Piccolo Flute Sp Web

download Piccolo Flute Sp Web

of 19

description

Catalogo de Piccolos sp

Transcript of Piccolo Flute Sp Web

  • / Piccolo/Flute Owners ManualPikkoloflte/Querflte BedienungsanleitungPiccolo/Flte Mode demploiFlautn/Flauta Manual de instrucciones / / /

    ESPAOL

    FRANAIS

    DEUTSCH

    ENGLISH

  • 2Congratulations!You are now the owner of a high quality musical instrument. Thank you for choosing Yamaha. For instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the instrument in optimum condition for as long as possible, we urge you to read this Owners Manual thoroughly.

    Wir beglckwnschen Sie!Sie sind nun der stolze Besitzer eines hochwertigen Musikinstruments. Vielen Dank, dass Sie sich fr ein Instrument der Marke Yamaha entschiedenen haben. Um mit den Handgriffen zum Zusammensetzen und Zerlegen des Instruments vertraut zu werden und dieses ber Jahre hinweg in optimalem Zustand halten zu knnen, raten wir Ihnen, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen.

    Flicitations!Vous tes ds prsent le propritaire dun instrument de musique de haute qualit. Nous vous remercions davoir choisi Yamaha. En ce qui concerne les instructions relatives un assemblage adquat de linstrument et sur la faon de garder linstrument dans des conditions optimales aussi longtemps que possible, nous vous conseillons vivement de lire entirement le prsent Mode demploi.

    /

    ! , ,

    ! . Yamaha. , .

    . .

    Enhorabuena!Usted es ahora propietario de un instrumento musical de alta calidad. Le agradecemos su eleccin de un instrumento Yamaha. Le aconsejamos que lea todo este manual de instrucciones para ver las instrucciones para el montaje correcto del instrumento y para aprender a conservar el instrumento en ptimas condiciones durante tanto tiempo como sea posible.

  • 56

    Precauciones Lalasantesdeproseguir.

    Flautn/FlautaManual de instrucciones

    Las siguientes precauciones estn relacionadas con el empleo adecuado y seguro del instrumento, y se incluyen medidas de proteccin contra daos o heridas personales y de otras personas. Siga y respete estas precauciones.Si algn nio utiliza este instrumento, un tutor deber explicarle con claridad estas precauciones y el nio deber estar seguro de haberlas comprendido y deber respetarlas. Despus de haber ledo este manual, gurdelo en un lugar seguro para poderlo consultar cuando sea necesario.

    Observacin sobre los iconos : Este icono indica aspectos a los que debe prestarse atencin. : Este icono indica acciones que estn prohibidas.

    Precaucin

    Con respecto a los instrumentos metlicos de viento con acabado plateado, el color del acabado puede cambiar con el paso del tiempo, aunque esto no tiene nada que ver con el rendimiento del instrumento. La decoloracin puede sacarse con facilidad en sus primeras etapas realizando el mantenimiento. (A medida que prosigue la decoloracin, puede re-sultar difcil su extraccin.)

    * Utilice los accesorios especificados para su empleo con el tipo en particular de acabado del instrumento. Tenga presente que los pulidores metlicos extraen una capa fina del revestimiento superior del acabado, lo cual deja ms fino el acabado. Tnga-lo presente antes de utilizar pulidores.

    No lance ni balancee el instrumento cuando haya gente cerca del mismoLa boquilla u otras partes podran desprenderse y golpear a otras personas. Trate siempre con cuidado el instrumento.

    Mantenga el aceite, limpiadores, etc. fuera del al-cance de los nios.Mantenga el aceite, limpiadores, etc. fuera del alcance de los nios y lleve a cabo el mantenimiento cuando no haya nios en el lugar.

    Sinoserespetanlasindicacionesdadasconestamarca,secorrerelpeligrodedaosoheridas.

    Tenga cuidado de que no se caiga el pabelln.Asegrese de que el pabelln del sousafn est fijado con seguridad en su lugar. Asegrese de que los tornillos del pabelln estn bien apretados para que no pueda desprenderse el pabelln en caso de golpear a alguna otra persona durante el desfile.

    Tenga presente las condiciones climticas, tales como la temperatura, la humedad, etc.Mantenga el instrumento apartado de fuentes de calor, tales como estufas, etc. No utilice ni guarde tampoco el

    instrumento en condiciones extremas de temperatura o humedad. De lo contrario, podran desajustarse las llaves, las articulaciones o zapatillas, ocasionando problemas durante la interpretacin.

    Tenga cuidado para no daar el instrumento.Si deja el instrumento en un lugar inestable correr el peligro de que se caiga y consecuentemente quede Daar. Tenga cuida-do en el lugar en el que deja el instrumento as como al modo en el que lo pone.

    Accesorios

    Varilla de limpieza Pao de limpieza Gamuza

  • 57

    Nomenclatura

    Flautn Flauta

    Orificio de la embocadura

    Cabeza

    Cabezal

    Cuerpo

    Llaves

    Cabezal

    Cabeza

    Cuerpo

    Llaves

    Pata

    Cabezal

    Cabeza

    Cuerpo

    Llaves

    Pata

    PosalabiosOrificio de la embocadura

    Orificio de la embocadura

  • 58

    Flauta alta Flauta baja

    CabezalCabeza

    Parte en U

    Posalabios

    Cabezal

    CabezaOrificio de la embocadura

    Cuerpo

    Llaves

    Pata

    Parte en U

    Llaves

    Pata

    Cuerpo

    Posamanos

    CabezalPosalabios Orificio de la

    embocadura

    CabezaOrificio de la embocadura

    Posalabios

  • 59

    Antes de tocar el instrumento

    Precauciones relacionadas con los instrumentos de madera El cuerpo de algunas flautas y flautines est hecho de madera natural (granadilla) (algunos

    modelos estn hechos de resina ABS), por lo que los cambios sbitos de la temperatura pueden causar grietas en el cuerpo o dificultad para conectar las secciones del cuerpo en las juntas. Por esta razn, tenga muy en cuenta el lugar y la forma en la que se utilizar el instrumento.

    Durante el invierno, espere a que todo el instrumento se haya habituado a la temperatura de la sala antes de tocar.

    Cuando el instrumento todava es nuevo, no lo toque mucho rato seguido. Toque de 20 a 30 mi-nutos al da, durante aproximadamente 2 semanas.

    Durante la interpretacin y despus de la misma, saque la humedad y la suciedad del instrumen-to siempre que sea posible.

    Antes de montar el instrumento tenga en cuenta las indicaciones siguientes.

    Cuando tome o monte el instrumento, no aplique fuerza excesiva a las llaves. Frote la suciedad y materias extraas de las secciones de unin antes del montaje. Si encuentra dificultades para montar las secciones de unin, aplique una capa fina de grasa

    para corchos en el corcho e intntelo de nuevo (esto slo se aplica al flautn y a la flauta baja).

    Cuando no se tiene la flauta en las manos

    Flautn/flauta/flauta alta Ponga el instrumento con las llaves encara-

    das arriba sobre una superficie estable.

    Flauta baja

    1. Gire el extremo ms grueso del posamanos para que quede a un ngulo de 90 con res-pecto al msico.

    2. Apoye el instrumento con su posamanos y pata encarados sobre una superficie estable.

    * Tenga en cuenta que el ngulo en el que se pone la cabeza puede dejar inestable el ins-trumento.

    Posamanos

  • 60

    Colocacin del instrumento en el estuche

    Los ungentos o cremas que contienen azufre (para el acn, etc.) pueden causar decoloracin si entran en contacto con el metal del instrumento (el metal se vuelve negro o marrn) de la plata o chapado de plata. Para evitar-lo, asegrese de tener las dos manos y la cara limpias antes de tocar.

    Tapa de llave

    Cuando cierre el estuche, asegrese de que no haya ningn objeto, como pueda ser una ga-muza o pao, encima del instrumento. De lo contrario, podra aplicar presin innecesaria en las llaves pudiendo ocasionar daos. Tam-poco deje nunca una gamuza o pao hme-dos en el estuche.

    Para los instrumentos con tapas de llaves de anillo, tenga cuidado para no aflojar las tapas. Pueden extraerse o cambiarse con libertad para cambiar el carcter del tono del instru-mento, como se desee.

    Primero, frote la humedad y la suciedad de las secciones de unin, y luego ponga la cabeza en el estuche. Adptelo bien en el estuche, sin forzarlo.

  • 61

    Flauta

    Monte la cabeza en el cuerpo teniendo cuida-do de no presionar las llaves.

