Pin tuck foot TR RO

1
Kumaş: İnce kumaşlar için Dikiş seçimi: Düz dikiş (iğne merkez pozisyonda) Dikiş uzunluğu: 2 - 3 mm Dikiş hızı: yavaş - orta hız İğneyi çift iğne ile değiştiriniz. Not: İğne değiştirirken ve üst ipliği takarken Çift İğne için olan "Aksesuar Kılavuzuna" bakınız. Țesătura: pentru țesături fine Selectarea cusăturii: Cusătură dreaptă (poziție ac centru) Lungimea pasului: 2 - 3 mm Viteza de cusut: viteză mică - viteză medie Schimbați acul cu un ac geamăn (dublu). Mențiune: La schimbarea acelor și la înfilarea firului superior de ață, Vă rugăm să consultați „Instrucțiunile pentru accesorii” pentru acul geamăn. Anyag fajta: könnyű anyaghoz Öltés kiválasztás: Egyenes öltés (középső tűpozíció) Öltéshossz: 2 - 3 mm Varró sebesség: alacsony - közepes sebesség Cserélje a géptűt iker tűre. Figyelem: 1 2 Tebeşirle veya kalemle ilk hattı çiziniz ve bu hattı takip ederek ilk pileyi dikiniz. İlk pileyi ayağın altındaki kanala yerleştirrerek ikinci pileyi dikiniz. Not: Pileler arasındaki mesafe kanal referans alınarak ayarlanır. Trasați prima linie cu creionul sau cu creta de croitorie, și coaseți primul tighel cu pliuri înguste de-a lungul acestei linii. Coaseți al doilea tighel cu pliuri înguste ghidând primul tighel prin canelura din cadrul piciorușului presor. Mențiune: Lățimea dintre tigheluri poate fi ajustată prin intermediul canelurilor piciorușului, folosite drept ghidaj. Ceruzával vagy szabókrétával jelölje be az első vonalat és varrjon végig mellette. A második varrást ugy végezze, hogy a talp orrán levő bevágáshoz igazítsa az első varrást. Figyelem: A távolságot a tűzések között a talp jelölések segítségével állíthatjuk be. Dikkat Precauție Vigyázat Bu ayağı sadece düz dikiş (iğne merkez pozisyonda) yaparken kullanınız. Geniş dikiş tiplerinde iğne ayağa çarpacağından iğne kırılabilir. Aksi durumda yaralanmalara yol açabilir. Folosiți acest picioruș presor doar pentru cusătura dreaptă (poziție ac centru). Orice cusătură mai lată va duce la ruperea acului prin lovirea piciorușului presor. Nerespectarea acestei indicații poate provoca accidentări. Ezt a talpat egyenes öltésekkel használja csak, (tű a középső pozícióban). Bármelyik széles öltés eltöri a tűt amint az a talphoz ér. Ha nem tartja be sérülés történhet. Kanal Canelură Bevágás Kullanım: Bu ayağı pile yapmak için çit iğne ile beraber kullanınız. Utilizare: Folosiți acest picioruș presor împreună cu un ac geamăn pentru formarea pliurilor înguste. Használja: Ezt a talpat ikertűvel használja hogy piéket varrhasson vele. TR RO HU Pile Ayağı Picioruș presor pentru pliuri înguste Piéző talp A tűk cserélése és a szálbefűzés során nézze meg a Tartozékok útmutatóját: ikertű. Bu ayağı kullanmadan önce dikiş makinenizin Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve daima talimetlerı uygulayınız. Citiți cu atenție Instrucțiunile de Utilizare a mașinii Dumneavoastră de cusut înainte de a folosi acest picioruș presor și întotdeauna respectați aceste instrucțiuni. Alaposan olvassa végig varrógépe Használati útmutatóját mielőtt ezt a talpat használni kezdené és mindig kövesse az instrukciókat. Ayakları ve iğneleri değiştireceğiniz zaman elektrik fişini prizden çıkartınız. Aksi durumda yaralanmalara yol açabilir. Dikişe başlamadan önce, kasnağı kendinize doğru yavaşça çevirerek iğnenin ayağa çarpmadığından emin olunuz. Aksi durumda yaralanmalara yol açabilir. La schimbarea acelor și piciorușelor presoare debranșați fișa de curent din priză. Nerespectarea acestei indicații poate provoca accidentări. Înainte de a începe să coaseți, rotiți încet volantul către sine pentru a verifica dacă acul nu atinge piciorușul presor. Nerespectarea acestei indicații poate provoca accidentări. A varrótalpak cseréje során húzza ki az áramcsatlakozót a hálózatból. Ha nem teszi meg az sérülést eredményezhet. Varrás megkezdése előtt a kézikereket forgassa lassan maga felé hogy meggyőződjön a tű nem érinti a varró- talpat. Ha nem teszi meg az sérülést eredményezhet. Yanlış kullanım yaralanmalara veya makinenin zarar görmesine sebep olabilir. A helytelen működés a gép sérülését, meghi- básodását okozhatja. Nerespectarea acestei instrucțiuni poate duce la o accidentare sau la defectarea mașinii de cusut. Dikkat Precauție Vigyázat Aksesuarlar için Kullanım Kılavuzu Instrucțiuni pentru accesorii Használati utmutató varrógép tartozékokhoz Dikiş makinesi ayarları: Setările mașinii de cusut: Varrógép beállítások: Ayak değişimi: Schimbarea piciorușelor presoare: Varrótalp cseréje: 1. Ayağı çıkarmak için baskı ayağı tutucu koluna veya düğmesine ok yönünde basınız. 2. Yeni baskı ayağındaki pimi baskı ayağı tutucusu üzerindeki kanalın altına gelecek şekilde yerleştiriniz. Baskı ayağı kolunu indiriniz ve baskı ayağını takınız. * Kollu baskı ayağı tutucununu çizimi gösterilmemiştir. 1. Apăsați pârghia / butonul levierului de decuplare a piciorușului presor în direcția indicată de săgeată pentru a desprinde piciorușul. 2. Amplasați tija noului picioruș nemijlocit sub canelura levierului de decuplare a piciorușului presor. Apăsați maneta piciorușului presor pentru fixarea acestuia. * Lipsește imaginea levierului de decuplare cu pârghie. 1. Nyomja a nyomótalp kioldó kart vagy gombot a nyíl irányába hogy a talpat kioldja. . 2. Igazítsa az új varrótalp rögzítő tüskéjét a talptartó bevágása alá. Engedje le a talptartót úgy, hogy a talp belepattanjon. * A karos talptartó fotóját töröltük. Kanal Canelură Bevágás Baskı ayağı pimi Tija piciorușului presor Nyomótalp rögzítő tüske Dikiş: Cusutul: Varrás:

