PISTE DI LAVAGGIO SELF-SERVICE SELF-SERVICE ......• Motori elettrici comandati da inverter •...
Transcript of PISTE DI LAVAGGIO SELF-SERVICE SELF-SERVICE ......• Motori elettrici comandati da inverter •...
www.prowashsystem.it
PISTE DI LAVAGGIO SELF-SERVICESELF-SERVICE WASHING BAYS
SERIE TEK
MINI TECK
MAXI TECK
OPTIONAL• Schiumaattivadrycolorata• Spazzola• Polish• PTFE• Inverterconvariazionedifrequenza• Telegestioneintelligente
Lenostreareedilavaggiorispondonoatutteleesigenzedelcliente,designetecnologiasonouniteinunprodottoaltamenteflessibileepersonalizzabile.Scegliendounnostro impianto,sidàalcliente lagaranziadiottenereunottimorisultatonellacuradellapropria auto, una vasta scelta di programmi, con un esclusivo sistema brevettato per la rimozione dellosporcopiùdifficile.
• Telaioinacciaioinoxpersalatecnica• DimensioniMiniTeck:2700x2200x800cm-MaxiTeck:5600x2200x800cm• Adattoper2-4pisteMINITEK2-8pisteTEK• Quadroelettricopergestioneimpianto• Pompealtapressione11l/min• Motorielettricicomandatidainverter• Dosaggioprodottichimiciintelligente• Addolcitorecontestatavolumetrica(disponibileancheconcolonnaduplex)• Impiantoproduzioneacquaosmosizzata300/600/900l/h• Impiantodiriscaldamentoagasodiesel29.000kcal• Sistemaantigelo
Tecnologie di lavaggio per piste ad alta pressione assemblate su telaio in acciaioper montaggio in locali tecnici. Ideali per rinnovare vecchi impianti self,permettono di gestire da 1 a 8 piste di lavaggio.
L’intera tecnologia poggia su un robusto telaio in acciaio inox.Mini emaxi tek sonocompletidiaddolcitore,osmosi,caldaiaGPL/metano/gasolio.
Pompedosatricipershampoo/schiuma–pompeadaltapressionegestitedainverteresistemaantigelo,gestionemediantePLC,tastierinodiprogrammazioneediagnostica,pannellicomando,braccigirevoli,lanciaconpistola,portalanciaeadesividecorativi.
2700
2200800
5600
2200800
PROWASH SYSTEM2
Ourwashingareaswillmeet all the customer’sneeds.Designand technologyare combined in ahighlyflexibleandpersonalizedproduct.Choosingasystemofours,weguarantee thecustomer isgettinganoptimal result in takingcareofhiscarandawideselectionofprograms,withanexclusivesystemtriedandtestedtoremoveeventhemostpersistentdirt.
• Stainlesssteelframetobefittedinthetechnicalroom• DimentionsMiniTeck:2700x2200x800cm-MaxiTeck:5600x2200x800cm• Suitablefor2-4baysMINITECK/2-8forTEK• Electriccontrolpanel• Highpressionpumps11l/min• Electricalmotorsdrivenbyinverter• Intelligentchemicalpumps• Softenerwithvolumetrichead(availableduplexversion)• Osmoticwaterproductionsystem300/600/900l/h• Gasordieselheatingsystem29,000kcal• Anti-freezesystem
TEK SERIESInnovating technology for high pressure wash bays assembled on a stainless steel frame for replacement in already existing sites. This technology is ideal to renovate already existing wash centers with up to 8 wash bays.
Thetechnologyisassembledonstainlesssteelframe,specificallyprojectedfortheinstallationinsidetechnicalroom.MiniandMaxiTEKisfittedareprovidedwithwatersoftner,osmosis,gasordieselheatingsystem.
Dosingpumpsforshampooandlather;highpressionpumpsdrivenbyINVERTER,antifreezesystem,PLC,displayforprogramminganddiagnostics,controlpanel,swivel,arms,lances,lancesholdersandadhesives.
OPTIONAL• Dryspraysystem• Brush• Polish• PTFE• Invertersystemforfrequencycontrol• Remotecontrolsystemmulti-function
PROWASH SYSTEM 3
TECNOLOGIAIMPIANTO ELETTRICO
GRUPPI ALTA PRESSIONE
La componentistica utilizzata per realizzare l’impiantoelettrico è di primissima qualità.
TuttiicomponentidiautomazioneeprotezionesonoSCHNEIDERELECTRICevengonoassemblatiall’internodiunquadroelettricoinIP55chegarantisceadeguataprotezione.Ognisingolocomponentedellamacchinaèprotettodainterruttoremagneticotermicoodifferenziale.