    * Tenga cuidado de no tomarla por el posala-bios de la cabeza, y no aplique presin a las llaves del cuerpo ni de la pata.

    * Emplee una gamuza para frotar la suciedad y materias extraas de las secciones de unin antes de efectuar el montaje.

    Cabeza

    Cuerpo

    Montaje del instrumento Flautn

    CabezaCuerpo

    Marcas

    Preparativos para tocar

    Pata

    Cuerpo

    Marcas

    Conecte la cabeza al cuerpo teniendo cuidado de no presionar las llaves.

    * Emplee las marcas de la cabeza y del cuerpo como gua para alinear las dos secciones.

    * Si encuentra dificultades para montar las secciones de unin, aplique una capa fina de grasa para corchos en el corcho e intntelo de nuevo.

  • 62

    2. Teniendo cuidado de no presionar las lla-ves, tome el cuerpo por su parte superior, y la pata por su parte inferior y monte la pata en el cuerpo.

    * Emplee una gamuza para frotar la suciedad ymaterias extraas de las secciones de unin antes de efectuar el montaje.

    Si experimenta dificultad, tome el cuerpo por la parte intermedia y trate otra vez de efectuar el montaje.

    * Tenga cuidado de no aplicar fuerza innece-saria a las llaves.

    Cuerpo

    Pata

    Flauta (modelos con seccin superior curvada)/Flauta alta/flauta baja

    1. Monte la parte en U en el cuerpo principal. Alinee la parte en U de modo que quede situada en poco a la izquierda de las llaves cuando se miran las llaves directamente desde arriba. Luego, gire la ca-beza y ajuste la posicin (el ngulo) del orificio de la embocadura de modo que se alinee con su boca.

    * Si encuentra dificultades para montar las secciones de unin, emplee un pao o gamuza para sacar toda la suciedad y vuelva a intentarlo.

    Para la flauta baja, el paso siguiente es la unin del posamanos al instrumento a un ngulo cmo-do.

    * Tenga cuidado para no realizar un apriete excesivo.

    Parte en U

    CuerpoCabeza

    Posamanos

  • 63

    Afinacin

    Puesto que los cambios de la temperatura y de la humedad afectan el tono del instrumento, sople un poco de aire por el instrumento para ca-lentarlo antes de afinarlo.

    1. Compruebe la posicin del reflector de tono. Un deslizamiento de la posicin del reflector de tono puede

    afectar la entonacin del instrumento, por lo que su posicin debe comprobarse peridicamente.

    Comprobacin de la posicin Emplee la varilla de limpieza accesoria suministrada, e insrtela

    por la cabeza, asegurndose de que la lnea de la varilla de lim-pieza est centrada en el orificio de la embocadura.

    En caso de estar descentrada, ya sea hacia la derecha o la iz-quierda, siga las instrucciones dadas en la pgina siguiente para situar correctamente del reflector de tono.

    Flautn Flauta alta

    Flauta Flauta baja

    Reflector de tono Varilla de limpieza

    7.5mm

    Reflector de tono Varilla de limpieza

    26mm

    Reflector de tono Varilla de limpieza

    17mm

    Reflector de tono Varilla de limpieza

    40mm

    Lnea en la varilla de limpieza

    Para ajustar la posicin del reflector de tonoEl ajuste de la posicin del reflector de tono requiere pericia y debe realizarlo el distribuidor al que usted compr el instrumen-to en lugar de hacerlo usted mismo.

  • 64

    Si el reflector de tono est desalineado2. Despus de haber completado el ajuste del reflector de tono, afine

    el instrumento.Flautn/flauta

    La afinacin se realiza deslizando la cabeza un poco hacia el cuerpo o alejndola del mismo.

    * Saque la cabeza para bajar el tono y empjela para subir el tono.

    Flauta alta/flauta baja

    En las flautas altas y bajas, la afinacin se rea-liza deslizando la parte en U hacia el cuerpo o alejndola del mismo.

    * No ajuste el espacio entre la cabeza y la parte en U. De lo contrario, se degradara el balance deltono y se dificultara la afinacin del instrumento.