description

Pin tuck foot TR RO

Transcript of Pin tuck foot TR RO

Page 1: Pin tuck foot TR RO

Kumaş: İnce kumaşlar için Dikiş seçimi: Düz dikiş (iğne merkez pozisyonda) Dikiş uzunluğu: 2 - 3 mm Dikiş hızı: yavaş - orta hız İğneyi çift iğne ile değiştiriniz. Not: İğne değiştirirken ve üst ipliği takarken

Çift İğne için olan "Aksesuar Kılavuzuna" bakınız.

Țesătura: pentru țesături fine Selectarea cusăturii: Cusătură dreaptă (poziție ac centru) Lungimea pasului: 2 - 3 mm Viteza de cusut: viteză mică - viteză medie Schimbați acul cu un ac geamăn (dublu). Mențiune: La schimbarea acelor și la înfilarea firului superior de ață, Vă rugăm să consultați „Instrucțiunile pentru accesorii” pentru acul geamăn.

Anyag fajta: könnyű anyaghozÖltés kiválasztás: Egyenes öltés (középső tűpozíció) Öltéshossz: 2 - 3 mm Varró sebesség: alacsony - közepes sebességCserélje a géptűt iker tűre. Figyelem:

1 2

Tebeşirle veya kalemle ilk hattı çiziniz ve bu hattı takip ederek ilk pileyi dikiniz.İlk pileyi ayağın altındaki kanala yerleştirrerek ikinci pileyi dikiniz.

Not: Pileler arasındaki mesafe kanal referans alınarak ayarlanır.

Trasați prima linie cu creionul sau cu creta de croitorie, și coaseți primul tighel cu pliuri înguste de-a lungul acestei linii.Coaseți al doilea tighel cu pliuri înguste ghidând primul tighel prin canelura din cadrul piciorușului presor.

Mențiune: Lățimea dintre tigheluri poate fi ajustată prin intermediul canelurilor piciorușului, folosite drept ghidaj.

Ceruzával vagy szabókrétával jelölje be az első vonalat és varrjon végig mellette. A második varrást ugy végezze, hogy a talp orrán levő bevágáshoz igazítsa az első varrást.

Figyelem: A távolságot a tűzések között a talp

jelölések segítségével állíthatjuk be.

Dikkat Precauție Vigyázat

Bu ayağı sadece düz dikiş (iğne merkez pozisyonda) yaparken kullanınız. Geniş dikiş tiplerinde iğne ayağa çarpacağından iğne kırılabilir. Aksi durumda yaralanmalara yol açabilir.