Componentistica principale:INVERTER . ATVGliinverterhannolafunzionediregolareilnumerodigiridelmotore.Questosistemapermettediregolare:a) elettronicamentelapressionedellepompedilavaggioedàla possibilitàalgestoredisceglierelapressionedesiderataperogni fasedilavaggioimpostandoivalorisulpannelloTOUCHSCREEN installatosulquadroelettricodellamacchina.b) gradualmentelapartenzaelospegnimentodelmotoreper agevolareleoperazionidilavaggiodapartedelcliente,evitandola cadutaaccidentaledellalanciasulveicoloafineciclo.
P.L.C.IlP.L.C.chegestiscelefunzionidellamacchinaèdiultimagenerazioneconintegratoETHERNETperlagestionedellecomunicazioniinremotoeCANOPENbusdicampoperilcontrolloanalogicodegliinverter.CAN-OPEN:Il “BUS” che equipaggia la macchina è il CAN OPEN. Questo“BUS” vieneutilizzatounicamenteper il controllo degli inverter checomandano imotori delle pompe ad alta pressione. Permezzo delBUSèpossibilecontrollareinognimomentolepressionierogatedallapompa,mentrepermezzodel tastierinoTOUCHSCREEN, installatosul quadro elettrico generale, è possibile regolare direttamente lepressioni delle pompe senza dover agire meccanicamente sullevalvolediBy-Pass.
Le pompe, che equipaggiano l’impianto, hanno unaportatanominaledi15lt/min,pressionenominale200baresonocostruiteperlavorareaccoppiateadunmotorea1450giri alminuto.Perallungare laduratadegliorganimeccanicidelletenuteedellevalvole,lepompevengonoaccoppiateconspecialimotoria6policheruotanoa930giri/min, sviluppando così una pressione di circa 100bara11l/min.Lepompesonoaccoppiatealmotorecongiuntoelasticopereliminareognipossibilevibrazione.
Le tenute sono state appositamente realizzate dalcostruttoreperlavorareinpresenzadiprodottichimicieacquacalda.
PROWASH SYSTEM4
Thepumpswhichequipthemachinehavenominalcapacityof15lt/min,nominalpressureof200barandarebuilttoworkcoupledtoamotorat1450rpm.Tolengthenthelifeof mechanical seals and valves, the pumps are coupledwith special 6-polemotorswhich rotate at 930 rev/min,thusdevelopingapressureofabout100barat11l/m.Thepumpsarecoupledtothemotorwithaflexiblecouplingtoeliminateanypossiblevibration.
Thesealshavebeenspeciallymadebythemanufacturertoworkinthepresenceofchemicalsandhotwater.
The components used to make the electrical equipment are top quality. AllcomponentsofautomationandprotectionareSCHNEIDERELECTRICandareassembledwithinanenclosure in IP55whichguaranteesadequateprotection.Everysinglecomponentofthemachineisprotectedbythermicordifferentialmagneticswitch.
Main components:INVERTER . ATVTheinvertershavethefunctionofregulatingthenumberofrevolutionsoftheengine.Thissystemwillallowyoutoadjust:a)electronicallythewashingpumppressureandwillenabletheoperatortoselectthedesiredpressurefor eachwashstepbysettingvaluesontheTOUCHSCREENpanelscreeninstalledontheelectricalmachine.b) graduallystartingandturningoffoftheenginetofacilitatethewashingoperationsbythecustomer avoidingtheaccidentalfallofthespearonthevehicleattheendofcycle.
P.L.C.TheP.L.C.thatcontrolsthefunctionsofthemachineisofthelatestgenerationwithintegratedETHERNETforthemanagementofremotecommunications,andCANOPENfieldbusforanalogicalcontroloftheinverters.CAN OPEN:The“BUS”whichequipsthemachineistheCANOPEN.ThisBUSisusedonlyforthecontroloftheinvertersthatdrivethemotorsofthehighpressurepumps.BymeansofthroughtheBUSyoucancheckatanytimethepressureprovidedbythepump,whileusingthekeypadTOUCHSCREEN,installedonthemaincontrolpanel,youcanvarythepressureofthepumpsdirectlywithouthavingtoactmechanicallyonthevalvesofBy-Pass.
ELECTRICAL SYSTEM
PUMPS
TECHNOLOGY
PROWASH SYSTEM 5
TECNOLOGIACOLLETTORI ELETTROVALVOLEIcollettoridelleelettrovalvolesonorealizzatiinacciaioinox.Le elettrovalvole che alimentano la pompasono nichelate per garantire maggiorresistenzaallacorrosione.Ognisingolaelettrovalvolaèprotettadafiltroed è sezionabile tramite una valvola a sferaperfacilitarnelapulizia.