    Cuando est demasiado a la derecha

    Cuando est demasiado a la izquierda

    Cabezal

    Corcho de la cabeza

    Cabezal

    Cuerpo

    Parte en U

    Cabeza

    Cabeza Cuerpo

    Demasiado a la izquierda

    Demasiado a la derechaCuando el reflector de tono est dema-siado alejado del cabezal

    Afloje el cabezal, empuje el reflector de tono hacia la izquierda y vuelva a apretar el cabezal.

    * Para evitar daos en el reflector de tono, envuelta el extremo de la varilla de limpieza con una gamuza antes de realizar la tarea.

    Cuando el reflector de tono est dema-siado cerca del cabezal

    Afloje el cabezal, empuje el reflector de tono hacia la derecha y vuelva a apretar el cabezal.

    * S i e l corcho se ha gas tado o a f lo jado debido al desplazamiento del reflector detono,reemplace elcorcho por otro nuevo (aproximadamente una vez al ao).

    Corcho de la cabeza

  • 65

    Mantenimiento

    3. Gire el cuerpo en la misma direccin en la que se ha envuelto la gamuza y frote la humedad del interior del instrumento. Fro-te tambin la humedad de las secciones de unin.

    * Tenga mucho cuidado cuando saque la humedad de los instrumentos de madera.

    Si queda humedad en la parte cilndrica del interior, es posible que se produzca agrieta-miento.

    Varilla de limpieza

    Gamuza

    Despus de tocar el instrumento

    2. Envuelva la gamuza en torno al extremo de la varilla de limpieza, asegurndose de que no queda ninguna parte metlica ex-puesta.

    * Las partes metlicas expuestas pueden da-ar el interior del cuerpo.

    Gamuza

    Gamuza

    Gamuza

    Limpieza del cuerpo

    1. Inserte la punta de una gamuza por el ori-ficio del extremo de la varilla de limpieza.

  • 66

    Limpieza del exterior Teniendo cuidado en no aplicar presin en

    las llaves, emplee un pao de limpieza para frotar las huellas dactilares o la grasa del exterior del instrumento.

    * Cuando limpie las llaves, tenga cuidado deno daar las zapatillas.

    Papel de limpieza

    Papel de polvo

    Pao de limpieza

    Mantenimiento de las zapatillas

    1. Mientras las zapatillas todava estn hme-das, inserte un papel de limpieza entre la zapatilla y el agujero y extraiga por com-pleto la humedad de las zapatillas.

    2. Si las zapatillas todava estn pegajosas, emplee un trozo de papel de polvo para sacar la adherencia.

    Pao de limpieza

  • 67

    Mantenimiento necesario cada dos o tres meses

    Tenga cuidado cuando emplee aceite para llavesLa punta del engrasador est afilada y puede ser peligrosa. No toque nunca la punta del engrasador con las manos. No oriente tampoco la punta del engrasador a la cara. El aceite podra salir por el engrasador pudindole entrar en los ojos.

    Aceite para llaves1. Aplique un poco de aceite a los mecanis-mos de las llaves.

    * No aplique demasiado aceite para llaves.* Saque por completo el aceite que quede en

    la superficie de las llaves o del instrumen-to.

    2. Despus de aplicar aceite, mueva la llave varias veces para que se esparza el aceite uniformemente.

  • 68

    Solucin de problemas

    El tono no es claro o el instrumento suena desafinado.

    Es posible que la placa armnica est desalineada.Si no puede ajustar correctamente la posicin de la placa armnica, pngase en contacto con

    el establecimiento donde compr el instrumento.

    Las zapatillas y los agujeros pueden estar desalineados o las zapatillas pueden es-tar desgastadas.

    Es posible que haya alguna abolladura u otra deformacin en el cuerpo del ins-trumento.

    Pngase en contacto con el establecimiento donde compr el instrumento.

    Las llaves estn duras y no funcionan bien.

    Es posible que los resortes estn fuera de su sitio.Tenga cuidado y pngalos en sus posiciones correctas.

    La fuerza excesiva aplicada a las llaves puede haberlas doblado.Pngase en contacto con el establecimiento donde compr el instrumento.

    Se ha aplicado demasiado aceite a los mecanismos de las llaves.Frote el aceite excesivo de los mecanismos de las llaves. Si as no se mejora la funcin de las

    llaves, pngase en contacto con el establecimiento donde compr el instrumento.

    La colocacin o la extraccin de la cabeza son difciles.

    Es posible que se haya deformado el cuerpo.

    Puede deberse a que se ha dejado la cabeza montada en el cuerpo durante dema-siado tiempo.

    Pngase en contacto con el establecimiento donde compr el instrumento.

    Las llaves producen ruido cuando se tocan.

    Es posible que se hayan deformado los fieltros o los corchos.

    La fuerza excesiva aplicada a las llaves puede haberlas doblado.Pngase en contacto con el establecimiento donde compr el instrumento.

    Es posible que se haya desgastado el mecanismo de las llaves.Aplique un poco de aceite al mecanismo de las llaves. Si as no se mejora la funcin de las

    llaves, pngase en contacto con el establecimiento donde compr el instrumento.

    Es posible que se hayan aflojado los tornillos.Apriete los tornillos.

  • 109

    : /Close/Geschlossen/Ferm/Cerrado/ // : /Open/Offen/Ouvert/Abierto/ //

    /Fingering Chart/Grifftabelle/Tableau des doigts/Grfico de digitado/ //

  • 110

    : /Close/Geschlossen/Ferm/Cerrado/ // : /Open/Offen/Ouvert/Abierto/ //

    /Fingering Chart/Grifftabelle/Tableau des doigts/Grfico de digitado/ //

  • 111

    : /Close/Geschlossen/Ferm/Cerrado/ // : /Open/Offen/Ouvert/Abierto/ //

    5E-C#(Db) 4 1 1

    Alternate fingerings are given with the shaded examples. For E to C#, starting at the 5th measure, fingerings are the same

    for an octave higher. The pitch actually produced by the alto flute is a perfect 4th lower than marked. The pitch actually produced by the bass flute is an octave lower than marked. The pitch actually produced by the piccolo is an octave higher than marked. Die schraffierten Beispiele zeigen alternative Griffe.

    Fr E bis C# entsprechen die Griffe ab dem 5. Takt denen eine Oktave hher. Die tatschlich von der Altflte erzeugte Tonhhe liegt eine

    reine Quarte unter der angegebenen. Die tatschlich von der Bassflte erzeugte Tonhhe liegt eine

    Oktave unter der angegebenen. Die tatschlich von der Pikkoloflte erzeugte Tonhhe liegt

    eine Oktave ber der angegebenen.

    Des doigts de rechange sont indiqus avec les exemples ombrs. Pour mi do #, en commenant la cinquime mesure, le

    doigt est identique pour une octave plus haut. La hauteur du son actuellement produite par la flte alto est un

    quatrime parfait infrieur celui indiqu. La hauteur du son actuellement produite par la flte basse est

    une octave infrieure celle indique. La hauteur du son actuellement produite par le piccolo est une

    octave plus haut celle indique.

    /Fingering Chart/Grifftabelle/Tableau des doigts/Grfico de digitado/ // En los ejemplos sombreados se dan digitados alternativos. Para E a C#, empezando por el quinto comps, los digitados

    son los mismos que para una octava ms alta. El tono realmente producido por la flauta alta es una negra

    perfecta ms baja que la marcada. El tono realmente producido por la flauta baja es una octava

    ms baja que la marcada. El tono realmente producido por el flautn es una octava ms alta que la marcada.

    E~C# , 4 , 8 , 8

    .

    5 , F C# .

    , , .

    , , .

    , .

    . 5 E~ C#

    . 4 . 1 . 1 .

  • T h i s d o c u m e n t i s p r i n t e d o n c h l o r i n e f r e e ( E C F ) p a p e r w i t h s o y i n k .

    A u f U m w e l t p a p i e r m i t S o j a t i n t e g e d r u c k t .

    C e d o c u m e n t a t i m p r i m s u r d u p a p i e r n o n b l a n c h i a u c h l o r e a v e c d e l e n c r e d h u i l e d e s o j a .

    E s t e d o c u m e n t o s e h a i m p r e s o e n p a p e l s i n c l o r o a l g u n o , c o n t i n t a d e s o j a .

    ( E C F ) ,

    ( E C F ) .

    ( E C F ) .

    E C F :

    P r i n t e d i n J a p a n

    2 5 0 0 8 5 2 0 7 0 9 P O N K - B 0

    x x x x x x x

    top coverEnhorabuena!PrecaucionesNomenclaturaAntes de tocar el instrumentoPreparativos para tocarAfinacinMantenimientoSolucin de problemasGrfico de digitado