Plantilla de Firmas Electrónicas del Ilustre Colegio ......en materia de energía y minas a lo...

176
RESUMEN DE FIRMAS DEL DOCUMENTO COLEGIADO1 COLEGIADO2 COLEGIADO3 COLEGIO COLEGIO OTROS OTROS Plantilla de Firmas Electrónicas del Ilustre Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos Industriales de Zamora

Transcript of Plantilla de Firmas Electrónicas del Ilustre Colegio ......en materia de energía y minas a lo...

RESUMEN DE FIRMAS DEL DOCUMENTO COLEGIADO1 COLEGIADO2 COLEGIADO3 COLEGIO COLEGIO OTROS OTROS

Plantilla de Firmas Electrónicas del Ilustre Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos

Industriales de Zamora

 

PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE INSTALACIÓN DE CLIMATIZACIÓN EN CENTRO DE SALUD “POTES”

EMPLAZAMIENTO C/ Potes nº 2

28021 Madrid INGENIERO D. José Ramón Gaitero Souto

Colegiado nº 547 COGITIZA

EMPRESA KAIRSA SGS c/ Nicasio Gallego, 16. Local. 28010 Madrid.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

‐ 2 ‐  

INDICE

1. ANTECEDENTES. .............................................................................................................................................................. - 6 -

2. DESCRIPCIÓN ARQUITECTÓNICA Y REGIMEN DE FUNCIONAMIENTO. .................................................................. - 6 -

3. DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES. ...................................................................................................................... - 6 -

4. NORMATIVA APLICABLE. ............................................................................................................................................... - 7 -

5. JUSTIFICACIÓN C.T.E. ..................................................................................................................................................... - 8 -

5.1. DB-SE SEGURIDAD ESTRUCTURAL ........................................................................................................................ - 8 -

5.2. DB-SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO........................................................................................................ - 8 -

5.3. DB-SUA SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN Y ACCESIBILIDAD ............................................................................... - 10 -

5.4. DB-HE AHORRO DE ENERGÍA............................................................................................................................. - 10 -

5.5. DB-HR PROTECCIÓN CONTRA EL RUIDO ......................................................................................................... - 11 -

5.6. DB-HS SALUBRIDAD ............................................................................................................................................. - 11 -

5.7. JUSTIFICACIÓN NORMATIVA URBANÍSTICA. .................................................................................................... - 11 -

6. INSTALACIÓN DE CLIMATIZACIÓN. JUSTIFICACIÓN DE DISEÑO Y DIMENSIONADO. ........................................ - 12 -

6.1. EXIGENCIA DE BIENESTAR E HIGIENE (IT.1.1) .................................................................................................... - 12 -

6.2. EXIGENCIA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA (IT.1.2) ............................................................................................. - 17 -

6.3. EXIGENCIA DE SEGURIDAD (IT.1.3) ................................................................................................................... - 19 -

6.4. REGLAMENTO DE SEGURIDAD PARA INSTALACIONES FRIGORÍCAS (R.D. 138/2011) ............................... - 21 -

6.5. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO .................................................................................................................... - 22 -

6.5.1. GENERALIDADES ........................................................................................................................................ - 22 -

6.5.2. OBLIGATORIEDAD DEL MANTENIMIENTO ............................................................................................... - 22 -

6.5.3. OPERACIONES DE MANTENIMIENTO ....................................................................................................... - 22 -

6.5.4. MEDIDAS EN MAQUINAS FRIGORIFICAS ................................................................................................. - 23 -

6.5.5. OPERACIONES DE MANTENIMIENTO ....................................................................................................... - 23 -

6.5.6. LIBRO DE MANTENIMIENTO ....................................................................................................................... - 24 -

7. INSTALACIÓN ELÉCTRICA ............................................................................................................................................ - 25 -

7.1. DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES ............................................................................................................ - 25 -

7.2. PRESCRIPCIONES GENERALES ........................................................................................................................... - 25 -

7.3. CUADRO GENERAL ............................................................................................................................................. - 27 -

7.4. SISTEMAS DE CABLEADO .................................................................................................................................... - 27 -

7.5. PROTECCIONES ................................................................................................................................................... - 27 -

7.6. CÁLCULO DE POTENCIA .................................................................................................................................... - 30 -

7.7. CONCLUSIÓN ...................................................................................................................................................... - 31 -

ANEJO 1: CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE EQUIPOS ...................................................................................................... - 32 -

ANEJO 2: CÁLCULOS DE CLIMATIZACIÓN ........................................................................................................................ - 49 -

ANEJO 3: CÁLCULOS CONDUCTOS AIRE .......................................................................................................................... - 71 -

ANEJO 4: CÁLCULOS ELÉCTRICOS ..................................................................................................................................... - 75 -

ANEJO 5: ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD ...................................................................................................... - 78 -

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 3 ‐  

1. Objeto ....................................................................................................................................................................... - 79 -

2. Condiciones de trabajo ......................................................................................................................................... - 79 -

3. Método de Evaluación .......................................................................................................................................... - 80 -

4. Criterios de Valoración General ........................................................................................................................... - 81 -

5. Medidas de Seguridad ........................................................................................................................................... - 82 -

6. Evaluación de Riesgos ............................................................................................................................................ - 82 -

7. Prevención De Riesgos: .......................................................................................................................................... - 84 -

8. Medidas Preventivas ............................................................................................................................................... - 84 -

9. Prendas de Protección Personal .......................................................................................................................... - 85 -

10. Primeros Auxilios .................................................................................................................................................. - 85 -

11. Servicios Higiénicos ............................................................................................................................................. - 85 -

ANEJO 6: PLAN DE CONTROL DE CALIDAD ...................................................................................................................... - 86 -

1. Control de recepción en obra de productos, equipos y sistemas ................................................................ - 87 -

1.1. Control de la documentación de los suministros ......................................................................................... - 88 -

1.2. Control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad ................................ - 88 -

1.3. Control mediante ensayos ................................................................................................................................ - 89 -

2. Control de ejecución de la obra ......................................................................................................................... - 89 -

3. Control de la obra terminada .............................................................................................................................. - 90 -

4. Valoración de pruebas y ensayos ....................................................................................................................... - 90 -

ANEJO 7: ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS .................................................................................................................. - 92 -

ANTECEDENTES .................................................................................................................................................................. - 93 -

1. ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA ............................................................................................................................................................................. - 93 -

2. MEDIDAS DE PREVENCIÓN DE RESIDUOS EN LA OBRA OBJETO DEL PROYECTO .......................................... - 95 -

3. OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN O ELIMINACIÓN A QUE SE DESTINARÁN LOS RESIDUOS QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA .................................................................................................................................. - 95 -

4. MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS EN OBRA ......................................................................... - 96 -

5. VALORACIÓN DE LA GESTIÓN DE RESIDUOS ...................................................................................................... - 97 -

ANEJO 8: DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA .............................................................................................................. - 98 -

DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA ............................................................................................................................ - 99 -

ANEJO 9: PROGRAMA DE TRABAJO ................................................................................................................................ - 100 -

PROGRAMA DE TRABAJO.............................................................................................................................................. - 101 -

ANEJO 10: ACTA DE REPLANTEO DE PROYECTO............................................................................................................ - 103 -

ACTA DE REPLANTEO DE PROYECTO ........................................................................................................................... - 104 -

ANEJO 11: FÓRMULA DE REVISIÓN DE PRECIOS ............................................................................................................ - 105 -

FÓRMULA DE REVISIÓN DE PRECIOS ............................................................................................................................ - 106 -

ANEJO 12: PROPUESTA DE CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA ................................................................................... - 107 -

PROPUESTA DE CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA .................................................................................................. - 108 -

PLIEGO DE CONDICIONES ............................................................................................................................................. - 109 -

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 4 ‐  

1. INSTALACIONES REFERIDAS AL PLIEGO .............................................................................................................. - 110 -

2. CONDICIONES TÉCNICAS GENERALES DE CLIMATIZACIÓN ........................................................................... - 110 -

2.1. GENERALIDADES ................................................................................................................................................ - 110 -

2.2. CONDICIONES TÉCNICAS DE CONFORT EN LA EJECUCIÓN ..................................................................... - 111 -

2.3. VÁLVULAS ........................................................................................................................................................... - 111 -

2.4. TUBERÍAS .............................................................................................................................................................. - 112 -

2.4.1. Soportes de tubería ..................................................................................................................................... - 112 -

2.4.2. Dilatadores .................................................................................................................................................... - 112 -

2.4.3. Aislamiento de tuberías .............................................................................................................................. - 112 -

2.4.4. Uniones entre metales diferentes .............................................................................................................. - 112 -

3. RECEPCIÓN DE LAS INSTALACIONES .................................................................................................................. - 113 -

3.1. PRUEBAS A REALIZAR ........................................................................................................................................ - 113 -

3.2. MANTENIMIENTO DE LA INSTALACIÓN ........................................................................................................... - 113 -

4. OTRAS CONSIDERACIONES .................................................................................................................................. - 113 -

5. INTERPRETACIÓN .................................................................................................................................................... - 114 -

6. UNIDADES ESPECIFICADAS ................................................................................................................................... - 114 -

7. ESPECIFICACIONES GENERALES .......................................................................................................................... - 114 -

7.1. ASPECTOS TÉCNICOS ....................................................................................................................................... - 114 -

7.1.1. Propiedades relativas al rendimiento energético ................................................................................. - 116 -

8. ESPECIFICACIONES MECÁNICAS: EQUIPOS FRÍO Y CALOR ............................................................................ - 116 -

8.1. CONDICIONES GENERALES ............................................................................................................................. - 117 -

8.2. DOCUMENTACIÓN ........................................................................................................................................... - 117 -

8.3. ELEMENTOS EMISORES ...................................................................................................................................... - 118 -

8.4. ELEMENTOS AUXILIARES DE LOS ELEMENTOS EMISORES .............................................................................. - 118 -

8.4.1. Baterías ........................................................................................................................................................... - 118 -

9. CONEXIONES A APARATOS .................................................................................................................................. - 119 -

9.1. GENERALES ......................................................................................................................................................... - 119 -

9.2. CONEXIONES DE VÁLVULAS DE SEGURIDAD O DE DESCARGA ................................................................ - 120 -

9.3. MONTAJE Y DESMONTAJE ............................................................................................................................... - 120 -

10. CANALIZACIONES ............................................................................................................................................. - 120 -

11. VÁLVULAS ........................................................................................................................................................... - 121 -

12. AISLAMIENTOS TÉRMICOS ................................................................................................................................ - 121 -

12.1. GENERALIDADES ........................................................................................................................................... - 121 -

12.2. MATERIALES .................................................................................................................................................... - 122 -

12.3. INSTALACIÓN ................................................................................................................................................. - 122 -

13. ELEMENTOS ANTIVIBRATORIOS ........................................................................................................................ - 123 -

13.1. NORMATIVA ................................................................................................................................................... - 123 -

13.2. GENERALIDADES ........................................................................................................................................... - 123 -

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

‐ 5 ‐ 

13.3. INSTALACIÓN ................................................................................................................................................. - 124 -

14. ELEMENTOS DE REGULACIÓN Y CONTROL ................................................................................................... - 125 -

14.1. GENERALIDADES. SISTEMA Y ELEMENTOS .................................................................................................. - 125 -

14.2. PANEL CENTRAL DE CONTROL ................................................................................................................... - 126 -

14.3. PRUEBAS FINALES A LA CERTIFICACIÓN FINAL DE OBRA ....................................................................... - 126 -

14.4. PRUEBAS SEGÚN IT 2 ..................................................................................................................................... - 127 -

14.5. PRUEBAS DE CIRCUITOS FRIGORÍFICOS ..................................................................................................... - 127 -

14.6. COMPROBACIÓN DE TRANSFERENCIA TÉRMICA .................................................................................... - 127 -

14.7. COMPROBACIÓN MOTORES ELÉCTRICOS ............................................................................................... - 127 -

14.8. FUNCIONAMIENTO REGULACIÓN AUTOMÁTICA .................................................................................... - 127 -

14.9. EXIGENCIAS DE SALUBRIDAD Y CONFORTABILIDAD ............................................................................... - 128 -

14.10. EXIGENCIAS DE SEGURIDAD ....................................................................................................................... - 128 -

MEDICIONES Y PRESUPUESTO ............................................................................................................................................ - 129 -

PLANOS ................................................................................................................................................................................. - 164 -

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 6 ‐  

1. ANTECEDENTES.

Se redacta el presente proyecto a petición del Servicio Madrileño de Salud – Gerencia Asistencial de

Atención Primaria con el objeto de renovar la instalación de climatización del Centro de Salud POTES, situado

en la C/ Potes nº 2.

Se pretende que este proyecto sirva de base para realizar las obras necesarias, así como exponer ante

los Organismos competentes que dicha instalación reúne las condiciones y garantías mínimas exigibles por la

Reglamentación vigente.

2. DESCRIPCIÓN ARQUITECTÓNICA Y REGIMEN DE FUNCIONAMIENTO.

Se trata de un edificio de planta trapezoidal que consta de 2 plantas (baja y primera). El acceso

principal al edificio se realiza por la planta baja. Las 2 plantas se destinan a consultas, despachos y zonas

comunes.

La superficie catastral es de 798 m2. Las superficies útiles a climatizar serán las siguientes:

Planta baja 263,50 m2

Planta 1 239,63 m2

TOTAL 503,13 m2

El régimen de funcionamiento del edificio será de 10 horas en horario diurno.

3. DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES.

Actualmente el edificio cuenta con sistema de climatización compuesto por 4 unidades autónomas aire-

aire situadas en la cubierta, que climatizan las dependencias del edificio mediante una distribución de

conductos de aire hasta cada local. Se pretende sustituir esta instalación, que se considera ya obsoleta por su

antigüedad, por un nuevo sistema más eficiente.

Para ello se proyecta la instalación de un sistema de climatización de Volumen de Refrigerante Variable

(VRV) formado por 1 unidad exterior, situada en la cubierta, en ubicación según planos, 19 unidades interiores

tipo cassette de 4 vías y 2 unidades interiores de conductos de alta presión, situadas todas ellas en las

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 7 ‐  

dependencias a climatizar según planos. Todas las unidades estarán integradas dentro de la misma central de

control, si bien cada unidad interior contará con un mando remoto para el control individual de temperatura.

Se proyecta asimismo la instalación de un sistema de ventilación formado por 4 equipos (2 por planta)

de ventilación con recuperador entálpico. Adecuados a los caudales de diseño. La distribución de aire exterior

y aire extraído se realizará mediante la instalación de nuevos conductos de fibra por el falso techo, que

aprovecharán los pasos de forjados actuales hasta cubierta para su conexión con el exterior.

Las conducciones de tubería de refrigerante entre las unidades exteriores y las interiores

correspondientes se realizarán también por el falso techo existente.

La instalación eléctrica a realizar constará de una línea general que partirá del cuadro general existente,

para alimentar el cuadro de protección de toda la instalación, situado en administración, desde donde se

alimentarán todos los nuevos equipos.

Para canalizar el agua procedente de la condensación en las unidades interiores se realizará en cada

planta una red de desagüe por falso techo, en tubería de PVC serie B, que se conectará a l red general de

saneamiento del edificio en la zona de aseos.

Dado que se pretende no interrumpir el funcionamiento de la actividad del edificio, se ha previsto realizar

los trabajos en horario nocturno, entre las 21:00 y las 8:00.

4. NORMATIVA APLICABLE.

Este proyecto ha sido redactado y los cálculos realizados en estricto cumplimiento de la normativa

vigente en la fecha en que se produce la redacción, pasando a continuación a citar todas aquellas a que

nos referimos:

Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) y sus Instrucciones Térmicas

Complementarias, aprobadas por el Real Decreto 1027/2007 de 20 de julio.

o Real Decreto 1826/2009, de 27 de noviembre, por el que se modifica el Reglamento de

instalaciones térmicas en los edificios, aprobado por Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 8 ‐  

o Real Decreto 238/2013, de 5 de abril, por el que se modifican determinados artículos e

instrucciones técnicas del Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, aprobado

por Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio.

o Real Decreto 249/2010, de 5 de marzo, por el que se adaptan determinadas disposiciones

en materia de energía y minas a lo dispuesto en la Ley 17/2009, de 23 de noviembre, sobre

el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio, y la Ley 25/2009, de 22 de

diciembre, de modificación de diversas leyes para su adaptación a la Ley sobre el libre

acceso a las actividades de servicios y su ejercicio (Artículo 2º)

Real Decreto 842/2002, por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y sus

Instrucciones Térmicas Complementarias.

Real Decreto 138/2011, de 4 de febrero, por el que se aprueban el Reglamento de seguridad para

instalaciones frigoríficas y sus instrucciones técnicas complementarias.

Código Técnico de la Edificación, aprobado por el Real Decreto 314/2006 de 17 de Marzo.

Ley de Prevención de Riesgos Laborales aprobada por Real Decreto 31/1995 de 8 de Noviembre y

la Instrucción para la aplicación de la misma (B.O.E. 8/3/1996).

Todas las Normas UNE y de la CEE a las que se hace referencia en el RITE.

P.G.O.U. de la ciudad de Madrid de 1997.

Ordenanzas municipales de la ciudad de Madrid.

5. JUSTIFICACIÓN C.T.E.

5.1. DB-SE SEGURIDAD ESTRUCTURAL

Las obras necesarias para la ejecución de los trabajos incluidos en este proyecto no prevén ninguna

actuación en los elementos estructurales del edificio que suponga una disminución de su capacidad resistente.

5.2. DB-SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

Los trabajos objeto de este proyecto no suponen una disminución en las condiciones de seguridad en

caso de incendio del edificio.

DB-SI 1: Propagación interior

No se modifica la compartimentación en sectores de incendio.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 9 ‐  

La ejecución de este proyecto no supondrá la modificación de la calificación de zona de riesgo en

ningún local.

No se prevé ningún paso de instalaciones a través de los elementos de compartimentación entre

sectores de incendio.

No se modifica el comportamiento ante el fuego de los elementos constructivos, decorativos o de

mobiliario. Los cables a emplear en los sistemas de cableado de locales de pública concurrencia, serán no

propagadores del incendio y con emisión de humos y opacidad reducida de características UNE 21123.

DB-SI 2: Propagación exterior

No se modifica el comportamiento ante el fuego de medianeras, fachadas o cubiertas.

DB-SI 3: Evacuación de ocupantes

No se modifican ni la ocupación ni los medios de evacuación ni su señalización.

DB-Si 4: Instalaciones de protección contra incendios

No se hace preceptiva ninguna instalación adicional contra incendios. No se actuará en las

instalaciones contra incendios existentes.

DB-SI 5: Intervención de los bomberos

No se modifican las condiciones de aproximación o entorno del edificio.

DB-SI 6: Resistencia al fuego de la estructura

No se modifica la resistencia al fuego de los elementos estructurales.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 10 ‐  

5.3. DB-SUA SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN Y ACCESIBILIDAD

Los trabajos objeto de este proyecto no suponen una disminución en las condiciones de seguridad de

utilización y accesibilidad del edificio.

5.4. DB-HE AHORRO DE ENERGÍA

DB-HE 0: Limitación del consumo energético

No aplicable.

DB-HE 1: Limitación de la demanda energética

No aplicable. No se actúa sobre la envolvente del edificio.

DB-HE 2: Rendimiento de las instalaciones térmicas

Se justifica mediante la aplicación del RITE, en el apartado correspondiente de esta memoria.

DB-HE 3: Eficiencia Energética de las Instalaciones de Iluminación

No aplicable.

DB-HE 4: Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria

No aplicable. No se actúa sobre la producción de ACS.

DB-HE 5: Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica

No aplicable.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 11 ‐  

5.5. DB-HR PROTECCIÓN CONTRA EL RUIDO

No se modifica el aislamiento acústico del edificio. Se justifica en el apartado EXIGENCIA DE BIENESTAR

E HIGIENE (IT.1.1) de esta memoria.

5.6. DB-HS SALUBRIDAD

DB-HS 1: Protección frente a la humedad

Los pasatubos a realizar en fachada se sellaran con espuma de poliuretano.

DB-HS 2: Recogida y evacuación de residuos

No aplicable.

DB-HS 3: Calidad del aire interior

Se justifica mediante la aplicación del RITE, en el apartado correspondiente de esta memoria.

DB-HS 4: Suministro de agua

No aplicable.

DB-HS 5: Evacuación de aguas

Este proyecto contempla la instalación de una red de desagüe para la conducción de la condensación

producida en los equipos a la red de saneamiento existente en el edificio. Dado el reducido caudal producido

no se hace necesaria ninguna modificación en el sistema de saneamiento existente.

5.7. JUSTIFICACIÓN NORMATIVA URBANÍSTICA.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 12 ‐  

Las obras objeto de este proyecto se realizarán en el Centro de Salud Potes, sito en la C/ Potes 2 de

Madrid, con las siguientes características:

Uso Dotacional de Sanidad.

Superficie catastral: 799 m2.

Plantas sobre rasante: 2

Dichas obras no supondrán una modificación de usos, parcela, edificación y su situación en la parcela,

edificabilidad, alturas de la edificación u otras condiciones de volúmenes, tanto interiores como exteriores.

Las conducciones interiores de las instalaciones se realizarán a través del falso techo existente, que se

repondrá a su estado original una vez acabadas las obras, de manera que se mantengan las alturas y

dimensiones de los locales afectados.

Las conducciones exteriores no discurrirán por fachada.

Con el fin de evitar la transmisión de vibraciones, las unidades exteriores de climatización se instalarán

sobre bancada independiente de la estructura del edificio.

La transmisión de ruido se calcula y justifica en el apartado EXIGENCIA DE BIENESTAR E HIGIENE (IT.1.1)

de esta memoria.

6. INSTALACIÓN DE CLIMATIZACIÓN. JUSTIFICACIÓN DE DISEÑO Y DIMENSIONADO.

6.1. EXIGENCIA DE BIENESTAR E HIGIENE (IT.1.1)

IT.1.1.4.1. CALIDAD DE AMBIENTE TÉRMICO

Las condiciones de diseño de la instalación de son las siguientes:

Temperatura operativa invierno 21 ºC

Humedad relativa invierno 45%

Temperatura operativa verano 25 ºC

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 13 ‐  

Humedad relativa verano 50%

Velocidad media del aire 0’1 m/s ≤ t/100 – 0’07 (IT.1.1.4.1.3)

IT.1.1.4.2 CALIDAD DE AIRE INTERIOR

NO APLICABLE.

Este proyecto supone una reforma de las instalaciones térmicas de un edificio existente consistente en

la implantación de un nuevo subsistema de calefacción/refrigeración. En virtud del artículo 2 del RITE, éste sólo

es aplicable a la parte reformada, que en nuestro caso no incluye la instalación de ventilación.

IT.1.1.4.3 EXIGENCIA DE HIGIENE

El edificio dispondrá de un sistema de ventilación para el aporte del suficiente caudal de aire

exterior que evite, en los distintos locales en los que se realice alguna actividad humana, la formación de

elevadas concentraciones de contaminantes.

Caudal mínimo de aire de ventilación

La categoría de calidad de aire interior mínima que se debe alcanzar, en función del uso del edificio

será IDA 2 (IT 1.1.4.2.2).

Para el cálculo del caudal mínimo de aire de ventilación se ha usado el método de caudal de aire por

persona (IT 1.1.4.2.3. A), en general, y para los locales no dedicados a ocupación humana permanente se ha

empleado el método de caudal de aire por unidad de superficie (IT 1.1.4.2.3. D), obteniéndose los resultados

siguientes:

 

 

Calidas aire l/(s·persona) Calidad aire l/(s·m2)IDA 1 20 IDA 1 no aplicableIDA 2 12,5 IDA 2 0,83IDA 3 8 IDA 3 0,55IDA 4 5 IDA 4 0,28

METODO D (Tabla 1.4.2.4.)METODO A (Tabla 1.4.2.1.)

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 14 ‐  

 

 

Filtración del aire exterior mínimo de ventilación

La categoría de calidad de aire exterior es ODA 2 (aire con concentraciones altas de partículas y/o de

gases contaminantes, IT 1.1.4.2.4). Para ODA 2 e IDA 2 la clase de filtración mínima será F6+F8 (ver características

técnicas de la UTA)

Aire de extracción

No se recirculará aire extraído a ningún local, sino que se expulsará al exterior, los aseos cuentan con un

sistema de extracción de aire (que no se modifica) y se ha dimensionado los equipos de renovación de aire de

forma que los locales reciban el caudal de aire de diseño.

LOCALCALIDAD AIRE(I.T. 1.1.4.2.2.)

OCUPACIÓN (nº personas)

SUPERFICIE(m2)

CAUDAL (l/s)METODO A

CAUDAL (l/s)METODO B

CAUDAL DE DISEÑO (m3/h)

PB-SALA REUNIÓN IDA 2 6 37,00 75 270PB-ADMINISTRACIÓN IDA 2 3 25,58 38 135PB-CONSULTA 3 IDA 2 2 15,97 25 90PB-CONSULTA 2 IDA 2 2 16,13 25 90PB-CONSULTA 1 IDA 2 2 17,19 25 90PB-DISTRIBUIDOR IDA 2 10 68,23 125 450PB-PASILLO IDA2 - 19,54 16 58PB-CONSULTA 4 IDA 2 2 22,84 25 90PB-CONSULTA 5 IDA 2 2 17,22 25 90PB-CONSULTA 6 IDA 2 2 23,80 25 90PLANTA BAJA 263,50 1.453P1-CONSULTA 12 IDA 2 2 16,67 25 90P1-CONSULTA 11 IDA 2 2 16,13 25 90P1-CONSULTA 10 IDA 2 2 16,18 25 90P1-CONSULTA 9 IDA 2 2 16,12 25 90P1-CONSULTA 8 IDA 2 2 16,14 25 90P1-CONSULTA 7 IDA 2 2 17,34 25 90P1-DISTRIBUIDOR IDA 2 10 77,93 125 450P1-CONSULTA 13 IDA 2 2 17,12 25 90P1-CONSULTA 14 IDA 2 2 15,72 25 90P1-CONSULTA 15 IDA 2 2 15,14 25 90P1-CONSULTA 16 IDA 2 2 15,14 25 90PLANTA PRIMERA 239,63 1.350

TOTAL PROYECTO 503,13 2.803

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 15 ‐  

Este proyecto no incluye la producción de ACS, calentamiento de piscinas, instalación de

humidificadores ni conductos de aire.

IT.1.1.4.4 EXIGENCIA DE CALIDAD DEL AMBIENTE ACÚSTICO

El diseño de la instalación de climatización se ha realizado en cumplimiento del DB-HR. Todos los equipos

susceptibles de transmitir vibraciones a los elementos estructurales del edificio (unidades exteriores y de cassette)

se instalarán mediante elementos antivibratorios diseñados específicamente para sus dimensiones y pesos.

Los elementos situados en el interior del edificio (unidades interiores) no alcanzan el Nivel sonoro continuo

equivalente aplicable de 45 dBA, como se puede comprobar en las especificaciones técnicas de los mismos,

adjuntas en el apartado correspondiente.

Se adjunta la justificación y cálculo de las condiciones acústicas de las instalaciones:

Según el anexo I de la Ordenanza, de 25 de febrero de 2011, “Protección contra la contaminación acústica y

térmica”, el área acústica exterior en la que se desarrolla la actividad, se considera del Tipo III d. Área

tolerablemente ruidosa, que comprende los sectores del territorio que requieren de una protección media

contra el ruido.

Ninguna instalación, establecimiento, maquinaria, actividad o comportamiento podrán transmitir al

medio ambiente exterior, niveles sonoros superiores a los indicados en el siguiente cuadro, medidos conforme al

Anexo III:

Tipo de área acústica

LAeq 5s dB(A)*

DIA TARDE NOCHE

e I 50 50 40

a II 55 55 45

d III 60 60 50

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 16 ‐  

c IV 63 63 53

b V 65 65 55

Cuantificación del nivel sonoro generado en el exterior del edificio:

Dada la actividad a desarrollar no se prevé un nivel sonoro generado elevado durante el transcurso

normal de los trabajos derivados de la actividad. Para la cuantificación del máximo nivel sonoro generado

tomaremos como caso más desfavorable el funcionamiento de la unidad exterior ARUM200LTE5.

VALOR LÍMITE DE LOS EQUIPOS

ARUM200LTE5 L1 = 64’5 dBA (medido a 1 m)

La atenuación de la presión sonora por distancia se calcula mediante la expresión:

L(d1) = L(d2) + 20·log(d2/d1)

Siendo:

L la presión sonora en dBA

D la distancia al foco del sonido en m.

La distancia al punto más próximo del cerramiento exterior es de 8,35 m, por lo que la presión sonora

provocada en el exterior del recinto será:

L = 46 dBA

Justificación del cumplimiento de los niveles sonoros

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 17 ‐  

Como comentábamos anteriormente el área acústica exterior en la que se desarrolla la actividad, se

considera del Tipo a II. Dado que el uso de las instalaciones será en horario diurno, cumple con la condición:

L = 46 dBA < 55 dBA

6.2. EXIGENCIA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA (IT.1.2)

IT.1.2.4.1. GENERACIÓN DE CALOR Y FRÍO.

Para realizar el cálculo y elegir los generadores de calor y frío necesarios partiremos de las

necesidades térmicas máximas calculadas en el capítulo correspondiente, aplicando un coeficiente de

simultaneidad no inferior al 90%, dado que la orientación y disposición del edificio y los sistemas VRV

proyectados nos permite asegurar que en ningún momento se producirán simultáneamente las cargas

máximas de todos locales correspondientes a cada sistema, en temporada de verano.

Los equipos de potencia útil nominal superior a 12 kW deberán llevar incorporados los valores de

etiquetado energético (COP/SCOP) determinados por la normativa europea en vigor.

IT.1.2.4.2. REDES DE TUBERÍAS Y CONDUCTOS.

El dimensionado de los espesores mínimos de aislamiento de las tuberías de distribución del sistema de

calefacción se ha realizado de acuerdo al apartado IT.1.2.4.2.1.2 y la tabla 1.2.4.2.5. Se usa un aislamiento de

coquilla de espuma elastomérica a base de caucho sintético flexible, de 0’037 W/m·K de conductividad

térmica.

Diámetro tubería Espesor aislamiento

interior edificio (mm)

Espesor aislamiento

exterior edificio (mm)

D ≤ ½” 10 (9) 15 (13)

½” < D ≤ 1” 15 (13) 20 (19)

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 18 ‐  

D > 1” 20 (19) 25 (25)

Entre paréntesis diámetro utilizado, equivalente para 0’037 W/m·K

IT.1.2.4.3. CONTROL.

El control de temperatura de las instalaciones se realizará de acuerdo a la siguiente tabla:

Sistema Categoría control

condiciones termo-

higrométricas

Equipamiento aparato de

control

Climatización edificio THM-C1 Temperatura ambiente local

IT.1.2.4.4. CONTABILIZACIÓN DE CONSUMOS.

La contabilización de consumos del sistema de climatización para reparto de gastos no es preceptiva.

El control de consumo de energía eléctrica no se hace preceptiva dado que la potencia térmica

instalada de la instalación es menor de 70 kW.

IT.1.2.4.5. RECUPERACIÓN DE ENERGÍA.

No es preceptiva la instalación de un sistema de enfriamiento gratuito por aire exterior (No es todo-aire).

No obstante y, a efectos de mejorar la eficiencia energética del sistema, los recuperadores entálpicos están

equipados con una compuerta de by-pass que aprovechará el enfraimiento gartuito por aire exterior cuando

se den las condiciones climáticas para ello.

Dado que el caudal de aire de extracción calculado para este proyecto (2.800 m3/h = 0’78 m3/s) es

mayor que 0’50 m3/s, se hace preceptiva la instalación de un sistema de recuperación de la energía de dicho

aire.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 19 ‐  

De acuerdo con la tabla 2.4.5.1, para las horas de funcionamiento anuales previstas (2.860) y el caudal

de extracción calculado, tenemos los siguientes valores de eficiencia y pérdidas de carga del sistema:

Eficiencia mínima: 52% < 67 % (eficiencia de recuperador de proyecto)

Pérdida de carga máxima: 180 Pa > 50 Pa (pérdida de recuperador de proyecto)

ZONIFICACIÓN

La zonificación del sistema de climatización se diseña a efectos de obtener un elevado bienestar y

ahorro de energía. Para la división en subsistemas, se ha tenido en cuenta la compartimentación de los espacios

interiores, orientación, así como su uso, ocupación y horario de funcionamiento.

IT.1.2.4.6. APROVECHAMIENTO DE ENERGÍAS RENOVABLES.

La sección HE-4 del Código Técnico de la Edificación (CTE), aprobado mediante el R.D. 314/2006, y

modificado por la Orden FOM/1635/2013, de 10 de septiembre, por la que se actualiza el Documento Básico

DB-HE «Ahorro de Energía», del Código Técnico de la Edificación, aprobado por Real Decreto 314/2006, de 17

de marzo, establece el requisito de una contribución solar mínima en la producción del agua caliente sanitaria

(ACS) para edificios nuevos o rehabilitados, cuya cuantía depende de la zona climática, de la demanda total

y del tipo de energía no renovable utilizada. En este proyecto no se incluye la producción de ACS del edificio.

Este proyecto no contempla la climatización de piscinas, climatización de espacios abiertos,

calentamiento por efecto Joule, la acción simultánea de fluidos con temperatura opuesta ni la utilización de

combustibles sólidos.

Por todo lo anterior este apartado resulta NO APLICABLE.

6.3. EXIGENCIA DE SEGURIDAD (IT.1.3)

IT.1.3.4.1 GENERACIÓN DE CALOR

Los equipos generadores propuestos se instalarán en el exterior del edificio y su ubicación no tiene la

consideración de sala de máquinas.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 20 ‐  

IT.1.3.4.2 TUBERÍAS Y CONDUCTOS

Tuberías

Las tuberías de la instalación cumplirán lo especificado en la IT 1.3.4.2.9:

a) las tuberías deberán soportar la presión máxima específica del refrigerante seleccionado;

b) los tubos serán nuevos, con extremidades debidamente tapadas, con espesores adecuados a la presión de

trabajo;

c) el dimensionado de las tuberías se hará de acuerdo a las indicaciones del fabricante;

d) las tuberías se dejarán instaladas con los extremos tapados y soldados hasta el momento de la conexión.

IT.1.3.4.3 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

La instalación cumplirá con las condiciones de protección contra incendios previstas en la

reglamentación vigente.

IT.1.3.4.4 SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN

Ninguna superficie accesible podrá tener una temperatura mayor de 60 ºC.

El material aislante de los componentes de la instalación no interferirá con las partes móviles de los

equipos.

Los equipos se situarán de manera que se facilite las tareas de mantenimiento, limpieza y reparación de

los mismos. Los elemento de medida, control, protección y maniobra se situarán en lugares visibles y fácilmente

accesibles. Las redes de tuberías se instalarán en lugares que permitan su accesibilidad, salvo cuando vayan

empotradas.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 21 ‐  

6.4. REGLAMENTO DE SEGURIDAD PARA INSTALACIONES FRIGORÍCAS (R.D. 138/2011)

CLASIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN.

La instalación proyectada consiste en 3 sistemas independientes cuya potencia eléctrica instalada de

compresores no supera los 100 kW en conjunto ni los 30 kW en ninguno de los sistemas. La instalación está

clasificada de NIVEL 1.

CLASIFICACIÓN DE LOS REFRIGERANTES EMPLEADOS

En la instalación proyectada se empleará el fluido refrigerante R410A de las siguientes características:

Grupo L1

Grupo de seguridad A1

Denominación R32/125

Fórmula química CH2F2+CF3CHF2

Masa molar 72’6 kg/kmol

Tª de ebullición -51’5 ºC

No inflamable

Potencial de calentamiento atmosférico 1720 PCA100

Potencial de agotamiento de la capa de ozono 0

Clasificación según R.E.P. 2

CLASIFICACIÓN DE LOS SISTEMAS DE REFRIGERACIÓN

El proyecto incluye un sistema de expansión directa clasificados de TIPO 2: Sistema de refrigeración

con el sector de alta presión instalado en una sala de máquinas específica o al aire libre.

CLASIFICACIÓN DE LOCAL

El local donde se ubicarán los equipos está clasificado como CATEGORÍA D: Locales no abiertos al

público y a los que tienen acceso sólo personas autorizadas que estarán familiarizadas con las medidas de

seguridad generales del establecimiento

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 22 ‐  

CARACTERÍSTICAS DE LA INSTALACIÓN

El uso del refrigerante elegido R410A, está permitido para la ubicación en local de categoría D de

sistemas de tipo 2. No existen restricciones de carga máxima de refrigerante de acuerdo con la tabla 2 IF-02.

Las tuberías de conducción de refrigerante, así como todos los materiales que vayan a estar en

contacto, deben ser compatibles con el mismo, de acuerdo con la directiva 97/23/CE.

Todos los elementos de la instalación que contengan o transporten el fluido a temperaturas inferiores a

15 ºC estarán adecuadamente protegidos por aislamiento térmico adecuado.

6.5. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

6.5.1. GENERALIDADES

Para mantener las características funcionales de la instalación y su seguridad y conseguir la máxima

eficiencia de sus equipos, será obligatorio realizar las tareas de mantenimiento preventivo y correctivo que se

incluyen a continuación.

6.5.2. OBLIGATORIEDAD DEL MANTENIMIENTO

Desde el momento en que se realiza la recepción provisional de la instalación, el titular de ésta debe

realizar las funciones de mantenimiento, sin que éstas puedan ser sustituidas por la

garantía de la empresa instaladora. Las instalaciones cuya potencia térmica instalada sea menor que 70 Kw

deben ser mantenidas de acuerdo con las instrucciones del fabricante de los equipos componentes.

6.5.3. OPERACIONES DE MANTENIMIENTO

Las comprobaciones que, como mínimo, deben realizarse y su periodicidad serán las indicadas en las

tablas que siguen de acuerdo con ITE 08.1.3. (RITE), donde se emplea esta simbología:

3m: una vez cada 3 meses.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 23 ‐  

M: una vez al mes.

A: una vez al año

2A: dos veces por temporada (año), una al inicio de la misma.

6.5.4. MEDIDAS EN MAQUINAS FRIGORIFICAS

Operación Periodicidad

1. Temperatura del fluido exterior en entrada y salida del evaporador. 3m

2. Temperatura del fluido exterior en entrada y salida del condensador. 3m

3. Pérdida de presión en el evaporador.3m

4. Pérdida de presión en el condensador. 3m

5. Temperatura y presión de evaporación. 3m

6. Temperatura y presión de condensación. 3m

7. Potencia absorbida. 3m

6.5.5. OPERACIONES DE MANTENIMIENTO

Operación Periodicidad

1. Limpieza de los evaporadores. A

2. Limpieza de los condensadores. A

3. Drenaje y limpieza de circuito de torres de refrigeración. 2A

4. Comprobación de niveles de refrigerante y aceite en equipos frigoríficos. M

5. Comprobación niveles de agua en circuitos. M

6. Comprobación estanquidad de circuitos de distribución. A

7. Comprobación estanquidad de válvulas de interceptación. 2A

8. Comprobación tarado de elementos de seguridad. M

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 24 ‐  

9. Revisión y limpieza de filtros de agua. 2A

10. Revisión y limpieza de filtros de aire. M

11. Revisión de baterías de intercambio térmico. A

12. Revisión aparatos de humectación y enfriamiento evaporativo. M

13. Revisión de unidades terminales agua-aire. 2A

14. Revisión de unidades terminales de distribución de aire. 2ª

15. Revisión y limpieza de unidades de impulsión y retorno de aire. A

16. Revisión bombas y ventiladores, con medida de potencia absorbida. M

17. Revisión del estado del aislamiento térmico. A

18. Revisión del sistema de control automático. 2A

19. Sistema de gestión inteligente. 2A

6.5.6. LIBRO DE MANTENIMIENTO

El mantenedor deberá llevar un registro de las operaciones de mantenimiento, en el que se reflejen los

resultados de las tareas realizadas, de acuerdo con ITE 08.1.4 (RITE).

El registro podrá realizarse en un libro u hojas de trabajo o mediante mecanizado. En cualquiera de los

casos, se numerarán correlativamente las operaciones de mantenimiento de la instalación, debiendo figurar la

siguiente información, como mínimo:

• El titular de la instalación y la ubicación de ésta.

• El titular del mantenimiento.

• El número de orden de la operación en la instalación.

• La fecha de ejecución.

• Las operaciones realizadas y el personal que las realizó.

• La lista de materiales sustituidos o repuestos cuando se hayan efectuado operaciones de este tipo.

• Las observaciones que se crean oportunas.

El registro de las operaciones de mantenimiento de cada instalación se hará por duplicado y se

entregará una copia al titular de la instalación. Tales documentos deben guardarse al menos durante tres años,

contados a partir de la fecha de ejecución de la correspondiente operación de mantenimiento.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 25 ‐  

7. INSTALACIÓN ELÉCTRICA

7.1. DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES

Este proyecto contempla la instalación de la línea de alimentación del cuadro de climatización desde

el cuarto de contadores, el cuadro de climatización situado en el despacho de aministración y las líneas de

alimentación a las unidades exteriores e interiores, desde dicho cuadro.

La potencia prevista en los motores se especifica en el anejo de cálculos. Los motores son de la potencia

eléctrica indicada, consideradas máquinas que pueden ser catalogadas con un mínimo índice de peligrosidad,

siempre y cuando dichas maquinas cumplan las especificaciones de seguridad del fabricante.

La tensión de alimentación será de 400 V. entre fases activas y de 230 V. entre fase y neutro.

7.2. PRESCRIPCIONES GENERALES

La instalación eléctrica cumplirá con todo lo que con carácter general se expresa en el Reglamento

Electrotécnico para Baja Tensión de fecha 2 de Agosto de 2.002 y sus instrucciones complementarias

adaptándose en todas sus partes a lo expresado en el citado reglamento.

Con carácter específico se adaptará a las siguientes instrucciones:

Derivaciones Individuales: ITC - BT - 15

Cuadros generales de Mando y Protección ITC - BT 17, 22, 23 y 24

Toma de tierra ITC - BT 26

Arranque de motores ITC - BT 47

Los conductores de la instalación deben ser fácilmente identificados, especialmente por lo que respecta

a los conductores neutro y de protección. La identificación será por colores, el neutro será de color azul claro, el

de protección con el doble color amarillo-verde, y los de fase se identificarán por los colores marrón, negro y gris

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 26 ‐  

en caso necesario para la tercera fase. En el interior de cajas apropiadas, todo el conductor debe poderse

seccionar en cualquier punto de la instalación en que se derive, utilizando un dispositivo apropiado, tal como un

borne de conexión, de forma que permita la separación completa de cada circuito.

Para el proceso necesita equipos accionadas por motores que se instalarán de acuerdo a la ITC BT 43 y

el art 6 del Reglamento, que establece los requisitos generales de instalación de receptores dependiendo de su

clasificación y utilización que estén destinados a ser alimentados por una red de suministro exterior con tensiones

que no excedan de 440 V en valor eficaz entre fases (230 V en valor eficaz entre fase y neutro).

De acuerdo al Artículo 6 del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión, los requisitos de todas las

instrucciones relativas a receptores no sustituyen ni eximen el cumplimiento de lo establecido en la Directiva de

Baja Tensión (73/23/CEE) (LCEur 1973, 48) en la Directiva de Compatibilidad Electromagnética (89/336/CEE)

(LCEur 1989, 628) para dichos receptores y sus elementos constitutivos, aun cuando los receptores no se

suministren totalmente montados y el montaje final se realice durante la instalación.

Se incluirán junto con los equipos y materiales las indicaciones necesarias para su correcta instalación y uso,

debiendo marcarse con las siguientes indicaciones mínimas:

a) Identificación del fabricante, representante legal o responsable de la comercialización.

b) Marca y modelo.

c) Tensión y potencia (o intensidad) asignadas.

d) Cualquier otra indicación referente al uso específico del material o equipo, asignado por el

fabricante.

Los receptores no deberán, en general, conectarse a instalaciones cuya tensión asignada sea diferente

a la indicada en el mismo. Sobre éstos podrá señalarse una única tensión asignada o una gama de tensiones

que señale con sus límites inferior o superior las tensiones para su funcionamiento asignadas por el fabricante del

aparato.

Todo receptor será accionado por un dispositivo que puede ir incorporado al mismo o a la instalación

alimentadora. Para este accionamiento se utilizará alguno de los dispositivos indicados en la ITC-BT-19.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 27 ‐  

Se admitirá, cuando las prescripciones particulares no señalen lo contrario, que el accionamiento afecte

a un conjunto de receptores.

7.3. CUADRO GENERAL

El cuadro general se colocará en ubicación según planos. Será de montaje de superficie y puerta

abatible. Contendrá los elementos necesarios para la protección eléctrica y seccionado de la instalación, de

acuerdo con el esquema unifilar adjunto a este documento en las Sección de planos.

7.4. SISTEMAS DE CABLEADO

Los cables a emplear en los sistemas de cableado de locales de pública concurrencia, serán no

propagadores del incendio y con emisión de humos y opacidad reducida de características UNE 21123.

RZ1-K 0.6/1kV con conductor de cobre clase 5, aislamiento de polietileno reticulado y cubierta de

compuesto termoplástico a base de poliolefina bajo tubo corrugado de PVC.

Identificación Conductores de fase: Marrón- Negro - Gris

Identificación Conductor neutro: Azul claro

El color de la línea de tierra será de amarillo-verde según la ITC BT 26

7.5. PROTECCIONES

Sistema de protecciones contra contactos indirectos

El sistema de protección elegido frente a los contactos indirectos es el de PUESTA A TIERRA DE LAS MASAS

Y EMPLEO DE INTERRUPTORES DIFERENCIALES teniendo en cuenta que la alimentación de corriente se hace desde

redes en las que el punto neutro está directamente unido a tierra.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 28 ‐  

Los interruptores diferenciales provocan la ruptura automática de la instalación cuando la suma

vectorial de las intensidades que atraviesan los polos del aparato alcanza un valor al menos igual a la sensibilidad

del aparato

El valor mínimo de la intensidad de defecto a partir del cual el interruptor diferencial debe abrir

automáticamente en un tiempo conveniente (inferior a 5 s.) la instalación a proteger determina el valor máximo

que tendrá la sensibilidad del aparato de forma que la máxima tensión de contacto sea inferior a 50 V, en locales

secos y de 24 V, en locales húmedos.

Los interruptores diferenciales deberán resistir las corrientes de cortocircuitos que puedan presentarse en

el punto de la instalación, de no ser así estarán protegidos con cortacircuitos fusibles adecuados y además

responderán a las características que señale la instrucción ITC-BT 21.

Se tendrá en cuenta lo preceptuado en las instrucciones ITC - BT 22 y 23 sobre tipo reprotección y sobre

las características que deben reunir los dispositivos de protección.

Protección frente a sobrecargas y cortacircuitos

Se tendrá en cuenta lo preceptuado en las instrucciones ITC - BT 22 y 23 sobre tipo de protección y sobre

las características que deben reunir los dispositivos de protección.

Protección frente a sobre intensidades

Todo circuito estará protegido frente a sobre intensidades que puedan presentarse para lo cual se

producirá la interrupción del circuito en un tiempo conveniente o estará sobredimensionado para las

sobreintensidades previsibles, excepto el conductor de protección todos los conductores incluido el neutro

estarán protegidos frente a los efectos de las sobre intensidades.

Las sobreintensidades pueden ser de dos tipos:

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 29 ‐  

Sobrecarga: sobre intensidad pequeña debida a los aparatos de utilización ó defectos de aislamiento

de gran impedancia.

Cortocircuito: .- Sobre intensidad grande debida a un defecto de aislamiento franco ( unión directa de

dos elementos a diferentes potenciales )

o Protección frente a sobrecargas

El límite de intensidad admisible por el conductor que ha de quedar en todo caso garantizada por el

dispositivo de protección utilizado.

Cuando la sección del neutro sea inferior a la sección de fase y puedan preverse en él sobrecargas se

deberá disponer de un elemento que controle la intensidad por el neutro y haga actuar el dispositivo que

protege las fases (Nunca hay que cortar el neutro sin cortar las fases). En los demás casos sección del neutro

igual a la sección de fase o sobrecargas no previsibles para el neutro el conductor neutro estará

convenientemente protegido por el dispositivo que protege las fases.

Los dispositivos de protección podrán ser fusibles calibrados o interruptores automáticos con curva

térmica de corte.

Protección frente a cortocircuitos.

En el origen de todo circuito se establecerá una protección frente a cortocircuitos cuya capacidad de

corte estará de acuerdo con la intensidad de cortocircuito que pueda presentarse en un punto de la instalación.

Los dispositivos de protección podrán ser fusibles calibrados o interruptores automáticos con sistema de

corte electromagnético.

Situación de los dispositivos de protección

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 30 ‐  

En general se instalarán en el origen de los circuitos a proteger (la protección frente a cortocircuito es

obligatorio que se cumpla esto) así como en cualquier punto donde se produzca una disminución de la

intensidad admisible y el cable derivado quede sin la adecuada protección.

Características de los dispositivos de protección

a).- Deberán soportar la influencia de los agentes externos.

b).- Los fusibles irán colocados sobre materia aislante. Permitirán su recambio bajo tensión, llagarán marcada la

intensidad y tensión nominales de trabajo.

c).- Los interruptores automáticos tendrán una curva de intensidad-tiempo adecuada al circuito a proteger

Tendrán el poder de corte adecuado para el lugar de instalación, en caso contrario se asociarán fusibles

apropiados, llevarán marcada su intensidad y tensión nominal. El símbolo del lugar de instalación en caso

contrario se asociarán a fusible apropiados llevarán marcada su intensidad y tensión nominal el símbolo de la

naturaleza de la corriente y el símbolo de la característica de desconexión (curva adecuada)

Puesta a tierra:

Su objeto primordial es la protección de los usuarios y de los circuitos: Se unirá a la tierra del edificio con

cobre de la misma sección que la fase activa unirá al cuadro de protecciones del local y de aquí partirán las

líneas secundarias de tierra de la misma sección que la fase activa. Partiendo de esta línea general se tenderá

a los diferentes circuitos mediante conductor de la misma sección que la fase activa a lo que acompaña en

cada caso.

El cuadro, carcasas metálicas de las máquinas y tomas de corriente serán conectadas en tierra.

La red se protegerá mediante tubería de plástico rígido contra daños de origen mecánico.

7.6. CÁLCULO DE POTENCIA

Las potencias necesarias de los equipos utilizados están especificadas en el esquema eléctrico y los

cálculos de las líneas en el apartado de cálculos.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 31 ‐  

EQUIPO uds. P unitaria

(kW)

ARUM200LTE5 1 14,69

ARNU36GM2A4 1 0,35

ARNU24GM2A4 1 0,19

ARNU GTRD4 19 0,043

LZ-H100GBA2 1 0,47

LZ-H080GBA2 2 0,36

LZ-H050GBA2 1 0,23

POTENCIA INSTALADA 17,47

7.7. CONCLUSIÓN

Por la presente exposición, completada con los planos y esquemas explicativos incluidos, el Técnico que

suscribe considera que la instalación proyectada se puede considerar descrita y justificada suficientemente para

que si se estima oportuno, su ejecución sea aprobada así como que sea concedido el documento conveniente

para su posterior puesta en servicio estando no obstante dispuesto a realizar cualquier aclaración que se estime

necesaria.

Madrid, JUNIO de 2018

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL

Fdo. José Ramón Gaitero Souto

Colegiado Nº 547   

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 32 ‐  

ANEJO 1: CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE EQUIPOS

PRODUCT PERFORMANCE

REPORT

Document ID 1494341318

Issued on May 9th, 2017

PROJECT IDENTIFICATION - This product performance report is delivered for:

Name LG

Company LG

Project reference LG

Project location Spain

PRODUCT IDENTIFICATIONCertification Diploma N° 17.02.199Brand LGRange MULTI VProduct reference ARUM200LTE5

Important notice:

I. Data featured in this report are valid at the date of issue. The scope of this product performance report does not include all

certified data that can be checked at http://www.eurovent-certification.com

II. This product performance report is valid only for above product features and should not be referred to as a Diploma.

FEATURE VALUE UNITAcoustics

LwO duct 86.0 dB(A)

Cooling

Pc out 56.0 kW

Pec out 12.76 kW

EERout 4.39

General - Product

Mounting ducted

IU Range Names ARNU***BR

Main Power Supply 380V, 3P, 50Hz

Refrigerant R410A

Heating

Ph out 56.0 kW

Peh out 12.2 kW

COPout 4.59

Page 1 / 1

EUROVENT CERTITA CERTIFICATION SAS au capital de 100 000 € - 48-50 rue de la Victoire 75009 Paris - FRANCE

Tel. : 33 (0)1 75 44 71 71 - 513 133 637 RCS Paris - SIRET 513 133 637 000 35 - TVA FR 59513133637

PRODUCT PERFORMANCE

REPORT

Document ID 1494341350

Issued on May 9th, 2017

PROJECT IDENTIFICATION - This product performance report is delivered for:

Name LG

Company LG

Project reference LG

Project location Spain

PRODUCT IDENTIFICATIONCertification Diploma N° 17.02.199Brand LGRange MULTI VProduct reference ARUM200LTE5

Important notice:

I. Data featured in this report are valid at the date of issue. The scope of this product performance report does not include all

certified data that can be checked at http://www.eurovent-certification.com

II. This product performance report is valid only for above product features and should not be referred to as a Diploma.

FEATURE VALUE UNITAcoustics

LwO duct 86.0 dB(A)

Cooling

Pc out 56.0 kW

Pec out 16.0 kW

EERout 3.5

General - Product

Mounting cassette

IU Range Names ARNU***TM

Main Power Supply 380V, 3P, 50Hz

Refrigerant R410A

Heating

Ph out 56.0 kW

Peh out 15.26 kW

COPout 3.67

Page 1 / 1

EUROVENT CERTITA CERTIFICATION SAS au capital de 100 000 € - 48-50 rue de la Victoire 75009 Paris - FRANCE

Tel. : 33 (0)1 75 44 71 71 - 513 133 637 RCS Paris - SIRET 513 133 637 000 35 - TVA FR 59513133637

66

ARUM140LTE5 / ARUM160LTE5ARUM180LTE5 / ARUM200LTE5

Todos los equipos de aire acondicionado mostrados contienen o requieren gases fluorados de efecto invernadero (R410A).

HP 14 16 18 20

Nombre del modeloUnidad combinada ARUM140LTE5 ARUM160LTE5 ARUM180LTE5 ARUM200LTE5

Unidad independiente ARUM140LTE5 ARUM160LTE5 ARUM180LTE5 ARUM200LTE5

Capacidad

Refrigeración kW 39,2 44,8 50,4 56,0

Máxima kW 44,1 50,40 56,7 63,0

Nominal kW 39,2 44,8 50,4 56

Potencia (nominal)Refrigeración kW 8,68 10,89 10,91 12,77

Calefacción kW 9,72 12,39 11,94 14,69

Intensidad Máxima (MFA) A 32 32 50 50

EER 4,52 4,11 4,62 4,39

ESEER 7,33 6,59 7,40 7,03

ESEER (SLC) 8,26 7,79 8,11 7,70

COPNominal 4,82 4,36 4,98 4,59

Máxima capacidad 4,54 4,07 4,75 4,29

Factor de potencia Nominal 0,93 0,93 0,93 0,93

Intercambiador de calor Ocean Black Fin Ocean Black Fin Ocean Black Fin Ocean Black Fin

CompresorTipo Scroll sellado herméticamente Scroll sellado herméticamente Scroll sellado herméticamente Scroll sellado herméticamente

Tipo de aceite FVC68D (PVE) FVC68D (PVE) FVC68D (PVE) FVC68D (PVE)

Ventilador

Tipo Ventilador axial Ventilador axial Ventilador axial Ventilador axial

Potencia del motor × número W 900 × 2 900 × 2 900 × 2 900 × 2

Caudal de aire (alto) m3/min 320 × 1 320 × 1 320 × 1 320 × 1

Accionamiento DC INVERTER DC INVERTER DC INVERTER DC INVERTER

Salida Lateral/parte superior PARTE SUPERIOR PARTE SUPERIOR PARTE SUPERIOR PARTE SUPERIOR

Presión disponible Pa 80 80 80 80

* Conexiones de tubería para instalaciones a 3 tubos (Recuperación de Calor)

Tubería de líquido mm (pulg) 12,7 (1/2) 12,7 (1/2) 15,88 (5/8) 15,88 (5/8)

Tubería de gas de baja presión mm (pulg) 28,58 (1-1/8) 28,58 (1-1/8) 28,58 (1-1/8) 28,58 (1-1/8)

Tubería de gas de alta presión mm (pulg) 22,2 (7/8) 22,2 (7/8) 22,2 (7/8) 22,2 (7/8)

* Conexiones de tubería para instalaciones a 2 tubos (Bomba de Calor)

Tubería de líquido mm (pulg) 12,7 (1/2) 12,7 (1/2) 15,88 (5/8) 15,88 (5/8)

Tubería de gas mm (pulg) 28,58 (1-1/8) 28,58 (1-1/8) 28,58 (1-1/8) 28,58 (1-1/8)

Dimensiones (an. × al. × pr.) mm (1240 × 1690 × 760) × 1 (1240 × 1690 × 760) × 1 (1240 × 1690 × 760) × 1 (1240 × 1690 × 760) × 1

Peso neto kg 240 × 1 240 × 1 300 × 1 300 × 1

Nivel de presión sonoraRefrigeración dB(A) 60,0 60,5 61,0 62,0

Calefacción dB(A) 61,0 61,5 62,0 64,5

Nivel de potencia acústicaRefrigeración dB(A) 82,0 83,0 85,0 86,0

Calefacción dB(A) 84,0 85,0 86,0 87,0

Cable de comunicaciónNo. × mm2

(VCTF-SB)2C × 1,0~1,5 2C × 1,0~1,5 2C × 1,0~1,5 2C × 1,0~1,5

Refrigerante

Nombre del refrigerante R410A R410A R410A R410A

Cantidad precargada de fábrica kg 13,5 13,5 16,0 16,0

PCA (GWP) 2087,5 2087,5 2087,5 2087,5

Equivalencia CO2 28,2 28,2 33,4 33,4

Control Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica

Alimentación eléctrica Ø/V/Hz3/380~415/50 3/380~415/50 3/380~415/50 3/380~415/50

3/380/60 3/380/60 3/380/60 3/380/60

Número máximo de unidades interiores conectables 23 (35) 26 (40) 29 (45) 32 (50)

Simultaneidad 200% 200% 200% 200%

MAYOR RESISTENCIAA LA CORROSIÓN

DUAL SENSINGCONTROL

CONTINUOUSHEATING

LARGECAPACITY

ULTIMATE INVERTERCOMPRESSOR

Calefacción

2. Specifications

Indoor unit

4 _ Ceiling Concealed Duct(Middle Static)

Ind

oo

r U

nit

s

Type

Model Unit

kW

Cooling Capacity kcal/h

Btu/h

kW

Heating Capacity kcal/h

Btu/h

Casing

Dimensions(WxHxD) Body mm

inch

Coil Rows x Columns x FPI

Face Area m2

Type

Motor Output x Number W

Running Current A

Air Flow Rate(H / M / L) CMM

(High Mode-factory set) cfm

Fan External Static Pressure mmAq(Pa)

Air Flow Rate(H / M / L) CMM

(Standard Mode) cfm

External Static Pressure mmAq(Pa)

Drive

Motor type

Temperature Control

Sound Absorbing Thermal Insulation Material

Air Filter

Safety Device

Liquid Side mm(inch)

Pipe Connections Gas Side mm(inch)

Drain Pipe(Internal Dia.) mm(inch)

Net Weight Body kg(lbs)

Noise Level(Sound Pressure, 1.5m, H / M / L) dB(A)

Power Supply Ø, V, Hz

Refrigerant Control

Transmission Cable mm2

Ceiling Concealed Duct - Middle Static

ARNU28GM2A4 ARNU36GM2A4 ARNU42GM2A4

8.2 10.6 12.3

7,100 9,100 10,600

28,000 36,200 42,000

9.2 11.9 13.8

8,000 10,200 11,000

31,500 40,600 43,800

Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate

1250 × 270 × 700 1250 × 270 × 700 1250 × 270 × 700

49-7/32 x 10-5/8 x 27-9/16 49-7/32 x 10-5/8 x 27-9/16 49-7/32 x 10-5/8 x 27-9/16

2 x 13 x 18 2 x 13 x 18 3 x 13 x 18

0.31 0.31 0.31

Sirocco Fan Sirocco Fan Sirocco Fan

350 x 1 350 x 1 350 x 1

2.3 2.3 2.3

28.0 / 24.0 / 21.0 32.0 / 28.0 / 24.0 38.0 / 33.0 / 28.0

989 / 848 / 742 1130 / 989 / 848 1342 / 1165 / 989

6(59) 6(59) 6(59)

28.0 / 24.0 / 21.0 32.0 / 28.0 / 24.0 38.0 / 33.0 / 28.0

989 / 848 / 742 1130 / 989 / 848 1342 / 1165 / 989

5(49) 5(49) 5(49)

Direct Direct Direct

BLDC BLDC BLDC

Microprocessor, Thermostat for cooling and heating

Foamed polystrene Foamed polystrene Foamed polystrene

- - -

Fuse Fuse Fuse

Ø9.52(3/8) Ø9.52(3/8) Ø9.52(3/8)

Ø15.88(5/8) Ø15.88(5/8) Ø15.88(5/8)

25(1) 25(1) 25(1)

38.0(84) 38.0(84) 39.5(87)

36 / 34 / 33 39 / 36 / 34 42 / 40 / 38

1, 220-240, 50 1, 220-240, 50 1, 220-240, 50

1, 220, 60 1, 220, 60 1, 220, 60

EEV EEV EEV

CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C

Notes:1. Capacities are based on the following conditions: Cooling • Indoor temp. 27°C[80.6°F]DB/ 19°C[66.2°F]WB • Outdoor temp. 35°C[95°F]DB/ 24°C[75.2°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero Heating • Indoor temp. 20°C[68°F]DB/ 15°C[59°F]WB • Outdoor temp. 7°C[44.6°F]DB/ 6°C[42.8°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero2. Capacities are net capacities3. Due to our policy of innovation some specifications may be changed without prior notification4. Wiring cable size must comply with the applicable local and national codes. And “Electric characteristics”

chapter should be considered for electrical work and design. Especially the power cable and circuit breakershould be selected in accordance with that.

4. EEV : Electronic Expansion Valve5. Sound pressure levels are measured at 60Pa External Static Pressure condition.6. Anechoic chamber conversion value is measured at 1.5 m downward from unit centre.

The values depends on the ambient conditions and values are normally higher in actual operation.

Conversion Formula

kcal/h= kW x 860

Btu/h = kW x 3412

cfm = m3/min x 35.3

l/s = CMM x 1000/60

Indoor unit

2. Specifications

Ceiling Concealed Duct(Middle Static) _ 3

Ind

oo

r Un

its

Notes:1. Capacities are based on the following conditions: Cooling • Indoor temp. 27°C[80.6°F]DB/ 19°C[66.2°F]WB • Outdoor temp. 35°C[95°F]DB/ 24°C[75.2°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero Heating • Indoor temp. 20°C[68°F]DB/ 15°C[59°F]WB • Outdoor temp. 7°C[44.6°F]DB/ 6°C[42.8°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero2. Capacities are net capacities3. Due to our policy of innovation some specifications may be changed without prior notification4. Wiring cable size must comply with the applicable local and national codes. And “Electric characteristics”

chapter should be considered for electrical work and design. Especially the power cable and circuit breakershould be selected in accordance with that.

4. EEV : Electronic Expansion Valve5. Sound pressure levels are measured at 60Pa External Static Pressure condition.6. Anechoic chamber conversion value is measured at 1.5 m downward from unit centre.

The values depends on the ambient conditions and values are normally higher in actual operation.

Conversion Formula

kcal/h= kW x 860

Btu/h = kW x 3412

cfm = m3/min x 35.3

l/s = CMM x 1000/60

Type

Model Unit

kW

Cooling Capacity kcal/h

Btu/h

kW

Heating Capacity kcal/h

Btu/h

Casing

Dimensions(WxHxD) Body mm

inch

Coil Rows x Columns x FPI

Face Area m2

Type

Motor Output x Number W

Running Current A

Air Flow Rate(H / M / L) CMM

(High Mode-factory set) cfm

Fan External Static Pressure mmAq(Pa)

Air Flow Rate(H / M / L) CMM

(Standard Mode) cfm

External Static Pressure mmAq(Pa)

Drive

Motor type

Temperature Control

Sound Absorbing Thermal Insulation Material

Air Filter

Safety Device

Liquid Side mm(inch)

Pipe Connections Gas Side mm(inch)

Drain Pipe(Internal Dia.) mm(inch)

Net Weight Body kg(lbs)

Noise Level(Sound Pressure, 1.5m, H / M / L) dB(A)

Power Supply Ø, V, Hz

Refrigerant Control

Transmission Cable mm2

Ceiling Concealed Duct - Middle Static

ARNU15GM1A4 ARNU18GM1A4 ARNU24GM1A4

4.5 5.6 7.1

3,900 4,800 6,100

15,400 19,100 24,200

5.0 6.3 8.0

4,300 5,400 6,900

17,100 21,500 27,300

Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate

900 × 270 × 700 900 × 270 × 700 900 × 270 × 700

35-7/16 x 10-5/8 x 27-9/16 35-7/16 x 10-5/8 x 27-9/16 35-7/16 x 10-5/8 x 27-9/16

2 x 13 x 18 2 x 13 x 18 3 x 13 x 18

0.21 0.21 0.21

Sirocco Fan Sirocco Fan Sirocco Fan

136 x 1 136 x 1 136 x 1

1.6 1.6 1.6

16.0 / 14.0 / 13.0 16.5 / 14.5 / 13.0 18.0 / 16.5 / 14.5

565 / 494 / 459 583 / 512 / 459 636 / 583 / 512

6(59) 6(59) 6(59)

16.0 / 14.0 / 13.0 16.5 / 14.5 / 13.0 18.0 / 16.5 / 14.5

565 / 494 / 459 583 / 512 / 459 636 / 583 / 512

2.5(25) 2.5(25) 2.5(25)

Direct Direct Direct

BLDC BLDC BLDC

Microprocessor, Thermostat for cooling and heating

Foamed polystrene Foamed polystrene Foamed polystrene

- - -

Fuse Fuse Fuse

Ø6.35(1/4) Ø6.35(1/4) Ø9.52(3/8)

Ø12.7(1/2) Ø12.7(1/2) Ø15.88(5/8)

25(1) 25(1) 25(1)

25.5(56) 25.5(56) 26.5(58)

38 / 35 / 32 39 / 36 / 33 40 / 37 / 34

1, 220-240, 50 1, 220-240, 50 1, 220-240, 50

1, 220, 60 1, 220, 60 1, 220, 60

EEV EEV EEV

CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C

Indoor unit

Ceiling Cassette 4-way _ 3

Ind

oo

r Un

its

2. Specifications* Model Name

A:Basic, C:Plasma

Type

Model Unit

kW

Cooling Capacity kcal/h

Btu/h

kW

Heating Capacity kcal/h

Btu/h

Casing

Body mm

Dimensions(WxHxD) inch

Front Panel

mm

inch

Coil Rows x Columns x FPI

Face Area m2

Type

Motor Output x Number W

Running Current A

Fan Air Flow Rate(H / M / L) CMM

cfm

Drive

Motor type

Temperature Control

Sound Absorbing Thermal Insulation Material

Safety Device

Liquid Side mm(inch)

Pipe Connections Gas Side mm(inch)

Drain Pipe(Internal Dia.) mm(inch)

Net Weight Body kg(lbs)

Packaged kg(lbs)

Noise Level(Sound Press, 1.5m, H / M / L) dB(A)

Power Supply Ø, V, Hz

Refrigerant Control

Transmission cable mm2

Panel Color

Panel Name(Accessory)

4 Way Ceiling Cassette

ARNU12GTR*4 ARNU15GTQ*4 ARNU18GTQ*4

3.6 4.5 5.6

3,100 3,900 4,800

12,300 15,400 19,100

4.0 5.0 6.3

3,400 4,300 5,400

13,600 17,100 21,500

Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate

570 x 214 x 570 570 x 256 x 570 570 x 256 x 570

22-7/16 x 8-7/16 x 22-7/16 22-7/16 x 10-3/32 x 22-7/16 22-7/16 x 10-3/32 x 22-7/16

700 x 22 x 700 700 x 22 x 700 700 x 22 x 700

27-9/16 x 7/8 x 27-9/16 27-9/16 x 7/8 x 27-9/16 27-9/16 x 7/8 x 27-9/16

2 x 8 x 18 2 x 10 x 18 2 x 10 x 18

0.21 0.27 0.27

Turbo Fan Turbo Fan Turbo Fan

43 x 1 43 x 1 43 x 1

0.2 0.2 0.2

8.7 / 8.0 / 7.0 11.0 / 10.0 / 9.3 11.2 / 11.0 / 10.0

307 / 283 / 247 388 / 353 / 328 396 / 388 / 353

Direct Direct Direct

BLDC BLDC BLDC

Microprocessor, Microprocessor, Microprocessor,

Thermostat for cooling Thermostat for cooling Thermostat for cooling

and heating and heating and heating

Foamed polystrene Foamed polystrene Foamed polystrene

Fuse Fuse Fuse

Ø6.35(1/4) Ø6.35(1/4) Ø6.35(1/4)

Ø12.7(1/2) Ø12.7(1/2) Ø12.7(1/2)

25(1) 25(1) 25(1)

13.7(30.2) 15.0(33.1) 15.0(33.1)

16.4(36.2) 17.9(39.5) 17.9(39.5)

32 / 30 / 27 36 / 34 / 32 37 / 35 / 34

1, 220-240, 50 1, 220-240, 50 1, 220-240, 50

1, 220, 60 1, 220, 60 1, 220, 60

EEV EEV EEV

CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C

Morning fog Morning fog Morning fog

PT-UQC

Notes:1. Capacities are based on the following conditions: Cooling • Indoor temp. 27°C[80.6°F]DB/ 19°C[66.2°F]WB • Outdoor temp. 35°C[95°F]DB/ 24°C[75.2°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero Heating • Indoor temp. 20°C[68°F]DB/ 15°C[59°F]WB • Outdoor temp. 7°C[44.6°F]DB/ 6°C[42.8°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero2. Capacities are Net Capacities3. Due to our policy of innovation some specifications may be changed without prior notification4. Wiring cable size must comply with the applicable local and national codes. And “Electric characteristics”

chapter should be considered for electrical work and design. Especially the power cable and circuit breakershould be selected in accordance with that.

5. EEV: Electronic Expansion Valve6. Anechoic chamber conversion value is measured at 1.5 m downward from unit centre.

The values depends on the ambient conditions and values are normally higher in actual operation.

Conversion Formula

kcal/h= kW x 860

Btu/h = kW x 3412

cfm = m3/min x 35.3

l/s = CMM x 1000/60

Indoor unit

2 _ Ceiling Cassette 4-way

Ind

oo

r U

nit

s

2. Specifications* Model Name

A:Basic, C:Plasma

Type

Model Unit

kW

Cooling Capacity kcal/h

Btu/h

kW

Heating Capacity kcal/h

Btu/h

Casing

Body mm

Dimensions(WxHxD) inch

Front Panel

mm

inch

Coil Rows x Columns x FPI

Face Area m2

Type

Motor Output x Number W

Running Current A

Fan Air Flow Rate(H / M / L) CMM

cfm

Drive

Motor type

Temperature Control

Sound Absorbing Thermal Insulation Material

Safety Device

Liquid Side mm(inch)

Pipe Connections Gas Side mm(inch)

Drain Pipe(Internal Dia.) mm(inch)

Net Weight Body kg(lbs)

Packaged kg(lbs)

Noise Level(Sound Press, 1.5m, H / M / L) dB(A)

Power Supply Ø, V, Hz

Refrigerant Control

Transmission cable mm2

Panel Color

Panel Name(Accessory)

4 Way Ceiling Cassette

ARNU05GTR*4 ARNU07GTR*4 ARNU09GTR*4

1.6 2.2 2.8

1,400 1,900 2,400

5,500 7,500 9,600

1.8 2.5 3.2

1,500 2,200 2,800

6,100 8,500 10,900

Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate Galvanized Steel Plate

570 x 214 x 570 570 x 214 x 570 570 x 214 x 570

22-7/16 x 8-7/16 x 22-7/16 22-7/16 x 8-7/16 x 22-7/16 22-7/16 x 8-7/16 x 22-7/16

700 x 22 x 700 700 x 22 x 700 700 x 22 x 700

27-9/16 x 7/8 x 27-9/16 27-9/16 x 7/8 x 27-9/16 27-9/16 x 7/8 x 27-9/16

1 x 8 x 18 1 x 8 x 18 2 x 8 x 18

0.21 0.21 0.21

Turbo Fan Turbo Fan Turbo Fan

43 x 1 43 x 1 43 x 1

0.2 0.2 0.2

7.5 / 7.0 / 6.6 7.5 / 7.0 / 6.6 8.0 / 7.5 / 7.1

265 / 247 / 212 265 / 247 / 212 283 / 265 / 251

Direct Direct Direct

BLDC BLDC BLDC

Microprocessor, Microprocessor, Microprocessor,

Thermostat for cooling Thermostat for cooling Thermostat for cooling

and heating and heating and heating

Foamed polystrene Foamed polystrene Foamed polystrene

Fuse Fuse Fuse

Ø6.35(1/4) Ø6.35(1/4) Ø6.35(1/4)

Ø12.7(1/2) Ø12.7(1/2) Ø12.7(1/2)

25(1) 25(1) 25(1)

12.6(27.8) 12.6(27.8) 13.7(30.2)

15.3(33.7) 15.3(33.7) 16.4(36.2)

29 / 27 / 26 29 / 27 / 26 30 / 29 / 27

1, 220-240, 50 1, 220-240, 50 1, 220-240, 50

1, 220, 60 1, 220, 60 1, 220, 60

EEV EEV EEV

CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C CVV-SB 1.0~1.5 x 2C

Morning fog Morning fog Morning fog

PT-UQC

Notes:1. Capacities are based on the following conditions: Cooling • Indoor temp. 27°C[80.6°F]DB/ 19°C[66.2°F]WB • Outdoor temp. 35°C[95°F]DB/ 24°C[75.2°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero Heating • Indoor temp. 20°C[68°F]DB/ 15°C[59°F]WB • Outdoor temp. 7°C[44.6°F]DB/ 6°C[42.8°F]WB • Interconnecting Piping Length 7.5m • Level Difference of Zero2. Capacities are Net Capacities3. Due to our policy of innovation some specifications may be changed without prior notification4. Wiring cable size must comply with the applicable local and national codes. And “Electric characteristics”

chapter should be considered for electrical work and design. Especially the power cable and circuit breakershould be selected in accordance with that.

5. EEV: Electronic Expansion Valve6. Anechoic chamber conversion value is measured at 1.5 m downward from unit centre.

The values depends on the ambient conditions and values are normally higher in actual operation.

Conversion Formula

kcal/h= kW x 860

Btu/h = kW x 3412

cfm = m3/min x 35.3

l/s = CMM x 1000/60

Product Standards

- 9 -Copyright ©2010 LG Electronics. Inc. All right reserved.

Only for training and service purposesLGE Internal Use Only

Item(format) Unit LZ-H080GBA2

Power Ø,V,Hz

Ventilation Mode -

Wind velocity -

Electric current A

Electricity consumption W

Airflow m3/h

External static press Pa

Temperature efficiency %

Enthalpy efficiency Heating %

Cooling %

Noise dB(A)

Air Filter -

Weight kg

Dimensions mm

1, 220 - 240, 50 - 60

Total heat ventilation

Super High High Low

2.77 2.16 1.44

360 270 165

800 800 660

200 110 60

79 79 82

70 70 75

65 65 70

36 34 30

Non-woven fabric filter

60

1062(W) X 1140(D) X 365(H)

Item(format) Unit LZ-H100GBA2

Power Ø,V,Hz

Ventilation Mode -

Wind velocity -

Electric current A

Electricity consumption W

Airflow m3/h

External static press Pa

Temperature efficiency %

Enthalpy efficiency Heating %

Cooling %

Noise dB(A)

Air Filter -

Weight kg

Dimensions mm

1, 220 - 240, 50 - 60

Total heat ventilation

Super High High Low

3.41 2.91 1.76

470 385 210

1000 1000 800

160 90 50

75 75 78

66 66 71

61 61 66

37 35 31

Non-woven fabric filter

60

1062(W) X 1140(D) X 365(H)

Product Standards

- 8 -Copyright ©2010 LG Electronics. Inc. All right reserved.

Only for training and service purposesLGE Internal Use Only

Item(format) Unit LZ-H035GBA2

Power Ø,V,Hz

Ventilation Mode -

Wind velocity -

Electric current A

Electricity consumption W

Airflow m3/h

External static press Pa

Temperature efficiency %

Enthalpy efficiency Heating %

Cooling %

Noise dB(A)

Air Filter -

Weight kg

Dimensions mm

1, 220 - 240, 50 - 60

Total heat ventilation

Super High High Low

1.73 1.58 0.77

200 180 80

350 350 210

170 150 100

83 83 87

80 80 85

78 78 83

33 28 23

Non-woven fabric filter

32

750(W) X 680(D) X 250(H)

Item(format) Unit LZ-H050GBA2

Power Ø,V,Hz

Ventilation Mode -

Wind velocity -

Electric current A

Electricity consumption W

Airflow m3/h

External static press Pa

Temperature efficiency %

Enthalpy efficiency Heating %

Cooling %

Noise dB(A)

Air Filter -

Weight kg

Dimensions mm

1, 220 - 240, 50 - 60

Total heat ventilation

Super High High Low

1.92 1.58 0.79

230 220 85

500 500 320

150 100 50

75 75 79

72 72 77

70 70 75

34 32 25

Non-woven fabric filter

44

988(W) X 1014(D) X 273(H)

21

Internett t

Características

PQCSW421E0A PACS4B000

Número máx. unidades interiores

Control individual / grupo

Control ventilación

Bloqueo control individual

Comprobación error

Cambio de modo

Programación

Navegación visual

Límite tiempo funcionamiento

Límite temperatura

Acceso Web1)

Cambio / Reajuste auto

Historial funcionamiento

Monitor consumo eléctrico (con PDI)

Control interlock

Control grupo virtual

Display alarma emergencia

Módulo ACS IO entrelazado

Externo IO Puerto No.

Productos controlables

Nombre modelo PQCSW421E0A PQCS4B000

128 128

Autodiagnóstico Autodiagnóstico

Refrigeración/Calefacción/Auto/Deshumidifi cación/Ventilador Refrigeración / Calefacción / Auto / Deshumidifi cación /VentiladorVentilador

Diario / Semanal / Mensual / Anual / Día excepción

-

-

-

(Temperatura / Modo / Ventilador / Todo) (Temperatura / Modo / Ventilador / Todo)

Diario / Semanal / Mensual / Anual / Día excepción

Combinación

MULTI V AGUA IV MULTI V AGUA II

AHU(Kit de

control)

MULTI V SMULTI V Mini MULTI V SPACE II

MULTI V IVMULTI V IIIMULTI V II

CH1

CH2

ECO VMULTI SPLITSINGLE SPLIT

AC Smart Premium

PI 485 apropiado se utilizará según PDB

AC SMART PREMIUM AC SMART IV

1) Se requiere asignación de dirección IP pública para acceder al control central a través de Internet.

DI 2 / DO 2 DI 2 / DO 2

MULTI V / ECO V / ECO V DX /THERMA V / Hydro kit /

AHU (Kit control)

MULTI V / ECO V / ECO V DX /THERMA V / Hydro kit /

AHU (Kit control)

(2 series) (2 series)

AC SMART PREMIUM / IVGran pantalla táctil 10,2 pulgadas con GUI (Interfaz usuario gráfi co) intuitivo de fácil control

HVAC SOLUCIONES

DE CO

NTRO

L• CO

NTRO

LCEN

TRAL

NUEVO

14 ACCESORIOS AIRE ACONDICIONADO

MANDO A DISTANCIACABLEADO ESTÁNDARProporciona control sencillo de una unidad interior o un conjunto con varias funciones

Características 1)

PQRCVSL0QW(Blanco).

PREMTB001(Blanco).

PQRCVSL0(Negro)

PREMTBB01(Negro)

* Para tipo conducto techo** Control centralizado(PQCSW421E0A/PACS4B000/PQCPC22N0/PACP4B000/PQNFB17C0/PLNWKB000) and PDI(PQNUD1S40/PPWRDB000) se instalará para esta función1) Unidad interior recibirá las funciones del control

On / Off

Control velocidad del ventilador

Ajuste temperatura

Cambio de modo

Ajuste modo adicional

Auto oscilación

Control lamas (Orientación aleta)

E.S.P (Presión estática externa)

Programación

Visualización tiempo

Compensación fallo suministro eléctrico

Bloqueo infantil

Señal fi ltro

LED de estado

Pantalla temperatura interior

Receptor mando inalámbrico

Seguimiento consumo de energía

Verifi ca información modelo

Tamaño (AnxAlxP, mm)

Contraluz

Nombre modelo PQRCVSL0QW / PQRCVSL0 PREMTB001 / PREMTBB01(para unidades interiores 4� generación)

Refrigeración/Calefacción/Auto/Deshumidifi cación/Ventilador Refrigeración/Calefacción/Auto/Deshumidifi cación / VentiladorVentilador

Plasma purifi cación / Refrigeración ahorro energíaLimpieza robot / Calefactor / Humidifi cación

Plasma purifi cación / Refrigeración ahorro energíaLimpieza robot / Calefactor / Humidifi cación

Sencillo / Suspensión / On /Off / Semanal / Vacaciones Sencillo / Suspensión / On /Off / Semanal / Vacaciones

120 x 121 x 16 120 x 121 x 16

-

-

* *

**

Estándar Estándar II

(Tiempo restante + Alarma)(Alarma)

NUEVO

20-45-H

Rejilla para retorno de aire

Otros modelos20-45-V. Rejilla de lamas verticales fijas a 45º,fabricada en aluminio.21-45-H. Rejilla de lamas horizontales fijas a 45º,fabricada en chapa de acero.21-45-V. Rejilla de lamas verticales fijas a 45º,fabricada en chapa de acero.20-45-H-SB. Dimensiones 595x295 - 595x595, parafalsos techos modulares.20-45-H/V-FF. Rejilla de lamas fijas a 45º horiz./verticales con marco portafiltro.20-45-H/V-FL. Rejillas de lamas fijas a 45ºhorizontales/verticales. Sujeción del filtro medianteflejes en bastidor de rejilla.20-45-HE. Rejillas con paquete aleteado horizontal,abatible sobre bastidor fijo mediante llave.

Descripción del productoRejilla de retorno, marca KOOLAIR, modelo 20-45-H, de dimensiones LxH, para retorno de aire,con aletas horizontales fijas a 45º.Puede incorporar compuerta de regulación (-O)y accesorio de fijación a determinar. Acabado enaluminio anodizado o pintado en RAL a definir.

FijacionesCon clips. Necesario marco montaje (-MM).Sistema de fijación oculto (-SFO). Necesario marco montaje (-MM).Con tornillos. Sin indicar nada la rejilla dispone de taladros para atornillar.Con plenum de conexión lateral/frontal (-PE21/20) de chapa de acero galvanizado.

20-45-HE

20-45-H

SIMBOLOGÍA

Q (m3/h): Caudal de aire.

LwA [dB(A)]: Nivel de potencia sonora.

∆Pt (Pa): Pérdida de carga.

Vk (m/s): Velocidad efectiva.

Tamaño Q (m3/h) LwA [dB(A)] ∆Pt (Pa) Vk (m/s)

70 24 6 2,4200 x 100 90 32 12 3,4

120 40 22 4,6

80 24 6 2,4250 x 100 110 32 11 3,2

150 40 20 4,3

100 24 5 2,2300 x 100 130 32 10 3,0

180 40 19 4,1

400 x 100 130 24 5 2,1200 x 200 170 32 9 2,9

230 40 17 3,9

600 x 100 190 24 4 2,0300 x 200 250 32 8 2,7

340 40 14 3,7

230 24 4 1,8400 x 200 310 32 7 2,5

420 40 13 3,4

280 24 4 1,9450 x 200 380 32 7 2,6

520 40 12 3,6

500 x 200 350 24 3 2,1350 x 300 470 32 6 2,8

640 40 11 3,8

600 x 200 400 24 3 2,0400 x 300 550 32 6 2,7

750 40 11 3,7

800 x 200 520 24 3 2,0500 x 300 700 32 5 2,7

950 40 10 3,7

Tamaño Q (m3/h) LwA [dB(A)] ∆Pt (Pa) Vk (m/s)

1000 x 200 620 24 3 1,9600 x 300 840 32 5 2,5

1140 40 9 3,5

330 24 3 2,2300 x 300 450 32 6 3,0

660 40 13 4,4

800 x 300 780 24 2 1,8600 x 400 1060 32 4 2,5

1440 40 8 3,4

1000 x 300 940 24 2 1,8750 x 400 1270 32 4 2,4

1740 40 8 3,3

1200 x 300 1180 24 2 1,9900 x 400 1600 32 4 2,5700 x 500 2180 40 7 3,4600 x 600

Tabla de selección

Dimensiones genéricas

L = Longitud nominal (hueco)H = Altura nominal (hueco)

H + 28 L + 28

H – 20 L – 20

H

24 24

L

33

6

Fijación por tornillos, hueco = (L – 5) x (H – 5)

La Tabla de selección refleja un resumen de dimensiones.Disponibilidad de otros tamaños. Consultar al Dpto. Comercial

14 15

43-SF

Difusor circular de conos fijos

Otros modelos43-SF-Q. Difusor circular de conos fijos integradoen placa de 595x595, para instalar en falso techomodular (hasta Ø400).

Descripción del productoDifusor circular de impulsión, de conos fijos, marca KOOLAIR, modelo 43-SF tamaño _ mm (Ø de cuello de conexión). Puede incorporar compuerta de regulación (-49MM) y accesorio de fijación a determinar. Acabado en aluminio anodizado o pintado en RAL a definir.Altura de instalación recomendada entre 2,5 y 3 m.

FijacionesPM. Puente de montaje para conexión con conducto flexible.PMC. Puente de montaje para conexión con conducto rígido. CMM. Cuello de montaje con compuerta deregulación de mariposa.PCS. Plenum circular de conexión superior de chapade acero galvanizado. (-A. Aislado interiormente)PCL. Plenum circular de conexión lateral de chapade acero galvanizado. (-A. Aislado interiormente)

Tamaño Ø nominal Q (m3/h) LwA [dB(A)] ∆Pt (Pa) X (m) Vk (m/s)

200 24 14 1,8 5,96 160 250 32 22 2,3 7,5

310 40 34 2,9 9,4

260 24 11 2,0 5,38 200 330 32 17 2,5 6,6

410 40 27 3,1 8,3

350 24 8 2,1 4,710 250 430 32 13 2,7 5,9

550 40 21 3,4 7,4

460 24 7 2,3 4,112 315 580 32 10 2,9 5,2

730 40 17 3,7 6,5

540 24 6 2,4 3,914 355 670 32 9 3,0 4,9

850 40 15 3,8 6,1

670 24 5 2,5 3,616 400 780 32 8 3,2 4,6

990 40 13 4,0 5,7

Difusor Ø A Ø B Ø C

160 159 213 247 200 199 264 287 250 249 315 337 315 314 366 402 355 354 417 442 400 399 468 487

Tabla de selección

SIMBOLOGÍA

Q (m3/h): Caudal de aire.

LwA [dB(A)]: Nivel de potencia sonora.

∆Pt (Pa): Pérdida de carga.

X (m): Alcance horizontal para una

velocidad máxima en zona ocupada

de 0,25 m/s, salto térmico ∆T = –10º C

y una altura de instalación de 3 m.

Vk (m/s): Velocidad efectiva.

ØB

ØA

ØC

6

52

Dimensiones genéricas

Unidad en mm

40 41

KCRK

Regulador de caudal de aire constante

Descripción del productoRegulador de caudal de aire constante, marca KOOLAIR, modelo KCRK, de sección circular tamaño Ø __ para impulsión o retorno de aire.Fabricado en material plástico clase M1.Automecánico, sin necesidad de energía exterior, garantizando un caudal de aire constante independientemente de las variaciones de presión que sufra el sistema. Envolventes y aleta de material plástico de alta calidad.Presión de entrada mínima necesaria de 30 Pa (salvo Ø80 necesario 50 Pa).Puede instalarse en posición horizontal o vertical.

1. Cuerpo.

2. Aleta.

3. Amortiguador.

4. Junta de estanqueidad.

5. Escala de regulación.

Gama de caudales de aire en m3/h Tamaño 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

80 22 30 37 45 55 70 85 100 30 35 40 52 60 75 95 120 125 40 47 56 67 77 89 110 130 150 192 150 52 60 70 78 95 100 125 145 165 195 225 160 61 72 81 96 117 133 154 180 210 245 282 200 98 112 125 150 186 225 271 307 326 364 409 466 250 168 216 254 289 336 392 423 466 500 559 613 723

SIMBOLOGÍA

Q (m3/h): Caudal de aire en m3/h.

LPA: Nivel de presion sonora de ruido

regenerado por el flujo de aire, en dB(A),

considerando una atenuación en la

instalación y local de 10 dB/oct.

∆P = 50/200 Pa: Presión diferencial total

en Pa (medida a la entrada y salida de la

unidad).

ØD

L

Dimensiones genéricas

DimensionesTamaño Ø D (mm) L (mm) M (kg)

80 78 94 0,68 100 98 113 0,12 125 122 145 0,18 150 146 160 0,27 160 156 171 0,3 200 196 201 0,49 250 246 242 0,8

Unidad en mm

Ruido regenerado Tamaño Q (m3/h) Presión sonora LPA dB(A)

∆P = 50 Pa ∆P = 100 Pa ∆P = 150 Pa ∆P = 200 Pa

22 28 34 37 4080 55 30 35 39 41

85 30 36 39 42

30 27 34 38 40100 52 29 36 39 42

120 32 38 42 45

40 27 34 39 42125 89 29 37 41 44

192 32 39 44 47

52 26 33 37 40150 100 28 35 39 42

225 31 38 42 45

61 27 35 40 43160 145 29 37 41 45

282 30 38 43 46

98 26 35 40 43200 225 28 37 42 45

466 30 38 43 47

168 25 33 38 41250 392 27 35 40 43

723 28 36 41 44

Tabla de selección

192 193

RCCK

Regulador de caudal de aire constante

ModelosRCCK. Regulador circular automecánico de caudal constante sin aislar.RCCK-D. Regulador circular automecánico de caudal constante aislado.RCCK-MT. Regulador circular automecánico de caudal constante sin aislar con servomotor eléctrico (T/N ó 0-10V).RCCK-D-MT. Regulador circular automecánico de caudal constante aislado con servomotor eléctrico (T/N ó 0-10V).

Descripción del productoRegulador de caudal de aire constante, marca KOOLAIR, modelo RCCK, de sección circular tamaño Ø_, para impulsión o retorno de aire. Automecánico, sin necesidad de energía exterior, garantizando un caudal de aire constante independientemente de las variaciones de presión que sufra el sistema. Envolventes y compuerta de chapa de acero galvanizado. Aporta el caudal requerido con una elevada exactitud, fácilmente ajustable a otros volúmenes de aire en obra.Presión de entrada mínima necesaria de 50 Pa. Puede instalarse en posición horizontal o vertical.Puede incorporar aislamiento termoacústico de espesor 50 mm (RCCK-D).Opcionalmente puede incorporar silenciador circular para atenuación de ruido regenerado en regulador (RCCK + ASK).

B DC ØA55 6155

150

Dimensiones genéricas

Ruido regenerado Ruido radiado Tamaño Q (m3/h) ∆Pmin (Pa) Presión sonora LPA dB(A) Presión sonora LPA2 dB(A) ∆P = 100 Pa ∆P = 500 Pa ∆P = 100 Pa ∆P = 500 Pa

40 50 25 38 <20 33 80 100 50 31 44 22 38 140 50 33 46 24 40

80 50 30 42 <20 34 100 200 50 36 48 23 39 300 50 38 51 26 41

135 50 33 46 <20 33 125 325 50 39 52 24 39 500 50 42 54 27 42

235 50 36 49 <20 33 160 520 50 42 55 25 39 800 50 45 58 28 42

370 50 38 52 20 34 200 820 50 43 57 26 40 1375 50 46 60 30 43

520 50 37 53 21 33 250 1300 50 42 57 28 41 2100 50 44 60 32 44

865 50 42 56 23 35 315 2050 50 46 60 30 42 3300 50 48 62 34 46

1000 50 42 55 23 35 355 2500 50 47 60 31 43 4000 50 50 63 35 47

1200 50 43 56 24 35 400 3150 50 49 62 32 44 5000 50 52 65 36 48

SIMBOLOGÍA

Q (m3/h): Caudal de aire.LPA: Nivel de presion sonora de ruido regenerado por el flujo de aire, en dB(A), considerando una atenuación en la instalación y local de 10 dB/oct.LPA2: Nivel de presion sonora de ruido de radiación, en dB(A), considerando una atenuación propia del local de 10 dB/oct. ∆Pmin: Presión diferencial mínima en Pa.∆P = 100/500 Pa: Presión diferencial total en Pa (medida a la entrada y salida de la unidad).

Tabla de selección

Modelo Ø A B C D

80 78 139 100 98 159 125 123 184 160 158 400 290 219 200 198 259 250 248 309 315 313 374

355 353 450 340

414 400 398 459

Unidad en mm

194 195

Características

Especificaciones

Dimensiones

COMPACT EMPOTRABLE |

• Cortinadeairecompactayempotrabledeperfilbajo,sóloaireconvistaintegraldelarejadifusora,especialmentediseñadaparaaplicacionessincalefacción.

• Bastidorautoportantedeacerogalvanizado,preparadoparainstalaciónempotrada en falso techo.

• Rejadeaspiración(libredemantenimiento)conperfileríadealuminioydifusorlineal de descarga integrados en un único marco de color blanco RAL 9016 comoestándar. Otros colores disponibles bajo demanda.

• Ventiladorescentrífugosdedobleaspiraciónconmotoresderotorexternodebajonivelsonoro.Selectorde5velocidades.Losmodelos“EC”incorporanventiladoreseficientesdemuybajoconsumo.

• Losmodelos“A”sonsincalefacción,sóloaire.• IncluyeunreguladormuralPlug&Playcon7mcableRJ45,másuncontrol

remoto. Opcional: Control Avanzado Clever (programable, automático, inteligente,ahorro energético, Modbus RTU para PLC…).

Cortinas De Aire Compactas Y EmpotrablesPara Puertas Comerciales E Industriales

SÓLO AIRE

Modelo Caudal

PotenciaVentilador230V-50Hz

IntensidadVentilador230V-50Hz

NivelSonoro(5 m) Peso

m3/h kW A dB(A) kgRC M 1000 A 1800 0,212 0,94 55 33RC M 1500 A 2700 0,318 1,41 56 50RC M 2000 A 3600 0,424 1,88 57 61RC M 2500 A 4500 0,530 2,35 58 68RC ECM 1000 A 1840 0,132 1,14 56 33RC ECM 1500 A 2760 0,198 1,71 57 50RC ECM 2000 A 3680 0,264 2,28 58 61RC ECM 2500 A 4600 0,330 2,85 59 68RC G 1000 A 2400 0,642 2,85 57 37RC G 1500 A 3200 0,856 3,80 58 55RC G 2000 A 4800 1,284 5,70 59 71RC G 2500 A 5600 1,498 6,65 60 78RC ECG 1000 A 2700 0,225 1,95 61 37RC ECG 1500 A 3600 0,300 2,60 62 56RC ECG 2000 A 5400 0,450 3,90 63 71RC ECG 2500 A 6300 0,525 4,55 64 78

L L1 A BRC 1000 1000 1048 920 -RC 1500 1500 1548 1420 710RC 2000 2000 2048 1920 960RC 2500 2500 2548 2420 1210

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

‐ 49 ‐  

ANEJO 2: CÁLCULOS DE CLIMATIZACIÓN

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 50 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA NO 15,98 0,667 1,15 22 267 10 104VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118FACHADA NE 13,50 0,667 1,15 22 226 10 88MEDIANERA 19,98 0,667 1,00 6 80 5 64TABIQUE LNC 7,56 1,681 1,00 6 76 5 61SUELO 37,00 1,002 1,00 22 808 10 363

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)FACHADA NO 15,98 1,00 0,67 - - 11

OCUPACIÓN (nº personas) 6 ACTIVIDAD - 210 390ILUMINACIÓN - - 370OTROS - -VENTILACIÓN 2.060 341 926

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN 65%

2.095 551 2.645

Qs (W) Ql (W) Q (W)

324 341 665

- 7212.479 - 2.479

RESULTADOS VERANO

RADIACIÓN SOLAR

RESULTADOS INVIERNO

2,70

99,90

270,00

Sentado, trabajo ligeroOTRAS CARGAS

Qs (W)

1.758

1.771

Ql (W) Q (W)

1.758

1.981

-

210

721

CENTRO DE SALUD POTESPB-SALA REUNIÓNMadrid

CONDICIONES EXTERIORES

37,00

VERANOINVIERNO

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOS

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 51 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA NO 14,63 0,667 1,15 22 244 10 96VENTANA NO 8,00 3,000 1,15 22 602 10 235TABIQUE LNC 16,90 1,681 1,00 6 170 5 136SUELO 25,58 1,002 1,00 22 559 10 251

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA NO 8,00 80 0,90 0,70 - - 403

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)FACHADA NO 14,63 1,00 0,67 - - 10

OCUPACIÓN (nº personas) 3 ACTIVIDAD - 105 195ILUMINACIÓN - - 256OTROS - -VENTILACIÓN 1.030 170 463

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

T Temperatura

CENTRO DE SALUD POTESPB-ADMINISTRACIÓNMadrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

25,58

2,70

69,07

135,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

1.575 - 1.575361 - 361

1.936 - 1.936

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

1.744 275 2.019

65%

1.582 105 1.687162 170 332

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 52 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA NO 5,69 0,667 1,15 22 95 10 37VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118SUELO 15,97 1,002 1,00 22 349 10 157

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)FACHADA NO 5,69 1,00 0,67 - - 4

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 160OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

CENTRO DE SALUD POTESPB-CONSULTA 3Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

15,97

2,70

43,12

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

745 - 745240 - 240985 - 985

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

915 184 1.098

65%

807 70 877108 114 222

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 53 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA NO 5,69 0,667 1,15 22 95 10 37VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118SUELO 16,13 1,002 1,00 22 352 10 158

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)FACHADA NO 5,69 1,00 0,67 - - 4

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 161OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

918 184 1.101

65%

810 70 880108 114 222

989 - 989

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

748 - 748240 - 240

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

16,13

2,70

43,55

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

CENTRO DE SALUD POTESPB-CONSULTA 2Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 54 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA NO 7,34 0,667 1,15 22 123 10 48VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118FACHADA SO 7,80 0,667 1,00 22 113 10 51VENTANA SO 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118SUELO 17,19 1,002 1,00 22 375 10 169

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA SO 4,00 350 0,90 0,70 - - 882

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)FACHADA SO 7,80 5,00 1,00 - - 39

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 172OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

1.834 184 2.017

65%

1.726 70 1.796108 114 222

1.414 - 1.414

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

1.174 - 1.174240 - 240

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

17,19

2,70

46,41

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

CENTRO DE SALUD POTESPB-CONSULTA 1Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 55 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

MEDIANERA 4,05 0,667 1,00 22 59 10 26TABIQUE LNC 48,60 1,681 1,00 6 490 5 392FACHADA SO 6,15 0,667 1,00 22 89 10 40VENTANA SO 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118SUELO 68,23 1,002 1,00 22 1.490 10 670

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA SO 4,00 350 0,90 0,70 - - 882

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)FACHADA SO 6,15 5,00 1,00 - - 31

OCUPACIÓN (nº personas) 10 ACTIVIDAD - 350 650ILUMINACIÓN - - 682OTROS - -VENTILACIÓN 3.434 568 1.544

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

4.031 918 4.949

65%

3.491 350 3.841540 568 1.108

3.591 - 3.591

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

2.390 - 2.3901.202 - 1.202

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

68,23

2,70

184,22

450,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

CENTRO DE SALUD POTESPB-DISTRIBUIDORMadrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 56 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA S 13,74 0,667 1,00 22 200 10 90VENTANA S 8,00 3,000 1,00 22 523 10 235SUELO 22,84 1,002 1,00 22 499 10 224

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA S 8,00 500 0,90 0,70 - - 2.520

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)FACHADA S 13,74 6,00 1,00 - - 82

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 228OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

3.618 184 3.802

65%

3.510 70 3.580108 114 222

1.462 - 1.462

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

1.221 - 1.221240 - 240

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

22,84

2,70

61,67

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

CENTRO DE SALUD POTESPB-CONSULTA 4Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 57 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA S 6,42 0,667 1,00 22 93 10 42VENTANA S 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118SUELO 17,22 1,002 1,00 22 376 10 169

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA S 4,00 500 0,90 0,70 - - 1.260

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)FACHADA S 6,42 6,00 1,00 - - 39

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 172OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

2.037 184 2.221

65%

1.929 70 1.999108 114 222

971 - 971

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

731 - 731240 - 240

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

17,22

2,70

46,49

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

CENTRO DE SALUD POTESPB-CONSULTA 5Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 58 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA S 11,28 0,667 1,00 22 164 10 74VENTANA S 8,00 3,000 1,00 22 523 10 235MEDIANERA 11,80 0,667 1,00 6 47 5 38SUELO 23,80 1,002 1,00 22 520 10 234

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA S 8,00 500 0,90 0,70 - - 2.520

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)FACHADA S 11,28 6,00 1,00 - - 68

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 238OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

3.644 184 3.828

65%

3.536 70 3.606108 114 222

1.494 - 1.494

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

1.254 - 1.254240 - 240

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

23,80

2,70

64,26

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

CENTRO DE SALUD POTESPB-CONSULTA 6Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 59 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA NO 6,64 0,667 1,15 22 111 10 43VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118MEDIANERA 11,96 0,667 1,00 6 48 5 38CUBIERTA 16,67 0,942 1,00 22 342 10 154

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 16,67 8,00 0,94 - - 126

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 167OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

1.085 184 1.269

65%

977 70 1.047108 114 222

1.042 - 1.042

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

802 - 802240 - 240

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

16,67

2,70

45,01

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 12Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 60 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA NO 6,64 0,667 1,15 22 111 10 43VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118CUBIERTA 16,13 0,942 1,00 22 331 10 149

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 16,13 8,00 0,94 - - 122

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 161OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

1.032 184 1.216

65%

924 70 994108 114 222

983 - 983

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

743 - 743240 - 240

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

16,13

2,70

43,55

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 11Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 61 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA NO 6,64 0,667 1,15 22 111 10 43VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118CUBIERTA 16,18 0,942 1,00 22 332 10 149

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 16,18 8,00 0,94 - - 122

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 162OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

1.034 184 1.217

65%

926 70 996108 114 222

984 - 984

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

744 - 744240 - 240

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

16,18

2,70

43,69

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 10Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 62 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA NO 6,64 0,667 1,15 22 111 10 43VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118CUBIERTA 16,12 0,942 1,00 22 331 10 149

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 16,12 8,00 0,94 - - 121

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 161OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

1.032 184 1.216

65%

924 70 994108 114 222

983 - 983

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

743 - 743240 - 240

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

16,12

2,70

43,52

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 9Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 63 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA NO 6,64 0,667 1,15 22 111 10 43VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118CUBIERTA 16,14 0,942 1,00 22 331 10 149

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA NO 4,00 80 0,90 0,70 - - 202

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 16,14 8,00 0,94 - - 122

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 161OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

1.033 184 1.216

65%

925 70 995108 114 222

984 - 984

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

743 - 743240 - 240

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

16,14

2,70

43,58

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 8Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 64 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA NO 7,37 0,667 1,15 22 123 10 48VENTANA NO 4,00 3,000 1,15 22 301 10 118FACHADA SO 7,93 0,667 1,00 22 115 10 52VENTANA SO 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118CUBIERTA 17,34 0,942 1,00 22 356 10 160

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA SO 4,00 350 0,90 0,70 - - 882

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 17,34 8,00 0,94 - - 131

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 173OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

1.919 184 2.103

65%

1.811 70 1.881108 114 222

1.397 - 1.397

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

1.157 - 1.157240 - 240

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

17,34

2,70

46,82

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 7Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 65 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

MEDIANERA 8,83 0,667 1,00 6 35 5 28TABIQUE LNC 70,58 1,681 1,00 6 712 5 569FACHADA SO 14,95 0,667 1,00 22 217 10 98VENTANA SO 8,00 3,000 1,00 22 523 10 235CUBIERTA 77,93 0,942 1,00 22 1.600 10 719

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA SO 8,00 350 0,90 0,90 - - 2.268

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 77,93 8,00 0,94 - - 587

OCUPACIÓN (nº personas) 10 ACTIVIDAD - 350 650ILUMINACIÓN - - 779OTROS - -VENTILACIÓN 3.434 568 1.544

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

6.475 918 7.393

65%

5.935 350 6.285540 568 1.108

4.290 - 4.290

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

3.088 - 3.0881.202 - 1.202

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

77,93

2,70

210,41

450,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

CENTRO DE SALUD POTESP1-DISTRIBUIDORMadrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 66 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA S 8,10 0,667 1,00 22 118 10 53VENTANA S 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118CUBIERTA 17,12 0,942 1,00 22 352 10 158

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA S 4,00 500 0,90 0,90 - - 1.620

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 17,12 8,00 0,94 - - 129

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 171OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

2.487 184 2.670

65%

2.379 70 2.449108 114 222

971 - 971

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

731 - 731240 - 240

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

17,12

2,70

46,22

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 13Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 67 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA S 5,56 0,667 1,00 22 81 10 36VENTANA S 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118CUBIERTA 15,72 0,942 1,00 22 323 10 145

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA S 4,00 500 0,90 0,90 - - 1.620

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 15,72 8,00 0,94 - - 118

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 157OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

2.433 184 2.616

65%

2.325 70 2.395108 114 222

906 - 906

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

665 - 665240 - 240

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

15,72

2,70

42,44

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 14Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 68 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA S 4,64 0,667 1,00 22 67 10 30VENTANA S 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118CUBIERTA 15,14 0,942 1,00 22 311 10 140

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA S 4,00 500 0,90 0,90 - - 1.620

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 15,14 8,00 0,94 - - 114

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 151OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 15Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

15,14

2,70

40,88

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

640 - 640240 - 240880 - 880

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

2.411 184 2.595

65%

2.303 70 2.373108 114 222

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 69 ‐  

PROYECTOLOCALLOCALIDAD

TS (ºC) HR (%) TH (ºC)VERANO 34,8 46 21,4INVIERNO -0,8 69

T (ºC) HR (%)VERANO 25 50INVIERNO 21 50

SUPERFICIE (m2)

ALTURA (m)

VOLUMEN (m3)

VENTILACIÓN (m3/h)

Cerramiento S (m2)K

(W/m2ꞏºC)fO DT (ºC) Qs (W) DT (ºC) Qs (W)

FACHADA S 4,64 0,667 1,00 22 67 10 30VENTANA S 4,00 3,000 1,00 22 262 10 118MEDIANERA 11,80 0,667 1,00 6 47 5 38CUBIERTA 15,14 0,942 1,00 22 311 10 140

VENTANAS S (m2)RAD

(W/m2)

F sombra (CTE)

F solar (ventana)

Qs (W) Ql (W) Qs (W)

VENTANA S 4,00 500 0,90 0,90 - - 1.620

FACHADAS S (m2) DTeqK

(W/m2ꞏºC)CUBIERTA 15,14 8,00 0,94 - - 114

OCUPACIÓN (nº personas) 2 ACTIVIDAD - 70 130ILUMINACIÓN - - 151OTROS - -VENTILACIÓN 687 114 309

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

CARGAS TÉRMICASVENTILACIÓNTOTAL

RECUPERACIÓN

CENTRO DE SALUD POTESP1-CONSULTA 16Madrid

CONDICIONES EXTERIORES

CONDICIONES INTERIORES

DATOS LOCAL

15,14

2,70

40,88

90,00

TRANSMISIÓN CERRAMIENTOSINVIERNO VERANO

RADIACIÓN SOLAR

OTRAS CARGASSentado, trabajo ligero

RESULTADOS INVIERNOQs (W) Ql (W) Q (W)

687 - 687240 - 240927 - 927

RESULTADOS VERANOQs (W) Ql (W) Q (W)

2.449 184 2.633

65%

2.341 70 2.411108 114 222

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 70 ‐  

Madrid, JUNIO de 2018

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL

Fdo. José Ramón Gaitero Souto

Colegiado Nº 547

 

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 71 ‐  

ANEJO 3: CÁLCULOS CONDUCTOS AIRE

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 72 ‐  

Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)

S0

(m2)v0 (m/s) D EQU‐0

(mm)

L EQU ACC(m)

P COND(mmca/m)

m2 conducto

FIBRA

1 0‐1 800,00 250 200 1,00 0,05 4,44 246,02 6,00 0,15 1,06 10,51 1,10

1 1‐S.R. 320,00 150 150 8,50 0,02 3,95 165,24 6,00 0,20 2,89 28,57 6,80

1 1‐2 480,00 200 150 7,50 0,03 4,44 190,41 4,00 0,21 2,38 23,61 6,75

1 2‐ADMIN 160,00 150 150 3,00 0,02 1,98 165,24 4,00 0,06 0,39 3,91 2,40

1 2‐3 320,00 150 150 3,50 0,02 3,95 165,24 4,00 0,20 1,49 14,78 2,80

1 3‐C3 106,67 150 150 3,00 0,02 1,32 165,24 4,00 0,03 0,19 1,87 2,40

1 3‐4 213,33 150 150 4,00 0,02 2,63 165,24 4,00 0,10 0,76 7,54 3,20

1 4‐C2 106,67 150 150 3,00 0,02 1,32 165,24 4,00 0,03 0,19 1,87 2,40

1 4‐C1 106,67 150 150 6,50 0,02 1,32 165,24 4,00 0,03 0,28 2,80 5,20

TOTAL 800,00 33,05

LZ‐H080GBA2 PB ESTE ‐ IMPULSIÓN

P COND(mmca‐Pa)

Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)

S0

(m2)v0 (m/s) D EQU‐0

(mm)

L EQU ACC(m)

P COND(mmca/m)

m2 conducto

FIBRA

1 0‐1 800,00 250 200 1,00 0,05 4,44 246,02 6,00 0,15 1,06 10,51 1,10

1 1‐S.R. 320,00 150 150 5,50 0,02 3,95 165,24 6,00 0,20 2,29 22,66 4,40

1 1‐2 480,00 200 150 7,50 0,03 4,44 190,41 4,00 0,21 2,38 23,61 6,75

1 2‐ADMIN 160,00 150 150 2,00 0,02 1,98 165,24 4,00 0,06 0,34 3,35 1,60

1 2‐3 320,00 150 150 3,50 0,02 3,95 165,24 4,00 0,20 1,49 14,78 2,80

1 3‐C3 106,67 150 150 2,00 0,02 1,32 165,24 4,00 0,03 0,16 1,60 1,60

1 3‐4 213,33 150 150 4,00 0,02 2,63 165,24 4,00 0,10 0,76 7,54 3,20

1 4‐C2 106,67 150 150 2,00 0,02 1,32 165,24 4,00 0,03 0,16 1,60 1,60

1 4‐C1 106,67 150 150 5,50 0,02 1,32 165,24 4,00 0,03 0,26 2,53 4,40

TOTAL 800,00 27,45

LZ‐H080GBA2 PB ESTE ‐ RETORNO

P COND(mmca‐Pa)

Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)

S0

(m2)v0 (m/s) D EQU‐0

(mm)

L EQU ACC(m)

P COND(mmca/m)

m2 conducto

FIBRA

1 0‐1 778,00 250 200 0,50 0,05 4,32 246,02 6,00 0,14 0,94 9,28 0,55

1 1‐ARNU24 508,00 200 200 8,50 0,04 3,53 220,32 10,00 0,11 2,11 20,88 8,50

1 1‐2 270,00 150 150 2,00 0,02 3,33 165,24 4,00 0,15 0,88 8,68 1,60

1 2‐C4 90,00 150 150 4,50 0,02 1,11 165,24 4,00 0,02 0,17 1,66 3,60

1 2‐3 180,00 150 150 3,50 0,02 2,22 165,24 4,00 0,07 0,52 5,19 2,80

1 3‐C5 90,00 150 150 2,50 0,02 1,11 165,24 4,00 0,02 0,13 1,27 2,00

1 3‐C6 90,00 150 150 10,00 0,02 1,11 165,24 4,00 0,02 0,28 2,74 8,00

TOTAL 778,00 27,05

LZ‐H080GBA2 PB OESTE ‐ IMPULSIÓN

P COND(mmca‐Pa)

Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)

S0

(m2)v0 (m/s) D EQU‐0

(mm)

L EQU ACC(m)

P COND(mmca/m)

m2 conducto

FIBRA

1 0‐1 778,00 250 200 0,50 0,05 4,32 246,02 6,00 0,14 0,94 9,28 0,55

1 1‐ARNU24 508,00 200 200 2,00 0,04 3,53 220,32 10,00 0,11 1,37 13,54 2,00

1 1‐2 270,00 150 150 2,00 0,02 3,33 165,24 4,00 0,15 0,88 8,68 1,60

1 2‐C4 90,00 150 150 3,00 0,02 1,11 165,24 4,00 0,02 0,14 1,37 2,40

1 2‐3 180,00 150 150 3,50 0,02 2,22 165,24 4,00 0,07 0,52 5,19 2,80

1 3‐C5 90,00 150 150 1,50 0,02 1,11 165,24 4,00 0,02 0,11 1,08 1,20

1 3‐C6 90,00 150 150 5,00 0,02 1,11 165,24 4,00 0,02 0,18 1,76 4,00

TOTAL 778,00 14,55

LZ‐H080GBA2 PB OESTE ‐ RETORNO

P COND(mmca‐Pa)

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 73 ‐  

Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)

S0

(m2)v0 (m/s) D EQU‐0

(mm)

L EQU ACC(m)

P COND(mmca/m)

m2 conducto

FIBRA

1 0‐1 1080,00 350 200 2,00 0,07 4,29 289,21 6,00 0,12 0,93 9,23 2,60

1 1‐DF1 250,00 150 150 3,50 0,02 3,09 165,24 4,00 0,13 0,95 9,43 2,80

1 1‐2 830,00 250 200 5,50 0,05 4,61 246,02 4,00 0,16 1,54 15,26 6,05

1 2‐DF3 80,00 150 150 9,00 0,02 0,99 165,24 4,00 0,02 0,21 2,05 7,20

1 2‐3 500,00 200 150 4,50 0,03 4,63 190,41 4,00 0,22 1,90 18,80 4,05

1 3‐DF5 250,00 150 150 5,50 0,02 3,09 165,24 4,00 0,13 1,21 11,94 4,40

TOTAL 1080,00 27,10

ARNU24GM2A4

P COND(mmca‐Pa)

Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)

S0

(m2)v0 (m/s) D EQU‐0

(mm)

L EQU ACC(m)

P COND(mmca/m)

m2 conducto

FIBRA

1 0‐1 1920,00 600 200 2,00 0,12 4,44 370,78 6,00 0,09 0,74 7,29 3,60

1 1‐DF1 450,00 200 200 4,50 0,04 3,13 220,32 4,00 0,09 0,78 7,69 4,50

1 1‐2 1470,00 450 200 5,50 0,09 4,54 325,23 4,00 0,11 1,06 10,54 8,25

1 2‐DF3 120,00 150 150 9,00 0,02 1,48 165,24 4,00 0,03 0,43 4,30 7,20

1 2‐3 900,00 300 200 7,50 0,06 4,17 268,74 4,00 0,12 1,39 13,79 9,00

1 3‐DF5 450,00 200 150 5,50 0,03 4,17 190,41 4,00 0,18 1,75 17,34 4,95

TOTAL 1920,00 37,50

ARNU36GM2A4

P COND(mmca‐Pa)

Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)

S0

(m2)v0 (m/s) D EQU‐0

(mm)

L EQU ACC(m)

P COND(mmca/m)

m2 conducto

FIBRA

1 0‐1 500,00 200 200 1,00 0,04 3,47 220,32 6,00 0,11 0,78 7,68 1,00

1 1‐C12 100,00 150 150 3,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,18 1,78 2,80

1 1‐2 400,00 200 150 4,00 0,03 3,70 190,41 4,00 0,15 1,19 11,79 3,60

1 2‐C11 100,00 150 150 3,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,17 1,66 2,40

1 2‐3 300,00 150 150 4,50 0,02 3,70 165,24 4,00 0,18 1,50 14,89 3,60

1 3‐C10 100,00 150 150 3,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,17 1,66 2,40

1 3‐4 200,00 150 150 4,50 0,02 2,47 165,24 4,00 0,08 0,72 7,12 3,60

1 4‐C9 100,00 150 150 3,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,17 1,66 2,40

1 4‐C8 100,00 150 150 6,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,24 2,37 4,80

TOTAL 500,00 26,60

LZ‐H050GBA2 P1 ESTE ‐ IMPULSIÓN

P COND(mmca‐Pa)

Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)

S0

(m2)v0 (m/s) D EQU‐0

(mm)

L EQU ACC(m)

P COND(mmca/m)

m2 conducto

FIBRA

1 0‐1 500,00 200 200 1,00 0,04 3,47 220,32 6,00 0,11 0,78 7,68 1,00

1 1‐C12 100,00 150 150 1,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,13 1,30 1,20

1 1‐2 400,00 200 150 4,00 0,03 3,70 190,41 4,00 0,15 1,19 11,79 3,60

1 2‐C11 100,00 150 150 1,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,13 1,30 1,20

1 2‐3 300,00 150 150 4,50 0,02 3,70 165,24 4,00 0,18 1,50 14,89 3,60

1 3‐C10 100,00 150 150 1,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,13 1,30 1,20

1 3‐4 200,00 150 150 4,50 0,02 2,47 165,24 4,00 0,08 0,72 7,12 3,60

1 4‐C9 100,00 150 150 1,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,13 1,30 1,20

1 4‐C8 100,00 150 150 5,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,23 2,25 4,40

TOTAL 500,00 21,00

LZ‐H050GBA2 P1 ESTE ‐ RETORNO

P COND(mmca‐Pa)

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 74 ‐  

Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)

S0

(m2)v0 (m/s) D EQU‐0

(mm)

L EQU ACC(m)

P COND(mmca/m)

m2 conducto

FIBRA

1 0‐1 1000,00 300 200 1,50 0,06 4,63 268,74 6,00 0,15 1,10 10,90 1,80

1 1‐1' 600,00 200 200 2,00 0,04 4,17 220,32 2,00 0,15 0,62 6,11 2,00

1 1'‐ARNU 500,00 200 200 2,00 0,04 3,47 220,32 10,00 0,11 1,33 13,16 2,00

1 1'‐C7 100,00 150 150 4,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,19 1,90 3,20

1 1‐2 400,00 200 150 5,00 0,03 3,70 190,41 6,00 0,15 1,64 16,21 4,50

1 2‐C13 100,00 150 150 3,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,17 1,66 2,40

1 2‐3 300,00 150 150 4,50 0,02 3,70 165,24 4,00 0,18 1,50 14,89 3,60

1 3‐C14 100,00 150 150 3,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,17 1,66 2,40

1 3‐4 200,00 150 150 4,00 0,02 2,47 165,24 4,00 0,08 0,68 6,70 3,20

1 4‐C15 100,00 150 150 3,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,17 1,66 2,40

1 4‐C16 100,00 150 150 6,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,24 2,37 4,80

TOTAL 1000,00 32,30

LZ‐H100GBA2 P1 OESTE ‐ IMPULSIÓN

P COND(mmca‐Pa)

Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)

S0

(m2)v0 (m/s) D EQU‐0

(mm)

L EQU ACC(m)

P COND(mmca/m)

m2 conducto

FIBRA

1 0‐1 1000,00 300 200 1,50 0,06 4,63 268,74 6,00 0,15 1,10 10,90 1,80

1 1‐1' 600,00 200 200 2,00 0,04 4,17 220,32 2,00 0,15 0,62 6,11 2,00

1 1'‐ARNU 500,00 200 200 1,00 0,04 3,47 220,32 10,00 0,11 1,22 12,06 1,00

1 1'‐C7 100,00 150 150 2,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,16 1,54 2,00

1 1‐2 400,00 200 150 7,50 0,03 3,70 190,41 6,00 0,15 2,01 19,89 6,75

1 2‐C13 100,00 150 150 2,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,14 1,42 1,60

1 2‐3 300,00 150 150 4,50 0,02 3,70 165,24 4,00 0,18 1,50 14,89 3,60

1 3‐C14 100,00 150 150 2,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,14 1,42 1,60

1 3‐4 200,00 150 150 4,00 0,02 2,47 165,24 4,00 0,08 0,68 6,70 3,20

1 4‐C15 100,00 150 150 2,00 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,14 1,42 1,60

1 4‐C16 100,00 150 150 3,50 0,02 1,23 165,24 4,00 0,02 0,18 1,78 2,80

TOTAL 1000,00 27,95

LZ‐H100GBA2 P1 OESTE ‐ RETORNO

P COND(mmca‐Pa)

Nº ID Q (m3/h) A0 (mm) B0 (mm) L (m)

S0

(m2)v0 (m/s) D EQU‐0

(mm)

L EQU ACC(m)

P COND(mmca/m)

m2 conducto

FIBRA

1 V1 ‐ IMP 1300,00 300 250 6,00 0,08 4,81 301,43 4,00 0,14 1,37 13,56 7,80

1 V1 ‐ RET 600,00 300 250 6,00 0,08 2,22 301,43 4,00 0,03 0,34 3,32 7,80

1 V2 ‐ IMP 500,00 350 300 6,00 0,11 1,32 356,75 4,00 0,01 0,11 1,05 9,00

1 V2 ‐ RET 100,00 350 300 6,00 0,11 0,26 356,75 4,00 0,00 0,01 0,06 9,00

TOTAL 1300,00 33,60

VERTICALES

P COND(mmca‐Pa)

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 75 ‐  

ANEJO 4: CÁLCULOS ELÉCTRICOS

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 76 ‐  

1. CALCULO DE LÍNEAS

Los cálculos se efectuarán de acuerdo con las fórmulas indicadas a continuación y las instrucciones ITC

BT 19

Conductores 1 kV. XLPE o materiales análogos según fila E columna 9 de la tabla I de ITC BT,

comprobando que la caída de tensión máxima está dentro de los límites permisibles (Menor que 5 %).

Los cálculos han sido efectuados suponiendo que todas las cargas están concentradas en un punto y

al final de la línea. Los cálculos justificativos de la caída de tensión en las líneas son obtenidas por la fórmula y la

instrucción ITC - BT 47.

Tensión de alimentación: alterna trifásica 230/400 V.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 77 ‐  

 

Madrid, JUNIO de 2018

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL

Fdo. José Ramón Gaitero Souto

Colegiado Nº 547

 

CUADRO CIRCUITO INSTALADA Cf. Simult. CÁLCULO (V) (%) ACUM. (%) TOTAL PERMIT. (%)

CGBT CCLIMA 17467 1,00 17.467 400 29 5 16,0 0,39 0,58 0,68 4,50 66 4x50ACCLIMA ARUM200LTE5 14690 1,00 14.690 400 24 25 10,0 1,64 0,68 1,09 4,50 50 4x40ACCLIMA UI CLIMA PB 577 1,00 577 230 3 35 2,5 1,25 0,68 1,23 4,50 22 2x16ACCLIMA UI CLIMA P1 780 1,00 780 230 4 40 2,5 1,94 0,68 1,52 4,50 22 2x16ACCLIMA RECUP. PB1 360 1,00 360 230 2 12 2,5 0,27 0,68 0,80 4,50 22 2x16ACCLIMA RECUP. PB2 360 1,00 360 230 2 15 2,5 0,34 0,68 0,83 4,50 22 2x16ACCLIMA RECUP. P11 230 1,00 230 230 2 15 2,5 0,21 0,68 0,77 4,50 22 2x16ACCLIMA RECUP. P12 470 1,00 470 230 3 35 2,5 1,02 0,68 1,13 4,50 22 2x16A

I MAX ADMISIBLE

(A)

CIRCUITOS POTENCIA (W) TENSIÓN(V)

INTENSIDAD(A)

LONGITUD(M)

SECCIÓN(mm²)

CAÍDA DE TENSIÓN P. MAGNET.

(A)

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 78 ‐  

ANEJO 5: ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 79 ‐  

1. Objeto

Según el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de

seguridad y de salud en las obras de construcción, el promotor está obligado a que en la fase de redacción del

proyecto se elabore un estudio básico de seguridad y salud en los proyectos de obras en que se den los siguientes

supuestos:

Que el presupuesto incluido en el proyecto sea inferior a 450.759,08 €.

Que la duración estimada de la obra sea igual o inferior a 30 días laborables, empleándose no más de

20 trabajadores simultáneamente.

Que el volumen de mano de obra estimada, entendiendo por tal la suma de los días de trabajo del total

de los trabajadores, sea igual o inferior a 500.

Que no se trate de obras de túneles, galerías, conducciones subterráneas, ni presas.

Este estudio se elabora por técnico competente designado por el promotor y contempla la

identificación de los riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando las medidas técnicas necesarias

para ello; relación de los riesgos laborales que no puedan eliminarse conforme a lo señalado anteriormente,

especificando las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir dichos riesgos y

valorando su eficacia, en especial cuando se propongan medidas alternativas. También se tendrá en cuenta

cualquier otro tipo de actividad que se lleve a cabo en la misma.

Se incluyen también en este estudio las previsiones y las informaciones útiles para efectuar en su día, en

las debidas condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos posteriores.

2. Condiciones de trabajo

Es conveniente, antes de entrar en el desarrollo de la identificación y delimitación de los riesgos

inherentes a las actividades a desarrollar en esta obra definir el concepto de condiciones de trabajo,

entendiendo por tal el conjunto de elementos que confluyen e inciden en el trabajador durante su actividad

laboral, diferenciándose entre condiciones técnicas, físicas, higiénicas y psicosociales.

Respecto a las condiciones técnicas, se puede señalar la influencia de las características de los locales

de trabajo, de sus instalaciones, de las máquinas, herramientas y útiles empleados; las condiciones físicas se

refieren a factores tales como la iluminación, ventilación, temperatura, ruido, vibraciones y humedad; las

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 80 ‐  

condiciones higiénicas quedan establecidas en función de los posibles contaminantes químicos, tales como

polvos, humos o gases; las condiciones psicosociales vienen definidas por cuestiones tales como la insatisfacción

laboral, la monotonía, la inestabilidad laboral, los ritmos y jornadas de trabajo, la carga física, las relaciones con

los compañeros, con los mandos o con los clientes.

3. Método de Evaluación

La evaluación de Riesgos es el proceso mediante el cual se obtiene la información necesaria para que

la empresa esté en condiciones de tomar las decisiones apropiadas sobre la necesidad de adoptar medidas

preventivas y sobre el tipo de éstas.

El presente documento incluye la Evaluación de Riesgos fundamentales que se localizan dentro del

sector al que se refiere la obra, pero diferenciando los distintos puestos de trabajo que nos podemos encontrar

por fases de obra, oficios, medios auxiliares y maquinaria a emplear.

El método de evaluación que se desarrolla es el denominado binario, semejante al publicado por el

Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo en junio de 1996.

La Evaluación de Riesgos es un proceso mediante el cual se obtiene la información necesaria para que

la organización esté en condiciones de tomar una decisión apropiada sobre la oportunidad de adoptar

acciones o medidas preventivas, y en tal caso, sobre el tipo de acciones que deben adoptarse, y que están

recogidas en el Plan de Prevención correspondiente a cada Evaluación efectuada.

La valoración de la probabilidad de que los riesgos identificados deriven en accidentes y la gravedad

de las consecuencias o severidad de estos de llevarse a cabo, se hace a partir de la propia experiencia que se

tiene de los accidentes e incidentes acaecidos y teniendo en cuenta que las condiciones de trabajo no son

peligrosas debido a la propia experiencia en materia de seguridad. El resultado obtenido a partir de la

intersección de las dos opciones determinadas anteriormente, nos da un valor del riesgo de llevarse a efecto, y

que tendrá una prioridad en la medida de respuesta que ha de aplicarse. Ésta será paliada con las protecciones

colectivas e individuales a utilizar, unidas a las medidas preventivas mencionadas con anterioridad.

En cualquier caso, cuando exista normativa específica de aplicación, el procedimiento de evaluación

se ajustará a las condiciones concretas establecidas en la misma.

De todas formas, cuando haya probabilidad de que los trabajadores puedan estar expuestos a una

situación de riesgo grave o inminente, no considerada en la presente Evaluación, serán informados de éste y de

las medidas a adoptar en materia de protección, procurando, en el caso de que sea inevitable, interrumpir la

actividad de los trabajadores expuestos a estos riesgos.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 81 ‐  

No cabe duda que la utilización, en todo momento, por parte de los operarios de protección colectiva

e individual, anteponiendo el primero al segundo, nos dará como resultado un nivel de probabilidad del riesgo

y severidad de llevarse a efecto éste muy inferior al reflejado en la presente Evaluación, quedando tan solo los

riesgos inevitables.

Tabla 1

NIVEL DE PROBABILIDAD

ALTA (A) El daño ocurrirá siempre o casi

siempre

MEDIA (M) El daño ocurrirá en algunas

ocasiones

BAJA (B) El daño ocurrirá raras veces

Tabla 2

GRAVEDAD DE LAS CONSECUENCIAS (SEVERIDAD)

BAJA (B)

Daños superficiales: cortes y magulladuras pequeñas, dolor de cabeza Irritación de los

ojos por polvo.

Molestias e irritación.

MEDIA

(M)

Laceraciones, quemaduras, conmociones, torceduras importantes y fracturas menores.

Sordera, dermatosis, asma, trastornos músculo-esqueléticos, enfermedad que conduce

a una incapacidad menor.

ALTA (A) Amputaciones, fracturas mayores, intoxicaciones, lesiones múltiples y lesiones faciales.

Cáncer y otras enfermedades crónicas que acorten severamente la vida.

4. Criterios de Valoración General

VALOR DEL RIESGO

VALORACIÓN PROBABILIDAD

BAJA MEDIA ALTA

SEVERIDAD BAJA MUY LEVE LEVE MODERADO

MEDIA LEVE MODERADO GRAVE

ALTA MODERADO GRAVE MUY GRAVE

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 82 ‐  

PRIORIDAD DE APLICACIÓN DE LA MEDIDA PROPUESTA

VALOR DEL RIESGO PRIORIDAD

MUY LEVE BAJA

LEVE MEDIA

MODERADO MEDIA-ALTA

GRAVE ALTA

MUY GRAVE INMEDIATA

5. Medidas de Seguridad

6. Evaluación de Riesgos

RIESGO

PROBABILIDAD SEVERIDAD VALOR DEL RIESGO

B M A B M A M

L L

M

D G

M

G

Caída de operarios al mismo nivel X X X

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 83 ‐  

Caída de operarios a distinto nivel X X X

Caída de objetos sobre los operarios X X X

Caída de materiales transportables X X X

Golpes o choques con objetos y herramientas

manuales X X X

Cortes y/o lesiones en las manos por manejo de

guías y conductores X X X

Cortes y/o lesiones en los pies X X X

Trauma sonoro por ruido ambiental X X X

Lumbalgias por sobreesfuerzos, posturas

inadecuadas X X X

Cuerpos extraños en los ojos, proyección de

partículas X X X

Contactos eléctricos directos con líneas eléctricas o

partes activas en tensión X X X

Contactos eléctricos indirectos con masas de

máquinas eléctricas X X X

Quemaduras en conformado de tubos X X X

Los derivados de trabajos de ayudas de albañilería X X X

Los derivados del uso de medios auxiliares

(andamios, escaleras, etc.) X X X

Los derivados de trabajos bajo condiciones

meteorológicas adversas X X X

Los derivados del tránsito de operarios por las zonas

de acceso a la obra X X X

Los derivados del tránsito de operarios por los

accesos hasta el lugar de trabajo X X X

Conexionado y puesta en servicio de la instalación X X X

Electrocución, quemadura o shock eléctrico X X X

Incendio por instalación incorrecta de la red X X X

Inhalación de gases tóxicos procedentes de

soldaduras X X X

Quemaduras por contacto directo con las piezas

metálicas X X X

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 84 ‐  

7. Prevención De Riesgos:

Tras la identificación y consiguiente evaluación de los riesgos de la Empresa y más concretamente de la

obra a ejecutar, hay que redactar un Plan de Prevención, que constituye el instrumento esencial para la

definición de Medidas Preventivas necesarias, acordes con los riesgos detectados.

En el apartado que nos ocupa, llamamos Normas de Seguridad a las Medidas Preventivas de Seguridad

y Protecciones, tanto individuales como colectivas, que se deben observar y utilizar en la ejecución de cada

oficio. Cada una de estas Normas indica cómo se deben desarrollar las tareas relativas a una determinada

especialidad profesional o fase de trabajo, dentro de los múltiples trabajos que comprenden la realización de

una obra, con objeto de prevenir los riesgos inherentes a la ejecución de esas tareas.

Se darán a conocer estas Normas de Seguridad, entregando a cada trabajador (junto a la Evaluación

de Riesgos que le corresponda), incluidos los subcontratistas y trabajadores autónomos, copia de la Norma

correspondiente a su especialidad.

8. Medidas Preventivas

Se tendrán en cuenta, en todo momento, las siguientes medidas preventivas:

Realización de los trabajos por personal cualificado

Las conexiones eléctricas se realizarán siempre sin tensión

Las pruebas que se tengan que realizar con tensión, se harán después de comprobar el acabado de la

instalación eléctrica

Será obligatorio en todo momento el uso del casco.

Se comprobará el estado general de las herramientas manuales para evitar golpes y cortes.

Todos los equipos deben estar siempre en perfectas condiciones mecánicas, para llevar a cabo el

trabajo de un modo seguro.

Las herramientas y equipos de funcionamiento irregular o defectuosos deben retirarse inmediatamente

del trabajo y en caso de poderse reparar, hacerlo adecuadamente antes de volverlos a usar. Si no

pudieran ser retiradas se señalizarán convenientemente para que no sean conectadas.

Cuando se usen equipos de elevación no se debe izar carga alguna superior a la capacidad indicada

por el fabricante.

Bajo ningún concepto, el gruista abandonará la cabina o puesto de trabajo con el motor de su grúa en

marcha.

Queda totalmente prohibido estar sobre o bajo cargas en movimiento o suspendidas.

Toda pieza a izar debe ir provista de retenidas de cables o cuerda adecuadas, para facilitar su control

y manejo desde fuera de la vertical de la pieza.

Los ganchos de sujeción y sustentación serán de acero o de hierro forjado y estarán provistos de pestillos

de seguridad.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 85 ‐  

9. Prendas de Protección Personal

Ropa de trabajo

Casco de polietileno

Guantes aislantes

Botas de seguridad

Cinturón de seguridad

Cinturón porta herramientas

Comprobadores de tensión

Equipos de puesta a tierra.

10. Primeros Auxilios

Se dispondrá de material de primeros auxilios, debidamente señalizado y de fácil acceso. Una

señalización claramente visible deberá indicar la dirección y el número de teléfono del servicio local de

urgencia.

11. Servicios Higiénicos

Los trabajadores dispondrán de un espacio adecuado para colocar su ropa y sus objetos personales, así

como de al menos un servicio higiénico dotado de lavabo con agua corriente y retrete con cisterna de descarga

automática.

Madrid, JUNIO de 2018

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL

Fdo. José Ramón Gaitero Souto

Colegiado Nº 547

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 86 ‐  

ANEJO 6: PLAN DE CONTROL DE CALIDAD

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 87 ‐  

Se prescribe el presente Plan de Control de Calidad, como anejo al presente proyecto, con el objeto de

dar cumplimiento a lo establecido en el RD 314/2006, de 17 de marzo por el que se aprueba el Código Técnico

de la Edificación.

Antes del comienzo de la obra el Director de la Ejecución de la Obra realizará la planificación del control

de calidad correspondiente a la obra objeto del presente proyecto, atendiendo a las características del mismo,

a lo estipulado en el Pliego de Condiciones de éste, y a las indicaciones del Director de Obra, además de a las

especificaciones de la normativa de aplicación vigente. Todo ello contemplando los siguientes aspectos:

1.- El control de recepción de productos, equipos y sistemas

2.- El control de la ejecución de la obra

3.- El control de la obra terminada

Para ello:

A) El Director de la Ejecución de la Obra recopilará la documentación del control realizado, verificando que es

conforme con lo establecido en el proyecto, sus anejos y modificaciones.

B) El Constructor recabará de los suministradores de productos y facilitará al Director de Obra y al Director de

la Ejecución de la Obra la documentación de los productos anteriormente señalada, así como sus

instrucciones de uso y mantenimiento, y las garantías correspondientes cuando proceda; y

C) La documentación de calidad preparada por el Constructor sobre cada una de las unidades de obra podrá

servir, si así lo autorizara el Director de la Ejecución de la Obra, como parte del control de calidad de la obra.

Una vez finalizada la obra, la documentación del seguimiento del control será depositada por el Director

de la Ejecución de la Obra en el Colegio Profesional correspondiente o, en su caso, en la Administración Pública

competente, que asegure su tutela y se comprometa a emitir certificaciones de su contenido a quienes

acrediten un interés legítimo.

1. Control de recepción en obra de productos, equipos y sistemas

El control de recepción abarcará ensayos de comprobación sobre aquellos productos a los que así se

les exija en la reglamentación vigente, en el documento de proyecto o por la Dirección Facultativa. Este control

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 88 ‐  

se efectuará sobre el muestreo del producto, sometiéndose a criterios de aceptación y rechazo y adoptándose

en consecuencia las decisiones determinadas en el Plan o, en su defecto, por la Dirección Facultativa.

El Director de Ejecución de la Obra cursará instrucciones al Constructor para que aporte certificados de

calidad, el marcado CE para productos, equipos y sistemas que se incorporen a la obra.

Durante la obra se realizarán los siguientes controles:

1.1. Control de la documentación de los suministros

Los suministradores entregarán al Constructor, quien los facilitará al Director de Ejecución de la Obra, los

documentos de identificación del producto exigidos por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso,

por el proyecto o por la Dirección Facultativa. Esta documentación comprenderá, al menos, los siguientes

documentos:

- Los documentos de origen, hoja de suministro y etiquetado.

- El certificado de garantía del fabricante, firmado por persona física.

- Los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente, incluida la

documentación correspondiente al marcado CE de los productos de construcción, cuando sea pertinente,

de acuerdo con las disposiciones que sean transposición de las Directivas Europeas que afecten a los

productos suministrados.

1.2. Control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad

El suministrador proporcionará la documentación precisa sobre:

- Los distintivos de calidad que ostenten los productos, equipos o sistemas suministrados, que aseguren las

características técnicas de los mismos exigidas en el proyecto y documentará, en su caso, el reconocimiento

oficial del distintivo de acuerdo con lo establecido en el artículo 5.2.3 del capítulo 2 del CTE.

- Las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso previsto de productos, equipos y sistemas innovadores,

de acuerdo con lo establecido en el artículo 5.2.5 del capítulo 2 del CTE, y la constancia del mantenimiento

de sus características técnicas.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 89 ‐  

El Director de la Ejecución de la Obra verificará que esta documentación es suficiente para la aceptación

de los productos, equipos y sistemas amparados por ella.

1.3. Control mediante ensayos

Para verificar el cumplimiento de las exigencias básicas del CTE puede ser necesario, en determinados

casos, realizar ensayos y pruebas sobre algunos productos, según lo establecido en la reglamentación vigente,

o bien según lo especificado en el proyecto u ordenados por la Dirección Facultativa.

La realización de este control se efectuará de acuerdo con los criterios establecidos en el proyecto o

indicados por la Dirección Facultativa sobre el muestreo del producto, los ensayos a realizar, los criterios de

aceptación y rechazo y las acciones a adoptar.

2. Control de ejecución de la obra

De aquellos elementos que formen parte de la estructura, cimentación y contención, se deberá contar

con el visto bueno del Director de Obra, a quién deberá ser puesto en conocimiento por el Director de Ejecución

de la Obra cualquier resultado anómalo para adoptar las medidas pertinentes para su corrección.

Durante la construcción, el Director de la Ejecución de la Obra controlará la ejecución de cada unidad

de obra verificando su replanteo, los materiales que se utilicen, la correcta ejecución y disposición de los

elementos constructivos y de las instalaciones, así como las verificaciones y demás controles a realizar para

comprobar su conformidad con lo indicado en el proyecto, la legislación aplicable, las normas de buena

práctica constructiva y las instrucciones de la Dirección Facultativa. En la recepción de la obra ejecutada se

tendrán en cuenta las verificaciones que, en su caso, realicen las Entidades de Control de Calidad de la

Edificación.

Se comprobará que se han adoptado las medidas necesarias para asegurar la compatibilidad entre los

diferentes productos, elementos y sistemas constructivos.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 90 ‐  

En el control de ejecución de la obra se adoptarán los métodos y procedimientos que se contemplen

en las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso previsto de productos, equipos y sistemas innovadores,

previstas en el artículo 5.2.5 del CTE.

3. Control de la obra terminada

Se realizarán las pruebas de servicio prescritas por la legislación aplicable, programadas en el Programa

de Control y especificadas en el Pliego de Condiciones, así como aquéllas ordenadas por la Dirección

Facultativa.

De la acreditación del control de recepción en obra, del control de ejecución y del control de recepción

de la obra terminada, se dejará constancia en la documentación de la obra ejecutada.

4. Valoración de pruebas y ensayos

INSTALACIÓN CLIMATIZACIÓN

Pruebas de equipos (RITE IT 2.2.1) 26’50 €

Pruebas de estanqueidad de los circuitos frigoríficos (RITE IT 2.2.3) 111’20 €

Pruebas finales (RITE IT 2.2.7) 52’30 €

Ajuste y equilibrado de Control automático(RITE IT 2.3.4) 31’15 €

Pruebas de eficiencia energética(RITE IT 2.4) 115’45 €

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Verificaciones 28’00 €

El material eléctrico instalado es conforme con las prescripciones establecidas en el proyecto.

El material eléctrico ha sido elegido e instalado correctamente.

El material no presenta aparentemente ningún daño que pueda afectar a su seguridad.

Existen medidas adecuadas de protección contra contactos directos e indirectos.

Existen medidas adecuadas de protección contra sobretensiones, sobreintensidades y cortocircuitos.

Existen en la instalación esquemas , advertencias e información complementaria necesaria.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 91 ‐  

Existen medidas de protección apropiadas contra la propagación del fuego y los efectos térmicos.

Están correctamente identificados los circuitos y sus canalizaciones.

La instalación está diseñada y ejecutada con comodidad para su funcionamiento y mantenimiento.

Mediciones y ensayos: 123’60 €

Medida de continuidad de los conductores de protección.

Medida de la resistencia de puesta a tierra.

Medida de resistencia de aislamiento de los conductores.

Otras medidas necesarias en función de los sistemas de protección empleados.

TOTAL PLAN DE CONTROL DE CALIDAD. 488’20 €

(CUATRO CIENTOS OCHENTA Y OCHO EUROS Y VEINTE CÉNTIMOS)

Madrid, JUNIO de 2018

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL

Fdo. José Ramón Gaitero Souto

Colegiado Nº 547

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 92 ‐  

ANEJO 7: ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 93 ‐  

ANTECEDENTES

Se prescribe el presente Estudio de Gestión de Residuos, como anejo al presente proyecto, con objeto

de dar cumplimiento a lo establecido en el Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la

producción y gestión de los residuos de construcción y demolición.

El presente estudio servirá de base para que el Constructor redacte y presente al Promotor un Plan de

Gestión en el que refleje como llevará a cabo las obligaciones que le incumban en relación con los residuos de

construcción y demolición que se vayan a producir en la obra, en cumplimiento del Artículo 5 del citado Real

Decreto.

Este Plan de Gestión de Residuos, una vez aprobado por la Dirección Facultativa y aceptado por el

Promotor, pasará a formar parte de los documentos contractuales de la obra.

1. ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA

En la siguiente tabla se indican las cantidades de residuos de construcción y demolición que se

generarán en la obra. Los residuos están codificados con arreglo a la lista europea de residuos publicada por la

Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero.

Los tipos de residuos corresponden al capítulo 17 de la citada Lista Europea, titulado “Residuos de la

construcción y demolición” y al capítulo 15 titulado “Residuos de envases”. También se incluye un concepto

relativo a la basura doméstica generada por los operarios de la obra.

Los residuos que en la lista aparecen señalados con asterisco (*) se consideran peligrosos de

conformidad con la Directiva 91/689/CEE.

17 01 07 RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN Peso (t) Vol. (m3)

De naturaleza pétrea

17 01 07 Mezclas de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos, distintas

a las especificadas en el código 17 01 06 (1) 0’38 0’25

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 94 ‐  

17 09 04 Residuos mezclados de construcción y demolición distintos a los

especificados en los códigos 17 09 01(2), 17 09 02 (3) y 17 09 03 (4) 0’38 0’25

De naturaleza no pétrea

17 02 01 Madera 0’75 1’35

17 02 03 Plástico 0’45 0’63

17 04 07 Metales mezclados 0’75 0’36

17 04 11 Cables distintos a los especificados en el código 17 04 10 (6) 0’25 0’25

17 06 04 Materiales de aislamiento distintos a los especificados en los códigos

17 06 01(7) y 17 06 03 (8) 0’18 1’80

17 08 02 Materiales de construcción a partir de yeso distintos a los

especificados en el código 17 08 01 (9) 0’06 0’18

NOTAS :

(1) 17 01 06 – Mezclas, o fracciones separadas, de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos, que

contienen sustancias peligrosas.

(2) 17 09 01 – Residuos de construcción y demolición que contienen mercurio.

(3) 17 09 02 – Residuos de construcción y demolición que contienen PCB.

(4) 17 09 03 – Otros residuos de construcción y demolición (incluidos los residuos mezclados) que contienen

sustancias peligrosas.

(5) 17 03 01 – Mezclas bituminosas que contienen alquitrán de hulla.

(6) 17 04 10 – Cables que contienen hidrocarburos, alquitrán de hulla y otras sustancias peligrosas.

(7) 17 06 01 – Materiales de aislamiento que contienen amianto.

(8) 17 06 03 – Otros materiales de aislamiento que consisten en, o contienen, sustancias peligrosas.

(9) 17 08 01 – Materiales de construcción a partir de yeso contaminados con sustancias peligrosas.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 95 ‐  

2. MEDIDAS DE PREVENCIÓN DE RESIDUOS EN LA OBRA OBJETO DEL PROYECTO

En la lista anterior puede apreciarse que la mayor parte de los residuos que se generarán en la obra son

de naturaleza no peligrosa. Entre ellos predominan los residuos precedentes de la apertura de rozas en la

albañilería y/o la estructura (forjados) para el paso y la colocación de instalaciones empotradas, así como otros

restos de materiales inertes. Para este tipo de residuos no se prevé ninguna medida específica de prevención

más allá de las que implica un manejo cuidadoso.

Con respecto a las moderadas cantidades de residuos contaminantes o peligrosos procedentes de

restos de materiales o productos industrializados, así como los envases desechados de productos contaminantes

o peligrosos, se tratarán con precaución y preferiblemente se retirarán de la obra a medida que se vayan

empleando.

En este sentido, el Constructor se encargará de almacenar separadamente estos residuos hasta su

entrega al “gestor de residuos” correspondiente y, en su caso, especificará en los contratos a formalizar con los

subcontratistas la obligación que éstos contraen de retirar de la obra todos los residuos generados por su

actividad, así como de responsabilizarse de su gestión posterior.

3. OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN O ELIMINACIÓN A QUE SE DESTINARÁN LOS RESIDUOS QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA

En el plano que se incluye en el punto 5 de este estudio, se señalan las zonas de la obra donde se irán

colocando estos residuos, que antes de ser recubiertos con otros materiales más superficiales serán objeto de

regularización, riego, nivelación y compactación.

No se prevén actividades de reutilización o eliminación de los residuos de construcción y demolición

generados en la obra definida en el presente proyecto, si bien posteriormente podrían ser desarrolladas por

parte del “gestor de residuos” o las empresas con las que éste se relacione, una vez efectuada la retirada de la

obra.

En la tabla siguiente se indican los tipos de residuos que van a ser objeto de entrega a un gestor de

residuos, con indicación de la frecuencia con la que su retirada deberá llevarse a cabo.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 96 ‐  

Código RESIDUOS A ENTREGAR A UN GESTOR Frecuencia

17 02 01 Madera ESPORÁDICA

17 02 03 Plástico ESPORÁDICA

17 03 02 Mezclas bituminosas distintas a las del código 17 03 01 ACELERADA

17 04 07 Metales mezclados ACELERADA

17 04 10 * Cables que contienen hidrocarburos, alquitrán de hulla y otras

sustancias peligrosas ACELERADA

17 04 11 Cables distintos a los especificados en el código 17 04 10 ACELERADA

17 06 04 Materiales de aislamiento distintos a los especificados en los

códigos 17 06 01 y 17 06 03 ESPORÁDICA

15 01 06 Envases mezclados ESPORÁDICA

15 01 10 * Envases que contienen restos de sustancias peligrosas o están

contaminados por ellas ACELERADA

20 03 01 Mezcla de residuos municipales (basura) ACELERADA

La frecuencia ESPORÁDICA puede consistir en la retirada de los residuos cada vez que el contenedor

instalado a tal efecto esté lleno; o bien de una sola vez, en la etapa final de la ejecución del edificio.

La frecuencia ACELERADA indica que los residuos se irán retirando separadamente (preferiblemente cada

día) a medida que se vayan generando. A esta categoría corresponden los residuos producidos por la

actividad de los subcontratistas.

(1) – La basura doméstica generada por los operarios de la obra se llevará diariamente a los contenedores

municipales.

4. MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS EN OBRA

Dado que las cantidades de residuos de construcción y demolición estimadas para la obra objeto del

presente proyecto son inferiores a las asignadas a las fracciones indicadas en el punto 5 del artículo 5 del RD

105/2008, no será obligatorio separar los residuos por fracciones.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 97 ‐  

No obstante, los residuos de las categorías a las que se ha asignado una eliminación ACELERADA se

retiraran de la obra separadamente, de acuerdo con sus características.

Aquellos a los que se ha asignado una eliminación de tipo ESPORÁDICO, podrán ser almacenados en

un contenedor temporal de modo conjunto.

5. VALORACIÓN DE LA GESTIÓN DE RESIDUOS

d ALQUILER CONTENEDOR 5 m3 Alquiler de contenedor para almacenamiento de residuos de construcción y demolición. 90,00 3,75 337,50 m3 CLASIFICACIÓN A PIE DE OBRA DE RESIDUOS Clasificación apie de obra de residuos de construcción y demolición, separándolos en fracciones. 5,00 5,69 28,45 m3 TRASLADO DE RESIDUOS Traslado de residuos de construcción y demolición a vertedero específico. 5,00 10,31 51,55

TOTAL GESTIÓN DE RESIDUOS. 417’50 €

(CUATROCIENTOS DIECISIETE EUROS Y CINCUENTA CÉNTIMOS)

Madrid, JUNIO de 2018

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL

Fdo. José Ramón Gaitero Souto

Colegiado Nº 547

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 98 ‐  

ANEJO 8: DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 99 ‐  

DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA

D. José Ramón Gaitero Souto, ingeniero técnico industrial colegiado nº 547 por el Colegio Oficial de

Graduados e Ingenieros Técnicos Industriales de Zamora

DECLARA

Que le presente Proyecto de sustitución de instalación de climatización en Centro de Salud “Potes” se

refiere a una obra completa, susceptible de ser entregada al uso correspondiente, comprendiendo todos y cada

uno de los elementos precisos para su utilización, sin perjuicio de que pueda ser objeto posteriormente.

Y para que conste, a los efectos oportunos

Madrid, JUNIO de 2018

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL

Fdo. José Ramón Gaitero Souto

Colegiado Nº 547

 

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 100 ‐  

ANEJO 9: PROGRAMA DE TRABAJO

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 101 ‐  

PROGRAMA DE TRABAJO

La programación de las obras y trabajos a realizar se establecerá como se indica a continuación:

Dado que se pretende no interrumpir el funcionamiento de la actividad del edificio, se ha previsto realizar

los trabajos en horario nocturno, entre las 21:00 y las 8:00.

DIA COSTES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

SEMANA

Apertura huecos en falso techos 160,00 € X X X X X X X XDemolición falsos techos y conductos 863,81 € X X X X X X X XInstalación tubería 2.593,60 € X X X X X X X XInstalación lineas eléctricas 1.527,06 € X X X X X X X XInstalación cuadro eléctrico 2.078,16 € X X X X X X X XInstalación unidades interiores de climatización 34.697,37 € X X X X X X X X

Instalación recuperadores entálpicos 8.893,42 € X X X X X X X X

Instalación de conductos 15.543,96 € X X X X X X X X

Instalación registros falso techo 2.618,00 € X X X X X X X X

Reposición falsos techos 606,47 € X X X X X X X X

Construcción falso techo desmontable 1.404,75 € X X X X X X X X

Instalación rejillas y difusores 3.560,72 € X X X X X X X X

Instalación unidad exterior VRV 18.329,31 € X X X X X X X X

Retirada equipos clima existentes 831,92 € X X X X X X X X

Carga de gas R410A 1.305,81 € X X X X X X X X

Remates 118,70 € X X X X X X X X

Gestión de residuos 417,50 € X X X X X X X X

Seguridad y Salud 2.783,52 € X X X X X X X X

Pruebas y puesta en marcha 1.620,61 € X X X X X X X XCERTIFICACIÓN MENSUALCERTIFICACIÓN A ORIGEN

65.563,11 €65.563,11 €

PROGRAMA DE TRABAJOMES 1

2 31

NOTA: Los costes no incluyen gastos generales, beneficio industrial ni I.V.A.

4 5

DIA COSTES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30SEMANA

Apertura huecos en falso techos 160,00 € X X X X X X X XDemolición falsos techos 863,81 € X X X X X X X XInstalación tubería 2.593,60 € X X X X X X X XInstalación lineas eléctricas 1.527,06 € X X X X X X X XInstalación cuadro eléctrico 2.078,16 € X X X X X X X XInstalación unidades interiores de climatización 34.697,37 € X X X X X X X XInstalación recuperadores entálpicos 8.893,42 € X X X X X X X XInstalación de conductos 15.543,96 € X X X X X X X XInstalación registros falso techo 2.618,00 € X X X X X X X XReposición falsos techos 606,47 € X X X X X X X XConstrucción falso techo desmontable 1.404,75 € X X X X X X X XInstalación rejillas y difusores 3.560,72 € X X X X X X X XInstalación unidad exterior VRV 18.329,31 € X X X X X X X XRetirada equipos clima existentes 831,92 € X X X X X X X XCarga de gas R410A 1.305,81 € X X X X X X X XRemates 118,70 € X X X X X X X XGestión de residuos 417,50 € X X X X X X X XSeguridad y Salud 2.783,52 € X X X X X X X XPruebas y puesta en marcha 1.620,61 € X X X X X X X XCERTIFICACIÓN MENSUALCERTIFICACIÓN A ORIGEN

MES 2

34.391,58 €99.954,69 €

NOTA: Los costes no incluyen gastos generales, beneficio industrial ni I.V.A.

5 6 7 8 9

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 102 ‐  

Madrid, JUNIO de 2018

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL

Fdo. José Ramón Gaitero Souto

Colegiado Nº 547

 

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 103 ‐  

ANEJO 10: ACTA DE REPLANTEO DE PROYECTO

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 104 ‐  

ACTA DE REPLANTEO DE PROYECTO

D. José Ramón Gaitero Souto, ingeniero técnico industrial colegiado nº 547 por el Colegio Oficial de

Graduados e Ingenieros Técnicos Industriales de Zamora

DECLARA

Que ha procedido a efectuar el replanteo previo del proyecto, comprobándose la realidad geométrica

de la obra, así como la disponibilidad de espacios precisos para su normal ejecución, por tratarse de una reforma

en un edificio ya construido y en uso, y la de cuantos supuestos figuran en el proyecto elaborado y son básicos

para la celebración del contrato, resultando viable dicho proyecto.

Madrid, JUNIO de 2018

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL

Fdo. José Ramón Gaitero Souto

Colegiado Nº 547

 

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 105 ‐  

ANEJO 11: FÓRMULA DE REVISIÓN DE PRECIOS

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 106 ‐  

FÓRMULA DE REVISIÓN DE PRECIOS

De acuerdo con el artículo 103 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, por la que

se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo 2014/23/UE

y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014, NO PROCEDE la revisión de precios para este contrato de obras, ya que

su duración es inferior a 5 años.

Madrid, JUNIO de 2018

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL

Fdo. José Ramón Gaitero Souto

Colegiado Nº 547

 

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 107 ‐  

ANEJO 12: PROPUESTA DE CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 108 ‐  

PROPUESTA DE CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA

A pesar de que, de acuerdo al artículo 77 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector

Público, por la que se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo y del

Consejo 2014/23/UE y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014, no es requisito indispensable la clasificación del

contratista para la ejecución de las obras objeto de este proyecto, se propone la clasificación recomendable,

a efectos de que las empresas que opten a la contratación puedan justificar su solvencia técnica.

La clasificación recomendable para la ejecución de las obras objeto de este proyecto es la siguiente:

Grupo J, subgrupo2, categoría c): Instalaciones de ventilación, calefacción y climatización.

Madrid, JUNIO de 2018

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL

Fdo. José Ramón Gaitero Souto

Colegiado Nº 547

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 109 ‐  

PLIEGO DE CONDICIONES

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 110 ‐  

1. INSTALACIONES REFERIDAS AL PLIEGO

Es objeto el presente Pliego de Condiciones, de todos los trabajos con inclusión de materiales y medios

auxiliares que sean necesarios para llevar a término, la instalación Proyectada, que se detalla en los planos y

demás documentación del Proyecto, así como todas aquellas otras que por el carácter de reforma, surjan

durante el transcurso de las mismas, y aquellas que en el momento de la redacción del Proyecto se hubiesen

podido omitir y fuesen necesarias para la completa terminación de las instalaciones a las que se refiere el

Proyecto.

Si el Proyecto de la instalación contiene los datos dimensionales necesarios y éstas no son ejecutadas en

la construcción del propio edificio, el Ingeniero autor de este Proyecto y Director de la Instalación quedarán

eximidos de todas responsabilidades por los efectos que puedan acarrearse.

2. CONDICIONES TÉCNICAS GENERALES DE CLIMATIZACIÓN

2.1. GENERALIDADES

El montaje de las instalaciones, las condiciones que tienen que cumplir éstas y los locales que las

albergan, se adaptarán al Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios (R.I.T.E.).

Las instalaciones dispondrán de aislamiento térmico por motivos de ahorro energético. Dispondrán

también de un sistema de regulación automático y de dispositivos de seguridad y equipamiento.

En función de la fuente energética utilizada deberán cumplir lo requerido en la reglamentación vigente

respecto a dichas energías.

El comportamiento de los equipos y componentes de las instalaciones así como los valores de

funcionamiento, deberán estar dentro del cumplimiento del Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios

(R.I.T.E.) y demás reglamentaciones que afecten, quedando admitida la responsabilidad directa de fabricante,

proveedor o mantenedor autorizado en el caso de que esto no se produzca y eximida la responsabilidad del

Ingeniero autor del Proyecto y del Ingeniero Director de Obra.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 111 ‐  

2.2. CONDICIONES TÉCNICAS DE CONFORT EN LA EJECUCIÓN

La temperatura medida a 1,5 m. Del suelo en el centro de los locales estará comprendida entre 18 y 22

ºC en invierno y entre 23 y 27 ºC en verano, la temperatura resultante medida a 1,8 m. Del suelo, no será superior

a 2 ºC ni inferior en 4ºC a la resultante a nivel de suelo.

Cuando se utilice aire como fluido emisor, su velocidad estará comprendida entre 0,18 y 0,24 m/s en

verano y entre 0,15 y 0,20 m/s en invierno.

Por funcionamiento de las instalaciones no podrán producirse perturbaciones por vibraciones y ruidos

mayores a las citadas en I.T.E.-02.2.3 o en su defecto en otras reglamentaciones nacionales, autonómicas,

provinciales o municipales si éstas fueran más restrictivas.

En instalaciones con ventilación mecánica y tratamiento de aire exterior no se admitirán

concentraciones de contaminación superiores a las indicadas en g/m3.

Dióxido de Azufre (SO2)................…….…....…80 (1 año) - 365 (24 h.)

Dióxido de Nitrógeno(NO2)................…...…….100 (1 año)

Monóxido de Carbono (CO)……………………10.000 (8 h.) – 40.000 (1 h.)

Ozono (O3)……………………………………….235 (1 h.)

Partículas………………………………………....75 (1 año) – 260 (24 h.)

Plomo (Pb)…………………………....................1,5 (3 meses)

Si se da el caso de existencia de reglamentación de cualquier rango con valores más restrictivos, se

utilizarán estos en lugar de los anteriores.

2.3. VÁLVULAS

Todas las válvulas serán de esfera embriadas o roscadas según dimensiones. Antes de proceder a la

entrega provisional, se colocará en cada una de las válvulas una tarjeta o número de identificación en plástico

serigrafiado con cadena, la cual coincidirá con el esquema de principio.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 112 ‐  

Cada circuito dispondrá de los termómetros, manómetros y puntos de purga que sean necesarios para su

correcto funcionamiento cumpliendo lo indicado en R.I.T.E.

2.4. TUBERÍAS

Serán de cobre de fabricación según normas EN-12735-1. Las uniones en las tuberías mediante

soldadura. En general serán adecuadas para soportar las presiones y temperaturas a las que hayan sido

sometidas.

2.4.1. Soportes de tubería

Los soportes se construirán con perfiles de acero adecuados al peso de la tubería que deban soportar.

La construcción de los soportes se realizará de tal forma que permitan la libre dilatación de las tuberías,

sin producirse tensiones ni flechas excesivas en las mismas. Los puntos fijos serán anclados adecuadamente para

evitar cualquier movimiento y se colocarán a interdistancias de 5 m. Todos los soportes serán pintados con una

mano de minio para protegerlos contra corrosión.

2.4.2. Dilatadores

Las dilataciones en las tuberías serán estudiadas cuidadosamente y siempre que sea necesario se

utilizarán dilatadores axiales con paredes múltiples o, si se considera más conveniente, liras de dilatación

construidas con la propia tubería.

2.4.3. Aislamiento de tuberías

El aislamiento utilizado para las tuberías será a base de coquilla de fibra tipo ARMAFLEX

convenientemente pegada y encintada de espesores según lo indicado por la normativa.

2.4.4. Uniones entre metales diferentes

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 113 ‐  

Siempre que existan uniones entre diferentes metales que puedan producir pares galvánicos

decorriente, se conectarán juntas dieléctricas de aislamiento, o en su defecto tramos de 0,5 m de PVC rígido.

3. RECEPCIÓN DE LAS INSTALACIONES

3.1. PRUEBAS A REALIZAR

En aplicación de la IT 2 en sus diferentes apartados, se llevarán a cabo las pruebas

específicas, en el acto de la recepción provisional.

• Pruebas en marcha correcta.

• Prestaciones de confortabilidad.

• Exigencias de uso racional de la energía.

• Pruebas de contaminación ambiental.

• Pruebas de seguridad.

• Comprobación de los sistemas de señalización tanto de válvulas como tuberías así como

la existencia del esquema sinóptico.

3.2. MANTENIMIENTO DE LA INSTALACIÓN

Una vez realizada y puesta en marcha la instalación, el titular de la misma será el responsable de seguir

el proceso de mantenimiento indicado en IT 3.

4. OTRAS CONSIDERACIONES

Todos los elementos que se incorporan serán de primera calidad, distribuidos fabricados por firmas

solventes y de reconocida seriedad, contrastados en el mercado, ampliamente y experimentados, disponiendo

de repuestos de absolutamente todos los componentes electromecánicos, con lo que las garantías, servicios

posventa y mantenimiento se cubren ampliamente.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 114 ‐  

5. INTERPRETACIÓN

Se entiende en este Proyecto que el Instalador está capacitado para la interpretación del Proyecto en

todas sus partes, o en su defecto tiene personal a su servicio para interpretar todos los documentos del mismo.

6. UNIDADES ESPECIFICADAS

En todo lo no especificado en la Memoria ó Pliego de Condiciones, se estará de acuerdo a lo que se

especifica a juicio del Director Técnico de la Instalación.

7. ESPECIFICACIONES GENERALES

En esta especificación se recogen las características exigibles a los materiales y equipos utilizados en la

instalación de Climatización en cuanto a criterios de seguridad, fiabilidad, rendimiento y protección del medio

ambiente.

7.1. ASPECTOS TÉCNICOS

Se recogen a continuación las prescripciones comunes a todos los elementos y equipos que componen

a las instalaciones de Climatización. En general todo material y equipo estará construido de forma que se

garantice, debidamente, la seguridad de las personas, del edificio y de las otras instalaciones que pudieran ser

afectadas por su funcionamiento o por un fallo del mismo, así como la salubridad del ambiente interior y exterior

al que dicho equipo o material pueda afectar.

• No obstante estas normas, los equipos y materiales deberán cumplir aquellas otras prescripciones que

los reglamentos de carácter específico ordenan.

• Todos los materiales que intervienen en la construcción de un equipo deberán ser adecuados a las

temperaturas y presiones a las que su funcionamiento normal, e incluso extraordinario por avería, pueda

someterlos.

• Todos los materiales que intervienen en la instalación de acondicionamiento de aire, tendrán un grado

de reacción al fuego M1 o M0.

• Los materiales que por su funcionamiento estén en contacto con el agua o el aire húmedo presentarán

una resistencia a la corrosión que evite un envejecimiento o deterioro prematuro.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 115 ‐  

• Las instalaciones eléctricas de los equipos deberán cumplir el reglamento de baja tensión, estando todas

sus partes suficientemente protegidas para evitar cualquier riesgo de accidente para las personas

encargadas de su funcionamiento y el de la instalación.

• Las partes móviles de las máquinas que sean accesibles desde el exterior de las mismas, estarán

debidamente protegidas. Comunes relativos a fiabilidad y duración.

• En general todo material y equipo estará construido de acuerdo con las normas específicas que le sean

aplicables y de tal forma que se garantice la permanencia inalterable de sus características y

prestaciones durante toda su vida útil. A este objeto, su diseño, construcción y equipamiento auxiliar

deberá ser el adecuado para garantizar el cumplimiento de las prescripciones siguientes:

o Los puntos de engrase, ajuste, comprobación y puesta a punto serán fácilmente accesibles

desde el exterior del equipo, sin necesidad de mover el equipo de su lugar de instalación ni

desconectarlo del circuito de fluido al que pertenezca. Las cubiertas, carcasas o protecciones

que para el mantenimiento fuera necesario mover, estarán fijadas en su posición mediante

dispositivos que permitan las maniobras de desmontar y montar con facilidad, sin herramientas

especiales y tantas veces como sea necesario sin sufrir deterioro.

o No se emplearán para la sujeción de estas protecciones tornillo rosca-chapa, ni con cabeza

ranurada. La colocación de cubiertas, tapas y cierres estará diseñada de tal forma que

físicamente solo sea posible su colocación en la manera correcta. o El fabricante de todo

equipo deberá garantizar la disponibilidad de repuestos necesarios durante la vida útil del

equipo. Junto con los documentos técnicos del equipo, se exigirá una lista de despiece, con

esquema de despiece referenciado numéricamente, de tal forma que cualquier pieza de

repuesto necesaria sea identificable fácilmente. o Junto a la documentación técnica del

equipo se entregará por el fabricante, normas e instrucciones para el mantenimiento preventivo

del equipo, así como un cuadro de diagnóstico de averías y puesta a punto.

o Si un determinado equipo requiere más de una intervención manual o automática en una

secuencia determinada, para su puesta en marcha o parada, estará diseñado de tal forma que

estas acciones sucesivas no puedan ser efectuadas en una secuencia distinta de la correcta,

o, en caso de poder serlo, no deberá producirse ningún daño al equipo ni efectuarse la

maniobra correspondiente.

o Si para el correcto funcionamiento de una máquina fuera necesario el previo funcionamiento y

servicio de otra máquina o sistema de la instalación, la construcción y diseño de la primera será

tal que impida su puesta en marcha si no se ha cumplido este requisito.

o Todo equipo estará provisto de las indicaciones y elementos de comprobación, señalización y

tarado necesarios para poder realizar con facilidad todas las verificaciones y comprobaciones

precisas para su puesta a punto y control de funcionamiento.

o .Todo equipo en cuyo funcionamiento se modifique la presión de un fluido estará dotado de los

manómetros de control correspondientes.

o Todo equipo en cuyo funcionamiento se modifique la temperatura de un fluido estará dotado

de los termómetros correspondientes.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 116 ‐  

o Todo equipo cuyo engrase se realice por un sistema de engrase a presión llevará el

correspondiente indicador de la presión de engrase. En caso de disponer de un cárter de

aceite, el nivel de aceite será fácilmente comprobable.

o Los anteriores dispositivos de control y temperaturas llevarán una indicación de los límites de

seguridad de funcionamiento.

o Cuando la alteración fuera de los límites correctos de una característica de funcionamiento

pueda producir daño al equipo, la instalación, o exista peligro para las personas o el edificio, el

equipo estará dotado de un sistema de seguridad que detenga el funcionamiento al

aproximarse dicha situación crítica. Esta circunstancia quedará determinada por el encendido

de una luz roja en el tablero de mando del equipo. Si tal situación crítica, de llegase a producir,

significara un daño para el equipo, la instalación, las personas o el edificio, el equipo estará

dotado de otro dispositivo de seguridad totalmente independiente del anterior y basado en

fenómeno físico diferente, tarado en un valor comprendido entre el de bloqueo y el de

seguridad, que por descarga de la presión, parada del equipo, interrupción o cierre del circuito,

impida el que se alcance la situación de riesgo

7.1.1. Propiedades relativas al rendimiento energético

• El rendimiento de cualquier máquina componente de una instalación de aire acondicionado será el

indicado por el fabricante en su documentación técnica con una tolerancia en más o menos del 5 por

cien.( 5 %).

• Las condiciones de ensayo se especificarán en cada caso.

• La eficiencia de intercambio de cualquier equipo, recuperador o intercambiador, será la indicada por

el fabricante en su documentación técnica con una tolerancia del tres por ciento (3%).

• Los rendimientos y la eficiencia de todos los equipos cumplirán lo establecido para ellos en el RITE con el

fin de racionalizar el consumo energético.

• Las pérdidas de presión en las conducciones de fluidos deberán limitarse todo lo posible, con el objeto

de reducir el consumo de bombas y ventiladores.

• En las conducciones de agua, las pérdidas de carga se limitarán al máximo, disminuyendo la velocidad

del agua en las tuberías, sin pasar del límite mínimo necesario para garantizar el arrastre de aire.

• Ningún equipo podrá desprender en su funcionamiento gases u olores desagradables o nocivos, sin estar

debidamente controlados y canalizados para su adecuada evacuación.

• El funcionamiento de cualquier equipo no producirá vibraciones desagradables o que puedan afectar

al edificio y el nivel de ruido producido estará en los límites establecidos para que en el espacio habitable

no se sobrepasen los valores indicados para cada caso.

8. ESPECIFICACIONES MECÁNICAS: EQUIPOS FRÍO Y CALOR

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 117 ‐  

8.1. CONDICIONES GENERALES

Los equipos de producción generan frío y/o calor alimentan las baterías de los elementos emisores:

climatizadores, ventiloconvectores, aerotermos o inductores. Se componen, al menos, de: condensador,

evaporador, circuito frigorífico, compresor y controles automáticos con su panel. Se suministrarán con la carga

inicial de refrigerante.

Dichos equipos deberán cumplir lo que a este respecto especifique el Reglamento de Seguridad para

Plantas e Instalaciones Frigoríficas, el Reglamento de Aparatos a Presión y el Reglamento de Instalaciones

Térmicas en los Edificios (RITE).

8.2. DOCUMENTACIÓN

Los fabricantes o distribuidores de estos equipos deberán aportar la siguiente documentación:

a) Potencia frigorífica útil total para diferentes condiciones de funcionamiento, incluso con las potencias

nominales absorbidas en cada caso.

b) Coeficiente de eficiencia energética para diferentes condiciones de funcionamiento y, para plantas

enfriadoras de agua, incluso a cargas parciales.

c) Límites extremos de funcionamiento admitidos.

d) Tipo y características de la regulación de capacidad.

e) Clase y cantidad de refrigerante.

f) Presiones máximas de trabajo en las líneas de alta y baja presión de refrigerante.

g) Exigencias de la alimentación eléctrica y situación de la caja de conexión.

h) Caudal de fluido secundario en el evaporador, pérdida de carga y otras características del circuito

secundario.

i) Caudal del fluido de enfriamiento del condensador, pérdida de carga y otras características del circuito.

j) Exigencias y recomendaciones de instalación: espacios de mantenimiento, situación y dimensión de

acometidas, etc.

k) Instrucciones de funcionamiento y mantenimiento.

l) Dimensiones máximas del equipo.

m) Nivel máximo de potencia acústica ponderado A Lwa, en decibelios, determinado según UNE 74105.

n) Pesos en transporte y en funcionamiento.

o) Temperaturas máxima y mínima de condensación admisibles.

p) Diámetros de las conexiones al evaporador y condensador remotos, en su caso.

q) En unidades de condensación por agua: presión máxima de trabajo en el condensador y diámetro y

situación de las acometidas del agua.

r) En unidades de condensación por aire características de ventiladores y motores.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 118 ‐  

s) En unidades de absorción: fluido portador de calor y consumo.

Las siguientes características de la máquina se ajustarán a las condiciones normalizadas del cuadro 1:

• Potencia nominal absorbida

• Potencia frigorífica total útil

• Coeficiente de eficiencia energética CEE

• Coeficiente de eficiencia energética lado condensador CEEC

8.3. ELEMENTOS EMISORES

Llamamos elementos emisores, a aquellas unidades cuya misión es producir un intercambio térmico

desde el circuito hidráulico al aire, e impulsar éste. Además podrán tener otras funciones de tratamiento del aire

tales como: filtrado, humectación, deshumectación, mezcla, etc.

8.4. ELEMENTOS AUXILIARES DE LOS ELEMENTOS EMISORES

8.4.1. Baterías

Son los componentes de los elementos emisores (climatizadores, ventiloconvectores) de las instalaciones

de Acondicionamiento de Aire, en los que se realiza el intercambio de calor entre el aire tratado y el fluido

portador de la potencia frigorífica del generador central de frío o calor.

Las baterías, en general, se compondrán de los siguientes elementos:

• Uno o varios circuitos de tubos aleteados.

• Bastidor de soporte y montaje.

• Colector de entrada y salida del fluido portador.

• En las baterías alimentadas con agua, se instalará un purgador manual.

Las baterías estarán construidas en un material inalterable químicamente por las condiciones del aire y

del fluido portador. Las baterías para refrigeración y/o deshumidificación estarán construidas necesariamente

en tubo de cobre y aleta de aluminio o cobre, no permitiéndose el uso de otros materiales metálicos a menos

que se garantice debidamente su inalterabilidad bajo las condiciones de trabajo.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 119 ‐  

Las aletas de las baterías tendrán una distribución uniforme y su unión con los tubos será inalterable por

los cambios de temperatura y presión debido a las condiciones de trabajo.

El fabricante deberá suministrar la siguiente información:

• Condiciones de humedad y temperatura del aire a la salida de la batería, para las condiciones

establecidas en la entrada en función de:

- Caudal del fluido transportado.

- Temperatura del fluido transportado.

- Caudal y presión de aire circulado a través de la batería.

• Pérdida de carga producida por la batería en el lado aire, en función del caudal.

• Pérdida de carga producida en el lado del fluido portado, en función de su caudal.

• Presión de prueba y presión de trabajo máximo admisible.

• Limitaciones relativas al aire y fluido portado en cuanto a problema de corrosión en los metales

componentes de las baterías.

• Velocidades máximas admisibles en el aire a su paso por la batería sin que se arrastren gotas de

condensado.

• Velocidad máxima del fluido portador o caudal máximo sin que se produzca erosión.

• Dimensiones, pesos y cotas de conexiones.

9. CONEXIONES A APARATOS

9.1. GENERALES

Las conexiones de los aparatos y equipos a las redes de tuberías se harán de forma que no exista

interacción mecánica entre aparato y tubería, exceptuando las bombas en línea y no debiendo transmitirse al

equipo ningún esfuerzo mecánico a través de la conexión procedente de la tubería.

Toda la conexión será realizada de tal manera que pueda ser fácilmente desmontable para sustitución

o reparación del equipo o aparato.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 120 ‐  

9.2. CONEXIONES DE VÁLVULAS DE SEGURIDAD O DE DESCARGA

Los escapes de vapor o de agua estarán orientados en condiciones tales que no puedan ocasionar

accidentes.

Las válvulas de seguridad de cualquier tipo de generador deberán estar dispuestas de forma que por

medio de canalización adecuada el vapor o agua que por aquellas puedan salir sea conducido directamente

a la atmósfera debiendo ser visible su salida en la sala de máquinas.

9.3. MONTAJE Y DESMONTAJE

Deben disponerse las válvulas necesarias para poder aislar todo equipo o aparato de la instalación,

para su reparación o sustitución.

10. CANALIZACIONES

Las tuberías estarán instaladas de forma que su aspecto sea limpio y ordenado, dispuestas en líneas

paralelas o a escuadra con los elementos estructurales del edificio o con tres ejes perpendiculares entre sí.

Las tuberías horizontales, en general, deberán estar colocadas lo más próximas al techo o al suelo,

dejando siempre espacio suficiente para manipular el aislamiento térmico.

La accesibilidad será tal que pueda manipularse o sustituirse una tubería sin tener que desmontar el resto.

En ningún momento se debilitará un elemento estructural para poder colocar la tubería, sin autorización

expresa del director de la obra de edificación.

Cuando la instalación esté formada por varios circuitos parciales, cada uno de ellos se equipará del

suficiente número de válvulas de regulación y corte para poderlo equilibrar y aislar sin que se afecte el servicio

del resto.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 121 ‐  

11. VÁLVULAS

Se recomienda no instalar ninguna válvula con su vástago por debajo del plano horizontal que contiene

el eje de la tubería. Todas las válvulas serán fácilmente accesibles.

Se recomienda disponer una tubería de derivación con sus llaves, rodeando a aquellos elementos

básicos, como válvulas de control, etc., que se puedan averiar y necesiten ser retirados de la red de tuberías

para su reparación y su mantenimiento.

Se recomienda utilizar el siguiente tipo de válvulas, según la función que van a desempeñar:

• Aislamiento: Válvulas de bola, de asiento de aguja.

• Regulación: Válvulas de asiento de aguja.

• Vaciado: Grifos o válvulas de macho.

• Purgadores: Válvulas de aguja inoxidables.

No existirá ninguna válvula ni elementos que puedan aislar las válvulas de seguridad de las tuberías o

recipientes a que sirven.

12. AISLAMIENTOS TÉRMICOS

12.1. GENERALIDADES

Con el fin de evitar los consumos energéticos de carácter superfluo, los aparatos, conductos y equipos

que contengan fluidos a temperatura inferior a la del ambiente o superior a 30ºC, dispondrán de un aislamiento

térmico para reducir las pérdidas de energía.

El aislamiento térmico de aparatos, equipos o conducciones metálicos, cuya temperatura de diseño sea

inferior a la de rocío del ambiente que atraviesan, será impermeable al vapor de agua, o al menos, estará

protegido por una caja que constituya una barrera de vapor.

En cualquier caso, e independientemente del espesor mínimo establecido en el Reglamento de

Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) y sus Instrucciones Técnicas Complementarias la superficie exterior

del aislamiento no podrá presentar, en servicio, una temperatura superior a 15ºC, de la del ambiente.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 122 ‐  

12.2. MATERIALES

El material de aislamiento no contendrá sustancias que se presten a la formación de

microorganismos en ellas.

No desprenderá olor a la temperatura a la que va a ser sometido.

No sufrirá deformaciones debidas a las temperaturas, ni como consecuencia de una accidental

formación de condensaciones.

Será compatible, químicamente, con los materiales de la superficie sobre la que se aplique, sin provocar

corrosión de las tuberías en las condiciones normales de uso.

12.3. INSTALACIÓN

Hasta un diámetro de ciento cincuenta milímetros (15 mm) el aislamiento térmico de tuberías colgadas

o empotradas deberá realizarse siempre con coquillas, no admitiéndose para este fin la utilización de lanas a

granel o fieltros, solo podrán utilizarse aislamientos a granel en tuberías empotradas en el suelo.

En ningún caso, en las tuberías, el aislamiento por sección y capa presentará más de dos juntas

longitudinales.

Las válvulas, bridas y accesorios se aislarán, preferentemente, con casquetes aislantes desmontables del

mismo espesor que el de la tubería en que estén instalados, de varias piezas, con espacio suficiente para que al

quitarlos, se puedan desmontar aquellos de la tubería en que están intercalados. Si es necesario, dispondrán de

un drenaje.

Los casquetes se sujetarán por medio de abrazaderas de cinta metálica, provista de cierres de palanca

para que sea sencillo su montaje y desmontaje.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 123 ‐  

Se evitará en los soportes el contacto directo entre éstos y la tubería.

El recubrimiento o protección del aislamiento de las tuberías y sus accesorios deberá quedar liso y firme.

Se utilizarán protecciones adicionales (forro de aluminio), en todas la tuberías, válvulas y accesorios a instalar en

la sala de máquinas, galería de instalaciones y salas de climatizadores.

Para redes enterradas, el aislamiento deberá protegerse de la humedad y de las corrientes de agua

subterráneas o escorrentía.

El aislamiento en conductos será el suficiente para que la pérdida térmica a través de sus paredes no

sea superior al uno por ciento (1%) de la potencia que transportan y siempre el suficiente para evitar

condensación.

Se tomarán precauciones para evitar condensaciones en el interior de las paredes de los mismos.

13. ELEMENTOS ANTIVIBRATORIOS

13.1. NORMATIVA

Además de la anteriormente citada es de aplicación:

• Norma Básica de la Edificación. Condiciones Acústicas de los Edificios (NBE-CA-81).

• Ordenanza Municipal para la Protección del Medio Ambiente contra Ruidos y

• Vibraciones.

13.2. GENERALIDADES

Todos los equipos con partes móviles (bombas, compresores, etc.) deberán instalarse con las

recomendaciones del fabricante, poniendo especial cuidado en su nivelación y alineación de los elementos de

transmisión.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 124 ‐  

Deberán estar dotados de antivibratorios que recomiende el fabricante con el fin de no transmitir

vibraciones al edificio.

Se deberá disponer, también, de una bancada o bloque de inercia en la base de todo equipo de

producción de frío, compuesta de un hormigón ligero de diez (10) a veinte (20) centímetros de espesor.

Los elementos antivibratorios serán del tamaño adecuado a la unidad en la que estén montados.

Serán de tipo soporte metálico o caucho. Los de caucho serán del tipo antideslizante. Las redes de

tuberías se instalarán en zonas que no requieran un alto nivel de exigencias acústicas y preferentemente por

conductos registrables de obra y fijaciones antivibratorias. Las redes de tuberías estarán equipadas con

dispositivos para evitar golpes de ariete.

13.3. INSTALACIÓN

Los antivibratorios quedarán instalados de forma que soporten igual carga.

La forma de fijación de los antivibratorios debe ser aquella que mejor permita la función a que se

destinen, pudiéndose realizar mediante espárragos o puntos de soldadura.

Las conexiones de los equipos con las canalizaciones se realizarán mediante dispositivos

antivibratorios.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 125 ‐  

14. ELEMENTOS DE REGULACIÓN Y CONTROL

14.1. GENERALIDADES. SISTEMA Y ELEMENTOS

El sistema de control será el adecuado al Sistema de climatización. El sistema garantizará las condiciones

de diseño; los termostatos de ambiente tendrán una sensibilidad de ± 1ºF (±0,55ºC) y los de conducto de ± 2ºF

(±1,10ºC).

Este es un control de capacidad por pasos, que arranca o para los compresores en secuencia y actúa

sobre los descargadores de pistones, disponiendo de esta forma de varios escalones de capacidad entre 0 y

100, es decir, desde la unidad parada hasta todos los motocompresores en marcha con todos sus pistones

cargados.

Este control dispondrá de un interruptor manual para intervenir la secuencia de arranque de los

motocompresores para poder igualar el tiempo de funcionamiento. Cada unidad dispondrá, al menos, de los

siguientes controles de protección:

• Control de baja presión que, al mismo tiempo, es de funcionamiento ya que la parada final será por

desconexión eléctrica de la válvula solenoide de la línea de líquido.

• Control de alta presión con rearme manual.

• Control de presión de aceite debidamente temporizado para el arranque con rearme manual.

• Controles eléctricos de protección contra cortacircuitos, sobrecarga y caída de tensión (interruptores

automáticos y guardamotores) y el control contra sobrecalentamiento del motor.

Al cableado de la unidad se incorporan unos actuadores de tiempo para prevenir el corte del circuito

de los compresores si es interrumpida la corriente eléctrica. Este mecanismo impide a los compresores rearrancar

en un período de cinco minutos.

Esta unidad llevará, además, un termostato en la línea de descarga, un control de presión del aceite

temporizado, una válvula de seguridad y un interruptor automático de circuito.

Los elementos de regulación y control serán los apropiados para los campos de temperatura,

humedades y presiones, en que, normalmente, va a trabajar la instalación.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 126 ‐  

Los elementos de regulación y control estarán situados en locales o elementos, de tal manera que den

indicación correcta de la magnitud que deben medir o regular.

Los termómetros y termostatos de ambiente estarán suficientemente alejados de los elementos emisores

terminales instalados en los locales climatizados, para que no afecten la magnitud de su medida.

Los elementos de regulación y control deberán poder dejarse fuera de servicio y sustituirse con el equipo

en marcha.

Todos los elementos de regulación irán colocados en sitios en los que fácilmente se pueda ver la posición

de la escala indicadora de los mismos o la posición de regulación que tiene cada uno.

14.2. PANEL CENTRAL DE CONTROL

Se instalará en el lugar indicado en los planos de la instalación un panel central, en el que, al

menos, se contará con lo siguiente:

• Interruptor general de control.

• Interruptores de los sistemas de refrigeración.

• Mando remoto de marcha y parada de cada motor: ventiladores, bombas y compresores.

• Pilotos indicadores de funcionamiento, instalados en un intuitivo cuadro sinóptico o esquema de la

instalación.

• Indicadores de lectura remota en la forma que se indica que en los planos de la instalación.

14.3. PRUEBAS FINALES A LA CERTIFICACIÓN FINAL DE OBRA

Independientemente de las pruebas a lo largo del montaje de la instalación, para la certificación de la

obra se deberán de realizar como mínimo las siguientes pruebas:

Pruebas de equipos (RITE IT 2.2.1)

Pruebas de estanqueidad de los circuitos frigoríficos (RITE IT 2.2.3)

Pruebas finales (RITE IT 2.2.7)

Ajuste y equilibrado de Control automático(RITE IT 2.3.4)

Pruebas de eficiencia energética(RITE IT 2.4)

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 127 ‐  

14.4. PRUEBAS SEGÚN IT 2

El instalador deberá tener la instalación totalmente terminada, equilibrada, puesta a punto y de acuerdo

con el proyecto presentado en el Servicio Territorial de Industria.

14.5. PRUEBAS DE CIRCUITOS FRIGORÍFICOS

Los circuitos frigoríficos de las instalaciones centralizadas de climatización, realizados en obra, serán

sometidos a las pruebas de estanquidad especificadas en la instrucción MI.IF.010, del Reglamento de Seguridad

para Plantas e Instalaciones Frigoríficas.

No debe ser sometida a una prueba de estanquidad la instalación de unidades por elementos cuando

se realice con líneas precargadas suministradas por el fabricante del equipo, que entregará el correspondiente

certificado de pruebas.

14.6. COMPROBACIÓN DE TRANSFERENCIA TÉRMICA

Con termómetro de sensibilidad no inferior a 1ºC, medir temperaturas en distintos emisores instalados.

• Temperaturas de entrada

• Temperaturas de salida

• Temperaturas de emisores

14.7. COMPROBACIÓN MOTORES ELÉCTRICOS

Mediante amperímetro, medir intensidad de todos los motores eléctricos de la instalación.

14.8. FUNCIONAMIENTO REGULACIÓN AUTOMÁTICA

• Comprobación del funcionamiento de los termostatos y de que son adecuados a las temperaturas que

han de trabajar.

• Comprobación de la existencia y funcionamiento de los termostatos de caldera, uno de regulación y

otro de seguridad.

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 128 ‐  

14.9. EXIGENCIAS DE SALUBRIDAD Y CONFORTABILIDAD

• Comprobar que la temperatura de los locales está comprendida entre 18 y 22 grados centígrados.

• Comprobar que los ruidos y vibraciones son menores de los de la tabla 3 de la ITE 02.2.3.1 (RITE).

14.10. EXIGENCIAS DE SEGURIDAD

• Comprobación del tarado de todos los elementos de seguridad.

• Comprobación de la existencia y funcionamiento de un interruptor general eléctrico, visible desde la el

equipo generador.

• Comprobación de la existencia de indicaciones de seguridad en exterior e interior de la sala de

refrigeración.

• Medida de temperaturas en partes accesibles por el usuario, mediante termómetro de sensibilidad no

inferior a 1ºC. (valor máximo 60ºC).

Madrid, JUNIO de 2018

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL

Fdo. José Ramón Gaitero Souto

Colegiado Nº 547

 

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 129 ‐  

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

 

‐ 130 ‐  

1. PRECIOS UNITARIOS

LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE

DCS601C51 1,000 u DCS601C51 1.390,20 1.390,20

Grupo DCS........................... 1.390,20

G.R.0.1 1,000 GESTION RESIDUOS 417,50 417,50

Grupo G.R............................ 417,50

M02GE010 4,000 h Grúa telescópica autoprop. 20 t 57,82 231,28

Grupo M02........................... 231,28

O01OA030 37,200 h Oficial primera 19,86 738,79

O01OA050 37,200 h Ay udante 17,68 657,70

O01OA070 16,399 h Peón ordinario 16,88 276,82

O01OB110 19,488 h Oficial y esero o escay olista 18,96 369,49

O01OB120 19,488 h Ay udante y esero o escay olista 18,01 350,98

O01OB130 7,910 h Oficial 1ª cerrajero 18,96 149,97

O01OB170 364,207 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 7.302,34

O01OB181 212,707 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 3.884,03

O01OB195 104,500 h Ay udante fontanero 18,01 1.882,04

O01OB200 27,800 h Oficial 1ª electricista 19,25 535,15

O01OB210 27,800 h Oficial 2ª electricista 18,01 500,68

Grupo O01............................ 16.647,99

P04PW005 25,200 m Cinta de juntas rollo 150 m 0,03 0,76

P04PW030 7,040 kg Pasta de agarre y eso 0,41 2,89

P04PW040 6,260 kg Pasta para juntas y eso 2,70 16,90

P04PW065 400,000 u Tornillo PM 3,9x 25 mm 0,01 4,00

P04PW100 200,000 u Tornillo MM 3,5x 9,5 mm 0,02 4,00

P04TBA081 11,865 m2 Bandeja acero perforada 120x 30cm 35,36 419,55

P04TKV170 39,312 m2 Pl.y eso desmont.lisa 60x 60cm P.V. 21,63 850,32

P04TW023 29,952 m Perfil primario 24x 43x 3600 1,68 50,32

P04TW025 67,392 m Perfil secundario 24x 43x 3600 1,68 113,22

P04TW030 56,160 m Perfil angular remates 1,03 57,84

P04TW040 39,312 u Pieza cuelgue 0,46 18,08

P04TW070 25,200 m Perfil techo continuo y eso laminado T/C-47 1,36 34,27

P04TW152 7,571 u Varilla de cuelgue 375 mm 0,19 1,44

P04TW154 48,672 u Varilla de cuelgue 1000 mm 0,44 21,42

P04TW217 7,571 u Suspensión perfilería oculta 0,22 1,67

P04TW310 30,171 m Perfilería oculta f.techo metálico 1,12 33,79

P04TW431 20,000 u Trampilla 600x 600x 12,5 105,57 2.111,40

P04TW540 48,672 u Fijaciones 0,35 17,04

Grupo P04............................ 3.758,89

P06BI020 3,000 kg Imprim.asfáltica Curidan 1,56 4,68

P06BS185 11,000 m2 Lám. Esterdan 50 GP Pol (rojo) 6,27 68,97

Grupo P06............................ 73,65

P15AH430 5,000 u Pequeño material para instalación 1,40 7,00

P15FB020 1,000 u Armario puerta 700x 500x 250 mm 245,42 245,42

P15FJ030 1,000 u Diferencial 63A/2P/30mA tipo AC 434,38 434,38

P15FK070 6,000 u PIA 2x 16A, 6/10kA curv a C 61,23 367,38

P15FK270 1,000 u PIA 4x 40A, 6/15kA curv a C 164,26 164,26

P15FK280 1,000 u PIA 4x 50A, 6/15kA curv a C 252,19 252,19

P15FK290 1,000 u PIA 4x 63A, 6/15kA curv a C 272,19 272,19

P15GA021 456,000 m Cond. RZ1-K 1x 2,5 mm2 Cu 0,65 296,40

P15GA051 125,000 m Cond. RZ1-K 1x 10 mm2 Cu 2,30 287,50

P15GA061 25,000 m Cond. RZ1-K 1x 16 mm2 Cu 3,60 90,00

P15GB020 152,000 m Tubo PVC corrugado M 20/gp5 0,45 68,40

P15GB040 25,000 m Tubo PVC corrugado M 32/gp5 0,91 22,75

P15GB050 5,000 m Tubo PVC corrugado M 40/gp5 1,27 6,35

P15GK270 36,400 u Cajas de registro y regletas de conex ión 1,50 54,60

Grupo P15............................ 2.568,82

P21CF030 342,378 m2 Panel l.v . Climav er Neto e=25mm 3,0x 1,19 m 15,30 5.238,38

P21CF050 446,580 u Cinta de aluminio Climav er 50m 12,40 5.537,59

25 de junio de 2018 Página 1

LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE

P21CF315 148,860 u Soporte metálico a.galv .sujección a forjado 4,26 634,14

P21CG011 18,000 u Regulador caudal D=125 64,65 1.163,70

P21CG020 2,000 u Regulador caudal D=200 86,03 172,06

P21DR030 6,000 u Difusor circular 8"c/reg 78,13 468,78

P21DR140 4,000 u Difusor circular 12"c/reg 51,02 204,08

P21IEC011 75,600 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 1/4"x 13 0,52 39,31

P21IEC021 65,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 3/8"x 13 0,61 39,65

P21IEC031 75,600 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 1/2"x 13 0,85 64,26

P21IEC041 37,500 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 5/8"x 19 1,05 39,38

P21IEC051 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 3/4"x 19 1,66 1,66

P21IEC061 41,500 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 7/8"x 19 1,86 77,19

P21IEC071 15,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 1 1/8"x 25 3,19 47,85

P21PW010 2,000 u Compuerta sobrepresión 200x 200 mm 24,64 49,28

P21PW011 4,000 u Compuerta sobrepresión 250x 200 mm 27,50 110,00

P21PW012 2,000 u Compuerta sobrepresión 300x 200 mm 31,10 62,20

P21QSV079 9,000 u ARNU05GTRD4 767,90 6.911,10

P21QSV080 3,000 u ARNU07GTRD4 802,90 2.408,70

P21QSV095 20,000 u Panel modular integrado VRV 575x 600x 600 mm 236,60 4.732,00

P21QSV101 6,000 u ARNU09GTRD4 837,90 5.027,40

P21QSV111 2,000 u ARNU15GTQD4 981,40 1.962,80

P21QSV261 1,000 u ARNU24GM2A4 1.120,00 1.120,00

P21QSV281 1,000 u ARNU36GM2A4 1.309,00 1.309,00

P21QSV451 1,000 ARUM200LTE5 17.150,00 17.150,00

P21QSV460 22,000 u Kit deriv ación junta refnet 2 tubos VRV bomba calor 144,00 3.168,00

P21QSV470 22,000 u Control remoto cable p/ud.int. VRV cond./cassette 80,00 1.760,00

P21QT040 1,000 u Cortina de aire 2.040m3/h, sólo aire 526,28 526,28

P21RR027 18,000 u Rejilla retorno 500x 150 mm 26,50 477,00

P21RR030 2,000 u Rejilla retorno 500x 300 mm 29,30 58,60

P21RR041 2,000 u Rejilla retorno 1200x 300 mm 37,05 74,10

P21T021 1,000 u LZ-H050GBA2 1.270,50 1.270,50

P21T025 2,000 u LZ-H080GBA2 1.935,50 3.871,00

P21T031 1,000 u LZ-H100GBA2 2.187,50 2.187,50

P21TC011 75,600 m.l. Tubo cobre 1/4" UNE-EN-12735.1 0,88 66,53

P21TC021 65,000 m.l. Tubo cobre 3/8" UNE-EN-12735.1 1,22 79,30

P21TC031 75,600 m.l. Tubo cobre 1/2" UNE-EN-12735.1 2,62 198,07

P21TC041 37,500 m.l. Tubo cobre 5/8" UNE-EN-12735.1 3,19 119,63

P21TC051 1,000 m.l. Tubo cobre 3/4" UNE-EN-12735.1 3,96 3,96

P21TC061 41,500 m.l. Tubo cobre 7/8" UNE-EN-12735.1 4,65 192,98

P21TC071 15,000 m.l. Tubo cobre 1 1//8" UNE-EN-12735.1 6,09 91,35

Grupo P21............................ 68.715,31

P31CI010 2,000 u Ex tintor polv o ABC 6 kg. 21A/113B 41,82 83,64

P31IA015 10,000 u Casco seguridad + protector oídos 17,65 176,50

P31IA115 0,400 u Gafas soldar ox iacetilénica 5,12 2,05

P31IA120 3,330 u Gafas protectoras 8,06 26,84

P31IC060 2,500 u Cinturón portaherramientas 15,42 38,55

P31IC130 0,666 u Mandil cuero para soldador 8,84 5,89

P31IC140 2,000 u Peto reflectante amarillo/naranja 3,53 7,06

P31IM038 10,000 u Par guantes alta resistencia al corte 4,91 49,10

P31IM040 1,000 u Par guantes p/soldador 2,68 2,68

P31IP025 10,000 u Par botas de seguridad 25,24 252,40

P31SC030 1,000 u Panel completo PVC 700x 1000 mm. 13,50 13,50

P31W020 1,500 u Costo mensual Comité seguridad 129,80 194,70

P31W030 1,500 u Costo mensual de conserv ación 137,88 206,82

P31W040 1,500 u Costo mensual limpieza-desinfec. 129,28 193,92

P31W050 1,500 u Costo mens. formación seguridad 78,78 118,17

P31W060 10,000 u Reconocimiento médico básico I 72,72 727,20

P31W090 12,000 h Rev isión quincenal andamio 56,62 679,44

Grupo P31............................ 2.778,46

25 de junio de 2018 Página 2

LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE

Resumen

Mano de obra.................................................................. 16.651,90

Materiales ....................................................................... 79.286,75

Maquinaria ...................................................................... 231,28

Otros.............................................................................. 3.784,77

TOTAL ........................................................................... 96.582,10

25 de junio de 2018 Página 3

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

‐ 134 ‐  

2. PRECIOS DESCOMPUESTOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 01 CLIMATIZACIÓN E23EGV431 u UD.EXT. B.C. IND. CAL.CONT. VRV MÚLTIP. C.E.E.:A++ 56/63 kW

Unidad ex terior de Bomba de Calor sistema de Volumen de Refrigerante Variable, de ex pansión directa, condensa-da por aire, potencia nominal de 56.000 / 63.000 W, para montaje múltiple, Conectabilidad múltiple de unidades in-teriores de VRV (según tamaños), con un porcentaje de capacidad interior (mínimo / máx imo) 50% / 150%, de1240 × 1690 × 760 mm. Alimentación trifásica 3x 400V + N + T. Control mediante microprocesador, con 1 compre-sor scroll con control Inv erter, Conex iones tubería frigorífica Liq.1/2” y Gas 1 1/8” . Tratamiento anticorrosiv o espe-cial del intercambiador de calor, con función de recuperación de refrigerante ecológico R410A, carga automática derefrigerante adicional, ajuste de limitación de consumo de energía (función I-Demand). Consumo refrigeración / cale-facción nominal: 12.770 / 14.690 W. EER=4,39 COP=4,59 . Longitud total máx . tubería frigorífica de 1.000 m, longi-tud máx . entre unidad ex terior y unidad interior más alejada de 165 m (190 metros equiv alentes), diferenciamáx .altura de instalación de 50/40 m ( unidad se encuentra por encima / debajo de las unidades interiores), y lon-gitud máx .entre primer kit de ramificación (unión refnet incluida) de tubería refrigerante y unidad interior más alejada40 m, desniv el entre interiores hasta 30m. Caudal de aire 320 m3/min. Totalmente instalada.Marca LG, modelo ARUM200LTE5 o equiv alente.Incluy e p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su instalación, incluy endo:- Circuito frigorífico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubo de cobre deshidratado para lí-nea de gas, aislado con Armaflex o similar, prov isto en todo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconex ión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema

O01OB170 8,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 160,40

O01OB181 8,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 146,08

P21QSV451 1,000 ARUM200LTE5 17.150,00 17.150,00

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 17.456,50 872,83

TOTAL PARTIDA .................................................... 18.329,31

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECIOCHO MIL TRESCIENTOS VEINTINUEVE EUROS con TREINTA Y UNCÉNTIMOS

E23EGV281 u UD. CONDUCTO ALTA PRESION INDUSTRIAL VRV 10,6/11,9 kW

Unidad interior de conductos alta presión de ex pansión directa, de potencia nominal de 10.600 / 11.900 W v álidapara montaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable Inv erter (refrigerante ecológico R410A), conv álv ula de ex pansión electrónica incorporada en la caja de conex ión, de 300x 1.400x 700 mm, alimentación mono-fásica 220V independiente. Conex iones tubería frigorífica Liq.3/8" y Gas 5/8” , conex ión tubería drenaje diámetro in-terior / ex terior 25 / 32 mm, control por microprocesador, con orientación v ertical automática, control ON/OFF re-moto, v entilador de regulador inv erter con 3 etapas de v elocidad, función de ahorro de energía modo v entiladorbomba de drenaje de serie. Incluido panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojos opcio-nal), kit de tuberías refnet para conex ión con unidad ex terior, toma de aire ex terior (renov ación) precortada, unidadinstalada.Marca LG, modelo ARNU36GM2A4 o equiv alenteIncluy e p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su instalación, incluy endo:- Circuito frigorífico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubo de cobre deshidratado para lí-nea de gas, aislado con Armaflex o similar, prov isto en todo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconex ión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema

O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30

O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56

P21QSV281 1,000 u ARNU36GM2A4 1.309,00 1.309,00

P21QSV470 1,000 u Control remoto cable p/ud.int. VRV cond./cassette 80,00 80,00

P21QSV460 1,000 u Kit deriv ación junta refnet 2 tubos VRV bomba calor 144,00 144,00

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.762,90 88,15

TOTAL PARTIDA .................................................... 1.851,01

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL OCHOCIENTOS CINCUENTA Y UN EUROS con UN CÉNTIMOS

25 de junio de 2018 Página 1

CUADRO DE DESCOMPUESTOS

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

E23EGV261 u UD. CONDUCTO ALTA PRESION INDUSTRIAL VRV 7,1/8 kW

Unidad interior de conductos alta presión de ex pansión directa, de potencia nominal de 7.100 / 8.000 W v álida paramontaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable Inv erter (refrigerante ecológico R410A), con v álv ulade ex pansión electrónica incorporada en la caja de conex ión, de 300x 700x 700mm, alimentación monofásica 220Vindependiente. Conex iones tubería frigorífica Liq.3/8" y Gas 5/8” , conex ión tubería drenaje diámetro interior / ex te-rior 25 / 32 mm, control por microprocesador, con orientación v ertical automática, control ON/OFF remoto, v entila-dor de regulador inv erter con 3 etapas de v elocidad, función de ahorro de energía modo v entilador bomba de dre-naje de serie. Incluido panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojos opcional), kit de tu-berías refnet para conex ión con unidad ex terior, toma de aire ex terior (renov ación) precortada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU24GM2A4 o equiv alenteIncluy e p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su instalación, incluy endo:- Circuito frigorífico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubo de cobre deshidratado para lí-nea de gas, aislado con Armaflex o similar, prov isto en todo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconex ión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema

O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30

O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56

P21QSV261 1,000 u ARNU24GM2A4 1.120,00 1.120,00

P21QSV470 1,000 u Control remoto cable p/ud.int. VRV cond./cassette 80,00 80,00

P21QSV460 1,000 u Kit deriv ación junta refnet 2 tubos VRV bomba calor 144,00 144,00

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.573,90 78,70

TOTAL PARTIDA .................................................... 1.652,56

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL SEISCIENTOS CINCUENTA Y DOS EUROS con CINCUENTA Y SEISCÉNTIMOS

E23EGV110 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VIAS VRV 4,5/5kW

Unidad interior de cassette 4 v ías de ex pansión directa, de potencia nominal de 4.500 / 5.000 W, v álida para mon-taje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable Inv erter (refrigerante ecológico R410A), con v álv ula deex pansión electrónica incorporada, de 215x 1.110x 710 mm, alimentación monofásica 220V independiente. Cone-x iones tubería frigorífica Liq.1/4” y Gas 1/2” , conex ión tubería drenaje 32 mm, control por microprocesador, conorientación v ertical automática, control ON/OFF remoto, función de ahorro de energía modo v entilador bomba dedrenaje de serie. Incluido panel decorativ o, panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojosopcional),kit de tuberías refnet para conex ión con unidad ex terior, toma de aire ex terior (renov ación) precortada,unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU15GTQD4 o equiv alenteIncluy e p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su instalación, incluy endo:- Circuito frigorífico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubo de cobre deshidratado para lí-nea de gas, aislado con Armaflex o similar, prov isto en todo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconex ión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema

O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30

O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56

P21QSV111 1,000 u ARNU15GTQD4 981,40 981,40

P21QSV095 1,000 u Panel modular integrado VRV 575x 600x 600 mm 236,60 236,60

P21QSV470 1,000 u Control remoto cable p/ud.int. VRV cond./cassette 80,00 80,00

P21QSV460 1,000 u Kit deriv ación junta refnet 2 tubos VRV bomba calor 144,00 144,00

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.671,90 83,60

TOTAL PARTIDA .................................................... 1.755,46

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL SETECIENTOS CINCUENTA Y CINCO EUROS con CUARENTA Y SEISCÉNTIMOS

25 de junio de 2018 Página 2

CUADRO DE DESCOMPUESTOS

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

E23EGV100 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VIAS VRV 2,8/3,2KW

Unidad interior de cassette 4 v ías de ex pansión directa, de potencia nominal de 2.800 / 3.200 W, v álida para mon-taje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable Inv erter (refrigerante ecológico R410A), con v álv ula deex pansión electrónica incorporada, de 215x 1.110x 710 mm, alimentación monofásica 220V independiente. Cone-x iones tubería frigorífica Liq.1/4” y Gas 1/2” , conex ión tubería drenaje 32 mm, control por microprocesador, conorientación v ertical automática, control ON/OFF remoto, función de ahorro de energía modo v entilador bomba dedrenaje de serie. Incluido panel decorativ o,panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojosopcional),kit de tuberías refnet para conex ión con unidad ex terior, toma de aire ex terior (renov ación) precortada,unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU09GTRD4 o equiv alente.Incluy e p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su instalación, incluy endo:- Circuito frigorífico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubo de cobre deshidratado para lí-nea de gas, aislado con Armaflex o similar, prov isto en todo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconex ión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema

O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30

O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56

P21QSV101 1,000 u ARNU09GTRD4 837,90 837,90

P21QSV095 1,000 u Panel modular integrado VRV 575x 600x 600 mm 236,60 236,60

P21QSV470 1,000 u Control remoto cable p/ud.int. VRV cond./cassette 80,00 80,00

P21QSV460 1,000 u Kit deriv ación junta refnet 2 tubos VRV bomba calor 144,00 144,00

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.528,40 76,42

TOTAL PARTIDA .................................................... 1.604,78

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL SEISCIENTOS CUATRO EUROS con SETENTA Y OCHO CÉNTIMOS

E23EGV080 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VÍAS VRV 2,2/2,5kW

Unidad interior de cassette de 4 v ías de ex pansión electrónica, de potencia nominal de 2.200 / 2.500 W, v álida pa-ra montaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable Inv erter (refrigerante ecológico R410A), con v ál-v ula de ex pansión electrónica incorporada, de 286x 575x 575 mm, alimentación monofásica 220V independiente.Conex iones tubería frigorífica Liq.1/4” y Gas 1/2” , conex ión tubería drenaje 32 mm, control por microprocesador,con orientación v ertical automática, control ON/OFF remoto, función de ahorro de energía modo v entilador bombade drenaje de serie. Incluido panel decorativ o, panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infra-rrojos opcional), kit de tuberías refnet para conex ión con unidad ex terior, toma de aire ex terior (renov ación) precor-tada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU07GTRD4 o equiv alente.Incluy e p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su instalación, incluy endo:- Circuito frigorífico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubo de cobre deshidratado para lí-nea de gas, aislado con Armaflex o similar, prov isto en todo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconex ión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema

O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30

O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56

P21QSV080 1,000 u ARNU07GTRD4 802,90 802,90

P21QSV095 1,000 u Panel modular integrado VRV 575x 600x 600 mm 236,60 236,60

P21QSV470 1,000 u Control remoto cable p/ud.int. VRV cond./cassette 80,00 80,00

P21QSV460 1,000 u Kit deriv ación junta refnet 2 tubos VRV bomba calor 144,00 144,00

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.493,40 74,67

TOTAL PARTIDA .................................................... 1.568,03

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL QUINIENTOS SESENTA Y OCHO EUROS con TRES CÉNTIMOS

25 de junio de 2018 Página 3

CUADRO DE DESCOMPUESTOS

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

E23EGV079 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VÍAS VRV 1,7/1,9kW

Unidad interior de cassette de 4 v ías de ex pansión electrónica, de potencia nominal de 1.700/1.900 W, v álida paramontaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable Inv erter (refrigerante ecológico R410A), con v álv ulade ex pansión electrónica incorporada, de 286x 575x 575 mm, alimentación monofásica 220V independiente. Cone-x iones tubería frigorífica Liq.1/4” y Gas 1/2” , conex ión tubería drenaje 32 mm, control por microprocesador, conorientación v ertical automática, control ON/OFF remoto, función de ahorro de energía modo v entilador bomba dedrenaje de serie. Incluido panel decorativ o, panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojosopcional), kit de tuberías refnet para conex ión con unidad ex terior, toma de aire ex terior (renov ación) precortada,unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU05GTRD4 o equiv alente.Incluy e p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su instalación, incluy endo:- Circuito frigorífico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubo de cobre deshidratado para lí-nea de gas, aislado con Armaflex o similar, prov isto en todo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconex ión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema

O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30

O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56

P21QSV079 1,000 u ARNU05GTRD4 767,90 767,90

P21QSV095 1,000 u Panel modular integrado VRV 575x 600x 600 mm 236,60 236,60

P21QSV470 1,000 u Control remoto cable p/ud.int. VRV cond./cassette 80,00 80,00

P21QSV460 1,000 u Kit deriv ación junta refnet 2 tubos VRV bomba calor 144,00 144,00

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.458,40 72,92

TOTAL PARTIDA .................................................... 1.531,28

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL QUINIENTOS TREINTA Y UN EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOS

E23EGV00001 u CONTROL CENTRALIZADO PANTALLA TÁCTIL

Control centralizado hasta 128 U. Interiores con pasarela BACnet integrada. Cntrol total de las unidades, 2 puertospara entradas digitales y 2 puertos para salidas. ncluy e función de monitorización de energía. Pueden incluirse pla-nos el edificio (formato .jpg). Conex ión remota v ía IP.Marca LG, modelo PACS5A000 o equiv alente. Incluy e instalación, cajas de encastre, cableado y pequeño materialque pudieran ser necesarios para su puesta en serv icio. Unidades conectadas mediante bus de control, manguera2x 1 mm2 sin apantallar, sin polaridad, sin resistencias terminadoras y alimentación monofásica 1x 220V + T.

DCS601C51 1,000 u DCS601C51 1.390,20 1.390,20

O01OB170 4,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 80,20

O01OB181 4,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 73,04

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.543,40 77,17

TOTAL PARTIDA .................................................... 1.620,61

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL SEISCIENTOS VEINTE EUROS con SESENTA Y UN CÉNTIMOS

E23ET040 u CORTINA DE AIRE DE 2.040m3/h SOLO AIRE

Cortina de aire con caja y difusor de carcasa metálica, de 230x 1800x 212 mm, caudal de aire 2040 m³/h, solo airecon regulador. i/ taladros en muro, pasamuros y conex ión a la red.

O01OB170 8,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 160,40

O01OB181 8,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 146,08

P21QT040 1,000 u Cortina de aire 2.040m3/h, sólo aire 526,28 526,28

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 832,80 41,64

TOTAL PARTIDA .................................................... 874,40

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHOCIENTOS SETENTA Y CUATRO EUROS con CUARENTA CÉNTIMOS

25 de junio de 2018 Página 4

CUADRO DE DESCOMPUESTOS

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

E12 m.l. TUBO DE COBRE DE 1/4" AISLADO

Tubería para línea frigorífica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre deshidratado de diámetro 1/4".Incluy e conex ionado completo de la red frigorífica líquido y gas con las unidades ex teriores y interiores, p.p. acce-sorios, soportación y fijaciones, aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.

P21TC011 1,000 m.l. Tubo cobre 1/4" UNE-EN-12735.1 0,88 0,88

P21IEC011 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 1/4"x 13 0,52 0,52

O01OB170 0,100 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 2,01

O01OB181 0,100 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 1,83

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 5,20 0,26

TOTAL PARTIDA .................................................... 5,50

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS

E13 m.l. TUBO DE COBRE DE 3/8" AISLADO

Tubería para línea frigorífica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre deshidratado de diámetro 3/8".Incluy e conex ionado completo de la red frigorífica líquido y gas con las unidades ex teriores y interiores, p.p. acce-sorios, soportación y fijaciones, aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.

P21TC021 1,000 m.l. Tubo cobre 3/8" UNE-EN-12735.1 1,22 1,22

P21IEC021 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 3/8"x 13 0,61 0,61

O01OB170 0,100 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 2,01

O01OB181 0,100 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 1,83

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 5,70 0,29

TOTAL PARTIDA .................................................... 5,96

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS

E14 m.l. TUBO DE COBRE DE 1/2" AISLADO

Tubería para línea frigorífica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre deshidratado de diámetro 1/2".Incluy e conex ionado completo de la red frigorífica líquido y gas con las unidades ex teriores y interiores, p.p. acce-sorios, soportación y fijaciones, aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.

P21TC031 1,000 m.l. Tubo cobre 1/2" UNE-EN-12735.1 2,62 2,62

P21IEC031 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 1/2"x 13 0,85 0,85

O01OB170 0,120 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 2,41

O01OB181 0,120 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 2,19

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 8,10 0,41

TOTAL PARTIDA .................................................... 8,48

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS

E15 m.l. TUBO DE COBRE DE 5/8" AISLADO

Tubería para línea frigorífica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre deshidratado de diámetro 5/8".Incluy e conex ionado completo de la red frigorífica líquido y gas con las unidades ex teriores y interiores, p.p. acce-sorios, soportación y fijaciones, aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.

P21TC041 1,000 m.l. Tubo cobre 5/8" UNE-EN-12735.1 3,19 3,19

P21IEC041 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 5/8"x 19 1,05 1,05

O01OB170 0,120 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 2,41

O01OB181 0,120 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 2,19

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 8,80 0,44

TOTAL PARTIDA .................................................... 9,28

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOS

25 de junio de 2018 Página 5

CUADRO DE DESCOMPUESTOS

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

E16 m.l. TUBO DE COBRE DE 3/4" AISLADO

Tubería para línea frigorífica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre deshidratado de diámetro 3/4".Incluy e conex ionado completo de la red frigorífica líquido y gas con las unidades ex teriores y interiores, p.p. acce-sorios, soportación y fijaciones, aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.

P21TC051 1,000 m.l. Tubo cobre 3/4" UNE-EN-12735.1 3,96 3,96

P21IEC051 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 3/4"x 19 1,66 1,66

O01OB170 0,150 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 3,01

O01OB181 0,150 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 2,74

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 11,40 0,57

TOTAL PARTIDA .................................................... 11,94

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

E17 m.l. TUBO DE COBRE DE 7/8" AISLADO

Tubería para línea frigorífica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre deshidratado de diámetro 7/8".Incluy e conex ionado completo de la red frigorífica líquido y gas con las unidades ex teriores y interiores, p.p. acce-sorios, soportación y fijaciones, aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.

P21TC061 1,000 m.l. Tubo cobre 7/8" UNE-EN-12735.1 4,65 4,65

P21IEC061 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 7/8"x 19 1,86 1,86

O01OB170 0,150 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 3,01

O01OB181 0,150 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 2,74

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 12,30 0,62

TOTAL PARTIDA .................................................... 12,88

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE EUROS con OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS

E18 m.l. TUBO DE COBRE DE 1 1/8" AISLADO

Tubería para línea frigorífica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre deshidratado de diámetro 1 1/8".Incluy e conex ionado completo de la red frigorífica líquido y gas con las unidades ex teriores y interiores, p.p. acce-sorios, soportación y fijaciones, aislamiento elastoméricosegún RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.

P21TC071 1,000 m.l. Tubo cobre 1 1//8" UNE-EN-12735.1 6,09 6,09

P21IEC071 1,000 m.l. Coquilla aislamiento 0.037 W/mK 1 1/8"x 25 3,19 3,19

O01OB170 0,180 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 3,61

O01OB181 0,180 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 3,29

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 16,20 0,81

TOTAL PARTIDA .................................................... 16,99

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISEIS EUROS con NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

25 de junio de 2018 Página 6

CUADRO DE DESCOMPUESTOS

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 02 VENTILACION E23ER030 u RECUPERADOR ENTÁLPICO 1000 m3/h

Recuperdador entálpico de calor con un caudal de aire de 1000m3/h, eficacia de intercambio de entalpía máx imadel 61% en refrigeración y 66% de calefacción, pre-tratamiento del aire, i/p.p. de piezas de remate, filtro, compuertade sobrepresión en admisión y ex tracción, instalado, homologado, según normas UNE . Incluy e integración en elcontrol centralizado sistema VRV.Marca LG, modelo LZ-H100GBA2 o equiv alente.

O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30

O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56

P21T031 1,000 u LZ-H100GBA2 2.187,50 2.187,50

P21PW012 2,000 u Compuerta sobrepresión 300x 200 mm 31,10 62,20

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 2.479,60 123,98

TOTAL PARTIDA .................................................... 2.603,54

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS MIL SEISCIENTOS TRES EUROS con CINCUENTA Y CUATROCÉNTIMOS

E23ER025 u RECUPERADOR ENTÁLPICO 800 m3/h

Recuperdador entálpico de calor con un caudal de aire de 800m3/h, eficacia de intercambio de entalpía máx ima del61% en refrigeración y 66% de calefacción, pre-tratamiento del aire, i/p.p. de piezas de remate, filtro, compuerta desobrepresión en admisión y ex tracción, instalado, homologado, según normas UNE . Incluy e integración en elcontrol centralizado sistema VRV.Marca LG, modelo LZ-H080GBA2 o equiv alente.

O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30

O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56

P21T025 1,000 u LZ-H080GBA2 1.935,50 1.935,50

P21PW011 2,000 u Compuerta sobrepresión 250x 200 mm 27,50 55,00

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 2.220,40 111,02

TOTAL PARTIDA .................................................... 2.331,38

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS MIL TRESCIENTOS TREINTA Y UN EUROS con TREINTA Y OCHOCÉNTIMOS

E23ER020 u RECUPERADOR ENTÁLPICO 500 m3/h

Recuperdador entálpico de calor con un caudal de aire de 500m3/h, eficacia de intercambio de entalpía máx ima del61% en refrigeración y 66% de calefacción, pre-tratamiento del aire, i/p.p. de piezas de remate, filtro, compuerta desobrepresión en admisión y ex tracción, instalado, homologado, según normas UNE . Incluy e integración en elcontrol centralizado sistema VRV.Marca LG, modelo LZ-H050GBA2 o equiv alente.

O01OB170 6,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 120,30

O01OB181 6,000 h Oficial 2ª fontanero calefactor 18,26 109,56

P21T021 1,000 u LZ-H050GBA2 1.270,50 1.270,50

P21PW010 2,000 u Compuerta sobrepresión 200x 200 mm 24,64 49,28

%MA0500 5,000 % Medios aux iliares 1.549,60 77,48

TOTAL PARTIDA .................................................... 1.627,12

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL SEISCIENTOS VEINTISIETE EUROS con DOCE CÉNTIMOS

E23DCF010 m2 CONDUCTO ISOVER CLIMAVER NETO

Conducto autoportante rectangular para la distribución de aire climatizado formado por Climav er Neto de Isov er25mm de espesor, constituido por un panel de lana de v idrio hidrofugada, rev estido por aluminio (aluminio v isto +kraft + malla de refuerzo + v elo de v idrio) por el ex terior y con un tejido de v idrio negro NETO de alta resistenciamecánica por el interior (tejido Neto), cumpliendo la norma UNE-EN 14303 Productos aislantes térmicos para equi-pos en edificación e instalaciones industriales. Productos manufacturados de lana mineral (MW), con una conducti-v idad térmica de 0,032 W / (m·K), clase de reacción al fuego Bs1d0, v alor de coeficiente de absorción acústica0.85, clase de estanqueidad D y con marcas guía MTR ex teriormente.

O01OB170 0,351 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 7,04

O01OB195 0,351 h Ay udante fontanero 18,01 6,32

P21CF030 1,150 m2 Panel l.v . Climav er Neto e=25mm 3,0x 1,19 m 15,30 17,60

P21CF050 1,500 u Cinta de aluminio Climav er 50m 12,40 18,60

P21CF315 0,500 u Soporte metálico a.galv .sujección a forjado 4,26 2,13

%MA0100 1,000 % Medios aux iliares 51,70 0,52

TOTAL PARTIDA .................................................... 52,21

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y DOS EUROS con VEINTIUN CÉNTIMOS

25 de junio de 2018 Página 7

CUADRO DE DESCOMPUESTOS

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

E23DRR041 u REJILLA RETORNO LAMA. H. 1200x300 mm

Rejilla de retorno con lamas fijas a 45º fabricada en aluminio ex truído de 1200x 300 mm., incluso con marco demontaje, instalada s/NTE-IC-27.

O01OB170 1,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 20,05

P21RR041 1,000 u Rejilla retorno 1200x 300 mm 37,05 37,05

TOTAL PARTIDA .................................................... 57,10

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y SIETE EUROS con DIEZ CÉNTIMOS

E23DRR028 u REJILLA RETORNO LAMA. H. 500x200 mm

Rejilla de retorno con lamas fijas a 45º fabricada en aluminio ex truído de 500x 200 mm., incluso con marco demontaje, instalada s/NTE-IC-27.

O01OB170 1,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 20,05

P21RR030 1,000 u Rejilla retorno 500x 300 mm 29,30 29,30

TOTAL PARTIDA .................................................... 49,35

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y NUEVE EUROS con TREINTA Y CINCO CÉNTIMOS

E23DRR027 u REJILLA RETORNO LAMA. H. 500x150 mm

Rejilla de retorno con lamas fijas a 45º fabricada en aluminio ex truído de 500x 150 mm., incluso con marco demontaje, instalada s/NTE-IC-27.

O01OB170 1,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 20,05

P21RR027 1,000 u Rejilla retorno 500x 150 mm 26,50 26,50

TOTAL PARTIDA .................................................... 46,55

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y SEIS EUROS con CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS

E23DDR020 u DIFUSOR CIRCULAR D=8" C/REGUL.

Difusor circular de aire en chapa de aluminio ex truído de 8" de diámetro, con dispositiv o de regulación, instalado entecho con puente de montaje, homologado, según normas UNE y NTE-ICI-25.

O01OB170 0,500 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 10,03

P21DR030 1,000 u Difusor circular 8"c/reg 78,13 78,13

TOTAL PARTIDA .................................................... 88,16

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y OCHO EUROS con DIECISEIS CÉNTIMOS

E23DDR070 u DIFUSOR CIRCULAR D=12" C/REGUL.

Difusor circular de aire en chapa de aluminio ex truído de 12" de diámetro, con dispositiv o de regulación, instaladoen techo con puente de montaje, homologado, según normas UNE y NTE-ICI-25.

O01OB170 0,500 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 10,03

P21DR140 1,000 u Difusor circular 12"c/reg 51,02 51,02

TOTAL PARTIDA .................................................... 61,05

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y UN EUROS con CINCO CÉNTIMOS

E23DG011 u REGULADOR DE CAUDAL D=125 mm

Regulador de caudal tipo diafragma para conductos circulares de diámetro 125 mm, i/p.p. de piezas de remate,instalado, y homologado.

O01OB170 1,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 20,05

P21CG011 1,000 u Regulador caudal D=125 64,65 64,65

TOTAL PARTIDA .................................................... 84,70

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y CUATRO EUROS con SETENTA CÉNTIMOS

E23DG020 u REGULADOR DE CAUDAL D=200 mm

Regulador de caudal tipo diafragma para conductos circulares de diámetro 200 mm, i/p.p. de piezas de remate,instalado, y homologado.

O01OB170 1,000 h Oficial 1ª fontanero calefactor 20,05 20,05

P21CG020 1,000 u Regulador caudal D=200 86,03 86,03

TOTAL PARTIDA .................................................... 106,08

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SEIS EUROS con OCHO CÉNTIMOS

25 de junio de 2018 Página 8

CUADRO DE DESCOMPUESTOS

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 03 ELECTRICIDAD 03.01 P.A. Ampliación cuadro general

Ampliación del cuadro general del edficio del edificio para albergar las protecciones de la nuev a linea, de acuerdocon esquema unifilar.

O01OB200 1,000 h Oficial 1ª electricista 19,25 19,25

O01OB210 1,000 h Oficial 2ª electricista 18,01 18,01

P15FK290 1,000 u PIA 4x 63A, 6/15kA curv a C 272,19 272,19

P15AH430 5,000 u Pequeño material para instalación 1,40 7,00

TOTAL PARTIDA .................................................... 316,45

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS DIECISEIS EUROS con CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS

03.02 P.A. Cuadro climatización

Suministro e instalación de cuadro eléctrico de climatización para instalación en intemperies según esquema unifi-lar.

O01OB200 8,000 h Oficial 1ª electricista 19,25 154,00

O01OB210 8,000 h Oficial 2ª electricista 18,01 144,08

P15FK280 1,000 u PIA 4x 50A, 6/15kA curv a C 252,19 252,19

P15FJ030 1,000 u Diferencial 63A/2P/30mA tipo AC 434,38 434,38

P15FK270 1,000 u PIA 4x 40A, 6/15kA curv a C 164,26 164,26

P15FK070 6,000 u PIA 2x 16A, 6/10kA curv a C 61,23 367,38

P15FB020 1,000 u Armario puerta 700x 500x 250 mm 245,42 245,42

TOTAL PARTIDA .................................................... 1.761,71

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL SETECIENTOS SESENTA Y UN EUROS con SETENTA Y UN CÉNTIMOS

E17CT060 m CIRCUITO TRIFÁSICO 5x16mm2

Circuito electrico formado por conductores unipolares de cobre aislados RZ1-K 5x 16 mm2, para una tensión nomi-nal de 0.6/1 kV, realizado con tubo PVC corrugado M40/gp5 empotrado, en sistema trifásico (tres fases, neutro yprotección), incluido p.p./ de cajas de registro y regletas de conex ión. Instalación y conex ionado; según REBT.

O01OB200 0,120 h Oficial 1ª electricista 19,25 2,31

O01OB210 0,120 h Oficial 2ª electricista 18,01 2,16

P15GB050 1,000 m Tubo PVC corrugado M 40/gp5 1,27 1,27

P15GA061 5,000 m Cond. RZ1-K 1x 16 mm2 Cu 3,60 18,00

P15GK270 0,200 u Cajas de registro y regletas de conex ión 1,50 0,30

TOTAL PARTIDA .................................................... 24,04

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTICUATRO EUROS con CUATRO CÉNTIMOS

E17CT050 m CIRCUITO TRIFÁSICO 5x10mm2

Circuito electrico formado por conductores unipolares de cobre aislados RZ1-K 5x 10 mm2, para una tensión nomi-nal de 0.6/1 kV, realizado con tubo PVC corrugado M32/gp5 empotrado, en sistema trifásico (tres fases, neutro yprotección), incluido p.p./ de cajas de registro y regletas de conex ión. Instalación y conex ionado; según REBT.

O01OB200 0,120 h Oficial 1ª electricista 19,25 2,31

O01OB210 0,120 h Oficial 2ª electricista 18,01 2,16

P15GB040 1,000 m Tubo PVC corrugado M 32/gp5 0,91 0,91

P15GA051 5,000 m Cond. RZ1-K 1x 10 mm2 Cu 2,30 11,50

P15GK270 0,200 u Cajas de registro y regletas de conex ión 1,50 0,30

TOTAL PARTIDA .................................................... 17,18

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISIETE EUROS con DIECIOCHO CÉNTIMOS

E17CM010 m CIRCUITO MONOFASICO 3x2,5 mm2

Circuito electrico formado por conductores unipolares de cobre aislados RZ1-K 3x 2,5 mm2, para una tensión nomi-nal de 0.6/1 kV, realizado con tubo PVC corrugado M 20/gp5 empotrado, en sistema monofásico (fase, neutro yprotección), incluido p.p./ de cajas de registro y regletas de conex ión. Instalación y conex ionado; según REBT,ITC-BT-25.

O01OB200 0,100 h Oficial 1ª electricista 19,25 1,93

O01OB210 0,100 h Oficial 2ª electricista 18,01 1,80

P15GB020 1,000 m Tubo PVC corrugado M 20/gp5 0,45 0,45

P15GA021 3,000 m Cond. RZ1-K 1x 2,5 mm2 Cu 0,65 1,95

P15GK270 0,200 u Cajas de registro y regletas de conex ión 1,50 0,30

TOTAL PARTIDA .................................................... 6,43

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS

25 de junio de 2018 Página 9

CUADRO DE DESCOMPUESTOS

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 04 TRABAJOS AUXILIARES E01DET020 m2 DEMOLICIÓN FALSO TECHO CONTINUO ESCAYOLA

Demolición de falsos techos continuos de placas de escay ola, y eso, corcho o material similar, por medios manua-les, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al v ertedero y con p.p. de medios au-x iliares.

O01OA070 0,430 h Peón ordinario 16,88 7,26

TOTAL PARTIDA .................................................... 7,26

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SIETE EUROS con VEINTISEIS CÉNTIMOS

E08TAK240 m2 FALSO TECHO PYL REGISTRABLE LISA 60x60 P.V.

Falso techo acústico registrable de placas de y eso laminado lisa de 60x 60 cm, suspendido de perfilería v ista,i/p.p. de elementos de remate, accesorios de fijación y montaje y desmontaje de andamios, terminado y listo parapintar, s/NTE-RTP-17, medido deduciendo huecos superiores a 2 m2. Placas de y eso laminado, accesorios de fi-jación y perfilería con marcado CE y DdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento (UE) 305/2011.

O01OB110 0,200 h Oficial y esero o escay olista 18,96 3,79

O01OB120 0,200 h Ay udante y esero o escay olista 18,01 3,60

P04TKV170 1,050 m2 Pl.y eso desmont.lisa 60x 60cm P.V. 21,63 22,71

P04TW023 0,800 m Perfil primario 24x 43x 3600 1,68 1,34

P04TW025 1,800 m Perfil secundario 24x 43x 3600 1,68 3,02

P04TW030 1,500 m Perfil angular remates 1,03 1,55

P04TW040 1,050 u Pieza cuelgue 0,46 0,48

P04TW540 1,300 u Fijaciones 0,35 0,46

P04TW154 1,300 u Varilla de cuelgue 1000 mm 0,44 0,57

TOTAL PARTIDA .................................................... 37,52

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y SIETE EUROS con CINCUENTA Y DOS CÉNTIMOS

E08TAW141 u TRAMPILLA REGISTRO 600x600x12,5 mm

Trampilla de registro de 300x 300x 12,5 mm, colocada sobre una estructura oculta de acero galv anizado, formadapor perfiles T/C de 47 mm cada 40 cm y perfilería, i/replanteo aux iliar, accesorios de fijación, niv elación y repasode juntas con cinta y pasta, montaje y desmontaje de andamios, terminado s/NTE-RTC, medido en su longitud.Placa de y eso laminado, pasta de juntas, accesorios de fijación y perfilería con marcado CE y DdP (Declaraciónde prestaciones) según Reglamento (UE) 305/2011. Incluso apertura de hueco en falso techo para su ubicación.

O01OB110 0,600 h Oficial y esero o escay olista 18,96 11,38

O01OB120 0,600 h Ay udante y esero o escay olista 18,01 10,81

P04TW431 1,000 u Trampilla 600x 600x 12,5 105,57 105,57

P04PW040 0,313 kg Pasta para juntas y eso 2,70 0,85

P04PW005 1,260 m Cinta de juntas rollo 150 m 0,03 0,04

P04TW070 1,260 m Perfil techo continuo y eso laminado T/C-47 1,36 1,71

P04PW065 20,000 u Tornillo PM 3,9x 25 mm 0,01 0,20

P04PW100 10,000 u Tornillo MM 3,5x 9,5 mm 0,02 0,20

P04PW030 0,352 kg Pasta de agarre y eso 0,41 0,14

TOTAL PARTIDA .................................................... 130,90

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO TREINTA EUROS con NOVENTA CÉNTIMOS

E10IAL010 m2 IMPERMEABILIZACIÓN MONOCAPA AUTOPROTEGIDA ELASTOM.

Impermeabilización monocapa autoprotegida constituida por: imprimación asfáltica, lámina asfáltica de betún plastó-mero Esterdan 50/GP Pol (rojo) o equiv alente, con armadura de fieltro de poliéster reforzado y estabilizado, auto-protegida con gránulos de pizarra, totalmente adherida al soporte con soplete. Cumple con los requisitos del C.T.E.Cumple con el Catálogo de Elementos Constructiv os del IETcc según membrana monocapa.

O01OA030 0,120 h Oficial primera 19,86 2,38

O01OA050 0,120 h Ay udante 17,68 2,12

P06BI020 0,300 kg Imprim.asfáltica Curidan 1,56 0,47

P06BS185 1,100 m2 Lám. Esterdan 50 GP Pol (rojo) 6,27 6,90

TOTAL PARTIDA .................................................... 11,87

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con OCHENTA Y SIETE CÉNTIMOS

25 de junio de 2018 Página 10

CUADRO DE DESCOMPUESTOS

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

E08TTA081 m2 REPOSICIÓN FALSO TECHO BANDEJA ACERO PERFORADA 120x30.

Reposición de falso techo metálico ex istente a base de bandejas perforadas de acero de 120x 30 cm y 0,5 mm deespesor, lacadas en color gris con acabado postlacado, fijadas a perfilería oculta formada por perfiles primarios ysecundarios suspendidos del techo mediante v arillas, i/p.p. de elementos de remate y sujeción y andamiaje, insta-lado s/NTE-RTP-18, medido deduciendo huecos superiores a 2 m2. Bandejas de acero, accesorios de fijación yperfilería con marcado CE y DdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento (UE) 305/2011.

O01OB130 0,700 h Oficial 1ª cerrajero 18,96 13,27

P04TBA081 1,050 m2 Bandeja acero perforada 120x 30cm 35,36 37,13

P04TW310 2,670 m Perfilería oculta f.techo metálico 1,12 2,99

P04TW217 0,670 u Suspensión perfilería oculta 0,22 0,15

P04TW152 0,670 u Varilla de cuelgue 375 mm 0,19 0,13

TOTAL PARTIDA .................................................... 53,67

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y TRES EUROS con SESENTA Y SIETE CÉNTIMOS

04.01 m2 DESMONTAJE CONDUCTO VENTILACIÓN EXISTENTE

Desmontaje y retirada de conducto de v entilación y climatización ex istente en falsos techos.

O01OA030 0,100 h Oficial primera 19,86 1,99

O01OA050 0,100 h Ay udante 17,68 1,77

TOTAL PARTIDA .................................................... 3,76

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con SETENTA Y SEIS CÉNTIMOS

04.02 ud DESMONTAJE Y RETIRADA EQUIPO CLIMATIZACIÓN

Desmontaje y retirada a v ertedero de equipos autonomo de climatización de la instalación ex istente ubicado en cu-bierta.

O01OA030 4,000 h Oficial primera 19,86 79,44

O01OA050 4,000 h Ay udante 17,68 70,72

M02GE010 1,000 h Grúa telescópica autoprop. 20 t 57,82 57,82

TOTAL PARTIDA .................................................... 207,98

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS SIETE EUROS con NOVENTA Y OCHO CÉNTIMOS

25 de junio de 2018 Página 11

CUADRO DE DESCOMPUESTOS

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 05 SEGURIDAD Y SALUD E28RA015 u CASCO + PROTECTOR DE OIDOS

Conjunto formado por casco con atalaje prov isto de 6 puntos de anclaje + protectores de oídos acoplables. Certifi-cado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.

P31IA015 1,000 u Casco seguridad + protector oídos 17,65 17,65

TOTAL PARTIDA .................................................... 17,65

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISIETE EUROS con SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS

E28RA055 u GAFAS SOLDADURA OXIACETILÉNICA

Gafas de seguridad para soldadura ox iacetilénica y ox icorte, montura integral con frontal abatible, oculares planosd=50 mm. (amortizable en 5 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.

P31IA115 0,200 u Gafas soldar ox iacetilénica 5,12 1,02

TOTAL PARTIDA .................................................... 1,02

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de UN EUROS con DOS CÉNTIMOS

E28RA070 u GAFAS CONTRA IMPACTOS

Gafas protectoras contra impactos, incoloras, (amortizables en 3 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D.1407/92.

P31IA120 0,333 u Gafas protectoras 8,06 2,68

TOTAL PARTIDA .................................................... 2,68

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS

E28RC030 u CINTURÓN PORTAHERRAMIENTAS

Cinturón portaherramientas (amortizable en 4 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.

P31IC060 0,250 u Cinturón portaherramientas 15,42 3,86

TOTAL PARTIDA .................................................... 3,86

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS

E28RC140 u MANDIL CUERO PARA SOLDADOR

Mandil de cuero para soldador (amortizable en 3 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.

P31IC130 0,333 u Mandil cuero para soldador 8,84 2,94

TOTAL PARTIDA .................................................... 2,94

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

E28RC150 u PETO REFLECTANTE DE SEGURIDAD

Peto reflectante de seguridad personal en colores amarillo o naranaja (amortizable en 1 usos). Certificado CE.s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.

P31IC140 1,000 u Peto reflectante amarillo/naranja 3,53 3,53

TOTAL PARTIDA .................................................... 3,53

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS

E28RM090 u PAR GUANTES ALTA RESIST. AL CORTE

Par de guantes alta resistencia al corte. Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.

P31IM038 1,000 u Par guantes alta resistencia al corte 4,91 4,91

TOTAL PARTIDA .................................................... 4,91

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con NOVENTA Y UN CÉNTIMOS

E28RM100 u PAR GUANTES SOLDADOR

Par de guantes para soldador (amortizables en 2 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.

P31IM040 0,500 u Par guantes p/soldador 2,68 1,34

TOTAL PARTIDA .................................................... 1,34

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de UN EUROS con TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS

E28RP070 u PAR DE BOTAS DE SEGURIDAD

Par de botas de seguridad con plantilla y puntera de acero (amortizables en 1 usos). Certificado CE. s/R.D.773/97 y R.D. 1407/92.

P31IP025 1,000 u Par botas de seguridad 25,24 25,24

TOTAL PARTIDA .................................................... 25,24

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTICINCO EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS

25 de junio de 2018 Página 12

CUADRO DE DESCOMPUESTOS

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

E28W020 u COSTO MENSUAL COMITÉ SEGURIDAD

Costo mensual del Comité de Seguridad y salud en el Trabajo, considerando una reunión al mes de dos horas yformado por un técnico cualificado en materia de seguridad y salud, dos trabajadores con categoría de oficial de 2ªo ay udante y un v igilante con categoría de oficial de 1ª.

P31W020 1,000 u Costo mensual Comité seguridad 129,80 129,80

TOTAL PARTIDA .................................................... 129,80

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO VEINTINUEVE EUROS con OCHENTA CÉNTIMOS

E28W030 u COSTO MENSUAL DE CONSERVACIÓN

Costo mensual de conserv ación de instalaciones prov isionales de obra, considerando 2 horas a la semana un ofi-cial de 2ª.

P31W030 1,000 u Costo mensual de conserv ación 137,88 137,88

TOTAL PARTIDA .................................................... 137,88

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO TREINTA Y SIETE EUROS con OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS

E28W040 u COSTO MENSUAL LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN

Costo mensual de limpieza y desinfección de casetas de obra, considerando dos horas a la semana de un peónordinario.

P31W040 1,000 u Costo mensual limpieza-desinfec. 129,28 129,28

TOTAL PARTIDA .................................................... 129,28

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO VEINTINUEVE EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOS

E28W050 u COSTO MENSUAL FORMACIÓN SEG.HIGIENE

Costo mensual de formación de seguridad y salud en el trabajo, considerando una hora a la semana y realizadapor un encargado.

P31W050 1,000 u Costo mens. formación seguridad 78,78 78,78

TOTAL PARTIDA .................................................... 78,78

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y OCHO EUROS con SETENTA Y OCHO CÉNTIMOS

E28W060 u RECONOCIMIENTO MÉDICO BÁSICO I

Reconocimiento médico básico I anual trabajador, compuesto por control v isión, audiometría y analítica de sangrey orina con 6 parámetros.

P31W060 1,000 u Reconocimiento médico básico I 72,72 72,72

TOTAL PARTIDA .................................................... 72,72

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y DOS EUROS con SETENTA Y DOS CÉNTIMOS

E28W090 u REVISIÓN QUINCENAL DE ANDAMIO

Rev isión quincenal del estado general de andamios tubulares por personal ex terno a la empresa. Rev isión realiza-da por dos personas durante una jornada de 4 horas. Según R.D. 2177/2004.

P31W090 4,000 h Rev isión quincenal andamio 56,62 226,48

TOTAL PARTIDA .................................................... 226,48

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS VEINTISEIS EUROS con CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS

E28EC030 u PANEL COMPLETO PVC 700x1000 mm

Panel completo serigrafiado sobre planchas de PVC blanco de 0,6 mm. de espesor nominal. Tamaño 700x 1000mm. Válido para incluir hasta 15 símbolos de señales, incluso tex tos "Prohibido el paso a toda persona ajena a laobra", i/colocación. s/R.D. 485/97.

O01OA070 0,100 h Peón ordinario 16,88 1,69

P31SC030 1,000 u Panel completo PVC 700x 1000 mm. 13,50 13,50

TOTAL PARTIDA .................................................... 15,19

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINCE EUROS con DIECINUEVE CÉNTIMOS

E28PF010 u EXTINTOR POLVO ABC 6 kg. PR.INC.

Ex tintor de polv o químico ABC poliv alente antibrasa de eficacia 21A/113B, de 6 kg. de agente ex tintor, con sopor-te, manómetro comprobable y boquilla con difusor, según norma EN-3:1996. Medida la unidad instalada. s/R.D.486/97.

O01OA070 0,100 h Peón ordinario 16,88 1,69

P31CI010 1,000 u Ex tintor polv o ABC 6 kg. 21A/113B 41,82 41,82

TOTAL PARTIDA .................................................... 43,51

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y TRES EUROS con CINCUENTA Y UN CÉNTIMOS

25 de junio de 2018 Página 13

CUADRO DE DESCOMPUESTOS

CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 06 GESTION DE RESIDUOS 06.1 P.A. GESTION DE RESIDUOS

Tratamiento de los residuos de construcción y demolición (RCD's) correspondientes, incluy endo el proceso com-pleto de v alorización de los materiales de naturaleza pétrea, no pétrea y los residuos potencialmente peligrosos de-finidos en el Plan de Gestión de Residuos. Incluso pp de costes indirectos y medios aux iliares. Medida la unidadcompletamente terminada.De acuerdo con los planos de detalle, el Pliego de Condiciones Técnicas Particulares, normas UNE EN, segúnCTE, la normativ a v igente y las recomendaciones realizadas por el fabricante.Recogida y limpieza diaria del mate-rial residual que se genere, colocación de las protecciones necesarias para no deteriorar los elementos que pudie-ran v erse afectados Todas estas operaciones se realizarán con las precauciones necesarias para lograr unasCONDICIONES DE SEGURIDAD suficientes y ev itar cualquier tipo de daños personales y materiales, inclusocuantos trabajos, medios materiales e indicaciones de obra que sean precisos a juicio de la DIRECCION Facultati-v a. Totalmente terminada y rematada.

G.R.0.1 1,000 GESTION RESIDUOS 417,50 417,50

TOTAL PARTIDA .................................................... 417,50

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATROCIENTOS DIECISIETE EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS

25 de junio de 2018 Página 14

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

 

‐ 149 ‐  

3. MEDICIONES Y PRESUPUESTO

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 01 CLIMATIZACIÓN

E23EGV431 u UD.EXT. B.C. IND. CAL.CONT. VRV MÚLTIP. C.E.E.:A++ 56/63 kW

Unidad exterior de Bomba de Calor sistema de Volumen de Refrigerante Variable, deexpansión directa, condensada por aire, potencia nominal de 56.000 / 63.000 W, paramontaje múltiple, Conectabilidad múltiple de unidades interiores de VRV (según tama-ños), con un porcentaje de capacidad interior (mínimo / máximo) 50% / 150%, de 1240× 1690 × 760 mm. Alimentación trifásica 3x400V + N + T. Control mediante microproce-sador, con 1 compresor scroll con control Inverter, Conexiones tubería frigoríf icaLiq.1/2” y Gas 1 1/8”. Tratamiento anticorrosivo especial del intercambiador de calor,con función de recuperación de refrigerante ecológico R410A, carga automática de re-frigerante adicional, ajuste de limitación de consumo de energía (función I-Demand).Consumo refrigeración / calefacción nominal: 12.770 / 14.690 W. EER=4,39 COP=4,59 .Longitud total máx. tubería frigoríf ica de 1.000 m, longitud máx. entre unidad exterior yunidad interior más alejada de 165 m (190 metros equivalentes), diferencia máx.alturade instalación de 50/40 m ( unidad se encuentra por encima / debajo de las unidadesinteriores), y longitud máx.entre primer kit de ramificación (unión refnet incluida) de tu-bería refrigerante y unidad interior más alejada 40 m, desnivel entre interiores hasta30m. Caudal de aire 320 m3/min. Totalmente instalada.Marca LG, modelo ARUM200LTE5 o equivalente.Incluye p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su insta-lación, incluyendo:- Circuito frigoríf ico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubode cobre deshidratado para línea de gas, aislado con Armaflex o similar, provisto entodo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconexión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema

CUBIERTA 1 1,00

1,00 18.329,31 18.329,31

E23EGV281 u UD. CONDUCTO ALTA PRESION INDUSTRIAL VRV 10,6/11,9 kW

Unidad interior de conductos alta presión de expansión directa, de potencia nominal de10.600 / 11.900 W válida para montaje múltiple en sistemas Volumen de RefrigeranteVariable Inverter (refrigerante ecológico R410A), con válvula de expansión electrónicaincorporada en la caja de conexión, de 300x1.400x700 mm, alimentación monofásica220V independiente. Conexiones tubería frigoríf ica Liq.3/8" y Gas 5/8”, conexión tube-ría drenaje diámetro interior / exterior 25 / 32 mm, control por microprocesador, conorientación vertical automática, control ON/OFF remoto, ventilador de regulador invertercon 3 etapas de velocidad, función de ahorro de energía modo ventilador bomba dedrenaje de serie. Incluido panel de mando a distancia con cable (mando a distancia porinfrarrojos opcional), kit de tuberías refnet para conexión con unidad exterior, toma deaire exterior (renovación) precortada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU36GM2A4 o equivalenteIncluye p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su insta-lación, incluyendo:- Circuito frigoríf ico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubode cobre deshidratado para línea de gas, aislado con Armaflex o similar, provisto entodo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconexión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema

PLANTA 1 1 1,00

1,00 1.851,01 1.851,01

Página 2

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

E23EGV261 u UD. CONDUCTO ALTA PRESION INDUSTRIAL VRV 7,1/8 kW

Unidad interior de conductos alta presión de expansión directa, de potencia nominal de7.100 / 8.000 W válida para montaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Va-riable Inverter (refrigerante ecológico R410A), con válvula de expansión electrónica in-corporada en la caja de conexión, de 300x700x700mm, alimentación monofásica 220Vindependiente. Conexiones tubería frigoríf ica Liq.3/8" y Gas 5/8”, conexión tubería dre-naje diámetro interior / exterior 25 / 32 mm, control por microprocesador, con orienta-ción vertical automática, control ON/OFF remoto, ventilador de regulador inverter con 3etapas de velocidad, función de ahorro de energía modo ventilador bomba de drenajede serie. Incluido panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infra-rrojos opcional), kit de tuberías refnet para conexión con unidad exterior, toma de aireexterior (renovación) precortada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU24GM2A4 o equivalenteIncluye p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su insta-lación, incluyendo:- Circuito frigoríf ico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubode cobre deshidratado para línea de gas, aislado con Armaflex o similar, provisto entodo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconexión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema

PLANTA BAJA 1 1,00

1,00 1.652,56 1.652,56

E23EGV110 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VIAS VRV 4,5/5kW

Unidad interior de cassette 4 vías de expansión directa, de potencia nominal de 4.500 /5.000 W, válida para montaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable In-verter (refrigerante ecológico R410A), con válvula de expansión electrónica incorpora-da, de 215x1.110x710 mm, alimentación monofásica 220V independiente. Conexionestubería frigoríf ica Liq.1/4” y Gas 1/2”, conexión tubería drenaje 32 mm, control por mi-croprocesador, con orientación vertical automática, control ON/OFF remoto, función deahorro de energía modo ventilador bomba de drenaje de serie. Incluido panel decorati-vo, panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojos opcio-nal),kit de tuberías refnet para conexión con unidad exterior, toma de aire exterior (re-novación) precortada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU15GTQD4 o equivalenteIncluye p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su insta-lación, incluyendo:- Circuito frigoríf ico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubode cobre deshidratado para línea de gas, aislado con Armaflex o similar, provisto entodo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconexión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema

PLANTA BAJA 2 2,00

2,00 1.755,46 3.510,92

Página 3

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

E23EGV100 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VIAS VRV 2,8/3,2KW

Unidad interior de cassette 4 vías de expansión directa, de potencia nominal de 2.800 /3.200 W, válida para montaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Variable In-verter (refrigerante ecológico R410A), con válvula de expansión electrónica incorpora-da, de 215x1.110x710 mm, alimentación monofásica 220V independiente. Conexionestubería frigoríf ica Liq.1/4” y Gas 1/2”, conexión tubería drenaje 32 mm, control por mi-croprocesador, con orientación vertical automática, control ON/OFF remoto, función deahorro de energía modo ventilador bomba de drenaje de serie. Incluido panel decorati-vo,panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojos opcio-nal),kit de tuberías refnet para conexión con unidad exterior, toma de aire exterior (re-novación) precortada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU09GTRD4 o equivalente.Incluye p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su insta-lación, incluyendo:- Circuito frigoríf ico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubode cobre deshidratado para línea de gas, aislado con Armaflex o similar, provisto entodo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconexión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema

PLANTA BAJA 1 1,00

PLANTA 1 5 5,00

6,00 1.604,78 9.628,68

E23EGV080 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VÍAS VRV 2,2/2,5kW

Unidad interior de cassette de 4 vías de expansión electrónica, de potencia nominal de2.200 / 2.500 W, válida para montaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Va-riable Inverter (refrigerante ecológico R410A), con válvula de expansión electrónica in-corporada, de 286x575x575 mm, alimentación monofásica 220V independiente. Cone-xiones tubería frigoríf ica Liq.1/4” y Gas 1/2”, conexión tubería drenaje 32 mm, controlpor microprocesador, con orientación vertical automática, control ON/OFF remoto, fun-ción de ahorro de energía modo ventilador bomba de drenaje de serie. Incluido paneldecorativo, panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojosopcional), kit de tuberías refnet para conexión con unidad exterior, toma de aire exte-rior (renovación) precortada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU07GTRD4 o equivalente.Incluye p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su insta-lación, incluyendo:- Circuito frigoríf ico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubode cobre deshidratado para línea de gas, aislado con Armaflex o similar, provisto entodo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconexión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema

PLANTA BAJA 3 3,00

3,00 1.568,03 4.704,09

Página 4

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

E23EGV079 u UD. BOMBA CALOR CASSETTE 4 VÍAS VRV 1,7/1,9kW

Unidad interior de cassette de 4 vías de expansión electrónica, de potencia nominal de1.700/1.900 W, válida para montaje múltiple en sistemas Volumen de Refrigerante Va-riable Inverter (refrigerante ecológico R410A), con válvula de expansión electrónica in-corporada, de 286x575x575 mm, alimentación monofásica 220V independiente. Cone-xiones tubería frigoríf ica Liq.1/4” y Gas 1/2”, conexión tubería drenaje 32 mm, controlpor microprocesador, con orientación vertical automática, control ON/OFF remoto, fun-ción de ahorro de energía modo ventilador bomba de drenaje de serie. Incluido paneldecorativo, panel de mando a distancia con cable (mando a distancia por infrarrojosopcional), kit de tuberías refnet para conexión con unidad exterior, toma de aire exte-rior (renovación) precortada, unidad instalada.Marca LG, modelo ARNU05GTRD4 o equivalente.Incluye p.p. de desplazamientos, mano de obra y materiales necesarios para su insta-lación, incluyendo:- Circuito frigoríf ico formado por tubo de cobre deshidratado para línea de líquido, tubode cobre deshidratado para línea de gas, aislado con Armaflex o similar, provisto entodo su recorrido de los elementos de anclaje necesarios.- Carga de refrigerante R-410A- Interconexión eléctrica entre unidades.- Desagüe para condensados en tubería de P.V.C. a punto facilitado en la instalación.- Amortiguadores para soportacion.- Accesorios, soportes y pequeño material.- Puesta en marcha realizando pruebas de funcionamiento del sistema

PLANTA BAJA 4 4,00

PLANTA 1 5 5,00

9,00 1.531,28 13.781,52

E23EGV00001 u CONTROL CENTRALIZADO PANTALLA TÁCTIL

Control centralizado hasta 128 U. Interiores con pasarela BACnet integrada. Cntrol totalde las unidades, 2 puertos para entradas digitales y 2 puertos para salidas. ncluyefunción de monitorización de energía. Pueden incluirse planos el edif icio (formato .jpg).Conexión remota vía IP.Marca LG, modelo PACS5A000 o equivalente. Incluye instalación, cajas de encastre,cableado y pequeño material que pudieran ser necesarios para su puesta en servicio.Unidades conectadas mediante bus de control, manguera 2x1 mm2 sin apantallar, sinpolaridad, sin resistencias terminadoras y alimentación monofásica 1x220V + T.

CS POTES 1 1,00

1,00 1.620,61 1.620,61

E23ET040 u CORTINA DE AIRE DE 2.040m3/h SOLO AIRE

Cortina de aire con caja y difusor de carcasa metálica, de 230x1800x212 mm, caudalde aire 2040 m³/h, solo aire con regulador. i/ taladros en muro, pasamuros y conexióna la red.

entrada 1 1,00

1,00 874,40 874,40

E12 m.l.TUBO DE COBRE DE 1/4" AISLADO

Tubería para línea frigoríf ica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre des-hidratado de diámetro 1/4". Incluye conexionado completo de la red frigoríf ica líquido ygas con las unidades exteriores y interiores, p.p. accesorios, soportación y f ijaciones,aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada y concomprobación de fugas.

LIQUIDO 75,6 75,60

75,60 5,50 415,80

Página 5

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

E13 m.l.TUBO DE COBRE DE 3/8" AISLADO

Tubería para línea frigoríf ica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre des-hidratado de diámetro 3/8". Incluye conexionado completo de la red frigoríf ica líquido ygas con las unidades exteriores y interiores, p.p. accesorios, soportación y f ijaciones,aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada y concomprobación de fugas.

LIQUIDO 65 65,00

65,00 5,96 387,40

E14 m.l.TUBO DE COBRE DE 1/2" AISLADO

Tubería para línea frigoríf ica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre des-hidratado de diámetro 1/2". Incluye conexionado completo de la red frigoríf ica líquido ygas con las unidades exteriores y interiores, p.p. accesorios, soportación y f ijaciones,aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada y concomprobación de fugas.

GAS 75,6 75,60

75,60 8,48 641,09

E15 m.l.TUBO DE COBRE DE 5/8" AISLADO

Tubería para línea frigoríf ica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre des-hidratado de diámetro 5/8". Incluye conexionado completo de la red frigoríf ica líquido ygas con las unidades exteriores y interiores, p.p. accesorios, soportación y f ijaciones,aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada y concomprobación de fugas.

LIQUIDO 15 15,00

GAS 22,5 22,50

37,50 9,28 348,00

E16 m.l.TUBO DE COBRE DE 3/4" AISLADO

Tubería para línea frigoríf ica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre des-hidratado de diámetro 3/4". Incluye conexionado completo de la red frigoríf ica líquido ygas con las unidades exteriores y interiores, p.p. accesorios, soportación y f ijaciones,aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada y concomprobación de fugas.

GAS 1 1,00

1,00 11,94 11,94

E17 m.l.TUBO DE COBRE DE 7/8" AISLADO

Tubería para línea frigoríf ica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre des-hidratado de diámetro 7/8". Incluye conexionado completo de la red frigoríf ica líquido ygas con las unidades exteriores y interiores, p.p. accesorios, soportación y f ijaciones,aislamiento elastomérico según RITE y carga de gas. Completamente instalada y concomprobación de fugas.

GAS 41,5 41,50

41,50 12,88 534,52

E18 m.l.TUBO DE COBRE DE 1 1/8" AISLADO

Tubería para línea frigoríf ica según UNE-EN-12735.1, realizada con tubo de cobre des-hidratado de diámetro 1 1/8". Incluye conexionado completo de la red frigoríf ica líquidoy gas con las unidades exteriores y interiores, p.p. accesorios, soportación y f ijacio-nes, aislamiento elastoméricosegún RITE y carga de gas. Completamente instalada ycon comprobación de fugas.

Página 6

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

GAS 15 15,00

15,00 16,99 254,85

58.546,70TOTAL CAPÍTULO 01 CLIMATIZACIÓN................................................................................................................

CAPÍTULO 02 VENTILACION

E23ER030 u RECUPERADOR ENTÁLPICO 1000 m3/h

Recuperdador entálpico de calor con un caudal de aire de 1000m3/h, eficacia de inter-cambio de entalpía máxima del 61% en refrigeración y 66% de calefacción, pre-trata-miento del aire, i/p.p. de piezas de remate, f iltro, compuerta de sobrepresión en admi-sión y extracción, instalado, homologado, según normas UNE . Incluye integración en elcontrol centralizado sistema VRV.Marca LG, modelo LZ-H100GBA2 o equivalente.

PLANTA 1 1 1,00

1,00 2.603,54 2.603,54

E23ER025 u RECUPERADOR ENTÁLPICO 800 m3/h

Recuperdador entálpico de calor con un caudal de aire de 800m3/h, eficacia de inter-cambio de entalpía máxima del 61% en refrigeración y 66% de calefacción, pre-trata-miento del aire, i/p.p. de piezas de remate, f iltro, compuerta de sobrepresión en admi-sión y extracción, instalado, homologado, según normas UNE . Incluye integración en elcontrol centralizado sistema VRV.Marca LG, modelo LZ-H080GBA2 o equivalente.

PLANTA BAJA 2 2,00

2,00 2.331,38 4.662,76

E23ER020 u RECUPERADOR ENTÁLPICO 500 m3/h

Recuperdador entálpico de calor con un caudal de aire de 500m3/h, eficacia de inter-cambio de entalpía máxima del 61% en refrigeración y 66% de calefacción, pre-trata-miento del aire, i/p.p. de piezas de remate, f iltro, compuerta de sobrepresión en admi-sión y extracción, instalado, homologado, según normas UNE . Incluye integración en elcontrol centralizado sistema VRV.Marca LG, modelo LZ-H050GBA2 o equivalente.

PLANTA 1 1 1,00

1,00 1.627,12 1.627,12

E23DCF010 m2 CONDUCTO ISOVER CLIMAVER NETO

Conducto autoportante rectangular para la distribución de aire climatizado formado porClimaver Neto de Isover 25mm de espesor, constituido por un panel de lana de vidriohidrofugada, revestido por aluminio (aluminio visto + kraft + malla de refuerzo + velo devidrio) por el exterior y con un tejido de vidrio negro NETO de alta resistencia mecánicapor el interior (tejido Neto), cumpliendo la norma UNE-EN 14303 Productos aislantes tér-micos para equipos en edif icación e instalaciones industriales. Productos manufactura-dos de lana mineral (MW), con una conductividad térmica de 0,032 W / (mꞏK), clase dereacción al fuego Bs1d0, valor de coeficiente de absorción acústica 0.85, clase de es-tanqueidad D y con marcas guía MTR exteriormente.

REC PB-1 60,5 1,10 66,55

REC PB-2 41,6 1,10 45,76

UI VRV PB 27,1 1,10 29,81

REC P1-1 47,6 1,10 52,36

REC P1-2 60,25 1,10 66,28

VERTICALES 1 15,6 1,10 17,16

Página 7

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

VERTICALES 2 18 1,10 19,80

297,72 52,21 15.543,96

E23DRR041 u REJILLA RETORNO LAMA. H. 1200x300 mm

Rejilla de retorno con lamas fijas a 45º fabricada en aluminio extruído de 1200x300mm., incluso con marco de montaje, instalada s/NTE-IC-27.

PLANTA BAJA 1 1,00

PLANTA 1 1 1,00

2,00 57,10 114,20

E23DRR028 u REJILLA RETORNO LAMA. H. 500x200 mm

Rejilla de retorno con lamas f ijas a 45º fabricada en aluminio extruído de 500x200 mm.,incluso con marco de montaje, instalada s/NTE-IC-27.

PLANTA BAJA 1 1,00

PLANTA 1 1 1,00

2,00 49,35 98,70

E23DRR027 u REJILLA RETORNO LAMA. H. 500x150 mm

Rejilla de retorno con lamas f ijas a 45º fabricada en aluminio extruído de 500x150 mm.,incluso con marco de montaje, instalada s/NTE-IC-27.

PLANTA BAJA 8 8,00

PLANTA 1 10 10,00

18,00 46,55 837,90

E23DDR020 u DIFUSOR CIRCULAR D=8" C/REGUL.

Difusor circular de aire en chapa de aluminio extruído de 8" de diámetro, con dispositi-vo de regulación, instalado en techo con puente de montaje, homologado, según nor-mas UNE y NTE-ICI-25.

PLANTA BAJA 5 5,00

PLANTA 1 1 1,00

6,00 88,16 528,96

E23DDR070 u DIFUSOR CIRCULAR D=12" C/REGUL.

Difusor circular de aire en chapa de aluminio extruído de 12" de diámetro, con dispositi-vo de regulación, instalado en techo con puente de montaje, homologado, según nor-mas UNE y NTE-ICI-25.

PLANTA 1 4 4,00

4,00 61,05 244,20

E23DG011 u REGULADOR DE CAUDAL D=125 mm

Regulador de caudal tipo diafragma para conductos circulares de diámetro 125 mm,i/p.p. de piezas de remate, instalado, y homologado.

PLANTA BAJA 8 8,00

PLANTA 1 10 10,00

18,00 84,70 1.524,60

Página 8

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

E23DG020 u REGULADOR DE CAUDAL D=200 mm

Regulador de caudal tipo diafragma para conductos circulares de diámetro 200 mm,i/p.p. de piezas de remate, instalado, y homologado.

PLANTA BAJA 1 1,00

PLANTA 1 1 1,00

2,00 106,08 212,16

27.998,10TOTAL CAPÍTULO 02 VENTILACION....................................................................................................................

CAPÍTULO 03 ELECTRICIDAD

03.01 P.A.Ampliación cuadro general

Ampliación del cuadro general del edficio del edif icio para albergar las protecciones dela nueva linea, de acuerdo con esquema unif ilar.

CS POTES 1 1,00

1,00 316,45 316,45

03.02 P.A.Cuadro climatización

Suministro e instalación de cuadro eléctrico de climatización para instalación en intem-peries según esquema unif ilar.

CS POTES 1 1,00

1,00 1.761,71 1.761,71

E17CT060 m CIRCUITO TRIFÁSICO 5x16mm2

Circuito electrico formado por conductores unipolares de cobre aislados RZ1-K 5x16mm2, para una tensión nominal de 0.6/1 kV, realizado con tubo PVC corrugadoM40/gp5 empotrado, en sistema trifásico (tres fases, neutro y protección), incluidop.p./ de cajas de registro y regletas de conexión. Instalación y conexionado; segúnREBT.

1 5 5,00

5,00 24,04 120,20

E17CT050 m CIRCUITO TRIFÁSICO 5x10mm2

Circuito electrico formado por conductores unipolares de cobre aislados RZ1-K 5x10mm2, para una tensión nominal de 0.6/1 kV, realizado con tubo PVC corrugadoM32/gp5 empotrado, en sistema trifásico (tres fases, neutro y protección), incluidop.p./ de cajas de registro y regletas de conexión. Instalación y conexionado; segúnREBT.

UE VRV 25 25,00

25,00 17,18 429,50

E17CM010 m CIRCUITO MONOFASICO 3x2,5 mm2

Circuito electrico formado por conductores unipolares de cobre aislados RZ1-K 3x2,5mm2, para una tensión nominal de 0.6/1 kV, realizado con tubo PVC corrugado M20/gp5 empotrado, en sistema monofásico (fase, neutro y protección), incluido p.p./ decajas de registro y regletas de conexión. Instalación y conexionado; según REBT,ITC-BT-25.

UI PB 35 35,00

UI P1 40 40,00

Página 9

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

REC PB-1 12 12,00

REC PB-2 15 15,00

REC P1-1 15 15,00

REC P1-2 35 35,00

152,00 6,43 977,36

3.605,22TOTAL CAPÍTULO 03 ELECTRICIDAD.................................................................................................................

CAPÍTULO 04 TRABAJOS AUXILIARES

E01DET020 m2 DEMOLICIÓN FALSO TECHO CONTINUO ESCAYOLA

Demolición de falsos techos continuos de placas de escayola, yeso, corcho o materialsimilar, por medios manuales, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga,sin transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares.

1 37,44 37,44

37,44 7,26 271,81

E08TAK240 m2 FALSO TECHO PYL REGISTRABLE LISA 60x60 P.V.

Falso techo acústico registrable de placas de yeso laminado lisa de 60x60 cm, sus-pendido de perf ilería vista, i/p.p. de elementos de remate, accesorios de fijación y mon-taje y desmontaje de andamios, terminado y listo para pintar, s/NTE-RTP-17, medido de-duciendo huecos superiores a 2 m2. Placas de yeso laminado, accesorios de f ijación yperf ilería con marcado CE y DdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento (UE)305/2011.

PLANTA BAJA 28 0,60 0,60 10,08

PLANTA 1 76 0,60 0,60 27,36

37,44 37,52 1.404,75

E08TAW141 u TRAMPILLA REGISTRO 600x600x12,5 mm

Trampilla de registro de 300x300x12,5 mm, colocada sobre una estructura oculta deacero galvanizado, formada por perfiles T/C de 47 mm cada 40 cm y perfilería, i/replan-teo auxiliar, accesorios de f ijación, nivelación y repaso de juntas con cinta y pasta,montaje y desmontaje de andamios, terminado s/NTE-RTC, medido en su longitud. Placade yeso laminado, pasta de juntas, accesorios de fijación y perf ilería con marcado CEy DdP (Declaración de prestaciones) según Reglamento (UE) 305/2011. Incluso apertu-ra de hueco en falso techo para su ubicación.

PLANTA BAJA 10 10,00

PLANTA 1 10 10,00

20,00 130,90 2.618,00

E10IAL010 m2 IMPERMEABILIZACIÓN MONOCAPA AUTOPROTEGIDA ELASTOM.

Impermeabilización monocapa autoprotegida constituida por: imprimación asfáltica, lámi-na asfáltica de betún plastómero Esterdan 50/GP Pol (rojo) o equivalente, con armadu-ra de f ieltro de poliéster reforzado y estabilizado, autoprotegida con gránulos de piza-rra, totalmente adherida al soporte con soplete. Cumple con los requisitos del C.T.E.Cumple con el Catálogo de Elementos Constructivos del IETcc según membrana mono-capa.

CUBIERTA 10 10,00

10,00 11,87 118,70

Página 10

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

E08TTA081 m2 REPOSICIÓN FALSO TECHO BANDEJA ACERO PERFORADA 120x30.

Reposición de falso techo metálico existente a base de bandejas perforadas de acerode 120x30 cm y 0,5 mm de espesor, lacadas en color gris con acabado postlacado, f i-jadas a perf ilería oculta formada por perfiles primarios y secundarios suspendidos deltecho mediante varillas, i/p.p. de elementos de remate y sujeción y andamiaje, instalados/NTE-RTP-18, medido deduciendo huecos superiores a 2 m2. Bandejas de acero, ac-cesorios de f ijación y perfilería con marcado CE y DdP (Declaración de prestaciones)según Reglamento (UE) 305/2011.

PLANTA 1 68 0,10 1,00 6,80

PLANTA 2 45 0,10 1,00 4,50

11,30 53,67 606,47

04.01 m2 DESMONTAJE CONDUCTO VENTILACIÓN EXISTENTE

Desmontaje y retirada de conducto de ventilación y climatización existente en falsostechos.

ESTIMACIÓN 200 200,00

200,00 3,76 752,00

04.02 ud DESMONTAJE Y RETIRADA EQUIPO CLIMATIZACIÓN

Desmontaje y retirada a vertedero de equipos autonomo de climatización de la instala-ción existente ubicado en cubierta.

CUBIERTA 4 4,00

4,00 207,98 831,92

6.603,65TOTAL CAPÍTULO 04 TRABAJOS AUXILIARES..................................................................................................

CAPÍTULO 05 SEGURIDAD Y SALUD

E28RA015 u CASCO + PROTECTOR DE OIDOS

Conjunto formado por casco con atalaje provisto de 6 puntos de anclaje + protectoresde oídos acoplables. Certif icado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.

10,00 17,65 176,50

E28RA055 u GAFAS SOLDADURA OXIACETILÉNICA

Gafas de seguridad para soldadura oxiacetilénica y oxicorte, montura integral confrontal abatible, oculares planos d=50 mm. (amortizable en 5 usos). Certif icado CE.s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.

2,00 1,02 2,04

E28RA070 u GAFAS CONTRA IMPACTOS

Gafas protectoras contra impactos, incoloras, (amortizables en 3 usos). Certif icadoCE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.

10,00 2,68 26,80

E28RC030 u CINTURÓN PORTAHERRAMIENTAS

Cinturón portaherramientas (amortizable en 4 usos). Certif icado CE. s/R.D. 773/97 yR.D. 1407/92.

Página 11

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

10,00 3,86 38,60

E28RC140 u MANDIL CUERO PARA SOLDADOR

Mandil de cuero para soldador (amortizable en 3 usos). Certif icado CE. s/R.D. 773/97 yR.D. 1407/92.

2,00 2,94 5,88

E28RC150 u PETO REFLECTANTE DE SEGURIDAD

Peto ref lectante de seguridad personal en colores amarillo o naranaja (amortizable en 1usos). Certif icado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.

2,00 3,53 7,06

E28RM090 u PAR GUANTES ALTA RESIST. AL CORTE

Par de guantes alta resistencia al corte. Certif icado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.

10,00 4,91 49,10

E28RM100 u PAR GUANTES SOLDADOR

Par de guantes para soldador (amortizables en 2 usos). Certif icado CE. s/R.D. 773/97 yR.D. 1407/92.

2,00 1,34 2,68

E28RP070 u PAR DE BOTAS DE SEGURIDAD

Par de botas de seguridad con plantilla y puntera de acero (amortizables en 1 usos).Certif icado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.

10,00 25,24 252,40

E28W020 u COSTO MENSUAL COMITÉ SEGURIDAD

Costo mensual del Comité de Seguridad y salud en el Trabajo, considerando una reu-nión al mes de dos horas y formado por un técnico cualif icado en materia de seguridady salud, dos trabajadores con categoría de oficial de 2ª o ayudante y un vigilante concategoría de oficial de 1ª.

1,50 129,80 194,70

E28W030 u COSTO MENSUAL DE CONSERVACIÓN

Costo mensual de conservación de instalaciones provisionales de obra, considerando2 horas a la semana un of icial de 2ª.

1,50 137,88 206,82

E28W040 u COSTO MENSUAL LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN

Costo mensual de limpieza y desinfección de casetas de obra, considerando dos ho-ras a la semana de un peón ordinario.

1,50 129,28 193,92

E28W050 u COSTO MENSUAL FORMACIÓN SEG.HIGIENE

Costo mensual de formación de seguridad y salud en el trabajo, considerando una ho-ra a la semana y realizada por un encargado.

Página 12

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

1,50 78,78 118,17

E28W060 u RECONOCIMIENTO MÉDICO BÁSICO I

Reconocimiento médico básico I anual trabajador, compuesto por control visión, audio-metría y analítica de sangre y orina con 6 parámetros.

10,00 72,72 727,20

E28W090 u REVISIÓN QUINCENAL DE ANDAMIO

Revisión quincenal del estado general de andamios tubulares por personal externo a laempresa. Revisión realizada por dos personas durante una jornada de 4 horas. SegúnR.D. 2177/2004.

3,00 226,48 679,44

E28EC030 u PANEL COMPLETO PVC 700x1000 mm

Panel completo serigraf iado sobre planchas de PVC blanco de 0,6 mm. de espesor no-minal. Tamaño 700x1000 mm. Válido para incluir hasta 15 símbolos de señales, inclusotextos "Prohibido el paso a toda persona ajena a la obra", i/colocación. s/R.D. 485/97.

1,00 15,19 15,19

E28PF010 u EXTINTOR POLVO ABC 6 kg. PR.INC.

Extintor de polvo químico ABC polivalente antibrasa de eficacia 21A/113B, de 6 kg. deagente extintor, con soporte, manómetro comprobable y boquilla con difusor, segúnnorma EN-3:1996. Medida la unidad instalada. s/R.D. 486/97.

2,00 43,51 87,02

2.783,52TOTAL CAPÍTULO 05 SEGURIDAD Y SALUD......................................................................................................

CAPÍTULO 06 GESTION DE RESIDUOS

06.1 P.A.GESTION DE RESIDUOS

Tratamiento de los residuos de construcción y demolición (RCD's) correspondientes,incluyendo el proceso completo de valorización de los materiales de naturaleza pétrea,no pétrea y los residuos potencialmente peligrosos definidos en el Plan de Gestión deResiduos. Incluso pp de costes indirectos y medios auxiliares. Medida la unidad com-pletamente terminada.De acuerdo con los planos de detalle, el Pliego de Condiciones Técnicas Particulares,normas UNE EN, según CTE, la normativa vigente y las recomendaciones realizadaspor el fabricante.Recogida y limpieza diaria del material residual que se genere, coloca-ción de las protecciones necesarias para no deteriorar los elementos que pudieranverse afectados Todas estas operaciones se realizarán con las precauciones nece-sarias para lograr unas CONDICIONES DE SEGURIDAD suficientes y evitar cualquier ti-po de daños personales y materiales, incluso cuantos trabajos, medios materiales e in-dicaciones de obra que sean precisos a juicio de la DIRECCION Facultativa. Totalmenteterminada y rematada.

1 1,00

1,00 417,50 417,50

417,50TOTAL CAPÍTULO 06 GESTION DE RESIDUOS..................................................................................................

TOTAL......................................................................................................................................................................... 99.954,69

Página 13

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

‐ 162 ‐ 

4. RESUMEN DE PRESUPUESTO

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

‐ 163 ‐ 

CAPITULO RESUMEN EUROS _________________________________________________________________________________________________________________________________

01 CLIMATIZACIÓN ................................................................................................................................................................... 58.546,70 02 VENTILACION ....................................................................................................................................................................... 27.998,10 03 ELECTRICIDAD ..................................................................................................................................................................... 3.605,22 04 TRABAJOS AUXILIARES ...................................................................................................................................................... 6.603,65 05 SEGURIDAD Y SALUD ......................................................................................................................................................... 2.783,52 06 GESTION DE RESIDUOS ..................................................................................................................................................... 417,50

TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL 99.954,69

13,00 % Gastos generales ............................ 12.994,11 6,00 % Beneficio industrial .......................... 5.997,28

SUMA DE G.G. y B.I. 18.991,39

21,00 % I.V.A. ................................................ 24.600,95 24.978,68

TOTAL PRESUPUESTO CONTRATA 143.924,76

TOTAL PRESUPUESTO GENERAL 143.924,76

Asciende el presupuesto general a la expresada cantidad de CIENTO CUARENTA Y TRES MIL NOVECIENTOS VEINTICUATRO EUROS con SETENTA Y SEIS CÉNTIMOS

Madrid, JUNIO de 2018

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL

Fdo. José Ramón Gaitero Souto

Colegiado Nº 547

Proyecto de sustitución de instalación de Climatización en Centro de Salud “Potes”

‐ 164 ‐ 

PLANOS