Indotazione•Standard
OptionalconattuatoripneumaticiinacciaioinoxOptionalwithpneumaticstainlesssteelactuator
SOLENOID COLLECTORSThecollectorsofthesolenoidvalvesaremadeofstainlesssteel.The solenoid valves that feed the pump arenickel-plated to provide better corrosionresistance.Eachsolenoidvalve isprotectedby thefilterand is sectioned through a ball valve tofacilitatecleaning.
PROWASH SYSTEM6
VALVOLA DI BY-PASS
BY-PASS VALVES
• Alcontrariodialtri,ilnostrosistemapermettediaverelapistola chiusaquandosirilascialalevaduranteillavaggio,senzanessuna fuoriuscitad’acquaindesideratadallalancia.• Automaticamente,amotorefermolalanciadiventaperdenteper permetterelafuoriuscitad’acquaduranteilperiodoinvernale.• ANTI-ICE
• Oursystemallowsyoutohavethegunshutwhentheleveris releasedduringthewashingwithoutanyunwantedleakageof waterfromthelancia.• Automatically,oncethemotorisoffthespearbecomesloserto allowtheescapeofwaterduringthewinter.• ANTI-ICE
TECHNOLOGY
Ilsistemaditelegestionehamolteplicifunzioniquali:• Teleassistenzadell’impiantoda partedeinostritecnici.• Inviodisegnalidiallarmetramite e-mailincasodianomalia.• Supervisionedell’impiantoviaweb dapartedelclienteconpossibilitàdi interazioneconesso.
Theremotecontrolsystemhasmultiplefunctionssuchas:• Remoteserviceandassistanceby ourtechnicians.• Sendingalarmsignalsbye-mailin caseofmalfunctioning.• Websupervisionbythecustomer withpossibilityofinteraction.
TELEGESTIONE
REMOTE CONTROL
PROWASH SYSTEM 7
TECNOLOGIAADDOLCITORE
SOFTNER
COLONNA A CARBONI
COLUMN CARBON
Conrigenerazionedelleresineautomatica,gestitadatestatasingolacondoppiosistemadicontrollochetienecontodelvolumediacquaprodottoedeltempodilavorotrascorso.In base alle analisi dell’acqua dell’utente, durante il collaudo finaledell’impianto, in base alle analisi dell’acqua dell’utente vengonoinseritiiparametridirigenerazione,infunzionedellaquantitàdiacquaaddolcitaprodottaedell’intervallolimitemassimoditempotrascorso.L’addolcitore è realizzato con una bombola singola che vienedimensionata inbasealnumerodipisteealnumerodimembranedell’osmosichesonoinstallate.
Regenerationoftheresinswithautomaticrunbyasingleheadwithdouble control system, that takes into account the water volumeproducedandtheworkingtimespent.Consideringthewateranalysisof the user, during the final testing of the system regenerationparametersareenteredinfunctionoftheamountofsoftenedwaterproducedandofthemaximumintervaloftimeelapsed.Thesoftenerisrealizedwithasinglecylinderwhichisdimensionedaccordingtothenumberoftracksandosmosismembranesthatareinstalled.
La colonna a carboni è realizzata con una bombola (vessel) checontienealsuointernounlettodiquarziteecarboniattivi.Latestataperlamiscelazioneeilcontrollolavaggiodeicarboniattivièditipomanuale.Labombolavienedimensionatainbasealnumerodipisteealnumerodimembranedell’osmosichesonoinstallate.
Thecarboncolumnismadewithacylinder(vessel)whichcontainsabedofquartziteandactivecarbons.Theheadforthemixingandthebackwashingoftheactivatedcarbonsisofthemanual type.Thecylinderisdimensionedaccordingtothenumberoftracksandthenumberofosmosismembranesthatareinstalled.
PROWASH SYSTEM8
Lapompachealimentalemembranedell’osmosièunapompaverticalemultistadioconcorpoegiranticompletamenteinacciaioinox.Al contrario di altri costruttori non vengonoutilizzate pompeper laproduzioneapalettedibassaqualità.Lapompavienedimensionata inbasealnumerodimembranechecompongonoilsistemaaosmosi.
Thepumpthatfeedstheosmoticmembranesisaverticalmultistagepumpwithbodyandimpellersinstainlesssteel.Unlikeothermanufacturers,wedon’tuselowqualityvanepumpsfortheproduction.Thepumpissizedaccordingtothenumberofmembranesthatmakeuptheosmosissystem
POMPA PRODUZIONE OSMOSI
PUMP PRODUCTION OSMOSIS
SISTEMA A OSMOSI INVERSA
REVERSE OSMOSIS SYSTEM
IlsistemaaOsmosiInversaècostituitodavesseldeldiametrodi4”ognunocontenenteunamembranaosmoticaditipoXLE40-40.Leacqueconcentrateepermeateprodottevengonostoccateinduecisternediaccumulodidimensioniidoneealtipodiimpianto.Inbasealnumerodipisteeallacapacitàdellecisternediaccumulovengonoinstallateunaopiùmembrane.Lostandardprevede: 2-3piste=unamembrana300LT/h 4-5piste=duemembrane2X300LT/h 6-7piste=tremembrane3X300LT/h
Thereverseosmosissystemconsistsofvesselwith4’’diametereach,containinganosmoticmembranetypeXLE40-40.The concentrated andpermeatedwater produced are stored in twostoragetanksofasizeappropriatetothetypeofplant.Consideringthenumberof tracksand the capacityof the storage tanks, oneormoremembranesareinstalled.Thestandardincludes: 2-3tracks=onemembrane300l/h 4-5tracks=twomembranes2X300l/h 6-7tracks=threemembranes3X300l/h
TECHNOLOGY
PROWASH SYSTEM 9
TECNOLOGIACIRCUITI IDRAULICI
HYDRAULIC
Tuttiicircuitidellamacchinasonoregolatidaregolatoridipressione.Iregolatoritaratia2,5barmantengonocostantelapressionedituttiicondottiidraulicidellamacchina.
Tutteletubazionieiraccordidicollegamentosonorealizzaticonmaterialiimmuniallacorrosionequali:ottone,inoxepolietilene.Letubazionivengonotermosaldateconl’ausiliodipolifusori.
Allthemachinecircuitsareregulatedbypressureregulators.Theregulatorscalibratedto2.5barmaintainaconstantpressureofallthehydraulicductsofthemachine.
Allpipingandconnectionfittingsaremadeofmaterialsimmunetocorrosion,suchas:brass,stainlesssteel,andpolyethylene.Thetubesareheat-sealedwiththeaidofweldingmachines.
DOSAGGIO PRODOTTI CHIMICI
CHEMICALS DOSAGE
La corretta miscelazione dei prodotti chimici è essenziale, perché determina qualità e grado di puliziadell’impiantodi lavaggio. Ilnostrosistemaèdotatodipompedosatricielettroniche, regolabili infunzionedelladiluizione indicatadaiproduttorideiprodotti chimiciutilizzati.Perogniprodottochimicoèprevistaunapompapilotatadaunappositoconta-litriaimpulsi,chegarantisceunaperfettaecostantediluizioneinfunzionedellaquantitàdiacquarichiestadall’impiantoperognunadellepostazionidilavaggio.
Thepropermixingofchemicalsisessential,becauseitdeterminesthequalityandthedegreeofcleanlinessofthewashingplant.Oursystemisequippedwithelectronicmeteringpumpsadjustableinfunctionofthedilutionindicatedbythemanufacturerofthechemicalsused.Foreachchemicalproductapumpisprovided,drivenbyadedicatedliter-counterpulse.Thisguaranteesaperfectandconstantdilutionaccordingtothequantityofwaterrequiredbytheinstallationofeachofthewashingstations.
PROWASH SYSTEM10
RISCALDAMENTO ACQUA
WATER HEATING
GESTIONE IMPIANTO
MANAGEMENT SYSTEM
L’impiantoèdotatodi caldaiaacondensazionealimentataaGPLometanoconaccumulatoreinacciaioinossidabileda90a120lt.• Latemperaturadell’acquaerogataècontrollatadamiscelatore ceramicotaratoinfabbricaa50°C• L’impiantotermicoèdotatodituttiisistemidisicurezzaprescritti dallenormativeCEvigenti• Potenzatermicanominale26.650Kcal/h• Capacitàaccumulatoreinacciaioinossidabile90-120lt• Predisposizioneperimpiantoapavimento
ThemachineisequippedwithacondensingboilerchosenbycustomerinLPGorCNG,providedwithastainlesssteelstoragetank.• Thedeliveredwatertemperatureiscontrolledbyaceramicmixer calibratedat50°Cbythemanufacturer• Theheatingsystemisalsoequippedwithallsafetydevicesrequired byECregulations.• Heatoutput26.650Kcal/h• Capacityofthestainlesssteelstoragetank90-120lt• Prearrangedforfloorinstallation
Tuttalagestionedellamacchinavienegestitadall’utentepermezzodiunmodernotastierinoconschermotattileda10”.Lanavigazionedeimenùperlagestionedell’impiantoèparticolarmenteintuitiva.
Theentiremanagementofthemachineishandledbytheuserthroughamodernkeypadwitha10’’touchscreen.Themenunavigationforthemanagementofthesystemisparticularlyintuitive.
TECHNOLOGY
PROWASH SYSTEM 11
FASI DI LAVAGGIO• LAVACERCHI(optional) ilprodottolavacerchivieneerogatodirettamentedallalanciaevieneiniettato direttamentesulbracciogirevole.Lapressionedierogazioneèdi2,5barinacquafredda.Perquestafase siutilizzal’acquaprelevatadallacisternadelconcentrato.• EMOLLIENTE il prodotto vieneerogatodalla lanciaadunapressione regolabiledalgestoreda 10Bar finoadunmassimodi110bar.Ilprodottovieneerogatoinacquafredda.Perquestafasesiutilizzal’acqua prelevatadallacisternadelconcentrato.• SPAZZOLA(optional)ilprodottovieneerogatodallaspazzolacollegataadunsecondobracciogirevole. Lapressionedierogazioneèdi2,5barinacquafredda.Perquestafasesiutilizzal’acquaprelevatadalla cisternadelconcentrato.• SPAZZOLA+SCHIUMA (optional ) ilprodottovieneerogatodallaspazzolacollegataadunsecondo braccio girevole. Lamiscelazione con l’aria viene fatta direttamente sul braccio girevole. La pressione dierogazioneèdi2,5barinacquafredda.Perquestafasesiutilizzal’acquaprelevatadallacisternadel concentrato.• LAVAGGIOnellafasedilavaggiosiutilizzal’acquacaldaregolataadunatemperaturadicirca50°C.La pressionedierogazioneèregolabiledalgestorefinoadunmassimodi110bar.Perquestafasesiutilizza l’acquaprelevatadallacisternadelconcentrato.• CERAilprodottovieneerogatodallalanciaadunapressioneregolabiledalgestoreda10barfinoadun massimodi110Bar.Ilprodottovieneerogatoinacquafredda.Perquestafasesiutilizzal’acquaprelevata dallacisternadelconcentrato.• RISCIACQUOnella fasedi risciacquosiutilizzaacqua fredda.Lapressionedierogazioneè regolabile dalgestorefinoadunmassimodi110bar.Perquestafasesiutilizzal’acquaprelevatadallacisternadel permeato.• PTFE/POLISH(optional)ilprodottovieneerogatodallalanciaadunapressioneregolabiledalgestore da 10barfinoadunmassimodi 110bar. Ilprodottovieneerogato inacqua fredda.Perquesta fasesi utilizzal’acquaprelevatadallacisternadelpermeato.• RISCIACQUOPTFE/POLISH (optional ) nella fasedi risciacquosiutilizzaacqua fredda. Lapressione dierogazioneèregolabiledalgestorefinoadunmassimodi110bar.Perquestafasesiutilizzal’acqua prelevatadallacisternadelpermeato.
DOTAZIONI DI SERIE Ledotazionidiseriedituttiinostriimpiantisonoleseguenti:Nr.1bracciogirevolecontuboelancia(perpista)Nr.1portalanciainacciaioinoxconmolladismorzamento(perpista)Nr.1pulsantiera4programmistandardcongettonieraedisplay(perpista)Nr.1tubodicollegamentoinR1dapompaabracciogirevole(perpista)SistemadiantigelostandardconperditacontinuaSistemadisicurezzalivellicisterneconrabboccoautomaticoedelettrovalvolediby-passnelcasosidanneggiunapompadirilancio
PROWASH SYSTEM12
PHASES OF WASHING• RIMWASHER(optional)theproductisdelivereddirectlybythenozzle,andisinjecteddirectly ontheswivelarm.Thesupplypressureis2.5barincoldwater.Forthisphasedisusedwatertakenfrom thetankoftheconcentrate.• EMOLLIENTtheproductisdispensedfromthenozzleatapressurecontrolledbytheoperatorfrom10bar toamaximumof110bar,theproductisdispensedincoldwater.Forthisphasedisusedwatertakenfrom thetankoftheconcentrate.• BRUSH(optional)theproductisdispensedfromthebrushconnectedtoasecondpivotarm.Thesupply pressureis2.5barincoldwater.Forthisphasedisusedwatertakenfromthetankoftheconcentrate.• BRUSH+FOAM(optional)theproductisdispensedfromthebrushconnectedtoasecondpivotarm.The mixingwiththeairismadedirectlyontheswivelarm.Thesupplypressureis2.5barincoldwater.Forthis phasedisusedwatertakenfromthetankoftheconcentrate.• WASHINGinthewashingstepusingthehotwateradjustedtoatemperatureofabout50°C.Thesupply pressureiscontrolledbytheoperatoruptoamaximumof110bar.Forthisphasedisusedwatertakenfrom thetankoftheconcentrate.• WAXtheproductisdispensedfromthelanceatapressurecontrolledbytheoperatorfrom10Bartoa maximumof110bar.Theproductisdispensedincoldwater.Forthisphasedisusedwatertakenfromthe tankoftheconcentrate.• RINSEduringtherinsecyclecoldwaterisused.Thedeliverypressureisadjustablebytheoperatoruptoa maximumof110bar.Forthisphasedisusedwatertakenfromthetankoftheconcentrate.• PTFE/POLISH(optional)theproductisdispensedfromthenozzleatapressurecontrolledbythe operatorfrom10Bartoamaximumof110bar.Theproductisdispensedincoldwater.Forthisphasedis usedwatertakenfromthetankoftheconcentrate.• RINSEPTFE/POLISH(optional)duringtherinsecycleusingcoldwater.Thedeliverypressureis adjustablebytheoperatoruptoamaximumof110bar.Forthisphasedisusedwatertakenfromthetank oftheconcentrate.
STANDARD EQUIPMENTThestandardequipmentofallourfacilitiesareasfollows:Nr.1swivelarmwithhoseandnozzle(fortrack)Nr.1stainlesssteellance-holderwithspringdamping(fortrack)Nr.1handset4standardprogramswithcoinanddisplay(fortrack)Nr.1connectionpipeinR1frompumptotheswivelarm(fortrack)SystemantifreezestandardwithcontinuouslossSystemsecuritylevelstankswithautomaticrefillingandsolenoidvalvesby-passincaseofdamageaboosterpump
PROWASH SYSTEM 13
OPTIONAL
KIT LAVACERCHI
RIMS WASHER KIT
KIT SPAZZOLA
KIT BRUSH
Il kit lavacerchi è realizzato interamente in acciaio inox comprese le elettrovalvole e la raccorderia. Il kitcomprendeunapompadosatricededicataconcontalitrilanciaimpulsi.Ilprodottovieneiniettatodirettamentesulbracciogirevolesenzapassaredallapompaadaltapressione.Conquestosistemasipossonoutilizzareprodottiaggressivisenzarecaredannidovutiallacorrosione.
Thekitlavacerchiismadeentirelyofstainlesssteelincludingsolenoidvalvesandfittings.Thekitincludesaspecificmeteringpumpwithimpulselitercounter.Theproductisinjecteddirectlyontheswivelarmwithoutpassingthroughthehigh-pressurepump.Withthissystemyoucanuseaggressiveproductswithoutcausingcorrosiondamage.
Ilkitcomprendeunapompadosatrice,dedicataconcontalitrilanciaimpulsi.Inbracciogirevoleaggiuntivoperognipistadilavaggiocompletoditubo,lancia,spazzolaeportaspazzola.Ilprodottovieneiniettatodirettamentesulbracciogirevolesenzapassaredallapompaadaltapressione.
Thekitincludesameteringpump,withdedicatedimpulselitercounter.Inswivelarmforeachadditionaltrackcompletewashingtube,lance,brushandbrushholders.Theproductisinjecteddirectlyontheswivelarmwithoutpassingthroughthehigh-pressurepump.
PROWASH SYSTEM14
Ilkitcomprendeunapompadosatricededicataconcontalitrilanciaimpulsi. Il prodotto viene erogato direttamente dallalanciapassandodallapompainaltapressione.Sulcollettoredellapompavieneinstallatouncircuitocheportailprodottomiscelatoconacquadelpermeato.
The kit includes a metering pump with dedicated impulselitercounter.Theproductisdispenseddirectlyfromthelancepassingfromthepumpinhighpressure.Onthemanifoldofthepumpisinstalledacircuitthatbringstheproductmixedwithwaterofthepermeate.
KIT PTFE/POLISH
KIT PTFE/POLISH
KIT SPAZZOLA SCHIUMA
KIT FOAM BRUSH
Inaggiuntaalkitspazzolavieneinstallatoperognipistaunregolatoredi pressione dell’aria compressa con elettrovalvola per miscelarecorrettamenteariaeprodottochimico.Perottenereilmassimorisultatol’ariavieneiniettatadirettamentesulbracciogirevole,dovesimiscelaconilprodotto.
In addition to the kit brush a pressure regulator solenoid valve isinstalledwithcompressedairandthechemicalproduct.To get the best result the air is injected directly on the swivel arm,whereitismixedwiththeproduct.
PROWASH SYSTEM 15
OPTIONALPULSANTIERA TOUCH
PUSH BOTTON TOUCH
TUBAZIONI INOX
INOX PIPES
Lapulsantieratouch10programmisostituiscequellastandard.Lesuecaratteristicheprincipalisono:• DisplayLCDaledparticolarmentevisibile anchedigiornoconvisualizzazionedeltempoedelcredito residuo.• Gettonieraelettronicaprogrammabile.• Lettoredichiaviatrasponderdiserie.• Pulsantieracapacitiva.• Regolazionedeitempiperognisingolafase.• Lapulsantieraècostruitainteramenteinacciaioinox.
Thetouchkeypadwith10programsreplacesthestandardone.Itsmainfeaturesare:• DisplayLCDhighlyvisibleevenindaylightwithtime display,andtheremainingcreditProgrammable electroniccoin.• Readertransponderkeysasstandard.• Touchcontrol.• Thetimesettingsforeachphase.• Thepanelisconstructedentirelyofstainlesssteel.
Ilkitcomprendeletubazioniinacciaioinoxdell’altapressionechepartonodallasalatecnicaecolleganoibraccigirevoli.IlkitsostituisceitubiinaltapressioneinR1.
Thekitincludeshighpressuretubesinstainlesssteel,thatstartfromthetechnicalroomandconnectthemselvestitheswivelarms.ThekitreplacesthehighpressuretubesinR1.
PROWASH SYSTEM16
SCHIUMA ATTIVA
ACTIVE FOAM
Nuovosistemadilavaggioconschiumaattiva.Adattoper coprire l’autodi una schiuma sofficee adatta allavaggiodellepartipiùdifficili.
Il sistemadry foamriduce i tempidi lavaggiograzieall’effettoaggrappantedellaschiumacherimanesullasuperficedalavareagendoinmodoefficaceeprecisosullepartipiùsporche.
Newsystemofwashingwithactivefoam.Suitabletocover thecar inasoft foam, ideal towasheven themostpersistentdirt.
The dry foam system reduces the washing timeneeded, thanks to the gripping effect of the foamthatholdsontothesurfacetobewashed.Itishighlyeffective and precise even with themost persistentdirt.
PROWASH SYSTEM 17
• Lestrutturedanoifornitesonocostruiteconiltelaioportantezincatoacaldoedirivestimentidelfascione edellecolonnesonoinalluminioverniciato.• Leparetidivisoriedellepistesonoinpannellisandwichdi40mmdispessoreconall’internolacoibentazione inpoleoretano6000x2000H.• Leparetidivisoriedellasalatecnicasonoinpannellisandwichdi40mmdispessoreconall’internola coibentazioneinpoleoretano.• Iltettoautoportanteèrealizzatoconpannellisandwichgrecatidi40mmdispessoreconall’internola coibentazioneinpoleoretano.• Lemisurestandarddellepistedilavaggiosono6000mmx5000mm.• Lemisurestandarddellasalatecnicasono6000mmx3000mm.
• Thefacilitiesprovidedbyusarebuiltwiththesupportframegalvanizedandcoatingsofthefasciaand columnsarepaintedaluminum.• Thepartitionsoftheslopesareinsandwichpanelsof40mmthickwithinsideinsulationinpoleoretano 6000x2000H.• Thepartitionwallsoftheroomaretechnicalinsandwichpanelsof40mmthickwithinsideinsulation inpoleoretano.• Theself-supportingroofismadeofcorrugatedsandwichpanels40mmthickwithinsideinsulationin poleoretano.• Standardmeasuresofwashingtracksare6000mmx5000mm.• Standardmeasuresoftechnicalroomis6000mmx3000mm.
OPTIONAL PENSILINE• Salatecnicamaggioratadi6000mmx5000mm• Illuminazioneleddellecolonneesterne• Illuminazioneledsottolepistedilavaggio• Controsoffittoindoghedialluminio• Paretedivisoriaperpistaesterna• Arcodisupportobraccigirevoliperpistaesterna
OPTIONAL SHELTERS• Technicalroomplus6000mmx5000mm• Ledlightingtheexteriorcolumns• LEDlightingunderthewashingtracks• Ceilingslatsaluminum• Partitionouterrace• Archsupportswivelarmsforoutdoortrack
Struttura di nuovo design delle colonne con linee slanciateed eleganti, copertura alleggerita di facile montaggio.
New design columns structure, with sleek and elegant lines, and lightweight coverage for easy mounting.
COPERTURE
COVERS
PROWASH SYSTEM18
Progettazione, realizzazione e installazione ideata da PRO WASH STSTEM.Vifacciamogliimpiantisumisura.Design, construction and installation created by PRO WASH SYSTEM. Wedocustomizedsystem
LEGENDA UTENZE
Gardens-Pav S.r.l.Via Romea, 154/A, 35020 Legnaro (PD)Tel. 049/641591, Fax. 049641913e-mail: [email protected], http://www.gardenspav.it
DISEGNO INSTALLAZIONE
16/01/2015
PROGETTO:
GAUDENZI S.R.L.
COMMITTENTE: LOCALITA' IMPIANTO:
CM
UNITA DI MISURA:
TIPO IMPIANTO:
DISEGNATO DA:SCALA:
GARDENS-PAV S.r.l.
0174
DATA:
DISEGNO N':
A TERMINI DI LEGGE CI RISERVIAMO LA PROPRIETÀ DI QUESTO DISEGNO CON DIVIETO DI RIPRODURLO E DI RENDERLO COMUNQUE NOTO ATERZI O A DITTE CONCORRENTI SENZA NOSTRA AUTORIZZAZIONE SCRITTA
ISOLE PREFABBRICATE
BAGNARA DI ROMAGNA (RA)
NR DESCRIZIONE MODIFICA DATA
01 19/01/2015
600
1.20
0 Lu
nghe
zza
piaz
zola
pre
fabb
ricat
a45
127
1.37
2
600
+ 15- 10
- 40
±0.0
10070010080 720 80
900Foro passante su isola prefabbricata 200x100hdi collegamento passaggio utenze alimentazioneaccessori
Disposizione planimetrica piazzole
Isola prefabbricata Sezione A-A'
Isola prefabbricata Sezione B-B'
800
MAGRONE
2525 50 25 50 25
3040
Modifica disposizione piazzola portale
ZON
A IN
PIA
NO
ZON
A IN
PIA
NO
PENDENZA
PE
ND
EN
ZA
PE
ND
EN
ZA
PENDENZA
650
Lung
hezz
a pi
azzo
la p
refa
bbric
ata
LOCALETECNICO- 5 ±0.0 ±0.0
±0.0
- 3- 3 - 3
- 1,5
- 0,5- 0,5
±0.0±0.0 - 5
±0.0±0.0 - 5
±0.0
CORDOLI DI FONDAZIONE ABBASSATI PERFINITURA CON MANTO D' ASFALTO
CORDOLI DI FONDAZIONE ABBASSATI PERFINITURA CON MANTO D' ASFALTO
CORDOLI DI FONDAZIONE ABBASSATI PERFINITURA CON MANTO D' ASFALTO
T7 Ø40mm T8 Ø40mm
5852.100450 500 Larghezza piazzola prefabbricata 40 490 Larghezza piazzola prefabbricata 40 490 Larghezza piazzola prefabbricata 572,5 500 Larghezza piazzola prefabbricata
3.125
PIAZZOLA SCOPERTA SELF1
PIAZZOLA COPERTA SELF2
PIAZZOLA COPERTA SELF3
PIAZZOLAPORTALE
440
320 280600 Lunghezza isola prefabbricata
22519540280320
600 Lunghezza isola prefabbricata
100
+ 15
100
+ 15
NOTA BENE:IN CORRISPONDENZA DELLE ISOLE PREFABBRICATEDI ASPIRAZIONE RIDURRE LO SPESSORE DELLATRAVE DI FONDAZIONE DI CM. 10 (PORTARE QUINDISPESSORE TRAVE A CM. 30).PER DETTAGLIO VEDERE SEZIONI A-A' - B-B'
- 5
02 04/02/2015Aggiornamento quote fondazione
1168913217885
P1 P2 P3
P1 P2 P3
PAVIMENTAZIONE
+ 15
- 20- 40
±0.0106505047
280320600 Lunghezza piazzola prefabbricata
400
MAGRONE
MAGRONE 4030
75 20 158 20 2054
P1 P2 P3
03 09/02/2015Modifica fori di collegamento utenze
Progettazione/Design
Sviluppo/Development
Realizzazione/Realization
PROWASH SYSTEM 19
PRO WASH SYSTEM SrlsSede: Via Caduti 18 Marzo 1945, 62
43019 Soragna (PR) - Tel. +39 0524 597280Unità Locale: Via Scrofani, 24 - Loc. Governolo
46037 Roncoferraro (MN) - Tel. +39 0376 [email protected]