Folosiți acest picioruș presor doar pentru cusătura dreaptă (poziție ac centru). Orice cusătură mai lată va duce la ruperea acului prin lovirea piciorușului presor. Nerespectarea acestei indicații poate provoca accidentări.

Ezt a talpat egyenes öltésekkel használja csak, (tű a középső pozícióban). Bármelyik széles öltés eltöri a tűt amint az a talphoz ér. Ha nem tartja be sérülés történhet.

Kanal Canelură

Bevágás

Kullanım: Bu ayağı pile yapmak için çit iğne ile beraber kullanınız.

Utilizare: Folosiți acest picioruș presor împreună cu un ac geamăn pentru formarea pliurilor înguste.

Használja: Ezt a talpat ikertűvel használja hogy piéket varrhasson vele.

TR

RO

HU

Pile AyağıPicioruș presor pentru pliuri înguste

Piéző talp

A tűk cserélése és a szálbefűzés során nézze meg a Tartozékok útmutatóját: ikertű.

• Bu ayağı kullanmadan önce dikiş makinenizin Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve daima talimetlerı uygulayınız.

• Citiți cu atenție Instrucțiunile de Utilizare a mașinii Dumneavoastră de cusut înainte de a folosi acest picioruș presor și întotdeauna respectați aceste instrucțiuni.

• Alaposan olvassa végig varrógépe Használati útmutatóját mielőtt ezt a talpat használni kezdené és mindig kövesse az instrukciókat.

Ayakları ve iğneleri değiştireceğiniz zaman elektrik fişini prizden çıkartınız.Aksi durumda yaralanmalara yol açabilir.

Dikişe başlamadan önce, kasnağı kendinize doğru yavaşça çevirerek iğnenin ayağa çarpmadığından emin olunuz.Aksi durumda yaralanmalara yol açabilir.

La schimbarea acelor și piciorușelor presoare debranșați fișa de curent din priză. Nerespectarea acestei indicații poate provoca accidentări.

Înainte de a începe să coaseți, rotiți încet volantul către sine pentru a verifica dacă acul nu atinge piciorușul presor. Nerespectarea acestei indicații poate provoca accidentări.

A varrótalpak cseréje során húzza ki az áramcsatlakozót a hálózatból. Ha nem teszi meg az sérülést eredményezhet.

Varrás megkezdése előtt a kézikereket forgassa lassan maga felé hogy meggyőződjön a tű nem érinti a varró-talpat. Ha nem teszi meg az sérülést eredményezhet.

Yanlış kullanım yaralanmalara veya makinenin zarar görmesine sebep olabilir.

A helytelen működés a gép sérülését, meghi-básodását okozhatja.

Nerespectarea acestei instrucțiuni poate duce la o accidentare sau la defectarea mașinii de cusut.

Dikkat

Precauție

Vigyázat

Aksesuarlar için Kullanım KılavuzuInstrucțiuni pentru accesoriiHasználati utmutató varrógép tartozékokhoz

Dikiş makinesi ayarları:Setările mașinii de cusut:Varrógép beállítások:

Ayak değişimi:Schimbarea piciorușelor presoare:Varrótalp cseréje:

1. Ayağı çıkarmak için baskı ayağı tutucu koluna veya düğmesine ok yönünde basınız.

2. Yeni baskı ayağındaki pimi baskı ayağı tutucusu üzerindeki kanalın altına gelecek şekilde yerleştiriniz.Baskı ayağı kolunu indiriniz ve baskı ayağını takınız.

* Kollu baskı ayağı tutucununu çizimi gösterilmemiştir.

1. Apăsați pârghia / butonul levierului de decuplare a piciorușului presor în direcția indicată de săgeată pentru a desprinde piciorușul.

2. Amplasați tija noului picioruș nemijlocit sub canelura levierului de decuplare a piciorușului presor. Apăsați maneta piciorușului presor pentru fixarea acestuia. * Lipsește imaginea levierului de decuplare cu

pârghie.

1. Nyomja a nyomótalp kioldó kart vagy gombot a nyíl irányába hogy a talpat kioldja.

.

2. Igazítsa az új varrótalp rögzítő tüskéjét a talptartó bevágása alá. Engedje le a talptartót úgy, hogy a talp belepattanjon.

* A karos talptartó fotóját töröltük.

KanalCanelurăBevágás

Baskı ayağı pimiTija piciorușului presorNyomótalp rögzítő tüske

Dikiş:Cusutul:Varrás: