People Fly 12.10-01.11

100
ЛЮДИ ЛЕТАЮТ WWW.PEOPLEFLY.RU 12.2010 –01.2011 ВАШ ПЕРСОНАЛЬНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР

description

People Fly 12.10-01.11

Transcript of People Fly 12.10-01.11

Page 1: People Fly 12.10-01.11

ЛЮДИ ЛЕТАЮТWWW.PEOPLEFLY.RU 12.2010 –01.2011

ВАШ ПЕРСОНАЛЬНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР

Page 2: People Fly 12.10-01.11

Лицензии:на осуществление деятельности: “Эксплуатациявзрывопожарных производственных объектов”на добычу ПГС:Вартнавское ПГС - произведена разведка;Сямаюское месторождение ПГС - произведена разведка;Сарутаюское-3 месторождение ПГС -готово к эксплатации.

Page 3: People Fly 12.10-01.11

Лицензии:на осуществление деятельности: “Эксплуатациявзрывопожарных производственных объектов”на добычу ПГС:Вартнавское ПГС - произведена разведка;Сямаюское месторождение ПГС - произведена разведка;Сарутаюское-3 месторождение ПГС -готово к эксплатации.

На ул. Карла Либкнехта, 54 работает уникальная для Архангельска частная клиника семейной стоматологии. Здесь собран коллектив высококвалифицированных специалистов, а техническому оснаще-нию центра может позавидовать любой профессионал.

В «Парадиз Денталь» семь стоматологических установок, соб-ственная зуботехническая лаборатория, единственный в области цифровой ортопантомограф с цефалостатом для получения пано-рамных снимков челюсти, современное оборудование для каби-нетного отбеливания зубов, имеется уникальный аппарат «Вектор», позволяющий сделать глубокую ультразвуковую чистку десневых карманов самым щадящим способом.

В клинике ведется прием по специальностям: терапия, хирургия, имплантология, ортопедия, ортодонтия, нейростоматология, пла-стическая хирургия.

Гордость клиники - уникальное детское отделение, состоящее из лечебного кабинета с телевизором прямо на потолке и уютной

детской игровой комнаты со множеством игрушек. Прием доктора здесь похож на игру. Методы лечения – безболезненные, с при-менением совершенно безопасного обезболивания и без уколов. С 15 ноября в клинике начался бесплатный прием детей 9 меся-цев и 1 года. Внимательные доктора осматривают молочные зубы малышей и обучают родителей правильному уходу за ними.

«Принципиальное отличие нашей клиники – самый полный пере-чень предоставляемых стоматологических услуг, нацеленный на комплексное обслуживание всей семьи. Ни в одном другом частном стоматологическом учреждении области нет столь широкого спектра возможностей и таких комфортных условий», - говорит главный врач клиники Малкова Елена Викторовна.

Философия клиники семейной стоматологии «Парадиз Денталь» – нести людям качественную стоматологическую помощь для обеспе-чения здоровья, красоты и полноценного долголетия. Каждый человек, обратившийся в клинику, получает индивидуальный комплексный план лечения, а вся команда специалистов отвечает за конечный результат. Использование инновационных технологий, максимально комфортные условия, средние по городу цены – все это позволяет удовлетворить запросы любого, самого требовательного пациента.

Семья под защитойОтметив три месяца своей работы, клиника семейной стоматологии «Парадиз Денталь»

приняла 2000-го пациента.

Архангельск, Карла Либкнехта, 54

(за ТЦ «Корона»)

тел.: (8182)

46-03-03

К Л и Н и К а С е м е й Н о й С том атоЛ о г и и

Page 4: People Fly 12.10-01.11

дорогие друзья!

От всей души поздравляю вас с наступающим 2011 годом!Благодарю вас за то, что в уходящем году мы были вместе.

Благодарю за вашу благожелательность и доверие, за вашу критику и требовательность.

Мы работаем для вас – мы стремимся, чтобы наши крылья были надежными, а ваш полет комфортным.

В уходящем году наша авиакомпания претерпела немало, на наш взгляд, конструктивных и знаковых изменений. На всех основных рейсах мы полностью перешли на эксплуатацию воздушных судов одного типа – Боинг 737-500. Мы получили сертифицированное право на техническое обслуживание этих современных самолетов.

2010 год стал для нас первым полноценным годом работы в качестве авиакомпании, получившей сертификат безопас-ности и качества IOSA.

Мы освоили регулярные бесперебойные полеты на всех наших московских направлениях из нового современного терминала D аэропорта Шереметьево.

Мы сумели не только сохранить, но и расширить нашу маршрутную сеть: нарастили частоту полетов по традици-онным направлениям в Москву и Санкт-Петербург, в Анапу и Сочи. При этом доля нашего присутствия в исконных северных аэропортах остается преобладающей или зна-чительной. Это Архангельск, Нарьян-Мар, Мурманск, Сык-тывкар. Завершая 2010 год, мы открыли новые регулярные рейсы из Москвы в Уфу и Норильск, а из Архангельска и Мурманска в Хельсинки.

2010 год был для нас временем богатым на открытия новых предложений для вас, уважаемые пассажиры. Это и серия новых запоминающихся тарифов и предложений –

тариф на подсадку, улетные дни, подарочные сертификаты, бюджетный тариф, проездной билет, семейные каникулы и многое другое. Многое из того, что мы внедрили в области продаж, почерпнуто из ваших предложений и пожеланий. Так, например, с начала осенне-зимнего сезона 2010 мы ввели услугу заказа бизнес ланча при бронировании авиабилетов эконом класса.

Не все у нас получилось так, как хотелось. Но главное – мы стремились и продолжаем стремиться к повышению каче-ства наших услуг, провозглашая безопасность пассажиров и регулярность полетов превыше всего.

По итогам 11 месяцев уходящего года мы значительно улучшили показатели 2009 года за тот же отчетный период. Мы стали больше летать: налет часов на одно воздушное судно вырос на 10%! На 5% выросла занятость кресел и составила более 73%. И это при том, что перейдя на экс-плуатацию исключительно Боинг 737-500, мы значительно увеличили предложение пассажирских мест на рынках нашего присутствия. В летний период мы летали по 32 направле-ниям, в зимний – по 21 с учетом рейсов, выполняемых по договору с Аэрофлотом.

За 11 месяцев мы перевезли пассажиров на 30% больше отчетного периода 2009 года. По итогам 2010 года мы прогнозируем перевезти более 1 400 000 пассажиров! Мы впервые за современную историю авиакомпании достигаем такого показателя.

Еще раз примите самые искренние слова благодарности за то, что для своих полетов вы выбираете нашу авиаком-панию.

Желаю каждому из вас здоровья, успеха и удачи в насту-пающем году!

До новых встреч.

Ваш Олег Усманов, генеральный директор авиакомпании

«Нордавиа – региональные авиалинии».

Page 5: People Fly 12.10-01.11
Page 6: People Fly 12.10-01.11

4

СОДЕРЖАНИЕ

ЛЮДИ ЛЕТАЮТ | АВГУСТ 2010

10 ПриОриТеТ - ДОсТуПнОе жиЛье

10 с(А)фу: ТеПерь и в нАрьян-мАре

11 нАО и нОрвеГия: ГрАни сОТруДниЧесТвА

11 ОТеЛьнЫЙ и ресТОрАннЫЙ БиЗнес: есТь К Чему сТремиТься

12 ЗДОрОвье всему ГОЛОвА

12 сОХрАниТь и ПриумнОжАТь ТрАДиЦии ОЛеневОДсТвА

12 межДунАрОДнОе сОТруДниЧесТвО ОЛеневОДОв

13 ЗеЛенЫЙ свеТ БиЗнес иДеям мОЛОДежи

13 КАК ОТКрЫТь свОе ДеЛО

13 веТер нАм ПОмОжеТ

14 фиЗКуЛьТурА и сПОрТ

14 ТурисТиЧесКиЙ БренД «ПусТОЗерсК»

15 в нАО мОжеТ БЫТь ПОсТрОен ЭКОТурисТиЧесКиЙ КОмПЛеКс

15 севернЫЙ мОрсКОЙ ПуТь – инвесТиЦии в рАЗвиТие АрКТиЧесКиХ реГиОнОв

16 смОТриТе в БуДуЩее ПОЗиТивнО и ОсТОрОжнО

18 О вКуснОЙ и ЗДОрОвОЙ еДе

20 иТОГи ГОДА: 2010 сТАЛ ГОДОм ОснОвАния с(А)фу

Page 7: People Fly 12.10-01.11
Page 8: People Fly 12.10-01.11

6

СОДЕРЖАНИЕ

ЛЮДИ ЛЕТАЮТ | АВГУСТ 2010,

.

26 КрАсОТА Hi-tecH

28 смАрТфОн luxury - vertu constellation quest!

30 Haute Horlogerie & joaillerie – ЛуЧшее в 2010 ГОДу

32 вОКруГ свеТА в сАняХ ДеДА мОрОЗА - ОТ ОсТрОвА рОжДесТвА ДО ОсТрОвА сАмОА

36 нОвОГОДние КАДрЫ иЛи в ПрАЗДниКи шАГАем с ЛуЧшими фиЛьмАми

40 ОсенниЙ ОТПеЧАТОК animal ДжАZ

44 нОвЫЙ ГОД нА севернОм ПОЛюсе– ЭТО ЗДОрОвО

48 ДмиТриЙ АфАнАсенКОв «мОя иГрА»

54 нОвОГОДние вАриАнТЫ 2011: ГДе ПрОвесТи ГЛАвную нОЧь в ГОДу?!

58 вЗЛеТнАя ПОЛОсА АнДрея ТуПОЛевА

62 нОвЫЙ ГОД в исПАнии: ПрАЗДниК КАжДЫЙ День

64 мОе мАЛеньКОе финсКОе ПуТешесТвие

66 нОвЫЙ ГОД ПОД ОКеАниЧесКим КуПОЛОм у ПОДнОжья вуЛКАнА

,

Page 9: People Fly 12.10-01.11

Медицинское облучение – основной техногенный источник облучения человека и второй по значимости после (после природного) радиационный фактор из воздей-ствующих на людей. Вклад медицинского облучения в коллективную дозу облучения населения достигает 30%, в то время как на такие области, как ядерная энергетика, профессиональное облучение и аварии, приходится в общей сложности менее 1% по-пуляционной дозы.

Важная проблема, которую нам удалось решить, это безопасность пациента во время рентгенологического обследования. С января 2007 года рентгенологическое обследо-вание нашей клинике осуществляется только с помощью цифровых рентгенологиче-ских аппаратов. Следуя европейским стандартам, всем пациентам с заболеваниями пародонта проводится безопасное высокоточное рентгенологическое обследование с использованием дентального компьютерного томографа. Рентгенодиагностика за-болеваний зубов проводится с помощью радиовизиографа. Преимуществ у цифровых рентгенологических аппаратов много: надежная диагностика, распознавание сопут-ствующих заболеваний, надежный банк данных. А самое главное снижение дозы об-лучения пациента от 30 до 70%.

Гордость поликлиники – современный цифровой рентгенодиагностический комплекс ортопантомограф, который совмещает в себе возможность панорамной и цефалометри-ческой съемки. Его возможности достаточно широки: 16 программ панорамной съемки, 6 программ для съемки височно-нижнечеслюстных суставов и 2 программы для съемки придаточных пазух носа. Комплекс позволяет делать панорамную послойную съемку челюстных костей в двух проекциях. Он обладает специальным режимом детской съемки с пониженным облучением пациента и цефалометрическими программами съемки черепа в трех проекциях и съемки кисти руки.

Аппарат позволят обнаружить: наличие воспалительных процессов в околозубных тканях, челюстных костях, тканях пародонта, придаточных пазухах носа; травматические повреждения костей лица и челюстей, наличие заболеваний височно-нижнечелюстного сустава, пороки развития костей лица. С его помощью мы определяем степень окосте-нения ростковых зон челюстей и плотность костной ткани, проведете замеры, необхо-димые при планировании установки имплантантов и определите для них оптимальные места. Ортопортонограф поможет обнаружить наличие ранних признаков онкопатологии челюстно-лицевой области и поможет в диагностике и планировании ортодонтического лечения детей и взрослых.

Несомненным достоинством аппарата является экономия времени пациента и врача. Изготовление цифрового панорамного снимка занимает всего около 50 секунд. Он автоматически вносится в банк данных пациента, что позволит в дальнейшем сравнить состояние тканей до и после лечения, затратив на это минимум времени. Надежная трехточечная фиксация пациента обеспечивает одинаковое качество снимка взрослых, детей и больных в креслах-каталках. И еще один немаловажный момент. Ортопантомо-граф позволяет уменьшить дозу облучения пациента до 30% при панорамной съемке и до 70% при телерентгенографической съемке.

Качественный снимок отдельного зуба дает возможность получить еще один аппарат стоматологической поликлиники – радиовизиограф.

ГуЗ «Архангельская областная клиническая стоматологическая поликлиника» – современный многоуровневый лечебный комплекс, обеспечивающий весь спектр стоматологической помощи от лечения зубов до сложных реконструктивных операций на тканях пародонта и имплантологии. От восстановления формы и функции отдельных зубов, до изготовления эксклюзивных ортопедических реставраций.

БезопаСНая диагНоСтиКа

аРХаНгеЛьСКая оБЛаСтНая КЛиНиЧеСКая СтоматоЛогиЧеСКая поЛиКЛиНиКа

163045, г. Архангельск, проезд Сибиряковцев, 17Тел: (8182) 277-003, 243-321, 242-973

Факс: (8182) 243-305, e-mail: [email protected]

Уровень нашей помощи соответствует Вашим ожиданиям!

Page 10: People Fly 12.10-01.11

Декабрь 2010 - Январь 2011

Издатель: ООО «Системные решения»

Идея: Игорь ГуревичДиректор: Антон Попов

Главный редактор: Сергей АчмизДизайн и верстка: Алексей Дмитриев

Корректор: Анна НосикАвторы: Елена Яркова,

Михаил Суворов, Анатолий Беднов,

Альберт Свентицки,Дарья Ильенкова,

Анна НосикИгорь Козинцев

Фотоматериалы: Александр

Лабутин, Елена Яркова, Роман Даниленко,

Игорь Куликов,Валерий Ипполитов.

Рисунки: Елена Ионайтис

Адрес: 163000, Россия, г. Архангельск,

пр. Троицкий, 94

Телефон: +7 (8182) 21-08-38, +7 (8182) 44-40-40

Факс: +7 (8182) 21-08-38

Адреса электронной почты: [email protected] (редакция)

[email protected] (комм. отдел)[email protected] (общие вопросы)

[email protected] (дизайн)

Интернет: www.peoplefly.ru

Рекламно-информационный журнал.Распространяется бесплатно в

самолетах авиакомпании «Нордавиа-региональные авиалинии»,

аэропортах, гостиницах, кафе, ресторанах и по рассылке.

Свидетельство о регистрации:

СМИ ПИ № ФС 77-33903 от 07 ноября 2008 г.

Издание зарегистрировано Федеральной службой по надзору

в сфере связи и массовых коммуникаций.

Тираж: 15000 экз. (№ заказа: 31-10)

Отпечатано в типографии: Типография «МДМ-Печать».

г. Всеволожск, Всеволожский пр., уч. №13. д. 114.

Подписано в печать: 01.12.2010 г.

Мнение редакции не обязательно совпадает с точкой зрения авторов.

Письма и иные материалы, присланные читателями, могут быть

опубликованы по усмотрению редакции.

Перепечатка любых материалов без письменного согласия редакции запрещена. Неподписанные статьи

считаются редакционными. За содержание рекламных

материалов редакция и издатель ответственности не несут.

Отдел рекламы: +7 (8182) 21-08-38.

(с) «Люди Летают», 2010.

68 ДеД мОрОЗ ПО вЫЗОву иЛи невЫДумАннАя исТОрия нОвОДниХ ПОХОжДениЙ ДеДА мОрОЗА

70 ЭКО АрХиТеКТурА

72 нОвОГОДние КОКТеЙЛи

74 ЗАвАри уши БОГА

78 с миру ПО КОшКе

82 ПисьмА иЗ ПАрижА

84 ЗАГАДКи ЛеДянОГО сфинКсА

90 ДинАсТия

92 нОрДАвиА

Page 11: People Fly 12.10-01.11
Page 12: People Fly 12.10-01.11

Улучшение жилищного вопроса и минимизация проблемы вет-хого жилья в Ненецком округе – одна из важнейших задач, кото-рая стоит в приоритете развития региона. В сентябре 2010 года в НАО утверждена целевая программа «Жилище» на 2011-2022 годы. С ее помощью в округе дополнительно будет введено 550 тыс. кв. метров жилья. На реализацию программы требуется более 20 млрд. рублей. В результате реализации программы будет решена многолетняя проблема ожидания гражданами социального жилья, улучшится ситуация по сносу многоквартирных домов с высоким уровнем износа, а также бу-дут обеспечены условия для строительства жилья гражданами, проживающими в ветхом индивидуальном жилфонде. С помощью средств государственной поддержки комфортными условиями будут обеспечены более 5 000 семей, а 2 400 семей смогут вести индивидуальную застройку за счет собственных средств.

- Целью программы, - поясняет губернатор НАО Игорь Федоров, - является формирование рынка доступного жилья. В том числе жилья эконом-класса, а также малоэтажного, отве-чающего современным требованиям. Мы построим в окружной столице целый микрорайон с необходимой для комфортного проживания инфраструктурой: детским садом, магазинами, школой. Будет возводиться жилье и в сельской местности. Решение проблемы ветхого жилья мы осуществим при под-держке Сбербанка России.

Реализация Программы предусмотрена в два этапа. Первый намечен на 2011 - 2015 годы, второй - 2016 – 2022.

Уже на первом этапе 2 000 семей смогут улучшить жилищные условия за счет средств окружного бюджета, 700 семей переедут из ветхого жилья в новые комфортные квартиры.

пРиоРитет - доСтУпНое и КомфоРтНое жиЛье

Минувшая осень отметилась в округе крайне важным событием в сфере высшего образования. Было подписано Соглашение о сотрудничестве между администрацией Ненецкого округа и Северным (Арктическим) федеральным университетом. Документ подписали глава администрации НАО Игорь Федоров и ректор С(А)ФУ Елена Кудряшо-ва. По Соглашению университет должен организовать деятельность Нарьян-Марского филиала С(А)ФУ и обеспечить подготовку специалистов с высшим профессиональным образованием, переподготовку и повышение квалификации кадров.

Обучение специалистов будет проходить в филиале С(А)ФУ в соответствии с потреб-ностями Ненецкого автономного округа. Кроме того, Соглашение предусматривает подготовку научно-педагогических кадров по программам послевузовского профобра-зования (аспирантура, докторантура) для учреждений и организаций. В свою очередь администрация округа будет содействовать организации базовых площадок для про-ведения Университетом фундаментальных и прикладных научный исследований.

По словам ректора С(А)ФУ Елены Кудряшовой, особое значение имеет подготовка специалистов для освоения Штокмановского газоконденсатного месторождения.

- Для нас Ненецкий округ интересен, как территория российской Арктики, а именно в этом направлении идет наша исследовательская и инновационная деятельность, – отмечает Елена Владимировна. –В НАО есть огромное поле деятельности: исследования жизни и истории коренного малочисленного народа - ненцев, влияние промышлен-ной разработки месторождений углеводородов на экологическую обстановку, вечная мерзлота. В свою очередь, НАО заинтересован в получении и использовании наших научных разработок.

С(а)фУ: тепеРь и В НаРьяН-маРе

губернатор Нао игорь федоров

Ректор С(а)фУ Кудряшова елена

10 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 13: People Fly 12.10-01.11

Достаточно устойчивые связи налажены между Ненецким окру-гом и Норвегией. Что, впрочем, и неудивительно: приарктические территории, схожесть климата и природных ресурсов, желание устанавливать и развивать взаимовыгодное сотрудничество.

Глава администрации НАО Игорь Федоров минувшим летом принимал норвежскую делегацию во главе с руководством ге-нерального консульства Норвегии. Стороны обсудили широкий круг вопросов в рамках российско-норвежского сотрудничества и приняли конкретные решения.

В 2011-м году города Нарьян-Мар и норвежский Каутокейне отметят 20-летие подписания договора о взаимном сотрудничестве. Юбилей по срокам как раз совпадет с проведением в Нарьян-Маре популярнейших соревнований – гонок на снегоходах «Буран-Дей-2011».

По словам генерального консула Йона Эльведала Фредриксе-на, Норвегия сегодня весьма активно выходит на взаимодей-ствие с Северо-Западом России. И если основа сотрудничества Нарьян-Мара с городом Каутокейно – это развитие оленеводства (в этой норвежской коммуне проживает 3000 человек и 10000 оленей), то развитие взаимоотношений в сфере разведки и добычи нефти и газа связано с другим норвежским городом – Ставангером, нефтяной столицей Норвегии. Наладить связь Нарьян-Мара с этим городом - такое намерение есть у ненецкой стороны, норвежская сторона эту инициативу поддерживает. Серьезность намерений подкрепляется открытием почетного консульства в Архангельске.

Помимо традиционных путей сотрудничества – нефтегазовая от-расль и вопросы коренных малочисленных народов Севера – темы для НАО и Норвегии актуальные во все времена, одним из приори-тетных направлений государственной политики Норвегии, как и в России, является разработка и реализация мер по энергосбереже-нию. Стороны обсудили варианты обмена опытом в решении энер-гетического вопроса и возможное проведение в окружной столице презентации норвежских проектов по энергосбережению.

Еще один из возможных аспектов сотрудничества - культура. Вообще, социальная сфера, в том числе и культура, это одно из приоритетных направлений работы Баренцева секретариата, представительство которого есть и в Нарьян-Маре. НАО уже 17 лет является членом Баренцева Совета. За это время на тер-ритории округа было реализовано более 40 проектов, финанси-руемых по системе грантов за счет норвежской стороны. Одним из крупнейших проектов стало приобретение оборудования для ОАО «Мясопродукты» на сумму порядка 100 тысяч долларов. Продолжить сотрудничество в этой сфере предложили норвеж-ские гости руководству Нарьян-Мара: необходимо определить один серьезный крупномасштабный проект, на котором норвеж-ская сторона могла бы сосредоточить свои финансовые ресурсы. С работы над реализацией совместного проекта, скорее всего, и начнется новый виток взаимоотношений Нарьян-Мара с друже-ственной Норвегией.

Посетив с деловым визитом Салехард, губернатор Ненецкого автономного округа Игорь Федоров отметил высокое качество сервиса предоставляемых там услуг. Тема была затронута не случайно. В регионе пройдет немало крупных событий, в том числе нефтегазовая научно-практическая конференция под эгидой Министерства энергетики РФ, Морская коллегия. В этой связи глава региона заявил, что бизнес-структурам предстоит тщательно подготовить свои учреждения к приему высоких го-стей, а также - туристов, поскольку прогнозируется увеличение туристических потоков в столицу Заполярья.

Комментируя намерения администрации НАО уделять большое внимание развитию этого бизнеса, губернатор Игорь Федоров отметил:

- Развивая гостиничный и ресторанный бизнес, мы работаем над привлечением инвестиций. Благоустраивая территории гостиниц, обновляя фасады зданий, мы делаем наш город красивее, развиваем территорию и стараемся для жителей нашего региона. В последнее время к нам приезжает много гостей, и я чувствую ответственность за то, как их встречают официанты в ресторанах, качественной едой ли их кормят, какая мебель, белье и так далее.

Лично проинспектировав гостиничные комплексы и рестораны

в поселке Искателей и в самом Нарьян-Маре, глава региона внес владельцам объектов предложения и рекомендации, призвал вместе открыто решать имеющиеся проблемы, работать над развитием бизнеса.

Нао и НоРВегия: гРаНи СотРУдНиЧеСтВа

отеЛьНый и РеСтоРаННый БизНеС: еСть К ЧемУ СтРемитьСя

Информация с официального сайта Администрации Ненецкого автономного округа: www.adm-nao.ru

Page 14: People Fly 12.10-01.11

В суровых условиях арктического климата внимательное отноше-ние к здоровью людей является первоосновой для Ненецкого АО. По признанию заместителя главы округа по социальным вопросам Ольги Барташовой, проблемы здравоохранения в регионе трудно переоценить: нет цифровой связи с фельдшерско-акушерскими пунктами, аптеками, что препятствует нормальному обеспечению людей медикаментами, оказанию им первой необходимой помощи. Есть программные продукты, но они не собраны в единую систему. Существует лишь санавиация, которая в экстренных случаях вывозит заболевших людей из тундры. Поэтому разрабатываются окружные программы модернизации здравоохранения, создания комфортной среды для ветеранов труда и инвалидов, развития физкультуры и спорта. Проводится активная работа в этом направлении с феде-ральными министерствами, в частности Минздравсоцразвития РФ, а так же с администрацией Архангельской области.

Одни из важнейших элементов программы в сфере

здравоохранения – телемедицина, обеспечение единого документоо-борота, внедрение электронной карточки больного. В ближайших планах - проведение видеоконференций, чтобы жители округа знали, что и как делается для создания современной системы оказания медицинской помощи, а специалисты на селе могли получить необходимые консульта-ции. В планах на 2011 год - строительство и ввод в эксплуатацию сельских амбулаторий, причем для них разработан типовой проект, что и удешевит эти объекты, и ускорит их строительство. После этого будет решена острей-шая проблема лекарственного обеспечения жителей сел.

Существует и кадровая проблема: медицинских специалистов в округе не хватает. Для привлечения на работу квалифицированных медицинских работников действует специальный окружной закон, согласно которому врачам и медсестрам предоставляется жилье по договорам социального найма или оплачивается аренда квартир. Очень хорошо, если приезжает семейная пара специалистов, кото-рым стараются создать оптимальные жилищные условия.

здоРоВье ВСемУ гоЛоВа

На сегодняшний день оленеводством в НАО занимается 13 сель-скохозяйственных производственных кооперативов(СПК), шесть семейно-родовых общин, одно государственное предпри-ятие - «Ненецкая аграрная компания». Общее количество лю-дей, занятых в оленеводстве на сегодняшний день составляет 1016 человек. За последние пять лет в округе на 86% увеличилось валовое производство мяса. Столь высокий показатель свидетельствует, что стала выше сохранность поголовья оленей и, как следствие, выше стал уровень жизни тундровиков. Четыре хозяйства Ненецкого округа: СПК «Харп», «Путь Ильича», СПК колхоз «Ижемский оленевод и Ко», СПК «Ерв» – в 2008 году получили статус племенного репродуктора по разведению ненецкой породы северных оленей. Это позволило перечисленным хозяйствам получать дополнительно 1290 рублей на

одну голову маточного поголовья оленей из федерального бюджета. В 2009 году общая сумма этих выплат составила 39 миллионов рублей. Заместитель председателя Комитета по ветеринарии и агропро-мышленному комплексу НАО Александр Антонов:

- Оленеводы получают субсидии на компенсацию затрат на производство и реализацию продукции оленеводства. Размер их составляет 67,5 рубля на килограмм мяса. За 2009 год оле-неводческие СПК только по данному виду субсидий получили 66 миллионов рублей.

Кроме того, в НАО выплачиваются субсидии на поддержку се-верного оленеводства. Из федерального и областного бюджетов в 2009 году по данной статье выплачены денежные средства в размере 83,4 миллиона рублей. Причем, из федерально-го бюджета тундровикам выплачивают 265, а из областного 407 рублей за одного сохраненного северного оленя. В целом же эта сумма равняется 672 рублям.

В рамках целевой программы «Формирование и регулирование рынков сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия в НАО на 2011-2015 годы» планируется строительство семи и реконструкция одного убойного пункта. Современные убойные пункты должны будут соответствовать международным стандар-там и иметь полную комплектацию, включая и заморозку.

Планируется в качестве эксперимента использовать альтернативные источники электропитания. По программе в местах тундровых стоянок оленеводческих бригад будут установлены ветрогенераторы, которые смо-гут полностью решить проблему обеспечения оленеводов электричеством. Общая сумма, связанная с поддержкой оленеводческих хозяйств, в новой программе запланирована в размере 450 миллионов рублей.

СоХРаНить и пРиУмНожать тРадиции оЛеНеВодСтВа

Члены норвежской делегации «Оленеводы мира» в очередной раз побывали в Ненецком автономном округе. Как сообщает Не-нецкая телерадиокомпания, в рамках своего визита они выясняли, как производится переработка шкур и производство продукции из оленины в регионе, а также встретились с ненецкими олене-водами для обмена опытом.

В ходе визита норвежцы посетили мастерские по изготовлению традиционной ненецкой одежды, приняли участие в работе сельско-хозяйственного совета, а также побывали в СПК «Харп». Президент ассоциации «Оленеводы мира» Одд Эрлинг Смук, делясь мнением

о поездках по территории региона, в частности, отметил, что ему понравился убойный пункт, в котором можно было бы организовать первичную стадию переработки оленьих шкур.

Сам президент «Оленеводов мира» является и руководителем крупного оленеводческого хозяйства в Норвегии. Он предложил создать специальный сайт, где будут обмениваться опытом и наработками специалисты в области оленеводства Ненецкого округа и Норвегии. Окружные власти такую идею поддержали. Итоги поездки в Ненецкий округ Одд Эрлинг Смук подведет сразу по приезде в страну фьордов.

междУНаРодНое СотРУдНиЧеСтВо оЛеНеВодоВ

12 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 15: People Fly 12.10-01.11

Конкурс бизнес-идей среди молодежи стартовал в Нарьян-Маре, очный заключительный этап состоится 17 декабря 2010 года. Начальник Управления образования и молодежной политики Римма Галушина подчеркнула, что практическая отра-ботка навыков, создание бизнес-идей и воплощение их в жизнь поможет социальному и экономическому становлению молодых бизнесменов, которые готовы реализовать свои идеи.

Следующим этапом поддержки юных потенциальных предпри-нимателей станет конкурс грантов, который запланирован на февраль 2011 года по долгосрочной целевой программе «Мо-лодежь НАО (2011-2013 годы)». Общая сумма грантов составит в 2011 году - 900 тысяч рублей, 2012 году – 1,5 млн. рублей, 2013 –

2,1 млн. рублей. Сумма гранта, рассчитанная на одного предпри-нимателя, составит 300 тысяч рублей. Задачу, которую ставит перед собой окружное Управление, - организовать занятость молодежи, помочь людям, в том числе неработающим, создать собственный бизнес как альтернативу трудовой занятости.

Также в Управлении образования и молодежной политики с 2011 года планируется ввести в штатное расписание областного государственного учреждения «Центр поддержки молодежных инициатив» 2 ставки методистов, в чьи должностные обязанности будет вменено оказание поддержки начинающим предпринима-телям: правовое и бухгалтерское сопровождение их деятельности, организационная и методическая помощь.

зеЛеНый СВет БизНеС-идеям моЛодежи

При администрации Заполярного района открылся информацинно-опорный пункт. Его задача - поддерживать предпринимателей и помо-гать инициативным людям организовывать собственное дело. Проект разработан с участием властей и бизнесменов. Предприниматели, создавая свои фирмы для получения прибыли, помогут решить про-блему трудовой занятости населения и качества жизни. Также Пункт окажет поддержку действующим коммерческим структурам.

Информационно-опорный пункт разместился в небольшом кабинете в здании гостиницы «Авантаж». Сюда для встречи с предпринимате-лями будут постоянно приглашаться специалисты районной админи-страции, различных инспекций и даже органов государственной власти. График консультаций начнут составлять уже в декабре.

- Я надеюсь на то, что в нем всегда будет так тесно. А когда мы поймем, что в нем будет тесно предпринимателям, то будем

развиваться дальше, потому что планы у нас грандиозные. Я наде-юсь, что для предпринимателей создание этого пункта послужит серьезным толчком для образования союза ассоциации предпри-нимателей Заполярного района, - говорит начальник управления экономики Заполярного района Ирина Тихомирова.

Вести прием граждан будет специалист опорного пункта Денис Чуклин. До своего назначения на должность он с груп-пой единомышленников создал фонд поддержки предпри-нимательства. Поэтому главные задачи опорного пункта ему хорошо известны.

Обратиться за консультацией рядовым гражданам и предпри-нимателям можно будет как по телефону, так и при встрече. О проводимых акциях специалисты опорного пункта будут сообщать через средства массовой информации.

КаК отКРыть СоБСтВеННое деЛо

Заместитель полномочного представителя президента РФ в Северо-Западном федеральном округе Евгений Лукьянов наде-ется, что в 2012 году в Ненецком автономном округе, который почти полностью расположен за Полярным кругом, появится первый ветропарк. Как сообщил ведущий специалист отдела международных и межрегиональных связей, информации и массовых коммуникаций НАО Сергей Кунгурцев, в рамках пилотного проекта гибридными ветро-дизельгенераторами

ВетеР Нам поможет

Информация с официального сайта Администрации Ненецкого автономного округа: www.adm-nao.ru

заместитель полномочного представителя президента Рф в Северо-западном федеральном округе

евгений Лукьянов

планируется оборудовать три удаленных поселка в НАО - Ка-ратайку, Амдерму и Усть-Кару.

– Проект замены старых дизель-генераторов на ги-бридные ветро-дизельные станции позволит частично решить проблему доставки топлива в отдаленные по-селки в рамках Северного завоза, а также даст возмож-ность удешевить производимую там электроэнергию, - отметил Кунгурцев.

Проект ветропарка предполагается реализовывать по схеме государственно-частного партнерства. Инвестором выступит компания «Транссфера». Дмитрий Севров - ге-неральный директор ЗАО «Энергобаланс», дочерней ком-пании ЗАО «Трансфера», - сообщил, что компания готова профинансировать около 30% стоимости этого проекта из собственных средств. Остальные 70% инвесторы на-деются получить у Внешэкономбанка по схеме проектного финансирования.

Власти НАО не будут участвовать в финансировании, округ получит оборудование в собственность после того, как частный инвестор вернет кредит ВЭБу, окупит инвестиции и получит за-планированную прибыль.

– При использовании 30% энергии ветра экономия топлива достигнет 50%. При этом полученная энергия будет на 30% дешевле. Тарифы для населения останутся теми же, поскольку в настоящее время государство субсидирует затраты на энергию. Таким образом, государство сможет сэкономить на субсидиях, - отметил Севров.

Page 16: People Fly 12.10-01.11

СеВеРНый моРСКой пУть – иНВеСтиции В РазВитие аРКтиЧеСКиХ РегиоНоВ

В ноябре в Нарьян-Маре состоялось совещание Комиссии Совета Федерации по национальной морской политике на тему «Актуальные вопросы государственного регулирования на Северном морском пути и его влияние на развитие регионов (на примере Ненецкого автономного округа)». В совещании принимали участие члены Федерального Собрания РФ, представители Минтранса России, МЧС РФ, Северо-Западного таможенного управления, Федерального агентства морского и речного транс-порта, Росгидромета, «ЛУКОЙЛа», «Совкомфлота», «Газфлота», «Росморпорта», Морского банка и администрации округа.

В своем докладе на выездной сессии Совета Федерации заместитель главы администрации Ненецкого автономного округа по вопросам инфраструктурного развития Ян Берлин одним из приоритетных направлений стратегии комплексного разви-тия региона отметил проект строительства на побережье Баренцева моря крупного круглогодичного морского порта Индига, мощностью порядка 30 млн. тонн в год. Глубины в этом районе позволяют принимать танкеры дедвейтом до 200 тысяч тонн. Проект предусматривает строительство в районе мыса Святой Нос терминала и 610 км железной дороги Сосногорск-Индига. Эта магистраль позволит осуществлять масштабный экспорт продуктов переработки сырья, вовлечь в разработку новые, пока еще не освоенные месторождения.

Опираясь на мнение норвежских экспертов, сделавших заключение, что XXI век станет веком международного круглогодичного использования Севморпути, большие перспективы развития появляются у морского торгового порта Амдерма. В перспективе Амдерма рассматривается экспертами как российская перевалочная база для освоения нефтегазоносных месторождений северной части Тимано-Печорской нефтегазоносной провинции.

Главной темой обсуждения стал законопроект «О Северном морском пути» (разработчик Минтранс РФ), в котором закре-плена платность предоставления услуг на трассах Севморпути. Плата должна погашать затраты на содержание и эксплуатацию ледокольного флота, стоимость необходимой навигационной, гидрометеорологической и ледовой информации, прогнозов и рекомендаций для бесплатного плавания, передаваемых капитанам судов, возможных затрат на ликвидацию последствий чрезвычайных ситуаций и другие затраты.

По расчетам морских перевозчиков, осуществляющих завоз, в том числе доставку продуктов пер-вой необходимости и дизтоплива в районы Крайнего Севера, удорожание завоза для них вырастает на 14-15%. По словам Яна Берлина, только на строительство (по нескольким долгосрочным целевым программам) в 2 0 1 0 год у и з о к р у ж н о го б юд жета буд ет в ы д ел е н о б ол е е 3 , 5 м л рд . р у бл е й . В 2 0 1 1 год у – 3,8 млрд. рублей. Сегодня в населенные пункты НАО морским транспортом завозится порядка 100 тыс. тонн груза в год. Но даже при сегодняшнем обороте введение тарифов приведет к увеличению ежегодной дополнительной нагрузки на бюджет в сумме порядка 130 млн. рублей.

Позиция администрации НАО такова: оставить трассу СМП в сегодняшних границах или законодательно вывести прибрежный грузооборот из-под тарифного регулирования.

Сегодня на территории Ненецкого округа возводятся три объ-екта: ледовый дворец в столице региона – городе Нарьян-Маре, а также спортзалы в национальном поселке Красное и в Амдерме – отдаленном населенном пункте, расположенном на побережье Карского моря.

Строительство ледового дворца приближается к финалу – на 15 декабря намечена церемония его официального открытия. Финансируется объект из региональной каз-ны, партия «Единая Россия» в рамках своего проекта по возведению физкультурно-оздоровительных комплексов выделяет для дворца оборудование, с помощью которого готовят искусственный лед. Площадь льда - стандартная хоккейная коробка 30х60 метров. Каток планируется ис-пользовать не только для зимних видов спорта. В любой момент ледовую арену можно будет превратить в спор-тивную площадку для проведения соревнований по во-лейболу, баскетболу, мини-футболу, бальным танцам. 18-19 декабря будут впервые проведены соревнования по бальным танцам «Ритмы Арктики». Лед при этом не размора-живается, он будет застилаться тепловыми матами, а сверху на них станут укладывать щитовой паркет. В течение одного дня 6-8 рабочих смогут преобразовать лед в паркет.

За хоккейными баталиями и баскетбольными страстями зрители смогут наблюдать с трибуны, рассчитанной на 198 мест, и двух балконов. Общая вместимость - 250 человек. Несколько засте-кленных помещений, из которых как на ладони просматривается спортивная арена, можно будет приспособить под судейскую, тренерскую и пресс-центр.

Также в спортивном комплексе будет три зала: тренажерный, для настольного тенниса и занятий хореографией. А еще медпункт, фито-бар, раздевалки с душевыми помещениями. У здания будет два входа. Один - через административное здание, второй - со стороны катка. Это вход для тех, кто придет кататься на коньках, здесь же будут распо-лагаться помещения для проката и заточки коньков. Общая площадь

дворца – 5 тыс. квадратных метров. Стоимость проекта превышает 350 млн. рублей.

Также ведутся работы по возведению спортобъекта в Красном и в Амдерме. Типовыми проектами предусмотрены универсальные спортзалы для игровых видов, тренажерные залы, душевые, под-собные помещения. Стоимость каждого спортивного сооружения превышает 40 млн. рублей.

Представители НАО предлагают Министерству спорта и туризма РФ расширить количество объектов на территории региона и запланиро-вать строительство спортивных комплексов в Коткино, Пеше и Неси.

физКУЛьтУРа и СпоРт

Администрация Ненецкого автономного округа подготови-ла долгосрочную целевую программу «Создание музейно-туристического комплекса «Пустозерье» на 2011-2015 годы». Финансирование программы составит 504 млн. руб., в том числе на 2011 год – 112 млн. руб.

Задачей программы является сохранение и эффектив-ное использование историко-культурных ландшафтов Пустозерья и развитие туризма. Это легендарное место в 30 километрах от Нарьян-Мара. «Пустозерское городище» было включено в список памятников, подлежащих охране, в 1974 году. Пустозерск является древнейшим русским поселением на Печоре. Он просуществовал с 1499 года до середины ХХ века и в период расцвета (XVI-XVIII вв.) был административным, военным, культурным и религиозным центром Печорского края. В XVII веке в нем был сожжен по приказу царя духовный вождь церковного раскола протопоп Аввакум.

В деревне Устье будет построен музейно-туристический комплекс «Пустозерье». Он должен войти в строй в 2012 году. Разработчики программы планируют создать на территории Пустозерья 15 комплексных экскурсионно-туристических

программ и туров для различных категорий пользователей. По их оценкам, количество туристов и паломников, по-сетивших Пустозерье за период реализации программы, составит 25 тыс. человек. Доход от деятельности окруж-ного государственного учреждения «Историко-культурный и ландшафтный музей-заповедник «Пустозерск» за 5 лет должен превысить 15,3 млн. руб.

тУРиСтиЧеСКий БРеНд «пУСтозеРСК»

губернатор Нао игорь федоров

пустозерский колокол

14 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 17: People Fly 12.10-01.11

В Нао может Быть поСтРоеН этНотУРиСтиЧеСКий КомпЛеКС

Заместитель губернатора НАО – начальник управления строи-тельства и ЖКХ Юрий Тельтевский и начальник управления по делам коренных малочисленных народов Севера (КМНС) и тради-ционным видам деятельности НАО Юрий Хатанзейский приняли участие в совещании при Министерстве регионального развития РФ. Речь шла о предоставлении субсидий бюджетам субъектов Российской Федерации на поддержку экономического и социаль-ного развития коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. В числе тем обсуждался вопрос об условиях предоставления субсидии из бюджета Российской Федерации на социально-экономическое развитие коренных малочисленных на-родов севера на 2011 год. Эти деньги могут быть направлены на строительство Этнотуристического комплекса в Нарьян-Маре.

Строительство планируется в рамках окружной программы сохранения и развития КМНС на 2011-2013 годы. Уже разрабо-тана проектно-сметная документация объекта, предварительная

стоимость – 187,4 млн. рублей. Проект этнокомплекса будет включать в себя чум-музей, вольеры с оленями, мастерские народных промыслов, где все желающие могут ознакомиться с процессом работы северных умельцев, кафе или ресторан с блюдами национальной кухни и небольшие сувенирные лавки для желающих приобрести на память предметы северного на-родного промысла.

Планируется, что Этнотуристический комплекс возведут в районе реки Куи в 7 км от административного центра Ненецкого округа.

В 2010 году Минрегионразвития РФ уже предоставил суб-сидию Ненецкому округу в размере 11,2 миллиона рублей на строительство школы в поселке Ома на 150 мест. Новая школа распахнула двери в этом учебном году. Она строилась на усло-виях софинансирования. Общая стоимость объекта – почти 281 миллион рублей.

СеВеРНый моРСКой пУть – иНВеСтиции В РазВитие аРКтиЧеСКиХ РегиоНоВ

В ноябре в Нарьян-Маре состоялось совещание Комиссии Совета Федерации по национальной морской политике на тему «Актуальные вопросы государственного регулирования на Се-верном морском пути и его влияние на развитие регионов (на примере Ненецкого автономного округа)». В совещании прини-мали участие члены Федерального Собрания РФ, представители Минтранса России, МЧС РФ, Северо-Западного таможенного управления, Федерального агентства морского и речного транс-порта, Росгидромета, «ЛУКОЙЛа», «Совкомфлота», «Газфлота», «Росморпорта», Морского банка и администрации округа.

В своем докладе на выездной сессии Совета Федерации за-меститель главы администрации Ненецкого автономного округа по вопросам инфраструктурного развития Ян Берлин одним из приоритетных направлений стратегии комплексного развития региона отметил проект строительства на побережье Барен-цева моря крупного круглогодичного морского порта Индига, мощностью порядка 30 млн. тонн в год. Глубины в этом районе позволяют принимать танкеры дедвейтом до 200 тысяч тонн. Проект предусматривает строительство в районе мыса Святой Нос терминала и 610 км железной дороги Сосногорск-Индига. Эта магистраль позволит осуществлять масштабный экспорт про-дуктов переработки сырья, вовлечь в разработку новые, пока еще не освоенные месторождения.

Опираясь на мнение норвежских экспертов, сделавших заклю-чение, что XXI век станет веком международного круглогодичного использования Севморпути, большие перспективы развития по-являются у морского торгового порта Амдерма. В перспективе Ам-дерма рассматривается экспертами как российская перевалочная база для освоения нефтегазоносных месторождений северной части Тимано-Печорской нефтегазоносной провинции.

Главной темой обсуждения стал законопроект «О Северном морском пути» (разработчик Минтранс РФ), в котором закре-плена платность предоставления услуг на трассах Севморпути. Плата должна погашать затраты на содержание и эксплуатацию ледокольного флота, стоимость необходимой навигационной, гидрометеорологической и ледовой информации, прогнозов и рекомендаций для бесплатного плавания, передаваемых ка-

питанам судов, возможных затрат на ликвидацию последствий чрезвычайных ситуаций и другие затраты.

По расчетам морских перевозчиков, осуществляющих завоз, в том числе доставку продуктов первой необходи-мости и дизтоплива в районы Крайнего Севера, удорожа-ние завоза для них вырастает на 14-15%. По словам Яна Берлина, только на строительство (по нескольким долго-срочным целевым программам) в 2010 году из окружного бюджета будет выделено более 3,5 млрд. рублей. В 2011 году – 3,8 млрд. рублей. Сегодня в населенные пункты НАО морским транспортом завозится порядка 100 тыс. тонн груза в год. Но даже при сегодняшнем обороте введение тарифов приведет к увеличению ежегодной дополнительной нагрузки на бюджет в сумме порядка 130 млн. рублей.

Позиция администрации НАО такова: оставить трассу СМП в сегодняшних границах или законодательно вывести прибрежный грузооборот из-под тарифного регулирования.

Информация с официального сайта Администрации Ненецкого автономного округа: www.adm-nao.ru

Варандейский термиал

Page 18: People Fly 12.10-01.11

Так считает генеральный директор ОАО «Ненецкая нефтяная компа-ния» Андрей РУДОВ: не почивать на лаврах, не ставить себе недостижи-мых целей и при этом оптимистично воспринимать перспективы.

– андрей игоревич, каковы итоги деятельности руководимой вами компании в уходящем году? Каких успехов ей удалось достичь?

– Я пришел работать в компанию в начале года. У нее были не-разрешенные проблемы с кредиторами – на 35 миллионов рублей, налоговые претензии и иски – на 33 миллиона, неурегулирован-ные проблемы с лизинговыми платежами – на десять миллионов. Сегодня пришла пора оглядываться назад. Мы рассчитались со всеми кредиторами, с кем смогли договориться. Из 20 кредиторов осталось двое, которые не идут ни на какие компромиссы.

Мы в двух шагах от разрешения конфликта с налоговой служ-бой. Из того объема претензий, которые нам предъявлялись – 33 миллиона, они у нас отсудили только два. Что касается лизинговых платежей, то мы вошли в график погашения задолженности.

До 2010 года производства как такового у компании не существовало. То есть мы как менеджерская компания исполняли функции сопрово-ждения проекта своего акционера, представляли его интересы в Харья-гинском СРП. В этом году был развернут производственный комплекс.

Бригада отработала уже год. С нашим заказчиком, совместным российско-вьетнамским предприятием «Русвьетпетро», мы работаем устойчиво и, можно сказать, что заработали определенный начальный авторитет. На фоне других подрядчиков мы выглядим весьма выигрыш-но. И это тоже определенный итог нашей деятельности.

В этом году мы приняли участие в программе повышения устойчивости экологического состояния территории. Есть такая компания CH-инвест, из группы компаний «Аллтек», она является держателем лицензий на Кумжинское и Коровинское месторождения. По Кумжинскому мы сделали работы по двум скважинам, которые

СмотРите В БУдУщее позитиВНо и оСтоРожНо

угрожали экологическому благополучию региона. И мы ликвиди-ровали их, сняли проблему. Этим можно гордиться.

Что касается внутренней структуры компании, то мы в начале боль-шого пути к большей прозрачности, понятности. Что это означает? В начале года у нас был выстроена достаточно существенная система, которая реализует все производственные платежи, распределяет центры принятия решений. Соответственно мы имеем годовой план движения денежных средств, который утверждается советом директоров, и, естественно, планы ежемесячные, выполнение которых отслеживается. И вот теперь, в конце года, мы вышли на ежемесячное утверждение советом директоров таких планов. Уровень контроля стал более жестким – таково было пожелание акционера, и мы со-знательно и ответственно выполнили это пожелание.

– Как можно охарактеризовать тенденции развития ком-пании в уходящем году?

– Если говорить по текущему году, то мы, помимо своих тради-ционных задач (например, сопровождения Харьягинского СРП и обеспечения интересов своего акционера), видим существенное развитие производственной деятельности. Мы сейчас достаточно плотно занимаемся вопросами получения работы у компаний-недропользователей, осуществляющих свою деятельность на территории региона. Мы ведь не добывающая компания. Наше производственное направление деятельности - сервисное: оказы-ваем услуги технического характера добывающим предприятиям. И наша задача заключается в том, чтобы их производственные мощности были загружены на сто процентов. Хотелось бы, чтобы зимой у нас работало четыре бригады, а летом пока просматри-вается три. Что позволит сделать эту часть нашей деятельности стабильной. Кроме того, что мы достигнем конечного показателя, мы сформируем и рабочие места для жителей региона.

Ведь как создалась Ненецкая нефтяная компания? Была огромная компания «БКЕ» («Буровая компания «Евразия»). Ее руководство решило, что надо уйти с территории, но не с точки зрения соб-ственно работы, а организации рабочих мест. Они свернули свою деятельность в Нарьян-Маре, распродали имущество, а работникам предложили переехать в Усинск. Появившись на рынке, мы обосно-вались на той базе, которая была частью базы «БКЕ», и востребовали их рабочую силу. Была принята социальная программа уменьшения безработицы. У нас есть результаты и от СРП, и от производственной деятельности, которые формируются в виде прибыли.

16 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 19: People Fly 12.10-01.11

– известно, что ННК – социально ориентированная компа-ния. Как она помогала жителям округа, участвовала в благо-творительной деятельности в 2010 году?

– Акционеры используют ННК для финансирования программ социальной поддержки в различных направлениях. Есть у нас посто-янные подопечные. Например, стараемся регулярно поддерживать детский дом в Нарьян-Маре, может быть в том числе и из-за того, что его содержание – это полномочия Архангельской области. Помо-гаем Нарьян-Марскому отделению Общества слепых. В 2009-2010 годах мы были источником финансирования их годовой сметы. И, я думаю, в 2010 году наш акционер захочет, чтобы это сотрудни-чество продолжалось. Принимаем участие в различных программах, осуществляемых администрацией округа: спонсируем фестиваль спортивного танца на паркете в Нарьян-Марском ледовом дворце. Набор маленьких добрых дел складывается по мере формирования планов администрации. И мы как бы идем в фарватере, помогая в исполнении этих добрых начинаний и намерений.

– а как в целом складывается сотрудничество компании с администрацией округа?

– Как могут складываться отношения с работодателем? Мы – структура, созданная администрацией, она – владелец нашего организационно-имущественного комплекса. Отношения наши харак-теризуются взаимопониманием и одинаковой оценкой ситуации.

– Каковы перспективы деятельности ННК в 2011 году?– Мы планируем построить полноценную финансово-

экономическую базу для дальнейшей жизни компании. Нет оснований думать, что могут появиться какие-то неразрешимые трудности в СРП. Этот базис позволит нам твердо держаться. Если говорить о перспективах с точки зрения человеческого ощущения, то мы смотрим в будущее осторожно-позитивно.

Беседовал Анатолий БедновФото: Александр Лабутин

– Ваши новогодние пожелания читателям журнала.– Самое главное для всех нас – быть в ладу с самим собой и

понимать себя. Желаю удачи, благополучия, семейного счастья и самого главного – не ссориться с собой.

Page 20: People Fly 12.10-01.11

Это для жителей Заполярной столицы колбаса из оленины – продукт на столе привычный, а для Большой земли – эк-зотика. Объяснить человеку, никогда не пробовавшему оленину, какова она на вкус, - совершенно не возможно. А о пользе этого диетического продукта можно говорить бесконечно. Мясо оленя богато витаминами. Важнейшие из них витамины групп В и А. Содержание жи-ров в мясе достаточно низкое, поэтому оленина отнесена к постной, здоровой пище, а мягкость, тонковолокнистость и подлинный вкус дичи превращают про-дукт в уникальный деликатес.

В мире практически не осталось отрас-лей животноводства, где бы продукцию давали животные, выращенные на свобо-де. Олень сам выбирает, чем ему питаться в тундре. Его не пичкают комбикормами и новомодными добавками. Продукция, полученная от оленеводства, одна из немногих на планете, которая по праву может называться – экологически чистая.

Кстати, европейцы, по достоинству оце-нившие уникальность этого мяса, готовы платить за него неплохие деньги – до 20 долларов за килограмм.

Переработкой мяса крупного рогатого скота и северных оленей, а также произ-водством колбасных изделий и мясных полуфабрикатов на территории НАО за-нимается единственное предприятие – ОАО «Мясопродукты».

деЛиКатеС В «шагоВой доСтУпНоСти»

Спрос на весь ассортимент предпри-ятия видно невооруженным глазом: практически всегда во всех фирменных мясопродуктовых магазинах - очередь. А их у Нарьян-Марского мясокомбината – шесть: пять в городе и один на террито-рии поселка Искателей. Для небольшого города – это довольно серьезная торговая сеть, которую создавали, опираясь на принцип «шаговой доступности».

о ВКУСНой и здоРоВой еде

«вы посылочку до Архангельска не возьмете? сыну к новому году нашей колбаски отправляю. Там ведь такой не купить», – отвлекла меня от предполетных мыслей пожилая женщина. Предварительно проверив содержимое небольшого свертка, я согласилась доставить аппетитно пахнущий копченостями презент. место действия – аэропорт нарьян-мар.

таК и БыЛо

в 1930 году в нарьян-маре открылась контора «мясотрест» Архангельского треста мясной промышленности.

Предприятие несколько раз передавалось в различные системы управления.

Одно из самых существенных преобразований – организация в 1960 году на базе ненецкой окружной конторы «Заготскот» м я с о ком б и н а та « н а р ь я н -марский».

После приватизации в 1994 году предприятие получило название ОАО «мясопродукты».

18 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 21: People Fly 12.10-01.11

www.meat-nao.ru

Подавляющее большинство жителей округа предпочитают покупать именно местную мясопродукцию. Благо, что и выбрать есть из чего: только вареных колбас 20 видов, сосиско-сарделичное изобилие насчитывает 14 наименований, более 30 видов копченостей. На прилавках магазинов также всегда большой выбор полуфабрикатов: котлеты, пельмени, биф-штексы, поджарка, оленина для шашлыка. А среди гостей Нарьян-Мара особо попу-лярна сырокопченая колбаса из оленины - «Юбилейная».

Постоянное участие в различных кон-курсах помогло приобрести предприятию, а главное его продукции, известность и хорошую репутацию со стороны коллег со всей России. Бесспорным доказательством этого является тот факт, что продукция Нарьян-Марского мясокомбината вот уже 10 лет участвует в конкурсе «Сто лучших товаров России». И каждый раз пред-ставленные товары ОАО «Мясопродукты» завоевывают высшие награды.

НоВые задаЧи и ВозможНоСти

Вроде бы все в порядке. Но не все так просто. Рады бы на предприятии выпу-скать столько продукции, чтобы не только округу, но и соседям – Архангельской области и Республике Коми – хватало. Однако есть три главных «но»: нехватка производственных площадей, холодиль-ных мощностей и сырья. Сегодня ежегодно

предприятие закупает у оленеводческих хозяйств и частников 780 тонн мяса, а потребность – более тысячи.

Со следующего года в округе старту-ет долгосрочная целевая программа «Формирование и регулирование рынка сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия в Ненецком автономном округе на 2011-2015 годы». В докумен-те шаг за шагом прописано, как власти субъекта собираются сделать сельское хозяйство высокотехнологичной отрас-лью экономики. Большой раздел касается оленеводства.

Естественно, нашлось в нем место и для ОАО «Мясопродукты». А иначе и быть не могло. Во-первых, предприятие для округа стратегическое. Во-вторых, субъект является его основным акционером и готов инвести-ровать в развитие бюджетные средства. Десять пунктов программы, касающиеся мясокомбината, тянут почти на 300 мил-лионов рублей. В перечне значатся как реконструкция промышленных площадей – строительство холодильного склада с мо-розильными камерами хранения, так и технологическая модернизация – установка скороморозильной линии по производству пельменей, приобретение оборудования для производства мясных консервов.

Кстати, новый этап в жизни предпри-ятия совпал с большим юбилеем – Нарьян-Марскому мясокомбинату в этом году 80 лет.

Текст: Светлана Ястребцева

Генеральный директор

ОАО «мясопродукты»

евгений федькин

работаем стабильно. выпускаем 150 наименований продукции. в будущее смотрим с оптимизмом, и одна из причин этого в том, что в дальнейшем развитии производства заинтересована окружная власть, причем помощь оказывается не на словах, а на деле.

на предприятии трудятся около двухсот человек. Коллектив у нас профессиональный, текучки кадров нет, средняя заработная плата на мясокомбинате – 43 тысячи рублей. Для нашей о т р а с л и э т о н е п л о х о й показатель.

наши колбасы из оленины знают не только в округе, но и за его пределами. Ценят те, кто знает толк в натуральных диетических продуктах и доверяет знаку «сто лучших товаров россии», которого не раз удостоилась наша продукция.

пРямая РеЧь

ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011 19

Page 22: People Fly 12.10-01.11

– В первую очередь благодарю всех, кто стоял у истоков об-разования С(А)ФУ и в нашем регионе, и за его пределами, и тех, кто работает в университете сегодня, - подчеркнула ректор Елена Кудряшова. – Это был очень непростой для всех нас период. Но общая глобальная цель – Арктическому университету на По-морской земле быть – сплотила все уровни власти, руководство крупных промышленных предприятий, учреждений высшего и среднего профессионального образования.

– подводя итоги короткого для арктического университета года (юридически он образовался 8 июня 2010 года), что Вы, елена Владимировна, хотите особо отметить в работе вуза, может быть, есть еще не озвученные широкой обществен-ности достижения?

– Отмечу, что за этот период времени С(А)ФУ состоялся и при-нят как бренд не только в нашем регионе, но и в Северо-западном федеральном округе, на российском и международном уровне. Четкое понимание, для чего мы созданы и как будем развиваться, есть — 7 октября Правительством РФ утверждена Программа развития университета. Уже сегодня активно работаем над об-разовательными программами, которые должны соответствовать европейским стандартам, прежде всего, принципам Болонской декларации. Важным шагом считаю открытие в университете Центра космического мониторинга Арктики, который имеет стратегическое значение для Архангельской области и Россий-ской Федерации в целом. Деятельность Центра может помочь лесникам, нефтяникам, МЧС, органам исполнительной и зако-нодательной власти в анализе происходящего на арктической территории и оперативности принятия решений в той или иной ситуации. Еще одна составляющая — создание мощных Центров научной компетенции, связанных с приобретением серьезного оборудования, на котором можно проводить комплексные иссле-дования в области физики, химии, экологии, технических наук, здравоохранения. Одним из приоритетных направлений является

создание современной информационной системы Арктического университета. Начали ею заниматься в этом году, в 2011-м продолжим. Укрепление Института нефти и газа, Института теоретической и прикладной химии, Института строительства и архитектуры, Лесотехнического института и других, созданных 1 сентября, институтов стало также важным этапом в работе С(А)ФУ. А о международном статусе вуза, который признан у наших коллег в США, Канаде, странах северной Европы, говорят визиты высоких государственных лиц к нам в университет.

– Раз мы заговорили о международной составляющей, по-звольте спросить вот о чем. Время летит очень быстро и не терпит раскачки. На какие стратегические моменты развития С(а)фУ будут брошены силы в наступающем 2011 году? и, подкрепляя международный авторитет университета, мы можем смело и амбициозно заявлять о себе как о сильном игроке в арктическом регионе?

– В своей научно-инновационной деятельности мы опираемся на положения «Основ государственной политики Российской Федера-ции в Арктике на период до 2020 года и дальнейшую перспективу» (утверждены Президентом Российской Федерации 28.09.2008 г.) и Программу развития университета на 2010-2020 годы. Здесь четко по годам обозначено, что мы будем делать по каждому конкретному направлению. Арктика – регион, где пересекаются интересы многих стран, поэтому международное сотрудничество становится важней-шим направлением в деятельности университета. Свидетельством тому стали многочисленные проекты, инициированные с июня этого года; делегации из Великобритании, США, Японии, Норвегии, Фин-ляндии, Китая, побывавшие в С(А)ФУ и приехавшие сюда для раз-говора о равноправном партнерстве и развитии совместных научных и образовательных процессов. Делегация Северного (Арктического) федерального университета в конце января нового года примет уча-стие в Международном форуме, который называется «Арктические границы», куда мы привезем две серьезные выставки, хорошую

итоги года: 2010-й СтаЛ годом оСНоВаНия С(а)фУ

елена КуДряшОвА, ректор северного (Арктического) федерального универ-ситета: «2010-й стал годом основания и становления с(А)фу на Поморской земле, и, несмотря на то, что в новом статусе мы работаем шесть месяцев, результаты деятельности университета налицо».

20 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 23: People Fly 12.10-01.11

культурную и научную программы. Важной датой 2011 года станет 15 февраля. Мы ожидаем приезд Торвальда Столтенберга — отца-основателя Баренцева Евро-арктического региона. Он согласился стать почетным доктором нашего университета и прочесть публич-ную лекцию для студентов и преподавателей С(А)ФУ. С ним приедет большая делегация норвежских ученых, исследователей, политиче-ских деятелей. Несомненно, знаковыми на международном уровне станут мероприятия, связанные с 300-летним юбилеем Михаила Васильевича Ломоносова. В июне 2011-го в Архангельске состоится VII Международный Арктический социально-экологический форум, который мы готовим совместно с правительством Архангельской области, с Уральским отделением РАН и Президиумом РАН. А в ноябре 2011-го по завершению Ломоносовского года состоится большая конференция, связанная с юбилеями Михаила Ломоно-сова и Фритьофа Нансена, с участием молодых ученых из разных стран. В следующем году продолжим работу с теми арктическими центрами, которые уже существуют в странах Арктического региона: Американский Арктический университет, вузы Канады и стран Се-верной Европы. Есть серьезные намерения по развитию совместных программ с сетевым университетом Арктики, университетом Умео и Высшим техническим колледжем Лулео (Швеция), с финскими университетами Оулу и Рованиеми и т.д.

– пройдет момент присоединения к С(а)фУ прописанных в программе развития университета учебных учреждений. Наш вуз будет носить имя михаила Ломоносова. это будет не только бренд. арктический университет должен будет под-тверждать это звание с точки зрения серьезных достижений. Какие обязательства стоят перед нами?

– В преддверии XXXIX Ломоносовских чтений на базе С(А)ФУ от-крылся научно-образовательный центр «Ломоносовский институт», который возглавила доктор педагогических наук, профессор, вице-президент Ломоносовского фонда Татьяна Сергеевна Буторина. Этот центр занимается исследовательской и просветительской работой по сохранению и развитию научно-образовательных традиций нашего великого земляка. Сама Татьяна Сергеевна является од-ним из ведущих ломоносоведов страны. С 18 ноября 2010 года для студентов, преподавателей и гостей университета работает постоянно действующая выставка «Ломоносов и мировая наука», которая была подготовлена в рамках реализации распоряжения Правительства РФ по подготовке и проведению 300-летия со дня рождения М.В.Ломоносова. Экземпляры выставки переданы в Ми-нистерство образования, науки и культуры Архангельской области, города Архангельск и Северодвинск, Холмогорский район. Надеемся, что в течение следующего года эта выставка побывает во многих школах области, а ребята ближе познакомятся с деятельностью Михаила Ломоносова. К июню 2011-го завершится реставрация памятника работы известного скульптора Мартоса, что напротив главного корпуса университета. А весной следующего года состоится Всероссийская олимпиада школьников по химии. Она не первая, организованная в стенах вуза, а это значит - университет признан одним из центров развития химической науки. Символично, что в Год химии, объявленный ЮНЕСКО, в четь 300-летия Михаила Ломоносова (который несмотря на свою энциклопедичность был, прежде всего, химиком) олимпиада школьников пройдет в стенах С(А)ФУ. Будет много других интересных мероприятий для моло-дежи, через которые, мы надеемся, личность Ломоносова станет ближе современным юношам и девушкам.

– говоря о студентах, чем вообще можно привлечь в наш арктический университет обучающихся с других территорий, например, из того же ближнего зарубежья?

– Во-первых, перспективными образовательными программа-ми, во-вторых, хорошими условиями, связанными с оснащением лабораторий для научных исследований, в-третьих, современ-ной инфраструктурой (общежитиями, библиотеками, доступом

в интернет, организацией питания и досуга) и т.д. Кстати, сюда же относится и организация спортивно-оздоровительной работы, которой мы также уделяем пристальное внимание. Считаю, что на базе федерального университета физкультура и спорт должны развиваться так же, как и в ведущих университетах мира. Это способствует не только развитию здорового образа жизни, но и улучшению самочувствия студентов и сотрудников, их способ-ности к обучению и исследовательскому труду.

– Как долго продлится эта подготовка соответствующих условий?

– Эти условия уже создаются, а 2011-й станет серьезным стартовым годом для реконструкции старых и строительства новых объектов. Что же касается ремонтных работ, то они идут с июня этого года.

– елена Владимировна, каков кадровый потенциал нового вуза? Вы уверены, что те специалисты, которые работают сейчас, справятся с грандиозными задачами, стоящими перед С(а)фУ?

– Кадры у нас хорошие. В вузах Архангельской области, которые войдут в состав федерального университета, много достойных и подготовленных специалистов. Многолетнее со-трудничество со странами северной Европы и возможность различных стажировок, учебы, защиты диссертаций в зару-бежных странах подготовили определенный слой преподава-телей высокого европейского и мирового уровня. В каждом вузе сформированы сильные научные школы по техническим, естественным и гуманитарным наукам, известные далеко за пределами нашего региона. В последние 5-7 лет очень активно идет в науку молодежь. Это значит, что мы готовим достойное будущее. Здорово, когда есть, кому передать знания и опыт! Понятно, что нельзя объять необъятное, поэтому уже сегодня приглашаем к нам для чтения лекций, проведения занятий, деловых игр и семинаров специалистов из ведущих россий-ских и зарубежных центров. Для университета — это хорошо. Обмен знаниями, информацией необходим. А в перспективе — развитие мобильности не только среди студентов, но и пре-подавателей, когда на одной и той же кафедре будут работать педагоги разных вузов России и зарубежья. Сегодня в С(А)ФУ сформирована хорошая команда профессионалов, знающих те сферы и направления, которыми они занимаются. Добиться цели можно только сообща, всем коллективом. Еще в детстве я запомнила выражение Карла Маркса: «Сомневайся». Имея цель и достигая ее, всегда нужно в себе оставлять долю сомнения и понимать, что существуют разные варианты решения тех или иных вопросов. Важно проанализировать все возможные варианты и постараться принять правильное решение. На мой взгляд, необходимо ставить для себя очень высокую планку, и только тогда можно будет достичь реальных результатов.

– Что пожелаете архангелогородцам и гостям поморья в новом 2011 году?

– Новый год — это самый прекрасный праздник! Особенность его — в чуде! Неважно, в каком возрасте и статусе мы находим-ся, - в этот день мы становимся детьми, ожидающими волшеб-ства. Новый год — это рубеж, когда коллективы подводят итоги, строят планы на будущее и пребывают в надеждах на радостные перспективы. Я хочу, чтобы у всех удался сам праздник, прове-денный в кругу близких и любимых людей. Желаю, чтобы новый год принес всем разные победы от маленьких до грандиозных, от личных и до общественных. Пусть все достигнут успехов, будут здоровы и счастливы!

Записала Мария БОРОУХИНА, пресс-секретарь ректора С(А)ФУ

ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011 21

Page 24: People Fly 12.10-01.11

СеВеРНый (аРКтиЧеСКий) федеРаЛьНый УНиВеРСитет

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Северный (Арктический) федеральный университет» (С(А)ФУ) создано Указом Президента Российской Федерации Д.А. Медведева от 21 октября 2009 года № 1172.

Стратегической целью создания Северного (Арктического) федерального университета является обеспечение инновационной научной и кадровой поддержки защиты геополитических и экономических интересов России в Северо-Арктическом регионе. Большая роль в этом отведена налаживанию стабильной системы непрерывного профессионального образования, интеграции науки и производства, а также стратегического партнерства с бизнес-сообществом. Приоритетные направления научных исследований и подготовки кадров в С(А)ФУ:

- высокотехнологические наукоемкие отрасли и производства – судостроение и судоремонт, возведение морских нефтегазовых сооружений, инновационные технологии добычи углеводородов, взаимодействие с космодромом «Плесецк»;

- развитие инфраструктуры Северо-Арктического региона – строительство в сложных климатических и инженерно-геологических условиях; повышение энергоэффективности экономики; транспортно-коммуникационное освоение Арктики, логистика;

- комплексное использование биоресурсов, научно-инновационное обеспечение стабильной работы лесопромышленного комплекса; - развитие северной (полярной) медицины, здравоохранения; - защита и сохранение окружающей среды; - социально-гуманитарная сфера Европейского Севера и Арктики. Образовательная и научно-инновационная деятельность С(А)ФУ в 2010-2020 годах в кооперации с другими научными организациями и

вузами нацелена на усиление экономических позиций России в Арктике, решение проблем социально-экономического развития в субъектах СЗФО, обозначенных в стратегических документах: усиление глобальной конкуренции; новая волна технологических изменений, инноваций в социально-экономическом развитии; возрастание роли человеческого капитала как основного фактора экономического развития; исчерпание потенциала экспортно-сырьевой модели экономического развития.

К 2020 году в Архангельске будет создан университет с прогрессивной образовательной, исследовательской и технологической инфраструктурами, мощной научно- исследовательской базой. Учебные планы и программы подготовки специалистов, бакалавров, магистров, аспирантов, докторантов и соискателей, планы и проекты фундаментальных и прикладных научных исследований будут формироваться в соответствии с приоритетными направлениями развития науки, технологий и техники Российской Федерации. С(А)ФУ будет гибко и оперативно реагировать на потребности экономики.

Университет к 2020 году станет центром фундаментальных и прикладных исследований Арктики. В результате реализации Программы в Северо-Арктическом регионе будет выстроено качественно новое высшее учебное заведение,

обладающее собственным потенциалом дальнейшего развития и способное успешно решать социально-экономические задачи.

163002 г. архангельск, набережная Северной двины, 17. телефон (8182) 21-89-10 (приемная ректора);факс 28-76-14; 21-61-59, 21-61-89(приемная комиссия)

e-mail: [email protected] www.narfu.ru

Северный (Арктический) федеральный университет

Гарантия достойного будущего

Page 25: People Fly 12.10-01.11

Одной из лидирующих компаний Ненецкого

автономного округа в сфере монтажа и обслужи-

вания комплексов противопожарной и охранной

безопасности, является общество с ограничен-

ной ответственностью «Пром-Сервис».

Несмотря на достаточно высокую конкурен-

цию в области систем безопасности, «Пром-

Сервис» зарекомендовал себя как надежный и

ответственный партнер. Компания работает на

территории региона с июня 2005 года и уже

успела завоевать прочные позиции на рынке

услуг – именно ей доверяют безопасность

своих объектов руководители предприятий не-

фтегазовой сферы, пищевой промышленности,

государственных и коммерческих организаций,

различных учреждений и объектов торговли.

Успешное участие в аукционах, конкурсах и

котировках дали возможность оснастить самыми

современными системами противопожарной

безопасности значительное число зданий прак-

тически в каждом населенном пункте округа.

Проектирование, поставка и монтаж оборудо-

вания производится в установленные заказчиком

сроки, а обслуживание систем безопасности

осуществляется в строгом соответствии с тре-

бованиями технических регламентов. В работе

используются современные технологии и высоко-

качественные материалы, поэтому смонтирован-

ные противопожарные сигнализации долговечны.

Каждому из своих клиентов специалисты «Пром-

Сервиса» способны предложить индивидуальный

подход к решению всех вопросов, возникающих

при монтаже и эксплуатации системы охранно-

пожарной сигнализации на объектах любой слож-

ности – качественно и в срок. И все это благодаря

хорошо отлаженной кадровой политике фирмы – в

штате компании трудятся настоящие профессио-

налы своего дела, опытные и высококвалифициро-

ванные специалисты-инженеры КИП и АСУ.

Показателем эффективной организации работы

в компании является большое количество за-

ключенных договоров на техническое обслужива-

ние, в том числе: здания Администрации города

Нарьян-Мара, детских садов и школ, учреждений

здравоохранения Ненецкого автономного округа,

Ненецкой центральной библиотеки имени А.И.

Пичкова, Ненецкого аграрно-экономического

техникума, целого ряда крупных коммерческих

магазинов, зданий судебной системы, произ-

водственного комплекса ОАО «Мясопродукты»,

ОАО «Нарьян-Марсейсморазведка» и ряда других.

В последнее время фирма расширяет спектр

оказываемых услуг. В частности, занимается

проектированием и строительством «под ключ»

индивидуальных жилых домов для жителей

Ненецкого автономного округа, а также про-

ведением текущих и капитальных ремонтов

различных объектов.

в настоящее время основой для обеспечения безопасности зданий и сооружений служат современные системы охранной и пожарной сигнализации. Каждое промышленное предприятие, административное или торговое учреждение, крупные склады с большим количеством специализированных помещений, в которых зачастую хранятся и дорогостоящее оборудование, и легко воспламеняемые вещества, нуждаются в автоматических системах охранно-пожарной сигнализации. Благодаря их использованию можно обеспечить сохранность имущественного комплекса, а главное – сохранить жизнь и здоровье людей.

ООО «ПрОм-сервис»

Генеральный директор: Зунов Санал Борисович

Адрес: 166000, Россия, Ненецкий автономный округ,

г. Нарьян-Мар, улица Рыбников, д. 6 А (цокольный этаж).

Контактные телефоны: (818-53) 2-18-92; 2-18-93; 4-30-76;

е-mail: [email protected].

преимущества работы с ооо «пРом-СеРВиС»:

Индивидуальный подход к каждому клиенту;

Использование современного высококаче-

ственного оборудования и материалов;

Выполнение работ качественно и в срок при

строгом соответствии с требованиями техни-

ческого регламента.

Перечень услуг по проектированию, монтажу,

подключению и пуско-наладке:

системы видеонаблюдения;

системы контроля доступа (СКД / СКУД);

шлагбаумы и автоматика для ворот;

охранная сигнализация;

системы звукового оповещения;

монтаж и прокладка коммуникаций.

Компания является владельцем следующих

лицензий:

Лицензия № 2/16407 Министерства Россий-

ской Федерации по делам гражданской оборо-

ны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации по-

следствий стихийных бедствий – Производство

работ по монтажу, ремонту и обслуживанию

средств обеспечения пожарной безопасности

зданий и сооружений;

Лицензия № 1/10101 Министерства Россий-

ской Федерации по делам гражданской оборо-

ны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации по-

следствий стихийных бедствий – Деятельность

по предупреждению и тушению пожаров;

Свидетельство № 0000139 СРО НП «Объеди-

нение строительных организаций среднего и

малого бизнеса» – О допуске к работам, которые

оказывают влияние на безопасность объектов

капитального строительства.

ооо «пРом-СеРВиС»пРоеКтиРоВаНие, моНтаж и оБСЛУжиВаНие

CиСтем БезопаСНоСти

поздРаВЛяем ВСеХ С НоВым годом!жеЛаем УдаЧи, УСпеХоВ В БизНеСе

Северный (Арктический) федеральный университет

Гарантия достойного будущего

Page 26: People Fly 12.10-01.11

Ноутбуки Lenovo линейки ThinkPad — признанный бренд. Ле-генда мирового масштаба! В 1992 году был разработан пер-вый ноутбук ThinkPad. Спустя восемнадцать лет ThinkPad-ы остаются по сути единственным корпоративным выбором. Почему они спросите вы? Потому что ThinkPad-ы сочетают в себе идеальный баланс несочетаемости: космическую про-изводительность и мобильность, мощность и надежность, строгий классический стиль а-ля черный матовый корпус и новейшее новаторское «железо», прочность и легкость… Словом, сдержанность, строгость, уникальность, высокий интеллект и сила — это все о них.Слух о «неубиваемости» этих компьютеров многих вводит в обескураженность, мол, быть такого не может, чтоб на но-утбуке можно еще и станцевать. В головном центре Lenovo по разработке линейки ThinkPad — лаборатории Ямато (Япо-ния) — проводились и не такие тестирования! На клавиатуру проливали жидкость, ноутбук подвергали бросанию и паде-нию, повышенной влажности, перепадам температур, воз-действию песка, пыли и прочему… Словом, его действитель-но сложно «убить». Он бессмертен.И кому он, «бессмертный», такой достанется? Компа-ния Lenovo (выкупившая у IBM разработку ThinkPad-ов в 2005 году) гордится таким историческим фактом: преемни-ком ThinkPad-а был тот самый компьютер, который исполь-зовался участниками миссии NASA для запуска программ те-

стирования силы радиационного излучения. Именно модели ThinkPad среди прочих были выбраны в истории первых по-летов в космос. И к 2010 году в арсенал МКС (Международной Космической Станции) их количество год от года растет. Мо-дели ThinkPad активно используются в ВПК, где их титановая надежность была многократно проверена и одобрена. По-мимо прочих потребителей ThinkPad-у отдают предпочтение как компании малого бизнеса, так и мировые корпорации. Какой интерес у них? Все дело в том, что ThinkPad — это уни-версальные и уникальные бизнес-модели, которые компании приобретают для своих сотрудников, а сотрудники по стати-стике относятся к корпоративным устройствам вовсе не так бережно, как к своим лично. Именно отсюда большее число потенциальных поломок, а ThinkPad «сломать» невозможно. Он воплощение мечты о «невозможности возможного».Визитная карточка ThinkPad — это красный трек-поинт посре-ди клавиатуры, защищенной от пролива жидкости, металли-ческий магниевый каркас, матовый экран, амортизирующие «ножки», менее шумные лопасти охлаждающих вентиля-торов, обязательный программный комплекс ThinkVintage для защиты информации с возможностью подключения док-станции и большой срок работы аккумуляторов без ущерба для производительности.Ноутбуки ThinkPad серии T заслужили свое признание у лиде-ров бизнеса по всему миру.

Лэптоп бизнес-класса: Lenovo ThinkPad серии T

тел.: (8182) 65-79-95 г. Архангельск, ул. Гайдара, 12www.norland.ru

Page 27: People Fly 12.10-01.11

Компания ООО «Созвездие» была образована

16 августа 2007 года в Мурманске. Основным

направлением ее деятельности была про-

дажа автомобилей Subaru. Уже менее чем

через год работы усилиями небольшой спло-

ченной команды месячные продажи составили

18 штук. Секретами успеха делится генераль-

ный директор дилерского центра Валентин

Леонидович Кудинов.

«Люди летают»(«ЛЛ»): Расскажите о по-

следнихдостижениях вашей компании.

Валентин Кудинов: В октябре 2008 года

ООО «Созвездие» был открыт автоцентр

«Лаура-Hyundai», единственный официальный

дилер Hyundai в Мурманской области. До конца

2008 года было продано 49 автомобилей Hyundai.

За 2009 год продажи составили 467 автомобилей,

а за 10 месяцев 2010 года – уже 635.

«ЛЛ»: Удивительно, что образование вашей

компании пришлось на кризисные годы, а пик

развития – на посткризисное восстановление.

это никак не отразилось на прибыли?

ВК: Несмотря на сложное для всех вре-

мя, в настоящий момент Мурманский ав-

тоцентр «Лаура- Hyundai» занимает третье

место по продажам автомобилей Hyundai среди

городов России с численностью населения до

миллиона человек и первое место среди дилеров

Мурманска по продажам иномарок.

«ЛЛ»: В чем секрет вашего успеха?

ВК: Несомненным залогом успеха молодой

компании являются профессионализм сотрудни-

ков, тщательный подбор кадров, нацеленность на

развитие и регулярное представление Мурман-

ским автолюбителям самых последних новинок.

Так, в уходящем 2010 году дилерский центр

«Лаура- Hyundai» обрушил на мурманских автолюби-

телей настоящию лавину новинок: i20, ix35, обновлен-

ные внедорожник Santa Fe, хетчбэк i30 и Sonata.

«ЛЛ»: Как вы находите подход к вашим

клиентам?

ВК: В автосалоне «Лаура - Hyundai» действуют

различные программы лояльности клиентов. Так,

существенные скидки - до 8% - могут получить

корпоративные клиенты: лизинговые компании,

компании по прокату и аренде автомобилей,

автошколы, такси, органы государственной

власти, государственные университеты, школы

и больницы, средства массовой информации,

дипломатические службы и международные

организации, сотрудники компаний, которые

являются корпоративными клиентами нашего

автоцентра, государственные чиновники и

высшее руководство крупных предприятий,

журналисты. Тех, кто уже стал счастливым

обладателем автомобилей Hyundai, купив их

в автоцентре «Лаура - Hyundai», обязательно

заинтересует программа «Приведи друга». Она

дает возможность клиентам, купившим автомо-

биль в автоцентре «Лаура - Hyundai», получить

дисконтную карту VIP- клиентов в случае, если

они «приведут» в автоцентр новых клиентов.

«ЛЛ»: Ваши клиенты – жители мурманска.

Стараетесь расширять географию продаж?

ВК: Ярким событием для городов области

стали ежемесячно проводимые выездные тест-

драйвы. Мы прекрасно понимаем, что у жителей

отдельных населенных пунктов не всегда есть

возможность выбраться в Мурманск, чтобы

оценить предлагаемые дилерами автомобили

и выбрать то, что нужно именно им. И такие

мероприятия, безусловно, оправдывают себя:

они вызывают живой интерес автолюбителей,

проживающих в области. Согласитесь, удобно,

когда есть возможность не только испытать весь

модельный ряд ведущего мирового бренда,

которым, бесспорно, является Hyundai, но и

получить консультации специалистов по авто-

кредитованию и страхованию. И все это в их

городе, не выезжая в Мурманск.

«ЛЛ»: итак, прошедший год выдался для

автоцентра «Лаура - Hyundai» насыщенным

на премьеры и успешным в плане достижения

поставленных целей. поделитесь планами на

будущее.

ВК: Безусловно, коллектив компании не соби-

рается останавливаться на достигнутом. В пла-

нах – строительство нового здания дилерского

центра «Лаура - Hyundai».

И мне, конечно же, хотелось бы сказать спасибо

коллективу, с которым я работаю все эти годы, и,

надеюсь, буду работать еще очень долго. Именно

благодаря слаженной и профессиональной работе

коллектива были достигнуты серьезные результа-

ты в продажах автомобилей и стали возможны те

достижения, которыми мы все гордимся.

Hyundai Genesis - блестящий пример ультра-модного автомобиля премиум-класса. По замыслу производителя, эта модель автомоби-ля была создана для любителей комфорта и превосходного качества. Такие представители человечества прекрасно разбираются в техно-логических новинках, которыми оснащено авто. Они по достоинству оценят работу видеокамер обзора секторов, которые не попадают в поле зрения автомобилиста. Водители Hyundai Genesis придут в восторг от пневматической подвески, интеллектуальной системы круиз-контроля, системы адаптивного освещения. Вся оснастка автомобиля вызыва-

ет чувство домашнего уюта и благородного шика, которым обладают машины класса «люкс». Преимуществами Hyundai Genesis можно назвать адаптивное освещение, интеллектуальную систему круиз-контроля с электронной системой курсовой устойчивости (ESP), контроль тягового усилия. Презентабельный внешний вид и отделка внутреннего салона соответствуют самым изысканным вкусам клиентов. Все контуры и линии подчинены целостной концепции. Genesis отвечает требованием тех, кто не желает идти на компромисс, но хочет получить лучшее качество и превосходный внешний вид.

автоцентр «Лаура» (ооо «Созвездие»)

183052, г. мурманск, пр. Кольский, 53

Тел.: (8152) 636-636

www.hyundai.laura.ru

«ЛаУРа - Hyundai» – пеРВый СРеди ЛУЧшиХ

www.hyundai.laura.ru

Ноутбуки Lenovo линейки ThinkPad — признанный бренд. Ле-генда мирового масштаба! В 1992 году был разработан пер-вый ноутбук ThinkPad. Спустя восемнадцать лет ThinkPad-ы остаются по сути единственным корпоративным выбором. Почему они спросите вы? Потому что ThinkPad-ы сочетают в себе идеальный баланс несочетаемости: космическую про-изводительность и мобильность, мощность и надежность, строгий классический стиль а-ля черный матовый корпус и новейшее новаторское «железо», прочность и легкость… Словом, сдержанность, строгость, уникальность, высокий интеллект и сила — это все о них.Слух о «неубиваемости» этих компьютеров многих вводит в обескураженность, мол, быть такого не может, чтоб на но-утбуке можно еще и станцевать. В головном центре Lenovo по разработке линейки ThinkPad — лаборатории Ямато (Япо-ния) — проводились и не такие тестирования! На клавиатуру проливали жидкость, ноутбук подвергали бросанию и паде-нию, повышенной влажности, перепадам температур, воз-действию песка, пыли и прочему… Словом, его действитель-но сложно «убить». Он бессмертен.И кому он, «бессмертный», такой достанется? Компа-ния Lenovo (выкупившая у IBM разработку ThinkPad-ов в 2005 году) гордится таким историческим фактом: преемни-ком ThinkPad-а был тот самый компьютер, который исполь-зовался участниками миссии NASA для запуска программ те-

стирования силы радиационного излучения. Именно модели ThinkPad среди прочих были выбраны в истории первых по-летов в космос. И к 2010 году в арсенал МКС (Международной Космической Станции) их количество год от года растет. Мо-дели ThinkPad активно используются в ВПК, где их титановая надежность была многократно проверена и одобрена. По-мимо прочих потребителей ThinkPad-у отдают предпочтение как компании малого бизнеса, так и мировые корпорации. Какой интерес у них? Все дело в том, что ThinkPad — это уни-версальные и уникальные бизнес-модели, которые компании приобретают для своих сотрудников, а сотрудники по стати-стике относятся к корпоративным устройствам вовсе не так бережно, как к своим лично. Именно отсюда большее число потенциальных поломок, а ThinkPad «сломать» невозможно. Он воплощение мечты о «невозможности возможного».Визитная карточка ThinkPad — это красный трек-поинт посре-ди клавиатуры, защищенной от пролива жидкости, металли-ческий магниевый каркас, матовый экран, амортизирующие «ножки», менее шумные лопасти охлаждающих вентиля-торов, обязательный программный комплекс ThinkVintage для защиты информации с возможностью подключения док-станции и большой срок работы аккумуляторов без ущерба для производительности.Ноутбуки ThinkPad серии T заслужили свое признание у лиде-ров бизнеса по всему миру.

Лэптоп бизнес-класса: Lenovo ThinkPad серии T

тел.: (8182) 65-79-95 г. Архангельск, ул. Гайдара, 12www.norland.ru

Page 28: People Fly 12.10-01.11

Что может быть ценнее красоты и здо-ровья? Сегодня красота - не просто абстрактное понятие, это сфера деятель-ности специалистов из самых разных об-ластей науки и медицины. Изобретения, совершенные при помощи объединенных знаний и усилий экспертов, поражают во-ображение.

Самым ярким примером служит со-вместное достижение физиков, биологов и косметологов - лазер Fraxel. За два года процедуры при помощи этого лазера вошли в десятку самых востребованных процедур по омоложению. Это неудиви-тельно, ведь применение лазера Fraxel не имеет побочных эффектов и осложнений, максимально безболезненно и комфор-тно. А главное - после такой процедуры

КРаСота Hi-teCHВ Северодвинске появился уникальный прибор для косметической медицины.Крупнейшая сеть стоматологических клиник «Эстетика+» открыла в медицинском центре на улице Орджоникидзе новое направление медицинской косметологической терапии.

вам не нужно будет восстанавливаться в течение многих дней, а эстетический эффект будет именно таким, каким вы его запланировали.

Сегодня лазер Fraxel доступен и северод-винцам. Медицинский центр «Эстетика+» - единственный в области, проводящий процедуры с помощью этого прибора.

КаК РаБотает Fraxel?

Лазер Fraxel работает по принципу избирательного воздействия. Тонкий лазерный луч воздействует не на боль-шую площадь, а на микроучасток кожи, сопоставимый по диаметру с диаметром человеческого волоса. Во время воз-действия в микроучастке разрушаются старые и поврежденные клетки, вслед за этим организм начинает восстанавливать разрушенный участок, выстраивая новую кожу, свободную от дефектов. Поскольку диаметр микроповреждения очень мал, а вокруг находится много здоровых клеток. Восстановление проходит очень быстро, а процедура безопасна.

Лазер Fraxel формирует на каждом сан-тиметре кожи от 100 до 11000 микро-зон, причем вне зависимости от этого у организма остается достаточно ресурсов для быстрого восстановления, поскольку диаметр микрозон регулируется.

Также фракционный принцип позволяет воздействовать на кожу гораздо глубже, чем при лазерной шлифовке. Именно поэтому Fraxel эффективен в лечении даже выраженных признаков старения, грубых рубцов, растяжек, последствий болезни.

Лазер Fraxel обладает высоким уровнем безопасности и контроля. Параметры кон-троля позволяют подобрать оптимальные условия для каждого пациента и каждой решаемой задачи. А оптическая система позволяет равномерно распределять микрозоны, избегая «перегрева» клеток.

Главные особенности процедур с ис-пользованием лазера Fraxel:

– глубокая перестройка коллагеново-эластинового каркаса кожи

– низкий уровень дискомфорта– возможность применять на любых

участках тела и при любом цвете кожи– минимальный риск поствоспалитель-

ной гиперпигментации– короткая длительность процедуры– короткая реабилитация

моЛодоСть, здоРоВье, КРаСота!

Лазер Fraxel применяется для решения множества косметологических задач. Мы расскажем о самых главных.

Омоложение. Признаки стареющей или увядающей кожи - это морщины, увеличение поры, неровный цвет. Счи-тается, что в основе процессов старения всего организма лежит снижение функ-циональной активности клеток. Знающие косметологи скажут, что большинство омолаживающих методик основано на стимулировании активности клеток кожи. В процессе процедуры лазер Fraxel уничтожает микропорции старого колла-гена и эластина, а большое количество клеток, окружающих зоны повреждения, «пробуждается» и начинает активно ре-моделировать (перестраивать) повреж-денный участок. В результате этого на месте разрушенных участков вырастает новая функционально активная кожа со всеми свойствами молодой.

разглаживание морщин. Это, пожалуй, единственная косметическая проблема, которая рано или поздно касается всех лю-дей. Fraxel разрушает микропорции старого коллагена, одновременно стимулируя ак-тивность клеток кожи. Особенностью Fraxel является эффективное ремоделирование (перестройка) коллагена на большой глу-бине. От процедуры к процедуре старый коллагеновый каркас заменяется на новый, морщины разглаживаются, кожа уплотняет-ся, становится молодой и упругой.

Лечение пигментации. Принцип воздей-ствия лазера Fraxel на пигментные пятна и участки гиперпигментации отличается от всех распространенных. Fraxel воздей-ствует не на меланин, а на клетки, которые синтезируют и накапливают этот пигмент. Там, где лазер проникает в кожу, эти клетки погибают, а содержащийся в них меланин перерабатывается окружающими «клетками-уборщиками». При этом не важно, на какой глубине в коже распола-гается пигмент, поэтому Fraxel эффективно лечит любые формы гиперпигментации. Впоследствии на местае разрушенного микроучастка кожи появляются молодые клетки, которые синтезируют и накапли-вают адекватное внешенему солнечному воздействию количество пигмента. На месте пигментного пятна образуется нормально окрашенная кожа.

Page 29: People Fly 12.10-01.11

Коррекция рубцов. Практически у лю-бого человека можно обнаружить рубцы (шрамы) на теле. Организм старается как можно быстрее закрыть рану и в «спеш-ке» синтезирует достаточно грубую соединительную ткань. Впоследствии такая ткань способна реорганизоваться в «правильную», но это очень длитель-ный процесс: зачастую шрамы от травм, полученных в детстве, остаются на всю жизнь. Лазер Fraxel разрушает «непра-вильную» ткань рубца и стимулирует в этом месте и в окружающих тканях синтез нового коллагена и эластина. На месте грубой, неправильно сформиро-ванной ткани вырастает новая. Через 4-5 процедур широкие рубцы (например, после удаления аппендицита) сгла-живаются и становятся гораздо менее заметными, а тонкие рубцы (например, после пластических операций) полно-стью исчезают.

Лечение постакне. Постакне называют комплекс дефектов кожи, остающихся после угревой болезни. От подростковой угревой сыпи достаточно сложно изба-виться, а шрамы, остающиеся после того, как болезнь отступила, к сожалению, со-провождают человека всю жизнь.

Рубцы постакне формируются везде, где воспаление развивается достаточно глубоко, затрагивая нижний слой кожи - дерму. Fraxel удаляет микрочастицы ткани рубца, а на месте воздействия об-разуется нормально структурированная молодая ткань. Постепено дно крате-рообразного рубца приподнимается и сливается с окружающей кожей. Вырав-нивается цвет и текстура кожи.

ЧУдо Рядом!

Уникальный лазер Fraxel появился в Северодвинске в ноябре этого года. Благодаря медицинскому центру «Эсте-тика+» горожане получили возможность пройти процедуры по омоложению и лечению косметических дефектов кожи на высоком уровне.

«Эстетика+» - единственное в Архан-гельской области медицинское учреж-дение, обладающее техникой подобного уровня. Специалисты клиники прошли обучение и практику работы с лазе-ром Fraxel в Москве, что подтверждено международными сертификатами.

Внимание! Имеются противопоказания! Необходима медицинская консультация.

медицинский центр «Эстетика+» предлагает широкий спектр стоматологических услуг: терапевтичекая, хирургическая и ортопедическая стоматология, гигиена и профилактика полости рта. специалисты клиники оказывают услуги по имплантации зубов: четыре вида имплантатов для любой клинической ситуации в полости рта от дорогих до бюджетных. При этом врачи используют лучшие разработки зарубежных коллег, например, такие, как система миниимплантатов mdi из сшА. А также проводят уникальные операции по синус-лифтингу и костной пластике.

в «Эстетике+» установлена гибкая ценовая политика: платежи принимают как в наличной, так и в безналичной форме. Пациентам предлагают множество методик лечения, успешно используют качественные материалы и процедуры. и в любом случае делают все на совесть. Три банка, как постоянные партнеры, кредитуют пациентов всех трех клиник на дорогостоящее лечение.

Хорошо выглядеть – это не привилегия, это необходимость. Пройти процедуры и получить стоматологическую помощь вы можете в медицинском центре «Эстетика+» по адресу:

г. Северодвинск, ул. орджоникидзе, 2а, кор.1. телефон для справок:

(8184) 50-11-33

Лицензия ЛО-29-01-000395 от 15.07.2010

Page 30: People Fly 12.10-01.11

«Ну, наконец-то!» - воскликнули ценители самого престижного производителя телефонов в мире. И замечание абсолютно умест-но: уж сколько, казалось бы, можно придерживать очевидную нишу?! Всю душу вымотали приверженцам Vertu – cмартфон уже так давно прижился в карманах многих людей. Причем не только в карманах джинсов системных администраторов или хипповатых поклонников ультрасовременных технологий cutting-edge, но и в карманах деловых костюмов, равно как и светских нарядов высшего общества.

Этот удачный симбиоз КПК и телефона уже давно вытеснил с рынка всевозможные PDA-наладонники, коммуникаторы и мобильные устройства с расширенными функциями. Все больше и больше деловых людей во всем мире предпочитают смартфоны в качестве завершающего звена набора ноутбук-нетбук-мобильник. И только истинные приверженцы стиля, верные заветной галочке «V» над дисплеем, были лишены радости носить в своем кармане телефон, который включает в себя записную книжку, электронную почту, все социальные сети. А также дает возможность выхода в Интернет со всеми его видео- и аудио-сервисами и возможность просмотра и даже редактирования стандартных офисных документов.

Компания Vertu остается верна своему кредо – адаптировать только проверенные временем технологии, гарантируя своим клиентам устойчивость работы, высочайший статус и непре-взойденное качество. В общем, лояльность поклонников Vertu окупилась сторицей, когда в разгар делового сезона 2010/11, 19 октября 2010 года, Ланкастерский дворец открыл свои двери для приема титулованных гостей. В числе приглашенных были замечены Кевин Спейси, Бен Элиот, Ник Кэнди, Палома Фейт, Холи Велланс и многие другие богатые и знаменитые со всего света. Ну и, конечно, Сил Генри – официальный пред-ставитель Vertu.

Все проходило в степенной великосветской атмосфере: мень-ше слов, больше приятного времяпрепровождения. Как итог мероприятия – роскошный Vertu Constellation Quest презентован широкой общественности.

Однако всех российских ценителей самого роскошного в мире производителя телефонов прошу затянуть пояса тер-пения потуже. Российское подразделение Vertu анонсирует поступление Constellation Quest в продажу только в начале 2011 года. А покупать «серые» или «левые» телефоны подобного класса, в общем-то, не принято. Тем более, что дубайские и европейские «квесты» дойдут до нас, как водится, только через 3-4 года. Самым же нетерпеливым порекомендуем закупаться в европейских бутиках Vertu.

Итак, чем порадовал смартфон от укротителей сапфира и титана, а также прочих драгоценных камней и металлов? Начнем изнутри, так как это, пожалуй, первый представитель семейства Vertu, внутреннее содержание которого достойно внешней отделки.

Смартфон «поставлен» на проверенную временем платформу Symbian S60 3rd Edition. И всем усомнившимся в верности выбора операционной системы Пэрри Оустинг, генеральный директор компании Vertu, авторитетно заявляет, что компания использует в своих телефонах только материалы и технологии, проверенные временем. В данном факте прослеживается целостность стратегии.

Quest оснащен многими функциями, делающими работу проще и жизнь удобнее. И будьте уверены, что специалисты компании персонализируют ваш телефон прямо в бутике в момент при-обретения. Под вас будет выбрана одна из тем оформления, а также настроены все персонифицирующие функции. Например, My Key, которая позволяет получать мгновенный доступ к четырем из наиболее актуальных для вас функций смартфона. Конечно, вам тут же, на месте, помогут настроить электронную почту, Ин-

СмаРтфоН luxury – Vertu Constellation Quest!

28 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 31: People Fly 12.10-01.11

тернет и доступ ко всем вашим профилям в социальных сетях, которые на сегодня по популярности могут тягаться разве что с самими поисковыми сервисами.

Представители Vertu остаются традицион-но скупы на раскрытие подробностей начин-ки, видимо, желая сохранить концентрацию на обертке. Однако известно, что телефон полностью интегрирован в 3G, а также под-держивает многодиапазонный GSM прием и высокоскоростную технологию передачи пакетных данных HSPA. А 40GB встроенной памяти, согласитесь, вполне достаточно для работы и легких развлечений. И, безуслов-но, различные приятные фичи, наподобие бесплатных карт мира с системой позицио-нирования Assist GPS.

Компания также запустила новый Интер-нет сервис vertu.me, который наконец-то снимает всю головную боль с людей, склонных терять и забывать. Единый центр онлайн синхронизации контактов, данных и настроек Vertu в минуты восстановит ваш утерянный девайс на свежеприобре-тенном. И, конечно, исходная изюминка Vertu Concierge, которая с каждым разом становится все ближе и доступнее всем владельцам Vertu.

Специально для этого каждый Quest имеет опцию ознакомительного звонка консьержу, который подскажет, на какой ближайший консьерж-сервис лучше всего настроить ваш телефон с учетом геогра-фических и языковых особенностей. На этом знаменитый консьерж-сервис Vertu не останавливается: отныне также до-ступен Vertu City Brief, который расскажет вам на восьми языках мира, включая и русский, все о 140 крупнейших городах мира, в какой из них вы бы ни отправи-лись. За считанные минуты вы сможете освоить особенности местного этикета, а также деловых и житейских обычаев. Не

считая бесценной информации о том, где остановиться, где пообедать и где про-вести вечер.

Вторым дополнением консьерж-сервиса стал Vertu Select, который мы с легкой руки сравним с RSS фидом. Настроив его соглас-но своим вкусовым предпочтениям и де-ловым интересам, вы будете получать всю самую актуальную информацию именно на те темы, которые вам интересны.

Прежде чем перейти к изысканному внешнему убранству, пробежимся по периферии. Конечно, Bluetooth, отличные динамики и акустическая аудиосистема. К ним примыкает выход для полноэкран-ного просмотра видео. Хотя без малого 2,4 дюйма в стандарте VGA итак позволя-ют смотреть видео фактически без ущерба для восприятия.

Теперь, наконец-то, о том, что интересует настоящих ценителей Vertu. Поспешу вас уверить – во внешнем дизайне смартфон не позволил себе никакой дерзости ново-введения сродни начинке – все в духе слав-ных традиций «V». Похоже, классическое исполнение фирменного дизайна призвано подчеркнуть, что компания отнюдь не идет на поводу у рыночных тенденций. Сапфи-ровое стекло, керамическая накладка, не-ржавеющая сталь и кожа – вот знаменитое качество Vertu!

Изумительная отделка клавиш под многогранник формы «V» с шелкогра-фией – эти кнопки хочется нажимать без перчатки. Каждый Quest собирается на производстве только одним мастером – гравировку с его именем вы найдете под крышкой смартфона. Так компания под-черкивает не только свою коллективную корпоративную, но и персонифициро-ванную личную ответственность перед каждым клиентом.

Теперь об опциях. Две базовых модели

из матовой стали с отделкой из черной или серой кожи доступны за 6 тысяч евро. Лю-бителям блеска полированного металла и сапфировых клавиш придется добавить еще чуть больше тысячи евро и выбирать между черной, коричневой или розовой кожей. Ну, а ценители топовой золотой версии за 21,5 тыс. евро предстоит наслаждаться мерцани-ем 18-каратного желтого золота, сапфиро-выми клавишами и черной кожей.

Побалуйте себя в новом 2011 году,Михаил Суворов.

P.S. Выражаем искреннюю благодарность компании Vertu за любезно предоставлен-ные информацию и фотоматериал.

Page 32: People Fly 12.10-01.11

Трудно себе представить, как же сложно выбирать лучшее из лучшего, однако при-ходится. Сколько всего интересного мы увидели в 2010 году – ювелирная сова от MB&F совместно с ювелирным домом Буше-рон, многочисленные новинки и обновления часовых и ювелирных модельных рядов. В этом году вышли в свет новые модели от Corum и Patek Philippe, Blackbird Blacksteel DLC Chronograph от Breitling, изумительный жемчуг My Pearl от Gellner, Neissong Cord – чего только не принесли нам посткризисные тренды уходящего 2010 года!

И мы бы с радостью посвятили весь разворот одному только перечислению лучших образчиков, сошедших в сезоне 2010 с часовых и ювелирных столов ма-стеров разряда высшего искусства Haute Horlogerie & Joaillerie. И всё же скрепя сердце приходится выбирать лучших из лучших сезона 2010. Итак, встречайте!

duomètre à Quantième lunaire от Jаeger-leCoultre

Лучшими часами 2010 года признана

модель Duometre-QLunaire от швейцарской мануфактуры высшего часового искус-ства Jаeger-LeCoultre. Модель Duomètre à Quantième Lunaire отражает самые новые часовые достижения компании. В самом сердце часов – концептуальный механизм «Двойное крыло» Dual Wing. За это изобре-тение Jаeger-LeCoultre была вручена одна из

самых престижных наград в часовом мире – Grand Prix d’Horlogerie de Geneve. Механизм состоит из двух секций: первая отвечает за беспрецедентную точность хода, вторая – за работу всех функций и усложнений. Эти две секции соединяются между собой при помощи механизма прыгающей секундной стрелки. Любопытно, что индикация запаса хода осуществляется по каждому барабану отдельно. Подобная конструкция механизма решила общую проблему механических ча-сов, когда каждое новое усложнение могло негативно отразиться на точности хода.

Новый калибр Jаeger-LeCoultre 381 изы-скано декорирован вручную, в чем можно убедиться, взглянув на тыльную сторону часов. Вид на механизм открывается через прозрачное сапфировое стекло с анти-бликовым покрытием. Частота колебаний баланса – 21 600 пк/ч. Рубиновые камни в количестве 40 штук облегчают работу механизма, сокращая трение между его деталями. Диаметр калибра 33,7 мм, а его толщина 7,25 мм.

Несмотря на сложный механизм, сами часы элегантны и легко читаемы: часы и минуты в правой части циферблата, дата и фаза луны – в левой, центральная се-кундная стрелка и прыгающие секунды – в нижней части. Кроме фазы луны, на часах еще и лунный день. Поскольку длина цикла в природе составляет 29.53 дней, погреш-ность равняется 44 минутам и 2.8 секунды за месяц (или 9 часов за год). Погрешность

Каждый новый часовой и ювелирный сезон – это праздник роскоши и радость ожидания интересных новинок. Что готовят нам грядущие Baselworld, inhorgenta europe и siHH 2011?!

об этом мы смеем только догадываться по пресс-релизам и рекламным намёкам швейцарских часовых мануфактур и парижских ювелиров. давайте же не будем торопить коней и оставим сладкое ожидание вприкуску с томлением на десерт. а под занавес 2010 года в полной мере вкусим основное блюдо лучших часовых и ювелирных новинок сезона 2010 года.

Haute Horlogerie & Joaillerie – ЛУЧшее В 2010 годУ!

30 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 33: People Fly 12.10-01.11

легко корректируется специальной кноп-кой управления. На циферблате находятся две секундные стрелки, из которых одна - центральная, а вторая – с прыгающими секундами, осуществляющая индикацию времени с точностью до 1/6 секунды.

Jаeger-LeCoultre выпустили Duomètre à Quantième Lunaire в двух версиях в розовом и в желтом золоте. В референсе Q6042420 из розового 18-каратного золота циферблат серебристого цвета. А референс Q6040420, выполненный из желтого 18-каратного золота с легким зо-лотистым оттенком циферблата, выпущен лимитированной серией 300 штук. Корпус диаметром 42 мм водонепроницаем до 50 метров. Часы выпускаются с ремешка-ми из крокодиловой кожи черного или ко-ричневого цвета с золотыми застежками.

Отличные и изысканные часы. Хотелось бы в завершение отметить очень удач-ное сочетание классического дизайна с усложнениями класса Grand Complications, доступное только таким грандам, как JLC, Patek Philippe или Breguet.

les Voyages extraordinaires от Van CleeF & arpels.

Лучшими ювелирными украшениями 2010 года признана коллекция Les Voyages Extraordinaires от Van Cleef & Arpels. Все коллекции французского ювелирного дома VCA отличаются реалистичностью объектов. Каждое ювелирное украшение представляет собой полный и завершен-ный образ, воплощенный в драгоценном металле и камнях.

Коллекция Les Voyages Extraordinaires была представлена на парижской биеннале в сентябре этого года. Всем известно, что классическая литература – это кладезь идей и фантазии. Van Cleef & Arpels ча-сто обращаются к классикам за новыми сюжетами своих прекрасных ювелирных произведений искусства. На этот раз ска-зочный мир Haute Joaillerie от Van Cleef & Arpels появился на свет из знаменитых произведений писателя-фантаста Жюля Верна. Его кругосветные приключения вдохновили мастеров Van Cleef & Arpels на воссоздание чудесных и прекрасных представителей флоры и фауны, которые обитают на страницах новелл и романов.

Красота ювелирных изделий подотчетна французским мастерам, которые осмыслен-но создают шаг за шагом шедевры, способ-ные вскружить голову. Ювелиры VCA заслу-женно признаны лучшими в производстве корсетных брошей. В коллекции Les Voyages Extraordinaires центральное место занимает ювелирный слон Maximus из романа Жюля Верна «Пять недель на воздушном шаре». Эта классическая ювелирная скульптура создана из платины и бриллиантов. Исполь-

зование бриллиантов квадратной огранки на фоне овальных бриллиантов паве создает уникальный контраст, который поражает во-ображение. Композицию завершает топаз в хоботе слона весом 48,13 карат.

В коллекции Les Voyages Extraordinaires присутствуют все основные типы украше-ний: броши, кольца, колье, серьги. Структу-ра украшений динамичная, живая, легкая и сказочная. Среди персонажей: дельфины, пингвины, медведи, жирафы, пеликаны, лемуры. Тема ландшафтной природы так-же затронута в этой коллекции: водопады, вулканы выполнены из платины и белого золота, инкрустированы бриллиантами, рубинами, сапфирами, изумрудами.

Фантастический мир приключений по-служил призмой для нового взгляда на дизайн Van Cleef & Arpels. Волшебный мир Жюля Верна идеально соответствует концепции ювелирного дома, чье творче-ство постоянно вращается вокруг красоты флоры и фауны, неба и звезд, вымыш-ленных созданий… Коллекция Les Voyages Extraordinaires насчитывает более ста еди-ниц украшений, каждое из которых можно назвать настоящим чудом, вышедшим из-под рук мастеров Van Cleef & Arpels.

Безграничный полёт фантазии, дикая экзотическая природа и блеск ювелир-ных украшений – трудно представить себе лучшее применение драгоценным камням и металлам!

Заканчивая наш best of the best Haute Horlogerie & Joaillerie, хотелось бы обратить свой взор в будущий 2011 год. Нет сомне-ний, что наконец-то вновь пополнившие свои закрома посткризисными ломовыми продажами сильные часового и ювелир-ного мира порадуют нас в наступающем 2011 году изысканными результатами своего творчества.

Что же, BaselWorld и inhorgenta Europe 2011 – встречайте нас, мы летим навстре-чу новинкам 2011 года!

Изысканной роскоши в 2011 году,Михаил Суворов

p.s. Наши фотоблагодарности часовой

мануфактуре Jаeger-leCoultre и ювелирному

дому Van Cleef & arpels.

Page 34: People Fly 12.10-01.11

Пушистый кролик принесет с собой в наши дома тепло и уют, а также комфорт и гостеприимство. Боязливость и осмотритель-ность этого милого животного помогут нам избежать многих необдуманных поступков. А еще кролик является символом пло-довитости и романтики, поэтому 2011 год хорош для обзаведения потомством или семьёй.

Вокруг столько разговоров про то, как провести новогоднюю ночь. Лично я всегда задавался вопросом: «Как быть путеше-ственникам, кого бой курантов застает в салоне самолета?». Вот и я решился 2011 Новый Год встретить в небе: пролететь за одну ночь всю планету, чтобы посмотреть, как встречают этот праздник в разных часовых поясах и государствах. Задача была не из лёгких, но я написал письмо Дедушке Морозу! Как в детстве: «Дедушка Мороз, я целый год вёл себя хорошо. Ну, почти… Возьми меня, пожалуйста, на новый год в свои сани!».

Дерзость, скажете вы, неслыханная. И будете абсолютно правы. Да только Дед Мороз, как известно, дедушка добрый. Так что он взял да и простил шалуна – взял-таки в свои сани на новогодний десант. Так, в обозначенное время я, одетый по лётной зимней форме, ждал в обозначенном месте. Как сами понимаете, раскрыть его не могу – нельзя допускать утечки информации! Мы уселись в сани, гномы загрузили подарки, Дедушка Мороз взялся за поводья и крикнул «Эге-гей!». Я пристегнул ремни, и мы взмыли в воздух!

Новый год, оказывается, приходит к нам не с севера, как написано в детских книжках, а с Океании – теплой и далекой. Именно там, на острове Рождества, планета Земля начинает встречать этот празд-ник. Дед Мороз на санях, полных подарков, с оленьей упряжкой и бубенчиками спешит поздравить всех людей Земли с Новым Годом. Вслед за Океанией через час эстафету принимает Новая Зеландия.

А затем дальневосточные регионы России. По причине того, что Россия – страна необъятная, во многих ее часовых поясах, как из-вестно, Новый Год отмечается в разное время.

Усердный Дедушка Мороз неустанно трудится целый год и гото-вится к этой ночи. Теперь он отправился в дальний путь, прихватив меня, чтобы разнести подарки по всему свету. Так что мы уже спешим с ним поздравить взрослых и детишек в Австралии. И я, честно сказать, был просто шокирован, когда увидел, как Дед Мо-роз облекается в пляжные цветастые шорты, фирменную красную шапочку, бороду и в образе сёрфера объявился на Сиднейском пляже. Сидней в новогоднюю ночь вспыхивает многочисленными иллюминациями. Бесподобные салюты и фейерверки бывают видны на расстоянии двадцати километров от города!

Как ни прекрасен австралийский салют, но надо спешить – мы двигаем дальше! Корейцы и японцы празднуют Новый год 1 ян-варя. В Японии это самый большой праздник в году. На проводы старого года и навстречу нового японцы уделяют несколько дней. Хороша японская традиция – начинать новый год со смеха. Коло-кола в храмах звенят ровно 108 раз – именно столько требуется для того, чтобы все беды и несчастья остались в прошлом году. Для привлечения радости, здоровья и благополучия в домах японцев появляются три веточки: бамбука, сливы и сосны. Но-вый Год считается наступившим с первыми лучами восходящего солнца. Японцы чтут семейные традиции, поэтому вечер принято проводить в кругу семьи. В Японии вместо Деда Мороза честву-ется его восточный собрат – обожествлённый Хотейошо.

«У китайцев Новый Год не является фиксированной датой – праздник отмечается вдень новолуния в период с 17 января по 19 февраля», - жалуется Дедушка. И вправду – попробуй тут,

2011 год – по китайскому календарю год зайца и кота одновременно. Кото-зайца, короче. А ведь знание того, какому животному посвящен следующий год, позволяет не только правильно подобрать маскарадный костюм или сувениры, но и сориентироваться относительно основных тенденций грядущих 365 дней.

ВоКРУг СВета В СаНяХ деда моРоза – от оСтРоВа РождеСтВа

до оСтРоВа Самоа!

Page 35: People Fly 12.10-01.11

подгадай график полёта! Новый год в Китае – праздник семейный, и каждый китаец стремится провести его в кругу родных. Но и массовые гуляния проходят очень ярко и шумно. Тысячи фонарей, взрывы петард и хлопушек делают уличное шествие незабывае-мым. Традиция не спать всю ночь происходит от обычая «стеречь свое счастье». На Рождество маленькие китайцы вывешивают на стены чулки, куда Дун Че Лао Рен (Дедушка Рождество) кладет свои рождественские дары.

Дальше по курсу Индонезия. Как же хорошо хоть на секундочку пролететь над знойными тёплыми песками и лазурным берегом моря. Один из самых примечательных островов здесь – вулканиче-ский Бали. Новый Год на Бали празднуют аж десять дней. Балийцы возводят двухметровые рисовые фигуры в дар богам. После празд-неств довольные люди разбирают рис, чтобы пустить его в дело.

Часовые пояса сменяются незаметно, олени быстро скачут впе-ред, сани Деда Мороза летят высоко-высоко. И далее по курсу - Мьянма, Бангладеш, Шри-Ланка и Непал. Новый Год в Индии встречают ярко. На севере страны индийцы украшают себя гир-ляндами из цветов. В центральной части Индии города пестрят оранжевыми флагами, на западе на крышах домов появляются ма-ленькие зажженные свечки. Но больше всех веселятся детишки – в первое утро нового года им завязывают глаза и подводят к подносу с разнообразными лакомствами и игрушками. Выбрать можно несколько штук, но подглядывать нельзя – иначе Дедушка не даст подарка!

С Дальнего Востока сани Дедушки Мороза плавно кочуют на Ближ-ний Восток – нам любезно предоставлен самый скоростной воз-душный коридор. Пакистан, Узбекистан, Туркменистан, Кыргызстан, а спустя полчаса и Афганистан встречают среднеазиатский Новый Год. Еще через тридцать минут праздник наступает в Армении и Азербайджане. А затем - в соседнем Иране.

Японцы уже встретили Новый Год, а россияне только устраи-ваются поудобнее у голубых экранов за праздничным столом. Дедушка Мороз быстро направляется из средней Азии прямиком в Россию. Опаздывать никак нельзя – как можно подвести пре-зидента и всех россиян?!

«Новый Год 1 января в России начали отмечать совсем недавно, - просвещает меня Дедушка, - начиная с 18-го века, «по приказу царя Петра Первого». Оказывается, именно с тех времен вошло в традицию поздравлять друг друга с этим чудесным праздником, дарить подар-ки, наряжать елку и водить вокруг нее хороводы. Новый год – самый любимый праздник детворы, потому что им всегда достаются подарки и лакомства. Дедушка Мороз с внучкой Снегурочкой не только дарят всем радость и веселье, но и исполняют детские желания.

В России, Украине и Беларуси Рождество и новогодние празд-ники сопровождаются бурным весельем и щедрым застольем. На Рождество на столе присутствует кутья (овсяный кисель),

девушки гадают о своем суженом-ряженом. Говорится, что как Новый Год встретишь, так его и проведешь. Согласно этому правилу люди стараются прожить первый день нового года в мире, радости, прощая друг друга. Долги стараются раздать еще до наступления Нового года, а в день самого праздника – быть нарядными, во всем новом, чтобы и в новом году быть с обновками и в достатке.

Дедушка Мороз у славянских народов – особа строгая, но добрая и справедливая. Он ходит, опираясь на длинный по-сох, одет в расшитую серебром шубу, несет большой мешок с подарками, в сопровождении внученьки Снегурочки. А родина Деда Мороза – это Великий Устюг, где зимой цаит трескучий мороз зимой. И когда я уже было забеспокоился, усомнившись в том, что мы успеем всё за ночь, мне открылась страшная Дедушкина тайна за семью печатями. Дедушка-то не один – их по всему свету несколько братьев трудится!

Так, в Греции подарки раздает добрый Василий – он кладет их в башмаки у камина. А финский брат Дедушки Мороза – Йоулупукки – приходит не только с подарками, но и с розгами. Вопрос: «Есть ли в этом доме непослушные дети?» решает проблему дисциплины на целый год, ведь всем хочется получить подарок. Но нынче Йолупукки стал добрее, и подарки достаются всем. Новогодние подарки ожи-дают своих хозяев не под елкой, а под миской на столе.

В новогоднюю ночь незамужние девушки гадают, чтобы узнать, выйдет ли она замуж в этом году или нет. Рождествен-ское утро финнов начинается с похода в церковь, затем семья наряжает елку, а чуть позже финны отправляются в горячо любимую сауну. Затем они, очищенные как духовно, так и физически, приступают к праздничному ужину, который про-ходит в кругу семьи.

А вот в Швеции жару сауны предпочитают ледяной отдых. Еже-годно в городе Юккасъярви строят ледяной отель, в котором снять номер могут 100 человек. Находиться в хоромах снежной королевы можно, согреваясь мечтами об утренней бане, и с n-ной мерой Абсолюта. Эх! Сани Деда Мороза мчатся так быстро, но подарков осталось очень много, ведь впереди еще половина земного шара!

ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011 33

Page 36: People Fly 12.10-01.11

В западной и центральной Европе также существует масса ново-годних традиций и обычаев. В Италии на каждый Новый Год жители выбрасывают отслужившие свое вещи. На самом деле итальянцы любят одеваться в стиле своего Баббо Натале – итальянского брата Дедушки Мороза. А на Сицилии красно-белыми костюмами пестрит весь новогодний Палермо.

Французы, как всегда, не обходятся без романтики: подвешенная веточка омелы обязывает обменяться поцелуями встретившихся под ней мужчину и женщину. Весь дом французов благоухает цветами, а о светлом празднике Рождества напоминает вертеп – сценка рождения Иисуса Христа. По традиции, хороший хозяин-винодел в новогоднюю ночь должен чокнуться с бочкой вина, поздравить ее с праздником и выпить за будущий урожай.

Дед Мороз раздал подарки и в Париже, и в Провансе. И теперь его сани набирают высоту и направляются на родину Шекспира.

Нулевой меридиан проходит прямиком через Великобританию. Британцы считают Рождество более важным праздником, чем Новый Год. На Рождество жители туманного Альбиона посещают храм, организовывают праздничный обед в кругу семьи, дарят друг другу подарки и обязательно рассылают всем-всем знако-

мым и друзьям открытки с поздравлениями. Дети пишут записки для дедушки Мороза и бросают их в камин.

Далекий Сидней уже давно отгрохотал салютами и спит, а в Бра-зилии, где много диких обезьян, все только начинается. Одетые в белую одежду, жители Рио де Жанейро приносят дары богине моря Йеманже, посылая их на маленьких лодочках в море.

Вслед за Бразилией Новый Год наступает в Аргентине, на островах Карибского моря и части Южной Америки.

Жителей Канады и Соединенных Штатов Америки с Новым Годом и Рождеством поздравляет Санта-Клаус. Брат русского Деда Мороза живет в шведской Лапландии и мотается сюда на Рождество. В деревне Санта Клауса есть специальный парк развлечений. Можно даже отправиться на сафари в оленьей упряжке! В Штатах можно наблюдать различные традиции празднования новогодних празд-ников, потому что это многонациональная страна. В новогоднюю ночь в Нью-Йорке происходит традиционный торжественный спуск знаменитого Шара, сверкающего тысячами неоновых лампочек. В новогоднюю ночь американцы пишут записки, в которых они указывают свои обязательства на следующий год.

Почти полный круг вокруг Земли совершили мы с Дедушкой на санях. Но остались еще Мексика, страны Латинской Амери-ки, Штат Аляска, Гаваи, Таити. Завершает встречу Нового Года остров Самоа.

Множество традиций, множество наций и народов, но пожела-ние у всех одно: чтобы Новый Год принес только самое лучшее! И здорово, если не только его празднование, но и весь последую-щий год, проходит в добродушной атмосфере чуда.

Наши сани облетели вокруг всего Земного шара. На прощание Дедушка Мороз пожелал нам следующее:

«Будьте счастливы в Новом Году 2011, и пусть он подарит вам только незабываемые!»

К этим волшебным поздравлениям позволю себе присоеди-ниться и я,

С Новым 2011 Годом,Михаил Суворов

34 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 37: People Fly 12.10-01.11

Стамбул – город, в котором самым тесным образом сплелись и соседствуют различные культуры и религии. Здесь пересекаются восток с Западом, Азия с европой, ислам с христианством.

Стамбул - город-легенда, город-сказка, соединивший европу и Азию уникальными мостами через Золотой рог и Босфор. стамбул не только связал континенты географи-чески, он стал центром сплетения исторического наследия великих цивилизаций.

Современный Стамбул - огромный мегаполис, в кото-ром прекрасно сочетаются современные здания и древняя архитектура, что и создает тот неповторимый колорит, кото-рый можно встретить только здесь. стамбул с каждым годом становится все более популярным экскурсионным городом. Туристы едут сюда, чтобы соприкоснуться с многовековой историей и просто погулять по городу. Туристы смогут узнать и постичь все очарование культурно-исторического богатства стамбула. Голубая мечеть, пролив Босфор, колоритная турецкая кухня и всевозможные базары, бухта Золотой рог и Девичья башня не оставят равнодушным любознательного путешественника.

исторические достопримечательности стамбула: музеи, церкви, дворцы, мечети, базары - поража-ют своей разноликостью. Побывав в этом городе однажды, вы захотите сюда вернуться вновь, сно-ва вдохнуть аромат пряностей и турецкого кофе, побродить по сувенирным лавкам и совершить незабываемую прогулку по главной набережной го-рода.

Стамбул является культурной столицей европы 2010 года.

Туристическая компания неК ТревеЛ предоставляет свои услуги по продаже авиабилетов и туров в стамбул с 1998 года. с 2001 года наша компания зарегистрирована как ООО “неК ТурисТ” (мТЗ 001059) и является туроперато-ром по стамбулу.

Стамбул - наша специализация. мы предлагаем ежеднев-ные вылеты в стамбул и разнообразные виды туров: шоп-туры, экскурсионные туры, отдых, организуем групповые и индивидуальные поездки.

выбирая нашу компанию, вы получаете комфорт, качественный сервис и самые выгодные тарифы. высоко квалифицированные менеджеры помогут вам подобрать тур.

зВоНите, пРиХодите - Вы оСтаНетеСь доВоЛьНы!

www.neCtraVel.ru

теЛ: (495) 6-999-7-99

email: [email protected]

Page 38: People Fly 12.10-01.11

«ЧУдо На 34-ой УЛице»1947 год, Сша

Это классика рождественских фильмов. Милый, очарователь-ный и добрый фильм, который, несмотря на возраст, смотрится очень свежо. В канун нового года и не только он подарит массу незабываемых эмоций. В фильме очень много тепла и доброты, а также хорошего юмора. Смотреть рекомендую тем, кто не верит в чудеса. Он заставляет поверить, что в жизни намного больше волшебства, чем кажется на первый взгляд.

Скептически настроенная малышка Сьюзан в Санта Клауса не верит, однако знакомство с Крисом Кринглом заставляет ее взглянуть на рождественскую сказку по-другому. К слову, Эдмунд Гвенн так правдоподобно изобразил старика Санту, что был на-гражден «Оскаром» за лучшую мужскую роль второго плана.

«НоВогодНие пРиКЛюЧеНия маши и Вити» 1975 год, СССР

«Не бывает в наши дни чудес на свете… Для тех, кто не верит в них сам» - гласит одна из песен детской новогодней сказки, снятой Игорем Усовым и Геннадием Казанским.

На первый взгляд, сюжет прост: Дед Мороз поведал двум ребя-тишкам – Маше и Вите – о том, что Снегурочку похитил Кащей, чтобы устроить Новый год для своей нечисти. Светлый праздник для ребят – под угрозой срыва, и двум советским школьникам приходится отправиться в сказку, чтобы спасти Новый год. Однако повороты сюжета непредсказуемы: противостоит спасителям праздника вокально-инструментальная троица «Дикие гитары»: Баба-Яга, Леший и Дикий Кот Матвей. Ретро-ВИА нисколько не уступает современным поп-исполнителям, а своей харизмой и неординарностью во многом опережает их. И это только начало витиеватой истории…

Добрая музыкальная сказка не оставит равнодушными ни детей, ни взрослых и умилит спецэффектами советского производства. Бесспорно, фильм будет актуален во все времена, пока дети верят в Кащея, Бабу Ягу и Деда Мороза.

НоВогодНие КадРыиЛи В пРаздНиКи шагаем С ЛУЧшими фиЛьмамисалат «Оливье», шампанское, мандарины и, конечно же, «ирония судьбы» - вот

неизменные атрибуты новогоднего застолья. мы уже представить себе не можем программу передач без советской «иронии…». Да, в первые числа января обычно крутят американскую комедию «Один дома». надоело. ищете ответ на вопрос: Что же еще можно посмотреть для создания праздничной атмосферы? Тогда хит-парад самых разнообразных новогодних фильмов придется вам по душе.

36 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 39: People Fly 12.10-01.11

«ЧетВеРтое жеЛаНие»2003 год, РоССия

Новая классика режиссера Ольги Перу-новской. В ее видении современный Дед Мороз совсем не обязательно носит гу-стую белую бороду. Честно говоря, совре-менный Дед Мороз не может похвастаться даже густой шевелюрой. Новомодный российский мачо Гоша Куценко несколько неожиданно смотрится в роли Деда Моро-за. Однако к середине фильма начинаешь верить в чудеса, сотворенные его руками. В волшебство поверила и главная героиня фильма Настя – «звезда» телесериалов и театральной сцены. Знакомство с чаро-деями, переоценка жизненных ценностей, исполнение четвертого желания - все это ждет не только героиню, которую сыграла Мария Порошина, но и многих зрителей.

Для большинства оставалось загадкой, почему же ничего неизвестно о спутнице русского Дедушки Мороза, тогда как у его брата Санты есть официальная жена. Лю-бовная история, героем которой становит-ся Дед Мороз, на моей памяти, лишь одна – и ее, разумеется, рассказывает фильм «Четвертое желание». Даже волшебникам не чужды человеческие чувства.

«таРиф НоВогодНий»2008 год, РоССия

Не берусь судить, что эта новогодняя комедия с элементами фантастики станет современной классикой, вроде «Иронии судьбы», однако ее можно смело ставить в один ряд с «Иронией судьбы. Продол-жение».

Режиссер Евгений Бедарев обыграл ситуацию с тарифом «Новогодний», ко-торый продаёт волшебница молодому парню в магазине телефонов очень из-вестного оператора связи. Чего таить, краснояйцевый МТС красной же линией проходит по всему сценарию фильма. По крайней мере, здесь тебя не пытаются

обдурить скрытой рекламой, вроде зама-скированного Билайна в сиквеле «Иронии судьбы».

Тариф оказывается не простым, и ново-годние чудеса начинают происходить в жизни двух молодых людей - девушки Алёны и её телефонного друга Андрея. Оказывается, что разделяет двух ново-испеченных влюбленных не банальное расстояние, а время, если точнее - ровно год. Ключевой вопрос для героев – как же встретиться?

Современная городская сказка обладает всеми традиционными чертами: добрая волшебница, злой недруг, в конце фильма, конечно же, образумившийся, и верные друзья. А добро всегда побеждает зло. «Новый год будет!» - уверяет слоган филь-ма, и ему нельзя не поверить.

«КошмаР пеРед РождеСтВом»1993 год, Сша

Л ю б и т е л я м ч е р н о г о ю м о р а мультфильм-мюзикл Генри Селика по сценарию Тима Бёртона на музыку Дэнни Эльфмана придется как раз по душе. Слоган «A ghoulish tale with wicked humour & stunning animation» буквально переводится с английского, как «Омер-зительный рассказ со злым юмором и ошеломляющей мультипликацией». Мультфильм рассказывает о царстве Хэллоуин, царстве страхов и кошмаров, где живут мертвецы, уродцы, чудови-ща во главе с царем ужасов Джеком Скелингтоном. Под рождество Джек случайно попадает в город Рождества, где узнает, что есть радость, добро и ве-селье. Ему страшно захотелось испытать это чувство - дарить людям счастье - и он похитил Сэнди Клауса и занял его ме-сто. Результаты, правда, оказались самые плачевные, да и подарки его никому, мягко говоря, не понравились. Но он все понял и исправил свою ошибку.

Творение Тима Бёртона стоит смотреть уже по определению. Кроме того, весо-мым аргументом должно стать то, что мультфильм получил премию «Оскар» за лучшие визуальные эффекты. В русском адаптированном варианте роли Джека и его возлюбленной Салли были спеты Алексеем Кортневым и Туттой Ларсен соответственно.

«СВетЛое РождеСтВо»1954 год, Сша

В праздники душа поет… И лучше, что-бы она подпевала песням из мюзикла «Светлое Рождество». Мягкий проник-новенный голос Бинга Кросби, амери-канской национальной иконы первой половины XX века, заставит вас забыть о любимом караоке. Музыку для картины

Page 40: People Fly 12.10-01.11

написал Ирвинг Берлин великолепнейший американский ком-позитор, написавший самую популярную песню страны - «Боже, благослови Америку», ставшую как бы неофициальным гимном Соединенных Штатов.

Сюжет фильма, разумеется, закручен на музыке. После окончания второй мировой войны два бывших призывника Боб Уоллас и Фил Дэвис объединяют свои таланты, чтобы стать лучшим поющим и танцевальным дуэтом в Америке. Концерты следуют один за другим, парни становятся все популярней, и гастрольный график расписан на много дней вперед. Однажды они знакомятся с женским дуэтом сестер Бетти и Джуди и это знакомство приведет молодых людей к идее создать квартет и выступить в Сочельник с концертом, в поддержку дома отдыха для лыжников, которым управляет их бывший командир отставной генерал Уоверлай.

Резюме простое: прекрасный и очень добрый мюзикл, под который действительно поет душа.

«РеаЛьНая ЛюБоВь»2003 год, ВеЛиКоБРитаНия

Честно сказать, не самый шедевральный фильм о Рождестве, но натуры чувствительные накроет с головой. Есть минуты, где хочется разрыдаться от души, и минуты, когда чуть не падаешь от смеха.

«Любовь вокруг нас» - вот главная мысль романтической кинокомедии. Девять параллельно развивающихся сюжетов, множество несхожих персонажей, несколько абсолютно разных историй любви – все это чудесным образом сплетается в Со-чельник и выдает абсолютно непредсказуемые результаты. На то она и любовь, на то она и жизнь.

Фильм стал практически обязательным пунктом в предново-годнем расписании так называемых «летающих кинотеатров». В предрождественский период его стали включать в программу кинопоказов во время авиаперелёта большинство британ-ских и американских авиакомпаний. Не будем отставать от летающих англичан. Хотя советую все же смотреть его дома - в новогодние каникулы, под теплым пледом, со стаканом глинтвейна.

«гРемЛиНы»1984 год, Сша

Нельзя не упомянуть этот фильм по многим причинам. Во-первых, это единственный фильм про Новый год жанра «хоррор», который приходит на ум. Во-вторых, именно благодаря ему мир узнал о таких забавных существах, как гремлины. После чего «гремлиноманией» заболел весь мир. В-третьих, продюсером картины выступил Стивен Спилберг, что по определению означает шедевр. Кстати, сам Сти-вен Спилберг исполнил в фильме эпизодическую роль инвалида-изобретателя, так как на самом деле сломал ногу.

Сюжет фильма, конечно, знаком всякому: мальчику по имени Бил-ли Пелтцер отец на Рождество дарит нечто маленькое и пушистое вроде Чебурашки. Однако, если это существо побрызгать водой, - что, собственно, и случилось в фильме - то оно порождает огромное количество саморазмножающихся злых и свирепых монстров, пре-вративших уютный американский городок в настоящий ад.

Шутки и приколы сосчитать невозможно, но комедия полу-чилась все-таки страшноватая из-за обилия резни и насилия. Своеобразный перекресток ужасов, приключений, юмора, па-родии и сказки, что очень выдает руку Стивена Спилберга.

«КаК ежиК и медВежоНоК ВСтРеЧаЛи НоВый год»

1975 год, СССР

Мультфильмов про Новый год, пожалуй, еще больше, чем фильмов. Советская классика, вроде - «Зима в Простоквашино», «Дед Мороз и лето», «12 месяцев». Американские мульты – «Шрек и Рождество», «Том и Джерри – Ночь перед Рождеством». Современные российские Смешарики – «Куда уходит старый год»… Перечислять можно бесконечно. Я осмелюсь посоветовать один, самый любимый - «Как ежик и медвежонок встречали Новый год». Все без исключения мультфильмы про ежика и мед-вежонка, снятые по мотивам сказок Сергея Козлова, становятся классикой. По-детски наивная дружба двух зверят подкупает именно своей простотой и искренностью. Один из рассказов новогодней серии – не стал исключением. В очередной раз автор убеждает: дружба преодолеет любые препятствия.

Ежик и медвежонок пытались найти в лесу елку, но не нашли. А потом ежик решил быть елкой сам, так как он на нее сильно похож… Вот и весь сюжет. А почему-то хочется плакать. Ни за что не поверю, что эти мультфильмы для малышей – слишком взрослая философия.

Десятку лучших кадров про Новый год остановлю, пожалуй, на девятом фильме. Оставшееся местечко заполните сами – вашим любимым новогодним шедевром.

Рейтинговала Анна НОСИК

38 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 41: People Fly 12.10-01.11
Page 42: People Fly 12.10-01.11

Тур группы «10 ЛЕТ ЗВЕРСКОГО ДЖАЗА» - промежуточный итог отыгранного десятилетия. С ноября по декабрь волной Animalизма накрыло более 10 городов страны. Финальные аккорды тура звучат на гала-концертах в Москве и Питере. Среди прочих музритмы Animal ДжаZ постигал и Архан-гельск. Солист Александр Красовицкий, для фанатов – просто Михалыч, на сцене клуба «М33» в который раз обнажил сердце. А за кулисами – раскрыл душу, попавшись на крючок журналистского пера.

«Люди Летают» («ЛЛ»): Вы не первый раз в архангельске. Как приняла вас сегодняшняя публика?

александр Красовицкий (аК): В Архангельск мы всегда при-езжаем с толком. Обычно остаемся на целый день, случается – на пару дней. Мы уже успели посетить один ресторан и даже узнали его на этот раз. Между прочим, облазили всю Соломбалу.

Публика у вас чудесная. Северные люди, отзывчивые и откры-тые, – это вообще самая лучшая публика на свете.

От концерта на сцене «М33» впечатления, в целом, очень хорошие. Но сложные. Пришлось много отдавать и какое-то время ждать, когда придет ответ от публики. Я как солист чувствую себя очень близко, почти интимно, тем, кто приходит на концерт. Жду теплоты, раскованности от людей в зале, от первого ряда в частности. На последнем концерте у вас это не сразу проявилось, но с определенного момента все пошло так, как надо. И когда появилась отдача - стало круто. Из тех концертов, которые мы отыграли в Архангельске, этот одно-значно самый лучший.

«ЛЛ»: приоткройте дверь в свою гримерку…аК: После концерта в Архангельске в гримерке одна половина

группы экспромтом разыграла другую. Разыграла так, что душа ушла в пятки. Все это делалось буквально на ощущениях. Мы сделали вид, что готовится нечто страшное. А что конкретно - озвучено не было. Не нужно было никаких объяснений: все понимали - что-то зреет, вот-вот произойдет. В критический момент раздался всеобщий взрыв хохота... Напряжение у всех сразу спало. Вообще, нам такие розыгрыши друг над другом не свойственны. Это был внутренний флешмоб.

«ЛЛ»: Как создается плейлист концерта?аК: Для каждого тура у нас готов костяк песен, которые мы

точно будем играть. Набор песен очень здорово варьируется от концерта к концерту, так как репертуар за десять лет сложился внушительный.

Примерно за полчаса до выступления мы составляем плей-лист. К этому моменту все уже вошли в нужное настроение и понимают, что хотят играть именно сегодня. Уже во время выступления мы можем поменять последовательность песен. На сцене солист – мужчина, а в зале публика – женщина. Возникает интимность: если я чувствую, что моей «женщине» именно сейчас нужно что-то другое, меняю манеру исполне-ния, порядок песен.

С музыкантами на сцене мы всегда чувствуем друг друга: раз-ногласий по поводу исполнения не возникает. У вас на концерте мы здорово изменили порядок песен, были импровизации. Но это же джаз.

оСеННий отпеЧатоК animal джаZ

А мне найти бы ключ к тому, что называется… animal ДжаZ. можно сказать так: animal ДжаZ – это четыре музыканта и вокалист, это десять лет творчества, больше десяти дисков, девять видеоклипов, множество фестивалей и концертов. но это, словно сказать, что музыка - семь нот и скрипичный ключ. словно ничего не сказать. animal ДжаZ – это клавиши – белые и черные, и бесконечный их фьюжн. Это вечный сентябрь, это Питер, тающий в осени, это душа, плачущая в неву. Это брызги драйвового фонтана, патетика улиц и заряд бешеной энергии.

40 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 43: People Fly 12.10-01.11

«ЛЛ»: поклонники помогают вам в выборе репертуара?аК: Сейчас на нашем сайте объявлено голосование – фанаты

выбирают композиции для двух гала-концертов в Москве и Питере. Но это исключительный случай. Причем по ходу голо-сования мы поняли, что все играем правильно. Из 25 песен, выбранных фанатами, буквально две отличаются от того, что выбрали мы. Значит, идем правильной дорогой. Кстати, уже проголосовало больше 10 тысяч человек. Ясно, что не все они будут на этих концертах, но многие просто хотят отдать свой голос.

«ЛЛ»: есть какие-то особые приметы перед выступлением? аК: Примета такая: хороший саунд-чек – плохой концерт.

Слава Богу, не всегда срабатывает. Например, в Архангельске и отстройка звука, и концерт прошли замечательно. Еще у нас есть общий ритуал: мы собираемся группой в гримерке, без посторонних, и пьем 50 грамм за прошлый концерт. За будущий - никогда. У каждого, конечно, есть свои маленькие секретные ритуалы. Раньше была традиция ходить в кино на выездных концертах в местные кинотеатры. Потом она как-то сошла на нет.

«ЛЛ»: Каковы творческие планы после тура? аК: Мы находимся в процессе записи альбома. Весной его выпу-

стим вместе с новым клипом, который сняли в сентябре. Названия у альбома пока нет, всегда придумываем его в последний момент. В январе планируем снять клип еще на одну песню. Кроме того, сейчас готовится книга к 10-летию группы. Есть идея записать летом англоязычный альбом. Так что планов громадьё.

«ЛЛ»: для кого ваша музыка, в первую очередь?аК: В первую очередь – для нас самих и наших близких. Лично

для меня выход на сцену был способом преодолеть некоторые комплексы. Кстати, я их так и не преодолел. Но я могу назвать себя счастливым человеком – у меня есть любимое дело, которое приносит результат.

«ЛЛ»: альбом «эгоист» очень лиричный и, я бы сказала, очень личный. На ваш взгляд, его смогли понять и принять ваши поклонники?

аК: Каждый наш новый альбом часть публики встречает в штыки. Это нормально, поскольку мы меняемся, и не каждый поспевает за нами. С «Эгоистом» та же история. Кстати, я слышал, для многих на этом альбоме как раз не хватает ли-ричности и романтизма. Я так не считаю. Но это лишний раз доказывает – когда пишешь музыку никого не надо слушать. Всегда найдутся - кому расстроиться, а кому очароваться. Что касается личностного характера песен – все песни Animal ДжаZ о душе, одиночестве и любви, вере и разочаровании. Это всегда очень лично. О политике и социальщине мы не поем. «Эгоист» не исключение.

«ЛЛ»: если сравнивать альбом «эгоист» с временем года, то с каким?

аК: Думаю, ближе к лету. Но к питерскому, дождливому и холодному. Все-таки мы группа из Санкт-Петербурга, это неумолимо накладывает осенний отпечаток на все, что выходит из-под нашего пера. И все же, он не настолько депрессивный, как, скажем, «Стереолюбовь» или «Шаг Вдох». Может, пото-му что в те годы, когда он писался, мы росли и развивались активнее, чем раньше. И в плане популярности, и в плане мироощущения… Некогда было депрессовать.

Page 44: People Fly 12.10-01.11

«ЛЛ»: «можно все» - подумали вы и решились на непредсказуемое сотрудниче-ство с Кастой. именно так все и было?

аК: На самом деле, эта идея вынашивалась давно. Семь лет назад наш гитарист Женя познакомился с Влади на фестивале. Наши группы положительно отметили выступления друг друга. В принципе, мы уже тогда были готовы к сотрудничеству, но все эти годы как-то не срасталось.

Недавно созрело желание сделать какой-нибудь совместный проект, и мы сразу вспом-нили о Касте. Влади сам выбрал песню. Мы, кстати, думали, что он остановится на чем-то более лиричном, больше соответствующем эстетике их группы. Однако Влади выбрал веселую песню «Можно все», а текст к ней написал депрессивный. Клип снимал Виктор Вилкс, друг Касты. Вообще у нас никогда бы не хватило денег на такого режиссера, а за этот проект он взялся по дружбе, и ему просто понравилась песня.

«ЛЛ»: а кто снимал песню на клип «я»? В нем явственно слышатся отголоски фильма «Вечное сияние чистого разума»…

аК: Здесь опять-таки задействован наш гитарист Женя. Он сам придумал сценарий для клипа – стирание памяти после неудавшейся любви. Люди любят друг друга, ненавидят друг друга, стирают из памяти, но жизнь все равно сводит их вместе. Действительно, прослеживается идея упомянутого вами фильма.

Клип - первый опыт Жени и как режиссера. Текст и музыка песни – мои. Но я себе не представлял именно такой видеоряд. Песня посвящена совершенно конкретной девушке, и она, кстати, знает об этом. Когда я сочинял песню, у нас были живы отношения, когда мы снимали клип, отношения уже закончились. Идея оказалась правильной. Интересно то, что поется об одном, а видеоряд рассказывает о другом, контрапунктом к тексту. Это грамотно расставляет акценты: зритель воспринимает и картинку, и слова.

Герои клипа – Вася и Соня – также абсолютно реальные люди, у которых действительно были отношения, очень сложные отношения. Они ничего не играли, они даже ссорились по-настоящему.

Page 45: People Fly 12.10-01.11

«ЛЛ»: пишите ли вы саундтреки к фильмам? поступают такие предложения? аК: Был опыт работы над фильмом «Граффити» Игоря Апасяна, ныне, увы, покойного.

Было интересно, особенно озвучивать конкретные сцены и эпизоды. Сидели в студии, импровизировали, глядя на экран. Фильм, кстати, получил премии на международных фестивалях.

Нам предлагали принять участие в записи саундтрека к «Бумеру - 2», но что-то не срослось. Еще были предложения, но все как-то не реализовывалось.

В основном наша музыка звучит на телевидении, а не в кино - не знаю, почему. Нам было бы интересно. Нас можно услышать в сериалах «Маргоша», «Любовь не шоу-бизнес», «Господа офицеры» и во многих других.

«ЛЛ»: У вас есть муза? Люди, вещи, которые вдохновляют?аК: Новые города, новые впечатления, знакомства – вот мои источники вдохновения.

Иногда новый хороший фильм. Довольно много моих текстов посвящено конкретным людям, некоторые из них даже знают об этом. Человек – кладезь интересного, надо только смотреть под правильным углом.

«ЛЛ»: Что играет у вас в плеере?аК: У меня играет тишина. Много концертов, репетиций, записей – там музыки хва-

тает.

«ЛЛ»: 10 лет творчества. Какие самые главные достижения за это десятилетие?аК: Каждый альбом – достижение. Каждый удачный концерт – достижение. Вообще

играть рок-музыку в нашей стране 10 лет – само по себе достижение. Так что, можно сказать, что главных достижений у нас набралось предостаточно за 10 лет.

Беседовала Анна НОСИК

Page 46: People Fly 12.10-01.11

НоВый год На СеВеРНом поЛюСе – это ВеСеЛо

Признаться, я даже и представить себе не могла, что в таких климатических усло-виях могут распуститься цветы.

Удивляюсь: - там же очень холодно, даже ле-

том? - Температура летом в Арктике где-то

около нуля. Бывает, плюс один, плюс три... А иногда и заморозки до минус двадцати. Но летом вся Арктика рас-цветает. Под снегом скапливается зем-ля, и цветы вырастают. Полярные маки и много разных других растений. Эту фотографию я сделал 16 августа. Был в одной экспедиции, проснулся утром в палатке и думаю: «Что-то холодно!». Выхожу – на улице много-много снега, а из него торчат маки...15-16 августа в Арктике всегда заток холода. А потом через пару дней снова наступает тепло. Лето в Арктике очень короткое, всего пара месяцев. Поэтому все: и цветы, и животные, и птицы – стремятся быстрее родить и выходить потомство. Поляр-ный мак спешит скорее распуститься и дать семечку. Птицы – выходить птен-цов. Бывает, что не успевают. Только

маленькие птенчики вылупились, и тут – раз! – резко наступила зима. И птенцы гибнут, никуда не денешься... Такие в Арктике жесткие условия. Но там очень интересно, очень!

- думаю, многим будет любопытно узнать, как Вы решили стать полярни-ком.

- Я в детстве, в юности читал очень много книг. И про Нансена, и про дрейф Фрама, и про экспедиции в Арктику, и про многое другое. Все стремились достигнуть Северного полюса или пройти Северным морским путем. Но в то время корабли были плохо оснащены – они пытались пройти на парусниках. Не было связи: эпоха другая была. Читать, как корабль идет сквозь льды, люди борются со стихией, было очень интересно, особенно для впе-чатлительного юноши. А тут рядом было Арктическое училище: я тогда как раз жил в Стрельне. Там объявили набор с 8 класса, чтобы готовить будущих полярников. Мы с ребятами пошли поступать. Кто-то по-ступил, кто-то нет. Когда после 4-го курса я съездил в Арктику на практику, интерес появился еще больший. Училище отличное, я считаю, готовило просто прекрасных спе-

– вы когда-нибудь видели, как цветут полярные маки? – спросил меня валерий сергеевич ипполитов, заместитель директора музея Арктики и Антарктики в Петербурге. - вот они, посмотрите! и протянул мне фотографию, где сквозь толстый слой снега проглядывали ярко-желтые бутоны.

ипполитов Валерий Сергеевич, почетный полярник. Родился 5 декабря 1943 года в Москве. Окончил кафедру аэрологии геофизиче-ского отделения Ленинградского арктиче-ского училища. Работал научным сотрудником в Ленинградском Институте Арктики, позже – начальником отдела экспедиций Института. Руководил экспедициями в Арктику и на Антарктиду. С 1998 года – заместитель директора Музея Арктики и Антарктики в Санкт-Петербурге.

Page 47: People Fly 12.10-01.11

циалистов. Наших выпускников ценили едва ли не больше, чем студентов «Макаровки». Кроме того, что мы обучались четыре с по-ловиной года, у нас был год обязательной практики. И это среднее техническое об-разование!

- значит, вся Ваша практика проходи-ла в арктике?

- Да, вся практика была там. Моя первая экспедиция была на Землю Франца-Иосифа, на остров Хейса. В свое время именно с Земли Франца-Иосифа отправ-лялись все экспедиции. Тогда люди дума-ли, что полюса просто достигнуть. Но они не знали особенностей дрейфа льда. Лед дрейфовал им навстречу, препятствий было много, тяжело им было.

Институт Арктики руководит научными работами в Арктике и Антарктиде. И, есте-ственно, как молодой специалист я мечтал попасть на дейфующую станцию. Моя мечта сбылась. В первый раз я поехал на дрейфующую станцию «Северный полюс-16» в 1968 году. После этого я зимовал на дрейфующей станции «Северный полюс-19».

- а после? - А после решил освоить Антарктиду и

ездил туда четыре раза подряд. Сначала был на станции «Беллинсгаузен», потом на «Молодежной», потом снова поехал

на «Беллинсгаузен». Затем мне пред-ложили должность начальника станции «Ленинградская». Некоторое время я работал начальником отдела арктических экспедиций. Но долго в отделе я сидеть не смог, попросился у директора, чтобы меня отпустили на дрейфующую станцию «Северный полюс-30», которую я возглав-лял. В 90-е годы дрейфующие станции временно прекратили свое существова-ние, поскольку в стране была экономи-ческая разруха. Денег на дрейфующие станции не было совсем, и только спустя десять лет станции стали появляться вновь. Первая после кризиса была «Север-ный полюс-32», а сейчас уже 38-я.

- Валерий Сергеевич, как Вы видите развитие программ исследования арктики?

- За последние годы сократилось число как дрейфующих, так и полярных станций по сравнению с тем, что было в советские годы. Забросили сейчас север, к сожале-нию. А ведь там столько природных ресур-сов! И нефть, и газ, и олово, и ртуть... Все там есть. И скоро мы приблизимся к тому моменту, когда все эти ресурсы понадо-бится добывать там. Поэтому так важно развивать программы освоения Арктики. Надо возрождать полярные станции. Се-верным морским путем просто необходи-мо заняться. С точки зрения обеспечения навигации – это сейчас самое важное. Раньше по нему ходили суда, как по Не-вскому проспекту в Петербурге. Толпами! А сейчас там, может, два – три корабля пройдет, и все. Нужно восстанавливать го-рода и поселки, которые необходимы для обеспечения арктической навигации.

- Что Вы могли бы сказать о полярной авиации?

- На мой взгляд, полярная авиация у

Page 48: People Fly 12.10-01.11

нас развита недостаточно. Той авиабазы, которая нужна для полноценной работы, нет. Авиация на севере – это ведь главное средство передвижения для полярников и ученых. Конечно, местное населе-ние пользуется собачьими и оленьими упряжками. Но мы же не будем на собаках ездить! Есть самолеты АН-74, но их тоже уже мало используют. Есть вертолеты – хорошие машины, конечно, везде взлетят, почти везде сядут. Но уж очень дорогие. К тому же, на большие расстояния их ис-пользовать нельзя. До этого была малая авиация – АН-2, ЛИ-2, ИЛ-14, которая обеспечивала весь север. Я думаю, мы к этому вернемся. Без малой авиации работать на севере очень сложно. Эти самолеты на лыжах могут садиться прямо на неподготовленный аэродром в тундре и на лед. Хорошо, конечно, что большие лайнеры обеспечивают сообщение между городами, но для Арктики это не самый подходящий вариант. За годы перестройки

и после мы многое потеряли в полярной авиации. А ведь для того, чтобы доставить на дрейфующую станцию ученых и обо-рудование, нужны самолеты. Станция ведь дрейфует не уберега, а прямо в океане. Сейчас это делается с помощью кораблей и атомоходов. Но использование атомохода очень дорого обходится – около пятиде-сяти тысяч долларов в сутки! А на высадку нужно минимум 20-30 дней. Сначала надо найти подходящую льдину. Опять же – раньше была ледовая разведка с само-летов. Летчики сверху смотрели, где какая льдина, и докладывали нам. Капитанам судов сообщали о ледовой обстановке, чтобы корабль нигде не зажало. Так что развитием полярной авиации просто не-обходимо заниматься.

- Расскажите о самых запомнившихся экспедициях.

- От первой поездки были очень яркие впечатления. Я тогда приехал в Архангельск, сел на корабль «Куйбышев ГЭС» – он обе-спечивал полярные станции. Мы зашли на Новую Землю, потом на Землю Франц-Иосифа, высадились там... Все было очень необычно - льды, медведи... Медведей очень много. Как только учуют, что еда готовится, тут же к нам. А наши собаки их прогоняют. Первый раз на Северном по-люсе – тоже событие. Полюс он же никак не обозначен, его по приборам нужно на-ходить. Берешь прибор в руки и смотришь, чтобы координаты везде нули показывали. Находишь. Стоишь минуты две-три, и все, ты уже не на полюсе – лед-то постоянно в движении. Вот я встал и ощутил, как будто через меня что-то такое проходит. Как буд-то энергетически потоки через тебя идут! Кстати, потом к нам приезжали экстрасенсы и тоже рассказывали, что ощущали подза-рядку после того, как на полюсе побывали.

- экстрасенсы? В арктике? а они-то что там делали?

- Приехали как туристы – отдохнуть от цивилизации и получить энергетическую подпитку, видимо. Сейчас есть постоянные туристические маршруты на Северный полюс. На месяц-полтора открывается дрейфующая станция Барнео: туда приле-тают ученые, которым надо срочно что-то испытать, и туристы. Кто-то высаживается в 100 километрах от полюса и достигает вершины планеты самостоятельно. Пере-двигается на лыжах, ночует в палатках, сам готовит себе пищу. Кто-то на верто-лете на один день прилетит – высадится, выпьет шампанского и улетит. Побывать на Северном полюсе стоит хотя бы раз в жизни. Там, во льдах, себя чувствуешь со-всем по-другому. Нет шума, машин, домов, которые давят на людей в городах. Небо голубое, чистое-чистое! Там даже дышит-ся по-другому. Некоторые мои знакомые меня спрашивают: «Ну, что ты в Арктике забыл?». А я им объясняю, что чувствую себя там прекрасно! На Севере раскрепо-щаешься, ощущаешь себя более свободным человеком.

- а какие-нибудь необычные события происходили?

- На острове Хейса, где я был в первый раз, все было очень интересно. На лыжах ката-лись, через ледник ходили. Животный мир там очень интересный. И моржи, и медве-ди, и много разновидностей птиц – все это вокруг нас. Времени, конечно, свободного было мало. Но как только оно появлялось, все старались заняться чем-нибудь инте-ресным. Кто-то, как я, фотографировал. Кто-то охотился. Кто-то с собаками играл.

Необычно первый раз увидеть поляр-ное сияние. Вообще северное сияние – явление очень красивое. Особенно в хорошую полярную ночь. Полярная ночь там длится порядка четырех месяцев. Там, где я первый раз зимовал, на Земле Франца-Иосифа, она начинается 7 ноя-бря. Это значит - никакого солнца вообще, кромешная тьма. Единственная подсветка от Луны. А 23 февраля мы все выходим и встречаем солнце. Оно чуть-чуть на горизонте покажется и скроется. Совсем-совсем маленькое! И потом с каждым днем все выше, выше, выше... И день по-немногу светлее становится.

- Каково это находится в темноте не-сколько месяцев во время полярной ночи? тяжело психологически, на-верное?

- Вы знаете, мы стараемся себя чем-то развлекать. Сначала ноябрьские празд-ники отмечаем. Потом Новый год уже на подходе – надо готовиться. Новый год там празднуем, как на «большой земле». Рань-ше, помню, прилетал Ил-14 и сбрасывал нам тюки с посылками. А в них – елки, по-дарки, игрушки, овощи, фрукты свежие...

46 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 49: People Fly 12.10-01.11

Когда была возможность приземлиться – садился, и мы сами все это получали. На дрейфующих станциях нас было больше пятидесяти человек, средний возраст – около тридцати лет, поэтому, сами пони-маете, не скучно совсем. Коллектив у нас был хороший, очень дружный. Мы зали-вали площадку и играли в хоккей. Весело было встречать Новый год и на Северном полюсе. Мужчины наши наряжались Снегуркой и Дедом Морозом, готовили

Земля Франца-Иосифа – ближайший к Север-ному Полюсу архипелаг. Был открыт в 1873 году австрийской экспедицией на судне «Тегеттхоф». Состоит из 191 острова, 83% территории кото-рых покрыто вечным льдом. Около 15 лет назад на архипелаге действовали многочисленные российские полярные станции. Сейчас рабо-тает только одна на острове Хейса. Отличается уникальной флорой и фауной. Здесь можно наблюдать белых медведей, многочисленные колонии моржей, песцов, белуг и китов, а также множество арктических птиц.

сценки. Все, как в обычной жизни! Так что, от людей очень многое зависит.

- Вы могли бы выделить каких-нибудь интересных людей, с которыми рабо-тали?

- Интересных людей там очень много, причем по всем специальностям. Неин-тересные у нас не работают (улыбает-ся). Николай Александрович Корнилов, когда я руководил отделом экспедиций, был моим наставником. Очень мудрый, грамотный человек. Галина Николаев-на Добротина – работает в Институте Арктики в плановом отделе. Всегда очень помогала нам. Например, найти средства на экспедиции. Виктор Ильич Боярский – директор нашего Музея, почетный полярник, путешественник, автор несколько замечательных книг об исследованиях Арктики и Антаркти-ды. Артур Чилингаров – не скажу, что много сталкивался с ним по работе. Он работал у нас в Институте, потом был начальником станции на Северном полюсе и Антарктической станции. Он человек особенный, очень энергичный. То на полюс уедет, то на воздушном шаре собирается полететь. Кипит в нем энергия. Но это здорово.

Интервью: Елена Яркова

Фото: Роман Даниленко, Валерий Ипполитов

Page 50: People Fly 12.10-01.11

дмитРий афаНаСеНКоВ «моя игРа»

Хмурым октябрьским утром самолет Боинг-737 авиакомпании «нордавиа» взял курс из Архангельска в москву. Госпожа фортуна свела вашего покорного слугу на этом рейсе с воспитанником архангельского хоккея, обладателем Кубка стэнли 2004 Дмитрием Афанасенковым. Дмитрий летел через москву в Челябинск, подписав с местным клубом Континентальной хоккейной лиги контракт на сезон 2010/2011. Прогуливаясь по новым современным терминалам шереметьево, мы договорились сделать интервью специально для читателей журнала «Люди летают». О том, как стать профессионалом, что значит ощущать себя обладателем престижнейшего кубка лучшей хоккейной лиги мира, о сборной, о контрастах жизни в Америке и россии читайте в эксклюзивном интервью.

дима, расскажи о своих родителях. В каком возрасте ты впервые встал на коньки, и тебя записали в хоккейную сек-цию школы «Спартак»?

- Мама работала инженером. Папа в юношеском возрасте занимался конькобежным спортом. Мастер спорта, выигрывал юношеские молодежные соревнования. В детстве я часто болел, и родители решили отдать меня в какую-нибудь спортивную школу, я выбрал хоккей. Мне было 7 лет. Помню, что еще ходил на спортивную гимнастику в тот же дворец спорта. А еще, с папой каждую неделю ходили в бассейн «Водник».

Кто из детско-юношеских тренеров более всего повлиял на твое хоккейное обучение?

- Начинал я у Щукина Василия Анатольевича, который и сегодня тренирует детей в Архангельске, потом перешел к Казакевичу Николаю Станиславовичу, у которого большую часть своей детско-юношеской карьеры и занимался. Самое интересное, что я хотел быть вратарем, мне в то время очень нравился легендарный Владислав Третьяк. Поначалу и встал в ворота. Но во время одной из тренировок Николай Станиславович подъехал ко мне и сказал: «Снимай форму - будешь полевым игроком». В общем, после того, как из меня не получился вратарь, я начал играть защитни-ком, а потом уже нападающим. Вскоре Казакевича пригласили в Ярославль, и нас стал тренировать Валерий Николевич Барышев. В 12-летнем возрасте я приехал в Ярославль. Меня и еще не-скольких ребят, приехавших со мной, на протяжении шести лет тренировал Данилов Альберт Петрович. И я считаю, что каждый из моих тренеров повлиял на мое хоккейное обучение, каждый внес вклад в мое развитие как спортсмена и человека.

Расскажи, как ты попал в хоккейный интернат в ярославле?

- Когда Казакевич уезжал работать в Ярославль, он нам ска-зал, что через год приедет и заберет с собой лучших ребят. Год спустя он приехал вместе с моим новым тренером Даниловым.

Из школы «Спартака» нас очень не хотели отпускать, ведь в то время мы громили тот же Ярославль со счетом 16:1, но дальнейших перспектив для роста профессионального игрока в Архангельске не было. Не было команды мастеров, на которых можно было смотреть и учиться. Первые два года мы жили в интернате для слабо слышащих детей. У нас была комната, в которой жили 15 ребят, в том числе из других городов (В Ярославле был создан один из первых интерна-тов для одаренных хоккеистов из России и Украины - прим. автора). Сейчас иногда вспоминаю, и для меня условия, в которых мы жили, кажутся ужасом, но в то время нам было все равно, так как днем и ночью мы грезили только хоккеем. И если появлялось свободное время, бежали во двор играть в хоккей с ребятами из интерната. Потом для нас переобо-рудовали один из детских садиков, который выкупил клуб. Там условия были гораздо лучше. Жили втроем в комнате, была своя столовая, прачечная. В школе у нас был спецкласс, как и сегодня в Архангельске у тренера Щукина.

Впервые хоккейный мир заговорил о 16-летнем дмитрии афанасенкове, когда тебя признали лучшим нападающим в составе юношеской сборной России на международном тур-нире в ярославле в 1997 году. поделись подробностями?

- Помню, что мы выиграли тот турнир. За день до последней игры у меня поднялась высокая температура, и мой тренер Данилов был против того, чтобы главный тренер юниорской сборной России Плющев Владимир Анатольевич ставил меня в основной состав. Сейчас я понимаю, что на месте Альберта Петровича я поступил бы так же. Данилов заботился о нас, как о своих детях, и для него было недопустимо, чтобы я играл больной. Но, поговорив со мной и узнав, что я очень хочу сыграть в решающей игре, Плющев заявил меня на матч. По-моему, игра была против шведов, мы ее выиграли 8:2, я забил 2 гола и сделал две передачи. После игры мой тренер Данилов радовался даже больше, чем я.

48 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 51: People Fly 12.10-01.11

дмитРий афаНаСеНКоВ «моя игРа»

Хмурым октябрьским утром самолет Боинг-737 авиакомпании «нордавиа» взял курс из Архангельска в москву. Госпожа фортуна свела вашего покорного слугу на этом рейсе с воспитанником архангельского хоккея, обладателем Кубка стэнли 2004 Дмитрием Афанасенковым. Дмитрий летел через москву в Челябинск, подписав с местным клубом Континентальной хоккейной лиги контракт на сезон 2010/2011. Прогуливаясь по новым современным терминалам шереметьево, мы договорились сделать интервью специально для читателей журнала «Люди летают». О том, как стать профессионалом, что значит ощущать себя обладателем престижнейшего кубка лучшей хоккейной лиги мира, о сборной, о контрастах жизни в Америке и россии читайте в эксклюзивном интервью.

дима, расскажи о своих родителях. В каком возрасте ты впервые встал на коньки, и тебя записали в хоккейную сек-цию школы «Спартак»?

- Мама работала инженером. Папа в юношеском возрасте занимался конькобежным спортом. Мастер спорта, выигрывал юношеские молодежные соревнования. В детстве я часто болел, и родители решили отдать меня в какую-нибудь спортивную школу, я выбрал хоккей. Мне было 7 лет. Помню, что еще ходил на спортивную гимнастику в тот же дворец спорта. А еще, с папой каждую неделю ходили в бассейн «Водник».

Кто из детско-юношеских тренеров более всего повлиял на твое хоккейное обучение?

- Начинал я у Щукина Василия Анатольевича, который и сегодня тренирует детей в Архангельске, потом перешел к Казакевичу Николаю Станиславовичу, у которого большую часть своей детско-юношеской карьеры и занимался. Самое интересное, что я хотел быть вратарем, мне в то время очень нравился легендарный Владислав Третьяк. Поначалу и встал в ворота. Но во время одной из тренировок Николай Станиславович подъехал ко мне и сказал: «Снимай форму - будешь полевым игроком». В общем, после того, как из меня не получился вратарь, я начал играть защитни-ком, а потом уже нападающим. Вскоре Казакевича пригласили в Ярославль, и нас стал тренировать Валерий Николевич Барышев. В 12-летнем возрасте я приехал в Ярославль. Меня и еще не-скольких ребят, приехавших со мной, на протяжении шести лет тренировал Данилов Альберт Петрович. И я считаю, что каждый из моих тренеров повлиял на мое хоккейное обучение, каждый внес вклад в мое развитие как спортсмена и человека.

Расскажи, как ты попал в хоккейный интернат в ярославле?

- Когда Казакевич уезжал работать в Ярославль, он нам ска-зал, что через год приедет и заберет с собой лучших ребят. Год спустя он приехал вместе с моим новым тренером Даниловым.

Из школы «Спартака» нас очень не хотели отпускать, ведь в то время мы громили тот же Ярославль со счетом 16:1, но дальнейших перспектив для роста профессионального игрока в Архангельске не было. Не было команды мастеров, на которых можно было смотреть и учиться. Первые два года мы жили в интернате для слабо слышащих детей. У нас была комната, в которой жили 15 ребят, в том числе из других городов (В Ярославле был создан один из первых интерна-тов для одаренных хоккеистов из России и Украины - прим. автора). Сейчас иногда вспоминаю, и для меня условия, в которых мы жили, кажутся ужасом, но в то время нам было все равно, так как днем и ночью мы грезили только хоккеем. И если появлялось свободное время, бежали во двор играть в хоккей с ребятами из интерната. Потом для нас переобо-рудовали один из детских садиков, который выкупил клуб. Там условия были гораздо лучше. Жили втроем в комнате, была своя столовая, прачечная. В школе у нас был спецкласс, как и сегодня в Архангельске у тренера Щукина.

Впервые хоккейный мир заговорил о 16-летнем дмитрии афанасенкове, когда тебя признали лучшим нападающим в составе юношеской сборной России на международном тур-нире в ярославле в 1997 году. поделись подробностями?

- Помню, что мы выиграли тот турнир. За день до последней игры у меня поднялась высокая температура, и мой тренер Данилов был против того, чтобы главный тренер юниорской сборной России Плющев Владимир Анатольевич ставил меня в основной состав. Сейчас я понимаю, что на месте Альберта Петровича я поступил бы так же. Данилов заботился о нас, как о своих детях, и для него было недопустимо, чтобы я играл больной. Но, поговорив со мной и узнав, что я очень хочу сыграть в решающей игре, Плющев заявил меня на матч. По-моему, игра была против шведов, мы ее выиграли 8:2, я забил 2 гола и сделал две передачи. После игры мой тренер Данилов радовался даже больше, чем я.

ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011 49

Page 52: People Fly 12.10-01.11

С чего начался твой путь к заветной цели всех хоккеистов - НХЛ (Национальная хоккейная лига)? принимал ли ты уча-стие в церемонии драфта для новичков? В каком возрасте ты впервые приехал в юниорские лиги Северной америки?

- Как и у всех ребят, у меня была мечта играть в НХЛ. Когда мы жили в интернате, то рисовали эмблемы клубов НХЛ и вешали их над своими кроватями. У меня над кро-ватью весела эмблема клуба Tampa Bay Lightning, которую я сам и нарисовал. Итак, я играл за юношескую и потом за молодежную сборную России под руководством Плющева. На каждый турнир, в котором принимают участие сборные разных стран, приезжают скауты из НХЛ. Скауты следят за молодыми и перспективными игроками, которые, как они считают, могут подойти для их клуба в будущем, – так называемые проспекты. В каждом клубе НХЛ создано скаут-ское бюро. Есть главный скаут и скауты, которые работают в раз-ных странах. У ребят, выступающих за национальные сборные, намного больше шансов попасть на драфт в НХЛ, так как они всегда на виду у скаутов. Даже можно сказать, у ребят, которые не играют за сборную, шансов практически нет. И на одном из таких драфтов (обычно игроки драфтуются, когда им испол-няется 18 лет) в 1998 году меня выбрал клуб НХЛ Tampa Bay Lightning в третьем раунде, под общим 72 номером, из 800 ребят, участвовавших в драфте. Я вместе с Виталием Вишнев-ским и Антоном Бутом, с которыми играл в Ярославле, и со своими родителями прилетел в Нью-Йорк, где нас встречал наш агент Марк Гандлер, а из Нью-Йорка мы уже отправились в Баффало, город, расположенный в районе Ниагарского водо-пада. Там и проходила церемония драфта, на арене, где играет команда НХЛ Buffalo Sabres. Каждого игрока объявляли в микрофон, и он спускался с трибуны к столику команды, которая его выбрала. За столиком сидели все, начиная с владельца команды и заканчивая тренерами, которые жали руку и говорили «Добро пожаловать». Самое интересное, что ты примерно знаешь,

когда тебя должны выбрать и кто, а ты сидишь и ждешь, по-тому что драфт непредсказуем. Так со мной и получилось. Меня должны были выбрать между 30-40 номером, и совсем другая команда. Но мне повезло, потому что в то время гене-ральным менеджером «Молний» из Тампы был Фил Эспозито (легенда НХЛ). Он пожал мне руку и вручил игровой свитер «Молний», который я одел с 98 номером (год Драфта), а потом уже познакомился с остальными. После драфта был разговор с моим агентом, и он мне сказал, что руководство «Молний» хочет, чтобы я перебрался за океан в юниорскую лигу для того, чтобы привыкать к канадскому хоккею и изучать язык, которого я совсем не знал. Я, не раздумывая, согласился. И в 18 лет уехал в одну из юниорских лиг Канады. Первое время было очень трудно: другой хоккей, маленькие площадки, более жесткий стиль игры, большое количество матчей. Мне повезло, что в команде Sherbrooke Castores, в которой я играл, уже второй год играл Максим Потапов (сейчас играет в «Торпе-до» Нижний Новгород). Он мне помогал во всех вопросах, которые у меня возникали. Играли с ним в одной тройке. Английский язык изучал, общаясь с ребятами по команде, смотрел телевизор.

Как тебя приняли в клубе НХЛ? - Первую игру за «Молний» я сыграл в возрасте двад-

цати лет в сезоне 2000/2001 гг. против «Коламбус Блю Джекетс» («Парень сыграл неплохо, особенно для первой игры», - скажет после матча о своем левом крайнем на-падающем старший тренер «Лайтнингз» Джон Торторел-ла – прим. автора). В команде меня приняли отлично, со многими ребятами я уже был знаком по тренировочным предсезонным лагерям, куда ездил с 19 лет. В НХЛ есть традиция, когда играешь первую игру в шоу (так игроки называют НХЛ), ты должен поставить деньги, сколько хочешь, на победу, и если команда выигрывает, то деньги уходят в фонд команды.

50 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 53: People Fly 12.10-01.11

помнишь свой первый гол в НХЛ, забрал ли по традиции шайбу на память?

- Это было против «Торонто Мэйпл Лифс». Шайба отскочила на точку вбрасывания, и я с разворота бросил в верхний угол. О шайбе даже и забыл от радости. Но через пару дней, заходя в раз-девалку, я увидел на своем месте какую-то деревянную коробку со стеклянным верхом. В ней была моя первая шайба: кто-то из ребят ее забрал и отдал руководству клуба. Внизу на табличке под шайбой было написано: когда, против какого клуба, против какого вратаря, в каком периоде, и на какой минуте она была заброшена. Сейчас эта памятная шайба хранится у моего папы.

охарактеризуй своих партнеров по клубу Винсента Лекавалье и мартина Сен-Луи, которые и сегодня задают тон в «молниях»?

- Это настоящие лидеры на льду и в обычной жизни, которые готовы помочь тебе в любую минуту. Обычные, скромные, очень веселые ребята. Профессионалы во всем, которые каждый день, каждую игру это доказывают.

Расскажи о финальной серии Кубка Стэнли 2004 - как вы сделали это?!

- Это была самая трудная серия за весь плей-офф. Если в сериях до 4-х побед против New York Islanders (4:1), Montreal (4:0), Philadelphia (4:3) мы всегда вели, то в финале с «Калгари Флэймз» (4:3) догоняли (1:4, 4:1, 0:3, 1:0, 2:3 ОТ, 3:2 2ОТ, 2:1). У нас было преимущество своей площадки - начинали серию дома, и седьмую, решающую игру, играли тоже дома. Все игры в этой серии были очень напряженными и трудными, но осо-бенно шестая, которую мы играли в Калгари и выиграли лишь во втором овертайме 3:2. Атмосфера была сумасшедшая, вся Канада стояла на голове. Все думали, что Кубок Стэнли(КС) вернется домой, но только не мы. Когда играешь два месяца в плей-офф, когда цель, наконец, в нескольких шагах, ты го-тов отдать все для победы, что все ребята и делали. Многие были переломаны и играли на болеутоляющих уколах, но все сражались до конца. И тем более, с таким капитаном, как Дейв Андрейчук, который сыграл в НХЛ 20 сезонов, установил рекорд по забитым голам в большинстве, но никогда не выигрывал КС. Все ребята хотели выиграть для него. И мы это сделали 7 июня 2004, обыграв Калгари дома 2:1.

по сложившейся традиции, игроки команды победи-тельницы имеют возможность привезти Кубок Стэнли к себе на Родину. В июле 2004 года такое знаменательное событие произошло и в архангельске. дмитрий афа-насенков привез хоккейную реликвию НХЛ в город на Северной двине. тогда каждый желающий мог с ним сфотографироваться.

передай ощущения, охватывающие игрока, который подни-мает над головою только что завоеванный Кубок Стэнли?

- Нет слов. Это невозможно описать!

В чем, на твой взгляд, отличие североамериканского от российского хоккея: система подготовки юных игроков, раз-ница в тренировках, клубной организации, создание атмос-феры на играх?

- В Америке хоккей, я считаю, намного зрелищней, быстрее, более силовой, благодаря меньшим размерам площадки. Трени-ровок очень мало, и они очень короткие по продолжительности – максимум 40 минут, а предигровая тренировка - всего минут 20 – в связи с большим количеством игр (82) в регулярном сезоне. Да, и в России сейчас примерно так же. Из-за перерывов на евротуры календарь игр становится очень сжатым. В месяц играешь по 12 игр. Клубная организация у нас становится не хуже, игрокам созданы все условия, по крайне мере, в командах, которых я играл. На счет атмосферы на играх, мы далеко позади и даже не знаю, когда выйдем на уровень НХЛ. В Америке умеют из игры сделать шоу, и я не смогу объяснить словами, на этом шоу надо присутствовать. Насчет юных игроков. Я не знаю, как в Америке работают детские школы, потому что они не привязаны к коман-дам мастеров, как в России, но по молодым игрокам, играющим в НХЛ можно сказать, что работают они не хуже наших (достаточно посмотреть результаты последних юниорских Чемпионатов мира – прим. автора).

Как в Северной америке относятся к российским хоккеи-стам? Кто из наших игроков в НХЛ, с кем тебе приходилось сталкиваться на площадке, произвел на тебя наибольшее впечатление своей игрой?

- Относятся нормально. Но я думаю, что это зависит от самого человека. Лично для меня нет разницы Русский ты, или Америка-нец, мы все делаем одно дело. Я не могу назвать кого-то одного. Павел Буре, Валерий Каменский, Алекс Овечкин, Илья Ковальчук. Конечно же, Николай Хабибулин и Руслан Федотенко, внесшие огромный вклад в победу Тампы в Кубке Стэнли 2004.

В чем различия уровня жизни в Сша и в России?- Во всем. В Америке совершенно другой уровень жизни, но,

как и везде, есть свои плюсы и минусы.есть ли у тебя агент, который ведет твои дела? он амери-

канец или русский?- Да. Известный агент Марк Гандлер, он русский, но уже 30 лет

живет в США. Работает со мной с 18 лет, решает все мои про-блемы, не только хоккейные.

Расскажи о своем выступлении в составе сборной России на Кубке мира 2004?

- Это был очень хороший опыт. Когда играешь в одной команде с такими игроками, как Яшин, Ковалев, Козлов, ты смотришь на них и учишься чему-то новому. Они в тоже время тебе помогают, подсказывают. Я получил большое удовольствие, играя в сбор-ной. Только было очень обидно, когда проиграли сборной США в

ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011 51

Page 54: People Fly 12.10-01.11

четвертьфинале. Хотелось подольше поиграть и дойти до финала.

Какой матч в карьере сборной (2004 - 2008) тебе удался более всего?

- Я считаю, что матч удался, когда команда выиграла. А самый запоминающийся матч был на Кубке мира против той же США, когда мы выиграли их в группе. Тогда Ковалев забил очень кра-сивый гол.

ты каждый год проводишь предсезонный сбор в составе груп-пы известных хоккеистов в швейцарии под руководством мэтра отечественного хоккея Владимира Владимировича юрзинова. Расскажи о цели этих сборов, кто из игроков приезжает.

- Уже на протяжении 8 лет я езжу к Владимиру Владимировичу на сборы. Вместе со мной ездит и моя семья. Пока я тренируюсь, они отдыхают. Цель этих сборов – подготовка к сезону. Обычно две недели. Тренируемся по два раза в день на льду плюс трена-жерный зал. В субботу обычно тренировочная игра. Воскресенье - выходной. На льду уделяем много времени индивидуальному мастерству: катание, владение клюшкой, техника броска (Афана-сенков обладает отменным кистевым броском – прим. автора), а также много играем - розыгрыш комбинаций, отработка игры в меньшинстве-большинстве. Владимир Владимирович внес очень большой вклад в развитие меня как игрока, за что ему огромное спасибо. Во время сезона часто с ним созвани-ваемся, он всегда старается мне помочь, что-то подсказать в плане хоккея. В первые мои сборы приезжало очень много из-вестных игроков: Яшин (и по сей день приезжает), Каспарайтис (ездил каждый год, когда играл), Виктор Козлов, Афиногенов, Зубрус, Николишин (сейчас играет в «Тракторе») – всех не перечислишь. Но, самый звездный состав был перед Кубком Мира 2004: Ковалев, Дацюк, Овечкин, Самсонов, Гончар, Твердовский, Коваленко и многие другие.

после возвращения в Россию в 2007 году ты играл за мо-сковское «динамо», «Локомотив» ярославль. Как сейчас у тебя обстоят дела?

- Сейчас у меня контракт с челябинским «Трактором» до кон-ца сезона. Главная личная задача - стараться быть лидером на льду и больше забивать, командная задача - выход в плей-офф Кубка Гагарина.

очень важно, что, даже играя в НХЛ, ты не забываешь своих корней, ежегодно приезжая в архангельск. тренируешься с местными игроками в ледовом дворце спорта, передавая свое мастерство. достойно уважения твое желание прини-мать участие в судьбе хоккейной школы «Спартак», давшей тебе путевку в большой хоккей. Расскажи, что делается в этом направлении?

- Как-то раз, на одном из сборов, Владимир Владимирович Юрзи-нов спросил у меня про детско-юношескую школу в Архангельске.

52 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 55: People Fly 12.10-01.11

ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011 53

Я ему сказал, что вся проблема во дворце спорта, и для того, чтобы дети могли нор-мально заниматься, нужна новая ледовая арена. Что самое обидное, есть очень много хороших ребятишек, но из-за не-хватки ледовой подготовки они не могут нормально развиваться. И есть профес-сионалы, тренировавшие еще меня, на-стоящие фанаты своего дела, которые и в таких неподходящих условиях продолжают тренировать детей. С помощью Юрзинова мы вышли на человека, который занима-ется развитием спорта в России, описали ему всю ситуацию, а он уже связался с Администрацией Архангельской области. Летом мы ходили к министру физической культуры и спорта области. Не буду все рассказывать, но сделано уже немало для того, чтобы у ребятишек была новая ледовая арена. Владимир Владимирович (сегодня тренер-консультант питерского СКА) сказал, что с удовольствием приедет и проведет мастер-класс в Архангельске.

Какой совет даст обладатель Кубка Стэнли юным хоккеистам, мечтающим повторить твой путь?

- Идти до конца к поставленной цели и, чтобы ни случилось, никогда не опускать руки.

жизнь профессионального спортсмена значительно отличается от жизни обыч-ных людей – постоянные разъезды, игры, серьезные эмоциональные и физические нагрузки. В такой ситуации чрезвычайно важна поддержка любимого человека, семьи. о семейных ценностях делится супруга дмитрия, Лариса.

Как Вы познакомились с димой, ин-тересовались ли на момент знакомства хоккеем?

- Мы встретились майским днем, мела метель. Очень хотелось сидеть дома в тепле, но подружка уговорила меня пойти в ресторан поужинать. Там мы с Димой и познакомились. Потом Дима мне рассказывал, что пойти в ресторан его уговорили сестра с мужем. Я Диму вообще в то время не знала.

Какими качествами должны обладать жены и подруги спортсменов, на Ваш взгляд?

- Самое трудное - это переезды. Но Дима всегда старается найти самое лучшее ме-сто для нас, и обычно к нашему приезду уже все готово. Жены спортсменов мало чем отличаются от других жен. Для нас главное - наша семья, и мы делаем для этого все, что можем.

Смотрят ли дети игры с участием папы, как реагируют?

- Конечно, смотрят. Доминика первый раз была на хоккее, когда ей исполнилось четыре недели! Сейчас ей шесть лет, она всегда переживает, кричит, и когда ей говорят: ”Доминика, папа же не слышит”, она отвечает: ”Он чувствует”. Данилка, которому чуть больше годика, пока смо-трит хоккей только по телевизору. Во время игры берет маленькую клюшку и гоняет по квартире все, что попадается на пути.

Когда хоккейный сезон заканчивается, Вам, наконец, удается побыть некото-рое время всей семьей. где предпочи-таете отдыхать?

- Всегда отдыхаем дома, в Америке, где у нас осталась квартира на берегу Мекси-канского залива во Флориде, когда Дима играл за «Молний» в Тампе. А потом на 3 недели едем в Швейцарию, в городок Клотен, что в 10 минутах езды на машине от Цюриха. Там Дима тренируется перед сезоном, и мы отдыхаем всей семьей.

приближается любимый всеми празд-ник Новый год! Что бы Вы пожелали вашей дружной семье и читателям журнала «Люди летают» в наступаю-щем году?

- Прежде всего, здоровья близким лю-дям, чтобы травмы обходили Диму сторо-ной. Всем желаем счастья, благополучия и взаимопонимания в семье!

Текст: Альберт Свентицки

Фото из личного архива Дмитрия

Афанасенкова,

оф.сайта ХК «Трактор» Челябинск

Page 56: People Fly 12.10-01.11

НоВогодНие ВаРиаНты 2011: где пРоВеСти гЛаВНУю НоЧь В годУ?!

у нас ведь как заведено по старинке: уже с октября люди начинают поглядывать на календарь, устанавливают на рабочем столе анимированные елочки и гаджеты с об-ратным отсчетом времени, а также приступают к закупке всякой продуктовой всячи-ны, способной без потерь качества дожить до самой радостной и весёлой ночи в году. мы уже давно планируем меню, наряды, расходы, закладываем в сознание бабушек и дедушек кармическую необходимость провести сию праздничную ночь в упоении от шаловливых внучат.некоторая часть населения, я имею в виду российскую элиту, великосветские и

привилегированные круги общества, ломает умы между выбором новогодней программы в ресторане или на частном мероприятии. еще есть небольшой процент «безбашенных» системных администраторов и иже с ними, которые спят всю ночь и отлично чувствуют себя на утро первого января, нервируя своим выспавшимся видом подавляющее боль-шинство окружающих. вам не надоело все это, друзья?! А не пора ли разметать в пух и прах пережитки «совка», перевернуть все с ног на голову, плюнуть на всё, «подбить бабки» и рвануть…

В СоЛНеЧНУю тУРцию

По правде говоря, солнечной в зимние месяцы является только южная сторона государства. Но для преследуемой цели, пляжей Анталии или Алании хватит с лихвой. Оба города с древней исто-рией – самые теплые на средиземноморском побережье Турции. Температура воды в декабре-январе колеблется в пределах 17-19 градусов, и считается не самой купабельной. Однако рус-ского человека, да еще и в ночь с 31-е на 1-е, описывает укоро-ченный вариант детского новогоднего стихотворения:

Говорят под новый год,все всегда произойдет!

Что можно получить на Новый год 2011 в турецких краях:

фешенебельные отели, умопомрачительные пейзажи, море, экс-курсионные прогулки в компании ласкового (а не испепеляющего, как летом) солнца. Неожиданно нахлынувшую тоску по бело-снежным сугробам можно запросто удовлетворить поездкой на горнолыжный курорт, коих здесь также предостаточно.

На гоРНоЛыжНые КУРоРты

шВейцаРии

Альпийские горы в любое время года завораживают своей перво-зданной красотой. А теперь зажмурьте на минутку глаза и вообра-зите их сказочные склоны в свете новогодних фейерверков…

Э-эй! Проснитесь же! Пора бежать за билетами! Хочется сделать акцент вот еще на чем: заранее приобретая тур на Новый 2011 год, вы можете не обременяться погодными переживаниями. Пусть ни

дождь, ни ветер, ни отсутствие снега не потревожат ваши сердца. Швейцария – самая высокогорная европейская страна. Лыжные трассы курортов Юнгфрау, Вербье и древнейшего в мире Санкт-Морица (что в долине Энгадин), заслужили международное при-знание у поклонников горнолыжного экстрима.

Варианты размещения могут быть следующие: - номер в отеле. Подходит для семейного отдыха.- коттеджный поселок. Идеальный выбор, чтобы «погудеть»

веселой компанией.- затерянная в сугробах одиночная хижина. Романтики – вам

сюда. И действительно – трудно представить себе лучший шанс сде-

лать незабываемое предложение своей любимой.

На СеВеРНый поЛюС

Новогодний тур для отважных духом. Он останется пожизнен-ным предметом вашей гордости, сродни полету на Луну. Друзья при каждом удобном случае будут приставать с расспросами: «Вау! А ну расскажи еще раз, как ты оседлал северного оленя и спас эскимоску из лап белого медведя…».

Какие еще радости ожидают вас на Краю Земли в новогоднюю ночь: вечные льды, в недрах которых, вероятно, сокрыты тайны исторического прошлого человечества; турне на лыжах или собачьей упряжке… И, конечно же, освоение новой профессии – строитель Иглу, когда мечта о собственном доме становится реальностью; традиционная кухня народов Севера.

Осуществить доставку своей персоны до дрейфующей

54 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 57: People Fly 12.10-01.11

российской базы Барнео, где вы проведете незабываемую новогоднюю ночь, удобней и практичней всего на борту ледокола.

В гоа

Отличный вариант для того, чтобы со-вместить пляжный отдых с разминкой для души и тела. Где как не в этом «обрусев-шем» за последнее десятилетие индий-ском курортном штате можно найти такое количество белоснежных пляжных песков, ласкового моря, клубов, именуемых здесь плейсами от английского «place», и чил-аутов? И это только с одной стороны.

С другой – многочисленные йога-центры, храмовые комплексы и такое количество культурных объектов, что жизни не хватит, чтобы осмотреть всю Индию. Нет смысла даже тратить вре-мя полёта на занудное перечисление индийских памятников культуры, ре-лигии и архитектуры. Упомянем лишь самые-самые must see: Бомбей, Дели,

легендарный Таджмахал и вся Агра – в Индии можно запросто раствориться духовно.

Утро можно посвятить духовному про-светлению и физическому совершен-ствованию в ближайшем йога-центре.

Что нужно знать об Индии и Гоа в част-ности, чтобы чувствовать себя комфор-тно в новой атмосфере? Всего-то ничего. Во-первых, следует разделять южный и северный Гоа – в то время как первый является более семейным, спокойным и чистым курортным местом, второй заслужил по достоинству статус «ин-дийской Ибицы» – клубной столицы азиатского пляжного отдыха.

Однако и в северном Гоа, наиболее густо населённом русскоязычными, можно без труда найти райские спокой-ные уголки, наподобие Ашвема и Кол-вы. Отличный компромисс – в десяти минутах от бурлящей клубной жизни и гоа-транса, с одной стороны, всё же уединённый и с частными чистыми пляжами, с другой.

Page 58: People Fly 12.10-01.11

Для краткосрочной поездки советую воспользоваться местным русскоязычным туроператором, найти которого в Интер-нете не составляет никакого труда. Визу также можно получить самостоятельно на себя и на всех членов своей семьи сроком на один месяц с однократным въездом – достаточно заполнить анкету на сайте и предъявить бронь билетов и ваучер-приглашение от туристической компании. Наслаждайтесь Гоа!

В шоппиНг-тУР В миЛаН

Не всем по душе коротать свой ново-годний отпуск на пляже, северном полюсе или в песках Иордании. Всем любителям старушки-Европы, моды, а также вечным европейским культурным ценностям предлагаю совместить приятное с полез-ным – поехать в шоппинг-тур в Милан.

Как известно, центр мировой моды – зо-лотой квадрат в Милане, приглашает всех

сейловых шопоголиков дважды в год на Виа Монтенаполеоне. С первых чисел января и до самого конца первого месяца нового года легендарные миланские кутюрье выбрасы-вают на прилавки своих титульных бутиков всё то, что не ушло за рождественские не-дели с их космическими ценами.

И это отличная возможность по разу-мным ценам закупить вещи от кутюр, которые предстоит носить ещё несколько долгих месяцев зимы и весны – в этом расчёт миланских модных домов уступает перед суровостью российского климата. И если европейцам полцены достаются в середине зимнего сезона, когда до весны остаётся всего-то полтора месяца, то рус-ским это самое то: впереди ещё несколько месяцев холодной погоды.

Мало того, вряд ли где в мире можно найти такое удачное сочетание шоппинга и культурного туризма – Миланский собор Дуомо, замок Сфорцо, Леонардо да Винчи – чего только нет в Милане! Да к тому же, наиболее пытливые путешественники мо-гут выделить денек другой для посещения самого Рима, в который, как известно, ведут все дороги мира. Не поскупитесь раскошелиться на 14 евро и посетить Ватикан: в этой цитадели католического христианства вы вновь ощутите, сколь девственно в своей чистоте православие!

И, конечно, культура культурой, а молодые сердца скучают по вечерам

56 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 59: People Fly 12.10-01.11

в отелях. Не стоит ограничиваться за-тасканными отельными барами и дис-котеками: Милан по заслугам считается одной из клубных столиц Европы. Тусо-вочные и гламурные миланцы начинают свой вечер в коктейль-баре на Корса Ди Порта Романа и продолжают его в модных клубах на Корса Кома. Я лично вам настоятельно рекомендую всемирно известный Алькатрас, что на Виа Валь-теллина. Удачного шоппинга и весёлых ночных развлечений!

В пУСтыНю иоРдаНии

Среди «песков времени», как нигде в мире, мы ощущаем приливы мудрости и абстрагируемся от всего насущного на Земле. В окружении барханов пузырь материальной значимости лопается, не оставляя и следа. Иорданское Хашимит-ское Королевство – сравнительно молодое государство на Ближнем Востоке. Несмо-тря на преобладание исламской религии, иорданцы доброжелательно относятся к туристам-иноверцам.

Переродиться умудренным опытом че-ловеком в 2011 году можно, углубившись в багряные пески пустыни Вади Рам (Wadi Rum). Рекомендую запастись теплыми вещами, дабы суточные перепады тем-ператур не испортили новогоднюю ночь. Въездная виза выдается по прибытию

в страну, с этим проблем нет. А дальше советую воспользоваться услугами про-ката автомобилей и дорожной картой. Единственной проблемой может стать петляние среди столичных улиц, справив-шись с которой вы без труда доберетесь до Вади Рам.

На этой экзотической ноте хотелось

бы завершить экскурс в бесконечные потенциалы новогодней ночи 2011. Я, безусловно, мог бы без устали переби-

рать бесконечную колоду карт новогодних вариантов, однако для этого потребуется целая книга.

Выбор за вами – я только выделил крас-ным маркером кое-какие из наиболее интересных вариантов, чтобы дать голове пищу для ума и базу для креатива.

На этом с вами прощаюсь,С наступающим новым 2011 годом,

Михаил Суворов.

Page 60: People Fly 12.10-01.11

ВзЛетНая поЛоСа аНдРея тУпоЛеВа

еще лет пятнадцать назад ни один российский авиапарк невозможно было представить без знаменитых «тушек» - самолетов Ту-134 и Ту-154. Правда, и тогда о конструкторе напоминали лишь две первые буквы его фамилии на фюзеляже. сейчас и вовсе на взлетные полосы все чаще выходят заграничные «Боинги» и «Эйрбасы», а пассажирские Ту стоят в ангарах, превращаясь то в музеи, то в декорации для съемок кино и сериалов. но те, кто хоть немного увлекается летным делом, уверены: роль Андрея Туполева в отечественной авиации действительно огромна.

58 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 61: People Fly 12.10-01.11

Андрей Николаевич Туполев родился в Тверской области, в небольшом селе Пустомазово. Это сейчас Пустомазово – зна-менитое место, куда специально организуют экскурсии, что называется, «по туполевским местам». Пять лет назад там даже специально был оборудован мемориальный комплекс, посвящен-ный легенде отечественного авиастроения. В конце же XIX века это была небольшая, ничем не примечательная деревенька в тридцати километрах от города Кимры. И, если бы отец конструк-тора, Николай Иванович, не ввязался в студенческие волнения и не вынужден был бежать со своей родины – из Сургута, с именем Туполева был бы связан совсем другой город. Но история, как известно, не терпит сослагательного наклонения.

Андрюша был шестым в многодетной семье. Жили Туполевы до-вольно бедно, зачастую не хватало денег даже на игрушки детям. «Когда я был у себя в Пустомазове, игрушек у меня никаких не было, - вспоминал позже авиаконструктор. - Они дорого стоили, и поэтому я делал их из дерева сам. Как правило, это были техни-ческие игрушки: то я делал по какой-то книге корабль из дерева достаточно большого размера с оснащением, то делал шлюз и поднял воду на какие-то там 400 миллиметров, то построил лодку, которая управлялась при помощи рук, с двумя колесами». С самого детства маленький Андрей испытывал особый интерес к точным наукам. Особенно в Тверской гимназии ему нравились уроки физики и астрономии. Туполев был активным участником школьного астрономического кружка.

пеРВым деЛом – СамоЛеты

После окончания гимназии Андрей Туполев поступает на механическое отделение Высшего московского технического училища(МВТУ). Одним из предметов было воздухоплавание, на котором изучались вопросы конструирования, производства и использования летательных аппаратов. Читал лекции Николай Егорович Жуковский – знаменитый ученый, основоположник науки аэродинамики. Именно Жуковский в 1904 году открыл закон, который определял подъёмную силу крыла самолёта; вы-делил основные профили крыльев и лопастей винта самолёта и разработал вихревую теорию воздушного винта. На основе изуче-ния полетов птиц он предсказал возможные траектории полета воздушных судов. Разработки Жуковского в сфере аэродинамики сейчас лежат в основе всего авиастроения, а его самого сейчас называют не иначе как «отец русской авиации».

Тогда в московском техническом училище по инициативе сту-дентов был образован воздухоплавательный кружок, руководи-телем которого и был избран Николай Егорович. Андрей Туполев

впервые оказался в секции в конце 1909 года, накануне одной из выставок, где представлялись различные варианты летательных аппаратов – от воздушных змеев до планеров. Под впечатлением от увиденного он становится членом кружка и одним из самых активных его участников. А уже на следующий год представляет публике свои модели – аэроплан «Антуанетт» и плоскую аэро-динамическую трубу. Разработки Туполева привлекли внимание как ученых, так и журналистов, которые отметили талантливого студента, а сам Жуковский пригласил его в открываемую в ин-ституте аэродинамическую лабораторию.

КРыЛатый метаЛЛ

В 1914 году с началом войны лаборатория Московского тех-нического института начинает получать заказы на доработку самолетов, находящихся в арсенале русской армии. Именно тогда Туполев активно проводит многочисленные исследования по аэродинамическим трубам и создает их новые модели. Напри-мер, принципиально иную форму замкнутой трубы. В 1918 году на базе Аэродинамической лаборатории МВТУ открывается Цен-тральный аэрогидродинамический институт (ЦАГИ) – научный центр с постоянным штатом сотрудников. Бывший студент Тупо-лев становится в нем заместителем директора и председателем комиссии по постройке металлических самолетов.

Андрей Туполев был убежден: будущее авиации – за цельно-металлическим самолетостроением. Металл по структуре более однородный, чем дерево, и потому позволит производить более точные расчеты. Металлические конструкции гораздо меньше подвержены влиянию атмосферных явлений. Наконец, по мере развития металлургии возможно будет создать сплав, который будет иметь меньший удельный вес, чем дерево. Туполев активно ведет борьбу за внедрение в авиастроение нового материала – дюраля. По мнению конструктора, этот легкий и в то же время прочный алюминиевый сплав в будущем позволит создать летательный аппарат, который будет весить меньше своих пред-шественников из дерева, но в разы прочнее и безопаснее.

Однако сторонники деревянного самолетостроения были кате-горически против. У них имелись свои доводы: лесных ресурсов в России предостаточно, а базы для производства алюминиевых сплавов нет. Тем не менее, коллегия ЦАГИ услышала доводы ученого и предложила Научному комитету управления Военно-Воздущного Флота организовать производство дюралюминия. Предложение было принято. Таким образом, благодаря Андрею Туполеву 1922 год стал отправной точкой в развитии отечествен-ного цельнометаллического авиастроения. На Кольчугинском

ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011 59

Page 62: People Fly 12.10-01.11

заводе были получены первые слитки кольчугалюминия. Этот материал получает известность под названием «крылатый металл».

тУпоЛеВ – ЧеЛоВеК и СамоЛет

В апреле 1922 года Туполев начинает ра-боту над своим первым самолетом АНТ-1, а спустя полтора года одноместный моно-план смешанной конструкции представлен публике. Когда пилот поднял АНТ-1 в воз-дух, радости создателя не было предела. Еще бы – испытания первой машины его авторства прошли успешно!

Тогда Андрей Туполев приступает к строительству принципиально новой конструкции – цельнометаллического самолета АНТ-2. Инженер понимает, что его успех или неудача определят будущее металлического самолетостроения в СССР. Стоит чуть-чуть ошибиться, и привержен-цы создания самолетов из дерева просто «заклюют» его. Но АНТ-2 успешно прошел все испытания. С двумя пассажирами на борту он поднялся за 39 минут на высоту 3000 метров. «День 26 мая 1924 года должен быть отмечен в истории советской авиации, – напишет позже Туполев. - В этот день на Центральном аэродроме совер-шил свой первый вылет первый советский цельнометаллический самолет».

В июле 1924 года конструкторское бюро Туполева начинает разработку военной техники по заданию ВВС, и на следующий год выходит в свет первый боевой цельно-металлический самолет – АНТ-3. Машина получилась удачной, и было решено про-изводить ее серийно. На этой модели было выполнено два больших перелета. Первый – в 1926 году по замкнутому маршруту Мо-сква - Кенигсберг - Берлин - Париж - Рим - Вена - Прага - Варшава – Москва. За три дня самолет прошел больше семи тысяч ки-лометров за 34 часа. Второй – в 1927 году, когда самолет прилетел из Москвы в То-кио. Цельнометаллическая конструкция оказалась пригодной и для сверхдальних перелетов. Именно с АНТ-3 имя Андрея Николаевича Туполева получает мировую известность.

После того, как испытания легких само-летов были завершены успешно, Туполев приступает к созданию тяжелой авиации. ЦАГИ ведется работа по проектированию тяжелого двухмоторного бомбардиров-щика ТБ-1. Конструкция принципиально отличалась от предшественников: моторы и бензобаки размещались в крыле, а не в фюзеляже, а сами крылья самолета были с большой относительной толщиной. Ис-пытания бомбардировщика ТБ-1 также прошли успешно. В 1929 году он под-твердил свою состоятельность, совершив

перелет из Москвы в Нью-Йорк, а в 30-х годах зарекомендовал себя как самолет для экстремальных условий, успешно приняв участие в нескольких экспеди-циях на Северный полюс. На основе ТБ-1 разрабатываются последующие модели бомбардировщиков – ТБ-2, ТБ-3. ТБ-3 (АНТ-6) – первый цельнометаллический четырехмоторный самолет. С площадью крыла 230 квадратных метров и мощно-стью двигателей до трех тысяч лошадиных сил, он был и самым большим из суще-ствующих самолетов в мире. А Советский Союз в 30-е годы стал единственной в мире страной, которая смогла наладить серийное производство таких гигантов. Именно тяжелая авиатехника Туполева сыграла серьезную роль в победе СССР в Великой Отечественной войне.

теХНиКа дЛя миРНой жизНи

Параллельно с разработкой военной тех-ники конструкторским бюро (КБ) Туполева ведутся работы по созданию гражданских самолетов. Первые пассажирские моно-планы, рассчитанные на 8-10 пассажиров, получили название АНТ-9 «Крылья Со-ветов». Через несколько лет появляется пятимоторный пассажирский самолет АНТ-14, способный перевезти до 40 чело-век. В 1942 году по инициативе редактора журнала «Огонек» Михаила Кольцова воз-никает идея построить большой пассажир-ский самолет к юбилею литературной дея-тельности Максима Горького. Сбор средств проходил по всей стране, и в итоге на стро-ительство крылатого гиганта всеобщими силами собрали аж 6 миллионов рублей! Разработкой и строительством занимается КБ Андрея Туполева. В апреле 1934 года самолет «Максим Горький» впервые поднимается в воздух. Это огромный по меркам того времени лайнер с размахом крыла 63 метра и восемью двигателями по 900 лошадиных сил каждый. К сожалению, жизнь машины была недолгой: в 1935 году во время показательных полетов самолет разбился при выполнении фигуры высшего пилотажа. Погибли все находившиеся на борту члены экипажа и пассажиры – 43 человека. Причиной трагедии признали ошибку пилота.

В основе всех гражданских судов, созда-ваемых Туполевым, лежали те же схемы, по которым проектировались и военные машины. Это была оправданная линия - брался обкатанный самолет, у которого известны все особенности, достоинства и недостатки, и с него начиналась полно-ценная пассажирская линия.

Первые послевоенные годы ознаменова-ли начало новой эпохи в авиации – эпохи реактивных самолетов. По инициативе

аНт-20 («максим горький»)

тУ-104

тУ-134

тУ-154

тУ-204-100

60 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 63: People Fly 12.10-01.11

Андрея Николаевича Туполева конструкторы начинают работу над созданием первого отечественного реактивного пассажирского лайнера, и в 1954 году ТУ-104 принимает на борт пассажиров. По сравнению с поршневыми и турбовинтовыми машинами реактивные самолеты обеспечивали гораздо больший комфорт во время полета и позволяли преодолевать серьезные расстояния за короткое время. Например, путь из Москвы на Дальний Восток занимал несколько часов. С ТУ-104 началась массовая эксплуатация пассажирских реак-тивных самолетов не только в СССР, но и в мире. Именно реактивные лайнеры привели к серьезной перестройке аэропортовой системы. С появлением на летном поле Ту-104 в аэропорт пришли заправочные машины, багажные машины, автобусы для пассажиров, самоходные трапы. Начала работать привычная сейчас система оформления билетов и регистрации багажа.

Один из самых известных реактивных пассажирских самолетов КБ Туполева – ТУ-134 – был построен в 1963 году, а с 1966 года начался его серийный выпуск. Лайнер вместимостью минимум 60 человек и крейсерской скоростью до 900 километров был про-сто необходим советской гражданской авиации. Всего за двадцать с небольшим лет серийного производства было выпущено почти 900 самолетов семейства ТУ-134. Чуть позже появляется ТУ-154. Машина взяла все лучшее от своих предшественников и стала основной в эксплуатации на внутренних авиалиниях. В основе ТУ-154 трехдвигательная схема – два двигателя располагаются по бокам хвостовой части и один в хвостовой части фюзеляжа. Именно такая конструкция обеспечивала, с одной стороны, -

тУ-95-мС

высокую безопасность воздушного судна, с другой, – его эконо-мичность. ТУ-154 стал самым массовым пассажирским реактив-ным самолетом в СССР.

поСЛе тУпоЛеВа

Андрей Николаевич Туполев ушел из жизни в 1972 году. Под его руководством было спроектировано больше 100 видов военных и гражданских самолетов, 70 из которых строились серийно. На авиатехнике инженера Туполева установлено 78 мировых рекор-дов, выполнено 30 выдающихся авиаперелетов. Ему присуждено более двадцати премий, медалей и орденов Советского Союза и иностранных государств.

Сейчас пассажирские самолеты Туполева все реже поднимаются в воздух. С начала двухтысячных лайнерам ТУ-134 и ТУ-154 запретили летать в страны Евросоюза из-за слишком высокого уровня шума, не соответствующего европейским нормам. К тому же, построенные в 60-70-х годах многие «тушки» уже выработали свой ресурс, а новые уже не выпускаются. Но конструкторское бюро Туполева продолжает дело великого инженера. Один из последних проектов КБ – запуск в серийное производство дальнемагистрального лайнера ТУ-204-300. Уже понятно, что по своим техническим характеристикам этот самолет должен составить серьезную конкуренцию «Боингу-757» и аэробусу «А-320». И, вероятно, через несколько лет на взлетные полосы россий-ских и международных аэропортов будут выходить новые авиалайнеры с такой привычной и родной аббревиатурой «ТУ».

Текст: Елена Яркова

Page 64: People Fly 12.10-01.11

Если вы тоже решили провести зимние каникулы в Испанском королевстве, лучше приезжать хотя бы за несколько дней до наступления Нового года. Празд-нования здесь длятся с 24 декабря, с Рождества, по 6 января – так называемое «священное двенадца-тидневье». Это – официально. Де-факто праздновать испанцы, у которых в крови любовь к разного рода развлечениям, начинают гораздо раньше. Еще за две недели до рождественского вечера местные жители регулярно организуют застолья для коллег и друзей и практически не работают.

гЛаВНое СоБытие В ЧеРеде НоВогодНиХ дНей

Это Католическое Рождество. Накануне в доме ставят елку и белен - игрушечную миниатюру, изображающую сцену рождения Христа. Такие же макеты, иногда даже в реальный размер, можно увидеть на улицах и в витринах магазинов. Особое таинство – сервировка праздничного стола, продукты для которого закупаются за две-три не-дели до наступления «часа икс». В это время местные супермаркеты значительно поднимают на них цены, но испанцев, для которых застолье является своего рода культом, это не смущает. Сам рождественский вечер при-нято отмечать в кругу семьи.

Даже если у вас нет родственников в Испании и в гости никто не приглашает, не переживайте – скучно в этот день вам все равно не будет. На подсвеченных огнями улицах мегаполисов можно посмотреть, как жители показывают костюмированные рождественские сценки и поют темати-ческие песни – «вильянсикос». А на праздничных базарах можно купить что-нибудь вкусненькое, например, марци-паны или рассыпчатые пряники – «польворонес».

междУ РождеСтВом и НоВым годом

Вся Испания отмечает День святых невинных младенцев. Из-начально повод для празднования был совсем не веселым. По библейской легенде в этот день в Вифлееме, узнав о рождении Христа, царь Ирод приказал убить всех младенцев. Ироду пред-сказали, что именно необычный ребенок со временем займет его престол. Но, узнав об этом, волхвы направили посланников царя по неверному пути. Именно это и послужило тому, что 28 декабря считают «днем простаков».

Со временем жители Иберийского полуострова, которые славят-ся своим веселым нравом и оптимизом, превратили этот день в своеобразный праздник непослушания для детей. В День невин-ных младенцев молодому поколению разрешается разыгрывать взрослых и проказничать сколько угодно. Впрочем, и некоторые взрослые, которые чувствуют себя юными в душе, с удоволь-ствием присоединяются к детским шалостям. Не удивляйтесь, если вас разыграют в кафе или магазине, а прочитанная в газете новость окажется «уткой». 28 декабря по домам ходит добрый и веселый волшебник Оленчеро, который дарит подарки малышам. По другим данным, Оленчеро – не кто иной, как испанский Дед Мороз родом с севера страны. Только приходит он чуть раньше своих коллег из других стран.

Сама НоВогодНяя НоЧь - noCHe VieJa

Во всех регионах – от Страны Басков до Каталонии - празднуется практически одинаково. В отличие от Рождества, новогоднюю ночь не принято проводить дома. В это время в городах Испа-нии организуются массовые гулянья. Например, в Мадриде – на центральной площади Пуэрта дель Соль, в Барселоне – на площади Каталонии. У испанцев есть своя, особенная, традиция празднования. Считается, чтобы наступающий год был удачным, нужно под бой часов съесть 12 виноградин (по одной на каждый

НоВый год В иСпаНии: пРаздНиК Каждый деНь

не знаю, как вам, а мне иногда хочется встретить новый год как-то по-особенному. Без снега, мандаринов и салата «Оливье». например, в испании. в Барселоне или на ибице, в мадриде или на Канарах – новый год по-испански обещает произвести незабываемое впечатление.

62 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 65: People Fly 12.10-01.11

удар) и загадать 12 желаний. Каждая вино-градина символизирует месяц наступающего года. Если успеешь их не только съесть, а еще и выплюнуть косточки, желания непременно сбудутся. Можно загадывать и одно желание 12 раз, чтобы уж гарантированно исполни-лось. Эта традиция появилась в 1909 году. Тогда в Испании был очень урожайный год, и владельцы виноградников решили раздать излишки горожанам. В качестве места раздачи была выбрана центральная площадь Мадрида. «Кто вовремя проглотит все 12 виноградин, сможет воплотить все свои желания в жизнь в следующем году!» - объявили предпринима-тели. И жители столицы поверили. Традиция прижилась и существует уже больше 100 лет. По заявлению знатоков, чтобы успеть съесть виноград за минуту, нужно предварительно очистить его от кожицы и вытащить косточки. После того, как перешагнешь рубеж из года старого в год новый, можно начинать кидать виноград в тех, кто оказался рядом. Соседи не обидятся. Испанцы вообще любят во время праздников что-нибудь друг в друга пошвырять. Например, в Валенсии каждый год в августе проводится «Ла Томатина» - помидорные бои. Закидать друг друга томатами собирается около сотни тысяч человек. Переплюнули испанцев только итальянцы, у которых в Новый год при-нято выбрасывать в окно старую мебель. Что ни говори, а попасть под обстрел виноградом (или даже помидорами) гораздо безопаснее.

Еще одна необычная национальная «фишка» - в канун празднования Нового года как для мужчин, так и для женщин считается хорошим тоном надеть красное нижнее белье. Ну, любят испанцы красный цвет, что тут поделаешь!

РыБа – ВСемУ гоЛоВа

В качестве новогодних блюд на Ибе-рийском полуострове принято готовить рыбу и блюда из морепродуктов. При-готовление морепродуктов – вообще «конек» испанцев. Одна паэлья чего стоит. Но это скорее будничное блюдо, нежели праздничное. А вот под Новый год на стол подают мидии, креветки, устрицы, кальмары, крабы, лобстеры и икру. Среди новогодней рыбы популярна треска и красноперый спар.

Из сладостей новогодним лакомством считается шоколадная нуга – туррон. Это

сваренные в меду или сахаре орехи с до-бавлением шоколада и сухофруктов. Тур-рон еще в средние века завезли в Испанию арабы, и уже много столетий без него не обходится ни одно новогоднее застолье. Сейчас эту сладость в основном произ-водят в провинции Аликанте и тоннами развозят по другим регионам страны.

Наконец, новогодний стол немыслим без каталонского шампанского, название кото-рого звучит как «кава». Кава подается на десерт. Также популярно вино, особенно дорогие сорта – «риоха» и «рибера».

даРить подаРКи На НоВый год

В Испании не принято. Это делается в День королей-волхвов – 6 января. Подар-ки жителям Испании приносит местный дед Мороз – «Папа Ноэль». И не один, а в компании трех царей-волхвов (Reyes Magos) - Мельхиора, Каспара и Валтасара. В основе традиции - церковное сказание о поклонении волхвов младенцу Иисусу. Тогда волхвы пришли с дарами в Вифлеем к божественному новорожденному. И сейчас главное событие этого дня – шествие царей-волхвов по городским улицам. Они идут в сопровождении свиты, а посмотреть на это собираются многочисленные зрители. В каждой испанской провинции шествия проходят по-своему. В Пальма-де-Майорка волхвы заходят в город в сопровождении военного оркестра. На Канарах – приезжают на верблюдах. В Бильбао и других баскских городах устраиваются детские процессии под предводительством Оленчеро.

Новогодние подарки Папа Ноэль и волх-вы оставляют на балконе. Вот почему дети и взрослые, зная об этом, заранее выве-шивают на улицу пустые ботинки. Наутро они найдут в них заветный сюрприз. Но только те, кто хорошо себя вел весь год. Озорникам же вместо подарка полагается лишь кусочек угля.

Как вы уже поняли, новогодние празд-нования в Испании длятся еще дольше, чем российские, – почти месяц. Поэтому, когда бы вы сюда ни приехали, скучать не придется. Ведь Испания – это настоящий праздник каждый день.

Текст: Елена ЯрковаФото: travel.aviastar.org

НоВый год В иСпаНии: пРаздНиК Каждый деНь

Page 66: People Fly 12.10-01.11

– А еще там такой аквапарк! – И крепость, помнишь? – взахлеб, перебивая

друг друга, делились впечатлениями друзья. Мне вдруг стало как-то неловко. «Жить в

Петербурге и ничего не знать о первом го-роде Финляндии... Непорядок!» – подумала я и начала готовиться к путешествию. Выбор пал на ноябрьские праздники – благодаря удачному стечению обстоятельств, в этом году они оказались аж четырехдневными. Самое время, чтобы успеть осмотреть финскую столицу в деталях.

Вообще, среди петербуржцев очень попу-лярно, если не сказать модно, наведываться на выходные в Финляндию. Во-первых, шенгенскую визу финские соседи дают без особых проблем. Во-вторых, близко. Вот только чаще всего в списке городов, куда доезжают российские туристы, числятся приграничные Лаппеенраанта и Иматра. Тех, кто добрался до столицы, а уж особенно до более дальних городов, таких как Тампере и Турку, значительно меньше.

Путей попасть из Петербурга в Хельсинки немало. Самый простой, но долгий – на автобусе или машине. Но несколько часов ожидания в пробке на границе вам обе-спечены, особенно в выходные или празд-ничные дни. Поезд – хорошо, но опять же не слишком быстро. Самолет – вот идеальный вариант! Лететь из одной северной столи-цы в другую северную столицу примерно столько же, сколько из Питера до Москвы – около часа. Не успел ты пристегнуть рем-ни, готовясь к взлету, как лайнер уже идет на посадку. Правда, между этими двумя моментами есть третий, крайне приятный – обед (ну, или ужин, это смотря в какое время вы летите). Чтобы настроиться на правильный лад, выбираю ланч с рыбой. Как-никак именно Финляндия славится своими рыбными промыслами.

Аэропорт Хельсинки с традиционным для Финляндии напевным названием Вантаа (в честь одноименной реки) –

по-настоящему огромное здание. По-нятное дело – отсюда ежедневно вылетает огромное количество рейсов во все евро-пейские города. Добраться на такси до го-рода удалось очень быстро, дорога заняла около двадцати минут. И никаких пробок. В очередной раз убеждаюсь, удобнее пути добраться до финской столицы, чем по воздуху, просто нет. Еще три часа на-зад я стояла под петербургским дождем, а теперь стою... под дождем финским. Впрочем, другой погоды я и не ожидала. Климат Хельсинки не слишком отличается от климата нашего Северо-Запада. Те же дожди, те же ветра, те же зимы, где мороз чередуется с внезапными оттепелями.

Еще всего лишь середина дня, а, значит, можно многое успеть. Взяв карту и пу-теводитель (которые, кстати, бесплатно можно получить в любом отеле или хо-стеле), планирую маршрут. Первым де-лом, конечно – нет, не самолеты, а центр города. Главная магистраль - проспект Маннергейма. Расположенный на нем памятник «Трем кузнецам» вызывает улыбку. Еще бы, посреди площади стоят три обнаженных исполина из металла и пытаются что-то выковать огромными молотами. Согласно легенде, куют эти сильные мужчины не абы что, а счастье. Именно такое испытание должны были пройти претенденты на руку и сердце одной местной дамы. Правда, о том, по-лучилось ли это у кого-нибудь, история умалчивает. Зато исполненное в металле крылатое выражение «Каждый сам куз-нец своего счастья» в Хельсинки можно увидеть собственными глазами.

- Не холодно ли вам, юноши, не холодно ли вам, красавцы? - мысленно спраши-ваю я.

- Йо, йо! – отвечают хором летящие мимо чайки и голуби, что на финском означает «Да, да!».

На проспекте маннергейма красавцы-кузнецы куют счастье

Кафедральный собор – главный символ Хельсинки

rомпозитор Сибелиус – национальный герой финляднии

на очередную поездку в Хельсинки меня вдохновили друзья-москвичи. До этого я дважды бывала в финской столице, но назвать гордым словом «путешествие» это было сложно. и в одном, и в другом случае Хельсинки выступал в роли «перевалочного», а точнее «пересадочного», пункта. сначала по пути в швецию, потом в испанию.

мое маЛеНьКое фиНСКое пУтешеСтВие

64 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 67: People Fly 12.10-01.11

На улице и впрямь прохладно. Пора пой-ти погреться в какое-нибудь кафе, а заодно и отведать деликатесы местной кухни.

Говорим «Финляндия» - подразумеваем «рыба», говорим «рыба» – подразумеваем «Финляндия». В любом ресторане или кафе Хельсинки вам предложат множество блюд из морских и речных даров. Свежую, копченую, вяленую, жареную, тушеную – готовить рыбу умеют здесь так, как ни в какой другой стране. Вот немногое из того, что можно найти в меню: форель в собственном соку (graavi lohi), семга, запеченная на костре, икра финской пре-сноводной рыбы со сметаной (mati) или национальное рождественское блюдо – вяленая треска, вымоченная в щелоке древесной золы (lipeakala). Последнее - вещь довольно специфическая и, прямо скажем, на любителя, но попробовать ради прикосновения к национальному колориту стоит. Рекомендую также раз-нообразные рыбные супы, например, мо-лочный с рыбой (kalakeitto) или лососевый (lohikeitto). Ммм, пальчики оближешь! Наконец, из необычных напитков можно заказать финское шампанское, которое готовится из смородины и крыжовника (Kaveljeeri & Elyseeа). Большой попу-лярностью среди русских пользуется и финский ликер из морошки (lakka). Именно его часто везут из Финляндии в качестве сувенира друзьям.

На сытый желудок гораздо приятнее наслаждаться пищей духовной и продол-жать осмотр достопримечательностей. Удобства ради и чтобы успеть увидеть побольше, беру напрокат машину (к сча-стью, обо всех организационных момен-тах позаботилась туркомпания, которая организовывала поездку). Первый пункт назначения – Кафедральный собор на Сенатской площади. Тот самый, который печатают на всех открытках и календарях как главный символ Хельсинки. Около него непременно надо сфотографироваться. Еще одна интересная церковь - Темппе-лиауккио. Это здание построено целиком в скале, снаружи виден лишь прозрачный купол. После еду в парк Мейлахти, где расположен памятник композитору Яну Сибелиусу. Конструкция, прямо скажем, своеобразная: 580 сваренных между собой бронзовых труб весом 24 тонны, символизирующих, по-видимому, орган (ударение на «а»). Что касается уличных скульптур, то тут финны отличаются особой оригинальностью. Одна «Аллея инфант» с более чем двадцатью фигу-рами, словно клонами, чего стоит. Или памятник лампочке. Да, в Хельсинки есть и такой!

Крепость Суоменлинна – то, с чего начи-нается история современного Хельсинки.

Она была построена 250 лет назад шве-дами для защиты южных берегов Финлян-дии от иноземных вторжений. В то время территория нынешнего города принадле-жала Швеции. Сейчас расположенные на островах крепостные сооружения служат местом отдыха как для местных, так и для туристов. Сюда приезжают посмотреть многочисленные музеи, старинные замки или просто подышать чистым морским воздухом на берегу. До кре-пости можно добраться на пароме или речном трамвае от Торговой площади за пятнадцать минут.

Еще одно любопытное местечко - центр «Эврика». Он находится в пригороде Хельсинки – Вантаа (двадцать минут на электричке или машине). «Эврика» пред-ставляет собой нечто среднее между научно-познавательным центром и пар-ком аттракционов, и особенно понравится тем, кто едет отдыхать в Финляндию с детьми. Здесь можно не только увидеть, но и опробовать последние достижения науки и техники. Например, прокатиться на машине с квадратными колесами. Или почувствовать себя в невесомости, как на-стоящий космонавт. Или подняться в воз-дух на мини-вертолете. Или... Нет, не буду раскрывать все секреты. Как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услы-шать. Поэтому, когда будете в Хельсинки, не забудьте заехать в «Эврику».

По ночам в финской столице продол-жает бурлить жизнь. Из интересных мест, где послушать музыку и потанцевать, стоит отметить кафе «Москва», принад-лежащее известному режиссеру Аки Каурисмяки. Или еще арктический бар «Club Uniq», где температура не под-нимается выше минус пяти градусов. Необычные впечатления и темы для рассказов друзьям – обеспечены.

Может быть, ноябрь не слишком под-ходящее время для визита в Финляндию. То ли дело Рождество и Новый год. С се-редины декабря в магазинах Хельсинки, как и во всей Европе, стартуют новогод-ние распродажи. Стикеры на витринах со словом «Ale» на финском значат вовсе не телефонное приветствие, а говорят о том, что здесь можно найти множество скидок. Об этом же свидетельствует и не-много странная для русского глаза вывеска «Bonus jopa 10%» (скидки до 10%). А по заснеженным улицам ходит финский Дед Мороз – Йоулупукки. Говорят, он умеет угадывать желания людей. Так что не удивляйтесь, если вдруг к вам подойдет седобородый дед в красном кафтане и подарит то, о чем вы давно мечтали. Ведь именно в канун Нового года происходят настоящие чудеса!

Текст и фото: Елена Яркова

Page 68: People Fly 12.10-01.11

НоВый год под оКеаНиЧеСКим КУпоЛом У подНожья ВУЛКаНа

В каждой стране свои уникальные традиции и свое «волшеб-ство». Со слов неизвестного автора: «Жизнь измеряется не числом вздохов, а числом мест и мгновений, когда у вас перехватывает дыхание!». Благодаря развитию туризма, современный человек максимально приблизился к гармонии с природой и обществом. Наше стремление к постижению неизведанного, к покорению новых горизонтов диктуется эволюцией личности. Куда же от-правиться провожать первый посткризисный год? Какое место сможет вызвать бурю восторга у всех членов вашей семьи и даже искушенных путешественников?

Есть одно такое государство, в котором чудес за всю жизнь не перечесть, – Япония. Новый Год, или по местному О-сегацу, для японцев наиболее значимый праздник в году. Поэтому с 28 дека-бря по 4 января наблюдается остановка практически всей деловой жизни страны, что, мягко говоря, для нее совсем не характерно. В подтверждение своих слов приведу лишь тот факт, что в Японии существуют специализированные клиники для трудоголиков.

Мы же, потомки Емельяна, который на печи «гонял», да со щукой переговоры вел, летим бить баклуши, и возьмем курс на «огненный» остров Кюсю. Самый южный из Японского архипелага, он изобилует горными вершинами и термальными источниками «онсен». Покружив над территорией в 42,6 тысяч квадратных метров, давайте-ка приземлимся в аэропорту, одноименном с префектурой города Миядзаки.

И прилетели мы сюда отнюдь не зря, но обо всем по по-рядку. Для тех, у кого нашлись дела поважней, чем зубрежка административного устройства Японии, предоставим небольшой ликбез, что тут да как. Префектура – это административная единица высшего уровня, и всего их 47. Управление ведется под бдительным оком префекта, который использует обособленные законодательные и административные аппараты. Так и расскажете по возвращению в родные пенаты, мол, я эту префектуру, которая Миядзаки, на О-сегацу вдоль и поперек исколесил. И пусть другие попробуют что-то понять.

Древние жители называли свой город ласково – Хюга, что с японских иероглифов на нашу кириллицу переводится как «стра-на, обращенная к солнцу». Он отличается мягким солнечным климатом в период с мая по ноябрь. «Стоп! На дворе же конец

декабря!» - воскликнете вы и будете правы. Что, испугались? Думаете, отправил вас из огня да в полымя?! Недоумеваете, куда теперь приспособить шортборд для серфинга? Терпение, господа, мы близко, но еще не на месте. Из аэропорта Миядзаки курси-руют автобусы в сторону тихоокеанского курорта Сигайя. Дорога будет недолгой, всего полчаса наблюдений через автобусное окно - и пора выходить. Как любой добропорядочный курорт, он объединяет на своей территории фешенебельные отели, множе-ство ресторанов, развлечений, парк дикой природы и т.д. и т.п. Но главная изюминка – это невероятное по своим размерам (а если быть точнее, 100х300 и 38 метров в высоту) архитектурное сооружение. Ни дать ни взять – сверхсекретная база Пентагона. Но это только снаружи, и то при закрытом куполе.

Внутри открывается фантастическая, местами, я бы даже сказал, сюрреалистическая картина другого мира: белоснежный пляж, пальмы, скалы, огнедышащий вулкан, чистейшие воды океана и вечно озаренный лучами солнца небосклон. Добро пожаловать под «Океанический купол» Ocean Doom! Зачем кому-то создавать «океан» в трехстах метрах от океана, ведь для одного сезона

66 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 69: People Fly 12.10-01.11

ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011 67

это крайне нерентабельно? Есть длинный список причин, которые прояснятся в про-цессе ближайшего знакомства с рукотвор-ным курортом.

Начнем с того, что летом погода в Японии хуже капризной девушки. Если за окном не очень жарко, значит, в разгаре сезон дождей с его удушающей влажностью. Но когда выпа-дает денек для блаженного отдыха на пляже, ребром встает вопрос о поиске подходящего. Климат же на территории Ocean Doom никак с настроением природных стихий не связан. 24 часа в сутки, 7 дней в неделю и 365 дней в году здесь поддерживается постоянная температура воздуха 25-30 С и воды 28 С. И даже белоснежные пески в этом эдемском саду не простые, а из натуральной мраморной крошки. Такой песок не прилипает к коже, не скрипит на зубах и не забивается в волосы. Вот так вот: лежите вы на лазурном бережку, штиль кругом, справа холодное пиво, слева жена с туристической брошюрой, и дети на водных аттракционах – мечта! Холостякам крупно «не повезло»: им достается только пиво. Никаких вам назойливых насекомых, обгоревшего носа (и других органов) или ветра, свистящего в ухе. И в течение бли-жайшего часа начинает происходить что-то неописуемое.

Самый большой в мире океан под ку-полом, омывающий мраморный пляж, приходит в движение и начинает по-сылать к берегу волны, доходящие до 3-х метровой высоты. Время пустить в ход доставленный через две границы шортборд и отправиться на покорение 15 000 тонн пресной очищенной вла-ги. Желающих прокатиться в «бочке» здесь всегда в достатке, некоторые даже устраивают представления – в момент стойки на волне жонглируют булавами. В дополнение к «разбушевавшейся» стихии «горизонт» озаряется яркими красками, а скалы извергают мощные водные потоки. Новичкам, желающим освоить катание на доске, тут же предлагают мастер-классы по серфингу.

Пока мы затронули только пляжную сто-рону. Однако Ocean Doоm, по сути своей, – это огромный крытый аквапарк, способ-ный вместить шесть футбольных полей. За свои габариты он был внесен в Книгу

Рекордов Гиннеса. Открытие комплекса состоялось в 1993 году. И в 2007-ом году его закрыли на реконструкцию и ре-стайлинг. Перерожденный, он стал вновь доступен для посетителей в ноябре 2009 года. Под куполом проектировщики вос-создали ландшафты тропического леса: укутанные лианами пальмы, растительный мир и фауна джунглей. Конечно, все это не живое, но раздающиеся из динамиков звуки природы и качество исполнения позволяют реалистично воспринимать увиденную картинку. Каждые полчаса на ваших глазах происходит извержение вулкана, с сопутствующим сему дей-ствию искрометанием. Таким образом, «под носом» у грозных Кирисимы, Асо и Сакурадзимы (действующие вулканы острова Кюсю) появился созданный рукой человека вулканический конус.

Еще одна достопримечательность – зона Lost World. В Затерянном мире нужно быть начеку, чтобы не попасться в хищные лапы урсегозавра или не угодить в плен к кровожадным пиратам. С честью выдержав испытание страшилками, можно отправ-ляться осваивать водные аттракционы, ги-дромассажные бассейны, джакузи, переку-сить в баре или основательно заправиться в одном из ресторанов, затем сходить в кино, поглазеть на очередной фестиваль, заняться шоппингом, а затем…

Сил моих больше нет перечислять все возможности, открывающиеся нам в океане под куполом! Приезжайте и сами все посмотрите! Можно с уверенностью сказать, что на Новый Год здесь при-думают что-то поистине грандиозное, под стать конструкции Ocean Doom. По японской тысячелетней традиции, приход Нового Года встретят ударами колоколов, раздающихся из буддистских храмов. Каждый колокол отсчитает ни больше ни меньше, а ровно 108 ударов, по одному на каждый человеческий порок. Именно столько, согласно буддизму, над нами довлеет пагубных страстей.

Желаю счастливого Нового 2011 Года Вам и Вашим близким!

До встречи на мраморном песке,Михаил Суворов.

Page 70: People Fly 12.10-01.11

дед моРоз по ВызоВУиЛи НеВыдУмаННая иСтоРия НоВогодНиХ поХождеНий пРофеССиоНаЛьНого деда моРоза

Бытует такая шутка: люди делятся на три категории – те, кто верят в Деда мороза, те, кто в него не верят, и сами Деды морозы. в каждой шут-ке есть доля шутки, как говорится. на самом деле, есть такая профес-сия быть Дедом морозом. Чуточку актерских способностей, накладная борода и пару заученных новогодних стишков – вот арсенал корпоратив-ного Деда мороза или, проще говоря, Деда мороза по вызову.

«Мы спешили к Вам не зря, чтоб по-здравить Вас, друзья!» - это первые и единственные строки новогоднего сцена-рия, которые мне удалось запомнить. Все же – институт, экзамены, сессия… Каналы памяти полностью забиты ненужной ин-формацией.

Идея работать Дедом Морозом по вызову, как мы окрестили эту профес-сию, родилась в нашем студенческом театральном кружке. Скорее, нам это было нужно не из-за дополнительного заработка, а забавы ради. Этой самой забавы, как оказалось позже, было мало. Собственно словом «мало» измерялся и наш заработок.

Группу «энтузиазистов» сколотили тут же: единственная девушка среди нас, разумеется, стала Снегурочкой, мне до-сталась роль Деда Мороза – отнюдь не за выдающиеся актерские способности, а за низкий тембр голоса, которым по нашим расчетам и должен обладать Дедушка. Да, еще я единственный по габаритам подходил к костюму, то есть расписному полушубку, который отчетливо напоминал мне бабушкин банный халат. Костюмы принадлежали нашей театральной студии с начала ее основания, то есть минимум

лет сто, поэтому ничего удивительного в таком сходстве мы не находили. Осталь-ным повезло еще меньше – обтягивающие штанишки гномов и протертые шкурки зайчат - доверия внушали мало. Дед Мазай - наш звукооператор - и вовсе был одет в «свое». В костюмах было жарко: под шапочкой, курчавой бородой и гримом ручьями лился пот. Изображать повели-теля лютых морозов и северных ветров, признаюсь, было сложновато.

Слова все равно не учились, и репе-тиции решили не проводить. «Выедем на импровизации» – было принято единодушно. Жаль, мы не учли одного: импровизация и искрометный юмор у молодых студентов, оказывается, рож-дались лишь после третей рюмки. Нам

же при работе с детьми нельзя было принять ни капли.

Первым нашим выездом был утренник для детей работников крупной организа-ции. Именно крупно мы и опростоволо-сились. Заикающийся я, то есть главное действующее лицо – Дед Мороз, почему-то поздравил ребятишек с наступающим 2011 годом, хотя приближался к нам еще лишь 2010. С отуманенным от страха и духоты рассудком я уселся под елку и машинально выслушивал детские стишки. Дед Мороз пьяный – решили родители и с позором гнали нас взашей. Что было обидно вдвойне – лучше бы я выпил.

С утренника мы уходили быстро. За-были бороду. Бороду мою. А как вы понимаете, Деду Морозу без бороды никуда. Пока Снегурочка в компании зайцев и Деда Мазая шутками да прибаутками развлекала детей с оче-редного корпоратива, мы в компании с гномами на такси катались за моей бородой. Уж лучше бы у нас была оле-нья упряжка, потому что Дед Мороз и гномы в гриме, ловящие на дороге ма-шину, выглядят как минимум нелепо. Особенно, когда такси глохнет в дороге, и его приходится толкать.

Page 71: People Fly 12.10-01.11

Два актера подрабатывают под новый год Дедами морозами.

Один просит другого:

- слушай, зайди к моей семье, поздравь их с праздником.

- А почему ты сам не можешь?

- Да я слишком дорого беру.

Взмыленный я все же появился под конец новогоднего корпоратива, когда словарный запас Снегурочки почти иссяк. Я опять-таки сел под елку, чтобы отды-шаться, и бдительное родительское око опять-таки разглядело во мне пьяного.

До вечера мы совершили еще несколько «квартирников», где скептически на-строенные дети пытались оторвать мне бороду, а изрядно поддатые родители пытались поднести к этой бороде рюмку. Я не сдавался – ни тем, ни другим. Мне кажется, это был первый в истории случай добровольного отказа юных студентов от горячительных напитков под Новый год.

На десятом выезде мы стали путать имена детей. Гномы с зайцами уже не спешили заходить с поздравлениями в квартиру, а оставались на площадке и рубились в карты, откуда ни возьмись появившиеся из вален-ка Деда Мазая. За всех отдувались мы со Снегурочкой, которая уже была не рада, что ввязалась в идею заказного маскарада.

Ее благородные жизненные принципы, как оказалось, не позволяли обманывать детей. Поэтому перед каждой дверью приходилось творить настоящие чудеса и убеждать девушку, что она действительно Снегурочка. Рюмки здесь уж точно не хватало.

Последним в программе новогодних мероприятий значился корпоратив для коммерсантов. Читай – местных бандитов. Ровно в полночь в модном

клубе мы должны были развлекать их капризных детей, пока они веселились в соседнем зале. И все в принципе шло неплохо, пока не расплакалось устав-шее чадо одного известного папочки. Тот подошел ко мне вразвалочку и со стволом. Первый раз за сутки я по-любил свой грим, который скрывал мое побледневшее лицо. Разъяренный папаша в чудеса и Деда Мороза как такового, конечно, не верил. Но я про-сто обязан был опять-таки совершить чудо, чтобы ребенок успокоился. Когда ситуация устаканилась, вся лесная живность, не сговариваясь, очутилась в гримерке. Дед Мазай достал из своего чудо-валенка бутылку, к нему подтянулись зайцы. Да и Дед Мороз не долго оказывал сопротивление. Все закончилось тем, что покачивающийся я передвигаться мог, лишь опираясь, с одной стороны - на посох, с другой – на Снегурку.

На предложение папаш «продлить нас на часок» мы ответили дружным «Нет!». На этом, уже далеко за полночь, сказочные герои разошлись по домам.

Эти сутки – с 31-го на 1-ое я запомню навсегда. И пожелаю настоящему Дедушке Морозу – сказочного терпения.

Записано со слов бывалого Деда Мороза

Анной НосикРисунки: Елена Ионайтис

Page 72: People Fly 12.10-01.11

Этот пятизвездочный курорт должен поя-виться в городе Сунцзян в Китае, а именно в наполненном водой карьере. Отель, рас-считанный на 400 номеров, будет иметь 21 этаж и расположится на двух уровнях. Первый уровень, который займут 17 эта-жей, будет находиться под водой, остальные три этажа — над поверхностью.

Ожидается, что строительство отеля завершится к началу 2011 года. По сло-вам главного архитектора проекта, вся концепция отеля сосредоточена вокруг водной стихии и природных компонентов.На этажах, расположенных на поверх-ности карьера, будет также находиться большой спа-центр. На подводных этажах разместятся ресторан, номера для гостей с видом на подводный мир. На самом нижнем этаже будет находиться бассейн и помещения для занятия спортом.

Для того, чтобы обеспечить отелю полное автономное существование, архитекторы предложили использовать природную геотермальную энергию.

Всемирно известная архитектурная ком-пания Виджей Ассошиэйт (Vijay Associate) взялась построить бизнес-центр, аналогов которому в мире пока еще нет. Площадь внутренних помещений яйца — 32 000 квадратных метров. На этажах здания будут располагаться офисы и несколько других видов помещений. Снаружи на террасах будут находиться ботанические сады, клумбы и места для отдыха, где можно расслабиться после тяжелого рабо-чего дня. Проект выполнен архитектором Джеймсом Ло. Разработчики проекта здания надеются, что оно станет поистине «бриллиантом» для нового Центрального Делового района Мумбаи. Окончание срока строительства-2011 год.

эКо аРХитеКтУРаКиБеР яйцо

отеЛь songJiang

70 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 73: People Fly 12.10-01.11

В Дубае полным ходом идет строитель-ство комплекса «Кресент Гидрополис», первого в мире курорта класса «элит», расположенного под водой. Площадь под-водного комплекса составит 75000 кв. м. Вся подводная конструкция будет на-поминать огромную медузу, в «чреве» которой расположат 220 апартаментов класса «люкс». Попасть в один из двух сотен номеров-субмарин гости смогут, воспользовавшись специальным поездом, который доставит их с наземной станции прямо в отель. В комплексе будут рас-положены не только многочисленные ре-стораны и кинотеатры, но также и система противоракетной обороны.

гидРопоЛиС — КУРоРт под Водой

Page 74: People Fly 12.10-01.11

CuBa-liBre

…для мужчин, которые не боятся схваток на мачете

2 части темного ромаСок половины свежего лайма4-5 частей кока-колыКожура лаймаКубики льда Выжать в хайбол сок половины лайма, за-

тем опустить туда кожуру использованной половинки. Наполнить бокал на две трети кубиками льда. Добавить ром и холодную кока-колу. Подавать с соломинкой.

БаттеРСКотЧ

…для любительниц «снимать сливки»

40 мл Бейлис (Крем- карамель)50 гр кокосового мороженого 100 мл молока15 мл гренадина

Все компоненты коктейля взбить в блен-дере. Перелить в стакан хайбол с ободком из кокосовой стружки.

Приготовить настоящий клуб-ный коктейль в домашних усло-виях? нет ничего проще. Один из ведущих барменов, клуба «Party – zan» sergio indigo по-делился с «Люди летают» рецеп-тами своих фирменных напитков. «Делайте акцент на детали», - го-ворит sergio. и мы безоговорочно ему верим, так как эти несложные сочетания ингредиентов при их грамотном исполнении приводи-ли в восторг даже самую взыска-тельную столичную публику.

итак…

НоВогодНие КоКтейЛи

Page 75: People Fly 12.10-01.11

apple моХито

…для тех, кому любой фрукт по зубам

50 мл рома20 мл яблочного сиропа30 мл яблочного сока50 мл яблочного сидра10 мл сока лайма2 чайные ложки тростникового сахара2 дольки лаймаЛистья мятыЛед фраппе (мелкопорубленный)

Листья мяты, сахар и лайм размять в бо-кале. Наполнить бокал хайбол дробленым льдом, долить компоненты, перемешать. Украсить яблоком и мятой.

lost paradise

…для ищущих рай на Земле

1 банан 100 мл молока30 мл кокосового сиропа50 мл персикового сока10 мл гренадинаКокосовая стружкаДолька персика

Банан разрезать на несколько частей. Взбить банан с молоком и кокосовым си-ропом в блендере. На дно бокала хайбол влить персиковый сок, затем бананово-кокосовую смесь. Украсить рисунком из гренадина, долькой персика, посыпать кокосовой стружкой.

маНХэттеН

…для любителей нью-Йорка 70-х

50 мл виски (Бурбон)50 мл Мартини Россо Коктейльная вишняЦедра лимона

Все ингредиенты перемешать в стакане со льдом и процедить через фильтр в old-fashioned бокал. Добавить тонкие полоски лимо

Материал подготовил Игорь КозинцевФото с сайта: scienceofdrink.com

Page 76: People Fly 12.10-01.11

заВаРи Уши Бога

устав от ядовито-ароматизированных чайных пакетиков «Дикая вишня» и «жгучая мята», человечество потянуло назад к земле, к естественным запахам и натуральным вкусам. Попробуй, ведь всё гениальное просто. Просто, как «Пуэр».

Page 77: People Fly 12.10-01.11

Чай доЛжеН Быть, КаК жеНСКий поцеЛУй, - КРепКий, гоРяЧий и СЛадКий!

Вспомните, как вся страна пила одинаковый чай! Желтые коро-бочки с изображением слона можно было легко обнаружить по характерным следам крошек и черной пыли. Никто тогда и не думал о Культуре Чаепития, а простой рецепт гостеприимства знал каждый – заварку(!) в чайники клали от души, чтобы на-питок получался темный и ароматный. И всего десять лет на-зад появляются первые чайные, где можно попробовать что-то нестандартное и узнать о мудрости многовековой церемонии. Открываются специализированные магазины с богатым выбо-ром чаев-трав, - цветов, - листьев… всех цветов радуги (белых, зеленых, желтых, голубых и т.д.). Так в России закипает первый настоящий чайный бум, на первых парах которого мы жадно упивались чайной экзотикой со всего мира! Сегодня мы очень осмысленно и критически подходим к выбору, казалось бы, такого национального напитка как ЧАЙ.

за Чаем Не СКУЧаем — по Семь ЧашеК ВыпиВаем

Чай как чай, что там придумать? Но стоит попробовать заварить что-то оригинальное, и ты захочешь «еще чашечку». В настоящее время существуют даже клубы «Чайных пьяниц», где люди со-бираются с единственной целью - напиться...

Большинство россиян предпочитают черный чай и на разноцвет-ную водичку заморского происхождения смотрят с недоверием. Но как бы удивились наши бабушки, если бы китайцы им сказали, что чаевничают они «красненьким»! А все потому, что на родине далеких-предалеких плантаций растет по-настоящему черный-пречерный чай, и имя его Пуэр.

Чай КитайСКий, СаХаРоК ХозяйСКий

Само название «Пуэр» пошло от одноименного селения в Китае – Пуэр Хани. Но есть и другой вариант появления этого слова из двух иероглифов. «Пу» - сокращение имени бодхисатвы Пусянь, «эр» - ухо, в буквальном смысле получается – «уши бодхисатвы Пусянь».

Обычный чай, как правило, делают из листьев и почек кустарни-ка, Пуэр — из листьев чайного дерева. В самой южной провинции Юннани такие деревья в основном и сохранились, некоторые из них достигают 20-30 метров в высоту, и возраст их если не тысячи, то сотни лет.

Считается, что настоящий Пуэр — это юннаньский Пуэр, как шампанское может быть только из Шампани. Но в последнее время Пуэр превратился в бренд, и прессовать его начали разные

умельцы везде и по своим рецептам. Соответственно, и качество у таких продуктов может быть самым разным.

из РоСы Не СдеЛаешь Чая

Пуэр имеет около120 разновидностей в зависимости от различ-ных способов его производства, а так же от того, где росло сырье, когда и как его собрали. Два основных подвида Пуэра – Шен (сырой) и Шу (зрелый). Если разбираться во всех тонкостях и се-кретах создания готового продукта, то чай действительно должен получаться божественный. Ведь в вашу чашку, по словам перво-начальных «собирателей», попадают лишь избранные второй и третий листья с молодой ветки дерева. Причем шайцин маоча (зеленые чайные листья) отбирают самые лучшие - большие и мясистые. На втором этапе листья подвяливают и прогревают на солнце. По-китайски это называется шацин — “убивание зелени”. Затем высушенные шайцин маоча пропаривают и выдерживают около месяца при определенной температуре и влажности. Чай в таких условиях окисляется, благодаря живущим в листе бак-териям, приобретая при этом массу полезных свойств, а также характерный вкус и запах земли. И снова наступает процесс вы-сушивания. Но если сразу после высушивания лист прессуется, то это «зеленый Пуэр», он будет близок по свойствам к зеленому чаю. Такие «Уши Бога» не могут похвастаться тонким ароматом и изысканным вкусом, зато они экономичны в приготовлении и дешевы. В Китае «сырой чай» не считается настоящим Пуэром и называется Мао ча — грубый чай - ШЕН.

Другой путь — ускоренный, предполагающий конструктивное участие человека. В этом случае после обработки водой или паром чайные листья через определенное время ворошат для ускорения и усиления процесса ферментации (окисления) — естественного биохимического процесса. Впрочем, для чая он начинается уже тогда, когда опытные руки сборщиков срывают лист, и он, потеряв связь с кустом, начинает изменяться. Разная организация процесса ферментации формирует свое особое влияние на вкус, аромат и полезные свойства поднебесного на-питка. В общем, ферментация качественного чая должна длиться не менее 6 месяцев. Как вы понимаете, по прошествии полугода такого состояния продукт обжаривают, снова увлажняют и хранят в специальных условиях долгие годы, для приобретения чаем глубокого цвета настоя, крепкого вкуса и стойкого аромата. Кстати, Пуэр – единственный вид чая, который становится только лучше со временем. Такой Пуэр называют ШУ – «зрелый».

На последнем этапе выдержанные листья прессуют и раз-мягчают паром, придавая желаемую форму: иероглифа, блина, плитки, шарика и т. д. Фантазии изготовителя нет предела.

ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011 75

Page 78: People Fly 12.10-01.11

Хотя Пуэр можно продавать и рассыпным, на качестве продукта это никак не отражается, но фигурный (от 100 гр до 5 кг) выгля-дит изящней. Часто такой чай покупают специально в подарок дорогим людям.

По-настоящему «выдержанный» Пуэр (от десяти лет!) – ред-кость даже на Востоке. Именно поэтому раньше спрессованные плитки этого чая китайцы использовали в качестве местных денег. Сегодня черный Шу стоит дороже, чем бутылка самого элитного вина.

Стоит тоЛСтяЧоК, подБоЧеНиВши БоЧоК, шипит и Кипит, ВСем Чай пить ВеЛит

Прежде чем прочувствовать вкус Пуэра, ты соберешь «жем-чужные нити», заглянешь в «крабьи глаза» и под феерию «шума сосны» насладишься напитком с божественной частичкой.

В России пьют Пуэр, приготовленный стандартным завари-ванием. Но если играть по всем правилам, Пуэр надо варить древним способом, который заслуживает особого внимания и понимания восточной философии. Для начала готовим воду для принятия «Ушей Богов». На первой стадии закипания — «жемчужные нити», это когда пузырьки только начинают поднимать-ся со дна, чайник снимается с огня и настаивается 30-60 секунд. Второй заход — «крабьи глаза» — пузырьки становятся крупнее и интенсивнее. В этот момент сливаем из чайника одну-две чашки воды. Но не совсем: их необходимо будет залить обратно на стадии «шума в соснах» — глухих ударов, предшествующих бурлению. Благодаря таким поэтапным действиям, вода «омо-лаживается» и подготавливается к принятию чая. На поэтичных соснах нужно мастерски бросить необходимое количество Пуэра в воду, и шум на непродолжительно время утихнет. Когда же вода опять достигнет «шума в соснах», нужно сделать самый малень-кий огонь и варить Пуэр минут десять-двенадцать.

Варить Пуэр можно только один раз, в отличие от много-кратных завариваний к коим мы привыкли. Зато у вас полу-чится действительно богатый напиток с насыщенным вкусом и ароматом. Важно учитывать то, что варка требует опыта, так как при малейшем нарушении технологии он может стать мутным и горьким. А если чай не доварить, то он может быть водянистым.

Интересный вкус получается при варке чая на молоке (лучше использовать жирное), по плотности получается как суфле. Считается, что в таком виде черное снадобье проявляет свои лучшие качества.

Для Пуэра необходим отдельный чайник, как для каждого Бога – свой храм. Благодаря насыщенному вкусу и запаху, он затмит все остальные чаи, приготовленные в той же посуде, после него.

С Чая ЛиХа Не БыВает!

Некоторые «чайные пьяницы» утверждают, что от Пуэра проис-ходит легкое наркотическое опьянение. В действительности же такого быть не может: черный-черный чай очень бодрит и повышает работоспособность сильнее, чем кофе, хотя самого кофеина в нем гораздо меньше. Наверно, его просто путают по цвету с чересчур крепко заваренным «чифиром» - традиционно тюремным на-питком. Его получают вывариванием высококонцентрированной заварки чая. Но к Пуэру это не имеет никакого отношения.

Чай пьешь - до Ста Лет пРожиВешь

Прелесть Пуэра скрыта не только в его необычном вкусе и аро-мате. Выдержанный и правильно приготовленный Пуэр очень по-лезен для здоровья. Он снижает повышенное давление, выводит токсины и облегчает похмельный синдром. Является отличным антидепрессантом, снижает риск онкологических заболеваний. Около четырех лет назад француженки буквально сходили с ума по этому напитку, единогласно провозгласив самый черный эликсиром сексуальности и красоты. А все дело в свойстве Пуэра сжигать жиры и способствовать похудению, но для видимого эффекта в день нужно выпивать не менее двух чашек чая и без сахара. Так же Пуэр стимулирует работу желчного пузыря и печени, ускоряет обмен веществ, при этом, не повышая кислот-ность желудка. Пуэр – единственный чай, который можно пить и язвенникам. В прессованных сортах не прекращаются про-цессы ферментации и брожения, из-за чего в Пуэре несравнимо больше веществ, полезных для микрофлоры кишечника и всего организма в целом.

Дарья Ильенкова

76 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 79: People Fly 12.10-01.11

Приятного чаепития!

Page 80: People Fly 12.10-01.11

В Восточной Азии кот является одним из животных 12-летнего цикла вьетнамского и японского календарей, в отличие от китайского календаря, где год кота называется годом кролика. По легенде, составление зодиака было поручено императором крысе, которая умышленно не пригласила кошку во дворец. По другой легенде, крыса и кошка ехали во дворец к императору на спине быка, и во время переправы через реку крыса коварно сбросила кошку в воду, в результате чего та не смогла получить своё место в календа-ре. Обрусевшая восточная традиция называет символом года как кролика, так и кота. Не оставим без внимания второго зверя и расскажем подробно историю вхождения кошки в мир человека.

С миРУ по КошКе

78 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 81: People Fly 12.10-01.11

Человек привлек внимание кошки с тех пор, как занялся земледелием. Наполнен-ные зерном амбары неизменно притягива-ли к себе мышиные стаи к большому удо-вольствию кошек. Даже в одном из самых древних городов на Земле, в Иерихоне, археологи нашли останки кошек, которым было около 9000 лет.

Однако не сразу кошки и люди стали жить в согласии: в древности человек охотился на них, чтобы добыть себе мясо для про-питания и шкурки для одежды. Только когда люди заметили, как ловко кошки расправляются с вредными грызунами, они по достоинству оценили это чудесное животное. И человек начал приручать кошку, взял ее в свое жилище, так посте-пенно из дикого зверя кошка превратилась в милое домашнее животное.

Само слово «кошка» пришло к нам из Северной Африки. И немецкое «катце», и английское «кэт», и французское «ша», как и испанское «гато», да и арабское «кутта» — все они произошли от слова «кадис», так называли этого пушистого мышелова нубийцы в Северной Африке.По всей вероятности, в Древнем Египте кошку, в подражание ее мяуканию, звали «мау», по той же причине китайцы стали называть ее «мао».

В истории домашней кошки, исчисляемой тысячелетиями, были светлые периоды, когда кошек обожествляли, и мрачные — когда их безжалостно уничтожали, видя в их ночном образе жизни, горящих глазах и непредсказуемом поведении проявление злых сил. Однако, несмотря ни на что, кош-ки всегда были рядом с человеком и до сих пор остаются его верным спутником.

БожеСтВеННая БаСтет

В древнеегипетской мифологии кошка играла немаловажную роль. По одной из легенд, бог солнца Ра превратился в кота, чтобы драться со змеем Апопом,

повелителем темных сил. Но, прежде всего, кошка олицетворяла богиню Бастет, которая считалась покровительницей пло-дородия и материнства, а также богиней радости и веселья. Ее изображали обычно с телом женщины и головой кошки. В по-добном обожествлении проявилось, на-верное, и восхищение человека чистоплот-ностью кошки, ее заботливостью о своих котятах. Кроме того, ночной образ жизни, загадочные, светящиеся по ночам глаза и невероятная способность мгновенно ис-чезать, бесшумно ступая мягкими лапами, и столь же неожиданно появляться вызы-вали удивление, смешанное со страхом.

Родиной богини Бастет был город Буба-стис, который находился восточнее дельты Нила. Приблизительно в 950 году до н. э. фараон Шешонк I основал в этом городе свою столицу, и оттуда культ богини Бастет распространился по всей стране. Греческий историк Геродот, который в 450 году до н. э. побывал в этом городе, рассказывает о построенном там великолепном храме около 300 метров в длину, посвященном Бастет. Здесь жили тысячи кошек, за кото-рыми смотрел специальный, уважаемый всеми жрец. В красиво украшенном зале шириной 30 метров, окруженном рвом с водой, возвышалась метровая статуя богини. В других городах тоже строили храмы Бастет, а многие египтяне носили деревянные, глиняные или металлические амулеты этой богини. В начале года тысячи египтян приплывали в Бубастис на торже-ства, посвященные богине-кошке. И начи-нался веселый праздник, на котором люди ели и пили, танцевали и пели, совершали щедрые жертвоприношения Бастет. Почти у каждого египтянина была дома кошка - за ней ухаживали как за самым дорогим существом. Если в доме начинался пожар, кошку выносили из огня даже раньше, чем детей. Когда она умирала, вся семья наде-вала траурные одежды, пела погребальные песни, а в знак горя люди выщипывали

Page 82: People Fly 12.10-01.11

себе брови. Умершее животное натирали благовонными маслами и бальзамировали - только тогда, по представлению безутешных хозяев, душа их любимой кошки могла вновь вернуться в ее тело. Мумию кошки заворачивали в пестрое погребальное платье, укладывали в маленький гроб из дерева, бронзы или известняка, а затем хоронили на специальном кладбище. Чтобы кошка хо-рошо себя чувствовала в загробном мире, к ней в могилу клали игрушки и даже мумии мышек.

В 1890 году археологи нашли целое кошачье кладбище вблизи Бубастиса. Исследуя останки найденных там животных, ученые пришли к выводу, что они уже во многом отличались от диких кошек. Кошки находились под особой охраной: если человек случайно, а тем более умышленно, убивал кошку, это каралось смертью. Персидский царь Камбиз во время войны против фараона Псамметиха III воспользовался этим. Он велел своим воинам поймать как можно больше кошек и привязать их к щи-там. Военная хитрость удалась: египтяне сдались. Они считали, что лучше проиграть битву, нежели ранить или убить это по-читаемое животное.

Вывоз кошек из Египта был запрещен, однако они все же по-падали в другие страны: моряки брали кошек на корабли для уничтожения мышей и крыс.

КоЛдоВСКая СиЛа

В Южную Европу домашние кошки были завезены, по-видимому, в VI века до н. э.: к этому времени относится первое упоминание о них в баснях Эзопа. Вначале кошки появились в южной Италии, позднее — в Греции, о них упоминает Плутарх в I веке до н. э. А несколько веков спустя — в Англии и других европейских странах. В X веке домашние кошки распространились по всей Европе, вытеснив ласок и куниц, использовавшихся ранее для уничтожения грызунов. Кошек ценили не только за охотничьи способности, но и за такие качества, как чистоплотность, ласко-вость, бесшумная поступь, «уютное» мурлыканье.

Жили кошки в домах, при монастырях, где охраняли от мышей и крыс склады и библиотеки. Монастырских котов, как правило, кастрировали, чтобы они не нарушали покоя монахов ночными любовными играми. Этот прием позднее стали использовать и по отношению к котам, живущим в домах.

Отношение к кошкам в различных странах в один и тот же период было неодинаковым. Например, в Англии в X веке ко-шек почитали, за ее кражу или убийство грозила смерть, а во Франции в то же самое время кошек безжалостно преследовали

как «нечистую силу». В период охоты на ведьм, объявленной средневековой церковью, волна гонений на кошек прокатилась по многим странам. Бывали случаи, когда владельцев кошек, особенно черных, заживо сжигали на кострах вместе с их питом-цами. На художественных полотнах этой эпохи можно увидеть кошку, изображенную в компании колдунов, чародеев, кудес-ников, весталок. Появились различные суеверия, связанные с кошками, особенно черными. Численность кошек в Европе резко сократилась. Неизвестно, уцелели бы они вообще, если бы не эпидемия чумы, буквально опустошившая европейские города. Разносчиками этой болезни были крысы. Кошки вновь оказались нужными людям, их перестали уничтожать, и вскоре они вновь заняли подобающее место у семейного очага.

СКазоЧНый БаюН

На Руси домашних кошек стали разводить в VII веке. Они жили при церквях и монастырях, в царских палатах и деревенских из-бах. Их считали очень полезными животными и высоко ценили. Домашняя кошка стоила очень дорого и могла служить ценным подарком, поскольку гарантировала защиту урожая от грызунов. Штраф за кражу кошки был таким же высоким, как за угон вола. Одновременно кошке отводилось почетное место хранительницы домашнего очага. Ее «на счастье» первой запускали в новый дом, чтобы защитить его от нечистой силы. Считалось также, что кошки могли проникать в потусторонний мир и общаться с духами.

О популярности кошки свидетельствуют русские народные сказки, песни, пословицы и поверья, произведения прикладного искусства. Персонажем таких сказок был, например, кот Баюн.

Российские монархи также ценили кошек, в царском дворце всегда жили кошки. У отца Петра Первого, Алексея Михайловича, был любимый кот, портрет которого изображен на гравюре. А уже Петр Великий издал указ, согласно которому в каждом хозяйстве следовало «иметь при амбарах котов, для охраны таковых и мы-шей и крыс устрашения». Самого Петра также часто сатирически изображали в виде кота, о чем свидетельствуют многочисленные сохранившиеся до наших дней лубочные картинки с надписями: «Кот казанской, ум астраханской, разум сибирской».

зоЛотая КошКа

В Китае кошка впервые упоминается в Книге песен - около 600 года до н. э. - в качестве священного животного Мао. В VI веке до н. э. здесь уже широко разводили короткошерстных домашних кошек. Гораздо позднее стали разводить и длинношерстных: предполагают, что их получили скрещиванием короткошерст-ных домашних кошек с дикой азиатской кошкой, отличающейся

80 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 83: People Fly 12.10-01.11

длинной шерстью. Известно, что большим любителем кошек был древнекитайский мыслитель Конфуций. Кошки ценились не только за охотничьи качества, но и за оригинальность окраски. Особенно попу-лярными были животные, окрас которых назывался «черное облако на снегу» - чер-ный верх и белые шея, грудь и живот, чисто белые кошки с черным хвостом и пестрые кошки. В Китае было создано множество прекрасных произведений прикладного искусства, посвященных кошкам.

В Японию домашние кошки были заве-зены из Китая в VI веке и служили высшей наградой, которую мог дать император своим приближенным. Согласно преда-нию, первую из них привез монах вместе со священными буддийскими писаниями, которые кошка должна была охранять на корабле от мышей и крыс. Прирученная красавица успешно справилась со своей задачей и вошла в японскую историю и культуру как «золотая кошка», отчасти из-за желтого цвета шкуры, отчасти из-за того, что сумела сохранить поистине «золотой» груз.

Долгое время кошки в Японии были редкими животными, жили в основном при монастырях и в императорском дворце, из-за чего стали символом высокого по-ложения, богатства и счастья. Поскольку они были очень дорогими, держали их на поводках - у дворцовых кошек они

были сплетены из позолоченных нитей. Считалось, что кошки обладают огромной космической силой, и даже их изображе-ния могут напугать мышей. С этой целью те, кто не имел денег на покупку кошки, приобретали изображавшие ее керамиче-ские или фарфоровые статуэтки, которые изготавливались в большом количестве. Постепенно кошки перестали быть редко-стью и утратили не только свою ценность, но и почитание.

В средние века кошку стали связывать со злыми силами. Появился миф о гигантской кошке с раздвоенным хвостом, в котором концентрировалась болезнь. Чтобы за-щитить дом от напасти, домашним кошкам стали купировать хвосты, а затем начали разводить бесхвостых кошек. Постепенно кошки восстановили свою положительную символику. Появилась даже порода, кото-рую называют «кошка счастья».

В некоторых областях Китая, Кореи и Вьетнама кошачье мясо сегодня упо-требляется в пищу для приготовления определенных блюд. Кошачий мех мало-пригоден для использования в качестве материала для одежды, однако иногда кошачьи шкуры используются для выделки дешевых шуб и шапок.

Текст: Анна НОСИК

Page 84: People Fly 12.10-01.11

Письма из Парижа«если тебе повезло, и ты в молодости жил в Париже,

то, где бы ты ни был потом, он до конца дней твоих останется с тобой, потому что Париж - это праздник, который всегда с тобой».

из письма Эрнеста Хемингуэя другу.

Она родилась 25 января в день святой великомученицы Татья-ны, но вопреки этому девочку назвали ирой… и ире не везло.

Началось всё ещё со школы, которую послушная Ирочка закончи-ла с единственной четверкой в аттестате, но без полагающейся в таких случаях серебряной медали. Директор школы отмахнулась, элементарно «потеряв» награду, но даже поднятый папой скандал ничего не изменил. Утром Ира с трудом выходила из квартиры, и дело не в том, что она домоседка. Оригинальные соседи радовали девушку мусорным пакетом, любезно оставленным прямо под её дверью. Василий, живший напротив, страдал умственными отклонениями, и объяснять здесь что-либо было бесперспектив-но. Маленький «каприз» приходилось молча терпеть и убирать.

Ветреным аполлонам не нравился её по-французски немодный нос с горбинкой и вечное чтение умных книжек о главном. В северном городе Ангелов, без персонального Ангела, Ира часто болела – простужалась, крепко и метко падала, носила брекеты и даже сделала серьезную операцию по удалению родинки…

Но есть две неизменные вещи в жизни Ирины, которые она лю-бит больше всего, – это французский язык и дети. Поэтому, когда возник вопрос о вузе, абитуриентка, не раздумывая, подала до-кументы с «бумажной медалью» лишь на факультет иностранных языков. И поступила. Как в страшном сне, промелькнули - лекции, экзамены, бессонные ночи и вечная беготня по библиотекам. «Самоё счастливое время». Но, вопреки обстоятельствам, Ира, никогда не была пессимистом. Она часто доводила подруг до

Художник Леонид Афремов. Paris Recruitemen Cafe.

82 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 85: People Fly 12.10-01.11

икоты, рассказывая очередную невероятную историю, которая без сомнения могла приключиться только с ней и буквально на днях...

Типичная девятиэтажка, с любовным гнездышком «ночных бабочек» на первом этаже, где трудолюбивые девочки без ком-плексов непринужденно создают репутацию всему подъезду, – это, разумеется, дом Иры. Как чаще всего бывает, подходящего сачка на окрыленных красавиц найти никто не смог, а вот для местных голубей один неравнодушный пенсионер из того же двора сколотил вполне пристойную голубятню. К сожалению, насест напоминал больше дешевый ларек, нелепо заштопанный со всех сторон железными листами, но это был смысл жизни старика. У его законного владельца появлялся веский повод ворчать на местных ворон, безусловно, зараженных птичьим гриппом. Для такого случая в закромах птичьего замка имелось даже настоящее охотничье ружьё и пара ласковых. Сезон охоты открыт.

Чаще всего я говорила Ирише: «Это невероятная история! Пиши книгу».

Но иногда нам было не до смеха. Прямо напротив её окон взор-вался тот самый подъезд на Космонавтов. И кроме пережитого ужаса той ночи, вечным напоминанием из окна комнаты открылся новый вид. Воспоминания… разноцветные шторы из дома напро-тив, каждый день теплый свет и ночное любопытство - а кто ещё не спит… взрыв… и пустота. После трагедии Ирина семья ещё долго ночевала вместе, в спальне, единственной комнате, окна которой выходили на другую сторону.

Жизнь имеет свойство продолжаться, и в 2008 году Ирина закончила университет по любимой специальности – учитель французского и английского языков. И что дальше? Вчерашняя студентка, подумав, осталась работать на кафедре иняза моло-дым специалистом. В глубине души продолжая мечтать о неосу-ществленной любви, уверенных в себе мужчинах, троих детях и домашнем очаге.

Новые технологии по устройству личной жизни, и вот уже Ира одновременно зарегистрирована на нескольких сайтах счастливых знакомств. К её удивлению долго ждать не пришлось - желающих познакомиться с высокой, эрудированной брюнеткой оказалось предостаточно! Но вдохновенный восторг быстро прошел. На первых же свиданиях потенциальные женихи разочаровывали романтичную натуру самыми изощренными способами. Из раз-говоров: «У него три судимости!», «Похож на наркомана и посто-янно вспоминает свою бывшую». Естественно после очередной встречи с выдуманным Мужчиной Мечты девушке не оставалось ничего другого, кроме как горько плакать в подушку, проклиная судьбу-злодейку. Да иногда посматривать в правый угол комнаты, где в ожидании Большой Любви висел красный Амулетик фен-шуя. Одиночество. Казалось, сам город был против неё.

И Ира решилась: «Везет тому, кто везет!».Вскоре мне пришло новое сообщение «В контакте», Ира писала

из Франции, города-праздника Парижа.

ира: Дашка, а я тебе пишу!У меня всё ОТЛИЧНО! Я даже сама не ожидала! Детей трое, все

очень шустрые, особенно девочка - то всех покусает в школе, то на стол залезет, то уксус выпьет. Но ничего, справляемся потихонь-ку. Устаю только иногда. Готовить научилась, сегодня даже мясо запекала! Живу в десяти минутах ходьбы от Эйфелевой башни, почти каждый день гуляю до неё по вечерам! Непередаваемые ощущения.

По субботам хожу в школу, у нас интернациональная группа - девочки из Колумбии, Испании, Англии и России, есть один мальчик по имени Джузеппе. Совершенствуем язык и слушаем лекции по истории Франции, очень интересно! А по выходным я путешествую - уже была в Нормандии. Знаешь, где коровы зна-

менитые и вкусный сыр, вот там. И на местном рок-фестивале очень понравилось.

А ещё, Дашка, я встретила здесь мужчину… В тот день я шла смо-треть на Лувр, а он стоял через дорогу на красный сигнал светофо-ра… Прошла мимо, слышу за спиной «Pardon...». Сказала: «Нет-нет, простите» – и ускорила шаг. На следующем светофоре он меня догнал и предложил вместе поехать смотреть на Notre-Dame. И тут я не знаю, что на меня нашло, я ему ответила: «Надеюсь, Вы не маньяк и не собираетесь меня расчленить!». Он сначала не понял, потом рассмеялся. Сейчас говорит, что хотел со мной прогуляться, но после этой фразы больше не смог меня отпустить. И затем понеслось...

Он потрясающий, Даш, ему 32, зовут Винсент, работает в банке и занимается дизайном, живет в Париже. У нас удивительно кра-сивый роман - как в книжках!!! Я безумно-безумно счастлива! И каждый день вспоминаю тебя: ты мне всегда говорила, что моя судьба ждет меня в Париже! Вот... дождалась.

Через Интернет Ира нашла программу, занимающуюся культур-ным обменом, обещающую отправить любого желающего учиться и работать в Париж. Программа подразумевает, что Ирина в те-чение года будет жить в семье, присматривая за тремя детьми, и продолжать заниматься изучением французского языка.

ира: Я думаю, что останусь здесь. Не хочу больше в Россию, мо-жет, только на пару дней. Будете в гости приезжать! Как у вас дела?

От обрушившегося на Ирину счастья я заплакала. Она этого достойна.

На Рождество обещала прилететь в Архангельск.

Текст: Дарья Ильенкова.

Художник Леонид Афремов. Warm Winter.

Page 86: People Fly 12.10-01.11

аНтаРКтиЧеСКая гоНКа

Первыми в подзорные трубы увидели берега неведомой южной земли моряки экспедиции Беллинсгаузена и Лазарева в 1820 году. Именно России принадлежит честь открытия последнего неизведанного материка планеты. Впрочем, на Западе в последнее время не любят вспоминать об этом. Пытаются доказать, что первым на «терра инкогнита» ступил то ли ис-панский, то ли британский китобой. И дело тут не только в традиционной для Запада русофобии, но и в желании по-теснить конкурента в борьбе за ресурсы земшарного «холодильника». Отрицание приоритета России в открытии и освоении полярных широт распространяется и на северные полярные области. Не знают или предпочитают не вспоминать о том, что экспедиция Виллема Баренца обнару-жила на Новой Земле следы пребывания поморов, что наши мореходы ходили к берегам Груманта (Шпицбергена) еще во времена Великого Новгорода. И Арктика, и Антарктика – регионы, где в XVI веке раз-вертывается грандиозное соперничество великих держав за оставшиеся нетрону-тыми кладези полезных ископаемых и колоссальный резервуар пресной воды.

Правительство России недавно утвер-дило антарктическую стратегию до 2020 года. Она предусматривает строи-тельство новых ледокольных судов, модернизацию существующих полярных станций и воссоздание еще одной, ранее

законсервированной; расширение иссле-дований на суровом юге планеты. В ходе изучения материка может обнаружиться много неожиданных вещей, меняющих наш взгляд на историю земной цивили-зации.

Любителям истории с географией, конеч-но же, известны имена Дюмон д’Юрвиля, Росса,Скотта, Амундсена - людей, которые героически боролись и искали на ледовом континенте. В тридцатые годы в антаркти-ческую гонку вступает Германия. Интерес к таинственной суше у Южного полюса пробудили у своих соотечественников Генрих Вебер и Отто Готт.

Генрих Вебер в своей книге «Представле-ния о южной земле на Древнем Востоке» доказывал, что Антарктида – прародина древних культур Ближнего Востока и Юж-ной Азии. Отто Готт в работе «Антарктиче-ская цивилизация» помещал на древнем материке колыбель нордической расы. Его книга однажды оказалась на столе у одного из ведущих деятелей Третьего рейха – Рудольфа Гесса. Вскоре Антар-ктида становится объектом пристального внимания института «Аненербе», зани-мавшегося поисками следов исчезнувших цивилизаций в различных регионах мира. Немецкие экспедиции под руководством Альфреда Риштера одна за другой от-правляются в район Земли Королевы Мод, на которую претендовала Норвегия. После оккупации Норвегии побережье и прилегающая акватория «Новой Швабии» (так немцами была переименована Земля

загадКи ЛедяНого СфиНКСа

самый суровый, самый загадочный, наименее исследованный континент земли – Антарктида. мы не знаем, что таится под ее километровым ледяным панцирем. Хотя кто-то наверняка обладает сведениями, недоступными простым смертным. и хранит молчание. наш рассказ – о том, что может скрывать белое безмолвие Антарктиды.

фаддей Беллинсгаузен,первоотктыватель антарктиды

84 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 87: People Fly 12.10-01.11

Королевы Мод) оказываются всецело в распоряжении гитлеровских полярников. Здесь была создана «База 211», ставшая плацдармом для продвижения в глубь неведомого материка. Несколько лет работы немцев на континенте приводят к неожиданным результатам: удается об-наружить некие подледные и подводные пустоты, следы существования загадочной цивилизации, оставившей рунические надписи на скалах, и даже мертвый город (поневоле вспоминается повесть Говарда Лавкрафта «Хребты безумия», написан-ная до начала германских исследований Антарктиды). Но стоит ли доверять этим свидетельствам?

Скептики (а таких немало) утверждают: все это – сказки любителей эзотерики, документы и дневники – поддельные. Среди скептиков – весьма авторитетные в своей области личности, в их числе – знаменитый полярник, депутат Госдумы Артур Чилингаров. Он настроен катего-рически: не было никаких баз на шестом континенте, немецкие летчики и моряки просто втыкали флажки со свастикой в лед или разбрасывали их с самолетов, дабы застолбить территорию – подобно тому, как хищный зверь помечает свои угодья.

Однако не спешите объявить все, что про-тиворечит общепринятым утверждениям, лженаукой и фальсификацией. Когда-то теория дрейфа континентов, разработан-ная соотечественником Вебера и Готта Альфредом Вегенером, воспринималась в академических кругах как шарлатанство. А сегодня мало кто сомневается в ней, и даже школярам известно, что когда-то Антарктида, Австралия и Южная Америка составляли единое целое, а затем раско-лолись на отдельные материковые плиты. А в XVIII веке «бессмертные» французские академики утверждали, что метеориты — вздор, ибо на небе нет камней... пока над Францией не разразился метеоритный дождь, посрамив академиков.

После разгрома гитлеровской Германии ее антарктическое наследие становится объектом притязаний сверхдержав. США сразу после войны посылают свои корабли и самолеты к берегам Антарктиды. СССР основывает на землях бывшей «Новой Швабии» станцию Лазаревская. Тем вре-менем и другие государства включаются в антарктическую гонку.

Материк делят, как торт, на меридио-нальные сектора. Против такого подхода возражают СССР и США. В сердце материка устремляются вездеходы, его территорию фотографируют космические спутники, в ледяной покров вгрызаются буры. К на-чалу XXI века, казалось бы, материк ис-следован вдоль и поперек, и белых пятен

на карте быть не должно.БеЛое БезмоЛВие БеЛого пятНа

Еще в детстве мне довелось в одном научно-популярном ежегоднике увидеть карту Антарктиды без ледяного панциря. Горные хребты, долины, равнины, которые хочется мысленно покрыть лесами и лу-гами, населить животными и разумными существами, построить города. С тех пор карта подледного рельефа, пусть и несо-вершенная, не попадалась мне на глаза. Пошарил в Интернете – бесполезно. На одной из карт, где отмечены подробности подледного рельефа материка, его цен-тральная часть представляет собой огром-ное белое пятно. А как же аэро- и косми-ческая съемка, многолетние экспедиции? Неужели эта значительная территория так и осталась «терра инкогнита»?

Мало того, желающих проникнуть в не-которые районы материка не допускают туда представители спецслужб. Так, двух австралиек, отправившихся путешествовать по ледяным просторам, настигли американ-ские вертолеты, из которых вышли офице-ры… почему-то НАСА. Хотя за униформой космического ведомства, скорее всего, скрывались личности в штатском. Удив-ленным путешественницам объяснили, что прибыли их спасать. «Но мы не нуждаемся в спасении», – недоумевали женщины. Их очень настойчиво попросили проследовать в вертолет. Затем с ними побеседовали и так же настойчиво попросили держать язык за зубами обо всем, что они могли увидеть и услышать в сердце Антарктиды. С тех пор дамы в Антарктиду – ни ногой и всячески избегают контактов с прессой.

Проще предположить, что правительства тех стран, которые имеют свой интерес к Антарктиде, скрывают некую информацию, которая может повредить их интересам. Ну, например, сведения о залежах полезных ископаемых. Застолбил месторождение – и засекретил его, чтоб конкуренты не разню-хали. Логично? Вполне.

А еще во льдах могут ждать своего часа не-известные науке бактерии. Так, вблизи от рос-сийской полярной станции Восток подо льдом в результате бурения обнаружено озеро, а в нем – микроорганизмы. Что, если среди них имеются болезнетворные, против которых у человека нет иммунитета? Вырвутся на сво-боду из ледяного плена – и тогда… Поневоле вспоминается фантастическая повесть Валерия Брюсова «Республика Южного Креста», в кото-рой жителей антарктических городов-колоний вдруг поражает эпидемия психоза.

Между тем, помимо экономических интересов и медицинской безопас-ности есть еще НЕЧТО, вокруг которого существует заговор молчания, лишь изредка нарушаемый.

говард Лавкрафт,американский писатель - фантаст

антарктида на карте филиппа Буаше

антарктида на карте пири Рейса

ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011 85

Page 88: People Fly 12.10-01.11

ХРеБты и гЛУБиНы БезУмия

Отрывочные факты складываются в таинственную и пугающую картину. Воз-можно, часть из этих сведений – просто домыслы и фантазии. Но не спешите.

Американская экспедиция в Антарктиду, предпринятая в 1947 году по неостывшим следам «Аненербе», сталкивается с некоей враждебной силой… Корабли ВМС США атакованы внезапно вынырнувшими из моря дисковидными объектами, разящи-ми не снарядами, а некими лучами. Что это? Секретное оружие нацистов? База инопланетян? Подводная или подледная цивилизация, потревоженная человече-ским вмешательством?

Советские полярники вскоре после войны в районе «Базы 211» находят… оазис с го-рячим источником, следами человеческой деятельности, в том числе следами посевов (в Антарктиде!), зданиями, напоминаю-щими ангары. Спустя несколько лет новая экспедиция не обнаруживает уже ничего! Ровное белое поле, снежная пустыня.

Другая советская экспедиция в ледяных просторах подверглась нападению плазмоо-бразных объектов – то ли шаровых молний, то ли неведомых науке форм жизни.

Отто Готт писал в своей книге: «Изучая историю южного материка, невозможно отделаться от мысли, что отважным перво-проходцам пришлось столкнуться с какой-то неведомой силой, которая не хотела обнаружить себя, но, насколько могла, препятствовала освоению Антарктиды, причем вполне сознательно и целена-правленно. Чтобы понять природу этой силы, мы должны окунуться в прошлое столь далекое, что о нем не сохранилось никаких письменных свидетельств, по крайней мере, у нас».

Запомним эти слова и продолжим зна-комство с «безумными» фактами.

По свидетельству российского полярника Петра Поля, на снимках, сделанных из космоса, обнаружены геологические ка-рьеры… на дне антарктических морей, под шельфовыми льдами. На многие десятки километров простираются эти следы чело-веческой деятельности. Человеческой ли? Ведь шельф был сушей много миллионов лет назад, когда еще не существовало на земле человека разумного!

А кто построил в глубине Антаркти-ды похожее на средневековую башню 28-метровое сооружение из сотен ле-дяных блоков, явившееся недоуменному взору норвежских полярников после ура-гана, освободившего «ледовый замок» от снежных заносов?

Св о и з агадки имеет и научно-фантастическая литература об Антарктиде. Герои романа Жюля Верна «Ледяной

сфинкс» пересекают шестой континент на кораблях по длинному проливу, раз-деляющему Антарктиду на два больших острова. Только в самом конце ХХ века ученые установили, что материк на самом деле представляет собой архипелаг, раз-деленный проливом.

На карте Филиппа Буаше (1737 год) Антарктида – это несколько крупных островов и внутреннее море в районе полюса. Возможно, Жюль Верн заимство-вал географические реалии со старинной карты. Но откуда мог знать их картограф, живший в ту пору, когда материк еще не был открыт?!

Вернемся к нашим картам. Еще более древним и удивительным. Наше путе-шествие по хребтам безумия продол-жается.

таиНСтВеННая КаРта

Жил в XVI веке в Турции адмирал Пири Рейс. Имя его было бы известно только узкому кругу специалистов по османской истории, если бы не принадлежавшая адмиралу карта, обнаруженная учены-ми в константинопольском султанском дворце Топкапы. На ней изображен мир, известный мореплавателям эпохи Магел-лана: Европа, Азия, часть Африки, Южная Америка… и Антарктида. Да-да, побережье материка, открытого лишь в 1820 году! И при этом южный континент показан сво-бодным ото льда, с изображениями гор, рек, животных, которые сопровождаются надписями. Рельеф Антарктиды, отра-женный на турецкой карте, соответствует данным американской аэрофотосъемки.

Написанные арабской вязью пояснения к карте рассказывают: наибольшая длитель-ность дня здесь – 22 часа, наименьшая – два (что естественно, коли речь идет о полярных широтах). Днем весьма жарко (в Антарктиде!), а ночью выпадает роса. Здесь живут «белоголовые монстры» (?), а местные жители пасут «шестирогих бы-ков». Дальше лежат развалины, в которых обитают огромные змеи.

Знаете, что больше всего шокировало меня? Не жара близ полюса, не змеи и руины, а шестирогая скотина! Знаете ли, с детства увлекался палеонтологией. Так вот, шестирогие копытные действительно обитали на земле – 40-50 миллионов лет назад. Уинтатерий (в переводе – «удивительный зверь») – не бык и даже не родственник быка, но чем-то походил на него: бродил себе в лугах по берегам древних рек и щипал травку.

Похоже, что при составлении карты Пири Рейса использовалось несколько разных средневековых портуланов. В пользу этого предположения свидетельствует тот факт,

Камни ики с изображениямивымерших животных

Уинтатерий – зверь, изображенныйна карте пири Рейса

86 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 89: People Fly 12.10-01.11

что Амазонка на карте Рейса изображена дважды – очевидный прокол картографа.

Еще одна деталь карты, бросающаяся в глаза: Антарктида и Южная Америка соединяются перешейком, разделяющий их пролив Дрейка отсутствует. Да, они и вправду были единой сушей – примерно в те времена, когда по земле бродили ше-стирогие уинтатерии. Еще раньше (в эпоху динозавров) с Антарктидой соединялась и Австралия. Из Америки в Австралию через Антарктиду шла миграция сумчатых и страусов.

Так реалии какой эпохи отображает та-инственная карта 1513 года?!

паЛьмы и пиНгВиНы

Доледниковая фауна Антарктиды нам из-вестна по раскопкам ученых-палеонтологов на острове Сеймур у берегов пустынного ныне материка. Жили тогда в Антарктиде, как и теперь, различные виды пингвинов, иные из которых достигали громадных размеров, а также сумчатые, примитивные копытные, страусы и отдаленно напоминаю-щие их фороракосы со смертоубийствен-ными клювами-секирами, неполнозубые (родичи ныне здравствующих муравьедов и ленивцев). Палеонтологи полагают, что именно из Антарктиды разлетелись по миру предки уток. Шумели леса: пальмы, южные буки, араукарии, эвкалипты…Чем не субтропики, правда? Пальмы, а под ними – пингвины.

Теплолюбивые флора и фауна в ту пору были распространены и в Арктике: на Земле Элсмира (Канада) обнаружены ока-меневшие останки тропических растений, крокодилов, черепах, древних носорогов. На Шпицбергене в пластах каменного угля недавно найден след крупного копытного – может быть, родственника уинтатерия. Такой климат господствовал на всем земном шаре. Возможно, причиной тому – наклон земной оси: планета как бы «ле-жала на боку», и природные условия от полюсов до экватора были примерно

одинаковы. Около 35 миллионов лет на-зад в Антарктиде стало заметно холодать. Менялся климат и в северном полушарии. Что же случилось?

Рискну предложить свою версию. На Таймыре найден громадный Попигайский кратер, возраст которого почти совпадает с началом прогрессирующего похолодания. Возможно, крупное небесное тело так уда-рило по «лицу» планеты, что сместилась земная ось. В ту же эпоху происходят резкие изменения фауны. Например, ис-чезают бронтотерии - громадные носороги размером со слона, когда-то потрясавшие своим топотом Азию. И многие другие животные сходят с исторической арены. На полюсах появляются льды.

Антарктида постепенно покрывалась ледовым панцирем. Еще три миллиона лет назад обширные участки суши были свободны ото льда; наряду с тундрой в Антарктиде сохранялись еще леса; близ полюса (!) учеными найдены пни древних деревьев. Миллион лет назад льды прак-тически полностью скрыли Антарктиду. И сегодня 99% ее территории – сплошной лед. Человеку современного вида от силы сто тысяч лет. Так кто же пас шестирогий скот, кто оставил развалины, отмеченные на средневековой карте?

те, Кто БыЛи пРежде

В шестидесятых годах перуанский док-тор Хавьер Кабрера получил от индейца, собирателя древностей, из местечка Ики несколько тысяч камушков-андезитов, на которых были выгравированы совершенно невероятные картины: какие-то человеко-подобные существа охотятся на динозав-ров (!), рассматривают в телескоп луну, де-лают трансплантацию сердца… Они были не похожи на индейцев инков и кечуа, да и вообще гомо сапиенса напоминали лишь отдаленно. Скорее неандертальца – но они в Южной Америке не жили. Или какую-то разумную обезьяну. Или…

Удивительную находку быстро объяви-

антарктида сотни тысяч лет назад

Page 90: People Fly 12.10-01.11

ли фальсификацией. Дескать, некто прошелся по камням бормашиной и вырезал фантастические картинки, что-бы одурачить ученых. Но согласитесь, что разрисовать тысячи камней – это большая трата времени и сил; шутник должен был много дней трудиться не покладая рук – ради чего: розыгрыша? Но, может быть, сфабрикована только часть камней (скажем, те, где изображе-ны люди и динозавры) и перемешана с подлинными артефактами? Впрочем, как установили специалисты, все рисунки покрыты патиной, так что нанесены они явно не накануне открытия.

А теперь о том, кем могли быть на самом деле изображенные на камнях разумные человекоподобные существа. Я вскользь упомянул, что Антарктида служила своего рода перевалочной базой для сумчатых, переселявшихся из Америки в Австралию. На этом материке вы найдете аналоги большинства отрядов и семейств млеко-питающих Старого Света: сумчатые белки, сумчатые барсуки, сумчатые куницы, сум-чатые мыши, сумчатые летяги, сумчатые медведи. А когда-то жили сумчатые волки, львы, леопарды. В Южной Америке мил-лионы лет назад такого добра также хва-тало с избытком. В этом далеко не полном перечне не хватает… вы уже догадались, кого? Сумчатых сапиенсов!

А что, если в Антарктиде, связанной с Южной Америкой сухопутным «мостом», за миллионы лет эволюции появились разумные сумчатые, сумевшие создать вполне достойного уровня цивилиза-цию? Они строили города, осваивали природные богатства южного материка, развивали науку, искусство, письмен-ность. Они составляли карты своей земли, бывали на соседних материках, где оставили свидетельства посещения. Что погубило их? Ледники, неумолимо надвигавшиеся с антарктических гор? Войны? Эпидемии? Или высвобожден-

ные сумчатым народом грозные силы природы?

В слоях третичного периода не раз нахо-дили загадочные металлические предметы, вoзраст которых – десятки миллионов лет. Официальная наука упорно игнорировала и игнорирует такие артефакты, либо на-прочь отрицая их существование, либо объявляя случайной игрой природы. Не-гласное табу распространяется на многие предметы, имеющие явно искусственное происхождение, древность которых на не-сколько порядков превосходит известные нам человеческие цивилизации. Кто были творцы железяк 30-40 миллионнолетней давности? Инопланетные пришельцы, неиз-вестный науке вид людей (вроде найденных на острове Флорес останков карликов) или «антаркты»? А кому принадлежала обнару-женная в одной из антарктических пещер фаланга пальца, похожая на человечью, но превосходящая по длине пальчики всех известных человеческих рас?

Американский фантаст Говард Лавкрафт много писал о «Тех, кто были прежде» - некоей негуманоидной расе, населявшей с незапамятных времен южный материк. У Лавкрафта антарктические города строили какие-то мыслящие моллюски, прибывшие на Землю из космических далей. Бред? Что ж, писатель был весьма своеобразный. Однако сама идея дочеловеческой, до-ледниковой цивилизации в Антарктиде не кажется совсем уж безумной. Обращаются к ней и современные авторы: достаточно назвать Джеймса Роллинза с его романом «Пещера», где в подземных пустотах под Антарктическим материком исследовате-ли сталкиваются с цивилизацией сумча-тых (еще точнее — яйцекладущих) и вы-жившими динозаврами. Останки ящеров, кстати, также обнаружены палеонтологами в Антарктиде.

Может быть, спецслужбы разных стран скрывают от человечества некие свиде-тельства деятельности давно исчезнувшей

с лица планеты цивилизации? Отсюда и белые пятна на картах, и странное без-молвие путешественников, вынужденных молчать о том, что довелось им увидеть среди льдов шестого континента.

Что В КоНце тоННеЛя?

Наконец, самая безумная гипотеза, давно обсуждаемая в научно-популярной литературе: Антарктида (как, впрочем, и Арктика) – это вход в параллельный мир, другой уголок нашей Вселенной или вовсе вход в иную, неизвестную нам вселенную? Мир, откуда появляются летающие диски, плазменные формы жизни, строители ледяных дворцов неизвестного предна-значения, каменных мостовых, уходящих под толщу ледника… и что-то еще, о чем обязались молчать две незадачливые австралийки.

«Червячный переход» – так окрестили этот тоннель между мирами исследова-тели непознанного. Переступил, пере-летел невидимую черту – и ты в другом уголке галактики, на неведомой планете, в другом времени. С чем столкнемся там? Будет ли этот прорыв злом или благом для людей? И не вход ли в такой тоннель скрывает белое пятно на карте?

Очень хотелось бы, чтобы первооткры-вателями входа в неведомый мир были наши соотечественники – ведь это России принадлежит честь открытия Антарктиды. Вот только не следует забывать предосте-режения Говарда Лавкрафта:

«Эти поистине космические тайны не должны были стать достоянием широкой публики, предметом зубоскальства… В интересах безопасности человечества нельзя бесцеремонно заглядывать в по-таенные уголки планеты и проникать в ее бездонные недра».

Но всегда велик соблазн сделать тайное явным для всех!

Анатолий Беднов

88 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 91: People Fly 12.10-01.11

ЛюДи ЛеТАюТ | нОяБрь 2010

ПерсОнА

89

Page 92: People Fly 12.10-01.11

– Владимир Никифорович, как Вы «заболели» авиацией?

– Сколько себя помню, лет с 3-х, наверное, мечтал стать только пилотом. Очень большое влияние на меня оказал мой дядя – Герой Советского Союза Евдоким Мазков. На фронтах Великой Отечественной Войны эскадрилью 22-летнего капитана Мазкова неоднократно прикрывало звено истребителей легендарного летчика Алексея Маресьева. Так получилось, что спустя много лет судьба и меня свела с Маресьевым. Он поддержал меня в трудной жизненной ситуации, когда наш летный экипаж совер-шенно необоснованно пытались отлучить от неба, лишить дела всей жизни. Навсегда я запомню те слова Маресьева:

– Нюни не распускай, человек, если верит в себя, верх всегда одержит.

Подробности встречи с Маресьевым, что этому предшествова-ло, а также рассказ об удивительной профессии «летчик» войдут в одну из глав будущей книги «Отлучение от неба».

– Вы были первым, кто возглавил и фактически создал в 2001 году в москве представительство авиакомпании «архангельские воздушные линии». поделитесь, как все это происходило?

– Дело в том, что «Мурманские авиалинии», где я работал, довольно тесно сотрудничали с Архангельской авиакомпанией. Например, когда не было должной загрузки для наших Ту-154, мы брали у них Ту-134. С руководителем «Архангельских воз-душных линий», Владимиром Михайловичем Коротяевым мы обсуждали возможность создания на севере единого сильного авиаперевозчика. Более того, нами был даже заказан бизнес-план будущего предприятия в Академии ГА в Санкт-Петербурге. Однако из-за коварной тогда экономической обстановки в нашей стране «Мурманские авиалинии» после череды смены соб-ственников прекратили свое существование. Несколько человек из «Мурманских авиалиний» перешли в «Тюменьавиатранс».

У меня тоже была договоренность с директором этой авиаком-пании Андреем Мартиросовым (сегодня генеральный директор «ЮТэйр», - прим. автор.), когда ночью разбудил неожиданный звонок из Архангельска - срочно вылетай, есть серьезный разговор. На тот момент «Архангельские воздушные линии» выполняли по 2-3 рейса в день из Архангельска в Москву. Для развития авиаком-пании создание представительства в Шереметьево было жизненно необходимо. Требовалось заводить и поддерживать полезные свя-зи, заниматься получением лицензий, организацией сервиса для пассажиров….Заняться организацией представительства в Москве и предложил мне руководитель «Архангельских воздушных линий» Владимир Михайлович Коротяев. Признаюсь, я сомневался в при-нятии решения, ведь был действующим пилотом, а новая должность предполагала административную работу. И все же согласился, по-скольку, имея уже большой опыт работы в авиации, хотел принимать непосредственное участие в построении конкурентоспособной авиакомпании на авиарынке России.

– и с чего все начиналось?

– С одного стула в небольшой комнатке. Это сегодня в нашем представительстве «Нордавиа» в Москве работает около 60 человек персонала, а тогда я все делал сам, как говориться, с нуля. Постепенно мы открыли свой офис в Шереметьево 1. Когда в России было более 400 авиакомпаний, мы позицио-нировались где-то во второй сотне. Авиакомпания находилась под внешним управлением в течение семи лет. Нами руково-дил человек, который с начала своей трудовой деятельности работал в Архангельске – Владимир Михайлович Коротяев, перед назначением в должности внешнего управляющего руководивший летным составом авиапредприятия. Он при-ложил массу усилий, чтобы сохранить авиакомпанию, создать сплоченную команду вокруг себя. Компания становилась по-бедителем конкурса «Крылья России», вошла в первую десятку российских авиаперевозчиков.

диНаСтиямазКоВ Владимир Никифорович

Окончил Краснокутское летное училище, академию ГА. в гражданской авиации с 1970 года. До 1993 года

работал в Киргизии. начинал вторым пилотом, коман-диром Ан-2, командиром звена. Летал вторым пило-том, командиром ил-18, затем командиром Ту-134, пилотом-инструктором, командиром Ту-154. с 1993 по 2001 годы работал в авиакомпании «мурманские авиалинии»: командиром, пилотом-инструктором, командиром летного отряда, летным директором. Подготовил и ввел в строй более 40 командиров экипажей на различных типах вс. награжден почет-ным знаком «За безаварийный налет 15000 часов». Член Клуба ветеранов высшего руководящего состава гражданской авиации «Опыт». с 2001 года возглав-ляет московское представительство авиакомпании «нордавиа – региональные Авиалинии».

90 ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011

Page 93: People Fly 12.10-01.11

– Какую роль сегодня играет москов-ское представительство «Нордавиа – Региональные авиалинии»?

– Основная роль нашего представи-тельства обеспечить наиболее комфорт-ные условия для своих пассажиров. В настоящий момент представительство «Нордавиа» располагается в здании «Аэроэкспресса», которое соединяется пешеходной галереей с Терминалом D. Мы были одними из первых, кто стал осу-ществлять полеты из нового Терминала D, аэропорта Шереметьево, где базиру-ется общенациональный перевозчик «Аэрофлот – Российские Авиалинии», что подтверждает добрые отношения с нашей «материнской компанией» (ОАО «Аэрофлот» владелец 100% акций ЗАО «Нордавиа», - прим. автор.).

Терминал D представляет собою ком-плекс, созданный на уровне мировых стандартов обслуживания пассажиров. На третьем этаже Зала вылета располо-жена касса нашей авиакомпании и место представителя «Нордавиа», который при-зван решать возникающие у пассажиров вопросы. Летом мы отправляем более 20 рейсов в день: Архангельск, Мурманск, Сыктывкар, Нарьян-Мар, Екатеринбург, Новосибирск, Челябинск, Анапа, Сочи, Симферополь и т.д. Почти все рейсы код-шеринговые, то есть совместные с «Аэрофлотом», но выполняются само-летами и экипажами «Нордавиа». Слу-чаются и задержки, возникают проблемы размещения в гостинице, обеспечения питанием, обслуживания на поле аэро-портовым транспортом… Масса вопросов, которые надо решать. Кроме этого, почти ежедневно здесь в командировке нахо-дится 120-130 человек летного состава

и бортпроводников. Их надо обеспечить питанием, доставкой от самолета к са-молету, доставкой на перрон и в нашу гостиницу «Норд-Отель». Все это мы контролируем. Еще один очень важный момент – это техобслуживание парка ВС. Мы единственная авиакомпания в Шереметьево, не считая, разумеется, «Аэрофлота», которая имеет собствен-ную станцию технического обслужива-ния. А ведь сначала мое предложение организовать свое техобслуживание было воспринято в Шереметьево неодно-значно, но потом все стало на свои места. С 1 сентября 2010 года мы проводим техобслуживание Боингов-737 полностью силами специалистов «Нордавиа». Все эти меры значительно сокращают расходы компании. Более того, уже проводим тех-ническое обслуживание самолетов коллег из авиакомпании «Донавиа».

Как руководитель представительства, в Москве я работаю на основании вы-данной доверенности - представлять интересы авиакомпании во всех органах власти и государственного управления, налоговых органах, организациях, пред-приятиях и учреждениях, рассматриваю и принимаю решения по устранению любых споров и конфликтных ситуаций, связанных с деятельностью или инте-ресами ЗАО «Нордавиа – Региональные Авиалинии».

– Ваш дядя - военный летчик, герой Со-

ветского Союза. Вы сами - состоявшийся опытнейший пилот, а есть ли продолжа-тели летной династии мазковых?

– Да, это так. Оба моих сына получили авиационное образование в Академии гражданской авиации в Санкт-Петербурге. Старший, Виталий, сегодня Командир Боинга-737 в авиакомпании «Трансаэро». Младший, Владимир, работает в предста-вительстве «Нордавиа» в Москве.

– Владимир Никифорович, ностальгия по штурвалу часто посещает?

– Ну, а как, конечно! Если бы вы знали, какое это счастье, оторвавшись от Земли, вновь находиться в Небе, оставив там, на грешной Земле, грязь и дожди, облака и грозы. И в любую погоду любоваться ярким Солнцем, чистыми Звездами или Северным сиянием. Все это можно уви-деть только из кабины удивительного чуда техники на высоте, где птицы даже не летают. И все невзгоды кажутся такими мелкими и незначительными.

Записал Альберт Свентицки

ЛюДи ЛеТАюТ | ДеКАБрь 2010 - янвАрь 2011 91

Page 94: People Fly 12.10-01.11

92

ЛЮДИ ЛЕТАЮТ | ДЕКАБРЬ 2010 - ЯНВАРЬ 2011

Программа «КаПитал»Авиакомпания «Нордавиа – региональные авиалинии» предлагает предприятиям и организациям, для которых вос-

требованы услуги авиатранспорта, рассмотреть возможность взаимовыгодного сотрудничества в рамках Договора о Корпоративном Обслуживании и присоединиться к числу пользователей программы корпоративных интернет-продаж «КАПИТАЛ».

Узнать подробности о программе «Капитал» и заполнить Заявку о корпоративном обслуживании вы можете на сайте www.nordavia.ru в разделе «Корпоративным клиентам».

тариф «Бюджетный»Авиакомпания ЗАО «Нордавиа – региональные авиалинии» разработала специальное тарифное предложение для ра-ботников бюджетных организаций, финансирование которых происходит из бюджетов всех уровней (местный бюджет РФ, бюджет субъектов РФ, федеральный бюджет РФ). В качестве примера работников бюджетных организаций можно привести:• работников дошкольных, средних, средне-специальных, профессионально-технических и высших учебных заведений и заведений дополнительного образования;• работников медицинских учреждений и ветеринарного надзора;• работников спортивных организаций и учреждений;• работников учреждений социальной защиты;• работников профсоюзных организаций;• работников культуры;• сотрудников УФСИНа;• сотрудников МВД и военнослужащих, оформляющих авиабилеты за наличный расчет;• студентов средне-специальных, профессионально-технических и высших учебных заведений дневного отделения очной формы обучения и т.д. Подробности на сайте www.nordavia.ru в разделе «В путешествие» и далее «Специальные тарифы».

тариф «ЭКоном Плюс»Перелет по этому тарифу дороже авиабилета по цене обычного эконома, но значительно дешевле авиабилета по цене

бизнес-класса. При этом вы летите в салоне бизнес-класса и обслуживаетесь на этом уровне. Преимущества полета по тарифу «Эконом Плюс»:• размещение в переднем салоне самолета, • предоставление улучшенного горячего питания из трех блюд на выбор, • бесплатные алкогольные напитки в ассортименте, • сервировка. Подробнее о сервисном обслуживании по тарифам повышенной комфортности, а также размер тарифа «Эконом

Плюс» на сайте www.nordavia.ru в разделе «В путешествие» и далее «Специальные тарифы».

«Улетные дни»!!!!!Авиакомпания «Нордавиа – региональные авиалинии» ежемесячно – 24, 25 и 26 числа – проводит акцию «Улетные

дни».«Улетные дни» – распродажа авиабилетов по специальным тарифам на собственные рейсы авиакомпании «Норд-

авиа – региональные авиалинии». Теперь вы можете планировать свое путешествие заранее.Узнать подробнее об акции «Улетные дни», а также сетку применяемых тарифов и сроки осуществления полетов вы

можете на сайте www.nordavia.ru в разделе «В путешествие» и далее «Специальные тарифы».

два Билета в Бизнес-Класс По цене одногоАвиакомпания «Нордавиа – региональные авиалинии» проводит акцию «2 билета в бизнес-класс по цене одного».С 15 февраля и до конца 2010 года авиакомпания «Нордавиа – региональные авиалинии» предоставляет возможность

своим пассажирам приобрести два билета в бизнес-класс по цене одного. При оформлении авиабилета по данной акции, второй билет на совместно следующего пассажира оформляется по тарифу 5 рублей. Оба билета должны оформляться на один и тот же рейс и дату вылета.

С условиями и тарифами вы можете ознакомиться на сайте www.nordavia.ru в разделе «В путешествие» и далее «Акции и спец. предложения».

«Киви» – Это не фрУКтАвиакомпания «Нордавиа – региональные авиалинии» предоставляет своим пассажирам уникальную возможность

оплатить авиабилет, забронированный на сайте www.nordavia.ru, через сеть платежных терминалов QIWI (ОСМП).

«аЭрофлот БонУс» для Пассажиров «нордавиа»Все пассажиры авиакомпании «Нордавиа» могут стать участниками программы поощрения часто летающих пас-

сажиров «Аэрофлот Бонус». Летая рейсами «Нордавиа – региональные авиалинии» и материнской авиакомпании «Аэрофлот – российские авиалинии», вы можете накапливать премиальные мили.

Подробнее о программе, правилах и регистрации участников вы можете узнать на сайте авиакомпании www.nordavia.ru в разделе «Аэрофлот Бонус», а также на сайте www.aeroflotbonus.ru, в офисах собственных продаж «Нордавиа – региональные авиалинии», по телефону «Аэрофлот Бонус» 8-800-333-5555

«лыжи летят с вами»Авиакомпания «Нордавиа-региональные авиалинии» отменила плату за провоз спортивного инвентаря и горно-

лыжного снаряжения (лыжи в чехлах, сноуборды, палки, ботинки, шлемы, очки, специальная одежда) и винтовки для биатлона на всех собственных рейсах, выполняемых в период с 01.12.2010 по 31.05.2011 года.

Проездной Билет «нордавиа» - одна цена на три месяца!!!Теперь у пассажиров «Нордавиа» появилась возможность летать по проездному билету. Один Проездной билет

«Нордавиа» дает возможность пассажиру осуществить на конкретном направлении четыре полета в течение 3-х месяцев по устойчивой цене. Проездные билеты «Нордавиа» продаются в собственных офисах продаж «Нордавиа». Цена устанавливается авиакомпанией для каждого направления, при этом является выгодной, а топливный сбор до-полнительно не взимается.

Подробная информация на сайте www.nordavia.ru или по тел. 8 800 200 0055.

НОРД

АВИА

| W

WW

.NOR

DAVI

A.RU

Page 95: People Fly 12.10-01.11

93

ЛЮДИ ЛЕТАЮТ | ДЕКАБРЬ 2010 - ЯНВАРЬ 2011

«Бизнес-ланЧ в ЭКоном-Классе». новая УслУга «нордавиа»!Авиакомпания «Нордавиа-региональные авиалинии» ввела услугу заказа платного питания.Теперь при покупке авиабилета эконом-класса на некоторые рейсы «Нордавиа» пассажиры смогут заказать платное

питание (бизнес-ланч). Для этого Вам достаточно уведомить агента (кассира), назвать выбранный вариант меню и произвести оплату заказа. Пассажиру предоставляется возможность выбора из четырех вариантов меню: вегетарианский, мясной, куриный или рыбный бизнес-ланчи. Заказ также можно сделать через информационно-справочную службу по тел.: 8-800-200-00-55 (для регионов РФ звонок бесплатный).

Подробнее о сервисном обслуживании на сайте авиакомпании www.nordavia.ru.

оБратная связьВы можете отправить вопрос или предложение в адрес авиакомпании «Нордавиа – региональные авиалинии» момен-

тальным сообщением, заполнив форму, расположенную на сайте www.nordavia.ru в разделе «Контакты».Спрашивайте, предлагайте, обращайтесь в режиме он-лайн!

лови Полет!!!Авиакомпания «Нордавиа-региональные авиалинии» ввела специальный тариф в Архангельске, Мурманске, Сыктыв-

каре, Санкт-Петербурге и Москве для студентов! Тариф предоставляется студентам, курсантам очной формы высшего, среднего или профессионально-технического образования. Авиабилеты приобретайте в собственных офисах продаж «Нордавиа». Спешите! Количество мест ограничено!

Уровни тарифов и условия их применения читайте на сайте www.nordavia.ru.

дети Без соПровожденияБез сопровождения взрослых может быть осуществлена перевозка детей на прямых рейсах ЗАО «Нордавиа – регио-

нальные авиалинии», при этом ребенок не должен быть младше 5 лет. О правилах принятия к перевозке несопровождаемых детей читайте на сайте www.nordavia.ru – «В путешествие»

и далее «Категории пассажиров».

тариф «на ПодсадКУ»Тариф «На подсадку» предоставляется пассажирам со статусом ожидания свободной провозной емкости – фактическое

место на оформляемом рейсе не гарантировано.Пассажиры с авиабилетами, оформленными по тарифам «На подсадку» принимаются к перевозке после регистрации всех

пассажиров (с подтвержденным статусом и со статусом листа ожидания), в случае свободных мест в салоне самолета.Оформить билет по тарифу «На подсадку» можно во всех собственных офисах продаж авиакомпании «Норд-

авиа– региональные авиалинии» не менее чем за 24 часа до вылета рейса.В случае, если пассажир не улетел в указанный в авиабилете рейс и дату, он может изменить дату вылета без дополни-

тельных доплат в течение 1 месяца с даты вылета.Уровни тарифов и условия их применения читайте на сайте www.nordavia.ru.

ЭлеКтронные Билеты на междУнародные рейсы

Авиакомпания «Нордавиа – региональные авиалинии» предоставляет услугу по бронированию и оформлению электрон-ных билетов на рейсы международных авиаперевозчиков.

Помимо собственных рейсов в этот список входят международные рейсы еще 60 авиакомпаний.Оплата международных авиаперевозок производится наличными денежными средствами или банковской картой в

офисах ЗАО «Нордавиа» или по безналичному расчету при условии оплаты в день выставления счета.Оформление международных перевозок возможно по заявкам в офисах ЗАО «Нордавиа»:г. Архангельск, аэропорт, международный сектор (режим работы: понедельник – пятница с 08.30 до 16.30 (перерыв

12.30-13.20), тел./факс (8182) 21-88-66, e-mail: [email protected]); г. Москва, Белорусский вокзал;г. Санкт-Петербург, пр. Московский, д. 151

«неземной» ПодароК

Авиакомпания «Нордавиа – региональные авиалинии» приступила к реализации подарочных сертификатов.Теперь авиаперелет можно подарить кому угодно и когда угодно. Подарочные сертификаты «Нордавиа» — это воз-

можность с головой окунуться в мир незабываемых путешествий, познакомиться с дальними городами, получить яркие эмоции от общения с новыми людьми. Подарите эту возможность своим друзьям, коллегам или себе.

Подарочные сертификаты номиналом в 500 и 1000 рублей можно приобрести в собственных офисах продаж авиа- компании «Нордавиа - региональные авиалинии».

Подробные условия использования подарочных сертификатов можно прочитать на сайте авиакомпании – www.nordavia.ru.

БесПлатная доставКа авиаБилетовАвиакомпания «Нордавиа – региональные авиалинии» предлагает бронирование и заказ бесплатной доставки авиа-

билетов в следующих городах:Архангельск: (8182) 21-40-50Северодвинск: (8184) 580-085Сыктывкар: (8212) 28-84-55Мурманск: (8154) 44-47-68Заказ также можно сделать через информационно-справочную службу, тел.: 8-800-200-00-55 (для регионов РФ звонок

бесплатный).С часами работы вы можете ознакомиться на сайте www.nordavia.ru в разделе «Контакты» и далее

«Бесплатная доставка билета».

«с самолета на Поезд» В офисах продаж авиабилетов авиакомпании «Нордавиа – региональные авиалинии» можно приобрести посадочные

талоны на скоростные комфортабельные электропоезда «Аэроэкспресс», которые следуют из аэропорта Шереметьево в центр Москвы.

Посадочные талоны можно приобрести в офисах продаж авиакомпании «Нордавиа – региональные авиалинии», расположенных в городах: Архангельск, Мурманск, Сыктывкар, Нарьян-Мар, Северодвинск и Москва. Стоимость по-садочного талона в одном направлении составляет 300 РУБлей. СРОК ДейСТВИя – 6 МеСяцеВ.

НОРДАВИА | WW

W.NORDAVIA.RU

Page 96: People Fly 12.10-01.11

94

ЛЮДИ ЛЕТАЮТ | ДЕКАБРЬ 2010 - ЯНВАРЬ 2011

ИнфОрмацИОннО-справОчная служба:8-800-200-00-55 (звОнОк бесплатный)

НОРД

АВИА

| W

WW

.NOR

DAVI

A.RU

СпРашиВаЛи? отВеЧаем!Вопрос: Какое количество жидкости можно перевозить на борту воздушного судна?ответ: На борту воздушного судна в вещах, находящихся при пассажирах разрешено перевозить: жидкости в емкостях

вместимостью не более 100 мл (или эквивалентной емкостью в других единицах измерения объема), упакованные в надежно закрывающийся прозрачный пластиковый пакет объемом не более 1л - один пакет на пассажира.

Исключение по перевозке имеют лекарства, детское питание и специальные диетические потребности. К числу жидкостей относятся: парфюмерная продукция, пена для бритья, дезодоранты, гели, спреи, шампуни, лосьоны,

кремы, пасты, включая зубную пасту, тушь для ресниц, напитки, жидкие пищевые продукты и т. п.

Вопрос: могу ли я провести в ручной клади напитки, приобретенные в магазине беспошлинной торговли?ответ: Жидкости, приобретенные в магазинах беспошлинной торговли в аэропорту или на борту воздушного судна

разрешено провозить в составе ручной клади. Они должны быть упакованы в надежно запечатанный (опломбированный) пластиковый пакет, на котором имеется достоверное подтверждение того, что эта покупка произведена в аэропортовых магазинах беспошлинной торговли или на борту воздушного судна в день (дни) поездки.

Вопрос: Что можно перевозить сверх установленной нормы бесплатного провоза багажа без взимания дополнительной платы?

ответ: Сверх установленной нормы бесплатного провоза багажа и без взимания дополнительной платы пассажир имеет право провозить следующие вещи, если они находятся при пассажире и не вложены в багаж:

• верхняя одежда;• дамская сумочка или портфель; • папка для документов;• питание для ребенка в полете;• детская люлька при перевозке ребенка;• зонт или трость;• костыли, если этот предмет пассажиру необходим;• букет цветов;• книга, журнал, газета;• портативный компьютер;• телефон сотовой связи• фотоаппарат• видеокамера• Сумку с покупками из магазина «Duty free», не превышающую установленные авиакомпанией нормы по весу и

габариту• костюм в портпледе

Вопрос: Как можно перевезти комнатное животное рейсами вашей Авиакомпании?ответ: По разрешению Авиакомпании и предварительному согласованию допускается перевозка комнатных животных

(птиц) в салоне воздушного судна. Для оформления такой перевозки Вам необходимо обратиться в офис продаж.На рейсах Авиакомпании к перевозке в салоне принимаются животные весом не более 8 кг. вместе с контейнером/клет-

кой. Свыше указанного веса комнатные животные (птицы) перевозятся в багажном отсеке в качестве зарегистрированного багажа.

При перевозке комнатного животного (птицы) в салоне ВС или в багажном отсеке ВС, оно должно быть помещено в упаковочный контейнер, клетку, корзину или дорожную сумку, достаточных размеров с доступом воздуха (исключе-нием являются собаки-поводыри). Дно контейнера (клетки или корзины) должно быть водонепроницаемым и покрыто абсорбирующим материалом. Клетки птиц должны быть покрыты плотной светонепроницаемой тканью. Сумма трех измерений контейнера/клетки при перевозке животного в салоне ВС не должна превышать 115 см в трех измерениях, при перевозке в багажном - грузовом отсеке-203 см.

Пассажир, сопровождающий комнатное животное (птицу) должен иметь и представить при регистрации пассажирского билета действующие документы (сертификаты) о здоровье животного (птицы), выданные компетентными органами в области здравоохранения, а также разрешение на экспорт, импорт и транзит при международной воздушной пере-возке.

Вопрос: Какие документы мне потребуются в аэропорту?ответ: Паспорт (с визой для международных перелетов), авиабилет, свидетельство о рождении ребенка (при путеше-

ствии с ребенком). Для несовершеннолетних детей, следующих без родителей, нотариально заверенная доверенность от родителей.

адРеСа КаСС и пРедСтаВитеЛьСтВ

Page 97: People Fly 12.10-01.11

95

ЛЮДИ ЛЕТАЮТ | ДЕКАБРЬ 2010 - ЯНВАРЬ 2011

ИнфОрмацИОннО-справОчная служба:8-800-200-00-55 (звОнОк бесплатный)

мОсква

представительство

Городской офис: аэропорт Шереметьево Железнодорожный терминал «Аэроэкспресс», оф. 2.016 Телефон: (495) 988-04-05 Факс: (495) 988-04-06

авиакассы

Адрес: Савеловский вокзал (вход с левой стороны: через Экспресс Москва - Лобня, 1 этаж) - станция метро “Савеловская”. Телефон: (499) 266-89-09 Часы работы: Пн-Пт: 09.00-21.00 Сб, Вс : 10.00-20.00 Перерыв: 14.00-15.00

Адрес: Белорусский вокзал - станция метро “Белорусская” (кольцевая или радиальная), вход рядом с подъездом №2, 1 этаж. