00 0,11 0,78 7,68 1,00
1 1‐C12 100,00 150 150 1,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,13 1,30 1,20
1 1‐2 400,00 200 150 4,00 0,03 3,70 190,41 4,00 0,15 1,19 11,79 3,60
1 2‐C11 100,00 150 150 1,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,13 1,30 1,20
1 2‐3 300,00 150 150 4,50 0,02 3,70 165,24 4,00 0,18 1,50 14,89 3,60
1 3‐C10 100,00 150 150 1,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,13 1,30 1,20
1 3‐4 200,00 150 150 4,50 0,02 2,47 165,24 4,00 0,08 0,72 7,12 3,60
1 4‐C9 100,00 150 150 1,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,13 1,30 1,20
1 4‐C8 100,00 150 150 5,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,23 2,25 4,40
TOTAL 500,00 21,00
LZ‐H050GBA2 P1 ESTE ‐ RETORNO
P COND(mmca‐Pa)
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 74 ‐
Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)
S0
(m2)v0 (m/s) D EQU‐0
(mm)
L EQU ACC(m)
P COND(mmca/m)
m2 conducto
FIBRA
1 0‐1 1000,00 300 200 1,50 0,06 4,63 268,74 6,00 0,15 1,10 10,90 1,80
1 1‐1' 600,00 200 200 2,00 0,04 4,17 220,32 2,00 0,15 0,62 6,11 2,00
1 1'‐ARNU 500,00 200 200 2,00 0,04 3,47 220,32 10,00 0,11 1,33 13,16 2,00
1 1'‐C7 100,00 150 150 4,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,19 1,90 3,20
1 1‐2 400,00 200 150 5,00 0,03 3,70 190,41 6,00 0,15 1,64 16,21 4,50
1 2‐C13 100,00 150 150 3,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,17 1,66 2,40
1 2‐3 300,00 150 150 4,50 0,02 3,70 165,24 4,00 0,18 1,50 14,89 3,60
1 3‐C14 100,00 150 150 3,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,17 1,66 2,40
1 3‐4 200,00 150 150 4,00 0,02 2,47 165,24 4,00 0,08 0,68 6,70 3,20
1 4‐C15 100,00 150 150 3,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,17 1,66 2,40
1 4‐C16 100,00 150 150 6,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,24 2,37 4,80
TOTAL 1000,00 32,30
LZ‐H100GBA2 P1 OESTE ‐ IMPULSIÓN
P COND(mmca‐Pa)
Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)
S0
(m2)v0 (m/s) D EQU‐0
(mm)
L EQU ACC(m)
P COND(mmca/m)
m2 conducto
FIBRA
1 0‐1 1000,00 300 200 1,50 0,06 4,63 268,74 6,00 0,15 1,10 10,90 1,80
1 1‐1' 600,00 200 200 2,00 0,04 4,17 220,32 2,00 0,15 0,62 6,11 2,00
1 1'‐ARNU 500,00 200 200 1,00 0,04 3,47 220,32 10,00 0,11 1,22 12,06 1,00
1 1'‐C7 100,00 150 150 2,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,16 1,54 2,00
1 1‐2 400,00 200 150 7,50 0,03 3,70 190,41 6,00 0,15 2,01 19,89 6,75
1 2‐C13 100,00 150 150 2,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,14 1,42 1,60
1 2‐3 300,00 150 150 4,50 0,02 3,70 165,24 4,00 0,18 1,50 14,89 3,60
1 3‐C14 100,00 150 150 2,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,14 1,42 1,60
1 3‐4 200,00 150 150 4,00 0,02 2,47 165,24 4,00 0,08 0,68 6,70 3,20
1 4‐C15 100,00 150 150 2,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,14 1,42 1,60
1 4‐C16 100,00 150 150 3,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,18 1,78 2,80
TOTAL 1000,00 27,95
LZ‐H100GBA2 P1 OESTE ‐ RETORNO
P COND(mmca‐Pa)
Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)
S0
(m2)v0 (m/s) D EQU‐0
(mm)
L EQU ACC(m)
P COND(mmca/m)
m2 conducto
FIBRA
1 V1 ‐ IMP 1300,00 300 250 6,00 0,08 4,81 301,43 4,00 0,14 1,37 13,56 7,80
1 V1 ‐ RET 600,00 300 250 6,00 0,08 2,22 301,43 4,00 0,03 0,34 3,32 7,80
1 V2 ‐ IMP 500,00 350 300 6,00 0,11 1,32 356,75 4,00 0,01 0,11 1,05 9,00
1 V2 ‐ RET 100,00 350 300 6,00 0,11 0,26 356,75 4,00 0,00 0,01 0,06 9,00
TOTAL 1300,00 33,60
VERTICALES
P COND(mmca‐Pa)
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 75 ‐
ANEJO 4: CÁLCULOS ELÉCTRICOS
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 76 ‐
1. CALCULO DE LÍNEAS
Los cálculos se efectuarán de acuerdo con las fórmulas indicadas a continuación y las instrucciones ITC
BT 19
Conductores 1 kV. XLPE o materiales análogos según fila E columna 9 de la tabla I de ITC BT,
comprobando que la caída de tensión máxima está dentro de los límites permisibles (Menor que 5 %).
Los cálculos han sido efectuados suponiendo que todas las cargas están concentradas en un punto y
al final de la línea. Los cálculos justificativos de la caída de tensión en las líneas son obtenidas por la fórmula y la
instrucción ITC - BT 47.
Tensión de alimentación: alterna trifásica 230/400 V.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 77 ‐
Madrid, JUNIO de 2018
EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL
Fdo. José Ramón Gaitero Souto
Colegiado Nº 547
CUADRO CIRCUITO INSTALADA Cf. Simult. CÁLCULO (V) (%) ACUM. (%) TOTAL PERMIT. (%)
CGBT CCLIMA 17467 1,00 17.467 400 29 5 16,0 0,39 0,58 0,68 4,50 66 4x50ACCLIMA ARUM200LTE5 14690 1,00 14.690 400 24 25 10,0 1,64 0,68 1,09 4,50 50 4x40ACCLIMA UI CLIMA PB 577 1,00 577 230 3 35 2,5 1,25 0,68 1,23 4,50 22 2x16ACCLIMA UI CLIMA P1 780 1,00 780 230 4 40 2,5 1,94 0,68 1,52 4,50 22 2x16ACCLIMA RECUP. PB1 360 1,00 360 230 2 12 2,5 0,27 0,68 0,80 4,50 22 2x16ACCLIMA RECUP. PB2 360 1,00 360 230 2 15 2,5 0,34 0,68 0,83 4,50 22 2x16ACCLIMA RECUP. P11 230 1,00 230 230 2 15 2,5 0,21 0,68 0,77 4,50 22 2x16ACCLIMA RECUP. P12 470 1,00 470 230 3 35 2,5 1,02 0,68 1,13 4,50 22 2x16A
I MAX ADMISIBLE
(A)
CIRCUITOS POTENCIA (W) TENSIÓN(V)
INTENSIDAD(A)
LONGITUD(M)
SECCIÓN(mm²)
CAÍDA DE TENSIÓN P. MAGNET.
(A)
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 78 ‐
ANEJO 5: ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 79 ‐
1. Objeto
Según el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de
seguridad y de salud en las obras de construcción, el promotor está obligado a que en la fase de redacción del
proyecto se elabore un estudio básico de seguridad y salud en los proyectos de obras en que se den los siguientes
supuestos:
Que el presupuesto incluido en el proyecto sea inferior a 450.759,08 €.
Que la duración estimada de la obra sea igual o inferior a 30 días laborables, empleándose no más de
20 trabajadores simultáneamente.
Que el volumen de mano de obra estimada, entendiendo por tal la suma de los días de trabajo del total
de los trabajadores, sea igual o inferior a 500.
Que no se trate de obras de túneles, galerías, conducciones subterráneas, ni presas.
Este estudio se elabora por técnico competente designado por el promotor y contempla la
identificación de los riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando las medidas técnicas necesarias
para ello; relación de los riesgos laborales que no puedan eliminarse conforme a lo señalado anteriormente,
especificando las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir dichos riesgos y
valorando su eficacia, en especial cuando se propongan medidas alternativas. También se tendrá en cuenta
cualquier otro tipo de actividad que se lleve a cabo en la misma.
Se incluyen también en este estudio las previsiones y las informaciones útiles para efectuar en su día, en
las debidas condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos posteriores.
2. Condiciones de trabajo
Es conveniente, antes de entrar en el desarrollo de la identificación y delimitación de los riesgos
inherentes a las actividades a desarrollar en esta obra definir el concepto de condiciones de trabajo,
entendiendo por tal el conjunto de elementos que confluyen e inciden en el trabajador durante su actividad
laboral, diferenciándose entre condiciones técnicas, físicas, higiénicas y psicosociales.
Respecto a las condiciones técnicas, se puede señalar la influencia de las características de los locales
de trabajo, de sus instalaciones, de las máquinas, herramientas y útiles empleados; las condiciones físicas se
refieren a factores tales como la iluminación, ventilación, temperatura, ruido, vibraciones y humedad; las
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 80 ‐
condiciones higiénicas quedan establecidas en función de los posibles contaminantes químicos, tales como
polvos, humos o gases; las condiciones psicosociales vienen definidas por cuestiones tales como la insatisfacción
laboral, la monotonía, la inestabilidad laboral, los ritmos y jornadas de trabajo, la carga física, las relaciones con
los compañeros, con los mandos o con los clientes.
3. Método de Evaluación
La evaluación de Riesgos es el proceso mediante el cual se obtiene la información necesaria para que
la empresa esté en condiciones de tomar las decisiones apropiadas sobre la necesidad de adoptar medidas
preventivas y sobre el tipo de éstas.
El presente documento incluye la Evaluación de Riesgos fundamentales que se localizan dentro del
sector al que se refiere la obra, pero diferenciando los distintos puestos de trabajo que nos podemos encontrar
por fases de obra, oficios, medios auxiliares y maquinaria a emplear.
El método de evaluación que se desarrolla es el denominado binario, semejante al publicado por el
Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo en junio de 1996.
La Evaluación de Riesgos es un proceso mediante el cual se obtiene la información necesaria para que
la organización esté en condiciones de tomar una decisión apropiada sobre la oportunidad de adoptar
acciones o medidas preventivas, y en tal caso, sobre el tipo de acciones que deben adoptarse, y que están
recogidas en el Plan de Prevención correspondiente a cada Evaluación efectuada.
La valoración de la probabilidad de que los riesgos identificados deriven en accidentes y la gravedad
de las consecuencias o severidad de estos de llevarse a cabo, se hace a partir de la propia experiencia que se
tiene de los accidentes e incidentes acaecidos y teniendo en cuenta que las condiciones de trabajo no son
peligrosas debido a la propia experiencia en materia de seguridad. El resultado obtenido a partir de la
intersección de las dos opciones determinadas anteriormente, nos da un valor del riesgo de llevarse a efecto, y
que tendrá una prioridad en la medida de respuesta que ha de aplicarse. Ésta será paliada con las protecciones
colectivas e individuales a utilizar, unidas a las medidas preventivas mencionadas con anterioridad.
En cualquier caso, cuando exista normativa específica de aplicación, el procedimiento de evaluación
se ajustará a las condiciones concretas establecidas en la misma.
De todas formas, cuando haya probabilidad de que los trabajadores puedan estar expuestos a una
situación de riesgo grave o inminente, no considerada en la presente Evaluación, serán informados de éste y de
las medidas a adoptar en materia de protección, procurando, en el caso de que sea inevitable, interrumpir la
actividad de los trabajadores expuestos a estos riesgos.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 81 ‐
No cabe duda que la utilización, en todo momento, por parte de los operarios de protección colectiva
e individual, anteponiendo el primero al segundo, nos dará como resultado un nivel de probabilidad del riesgo
y severidad de llevarse a efecto éste muy inferior al reflejado en la presente Evaluación, quedando tan solo los
riesgos inevitables.
Tabla 1
NIVEL DE PROBABILIDAD
ALTA (A) El daño ocurrirá siempre o casi
siempre
MEDIA (M) El daño ocurrirá en algunas
ocasiones
BAJA (B) El daño ocurrirá raras veces
Tabla 2
GRAVEDAD DE LAS CONSECUENCIAS (SEVERIDAD)
BAJA (B)
Daños superficiales: cortes y magulladuras pequeñas, dolor de cabeza Irritación de los
ojos por polvo.
Molestias e irritación.
MEDIA
(M)
Laceraciones, quemaduras, conmociones, torceduras importantes y fracturas menores.
Sordera, dermatosis, asma, trastornos músculo-esqueléticos, enfermedad que conduce
a una incapacidad menor.
ALTA (A) Amputaciones, fracturas mayores, intoxicaciones, lesiones múltiples y lesiones faciales.
Cáncer y otras enfermedades crónicas que acorten severamente la vida.
4. Criterios de Valoración General
VALOR DEL RIESGO
VALORACIÓN PROBABILIDAD
BAJA MEDIA ALTA
SEVERIDAD BAJA MUY LEVE LEVE MODERADO
MEDIA LEVE MODERADO GRAVE
ALTA MODERADO GRAVE MUY GRAVE
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 82 ‐
PRIORIDAD DE APLICACIÓN DE LA MEDIDA PROPUESTA
VALOR DEL RIESGO PRIORIDAD
MUY LEVE BAJA
LEVE MEDIA
MODERADO MEDIA-ALTA
GRAVE ALTA
MUY GRAVE INMEDIATA
5. Medidas de Seguridad
6. Evaluación de Riesgos
RIESGO
PROBABILIDAD SEVERIDAD VALOR DEL RIESGO
B M A B M A M
L L
M
D G
M
G
Caída de operarios al mismo nivel X X X
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 83 ‐
Caída de operarios a distinto nivel X X X
Caída de objetos sobre los operarios X X X
Caída de materiales transportables X X X
Golpes o choques con objetos y herramientas
manuales X X X
Cortes y/o lesiones en las manos por manejo de
guías y conductores X X X
Cortes y/o lesiones en los pies X X X
Trauma sonoro por ruido ambiental X X X
Lumbalgias por sobreesfuerzos, posturas
inadecuadas X X X
Cuerpos extraños en los ojos, proyección de
partículas X X X
Contactos eléctricos directos con líneas eléctricas o
partes activas en tensión X X X
Contactos eléctricos indirectos con masas de
máquinas eléctricas X X X
Quemaduras en conformado de tubos X X X
Los derivados de trabajos de ayudas de albañilería X X X
Los derivados del uso de medios auxiliares
(andamios, escaleras, etc.) X X X
Los derivados de trabajos bajo condiciones
meteorológicas adversas X X X
Los derivados del tránsito de operarios por las zonas
de acceso a la obra X X X
Los derivados del tránsito de operarios por los
accesos hasta el lugar de trabajo X X X
Conexionado y puesta en servicio de la instalación X X X
Electrocución, quemadura o shock eléctrico X X X
Incendio por instalación incorrecta de la red X X X
Inhalación de gases tóxicos procedentes de
soldaduras X X X
Quemaduras por contacto directo con las piezas
metálicas X X X
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 84 ‐
7. Prevención De Riesgos:
Tras la identificación y consiguiente evaluación de los riesgos de la Empresa y más concretamente de la
obra a ejecutar, hay que redactar un Plan de Prevención, que constituye el instrumento esencial para la
definición de Medidas Preventivas necesarias, acordes con los riesgos detectados.
En el apartado que nos ocupa, llamamos Normas de Seguridad a las Medidas Preventivas de Seguridad
y Protecciones, tanto individuales como colectivas, que se deben observar y utilizar en la ejecución de cada
oficio. Cada una de estas Normas indica cómo se deben desarrollar las tareas relativas a una determinada
especialidad profesional o fase de trabajo, dentro de los múltiples trabajos que comprenden la realización de
una obra, con objeto de prevenir los riesgos inherentes a la ejecución de esas tareas.
Se darán a conocer estas Normas de Seguridad, entregando a cada trabajador (junto a la Evaluación
de Riesgos que le corresponda), incluidos los subcontratistas y trabajadores autónomos, copia de la Norma
correspondiente a su especialidad.
8. Medidas Preventivas
Se tendrán en cuenta, en todo momento, las siguientes medidas preventivas:
Realización de los trabajos por personal cualificado
Las conexiones eléctricas se realizarán siempre sin tensión
Las pruebas que se tengan que realizar con tensión, se harán después de comprobar el acabado de la
instalación eléctrica
Será obligatorio en todo momento el uso del casco.
Se comprobará el estado general de las herramientas manuales para evitar golpes y cortes.
Todos los equipos deben estar siempre en perfectas condiciones mecánicas, para llevar a cabo el
trabajo de un modo seguro.
Las herramientas y equipos de funcionamiento irregular o defectuosos deben retirarse inmediatamente
del trabajo y en caso de poderse reparar, hacerlo adecuadamente antes de volverlos a usar. Si no
pudieran ser retiradas se señalizarán convenientemente para que no sean conectadas.
Cuando se usen equipos de elevación no se debe izar carga alguna superior a la capacidad indicada
por el fabricante.
Bajo ningún concepto, el gruista abandonará la cabina o puesto de trabajo con el motor de su grúa en
marcha.
Queda totalmente prohibido estar sobre o bajo cargas en movimiento o suspendidas.
Toda pieza a izar debe ir provista de retenidas de cables o cuerda adecuadas, para facilitar su control
y manejo desde fuera de la vertical de la pieza.
Los ganchos de sujeción y sustentación serán de acero o de hierro forjado y estarán provistos de pestillos
de seguridad.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 85 ‐
9. Prendas de Protección Personal
Ropa de trabajo
Casco de polietileno
Guantes aislantes
Botas de seguridad
Cinturón de seguridad
Cinturón porta herramientas
Comprobadores de tensión
Equipos de puesta a tierra.
10. Primeros Auxilios
Se dispondrá de material de primeros auxilios, debidamente señalizado y de fácil acceso. Una
señalización claramente visible deberá indicar la dirección y el número de teléfono del servicio local de
urgencia.
11. Servicios Higiénicos
Los trabajadores dispondrán de un espacio adecuado para colocar su ropa y sus objetos personales, así
como de al menos un servicio higiénico dotado de lavabo con agua corriente y retrete con cisterna de descarga
automática.
Madrid, JUNIO de 2018
EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL
Fdo. José Ramón Gaitero Souto
Colegiado Nº 547
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 86 ‐
ANEJO 6: PLAN DE CONTROL DE CALIDAD
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 87 ‐
Se prescribe el presente Plan de Control de Calidad, como anejo al presente proyecto, con el objeto de
dar cumplimiento a lo establecido en el RD 314/2006, de 17 de marzo por el que se aprueba el Código Técnico
de la Edificación.
Antes del comienzo de la obra el Director de la Ejecución de la Obra realizará la planificación del control
de calidad correspondiente a la obra objeto del presente proyecto, atendiendo a las características del mismo,
a lo estipulado en el Pliego de Condiciones de éste, y a las indicaciones del Director de Obra, además de a las
especificaciones de la normativa de aplicación vigente. Todo ello contemplando los siguientes aspectos:
1.- El control de recepción de productos, equipos y sistemas
2.- El control de la ejecución de la obra
3.- El control de la obra terminada
Para ello:
A) El Director de la Ejecución de la Obra recopilará la documentación del control realizado, verificando que es
conforme con lo establecido en el proyecto, sus anejos y modificaciones.
B) El Constructor recabará de los suministradores de productos y facilitará al Director de Obra y al Director de
la Ejecución de la Obra la documentación de los productos anteriormente señalada, así como sus
instrucciones de uso y mantenimiento, y las garantías correspondientes cuando proceda; y
C) La documentación de calidad preparada por el Constructor sobre cada una de las unidades de obra podrá
servir, si así lo autorizara el Director de la Ejecución de la Obra, como parte del control de calidad de la obra.
Una vez finalizada la obra, la documentación del seguimiento del control será depositada por el Director
de la Ejecución de la Obra en el Colegio Profesional correspondiente o, en su caso, en la Administración Pública
competente, que asegure su tutela y se comprometa a emitir certificaciones de su contenido a quienes
acrediten un interés legítimo.
1. Control de recepción en obra de productos, equipos y sistemas
El control de recepción abarcará ensayos de comprobación sobre aquellos productos a los que así se
les exija en la reglamentación vigente, en el documento de proyecto o por la Dirección Facultativa. Este control
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 88 ‐
se efectuará sobre el muestreo del producto, sometiéndose a criterios de aceptación y rechazo y adoptándose
en consecuencia las decisiones determinadas en el Plan o, en su defecto, por la Dirección Facultativa.
El Director de Ejecución de la Obra cursará instrucciones al Constructor para que aporte certificados de
calidad, el marcado CE para productos, equipos y sistemas que se incorporen a la obra.
Durante la obra se realizarán los siguientes controles:
1.1. Control de la documentación de los suministros
Los suministradores entregarán al Constructor, quien los facilitará al Director de Ejecución de la Obra, los
documentos de identificación del producto exigidos por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso,
por el proyecto o por la Dirección Facultativa. Esta documentación comprenderá, al menos, los siguientes
documentos:
- Los documentos de origen, hoja de suministro y etiquetado.
- El certificado de garantía del fabricante, firmado por persona física.
- Los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente, incluida la
documentación correspondiente al marcado CE de los productos de construcción, cuando sea pertinente,
de acuerdo con las disposiciones que sean transposición de las Directivas Europeas que afecten a los
productos suministrados.
1.2. Control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad
El suministrador proporcionará la documentación precisa sobre:
- Los distintivos de calidad que ostenten los productos, equipos o sistemas suministrados, que aseguren las
características técnicas de los mismos exigidas en el proyecto y documentará, en su caso, el reconocimiento
oficial del distintivo de acuerdo con lo establecido en el artículo 5.2.3 del capítulo 2 del CTE.
- Las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso previsto de productos, equipos y sistemas innovadores,
de acuerdo con lo establecido en el artículo 5.2.5 del capítulo 2 del CTE, y la constancia del mantenimiento
de sus características técnicas.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 89 ‐
El Director de la Ejecución de la Obra verificará que esta documentación es suficiente para la aceptación
de los productos, equipos y sistemas amparados por ella.
1.3. Control mediante ensayos
Para verificar el cumplimiento de las exigencias básicas del CTE puede ser necesario, en determinados
casos, realizar ensayos y pruebas sobre algunos productos, según lo establecido en la reglamentación vigente,
o bien según lo especificado en el proyecto u ordenados por la Dirección Facultativa.
La realización de este control se efectuará de acuerdo con los criterios establecidos en el proyecto o
indicados por la Dirección Facultativa sobre el muestreo del producto, los ensayos a realizar, los criterios de
aceptación y rechazo y las acciones a adoptar.
2. Control de ejecución de la obra
De aquellos elementos que formen parte de la estructura, cimentación y contención, se deberá contar
con el visto bueno del Director de Obra, a quién deberá ser puesto en conocimiento por el Director de Ejecución
de la Obra cualquier resultado anómalo para adoptar las medidas pertinentes para su corrección.
Durante la construcción, el Director de la Ejecución de la Obra controlará la ejecución de cada unidad
de obra verificando su replanteo, los materiales que se utilicen, la correcta ejecución y disposición de los
elementos constructivos y de las instalaciones, así como las verificaciones y demás controles a realizar para
comprobar su conformidad con lo indicado en el proyecto, la legislación aplicable, las normas de buena
práctica constructiva y las instrucciones de la Dirección Facultativa. En la recepción de la obra ejecutada se
tendrán en cuenta las verificaciones que, en su caso, realicen las Entidades de Control de Calidad de la
Edificación.
Se comprobará que se han adoptado las medidas necesarias para asegurar la compatibilidad entre los
diferentes productos, elementos y sistemas constructivos.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 90 ‐
En el control de ejecución de la obra se adoptarán los métodos y procedimientos que se contemplen
en las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso previsto de productos, equipos y sistemas innovadores,
previstas en el artículo 5.2.5 del CTE.
3. Control de la obra terminada
Se realizarán las pruebas de servicio prescritas por la legislación aplicable, programadas en el Programa
de Control y especificadas en el Pliego de Condiciones, así como aquéllas ordenadas por la Dirección
Facultativa.
De la acreditación del control de recepción en obra, del control de ejecución y del control de recepción
de la obra terminada, se dejará constancia en la documentación de la obra ejecutada.
4. Valoración de pruebas y ensayos
INSTALACIÓN CLIMATIZACIÓN
Pruebas de equipos (RITE IT 2.2.1) 26’50 €
Pruebas de estanqueidad de los circuitos frigoríficos (RITE IT 2.2.3) 111’20 €
Pruebas finales (RITE IT 2.2.7) 52’30 €
Ajuste y equilibrado de Control automático(RITE IT 2.3.4) 31’15 €
Pruebas de eficiencia energética(RITE IT 2.4) 115’45 €
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Verificaciones 28’00 €
El material eléctrico instalado es conforme con las prescripciones establecidas en el proyecto.
El material eléctrico ha sido elegido e instalado correctamente.
El material no presenta aparentemente ningún daño que pueda afectar a su seguridad.
Existen medidas adecuadas de protección contra contactos directos e indirectos.
Existen medidas adecuadas de protección contra sobretensiones, sobreintensidades y cortocircuitos.
Existen en la instalación esquemas , advertencias e información complementaria necesaria.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 91 ‐
Existen medidas de protección apropiadas contra la propagación del fuego y los efectos térmicos.
Están correctamente identificados los circuitos y sus canalizaciones.
La instalación está diseñada y ejecutada con comodidad para su funcionamiento y mantenimiento.
Mediciones y ensayos: 123’60 €
Medida de continuidad de los conductores de protección.
Medida de la resistencia de puesta a tierra.
Medida de resistencia de aislamiento de los conductores.
Otras medidas necesarias en función de los sistemas de protección empleados.
TOTAL PLAN DE CONTROL DE CALIDAD. 488’20 €
(CUATRO CIENTOS OCHENTA Y OCHO EUROS Y VEINTE CÉNTIMOS)
Madrid, JUNIO de 2018
EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL
Fdo. José Ramón Gaitero Souto
Colegiado Nº 547
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 92 ‐
ANEJO 7: ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 93 ‐
ANTECEDENTES
Se prescribe el presente Estudio de Gestión de Residuos, como anejo al presente proyecto, con objeto
de dar cumplimiento a lo establecido en el Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la
producción y gestión de los residuos de construcción y demolición.
El presente estudio servirá de base para que el Constructor redacte y presente al Promotor un Plan de
Gestión en el que refleje como llevará a cabo las obligaciones que le incumban en relación con los residuos de
construcción y demolición que se vayan a producir en la obra, en cumplimiento del Artículo 5 del citado Real
Decreto.
Este Plan de Gestión de Residuos, una vez aprobado por la Dirección Facultativa y aceptado por el
Promotor, pasará a formar parte de los documentos contractuales de la obra.
1. ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA
En la siguiente tabla se indican las cantidades de residuos de construcción y demolición que se
generarán en la obra. Los residuos están codificados con arreglo a la lista europea de residuos publicada por la
Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero.
Los tipos de residuos corresponden al capítulo 17 de la citada Lista Europea, titulado “Residuos de la
construcción y demolición” y al capítulo 15 titulado “Residuos de envases”. También se incluye un concepto
relativo a la basura doméstica generada por los operarios de la obra.
Los residuos que en la lista aparecen señalados con asterisco (*) se consideran peligrosos de
conformidad con la Directiva 91/689/CEE.
17 01 07 RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN Peso (t) Vol. (m3)
De naturaleza pétrea
17 01 07 Mezclas de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos, distintas
a las especificadas en el código 17 01 06 (1) 0’38 0’25
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 94 ‐
17 09 04 Residuos mezclados de construcción y demolición distintos a los
especificados en los códigos 17 09 01(2), 17 09 02 (3) y 17 09 03 (4) 0’38 0’25
De naturaleza no pétrea
17 02 01 Madera 0’75 1’35
17 02 03 Plástico 0’45 0’63
17 04 07 Metales mezclados 0’75 0’36
17 04 11 Cables distintos a los especificados en el código 17 04 10 (6) 0’25 0’25
17 06 04 Materiales de aislamiento distintos a los especificados en los códigos
17 06 01(7) y 17 06 03 (8) 0’18 1’80
17 08 02 Materiales de construcción a partir de yeso distintos a los
especificados en el código 17 08 01 (9) 0’06 0’18
NOTAS :
(1) 17 01 06 – Mezclas, o fracciones separadas, de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos, que
contienen sustancias peligrosas.
(2) 17 09 01 – Residuos de construcción y demolición que contienen mercurio.
(3) 17 09 02 – Residuos de construcción y demolición que contienen PCB.
(4) 17 09 03 – Otros residuos de construcción y demolición (incluidos los residuos mezclados) que contienen
sustancias peligrosas.
(5) 17 03 01 – Mezclas bituminosas que contienen alquitrán de hulla.
(6) 17 04 10 – Cables que contienen hidrocarburos, alquitrán de hulla y otras sustancias peligrosas.
(7) 17 06 01 – Materiales de aislamiento que contienen amianto.
(8) 17 06 03 – Otros materiales de aislamiento que consisten en, o contienen, sustancias peligrosas.
(9) 17 08 01 – Materiales de construcción a partir de yeso contaminados con sustancias peligrosas.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 95 ‐
2. MEDIDAS DE PREVENCIÓN DE RESIDUOS EN LA OBRA OBJETO DEL PROYECTO
En la lista anterior puede apreciarse que la mayor parte de los residuos que se generarán en la obra son
de naturaleza no peligrosa. Entre ellos predominan los residuos precedentes de la apertura de rozas en la
albañilería y/o la estructura (forjados) para el paso y la colocación de instalaciones empotradas, así como otros
restos de materiales inertes. Para este tipo de residuos no se prevé ninguna medida específica de prevención
más allá de las que implica un manejo cuidadoso.
Con respecto a las moderadas cantidades de residuos contaminantes o peligrosos procedentes de
restos de materiales o productos industrializados, así como los envases desechados de productos contaminantes
o peligrosos, se tratarán con precaución y preferiblemente se retirarán de la obra a medida que se vayan
empleando.
En este sentido, el Constructor se encargará de almacenar separadamente estos residuos hasta su
entrega al “gestor de residuos” correspondiente y, en su caso, especificará en los contratos a formalizar con los
subcontratistas la obligación que éstos contraen de retirar de la obra todos los residuos generados por su
actividad, así como de responsabilizarse de su gestión posterior.
3. OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN O ELIMINACIÓN A QUE SE DESTINARÁN LOS RESIDUOS QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA
En el plano que se incluye en el punto 5 de este estudio, se señalan las zonas de la obra donde se irán
colocando estos residuos, que antes de ser recubiertos con otros materiales más superficiales serán objeto de
regularización, riego, nivelación y compactación.
No se prevén actividades de reutilización o eliminación de los residuos de construcción y demolición
generados en la obra definida en el presente proyecto, si bien posteriormente podrían ser desarrolladas por
parte del “gestor de residuos” o las empresas con las que éste se relacione, una vez efectuada la retirada de la
obra.
En la tabla siguiente se indican los tipos de residuos que van a ser objeto de entrega a un gestor de
residuos, con indicación de la frecuencia con la que su retirada deberá llevarse a cabo.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 96 ‐
Código RESIDUOS A ENTREGAR A UN GESTOR Frecuencia
17 02 01 Madera ESPORÁDICA
17 02 03 Plástico ESPORÁDICA
17 03 02 Mezclas bituminosas distintas a las del código 17 03 01 ACELERADA
17 04 07 Metales mezclados ACELERADA
17 04 10 * Cables que contienen hidrocarburos, alquitrán de hulla y otras
sustancias peligrosas ACELERADA
17 04 11 Cables distintos a los especificados en el código 17 04 10 ACELERADA
17 06 04 Materiales de aislamiento distintos a los especificados en los
códigos 17 06 01 y 17 06 03 ESPORÁDICA
15 01 06 Envases mezclados ESPORÁDICA
15 01 10 * Envases que contienen restos de sustancias peligrosas o están
contaminados por ellas ACELERADA
20 03 01 Mezcla de residuos municipales (basura) ACELERADA
La frecuencia ESPORÁDICA puede consistir en la retirada de los residuos cada vez que el contenedor
instalado a tal efecto esté lleno; o bien de una sola vez, en la etapa final de la ejecución del edificio.
La frecuencia ACELERADA indica que los residuos se irán retirando separadamente (preferiblemente cada
día) a medida que se vayan generando. A esta categoría corresponden los residuos producidos por la
actividad de los subcontratistas.
(1) – La basura doméstica generada por los operarios de la obra se llevará diariamente a los contenedores
municipales.
4. MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS EN OBRA
Dado que las cantidades de residuos de construcción y demolición estimadas para la obra objeto del
presente proyecto son inferiores a las asignadas a las fracciones indicadas en el punto 5 del artículo 5 del RD
105/2008, no será obligatorio separar los residuos por fracciones.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 97 ‐
No obstante, los residuos de las categorías a las que se ha asignado una eliminación ACELERADA se
retiraran de la obra separadamente, de acuerdo con sus características.
Aquellos a los que se ha asignado una eliminación de tipo ESPORÁDICO, podrán ser almacenados en
un contenedor temporal de modo conjunto.
5. VALORACIÓN DE LA GESTIÓN DE RESIDUOS
d ALQUILER CONTENEDOR 5 m3 Alquiler de contenedor para almacenamiento de residuos de construcción y demolición. 90,00 3,75 337,50 m3 CLASIFICACIÓN A PIE DE OBRA DE RESIDUOS Clasificación apie de obra de residuos de construcción y demolición, separándolos en fracciones. 5,00 5,69 28,45 m3 TRASLADO DE RESIDUOS Traslado de residuos de construcción y demolición a vertedero específico. 5,00 10,31 51,55
TOTAL GESTIÓN DE RESIDUOS. 417’50 €
(CUATROCIENTOS DIECISIETE EUROS Y CINCUENTA CÉNTIMOS)
Madrid, JUNIO de 2018
EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL
Fdo. José Ramón Gaitero Souto
Colegiado Nº 547
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 98 ‐
ANEJO 8: DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 99 ‐
DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA
D. José Ramón Gaitero Souto, ingeniero técnico industrial colegiado nº 547 por el Colegio Oficial de
Graduados e Ingenieros Técnicos Industriales de Zamora
DECLARA
Que le presente Proyecto de sustitución de instalación de climatización en Centro de Salud “Potes” se
refiere a una obra completa, susceptible de ser entregada al uso correspondiente, comprendiendo todos y cada
uno de los elementos precisos para su utilización, sin perjuicio de que pueda ser objeto posteriormente.
Y para que conste, a los efectos oportunos
Madrid, JUNIO de 2018
EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL
Fdo. José Ramón Gaitero Souto
Colegiado Nº 547
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 100 ‐
ANEJO 9: PROGRAMA DE TRABAJO
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 101 ‐
PROGRAMA DE TRABAJO
La programación de las obras y trabajos a realizar se establecerá como se indica a continuación:
Dado que se pretende no interrumpir el funcionamiento de la actividad del edificio, se ha previsto realizar
los trabajos en horario nocturno, entre las 21:00 y las 8:00.
DIA COSTES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
SEMANA
Apertura huecos en falso techos 160,00 € X X X X X X X XDemolición falsos techos y conductos 863,81 € X X X X X X X XInstalación tubería 2.593,60 € X X X X X X X XInstalación lineas eléctricas 1.527,06 € X X X X X X X XInstalación cuadro eléctrico 2.078,16 € X X X X X X X XInstalación unidades interiores de climatización 34.697,37 € X X X X X X X X
Instalación recuperadores entálpicos 8.893,42 € X X X X X X X X
Instalación de conductos 15.543,96 € X X X X X X X X
Instalación registros falso techo 2.618,00 € X X X X X X X X
Reposición falsos techos 606,47 € X X X X X X X X
Construcción falso techo desmontable 1.404,75 € X X X X X X X X
Instalación rejillas y difusores 3.560,72 € X X X X X X X X
Instalación unidad exterior VRV 18.329,31 € X X X X X X X X
Retirada equipos clima existentes 831,92 € X X X X X X X X
Carga de gas R410A 1.305,81 € X X X X X X X X
Remates 118,70 € X X X X X X X X
Gestión de residuos 417,50 € X X X X X X X X
Seguridad y Salud 2.783,52 € X X X X X X X X
Pruebas y puesta en marcha 1.620,61 € X X X X X X X XCERTIFICACIÓN MENSUALCERTIFICACIÓN A ORIGEN
65.563,11 €65.563,11 €
PROGRAMA DE TRABAJOMES 1
2 31
NOTA: Los costes no incluyen gastos generales, beneficio industrial ni I.V.A.
4 5
DIA COSTES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30SEMANA
Apertura huecos en falso techos 160,00 € X X X X X X X XDemolición falsos techos 863,81 € X X X X X X X XInstalación tubería 2.593,60 € X X X X X X X XInstalación lineas eléctricas 1.527,06 € X X X X X X X XInstalación cuadro eléctrico 2.078,16 € X X X X X X X XInstalación unidades interiores de climatización 34.697,37 € X X X X X X X XInstalación recuperadores entálpicos 8.893,42 € X X X X X X X XInstalación de conductos 15.543,96 € X X X X X X X XInstalación registros falso techo 2.618,00 € X X X X X X X XReposición falsos techos 606,47 € X X X X X X X XConstrucción falso techo desmontable 1.404,75 € X X X X X X X XInstalación rejillas y difusores 3.560,72 € X X X X X X X XInstalación unidad exterior VRV 18.329,31 € X X X X X X X XRetirada equipos clima existentes 831,92 € X X X X X X X XCarga de gas R410A 1.305,81 € X X X X X X X XRemates 118,70 € X X X X X X X XGestión de residuos 417,50 € X X X X X X X XSeguridad y Salud 2.783,52 € X X X X X X X XPruebas y puesta en marcha 1.620,61 € X X X X X X X XCERTIFICACIÓN MENSUALCERTIFICACIÓN A ORIGEN
MES 2
34.391,58 €99.954,69 €
NOTA: Los costes no incluyen gastos generales, beneficio industrial ni I.V.A.
5 6 7 8 9
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 102 ‐
Madrid, JUNIO de 2018
EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL
Fdo. José Ramón Gaitero Souto
Colegiado Nº 547
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 103 ‐
ANEJO 10: ACTA DE REPLANTEO DE PROYECTO
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 104 ‐
ACTA DE REPLANTEO DE PROYECTO
D. José Ramón Gaitero Souto, ingeniero técnico industrial colegiado nº 547 por el Colegio Oficial de
Graduados e Ingenieros Técnicos Industriales de Zamora
DECLARA
Que ha procedido a efectuar el replanteo previo del proyecto, comprobándose la realidad geométrica
de la obra, así como la disponibilidad de espacios precisos para su normal ejecución, por tratarse de una reforma
en un edificio ya construido y en uso, y la de cuantos supuestos figuran en el proyecto elaborado y son básicos
para la celebración del contrato, resultando viable dicho proyecto.
Madrid, JUNIO de 2018
EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL
Fdo. José Ramón Gaitero Souto
Colegiado Nº 547
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 105 ‐
ANEJO 11: FÓRMULA DE REVISIÓN DE PRECIOS
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 106 ‐
FÓRMULA DE REVISIÓN DE PRECIOS
De acuerdo con el artículo 103 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, por la que
se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo 2014/23/UE
y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014, NO PROCEDE la revisión de precios para este contrato de obras, ya que
su duración es inferior a 5 años.
Madrid, JUNIO de 2018
EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL
Fdo. José Ramón Gaitero Souto
Colegiado Nº 547
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 107 ‐
ANEJO 12: PROPUESTA DE CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 108 ‐
PROPUESTA DE CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA
A pesar de que, de acuerdo al artículo 77 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector
Público, por la que se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo y del
Consejo 2014/23/UE y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014, no es requisito indispensable la clasificación del
contratista para la ejecución de las obras objeto de este proyecto, se propone la clasificación recomendable,
a efectos de que las empresas que opten a la contratación puedan justificar su solvencia técnica.
La clasificación recomendable para la ejecución de las obras objeto de este proyecto es la siguiente:
Grupo J, subgrupo2, categoría c): Instalaciones de ventilación, calefacción y climatización.
Madrid, JUNIO de 2018
EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL
Fdo. José Ramón Gaitero Souto
Colegiado Nº 547
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 109 ‐
PLIEGO DE CONDICIONES
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 110 ‐
1. INSTALACIONES REFERIDAS AL PLIEGO
Es objeto el presente Pliego de Condiciones, de todos los trabajos con inclusión de materiales y medios
auxiliares que sean necesarios para llevar a término, la instalación Proyectada, que se detalla en los planos y
demás documentación del Proyecto, así como todas aquellas otras que por el carácter de reforma, surjan
durante el transcurso de las mismas, y aquellas que en el momento de la redacción del Proyecto se hubiesen
podido omitir y fuesen necesarias para la completa terminación de las instalaciones a las que se refiere el
Proyecto.
Si el Proyecto de la instalación contiene los datos dimensionales necesarios y éstas no son ejecutadas en
la construcción del propio edificio, el Ingeniero autor de este Proyecto y Director de la Instalación quedarán
eximidos de todas responsabilidades por los efectos que puedan acarrearse.
2. CONDICIONES TÉCNICAS GENERALES DE CLIMATIZACIÓN
2.1. GENERALIDADES
El montaje de las instalaciones, las condiciones que tienen que cumplir éstas y los locales que las
albergan, se adaptarán al Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios (R.I.T.E.).
Las instalaciones dispondrán de aislamiento térmico por motivos de ahorro energético. Dispondrán
también de un sistema de regulación automático y de dispositivos de seguridad y equipamiento.
En función de la fuente energética utilizada deberán cumplir lo requerido en la reglamentación vigente
respecto a dichas energías.
El comportamiento de los equipos y componentes de las instalaciones así como los valores de
funcionamiento, deberán estar dentro del cumplimiento del Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios
(R.I.T.E.) y demás reglamentaciones que afecten, quedando admitida la responsabilidad directa de fabricante,
proveedor o mantenedor autorizado en el caso de que esto no se produzca y eximida la responsabilidad del
Ingeniero autor del Proyecto y del Ingeniero Director de Obra.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 111 ‐
2.2. CONDICIONES TÉCNICAS DE CONFORT EN LA EJECUCIÓN
La temperatura medida a 1,5 m. Del suelo en el centro de los locales estará comprendida entre 18 y 22
ºC en invierno y entre 23 y 27 ºC en verano, la temperatura resultante medida a 1,8 m. Del suelo, no será superior
a 2 ºC ni inferior en 4ºC a la resultante a nivel de suelo.
Cuando se utilice aire como fluido emisor, su velocidad estará comprendida entre 0,18 y 0,24 m/s en
verano y entre 0,15 y 0,20 m/s en invierno.
Por funcionamiento de las instalaciones no podrán producirse perturbaciones por vibraciones y ruidos
mayores a las citadas en I.T.E.-02.2.3 o en su defecto en otras reglamentaciones nacionales, autonómicas,
provinciales o municipales si éstas fueran más restrictivas.
En instalaciones con ventilación mecánica y tratamiento de aire exterior no se admitirán
concentraciones de contaminación superiores a las indicadas en g/m3.
Dióxido de Azufre (SO2)................…….…....…80 (1 año) - 365 (24 h.)
Dióxido de Nitrógeno(NO2)................…...…….100 (1 año)
Monóxido de Carbono (CO)……………………10.000 (8 h.) – 40.000 (1 h.)
Ozono (O3)……………………………………….235 (1 h.)
Partículas………………………………………....75 (1 año) – 260 (24 h.)
Plomo (Pb)…………………………....................1,5 (3 meses)
Si se da el caso de existencia de reglamentación de cualquier rango con valores más restrictivos, se
utilizarán estos en lugar de los anteriores.
2.3. VÁLVULAS
Todas las válvulas serán de esfera embriadas o roscadas según dimensiones. Antes de proceder a la
entrega provisional, se colocará en cada una de las válvulas una tarjeta o número de identificación en plástico
serigrafiado con cadena, la cual coincidirá con el esquema de principio.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 112 ‐
Cada circuito dispondrá de los termómetros, manómetros y puntos de purga que sean necesarios para su
correcto funcionamiento cumpliendo lo indicado en R.I.T.E.
2.4. TUBERÍAS
Serán de cobre de fabricación según normas EN-12735-1. Las uniones en las tuberías mediante
soldadura. En general serán adecuadas para soportar las presiones y temperaturas a las que hayan sido
sometidas.
2.4.1. Soportes de tubería
Los soportes se construirán con perfiles de acero adecuados al peso de la tubería que deban soportar.
La construcción de los soportes se realizará de tal forma que permitan la libre dilatación de las tuberías,
sin producirse tensiones ni flechas excesivas en las mismas. Los puntos fijos serán anclados adecuadamente para
evitar cualquier movimiento y se colocarán a interdistancias de 5 m. Todos los soportes serán pintados con una
mano de minio para protegerlos contra corrosión.
2.4.2. Dilatadores
Las dilataciones en las tuberías serán estudiadas cuidadosamente y siempre que sea necesario se
utilizarán dilatadores axiales con paredes múltiples o, si se considera más conveniente, liras de dilatación
construidas con la propia tubería.
2.4.3. Aislamiento de tuberías
El aislamiento utilizado para las tuberías será a base de coquilla de fibra tipo ARMAFLEX
convenientemente pegada y encintada de espesores según lo indicado por la normativa.
2.4.4. Uniones entre metales diferentes
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 113 ‐
Siempre que existan uniones entre diferentes metales que puedan producir pares galvánicos
decorriente, se conectarán juntas dieléctricas de aislamiento, o en su defecto tramos de 0,5 m de PVC rígido.
3. RECEPCIÓN DE LAS INSTALACIONES
3.1. PRUEBAS A REALIZAR
En aplicación de la IT 2 en sus diferentes apartados, se llevarán a cabo las pruebas
específicas, en el acto de la recepción provisional.
• Pruebas en marcha correcta.
• Prestaciones de confortabilidad.
• Exigencias de uso racional de la energía.
• Pruebas de contaminación ambiental.
• Pruebas de seguridad.
• Comprobación de los sistemas de señalización tanto de válvulas como tuberías así como
la existencia del esquema sinóptico.
3.2. MANTENIMIENTO DE LA INSTALACIÓN
Una vez realizada y puesta en marcha la instalación, el titular de la misma será el responsable de seguir
el proceso de mantenimiento indicado en IT 3.
4. OTRAS CONSIDERACIONES
Todos los elementos que se incorporan serán de primera calidad, distribuidos fabricados por firmas
solventes y de reconocida seriedad, contrastados en el mercado, ampliamente y experimentados, disponiendo
de repuestos de absolutamente todos los componentes electromecánicos, con lo que las garantías, servicios
posventa y mantenimiento se cubren ampliamente.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 114 ‐
5. INTERPRETACIÓN
Se entiende en este Proyecto que el Instalador está capacitado para la interpretación del Proyecto en
todas sus partes, o en su defecto tiene personal a su servicio para interpretar todos los documentos del mismo.
6. UNIDADES ESPECIFICADAS
En todo lo no especificado en la Memoria ó Pliego de Condiciones, se estará de acuerdo a lo que se
especifica a juicio del Director Técnico de la Instalación.
7. ESPECIFICACIONES GENERALES
En esta especificación se recogen las características exigibles a los materiales y equipos utilizados en la
instalación de Climatización en cuanto a criterios de seguridad, fiabilidad, rendimiento y protección del medio
ambiente.
7.1. ASPECTOS TÉCNICOS
Se recogen a continuación las prescripciones comunes a todos los elementos y equipos que componen
a las instalaciones de Climatización. En general todo material y equipo estará construido de forma que se
garantice, debidamente, la seguridad de las personas, del edificio y de las otras instalaciones que pudieran ser
afectadas por su funcionamiento o por un fallo del mismo, así como la salubridad del ambiente interior y exterior
al que dicho equipo o material pueda afectar.
• No obstante estas normas, los equipos y materiales deberán cumplir aquellas otras prescripciones que
los reglamentos de carácter específico ordenan.
• Todos los materiales que intervienen en la construcción de un equipo deberán ser adecuados a las
temperaturas y presiones a las que su funcionamiento normal, e incluso extraordinario por avería, pueda
someterlos.
• Todos los materiales que intervienen en la instalación de acondicionamiento de aire, tendrán un grado
de reacción al fuego M1 o M0.
• Los materiales que por su funcionamiento estén en contacto con el agua o el aire húmedo presentarán
una resistencia a la corrosión que evite un envejecimiento o deterioro prematuro.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 115 ‐
• Las instalaciones eléctricas de los equipos deberán cumplir el reglamento de baja tensión, estando todas
sus partes suficientemente protegidas para evitar cualquier riesgo de accidente para las personas
encargadas de su funcionamiento y el de la instalación.
• Las partes móviles de las máquinas que sean accesibles desde el exterior de las mismas, estarán
debidamente protegidas. Comunes relativos a fiabilidad y duración.
• En general todo material y equipo estará construido de acuerdo con las normas específicas que le sean
aplicables y de tal forma que se garantice la permanencia inalterable de sus características y
prestaciones durante toda su vida útil. A este objeto, su diseño, construcción y equipamiento auxiliar
deberá ser el adecuado para garantizar el cumplimiento de las prescripciones siguientes:
o Los puntos de engrase, ajuste, comprobación y puesta a punto serán fácilmente accesibles
desde el exterior del equipo, sin necesidad de mover el equipo de su lugar de instalación ni
desconectarlo del circuito de fluido al que pertenezca. Las cubiertas, carcasas o protecciones
que para el mantenimiento fuera necesario mover, estarán fijadas en su posición mediante
dispositivos que permitan las maniobras de desmontar y montar con facilidad, sin herramientas
especiales y tantas veces como sea necesario sin sufrir deterioro.
o No se emplearán para la sujeción de estas protecciones tornillo rosca-chapa, ni con cabeza
ranurada. La colocación de cubiertas, tapas y cierres estará diseñada de tal forma que
físicamente solo sea posible su colocación en la manera correcta. o El fabricante de todo
equipo deberá garantizar la disponibilidad de repuestos necesarios durante la vida útil del
equipo. Junto con los documentos técnicos del equipo, se exigirá una lista de despiece, con
esquema de despiece referenciado numéricamente, de tal forma que cualquier pieza de
repuesto necesaria sea identificable fácilmente. o Junto a la documentación técnica del
equipo se entregará por el fabricante, normas e instrucciones para el mantenimiento preventivo
del equipo, así como un cuadro de diagnóstico de averías y puesta a punto.
o Si un determinado equipo requiere más de una intervención manual o automática en una
secuencia determinada, para su puesta en marcha o parada, estará diseñado de tal forma que
estas acciones sucesivas no puedan ser efectuadas en una secuencia distinta de la correcta,
o, en caso de poder serlo, no deberá producirse ningún daño al equipo ni efectuarse la
maniobra correspondiente.
o Si para el correcto funcionamiento de una máquina fuera necesario el previo funcionamiento y
servicio de otra máquina o sistema de la instalación, la construcción y diseño de la primera será
tal que impida su puesta en marcha si no se ha cumplido este requisito.
o Todo equipo estará provisto de las indicaciones y elementos de comprobación, señalización y
tarado necesarios para poder realizar con facilidad todas las verificaciones y comprobaciones
precisas para su puesta a punto y control de funcionamiento.
o .Todo equipo en cuyo funcionamiento se modifique la presión de un fluido estará dotado de los
manómetros de control correspondientes.
o Todo equipo en cuyo funcionamiento se modifique la temperatura de un fluido estará dotado
de los termómetros correspondientes.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 116 ‐
o Todo equipo cuyo engrase se realice por un sistema de engrase a presión llevará el
correspondiente indicador de la presión de engrase. En caso de disponer de un cárter de
aceite, el nivel de aceite será fácilmente comprobable.
o Los anteriores dispositivos de control y temperaturas llevarán una indicación de los límites de
seguridad de funcionamiento.
o Cuando la alteración fuera de los límites correctos de una característica de funcionamiento
pueda producir daño al equipo, la instalación, o exista peligro para las personas o el edificio, el
equipo estará dotado de un sistema de seguridad que detenga el funcionamiento al
aproximarse dicha situación crítica. Esta circunstancia quedará determinada por el encendido
de una luz roja en el tablero de mando del equipo. Si tal situación crítica, de llegase a producir,
significara un daño para el equipo, la instalación, las personas o el edificio, el equipo estará
dotado de otro dispositivo de seguridad totalmente independiente del anterior y basado en
fenómeno físico diferente, tarado en un valor comprendido entre el de bloqueo y el de
seguridad, que por descarga de la presión, parada del equipo, interrupción o cierre del circuito,
impida el que se alcance la situación de riesgo
7.1.1. Propiedades relativas al rendimiento energético
• El rendimiento de cualquier máquina componente de una instalación de aire acondicionado será el
indicado por el fabricante en su documentación técnica con una tolerancia en más o menos del 5 por
cien.( 5 %).
• Las condiciones de ensayo se especificarán en cada caso.
• La eficiencia de intercambio de cualquier equipo, recuperador o intercambiador, será la indicada por
el fabricante en su documentación técnica con una tolerancia del tres por ciento (3%).
• Los rendimientos y la eficiencia de todos los equipos cumplirán lo establecido para ellos en el RITE con el
fin de racionalizar el consumo energético.
• Las pérdidas de presión en las conducciones de fluidos deberán limitarse todo lo posible, con el objeto
de reducir el consumo de bombas y ventiladores.
• En las conducciones de agua, las pérdidas de carga se limitarán al máximo, disminuyendo la velocidad
del agua en las tuberías, sin pasar del límite mínimo necesario para garantizar el arrastre de aire.
• Ningún equipo podrá desprender en su funcionamiento gases u olores desagradables o nocivos, sin estar
debidamente controlados y canalizados para su adecuada evacuación.
• El funcionamiento de cualquier equipo no producirá vibraciones desagradables o que puedan afectar
al edificio y el nivel de ruido producido estará en los límites establecidos para que en el espacio habitable
no se sobrepasen los valores indicados para cada caso.
8. ESPECIFICACIONES MECÁNICAS: EQUIPOS FRÍO Y CALOR
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 117 ‐
8.1. CONDICIONES GENERALES
Los equipos de producción generan frío y/o calor alimentan las baterías de los elementos emisores:
climatizadores, ventiloconvectores, aerotermos o inductores. Se componen, al menos, de: condensador,
evaporador, circuito frigorífico, compresor y controles automáticos con su panel. Se suministrarán con la carga
inicial de refrigerante.
Dichos equipos deberán cumplir lo que a este respecto especifique el Reglamento de Seguridad para
Plantas e Instalaciones Frigoríficas, el Reglamento de Aparatos a Presión y el Reglamento de Instalaciones
Térmicas en los Edificios (RITE).
8.2. DOCUMENTACIÓN
Los fabricantes o distribuidores de estos equipos deberán aportar la siguiente documentación:
a) Potencia frigorífica útil total para diferentes condiciones de funcionamiento, incluso con las potencias
nominales absorbidas en cada caso.
b) Coeficiente de eficiencia energética para diferentes condiciones de funcionamiento y, para plantas
enfriadoras de agua, incluso a cargas parciales.
c) Límites extremos de funcionamiento admitidos.
d) Tipo y características de la regulación de capacidad.
e) Clase y cantidad de refrigerante.
f) Presiones máximas de trabajo en las líneas de alta y baja presión de refrigerante.
g) Exigencias de la alimentación eléctrica y situación de la caja de conexión.
h) Caudal de fluido secundario en el evaporador, pérdida de carga y otras características del circuito
secundario.
i) Caudal del fluido de enfriamiento del condensador, pérdida de carga y otras características del circuito.
j) Exigencias y recomendaciones de instalación: espacios de mantenimiento, situación y dimensión de
acometidas, etc.
k) Instrucciones de funcionamiento y mantenimiento.
l) Dimensiones máximas del equipo.
m) Nivel máximo de potencia acústica ponderado A Lwa, en decibelios, determinado según UNE 74105.
n) Pesos en transporte y en funcionamiento.
o) Temperaturas máxima y mínima de condensación admisibles.
p) Diámetros de las conexiones al evaporador y condensador remotos, en su caso.
q) En unidades de condensación por agua: presión máxima de trabajo en el condensador y diámetro y
situación de las acometidas del agua.
r) En unidades de condensación por aire características de ventiladores y motores.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 118 ‐
s) En unidades de absorción: fluido portador de calor y consumo.
Las siguientes características de la máquina se ajustarán a las condiciones normalizadas del cuadro 1:
• Potencia nominal absorbida
• Potencia frigorífica total útil
• Coeficiente de eficiencia energética CEE
• Coeficiente de eficiencia energética lado condensador CEEC
8.3. ELEMENTOS EMISORES
Llamamos elementos emisores, a aquellas unidades cuya misión es producir un intercambio térmico
desde el circuito hidráulico al aire, e impulsar éste. Además podrán tener otras funciones de tratamiento del aire
tales como: filtrado, humectación, deshumectación, mezcla, etc.
8.4. ELEMENTOS AUXILIARES DE LOS ELEMENTOS EMISORES
8.4.1. Baterías
Son los componentes de los elementos emisores (climatizadores, ventiloconvectores) de las instalaciones
de Acondicionamiento de Aire, en los que se realiza el intercambio de calor entre el aire tratado y el fluido
portador de la potencia frigorífica del generador central de frío o calor.
Las baterías, en general, se compondrán de los siguientes elementos:
• Uno o varios circuitos de tubos aleteados.
• Bastidor de soporte y montaje.
• Colector de entrada y salida del fluido portador.
• En las baterías alimentadas con agua, se instalará un purgador manual.
Las baterías estarán construidas en un material inalterable químicamente por las condiciones del aire y
del fluido portador. Las baterías para refrigeración y/o deshumidificación estarán construidas necesariamente
en tubo de cobre y aleta de aluminio o cobre, no permitiéndose el uso de otros materiales metálicos a menos
que se garantice debidamente su inalterabilidad bajo las condiciones de trabajo.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 119 ‐
Las aletas de las baterías tendrán una distribución uniforme y su unión con los tubos será inalterable por
los cambios de temperatura y presión debido a las condiciones de trabajo.
El fabricante deberá suministrar la siguiente información:
• Condiciones de humedad y temperatura del aire a la salida de la batería, para las condiciones
establecidas en la entrada en función de:
- Caudal del fluido transportado.
- Temperatura del fluido transportado.
- Caudal y presión de aire circulado a través de la batería.
• Pérdida de carga producida por la batería en el lado aire, en función del caudal.
• Pérdida de carga producida en el lado del fluido portado, en función de su caudal.
• Presión de prueba y presión de trabajo máximo admisible.
• Limitaciones relativas al aire y fluido portado en cuanto a problema de corrosión en los metales
componentes de las baterías.
• Velocidades máximas admisibles en el aire a su paso por la batería sin que se arrastren gotas de
condensado.
• Velocidad máxima del fluido portador o caudal máximo sin que se produzca erosión.
• Dimensiones, pesos y cotas de conexiones.
9. CONEXIONES A APARATOS
9.1. GENERALES
Las conexiones de los aparatos y equipos a las redes de tuberías se harán de forma que no exista
interacción mecánica entre aparato y tubería, exceptuando las bombas en línea y no debiendo transmitirse al
equipo ningún esfuerzo mecánico a través de la conexión procedente de la tubería.
Toda la conexión será realizada de tal manera que pueda ser fácilmente desmontable para sustitución
o reparación del equipo o aparato.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 120 ‐
9.2. CONEXIONES DE VÁLVULAS DE SEGURIDAD O DE DESCARGA
Los escapes de vapor o de agua estarán orientados en condiciones tales que no puedan ocasionar
accidentes.
Las válvulas de seguridad de cualquier tipo de generador deberán estar dispuestas de forma que por
medio de canalización adecuada el vapor o agua que por aquellas puedan salir sea conducido directamente
a la atmósfera debiendo ser visible su salida en la sala de máquinas.
9.3. MONTAJE Y DESMONTAJE
Deben disponerse las válvulas necesarias para poder aislar todo equipo o aparato de la instalación,
para su reparación o sustitución.
10. CANALIZACIONES
Las tuberías estarán instaladas de forma que su aspecto sea limpio y ordenado, dispuestas en líneas
paralelas o a escuadra con los elementos estructurales del edificio o con tres ejes perpendiculares entre sí.
Las tuberías horizontales, en general, deberán estar colocadas lo más próximas al techo o al suelo,
dejando siempre espacio suficiente para manipular el aislamiento térmico.
La accesibilidad será tal que pueda manipularse o sustituirse una tubería sin tener que desmontar el resto.
En ningún momento se debilitará un elemento estructural para poder colocar la tubería, sin autorización
expresa del director de la obra de edificación.
Cuando la instalación esté formada por varios circuitos parciales, cada uno de ellos se equipará del
suficiente número de válvulas de regulación y corte para poderlo equilibrar y aislar sin que se afecte el servicio
del resto.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 121 ‐
11. VÁLVULAS
Se recomienda no instalar ninguna válvula con su vástago por debajo del plano horizontal que contiene
el eje de la tubería. Todas las válvulas serán fácilmente accesibles.
Se recomienda disponer una tubería de derivación con sus llaves, rodeando a aquellos elementos
básicos, como válvulas de control, etc., que se puedan averiar y necesiten ser retirados de la red de tuberías
para su reparación y su mantenimiento.
Se recomienda utilizar el siguiente tipo de válvulas, según la función que van a desempeñar:
• Aislamiento: Válvulas de bola, de asiento de aguja.
• Regulación: Válvulas de asiento de aguja.
• Vaciado: Grifos o válvulas de macho.
• Purgadores: Válvulas de aguja inoxidables.
No existirá ninguna válvula ni elementos que puedan aislar las válvulas de seguridad de las tuberías o
recipientes a que sirven.
12. AISLAMIENTOS TÉRMICOS
12.1. GENERALIDADES
Con el fin de evitar los consumos energéticos de carácter superfluo, los aparatos, conductos y equipos
que contengan fluidos a temperatura inferior a la del ambiente o superior a 30ºC, dispondrán de un aislamiento
térmico para reducir las pérdidas de energía.
El aislamiento térmico de aparatos, equipos o conducciones metálicos, cuya temperatura de diseño sea
inferior a la de rocío del ambiente que atraviesan, será impermeable al vapor de agua, o al menos, estará
protegido por una caja que constituya una barrera de vapor.
En cualquier caso, e independientemente del espesor mínimo establecido en el Reglamento de
Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) y sus Instrucciones Técnicas Complementarias la superficie exterior
del aislamiento no podrá presentar, en servicio, una temperatura superior a 15ºC, de la del ambiente.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 122 ‐
12.2. MATERIALES
El material de aislamiento no contendrá sustancias que se presten a la formación de
microorganismos en ellas.
No desprenderá olor a la temperatura a la que va a ser sometido.
No sufrirá deformaciones debidas a las temperaturas, ni como consecuencia de una accidental
formación de condensaciones.
Será compatible, químicamente, con los materiales de la superficie sobre la que se aplique, sin provocar
corrosión de las tuberías en las condiciones normales de uso.
12.3. INSTALACIÓN
Hasta un diámetro de ciento cincuenta milímetros (15 mm) el aislamiento térmico de tuberías colgadas
o empotradas deberá realizarse siempre con coquillas, no admitiéndose para este fin la utilización de lanas a
granel o fieltros, solo podrán utilizarse aislamientos a granel en tuberías empotradas en el suelo.
En ningún caso, en las tuberías, el aislamiento por sección y capa presentará más de dos juntas
longitudinales.
Las válvulas, bridas y accesorios se aislarán, preferentemente, con casquetes aislantes desmontables del
mismo espesor que el de la tubería en que estén instalados, de varias piezas, con espacio suficiente para que al
quitarlos, se puedan desmontar aquellos de la tubería en que están intercalados. Si es necesario, dispondrán de
un drenaje.
Los casquetes se sujetarán por medio de abrazaderas de cinta metálica, provista de cierres de palanca
para que sea sencillo su montaje y desmontaje.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 123 ‐
Se evitará en los soportes el contacto directo entre éstos y la tubería.
El recubrimiento o protección del aislamiento de las tuberías y sus accesorios deberá quedar liso y firme.
Se utilizarán protecciones adicionales (forro de aluminio), en todas la tuberías, válvulas y accesorios a instalar en
la sala de máquinas, galería de instalaciones y salas de climatizadores.
Para redes enterradas, el aislamiento deberá protegerse de la humedad y de las corrientes de agua
subterráneas o escorrentía.
El aislamiento en conductos será el suficiente para que la pérdida térmica a través de sus paredes no
sea superior al uno por ciento (1%) de la potencia que transportan y siempre el suficiente para evitar
condensación.
Se tomarán precauciones para evitar condensaciones en el interior de las paredes de los mismos.
13. ELEMENTOS ANTIVIBRATORIOS
13.1. NORMATIVA
Además de la anteriormente citada es de aplicación:
• Norma Básica de la Edificación. Condiciones Acústicas de los Edificios (NBE-CA-81).
• Ordenanza Municipal para la Protección del Medio Ambiente contra Ruidos y
• Vibraciones.
13.2. GENERALIDADES
Todos los equipos con partes móviles (bombas, compresores, etc.) deberán instalarse con las
recomendaciones del fabricante, poniendo especial cuidado en su nivelación y alineación de los elementos de
transmisión.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 124 ‐
Deberán estar dotados de antivibratorios que recomiende el fabricante con el fin de no transmitir
vibraciones al edificio.
Se deberá disponer, también, de una bancada o bloque de inercia en la base de todo equipo de
producción de frío, compuesta de un hormigón ligero de diez (10) a veinte (20) centímetros de espesor.
Los elementos antivibratorios serán del tamaño adecuado a la unidad en la que estén montados.
Serán de tipo soporte metálico o caucho. Los de caucho serán del tipo antideslizante. Las redes de
tuberías se instalarán en zonas que no requieran un alto nivel de exigencias acústicas y preferentemente por
conductos registrables de obra y fijaciones antivibratorias. Las redes de tuberías estarán equipadas con
dispositivos para evitar golpes de ariete.
13.3. INSTALACIÓN
Los antivibratorios quedarán instalados de forma que soporten igual carga.
La forma de fijación de los antivibratorios debe ser aquella que mejor permita la función a que se
destinen, pudiéndose realizar mediante espárragos o puntos de soldadura.
Las conexiones de los equipos con las canalizaciones se realizarán mediante dispositivos
antivibratorios.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 125 ‐
14. ELEMENTOS DE REGULACIÓN Y CONTROL
14.1. GENERALIDADES. SISTEMA Y ELEMENTOS
El sistema de control será el adecuado al Sistema de climatización. El sistema garantizará las condiciones
de diseño; los termostatos de ambiente tendrán una sensibilidad de ± 1ºF (±0,55ºC) y los de conducto de ± 2ºF
(±1,10ºC).
Este es un control de capacidad por pasos, que arranca o para los compresores en secuencia y actúa
sobre los descargadores de pistones, disponiendo de esta forma de varios escalones de capacidad entre 0 y
100, es decir, desde la unidad parada hasta todos los motocompresores en marcha con todos sus pistones
cargados.
Este control dispondrá de un interruptor manual para intervenir la secuencia de arranque de los
motocompresores para poder igualar el tiempo de funcionamiento. Cada unidad dispondrá, al menos, de los
siguientes controles de protección:
• Control de baja presión que, al mismo tiempo, es de funcionamiento ya que la parada final será por
desconexión eléctrica de la válvula solenoide de la línea de líquido.
• Control de alta presión con rearme manual.
• Control de presión de aceite debidamente temporizado para el arranque con rearme manual.
• Controles eléctricos de protección contra cortacircuitos, sobrecarga y caída de tensión (interruptores
automáticos y guardamotores) y el control contra sobrecalentamiento del motor.
Al cableado de la unidad se incorporan unos actuadores de tiempo para prevenir el corte del circuito
de los compresores si es interrumpida la corriente eléctrica. Este mecanismo impide a los compresores rearrancar
en un período de cinco minutos.
Esta unidad llevará, además, un termostato en la línea de descarga, un control de presión del aceite
temporizado, una válvula de seguridad y un interruptor automático de circuito.
Los elementos de regulación y control serán los apropiados para los campos de temperatura,
humedades y presiones, en que, normalmente, va a trabajar la instalación.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 126 ‐
Los elementos de regulación y control estarán situados en locales o elementos, de tal manera que den
indicación correcta de la magnitud que deben medir o regular.
Los termómetros y termostatos de ambiente estarán suficientemente alejados de los elementos emisores
terminales instalados en los locales climatizados, para que no afecten la magnitud de su medida.
Los elementos de regulación y control deberán poder dejarse fuera de servicio y sustituirse con el equipo
en marcha.
Todos los elementos de regulación irán colocados en sitios en los que fácilmente se pueda ver la posición
de la escala indicadora de los mismos o la posición de regulación que tiene cada uno.
14.2. PANEL CENTRAL DE CONTROL
Se instalará en el lugar indicado en los planos de la instalación un panel central, en el que, al
menos, se contará con lo siguiente:
• Interruptor general de control.
• Interruptores de los sistemas de refrigeración.
• Mando remoto de marcha y parada de cada motor: ventiladores, bombas y compresores.
• Pilotos indicadores de funcionamiento, instalados en un intuitivo cuadro sinóptico o esquema de la
instalación.
• Indicadores de lectura remota en la forma que se indica que en los planos de la instalación.
14.3. PRUEBAS FINALES A LA CERTIFICACIÓN FINAL DE OBRA
Independientemente de las pruebas a lo largo del montaje de la instalación, para la certificación de la
obra se deberán de realizar como mínimo las siguientes pruebas:
Pruebas de equipos (RITE IT 2.2.1)
Pruebas de estanqueidad de los circuitos frigoríficos (RITE IT 2.2.3)
Pruebas finales (RITE IT 2.2.7)
Ajuste y equilibrado de Control automático(RITE IT 2.3.4)
Pruebas de eficiencia energética(RITE IT 2.4)
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 127 ‐
14.4. PRUEBAS SEGÚN IT 2
El instalador deberá tener la instalación totalmente terminada, equilibrada, puesta a punto y de acuerdo
con el proyecto presentado en el Servicio Territorial de Industria.
14.5. PRUEBAS DE CIRCUITOS FRIGORÍFICOS
Los circuitos frigoríficos de las instalaciones centralizadas de climatización, realizados en obra, serán
sometidos a las pruebas de estanquidad especificadas en la instrucción MI.IF.010, del Reglamento de Seguridad
para Plantas e Instalaciones Frigoríficas.
No debe ser sometida a una prueba de estanquidad la instalación de unidades por elementos cuando
se realice con líneas precargadas suministradas por el fabricante del equipo, que entregará el correspondiente
certificado de pruebas.
14.6. COMPROBACIÓN DE TRANSFERENCIA TÉRMICA
Con termómetro de sensibilidad no inferior a 1ºC, medir temperaturas en distintos emisores instalados.
• Temperaturas de entrada
• Temperaturas de salida
• Temperaturas de emisores
14.7. COMPROBACIÓN MOTORES ELÉCTRICOS
Mediante amperímetro, medir intensidad de todos los motores eléctricos de la instalación.
14.8. FUNCIONAMIENTO REGULACIÓN AUTOMÁTICA
• Comprobación del funcionamiento de los termostatos y de que son adecuados a las temperaturas que
han de trabajar.
• Comprobación de la existencia y funcionamiento de los termostatos de caldera, uno de regulación y
otro de seguridad.
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 128 ‐
14.9. EXIGENCIAS DE SALUBRIDAD Y CONFORTABILIDAD
• Comprobar que la temperatura de los locales está comprendida entre 18 y 22 grados centígrados.
• Comprobar que los ruidos y vibraciones son menores de los de la tabla 3 de la ITE 02.2.3.1 (RITE).
14.10. EXIGENCIAS DE SEGURIDAD
• Comprobación del tarado de todos los elementos de seguridad.
• Comprobación de la existencia y funcionamiento de un interruptor general eléctrico, visible desde la el
equipo generador.
• Comprobación de la existencia de indicaciones de seguridad en exterior e interior de la sala de
refrigeración.
• Medida de temperaturas en partes accesibles por el usuario, mediante termómetro de sensibilidad no
inferior a 1ºC. (valor máximo 60ºC).
Madrid, JUNIO de 2018
EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL
Fdo. José Ramón Gaitero Souto
Colegiado Nº 547
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 129 ‐
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 130 ‐
1. PRECIOS UNITARIOS
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
DCS601C51 1,000 u DCS601C51 1.390,20 1.390,20
Grupo DCS........................... 1.390,20
G.R.0.1 1,000 GESTION RESIDUOS 417,50 417,50
Grupo G.R............................ 417,50
M02GE010 4,000 h Grúa telescópica autoprop. 20 t 57,82 231,28
Grupo M02........................... 231,28
O01OA030 37,200 h Oficial primera 19,86 738,79
O01OA050 37,200 h Ay udante 17,68 657,70
O01OA070 16,399 h Peón ordinario 16,88 276,82
O01OB110 19,488 h Oficial y esero o escay olista 18,96 369,49
O01OB120 19,488 h Ay udante y esero o escay olista 18,01 350,98
O01OB130 7,910 h Oficial 1ª cerrajero 18,96 149,97
O01OB170 364,207 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 7.302,34
O01OB181 212,707 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 3.884,03
O01OB195 104,500 h Ay udante fontanero 18,01 1.882,04
O01OB200 27,800 h Oficial 1ª electricista 19,25 535,15
O01OB210 27,800 h Oficial 2ª electricista 18,01 500,68
Grupo O01............................ 16.647,99
P04PW005 25,200 m Cinta de juntas rollo 150 m 0,03 0,76
P04PW030 7,040 kg Pasta de agarre y eso 0,41 2,89
P04PW040 6,260 kg Pasta para juntas y eso 2,70 16,90
P04PW065 400,000 u Tornillo PM 3,9x 25 mm 0,01 4,00
P04PW100 200,000 u Tornillo MM 3,5x 9,5 mm 0,02 4,00
P04TBA081 11,865 m2 Bandeja acero perforada 120x 30cm 35,36 419,55
P04TKV170 39,312 m2 Pl.y eso desmont.lisa 60x 60cm P.V. 21,63 850,32
P04TW023 29,952 m Perfil primario 24x 43x 3600 1,68 50,32
P04TW025 67,392 m Perfil secundario 24x 43x 3600 1,68 113,22
P04TW030 56,160 m Perfil angular remates 1,03 57,84
P04TW040 39,312 u Pieza cuelgue 0,46 18,08
P04TW070 25,200 m Perfil techo continuo y eso laminado T/C-47 1,36 34,27
P04TW152 7,571 u Varilla de cuelgue 375 mm 0,19 1,44
P04TW154 48,672 u Varilla de cuelgue 1000 mm 0,44 21,42
P04TW217 7,571 u Suspensión perfilería oculta 0,22 1,67
P04TW310 30,171 m Perfilería oculta f.techo metálico 1,12 33,79
P04TW431 20,000 u Trampilla 600x 600x 12,5 105,57 2.111,40
P04TW540 48,672 u Fijaciones 0,35 17,04
Grupo P04............................ 3.758,89
P06BI020 3,000 kg Imprim.asfáltica Curidan 1,56 4,68
P06BS185 11,000 m2 Lám. Esterdan 50 GP Pol (rojo) 6,27 68,97
Grupo P06............................ 73,65
P15AH430 5,000 u Pequeño material para instalación 1,40 7,00
P15FB020 1,000 u Armario puerta 700x 500x 250 mm 245,42 245,42
P15FJ030 1,000 u Diferencial 63A/2P/30mA tipo AC 434,38 434,38
P15FK070 6,000 u PIA 2x 16A, 6/10kA curv a C 61,23 367,38
P15FK270 1,000 u PIA 4x 40A, 6/15kA curv a C 164,26 164,26
P15FK280 1,000 u PIA 4x 50A, 6/15kA curv a C 252,19 252,19
P15FK290 1,000 u PIA 4x 63A, 6/15kA curv a C 272,19 272,19
P15GA021 456,000 m Cond. RZ1-K 1x 2,5 mm2 Cu 0,65 296,40
P15GA051 125,000 m Cond. RZ1-K 1x 10 mm2 Cu 2,30 287,50
P15GA061 25,000 m Cond. RZ1-K 1x 16 mm2 Cu 3,60 90,00
P15GB020 152,000 m Tubo PVC corrugado M 20/gp5 0,45 68,40
P15GB040 25,000 m Tubo PVC corrugado M 32/gp5 0,91 22,75
P15GB050 5,000 m Tubo PVC corrugado M 40/gp5 1,27 6,35
P15GK270 36,400 u Cajas de registro y regletas de conex ión 1,50 54,60
Grupo P15............................ 2.568,82
P21CF030 342,378 m2 Panel l.v . Climav er Neto e=25mm 3,0x 1,19 m 15,30 5.238,38
P21CF050 446,580 u Cinta de aluminio Climav er 50m 12,40 5.537,59
25 de junio de 2018 Página 1
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
P21CF315 148,860 u Soporte metálico a.galv .sujección a forjado 4,26 634,14
P21CG011 18,000 u Regulador caudal D=125 64,65 1.163,70
P21CG020 2,000 u Regulador caudal D=200 86,03 172,06
P21DR030 6,000 u Difusor circular 8"c/reg 78,13 468,78
P21DR140 4,000 u Difusor circular 12"c/reg 51,02 204,08
P21IEC011 75,600 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 1/4"x 13 0,52 39,31
P21IEC021 65,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 3/8"x 13 0,61 39,65
P21IEC031 75,600 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 1/2"x 13 0,85 64,26
P21IEC041 37,500 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 5/8"x 19 1,05 39,38
P21IEC051 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 3/4"x 19 1,66 1,66
P21IEC061 41,500 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 7/8"x 19 1,86 77,19
P21IEC071 15,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 1 1/8"x 25 3,19 47,85
P21PW010 2,000 u Compuerta sobrepresión 200x 200 mm 24,64 49,28
P21PW011 4,000 u Compuerta sobrepresión 250x 200 mm 27,50 110,00
P21PW012 2,000 u Compuerta sobrepresión 300x 200 mm 31,10 62,20
P21QSV079 9,000 u ARNU05GTRD4 767,90 6.911,10
P21QSV080 3,000 u ARNU07GTRD4 802,90 2.408,70
P21QSV095 20,000 u Panel modular integrado VRV 575x 600x 600 mm 236,60 4.732,00
P21QSV101 6,000 u ARNU09GTRD4 837,90 5.027,40
P21QSV111 2,000 u ARNU15GTQD4 981,40 1.962,80
P21QSV261 1,000 u ARNU24GM2A4 1.120,00 1.120,00
P21QSV281 1,000 u ARNU36GM2A4 1.309,00 1.309,00
P21QSV451 1,000 ARUM200LTE5 17.150,00 17.150,00
P21QSV460 22,000 u Kit deriv ación junta refnet 2 tubos VRV bomba calor 144,00 3.168,00
P21QSV470 22,000 u Control remoto cable p/ud.int. VRV cond./cassette 80,00 1.760,00
P21QT040 1,000 u Cortina de aire 2.040m3/h, sólo aire 526,28 526,28
P21RR027 18,000 u Rejilla retorno 500x 150 mm 26,50 477,00
P21RR030 2,000 u Rejilla retorno 500x 300 mm 29,30 58,60
P21RR041 2,000 u Rejilla retorno 1200x 300 mm 37,05 74,10
P21T021 1,000 u LZ-H050GBA2 1.270,50 1.270,50
P21T025 2,000 u LZ-H080GBA2 1.935,50 3.871,00
P21T031 1,000 u LZ-H100GBA2 2.187,50 2.187,50
P21TC011 75,600 m.l. Tubo cobre 1/4" UNE-EN-12735.1 0,88 66,53
P21TC021 65,000 m.l. Tubo cobre 3/8" UNE-EN-12735.1 1,22 79,30
P21TC031 75,600 m.l. Tubo cobre 1/2" UNE-EN-12735.1 2,62 198,07
P21TC041 37,500 m.l. Tubo cobre 5/8" UNE-EN-12735.1 3,19 119,63
P21TC051 1,000 m.l. Tubo cobre 3/4" UNE-EN-12735.1 3,96 3,96
P21TC061 41,500 m.l. Tubo cobre 7/8" UNE-EN-12735.1 4,65 192,98
P21TC071 15,000 m.l. Tubo cobre 1 1//8" UNE-EN-12735.1 6,09 91,35
Grupo P21............................ 68.715,31
P31CI010 2,000 u Ex tintor polv o ABC 6 kg. 21A/113B 41,82 83,64
P31IA015 10,000 u Casco seguridad + protector oídos 17,65 176,50
P31IA115 0,400 u Gafas soldar ox iacetilénica 5,12 2,05
P31IA120 3,330 u Gafas protectoras 8,06 26,84
P31IC060 2,500 u Cinturón portaherramientas 15,42 38,55
P31IC130 0,666 u Mandil cuero para soldador 8,84 5,89
P31IC140 2,000 u Peto reflectante amarillo/naranja 3,53 7,06
P31IM038 10,000 u Par guantes alta resistencia al corte 4,91 49,10
P31IM040 1,000 u Par guantes p/soldador 2,68 2,68
P31IP025 10,000 u Par botas de seguridad 25,24 252,40
P31SC030 1,000 u Panel completo PVC 700x 1000 mm. 13,50 13,50
P31W020 1,500 u Costo mensual Comité seguridad 129,80 194,70
P31W030 1,500 u Costo mensual de conserv ación 137,88 206,82
P31W040 1,500 u Costo mensual limpieza-desinfec. 129,28 193,92
P31W050 1,500 u Costo mens. formación seguridad 78,78 118,17
P31W060 10,000 u Reconocimiento médico básico I 72,72 727,20
P31W090 12,000 h Rev isión quincenal andamio 56,62 679,44
Grupo P31............................ 2.778,46
25 de junio de 2018 Página 2
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
Resumen
Mano de obra.................................................................. 16.651,90
Materiales ....................................................................... 79.286,75
Maquinaria ...................................................................... 231,28
Otros.............................................................................. 3.784,77
TOTAL ........................................................................... 96.582,10
25 de junio de 2018 Página 3
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 134 ‐
2. PRECIOS DESCOMPUESTOS
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 01 CLIMATIZACIÓN E23EGV431 u UD.EXT. B.C. IND. CAL.CONT. VRV MÚLTIP. C.E.E.:A++ 56/63 kW
Unidad ex terior de Bomba de Calor sistema de Volumen de Refrigerante Variable, de ex pansión directa, condensa-da por aire, potencia nominal de 56.000 / 63.000 W, para montaje múltiple, Conectabilidad múltiple de unidades in-teriores de VRV (según tamaños), con un porcentaje de capacidad interior (mínimo / máx imo) 50% / 150%, de1240 × 1690 × 760 mm. Alimentación trifásica 3x 400V + N + T. Control mediante microprocesador, con 1 compre-sor scroll con control Inv erter, Conex iones tubería frigorífica Liq.1/2” y Gas 1 1/8” . Tratamiento anticorrosiv o espe-cial del intercambiador de calor, con función de recuperación de refrigerante ecológico R410A, carga automática derefrigerante adicional, ajuste de limitación de consumo de energía (función I-Demand). Consumo refrigeración / cale-facción nominal: 12.770 / 14.690 W. EER=4,39 COP=4,59 . Longitud total máx . tubería frigorífica de 1.000 m, longi-tud máx . entre unidad ex terior y unidad interior más alejada de 165 m (190 metros equiv alentes), diferenciamáx .altura de instalación de 50/40 m ( unidad se encuentra por encima / debajo de las unidades interiores), y lon-gitud máx .entre primer kit de ramificación (unión refnet incluida) de tubería refrigerante y unidad interior más alejada40 m, desniv el entre interiores hasta 30m. Caudal de aire 320 m3/min. Totalmente instalada.Marca LG, modelo ARUM200LTE5 o equiv alente.Incluy e p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su instalación, incluy endo:- Circuito frigorífico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubo de cobre deshidratado para lí-nea de gas, aislado con Armaflex o similar, prov isto en todo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconex ión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema
O01OB170 8,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 160,40
O01OB181 8,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 146,08
P21QSV451 1,000 ARUM200LTE5 17.150,00 17.150,00
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 17.456,50 872,83
TOTAL PARTIDA .................................................... 18.329,31
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECIOCHO MIL TRESCIENTOS VEINTINUEVE EUROS con TREINTA Y UNCÉNTIMOS
E23EGV281 u UD. CONDUCTO ALTA PRESION INDUSTRIAL VRV 10,6/11,9 kW
Unidad interior de conductos alta presión de ex pansión directa, de potencia nominal de 10.600 / 11.900 W v álidapara montaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable Inv erter (refrigerante ecológico R410A), conv álv ula de ex pansión electrónica incorporada en la caja de conex ión, de 300x 1.400x 700 mm, alimentación mono-fásica 220V independiente. Conex iones tubería frigorífica Liq.3/8" y Gas 5/8” , conex ión tubería drenaje diámetro in-terior / ex terior 25 / 32 mm, control por microprocesador, con orientación v ertical automática, control ON/OFF re-moto, v entilador de regulador inv erter con 3 etapas de v elocidad, función de ahorro de energía modo v entiladorbomba de drenaje de serie. Incluido panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojos opcio-nal), kit de tuberías refnet para conex ión con unidad ex terior, toma de aire ex terior (renov ación) precortada, unidadinstalada.Marca LG, modelo ARNU36GM2A4 o equiv alenteIncluy e p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su instalación, incluy endo:- Circuito frigorífico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubo de cobre deshidratado para lí-nea de gas, aislado con Armaflex o similar, prov isto en todo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconex ión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema
O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30
O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56
P21QSV281 1,000 u ARNU36GM2A4 1.309,00 1.309,00
P21QSV470 1,000 u Control remoto cable p/ud.int. VRV cond./cassette 80,00 80,00
P21QSV460 1,000 u Kit deriv ación junta refnet 2 tubos VRV bomba calor 144,00 144,00
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.762,90 88,15
TOTAL PARTIDA .................................................... 1.851,01
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL OCHOCIENTOS CINCUENTA Y UN EUROS con UN CÉNTIMOS
25 de junio de 2018 Página 1
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
E23EGV261 u UD. CONDUCTO ALTA PRESION INDUSTRIAL VRV 7,1/8 kW
Unidad interior de conductos alta presión de ex pansión directa, de potencia nominal de 7.100 / 8.000 W v álida paramontaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable Inv erter (refrigerante ecológico R410A), con v álv ulade ex pansión electrónica incorporada en la caja de conex ión, de 300x 700x 700mm, alimentación monofásica 220Vindependiente. Conex iones tubería frigorífica Liq.3/8" y Gas 5/8” , conex ión tubería drenaje diámetro interior / ex te-rior 25 / 32 mm, control por microprocesador, con orientación v ertical automática, control ON/OFF remoto, v entila-dor de regulador inv erter con 3 etapas de v elocidad, función de ahorro de energía modo v entilador bomba de dre-naje de serie. Incluido panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojos opcional), kit de tu-berías refnet para conex ión con unidad ex terior, toma de aire ex terior (renov ación) precortada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU24GM2A4 o equiv alenteIncluy e p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su instalación, incluy endo:- Circuito frigorífico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubo de cobre deshidratado para lí-nea de gas, aislado con Armaflex o similar, prov isto en todo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconex ión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema
O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30
O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56
P21QSV261 1,000 u ARNU24GM2A4 1.120,00 1.120,00
P21QSV470 1,000 u Control remoto cable p/ud.int. VRV cond./cassette 80,00 80,00
P21QSV460 1,000 u Kit deriv ación junta refnet 2 tubos VRV bomba calor 144,00 144,00
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.573,90 78,70
TOTAL PARTIDA .................................................... 1.652,56
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL SEISCIENTOS CINCUENTA Y DOS EUROS con CINCUENTA Y SEISCÉNTIMOS
E23EGV110 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VIAS VRV 4,5/5kW
Unidad interior de cassette 4 v ías de ex pansión directa, de potencia nominal de 4.500 / 5.000 W, v álida para mon-taje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable Inv erter (refrigerante ecológico R410A), con v álv ula deex pansión electrónica incorporada, de 215x 1.110x 710 mm, alimentación monofásica 220V independiente. Cone-x iones tubería frigorífica Liq.1/4” y Gas 1/2” , conex ión tubería drenaje 32 mm, control por microprocesador, conorientación v ertical automática, control ON/OFF remoto, función de ahorro de energía modo v entilador bomba dedrenaje de serie. Incluido panel decorativ o, panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojosopcional),kit de tuberías refnet para conex ión con unidad ex terior, toma de aire ex terior (renov ación) precortada,unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU15GTQD4 o equiv alenteIncluy e p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su instalación, incluy endo:- Circuito frigorífico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubo de cobre deshidratado para lí-nea de gas, aislado con Armaflex o similar, prov isto en todo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconex ión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema
O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30
O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56
P21QSV111 1,000 u ARNU15GTQD4 981,40 981,40
P21QSV095 1,000 u Panel modular integrado VRV 575x 600x 600 mm 236,60 236,60
P21QSV470 1,000 u Control remoto cable p/ud.int. VRV cond./cassette 80,00 80,00
P21QSV460 1,000 u Kit deriv ación junta refnet 2 tubos VRV bomba calor 144,00 144,00
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.671,90 83,60
TOTAL PARTIDA .................................................... 1.755,46
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL SETECIENTOS CINCUENTA Y CINCO EUROS con CUARENTA Y SEISCÉNTIMOS
25 de junio de 2018 Página 2
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
E23EGV100 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VIAS VRV 2,8/3,2KW
Unidad interior de cassette 4 v ías de ex pansión directa, de potencia nominal de 2.800 / 3.200 W, v álida para mon-taje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable Inv erter (refrigerante ecológico R410A), con v álv ula deex pansión electrónica incorporada, de 215x 1.110x 710 mm, alimentación monofásica 220V independiente. Cone-x iones tubería frigorífica Liq.1/4” y Gas 1/2” , conex ión tubería drenaje 32 mm, control por microprocesador, conorientación v ertical automática, control ON/OFF remoto, función de ahorro de energía modo v entilador bomba dedrenaje de serie. Incluido panel decorativ o,panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojosopcional),kit de tuberías refnet para conex ión con unidad ex terior, toma de aire ex terior (renov ación) precortada,unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU09GTRD4 o equiv alente.Incluy e p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su instalación, incluy endo:- Circuito frigorífico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubo de cobre deshidratado para lí-nea de gas, aislado con Armaflex o similar, prov isto en todo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconex ión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema
O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30
O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56
P21QSV101 1,000 u ARNU09GTRD4 837,90 837,90
P21QSV095 1,000 u Panel modular integrado VRV 575x 600x 600 mm 236,60 236,60
P21QSV470 1,000 u Control remoto cable p/ud.int. VRV cond./cassette 80,00 80,00
P21QSV460 1,000 u Kit deriv ación junta refnet 2 tubos VRV bomba calor 144,00 144,00
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.528,40 76,42
TOTAL PARTIDA .................................................... 1.604,78
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL SEISCIENTOS CUATRO EUROS con SETENTA Y OCHO CÉNTIMOS
E23EGV080 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VÍAS VRV 2,2/2,5kW
Unidad interior de cassette de 4 v ías de ex pansión electrónica, de potencia nominal de 2.200 / 2.500 W, v álida pa-ra montaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable Inv erter (refrigerante ecológico R410A), con v ál-v ula de ex pansión electrónica incorporada, de 286x 575x 575 mm, alimentación monofásica 220V independiente.Conex iones tubería frigorífica Liq.1/4” y Gas 1/2” , conex ión tubería drenaje 32 mm, control por microprocesador,con orientación v ertical automática, control ON/OFF remoto, función de ahorro de energía modo v entilador bombade drenaje de serie. Incluido panel decorativ o, panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infra-rrojos opcional), kit de tuberías refnet para conex ión con unidad ex terior, toma de aire ex terior (renov ación) precor-tada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU07GTRD4 o equiv alente.Incluy e p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su instalación, incluy endo:- Circuito frigorífico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubo de cobre deshidratado para lí-nea de gas, aislado con Armaflex o similar, prov isto en todo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconex ión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema
O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30
O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56
P21QSV080 1,000 u ARNU07GTRD4 802,90 802,90
P21QSV095 1,000 u Panel modular integrado VRV 575x 600x 600 mm 236,60 236,60
P21QSV470 1,000 u Control remoto cable p/ud.int. VRV cond./cassette 80,00 80,00
P21QSV460 1,000 u Kit deriv ación junta refnet 2 tubos VRV bomba calor 144,00 144,00
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.493,40 74,67
TOTAL PARTIDA .................................................... 1.568,03
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL QUINIENTOS SESENTA Y OCHO EUROS con TRES CÉNTIMOS
25 de junio de 2018 Página 3
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
E23EGV079 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VÍAS VRV 1,7/1,9kW
Unidad interior de cassette de 4 v ías de ex pansión electrónica, de potencia nominal de 1.700/1.900 W, v álida paramontaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable Inv erter (refrigerante ecológico R410A), con v álv ulade ex pansión electrónica incorporada, de 286x 575x 575 mm, alimentación monofásica 220V independiente. Cone-x iones tubería frigorífica Liq.1/4” y Gas 1/2” , conex ión tubería drenaje 32 mm, control por microprocesador, conorientación v ertical automática, control ON/OFF remoto, función de ahorro de energía modo v entilador bomba dedrenaje de serie. Incluido panel decorativ o, panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojosopcional), kit de tuberías refnet para conex ión con unidad ex terior, toma de aire ex terior (renov ación) precortada,unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU05GTRD4 o equiv alente.Incluy e p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su instalación, incluy endo:- Circuito frigorífico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubo de cobre deshidratado para lí-nea de gas, aislado con Armaflex o similar, prov isto en todo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconex ión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema
O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30
O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56
P21QSV079 1,000 u ARNU05GTRD4 767,90 767,90
P21QSV095 1,000 u Panel modular integrado VRV 575x 600x 600 mm 236,60 236,60
P21QSV470 1,000 u Control remoto cable p/ud.int. VRV cond./cassette 80,00 80,00
P21QSV460 1,000 u Kit deriv ación junta refnet 2 tubos VRV bomba calor 144,00 144,00
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.458,40 72,92
TOTAL PARTIDA .................................................... 1.531,28
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL QUINIENTOS TREINTA Y UN EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOS
E23EGV00001 u CONTROL CENTRALIZADO PANTALLA TÁCTIL
Control centralizado hasta 128 U. Interiores con pasarela BACnet integrada. Cntrol total de las unidades, 2 puertospara entradas digitales y 2 puertos para salidas. ncluy e función de monitorización de energía. Pueden incluirse pla-nos el edificio (formato .jpg). Conex ión remota v ía IP.Marca LG, modelo PACS5A000 o equiv alente. Incluy e instalación, cajas de encastre, cableado y pequeño materialque pudieran ser necesarios para su puesta en serv icio. Unidades conectadas mediante bus de control, manguera2x 1 mm2 sin apantallar, sin polaridad, sin resistencias terminadoras y alimentación monofásica 1x 220V + T.
DCS601C51 1,000 u DCS601C51 1.390,20 1.390,20
O01OB170 4,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 80,20
O01OB181 4,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 73,04
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.543,40 77,17
TOTAL PARTIDA .................................................... 1.620,61
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL SEISCIENTOS VEINTE EUROS con SESENTA Y UN CÉNTIMOS
E23ET040 u CORTINA DE AIRE DE 2.040m3/h SOLO AIRE
Cortina de aire con caja y difusor de carcasa metálica, de 230x 1800x 212 mm, caudal de aire 2040 m³/h, solo airecon regulador. i/ taladros en muro, pasamuros y conex ión a la red.
O01OB170 8,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 160,40
O01OB181 8,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 146,08
P21QT040 1,000 u Cortina de aire 2.040m3/h, sólo aire 526,28 526,28
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 832,80 41,64
TOTAL PARTIDA .................................................... 874,40
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHOCIENTOS SETENTA Y CUATRO EUROS con CUARENTA CÉNTIMOS
25 de junio de 2018 Página 4
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
E12 m.l. TUBO DE COBRE DE 1/4" AISLADO
Tubería para línea frigorífica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre deshidratado de diámetro 1/4".Incluy e conex ionado completo de la red frigorífica líquido y gas con las unidades ex teriores y interiores, p.p. acce-sorios, soportación y fijaciones, aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.
P21TC011 1,000 m.l. Tubo cobre 1/4" UNE-EN-12735.1 0,88 0,88
P21IEC011 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 1/4"x 13 0,52 0,52
O01OB170 0,100 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 2,01
O01OB181 0,100 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 1,83
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 5,20 0,26
TOTAL PARTIDA .................................................... 5,50
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS
E13 m.l. TUBO DE COBRE DE 3/8" AISLADO
Tubería para línea frigorífica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre deshidratado de diámetro 3/8".Incluy e conex ionado completo de la red frigorífica líquido y gas con las unidades ex teriores y interiores, p.p. acce-sorios, soportación y fijaciones, aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.
P21TC021 1,000 m.l. Tubo cobre 3/8" UNE-EN-12735.1 1,22 1,22
P21IEC021 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 3/8"x 13 0,61 0,61
O01OB170 0,100 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 2,01
O01OB181 0,100 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 1,83
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 5,70 0,29
TOTAL PARTIDA .................................................... 5,96
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS
E14 m.l. TUBO DE COBRE DE 1/2" AISLADO
Tubería para línea frigorífica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre deshidratado de diámetro 1/2".Incluy e conex ionado completo de la red frigorífica líquido y gas con las unidades ex teriores y interiores, p.p. acce-sorios, soportación y fijaciones, aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.
P21TC031 1,000 m.l. Tubo cobre 1/2" UNE-EN-12735.1 2,62 2,62
P21IEC031 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 1/2"x 13 0,85 0,85
O01OB170 0,120 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 2,41
O01OB181 0,120 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 2,19
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 8,10 0,41
TOTAL PARTIDA .................................................... 8,48
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS
E15 m.l. TUBO DE COBRE DE 5/8" AISLADO
Tubería para línea frigorífica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre deshidratado de diámetro 5/8".Incluy e conex ionado completo de la red frigorífica líquido y gas con las unidades ex teriores y interiores, p.p. acce-sorios, soportación y fijaciones, aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.
P21TC041 1,000 m.l. Tubo cobre 5/8" UNE-EN-12735.1 3,19 3,19
P21IEC041 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 5/8"x 19 1,05 1,05
O01OB170 0,120 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 2,41
O01OB181 0,120 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 2,19
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 8,80 0,44
TOTAL PARTIDA .................................................... 9,28
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOS
25 de junio de 2018 Página 5
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
E16 m.l. TUBO DE COBRE DE 3/4" AISLADO
Tubería para línea frigorífica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre deshidratado de diámetro 3/4".Incluy e conex ionado completo de la red frigorífica líquido y gas con las unidades ex teriores y interiores, p.p. acce-sorios, soportación y fijaciones, aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.
P21TC051 1,000 m.l. Tubo cobre 3/4" UNE-EN-12735.1 3,96 3,96
P21IEC051 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 3/4"x 19 1,66 1,66
O01OB170 0,150 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 3,01
O01OB181 0,150 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 2,74
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 11,40 0,57
TOTAL PARTIDA .................................................... 11,94
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
E17 m.l. TUBO DE COBRE DE 7/8" AISLADO
Tubería para línea frigorífica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre deshidratado de diámetro 7/8".Incluy e conex ionado completo de la red frigorífica líquido y gas con las unidades ex teriores y interiores, p.p. acce-sorios, soportación y fijaciones, aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.
P21TC061 1,000 m.l. Tubo cobre 7/8" UNE-EN-12735.1 4,65 4,65
P21IEC061 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 7/8"x 19 1,86 1,86
O01OB170 0,150 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 3,01
O01OB181 0,150 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 2,74
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 12,30 0,62
TOTAL PARTIDA .................................................... 12,88
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE EUROS con OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS
E18 m.l. TUBO DE COBRE DE 1 1/8" AISLADO
Tubería para línea frigorífica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre deshidratado de diámetro 1 1/8".Incluy e conex ionado completo de la red frigorífica líquido y gas con las unidades ex teriores y interiores, p.p. acce-sorios, soportación y fijaciones, aislamiento elastoméricosegún RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.
P21TC071 1,000 m.l. Tubo cobre 1 1//8" UNE-EN-12735.1 6,09 6,09
P21IEC071 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 1 1/8"x 25 3,19 3,19
O01OB170 0,180 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 3,61
O01OB181 0,180 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 3,29
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 16,20 0,81
TOTAL PARTIDA .................................................... 16,99
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISEIS EUROS con NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
25 de junio de 2018 Página 6
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 02 VENTILACION E23ER030 u RECUPERADOR ENTÁLPICO 1000 m3/h
Recuperdador entálpico de calor con un caudal de aire de 1000m3/h, eficacia de intercambio de entalpía máx imadel 61% en refrigeración y 66% de calefacción, pre-tratamiento del aire, i/p.p. de piezas de remate, filtro, compuertade sobrepresión en admisión y ex tracción, instalado, homologado, según normas UNE . Incluy e integración en elcontrol centralizado sistema VRV.Marca LG, modelo LZ-H100GBA2 o equiv alente.
O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30
O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56
P21T031 1,000 u LZ-H100GBA2 2.187,50 2.187,50
P21PW012 2,000 u Compuerta sobrepresión 300x 200 mm 31,10 62,20
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 2.479,60 123,98
TOTAL PARTIDA .................................................... 2.603,54
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS MIL SEISCIENTOS TRES EUROS con CINCUENTA Y CUATROCÉNTIMOS
E23ER025 u RECUPERADOR ENTÁLPICO 800 m3/h
Recuperdador entálpico de calor con un caudal de aire de 800m3/h, eficacia de intercambio de entalpía máx ima del61% en refrigeración y 66% de calefacción, pre-tratamiento del aire, i/p.p. de piezas de remate, filtro, compuerta desobrepresión en admisión y ex tracción, instalado, homologado, según normas UNE . Incluy e integración en elcontrol centralizado sistema VRV.Marca LG, modelo LZ-H080GBA2 o equiv alente.
O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30
O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56
P21T025 1,000 u LZ-H080GBA2 1.935,50 1.935,50
P21PW011 2,000 u Compuerta sobrepresión 250x 200 mm 27,50 55,00
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 2.220,40 111,02
TOTAL PARTIDA .................................................... 2.331,38
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS MIL TRESCIENTOS TREINTA Y UN EUROS con TREINTA Y OCHOCÉNTIMOS
E23ER020 u RECUPERADOR ENTÁLPICO 500 m3/h
Recuperdador entálpico de calor con un caudal de aire de 500m3/h, eficacia de intercambio de entalpía máx ima del61% en refrigeración y 66% de calefacción, pre-tratamiento del aire, i/p.p. de piezas de remate, filtro, compuerta desobrepresión en admisión y ex tracción, instalado, homologado, según normas UNE . Incluy e integración en elcontrol centralizado sistema VRV.Marca LG, modelo LZ-H050GBA2 o equiv alente.
O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30
O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56
P21T021 1,000 u LZ-H050GBA2 1.270,50 1.270,50
P21PW010 2,000 u Compuerta sobrepresión 200x 200 mm 24,64 49,28
%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.549,60 77,48
TOTAL PARTIDA .................................................... 1.627,12
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL SEISCIENTOS VEINTISIETE EUROS con DOCE CÉNTIMOS
E23DCF010 m2 CONDUCTO ISOVER CLIMAVER NETO
Conducto autoportante rectangular para la distribución de aire climatizado formado por Climav er Neto de Isov er25mm de espesor, constituido por un panel de lana de v idrio hidrofugada, rev estido por aluminio (aluminio v isto +kraft + malla de refuerzo + v elo de v idrio) por el ex terior y con un tejido de v idrio negro NETO de alta resistenciamecánica por el interior (tejido Neto), cumpliendo la norma UNE-EN 14303 Productos aislantes térmicos para equi-pos en edificación e instalaciones industriales. Productos manufacturados de lana mineral (MW), con una conducti-v idad térmica de 0,032 W / (m·K), clase de reacción al fuego Bs1d0, v alor de coeficiente de absorción acústica0.85, clase de estanqueidad D y con marcas guía MTR ex teriormente.
O01OB170 0,351 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 7,04
O01OB195 0,351 h Ay udante fontanero 18,01 6,32
P21CF030 1,150 m2 Panel l.v . Climav er Neto e=25mm 3,0x 1,19 m 15,30 17,60
P21CF050 1,500 u Cinta de aluminio Climav er 50m 12,40 18,60
P21CF315 0,500 u Soporte metálico a.galv .sujección a forjado 4,26 2,13
%MA0100 1,000 % Medios aux iliares 51,70 0,52
TOTAL PARTIDA .................................................... 52,21
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y DOS EUROS con VEINTIUN CÉNTIMOS
25 de junio de 2018 Página 7
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
E23DRR041 u REJILLA RETORNO LAMA. H. 1200x300 mm
Rejilla de retorno con lamas fijas a 45º fabricada en aluminio ex truído de 1200x 300 mm., incluso con marco demontaje, instalada s/NTE-IC-27.
O01OB170 1,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 20,05
P21RR041 1,000 u Rejilla retorno 1200x 300 mm 37,05 37,05
TOTAL PARTIDA .................................................... 57,10
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y SIETE EUROS con DIEZ CÉNTIMOS
E23DRR028 u REJILLA RETORNO LAMA. H. 500x200 mm
Rejilla de retorno con lamas fijas a 45º fabricada en aluminio ex truído de 500x 200 mm., incluso con marco demontaje, instalada s/NTE-IC-27.
O01OB170 1,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 20,05
P21RR030 1,000 u Rejilla retorno 500x 300 mm 29,30 29,30
TOTAL PARTIDA .................................................... 49,35
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y NUEVE EUROS con TREINTA Y CINCO CÉNTIMOS
E23DRR027 u REJILLA RETORNO LAMA. H. 500x150 mm
Rejilla de retorno con lamas fijas a 45º fabricada en aluminio ex truído de 500x 150 mm., incluso con marco demontaje, instalada s/NTE-IC-27.
O01OB170 1,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 20,05
P21RR027 1,000 u Rejilla retorno 500x 150 mm 26,50 26,50
TOTAL PARTIDA .................................................... 46,55
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y SEIS EUROS con CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS
E23DDR020 u DIFUSOR CIRCULAR D=8" C/REGUL.
Difusor circular de aire en chapa de aluminio ex truído de 8" de diámetro, con dispositiv o de regulación, instalado entecho con puente de montaje, homologado, según normas UNE y NTE-ICI-25.
O01OB170 0,500 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 10,03
P21DR030 1,000 u Difusor circular 8"c/reg 78,13 78,13
TOTAL PARTIDA .................................................... 88,16
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y OCHO EUROS con DIECISEIS CÉNTIMOS
E23DDR070 u DIFUSOR CIRCULAR D=12" C/REGUL.
Difusor circular de aire en chapa de aluminio ex truído de 12" de diámetro, con dispositiv o de regulación, instaladoen techo con puente de montaje, homologado, según normas UNE y NTE-ICI-25.
O01OB170 0,500 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 10,03
P21DR140 1,000 u Difusor circular 12"c/reg 51,02 51,02
TOTAL PARTIDA .................................................... 61,05
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y UN EUROS con CINCO CÉNTIMOS
E23DG011 u REGULADOR DE CAUDAL D=125 mm
Regulador de caudal tipo diafragma para conductos circulares de diámetro 125 mm, i/p.p. de piezas de remate,instalado, y homologado.
O01OB170 1,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 20,05
P21CG011 1,000 u Regulador caudal D=125 64,65 64,65
TOTAL PARTIDA .................................................... 84,70
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y CUATRO EUROS con SETENTA CÉNTIMOS
E23DG020 u REGULADOR DE CAUDAL D=200 mm
Regulador de caudal tipo diafragma para conductos circulares de diámetro 200 mm, i/p.p. de piezas de remate,instalado, y homologado.
O01OB170 1,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 20,05
P21CG020 1,000 u Regulador caudal D=200 86,03 86,03
TOTAL PARTIDA .................................................... 106,08
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SEIS EUROS con OCHO CÉNTIMOS
25 de junio de 2018 Página 8
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 03 ELECTRICIDAD 03.01 P.A. Ampliación cuadro general
Ampliación del cuadro general del edficio del edificio para albergar las protecciones de la nuev a linea, de acuerdocon esquema unifilar.
O01OB200 1,000 h Oficial 1ª electricista 19,25 19,25
O01OB210 1,000 h Oficial 2ª electricista 18,01 18,01
P15FK290 1,000 u PIA 4x 63A, 6/15kA curv a C 272,19 272,19
P15AH430 5,000 u Pequeño material para instalación 1,40 7,00
TOTAL PARTIDA .................................................... 316,45
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS DIECISEIS EUROS con CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS
03.02 P.A. Cuadro climatización
Suministro e instalación de cuadro eléctrico de climatización para instalación en intemperies según esquema unifi-lar.
O01OB200 8,000 h Oficial 1ª electricista 19,25 154,00
O01OB210 8,000 h Oficial 2ª electricista 18,01 144,08
P15FK280 1,000 u PIA 4x 50A, 6/15kA curv a C 252,19 252,19
P15FJ030 1,000 u Diferencial 63A/2P/30mA tipo AC 434,38 434,38
P15FK270 1,000 u PIA 4x 40A, 6/15kA curv a C 164,26 164,26
P15FK070 6,000 u PIA 2x 16A, 6/10kA curv a C 61,23 367,38
P15FB020 1,000 u Armario puerta 700x 500x 250 mm 245,42 245,42
TOTAL PARTIDA .................................................... 1.761,71
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL SETECIENTOS SESENTA Y UN EUROS con SETENTA Y UN CÉNTIMOS
E17CT060 m CIRCUITO TRIFÁSICO 5x16mm2
Circuito electrico formado por conductores unipolares de cobre aislados RZ1-K 5x 16 mm2, para una tensión nomi-nal de 0.6/1 kV, realizado con tubo PVC corrugado M40/gp5 empotrado, en sistema trifásico (tres fases, neutro yprotección), incluido p.p./ de cajas de registro y regletas de conex ión. Instalación y conex ionado; según REBT.
O01OB200 0,120 h Oficial 1ª electricista 19,25 2,31
O01OB210 0,120 h Oficial 2ª electricista 18,01 2,16
P15GB050 1,000 m Tubo PVC corrugado M 40/gp5 1,27 1,27
P15GA061 5,000 m Cond. RZ1-K 1x 16 mm2 Cu 3,60 18,00
P15GK270 0,200 u Cajas de registro y regletas de conex ión 1,50 0,30
TOTAL PARTIDA .................................................... 24,04
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTICUATRO EUROS con CUATRO CÉNTIMOS
E17CT050 m CIRCUITO TRIFÁSICO 5x10mm2
Circuito electrico formado por conductores unipolares de cobre aislados RZ1-K 5x 10 mm2, para una tensión nomi-nal de 0.6/1 kV, realizado con tubo PVC corrugado M32/gp5 empotrado, en sistema trifásico (tres fases, neutro yprotección), incluido p.p./ de cajas de registro y regletas de conex ión. Instalación y conex ionado; según REBT.
O01OB200 0,120 h Oficial 1ª electricista 19,25 2,31
O01OB210 0,120 h Oficial 2ª electricista 18,01 2,16
P15GB040 1,000 m Tubo PVC corrugado M 32/gp5 0,91 0,91
P15GA051 5,000 m Cond. RZ1-K 1x 10 mm2 Cu 2,30 11,50
P15GK270 0,200 u Cajas de registro y regletas de conex ión 1,50 0,30
TOTAL PARTIDA .................................................... 17,18
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISIETE EUROS con DIECIOCHO CÉNTIMOS
E17CM010 m CIRCUITO MONOFASICO 3x2,5 mm2
Circuito electrico formado por conductores unipolares de cobre aislados RZ1-K 3x 2,5 mm2, para una tensión nomi-nal de 0.6/1 kV, realizado con tubo PVC corrugado M 20/gp5 empotrado, en sistema monofásico (fase, neutro yprotección), incluido p.p./ de cajas de registro y regletas de conex ión. Instalación y conex ionado; según REBT,ITC-BT-25.
O01OB200 0,100 h Oficial 1ª electricista 19,25 1,93
O01OB210 0,100 h Oficial 2ª electricista 18,01 1,80
P15GB020 1,000 m Tubo PVC corrugado M 20/gp5 0,45 0,45
P15GA021 3,000 m Cond. RZ1-K 1x 2,5 mm2 Cu 0,65 1,95
P15GK270 0,200 u Cajas de registro y regletas de conex ión 1,50 0,30
TOTAL PARTIDA .................................................... 6,43
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS
25 de junio de 2018 Página 9
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 04 TRABAJOS AUXILIARES E01DET020 m2 DEMOLICIÓN FALSO TECHO CONTINUO ESCAYOLA
Demolición de falsos techos continuos de placas de escay ola, y eso, corcho o material similar, por medios manua-les, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al v ertedero y con p.p. de medios au-x iliares.
O01OA070 0,430 h Peón ordinario 16,88 7,26
TOTAL PARTIDA .................................................... 7,26
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SIETE EUROS con VEINTISEIS CÉNTIMOS
E08TAK240 m2 FALSO TECHO PYL REGISTRABLE LISA 60x60 P.V.
Falso techo acústico registrable de placas de y eso laminado lisa de 60x 60 cm, suspendido de perfilería v ista,i/p.p. de elementos de remate, accesorios de fijación y montaje y desmontaje de andamios, terminado y listo parapintar, s/NTE-RTP-17, medido deduciendo huecos superiores a 2 m2. Placas de y eso laminado, accesorios de fi-jación y perfilería con marcado CE y DdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento (UE) 305/2011.
O01OB110 0,200 h Oficial y esero o escay olista 18,96 3,79
O01OB120 0,200 h Ay udante y esero o escay olista 18,01 3,60
P04TKV170 1,050 m2 Pl.y eso desmont.lisa 60x 60cm P.V. 21,63 22,71
P04TW023 0,800 m Perfil primario 24x 43x 3600 1,68 1,34
P04TW025 1,800 m Perfil secundario 24x 43x 3600 1,68 3,02
P04TW030 1,500 m Perfil angular remates 1,03 1,55
P04TW040 1,050 u Pieza cuelgue 0,46 0,48
P04TW540 1,300 u Fijaciones 0,35 0,46
P04TW154 1,300 u Varilla de cuelgue 1000 mm 0,44 0,57
TOTAL PARTIDA .................................................... 37,52
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y SIETE EUROS con CINCUENTA Y DOS CÉNTIMOS
E08TAW141 u TRAMPILLA REGISTRO 600x600x12,5 mm
Trampilla de registro de 300x 300x 12,5 mm, colocada sobre una estructura oculta de acero galv anizado, formadapor perfiles T/C de 47 mm cada 40 cm y perfilería, i/replanteo aux iliar, accesorios de fijación, niv elación y repasode juntas con cinta y pasta, montaje y desmontaje de andamios, terminado s/NTE-RTC, medido en su longitud.Placa de y eso laminado, pasta de juntas, accesorios de fijación y perfilería con marcado CE y DdP (Declaraciónde prestaciones) según Reglamento (UE) 305/2011. Incluso apertura de hueco en falso techo para su ubicación.
O01OB110 0,600 h Oficial y esero o escay olista 18,96 11,38
O01OB120 0,600 h Ay udante y esero o escay olista 18,01 10,81
P04TW431 1,000 u Trampilla 600x 600x 12,5 105,57 105,57
P04PW040 0,313 kg Pasta para juntas y eso 2,70 0,85
P04PW005 1,260 m Cinta de juntas rollo 150 m 0,03 0,04
P04TW070 1,260 m Perfil techo continuo y eso laminado T/C-47 1,36 1,71
P04PW065 20,000 u Tornillo PM 3,9x 25 mm 0,01 0,20
P04PW100 10,000 u Tornillo MM 3,5x 9,5 mm 0,02 0,20
P04PW030 0,352 kg Pasta de agarre y eso 0,41 0,14
TOTAL PARTIDA .................................................... 130,90
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO TREINTA EUROS con NOVENTA CÉNTIMOS
E10IAL010 m2 IMPERMEABILIZACIÓN MONOCAPA AUTOPROTEGIDA ELASTOM.
Impermeabilización monocapa autoprotegida constituida por: imprimación asfáltica, lámina asfáltica de betún plastó-mero Esterdan 50/GP Pol (rojo) o equiv alente, con armadura de fieltro de poliéster reforzado y estabilizado, auto-protegida con gránulos de pizarra, totalmente adherida al soporte con soplete. Cumple con los requisitos del C.T.E.Cumple con el Catálogo de Elementos Constructiv os del IETcc según membrana monocapa.
O01OA030 0,120 h Oficial primera 19,86 2,38
O01OA050 0,120 h Ay udante 17,68 2,12
P06BI020 0,300 kg Imprim.asfáltica Curidan 1,56 0,47
P06BS185 1,100 m2 Lám. Esterdan 50 GP Pol (rojo) 6,27 6,90
TOTAL PARTIDA .................................................... 11,87
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con OCHENTA Y SIETE CÉNTIMOS
25 de junio de 2018 Página 10
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
E08TTA081 m2 REPOSICIÓN FALSO TECHO BANDEJA ACERO PERFORADA 120x30.
Reposición de falso techo metálico ex istente a base de bandejas perforadas de acero de 120x 30 cm y 0,5 mm deespesor, lacadas en color gris con acabado postlacado, fijadas a perfilería oculta formada por perfiles primarios ysecundarios suspendidos del techo mediante v arillas, i/p.p. de elementos de remate y sujeción y andamiaje, insta-lado s/NTE-RTP-18, medido deduciendo huecos superiores a 2 m2. Bandejas de acero, accesorios de fijación yperfilería con marcado CE y DdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento (UE) 305/2011.
O01OB130 0,700 h Oficial 1ª cerrajero 18,96 13,27
P04TBA081 1,050 m2 Bandeja acero perforada 120x 30cm 35,36 37,13
P04TW310 2,670 m Perfilería oculta f.techo metálico 1,12 2,99
P04TW217 0,670 u Suspensión perfilería oculta 0,22 0,15
P04TW152 0,670 u Varilla de cuelgue 375 mm 0,19 0,13
TOTAL PARTIDA .................................................... 53,67
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y TRES EUROS con SESENTA Y SIETE CÉNTIMOS
04.01 m2 DESMONTAJE CONDUCTO VENTILACIÓN EXISTENTE
Desmontaje y retirada de conducto de v entilación y climatización ex istente en falsos techos.
O01OA030 0,100 h Oficial primera 19,86 1,99
O01OA050 0,100 h Ay udante 17,68 1,77
TOTAL PARTIDA .................................................... 3,76
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con SETENTA Y SEIS CÉNTIMOS
04.02 ud DESMONTAJE Y RETIRADA EQUIPO CLIMATIZACIÓN
Desmontaje y retirada a v ertedero de equipos autonomo de climatización de la instalación ex istente ubicado en cu-bierta.
O01OA030 4,000 h Oficial primera 19,86 79,44
O01OA050 4,000 h Ay udante 17,68 70,72
M02GE010 1,000 h Grúa telescópica autoprop. 20 t 57,82 57,82
TOTAL PARTIDA .................................................... 207,98
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS SIETE EUROS con NOVENTA Y OCHO CÉNTIMOS
25 de junio de 2018 Página 11
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 05 SEGURIDAD Y SALUD E28RA015 u CASCO + PROTECTOR DE OIDOS
Conjunto formado por casco con atalaje prov isto de 6 puntos de anclaje + protectores de oídos acoplables. Certifi-cado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
P31IA015 1,000 u Casco seguridad + protector oídos 17,65 17,65
TOTAL PARTIDA .................................................... 17,65
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISIETE EUROS con SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS
E28RA055 u GAFAS SOLDADURA OXIACETILÉNICA
Gafas de seguridad para soldadura ox iacetilénica y ox icorte, montura integral con frontal abatible, oculares planosd=50 mm. (amortizable en 5 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
P31IA115 0,200 u Gafas soldar ox iacetilénica 5,12 1,02
TOTAL PARTIDA .................................................... 1,02
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de UN EUROS con DOS CÉNTIMOS
E28RA070 u GAFAS CONTRA IMPACTOS
Gafas protectoras contra impactos, incoloras, (amortizables en 3 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D.1407/92.
P31IA120 0,333 u Gafas protectoras 8,06 2,68
TOTAL PARTIDA .................................................... 2,68
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS
E28RC030 u CINTURÓN PORTAHERRAMIENTAS
Cinturón portaherramientas (amortizable en 4 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
P31IC060 0,250 u Cinturón portaherramientas 15,42 3,86
TOTAL PARTIDA .................................................... 3,86
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS
E28RC140 u MANDIL CUERO PARA SOLDADOR
Mandil de cuero para soldador (amortizable en 3 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
P31IC130 0,333 u Mandil cuero para soldador 8,84 2,94
TOTAL PARTIDA .................................................... 2,94
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
E28RC150 u PETO REFLECTANTE DE SEGURIDAD
Peto reflectante de seguridad personal en colores amarillo o naranaja (amortizable en 1 usos). Certificado CE.s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
P31IC140 1,000 u Peto reflectante amarillo/naranja 3,53 3,53
TOTAL PARTIDA .................................................... 3,53
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS
E28RM090 u PAR GUANTES ALTA RESIST. AL CORTE
Par de guantes alta resistencia al corte. Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
P31IM038 1,000 u Par guantes alta resistencia al corte 4,91 4,91
TOTAL PARTIDA .................................................... 4,91
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con NOVENTA Y UN CÉNTIMOS
E28RM100 u PAR GUANTES SOLDADOR
Par de guantes para soldador (amortizables en 2 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
P31IM040 0,500 u Par guantes p/soldador 2,68 1,34
TOTAL PARTIDA .................................................... 1,34
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de UN EUROS con TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS
E28RP070 u PAR DE BOTAS DE SEGURIDAD
Par de botas de seguridad con plantilla y puntera de acero (amortizables en 1 usos). Certificado CE. s/R.D.773/97 y R.D. 1407/92.
P31IP025 1,000 u Par botas de seguridad 25,24 25,24
TOTAL PARTIDA .................................................... 25,24
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTICINCO EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS
25 de junio de 2018 Página 12
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
E28W020 u COSTO MENSUAL COMITÉ SEGURIDAD
Costo mensual del Comité de Seguridad y salud en el Trabajo, considerando una reunión al mes de dos horas yformado por un técnico cualificado en materia de seguridad y salud, dos trabajadores con categoría de oficial de 2ªo ay udante y un v igilante con categoría de oficial de 1ª.
P31W020 1,000 u Costo mensual Comité seguridad 129,80 129,80
TOTAL PARTIDA .................................................... 129,80
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO VEINTINUEVE EUROS con OCHENTA CÉNTIMOS
E28W030 u COSTO MENSUAL DE CONSERVACIÓN
Costo mensual de conserv ación de instalaciones prov isionales de obra, considerando 2 horas a la semana un ofi-cial de 2ª.
P31W030 1,000 u Costo mensual de conserv ación 137,88 137,88
TOTAL PARTIDA .................................................... 137,88
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO TREINTA Y SIETE EUROS con OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS
E28W040 u COSTO MENSUAL LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
Costo mensual de limpieza y desinfección de casetas de obra, considerando dos horas a la semana de un peónordinario.
P31W040 1,000 u Costo mensual limpieza-desinfec. 129,28 129,28
TOTAL PARTIDA .................................................... 129,28
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO VEINTINUEVE EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOS
E28W050 u COSTO MENSUAL FORMACIÓN SEG.HIGIENE
Costo mensual de formación de seguridad y salud en el trabajo, considerando una hora a la semana y realizadapor un encargado.
P31W050 1,000 u Costo mens. formación seguridad 78,78 78,78
TOTAL PARTIDA .................................................... 78,78
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y OCHO EUROS con SETENTA Y OCHO CÉNTIMOS
E28W060 u RECONOCIMIENTO MÉDICO BÁSICO I
Reconocimiento médico básico I anual trabajador, compuesto por control v isión, audiometría y analítica de sangrey orina con 6 parámetros.
P31W060 1,000 u Reconocimiento médico básico I 72,72 72,72
TOTAL PARTIDA .................................................... 72,72
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y DOS EUROS con SETENTA Y DOS CÉNTIMOS
E28W090 u REVISIÓN QUINCENAL DE ANDAMIO
Rev isión quincenal del estado general de andamios tubulares por personal ex terno a la empresa. Rev isión realiza-da por dos personas durante una jornada de 4 horas. Según R.D. 2177/2004.
P31W090 4,000 h Rev isión quincenal andamio 56,62 226,48
TOTAL PARTIDA .................................................... 226,48
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS VEINTISEIS EUROS con CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS
E28EC030 u PANEL COMPLETO PVC 700x1000 mm
Panel completo serigrafiado sobre planchas de PVC blanco de 0,6 mm. de espesor nominal. Tamaño 700x 1000mm. Válido para incluir hasta 15 símbolos de señales, incluso tex tos "Prohibido el paso a toda persona ajena a laobra", i/colocación. s/R.D. 485/97.
O01OA070 0,100 h Peón ordinario 16,88 1,69
P31SC030 1,000 u Panel completo PVC 700x 1000 mm. 13,50 13,50
TOTAL PARTIDA .................................................... 15,19
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINCE EUROS con DIECINUEVE CÉNTIMOS
E28PF010 u EXTINTOR POLVO ABC 6 kg. PR.INC.
Ex tintor de polv o químico ABC poliv alente antibrasa de eficacia 21A/113B, de 6 kg. de agente ex tintor, con sopor-te, manómetro comprobable y boquilla con difusor, según norma EN-3:1996. Medida la unidad instalada. s/R.D.486/97.
O01OA070 0,100 h Peón ordinario 16,88 1,69
P31CI010 1,000 u Ex tintor polv o ABC 6 kg. 21A/113B 41,82 41,82
TOTAL PARTIDA .................................................... 43,51
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y TRES EUROS con CINCUENTA Y UN CÉNTIMOS
25 de junio de 2018 Página 13
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 06 GESTION DE RESIDUOS 06.1 P.A. GESTION DE RESIDUOS
Tratamiento de los residuos de construcción y demolición (RCD's) correspondientes, incluy endo el proceso com-pleto de v alorización de los materiales de naturaleza pétrea, no pétrea y los residuos potencialmente peligrosos de-finidos en el Plan de Gestión de Residuos. Incluso pp de costes indirectos y medios aux iliares. Medida la unidadcompletamente terminada.De acuerdo con los planos de detalle, el Pliego de Condiciones Técnicas Particulares, normas UNE EN, segúnCTE, la normativ a v igente y las recomendaciones realizadas por el fabricante.Recogida y limpieza diaria del mate-rial residual que se genere, colocación de las protecciones necesarias para no deteriorar los elementos que pudie-ran v erse afectados Todas estas operaciones se realizarán con las precauciones necesarias para lograr unasCONDICIONES DE SEGURIDAD suficientes y ev itar cualquier tipo de daños personales y materiales, inclusocuantos trabajos, medios materiales e indicaciones de obra que sean precisos a juicio de la DIRECCION Facultati-v a. Totalmente terminada y rematada.
G.R.0.1 1,000 GESTION RESIDUOS 417,50 417,50
TOTAL PARTIDA .................................................... 417,50
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATROCIENTOS DIECISIETE EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS
25 de junio de 2018 Página 14
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 149 ‐
3. MEDICIONES Y PRESUPUESTO
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 01 CLIMATIZACIÓN
E23EGV431 u UD.EXT. B.C. IND. CAL.CONT. VRV MÚLTIP. C.E.E.:A++ 56/63 kW
Unidad exterior de Bomba de Calor sistema de Volumen de Refrigerante Variable, deexpansión directa, condensada por aire, potencia nominal de 56.000 / 63.000 W, paramontaje múltiple, Conectabilidad múltiple de unidades interiores de VRV (según tama-ños), con un porcentaje de capacidad interior (mínimo / máximo) 50% / 150%, de 1240× 1690 × 760 mm. Alimentación trifásica 3x400V + N + T. Control mediante microproce-sador, con 1 compresor scroll con control Inverter, Conexiones tubería frigoríf icaLiq.1/2” y Gas 1 1/8”. Tratamiento anticorrosivo especial del intercambiador de calor,con función de recuperación de refrigerante ecológico R410A, carga automática de re-frigerante adicional, ajuste de limitación de consumo de energía (función I-Demand).Consumo refrigeración / calefacción nominal: 12.770 / 14.690 W. EER=4,39 COP=4,59 .Longitud total máx. tubería frigoríf ica de 1.000 m, longitud máx. entre unidad exterior yunidad interior más alejada de 165 m (190 metros equivalentes), diferencia máx.alturade instalación de 50/40 m ( unidad se encuentra por encima / debajo de las unidadesinteriores), y longitud máx.entre primer kit de ramificación (unión refnet incluida) de tu-bería refrigerante y unidad interior más alejada 40 m, desnivel entre interiores hasta30m. Caudal de aire 320 m3/min. Totalmente instalada.Marca LG, modelo ARUM200LTE5 o equivalente.Incluye p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su insta-lación, incluyendo:- Circuito frigoríf ico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubode cobre deshidratado para línea de gas, aislado con Armaflex o similar, provisto entodo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconexión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema
CUBIERTA 1 1,00
1,00 18.329,31 18.329,31
E23EGV281 u UD. CONDUCTO ALTA PRESION INDUSTRIAL VRV 10,6/11,9 kW
Unidad interior de conductos alta presión de expansión directa, de potencia nominal de10.600 / 11.900 W válida para montaje múltiple en sistemas Volumen de RefrigeranteVariable Inverter (refrigerante ecológico R410A), con válvula de expansión electrónicaincorporada en la caja de conexión, de 300x1.400x700 mm, alimentación monofásica220V independiente. Conexiones tubería frigoríf ica Liq.3/8" y Gas 5/8”, conexión tube-ría drenaje diámetro interior / exterior 25 / 32 mm, control por microprocesador, conorientación vertical automática, control ON/OFF remoto, ventilador de regulador invertercon 3 etapas de velocidad, función de ahorro de energía modo ventilador bomba dedrenaje de serie. Incluido panel de mando a distancia con cable (mando a distancia porinfrarrojos opcional), kit de tuberías refnet para conexión con unidad exterior, toma deaire exterior (renovación) precortada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU36GM2A4 o equivalenteIncluye p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su insta-lación, incluyendo:- Circuito frigoríf ico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubode cobre deshidratado para línea de gas, aislado con Armaflex o similar, provisto entodo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconexión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema
PLANTA 1 1 1,00
1,00 1.851,01 1.851,01
Página 2
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
E23EGV261 u UD. CONDUCTO ALTA PRESION INDUSTRIAL VRV 7,1/8 kW
Unidad interior de conductos alta presión de expansión directa, de potencia nominal de7.100 / 8.000 W válida para montaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Va-riable Inverter (refrigerante ecológico R410A), con válvula de expansión electrónica in-corporada en la caja de conexión, de 300x700x700mm, alimentación monofásica 220Vindependiente. Conexiones tubería frigoríf ica Liq.3/8" y Gas 5/8”, conexión tubería dre-naje diámetro interior / exterior 25 / 32 mm, control por microprocesador, con orienta-ción vertical automática, control ON/OFF remoto, ventilador de regulador inverter con 3etapas de velocidad, función de ahorro de energía modo ventilador bomba de drenajede serie. Incluido panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infra-rrojos opcional), kit de tuberías refnet para conexión con unidad exterior, toma de aireexterior (renovación) precortada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU24GM2A4 o equivalenteIncluye p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su insta-lación, incluyendo:- Circuito frigoríf ico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubode cobre deshidratado para línea de gas, aislado con Armaflex o similar, provisto entodo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconexión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema
PLANTA BAJA 1 1,00
1,00 1.652,56 1.652,56
E23EGV110 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VIAS VRV 4,5/5kW
Unidad interior de cassette 4 vías de expansión directa, de potencia nominal de 4.500 /5.000 W, válida para montaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable In-verter (refrigerante ecológico R410A), con válvula de expansión electrónica incorpora-da, de 215x1.110x710 mm, alimentación monofásica 220V independiente. Conexionestubería frigoríf ica Liq.1/4” y Gas 1/2”, conexión tubería drenaje 32 mm, control por mi-croprocesador, con orientación vertical automática, control ON/OFF remoto, función deahorro de energía modo ventilador bomba de drenaje de serie. Incluido panel decorati-vo, panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojos opcio-nal),kit de tuberías refnet para conexión con unidad exterior, toma de aire exterior (re-novación) precortada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU15GTQD4 o equivalenteIncluye p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su insta-lación, incluyendo:- Circuito frigoríf ico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubode cobre deshidratado para línea de gas, aislado con Armaflex o similar, provisto entodo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconexión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema
PLANTA BAJA 2 2,00
2,00 1.755,46 3.510,92
Página 3
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
E23EGV100 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VIAS VRV 2,8/3,2KW
Unidad interior de cassette 4 vías de expansión directa, de potencia nominal de 2.800 /3.200 W, válida para montaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable In-verter (refrigerante ecológico R410A), con válvula de expansión electrónica incorpora-da, de 215x1.110x710 mm, alimentación monofásica 220V independiente. Conexionestubería frigoríf ica Liq.1/4” y Gas 1/2”, conexión tubería drenaje 32 mm, control por mi-croprocesador, con orientación vertical automática, control ON/OFF remoto, función deahorro de energía modo ventilador bomba de drenaje de serie. Incluido panel decorati-vo,panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojos opcio-nal),kit de tuberías refnet para conexión con unidad exterior, toma de aire exterior (re-novación) precortada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU09GTRD4 o equivalente.Incluye p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su insta-lación, incluyendo:- Circuito frigoríf ico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubode cobre deshidratado para línea de gas, aislado con Armaflex o similar, provisto entodo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconexión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema
PLANTA BAJA 1 1,00
PLANTA 1 5 5,00
6,00 1.604,78 9.628,68
E23EGV080 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VÍAS VRV 2,2/2,5kW
Unidad interior de cassette de 4 vías de expansión electrónica, de potencia nominal de2.200 / 2.500 W, válida para montaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Va-riable Inverter (refrigerante ecológico R410A), con válvula de expansión electrónica in-corporada, de 286x575x575 mm, alimentación monofásica 220V independiente. Cone-xiones tubería frigoríf ica Liq.1/4” y Gas 1/2”, conexión tubería drenaje 32 mm, controlpor microprocesador, con orientación vertical automática, control ON/OFF remoto, fun-ción de ahorro de energía modo ventilador bomba de drenaje de serie. Incluido paneldecorativo, panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojosopcional), kit de tuberías refnet para conexión con unidad exterior, toma de aire exte-rior (renovación) precortada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU07GTRD4 o equivalente.Incluye p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su insta-lación, incluyendo:- Circuito frigoríf ico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubode cobre deshidratado para línea de gas, aislado con Armaflex o similar, provisto entodo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconexión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema
PLANTA BAJA 3 3,00
3,00 1.568,03 4.704,09
Página 4
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
E23EGV079 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VÍAS VRV 1,7/1,9kW
Unidad interior de cassette de 4 vías de expansión electrónica, de potencia nominal de1.700/1.900 W, válida para montaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Va-riable Inverter (refrigerante ecológico R410A), con válvula de expansión electrónica in-corporada, de 286x575x575 mm, alimentación monofásica 220V independiente. Cone-xiones tubería frigoríf ica Liq.1/4” y Gas 1/2”, conexión tubería drenaje 32 mm, controlpor microprocesador, con orientación vertical automática, control ON/OFF remoto, fun-ción de ahorro de energía modo ventilador bomba de drenaje de serie. Incluido paneldecorativo, panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojosopcional), kit de tuberías refnet para conexión con unidad exterior, toma de aire exte-rior (renovación) precortada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU05GTRD4 o equivalente.Incluye p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su insta-lación, incluyendo:- Circuito frigoríf ico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubode cobre deshidratado para línea de gas, aislado con Armaflex o similar, provisto entodo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconexión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema
PLANTA BAJA 4 4,00
PLANTA 1 5 5,00
9,00 1.531,28 13.781,52
E23EGV00001 u CONTROL CENTRALIZADO PANTALLA TÁCTIL
Control centralizado hasta 128 U. Interiores con pasarela BACnet integrada. Cntrol totalde las unidades, 2 puertos para entradas digitales y 2 puertos para salidas. ncluyefunción de monitorización de energía. Pueden incluirse planos el edif icio (formato .jpg).Conexión remota vía IP.Marca LG, modelo PACS5A000 o equivalente. Incluye instalación, cajas de encastre,cableado y pequeño material que pudieran ser necesarios para su puesta en servicio.Unidades conectadas mediante bus de control, manguera 2x1 mm2 sin apantallar, sinpolaridad, sin resistencias terminadoras y alimentación monofásica 1x220V + T.
CS POTES 1 1,00
1,00 1.620,61 1.620,61
E23ET040 u CORTINA DE AIRE DE 2.040m3/h SOLO AIRE
Cortina de aire con caja y difusor de carcasa metálica, de 230x1800x212 mm, caudalde aire 2040 m³/h, solo aire con regulador. i/ taladros en muro, pasamuros y conexióna la red.
entrada 1 1,00
1,00 874,40 874,40
E12 m.l.TUBO DE COBRE DE 1/4" AISLADO
Tubería para línea frigoríf ica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre des-hidratado de diámetro 1/4". Incluye conexionado completo de la red frigoríf ica líquido ygas con las unidades exteriores y interiores, p.p. accesorios, soportación y f ijaciones,aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada y concomprobación de fugas.
LIQUIDO 75,6 75,60
75,60 5,50 415,80
Página 5
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
E13 m.l.TUBO DE COBRE DE 3/8" AISLADO
Tubería para línea frigoríf ica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre des-hidratado de diámetro 3/8". Incluye conexionado completo de la red frigoríf ica líquido ygas con las unidades exteriores y interiores, p.p. accesorios, soportación y f ijaciones,aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada y concomprobación de fugas.
LIQUIDO 65 65,00
65,00 5,96 387,40
E14 m.l.TUBO DE COBRE DE 1/2" AISLADO
Tubería para línea frigoríf ica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre des-hidratado de diámetro 1/2". Incluye conexionado completo de la red frigoríf ica líquido ygas con las unidades exteriores y interiores, p.p. accesorios, soportación y f ijaciones,aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada y concomprobación de fugas.
GAS 75,6 75,60
75,60 8,48 641,09
E15 m.l.TUBO DE COBRE DE 5/8" AISLADO
Tubería para línea frigoríf ica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre des-hidratado de diámetro 5/8". Incluye conexionado completo de la red frigoríf ica líquido ygas con las unidades exteriores y interiores, p.p. accesorios, soportación y f ijaciones,aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada y concomprobación de fugas.
LIQUIDO 15 15,00
GAS 22,5 22,50
37,50 9,28 348,00
E16 m.l.TUBO DE COBRE DE 3/4" AISLADO
Tubería para línea frigoríf ica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre des-hidratado de diámetro 3/4". Incluye conexionado completo de la red frigoríf ica líquido ygas con las unidades exteriores y interiores, p.p. accesorios, soportación y f ijaciones,aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada y concomprobación de fugas.
GAS 1 1,00
1,00 11,94 11,94
E17 m.l.TUBO DE COBRE DE 7/8" AISLADO
Tubería para línea frigoríf ica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre des-hidratado de diámetro 7/8". Incluye conexionado completo de la red frigoríf ica líquido ygas con las unidades exteriores y interiores, p.p. accesorios, soportación y f ijaciones,aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada y concomprobación de fugas.
GAS 41,5 41,50
41,50 12,88 534,52
E18 m.l.TUBO DE COBRE DE 1 1/8" AISLADO
Tubería para línea frigoríf ica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre des-hidratado de diámetro 1 1/8". Incluye conexionado completo de la red frigoríf ica líquidoy gas con las unidades exteriores y interiores, p.p. accesorios, soportación y f ijacio-nes, aislamiento elastoméricosegún RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.
Página 6
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
GAS 15 15,00
15,00 16,99 254,85
58.546,70TOTAL CAPÍTULO 01 CLIMATIZACIÓN................................................................................................................
CAPÍTULO 02 VENTILACION
E23ER030 u RECUPERADOR ENTÁLPICO 1000 m3/h
Recuperdador entálpico de calor con un caudal de aire de 1000m3/h, eficacia de inter-cambio de entalpía máxima del 61% en refrigeración y 66% de calefacción, pre-trata-miento del aire, i/p.p. de piezas de remate, f iltro, compuerta de sobrepresión en admi-sión y extracción, instalado, homologado, según normas UNE . Incluye integración en elcontrol centralizado sistema VRV.Marca LG, modelo LZ-H100GBA2 o equivalente.
PLANTA 1 1 1,00
1,00 2.603,54 2.603,54
E23ER025 u RECUPERADOR ENTÁLPICO 800 m3/h
Recuperdador entálpico de calor con un caudal de aire de 800m3/h, eficacia de inter-cambio de entalpía máxima del 61% en refrigeración y 66% de calefacción, pre-trata-miento del aire, i/p.p. de piezas de remate, f iltro, compuerta de sobrepresión en admi-sión y extracción, instalado, homologado, según normas UNE . Incluye integración en elcontrol centralizado sistema VRV.Marca LG, modelo LZ-H080GBA2 o equivalente.
PLANTA BAJA 2 2,00
2,00 2.331,38 4.662,76
E23ER020 u RECUPERADOR ENTÁLPICO 500 m3/h
Recuperdador entálpico de calor con un caudal de aire de 500m3/h, eficacia de inter-cambio de entalpía máxima del 61% en refrigeración y 66% de calefacción, pre-trata-miento del aire, i/p.p. de piezas de remate, f iltro, compuerta de sobrepresión en admi-sión y extracción, instalado, homologado, según normas UNE . Incluye integración en elcontrol centralizado sistema VRV.Marca LG, modelo LZ-H050GBA2 o equivalente.
PLANTA 1 1 1,00
1,00 1.627,12 1.627,12
E23DCF010 m2 CONDUCTO ISOVER CLIMAVER NETO
Conducto autoportante rectangular para la distribución de aire climatizado formado porClimaver Neto de Isover 25mm de espesor, constituido por un panel de lana de vidriohidrofugada, revestido por aluminio (aluminio visto + kraft + malla de refuerzo + velo devidrio) por el exterior y con un tejido de vidrio negro NETO de alta resistencia mecánicapor el interior (tejido Neto), cumpliendo la norma UNE-EN 14303 Productos aislantes tér-micos para equipos en edif icación e instalaciones industriales. Productos manufactura-dos de lana mineral (MW), con una conductividad térmica de 0,032 W / (mꞏK), clase dereacción al fuego Bs1d0, valor de coeficiente de absorción acústica 0.85, clase de es-tanqueidad D y con marcas guía MTR exteriormente.
REC PB-1 60,5 1,10 66,55
REC PB-2 41,6 1,10 45,76
UI VRV PB 27,1 1,10 29,81
REC P1-1 47,6 1,10 52,36
REC P1-2 60,25 1,10 66,28
VERTICALES 1 15,6 1,10 17,16
Página 7
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
VERTICALES 2 18 1,10 19,80
297,72 52,21 15.543,96
E23DRR041 u REJILLA RETORNO LAMA. H. 1200x300 mm
Rejilla de retorno con lamas fijas a 45º fabricada en aluminio extruído de 1200x300mm., incluso con marco de montaje, instalada s/NTE-IC-27.
PLANTA BAJA 1 1,00
PLANTA 1 1 1,00
2,00 57,10 114,20
E23DRR028 u REJILLA RETORNO LAMA. H. 500x200 mm
Rejilla de retorno con lamas f ijas a 45º fabricada en aluminio extruído de 500x200 mm.,incluso con marco de montaje, instalada s/NTE-IC-27.
PLANTA BAJA 1 1,00
PLANTA 1 1 1,00
2,00 49,35 98,70
E23DRR027 u REJILLA RETORNO LAMA. H. 500x150 mm
Rejilla de retorno con lamas f ijas a 45º fabricada en aluminio extruído de 500x150 mm.,incluso con marco de montaje, instalada s/NTE-IC-27.
PLANTA BAJA 8 8,00
PLANTA 1 10 10,00
18,00 46,55 837,90
E23DDR020 u DIFUSOR CIRCULAR D=8" C/REGUL.
Difusor circular de aire en chapa de aluminio extruído de 8" de diámetro, con dispositi-vo de regulación, instalado en techo con puente de montaje, homologado, según nor-mas UNE y NTE-ICI-25.
PLANTA BAJA 5 5,00
PLANTA 1 1 1,00
6,00 88,16 528,96
E23DDR070 u DIFUSOR CIRCULAR D=12" C/REGUL.
Difusor circular de aire en chapa de aluminio extruído de 12" de diámetro, con dispositi-vo de regulación, instalado en techo con puente de montaje, homologado, según nor-mas UNE y NTE-ICI-25.
PLANTA 1 4 4,00
4,00 61,05 244,20
E23DG011 u REGULADOR DE CAUDAL D=125 mm
Regulador de caudal tipo diafragma para conductos circulares de diámetro 125 mm,i/p.p. de piezas de remate, instalado, y homologado.
PLANTA BAJA 8 8,00
PLANTA 1 10 10,00
18,00 84,70 1.524,60
Página 8
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
E23DG020 u REGULADOR DE CAUDAL D=200 mm
Regulador de caudal tipo diafragma para conductos circulares de diámetro 200 mm,i/p.p. de piezas de remate, instalado, y homologado.
PLANTA BAJA 1 1,00
PLANTA 1 1 1,00
2,00 106,08 212,16
27.998,10TOTAL CAPÍTULO 02 VENTILACION....................................................................................................................
CAPÍTULO 03 ELECTRICIDAD
03.01 P.A.Ampliación cuadro general
Ampliación del cuadro general del edficio del edif icio para albergar las protecciones dela nueva linea, de acuerdo con esquema unif ilar.
CS POTES 1 1,00
1,00 316,45 316,45
03.02 P.A.Cuadro climatización
Suministro e instalación de cuadro eléctrico de climatización para instalación en intem-peries según esquema unif ilar.
CS POTES 1 1,00
1,00 1.761,71 1.761,71
E17CT060 m CIRCUITO TRIFÁSICO 5x16mm2
Circuito electrico formado por conductores unipolares de cobre aislados RZ1-K 5x16mm2, para una tensión nominal de 0.6/1 kV, realizado con tubo PVC corrugadoM40/gp5 empotrado, en sistema trifásico (tres fases, neutro y protección), incluidop.p./ de cajas de registro y regletas de conexión. Instalación y conexionado; segúnREBT.
1 5 5,00
5,00 24,04 120,20
E17CT050 m CIRCUITO TRIFÁSICO 5x10mm2
Circuito electrico formado por conductores unipolares de cobre aislados RZ1-K 5x10mm2, para una tensión nominal de 0.6/1 kV, realizado con tubo PVC corrugadoM32/gp5 empotrado, en sistema trifásico (tres fases, neutro y protección), incluidop.p./ de cajas de registro y regletas de conexión. Instalación y conexionado; segúnREBT.
UE VRV 25 25,00
25,00 17,18 429,50
E17CM010 m CIRCUITO MONOFASICO 3x2,5 mm2
Circuito electrico formado por conductores unipolares de cobre aislados RZ1-K 3x2,5mm2, para una tensión nominal de 0.6/1 kV, realizado con tubo PVC corrugado M20/gp5 empotrado, en sistema monofásico (fase, neutro y protección), incluido p.p./ decajas de registro y regletas de conexión. Instalación y conexionado; según REBT,ITC-BT-25.
UI PB 35 35,00
UI P1 40 40,00
Página 9
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
REC PB-1 12 12,00
REC PB-2 15 15,00
REC P1-1 15 15,00
REC P1-2 35 35,00
152,00 6,43 977,36
3.605,22TOTAL CAPÍTULO 03 ELECTRICIDAD.................................................................................................................
CAPÍTULO 04 TRABAJOS AUXILIARES
E01DET020 m2 DEMOLICIÓN FALSO TECHO CONTINUO ESCAYOLA
Demolición de falsos techos continuos de placas de escayola, yeso, corcho o materialsimilar, por medios manuales, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga,sin transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares.
1 37,44 37,44
37,44 7,26 271,81
E08TAK240 m2 FALSO TECHO PYL REGISTRABLE LISA 60x60 P.V.
Falso techo acústico registrable de placas de yeso laminado lisa de 60x60 cm, sus-pendido de perf ilería vista, i/p.p. de elementos de remate, accesorios de fijación y mon-taje y desmontaje de andamios, terminado y listo para pintar, s/NTE-RTP-17, medido de-duciendo huecos superiores a 2 m2. Placas de yeso laminado, accesorios de f ijación yperf ilería con marcado CE y DdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento (UE)305/2011.
PLANTA BAJA 28 0,60 0,60 10,08
PLANTA 1 76 0,60 0,60 27,36
37,44 37,52 1.404,75
E08TAW141 u TRAMPILLA REGISTRO 600x600x12,5 mm
Trampilla de registro de 300x300x12,5 mm, colocada sobre una estructura oculta deacero galvanizado, formada por perfiles T/C de 47 mm cada 40 cm y perfilería, i/replan-teo auxiliar, accesorios de f ijación, nivelación y repaso de juntas con cinta y pasta,montaje y desmontaje de andamios, terminado s/NTE-RTC, medido en su longitud. Placade yeso laminado, pasta de juntas, accesorios de fijación y perf ilería con marcado CEy DdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento (UE) 305/2011. Incluso apertu-ra de hueco en falso techo para su ubicación.
PLANTA BAJA 10 10,00
PLANTA 1 10 10,00
20,00 130,90 2.618,00
E10IAL010 m2 IMPERMEABILIZACIÓN MONOCAPA AUTOPROTEGIDA ELASTOM.
Impermeabilización monocapa autoprotegida constituida por: imprimación asfáltica, lámi-na asfáltica de betún plastómero Esterdan 50/GP Pol (rojo) o equivalente, con armadu-ra de f ieltro de poliéster reforzado y estabilizado, autoprotegida con gránulos de piza-rra, totalmente adherida al soporte con soplete. Cumple con los requisitos del C.T.E.Cumple con el Catálogo de Elementos Constructivos del IETcc según membrana mono-capa.
CUBIERTA 10 10,00
10,00 11,87 118,70
Página 10
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
E08TTA081 m2 REPOSICIÓN FALSO TECHO BANDEJA ACERO PERFORADA 120x30.
Reposición de falso techo metálico existente a base de bandejas perforadas de acerode 120x30 cm y 0,5 mm de espesor, lacadas en color gris con acabado postlacado, f i-jadas a perf ilería oculta formada por perfiles primarios y secundarios suspendidos deltecho mediante varillas, i/p.p. de elementos de remate y sujeción y andamiaje, instalados/NTE-RTP-18, medido deduciendo huecos superiores a 2 m2. Bandejas de acero, ac-cesorios de f ijación y perfilería con marcado CE y DdP (Declaración de prestaciones)según Reglamento (UE) 305/2011.
PLANTA 1 68 0,10 1,00 6,80
PLANTA 2 45 0,10 1,00 4,50
11,30 53,67 606,47
04.01 m2 DESMONTAJE CONDUCTO VENTILACIÓN EXISTENTE
Desmontaje y retirada de conducto de ventilación y climatización existente en falsostechos.
ESTIMACIÓN 200 200,00
200,00 3,76 752,00
04.02 ud DESMONTAJE Y RETIRADA EQUIPO CLIMATIZACIÓN
Desmontaje y retirada a vertedero de equipos autonomo de climatización de la instala-ción existente ubicado en cubierta.
CUBIERTA 4 4,00
4,00 207,98 831,92
6.603,65TOTAL CAPÍTULO 04 TRABAJOS AUXILIARES..................................................................................................
CAPÍTULO 05 SEGURIDAD Y SALUD
E28RA015 u CASCO + PROTECTOR DE OIDOS
Conjunto formado por casco con atalaje provisto de 6 puntos de anclaje + protectoresde oídos acoplables. Certif icado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
10,00 17,65 176,50
E28RA055 u GAFAS SOLDADURA OXIACETILÉNICA
Gafas de seguridad para soldadura oxiacetilénica y oxicorte, montura integral confrontal abatible, oculares planos d=50 mm. (amortizable en 5 usos). Certif icado CE.s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
2,00 1,02 2,04
E28RA070 u GAFAS CONTRA IMPACTOS
Gafas protectoras contra impactos, incoloras, (amortizables en 3 usos). Certif icadoCE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
10,00 2,68 26,80
E28RC030 u CINTURÓN PORTAHERRAMIENTAS
Cinturón portaherramientas (amortizable en 4 usos). Certif icado CE. s/R.D. 773/97 yR.D. 1407/92.
Página 11
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
10,00 3,86 38,60
E28RC140 u MANDIL CUERO PARA SOLDADOR
Mandil de cuero para soldador (amortizable en 3 usos). Certif icado CE. s/R.D. 773/97 yR.D. 1407/92.
2,00 2,94 5,88
E28RC150 u PETO REFLECTANTE DE SEGURIDAD
Peto ref lectante de seguridad personal en colores amarillo o naranaja (amortizable en 1usos). Certif icado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
2,00 3,53 7,06
E28RM090 u PAR GUANTES ALTA RESIST. AL CORTE
Par de guantes alta resistencia al corte. Certif icado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
10,00 4,91 49,10
E28RM100 u PAR GUANTES SOLDADOR
Par de guantes para soldador (amortizables en 2 usos). Certif icado CE. s/R.D. 773/97 yR.D. 1407/92.
2,00 1,34 2,68
E28RP070 u PAR DE BOTAS DE SEGURIDAD
Par de botas de seguridad con plantilla y puntera de acero (amortizables en 1 usos).Certif icado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
10,00 25,24 252,40
E28W020 u COSTO MENSUAL COMITÉ SEGURIDAD
Costo mensual del Comité de Seguridad y salud en el Trabajo, considerando una reu-nión al mes de dos horas y formado por un técnico cualif icado en materia de seguridady salud, dos trabajadores con categoría de oficial de 2ª o ayudante y un vigilante concategoría de oficial de 1ª.
1,50 129,80 194,70
E28W030 u COSTO MENSUAL DE CONSERVACIÓN
Costo mensual de conservación de instalaciones provisionales de obra, considerando2 horas a la semana un of icial de 2ª.
1,50 137,88 206,82
E28W040 u COSTO MENSUAL LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
Costo mensual de limpieza y desinfección de casetas de obra, considerando dos ho-ras a la semana de un peón ordinario.
1,50 129,28 193,92
E28W050 u COSTO MENSUAL FORMACIÓN SEG.HIGIENE
Costo mensual de formación de seguridad y salud en el trabajo, considerando una ho-ra a la semana y realizada por un encargado.
Página 12
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
1,50 78,78 118,17
E28W060 u RECONOCIMIENTO MÉDICO BÁSICO I
Reconocimiento médico básico I anual trabajador, compuesto por control visión, audio-metría y analítica de sangre y orina con 6 parámetros.
10,00 72,72 727,20
E28W090 u REVISIÓN QUINCENAL DE ANDAMIO
Revisión quincenal del estado general de andamios tubulares por personal externo a laempresa. Revisión realizada por dos personas durante una jornada de 4 horas. SegúnR.D. 2177/2004.
3,00 226,48 679,44
E28EC030 u PANEL COMPLETO PVC 700x1000 mm
Panel completo serigraf iado sobre planchas de PVC blanco de 0,6 mm. de espesor no-minal. Tamaño 700x1000 mm. Válido para incluir hasta 15 símbolos de señales, inclusotextos "Prohibido el paso a toda persona ajena a la obra", i/colocación. s/R.D. 485/97.
1,00 15,19 15,19
E28PF010 u EXTINTOR POLVO ABC 6 kg. PR.INC.
Extintor de polvo químico ABC polivalente antibrasa de eficacia 21A/113B, de 6 kg. deagente extintor, con soporte, manómetro comprobable y boquilla con difusor, segúnnorma EN-3:1996. Medida la unidad instalada. s/R.D. 486/97.
2,00 43,51 87,02
2.783,52TOTAL CAPÍTULO 05 SEGURIDAD Y SALUD......................................................................................................
CAPÍTULO 06 GESTION DE RESIDUOS
06.1 P.A.GESTION DE RESIDUOS
Tratamiento de los residuos de construcción y demolición (RCD's) correspondientes,incluyendo el proceso completo de valorización de los materiales de naturaleza pétrea,no pétrea y los residuos potencialmente peligrosos definidos en el Plan de Gestión deResiduos. Incluso pp de costes indirectos y medios auxiliares. Medida la unidad com-pletamente terminada.De acuerdo con los planos de detalle, el Pliego de Condiciones Técnicas Particulares,normas UNE EN, según CTE, la normativa vigente y las recomendaciones realizadaspor el fabricante.Recogida y limpieza diaria del material residual que se genere, coloca-ción de las protecciones necesarias para no deteriorar los elementos que pudieranverse afectados Todas estas operaciones se realizarán con las precauciones nece-sarias para lograr unas CONDICIONES DE SEGURIDAD suficientes y evitar cualquier ti-po de daños personales y materiales, incluso cuantos trabajos, medios materiales e in-dicaciones de obra que sean precisos a juicio de la DIRECCION Facultativa. Totalmenteterminada y rematada.
1 1,00
1,00 417,50 417,50
417,50TOTAL CAPÍTULO 06 GESTION DE RESIDUOS..................................................................................................
TOTAL......................................................................................................................................................................... 99.954,69
Página 13
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 162 ‐
4. RESUMEN DE PRESUPUESTO
Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”
‐ 163 ‐
CAPITULO RESUMEN EUROS _________________________________________________________________________________________________________________________________
01 CLIMATIZACIÓN ................................................................................................................................................................... 58.546,70 02 VENTILACION ....................................................................................................................................................................... 27.998,10 03 ELECTRICIDAD ..................................................................................................................................................................... 3.605,22 04 TRABAJOS AUXILIARES ...................................................................................................................................................... 6.603,65 05 SEGURIDAD Y SALUD ......................................................................................................................................................... 2.783,52 06 GESTION DE RESIDUOS ..................................................................................................................................................... 417,50
TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL 99.954,69
13,00 % Gastos generales ............................ 12.994,11 6,00 % Beneficio industrial .......................... 5.997,28
SUMA DE G.G. y B.I. 18.991,39
21,00 % I.V.A. ................................................ 24.600,95 24.978,68
TOTAL PRESUPUESTO CONTRATA 143.924,76
TOTAL PRESUPUESTO GENERAL 143.924,76
Asciende el presupuesto general a la expresada cantidad de CIENTO CUARENTA Y TRES MIL NOVECIENTOS VEINTICUATRO EUROS con SETENTA Y SEIS CÉNTIMOS
Madrid, JUNIO de 2018
EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL
Fdo. José Ramón Gaitero Souto
Colegiado Nº 547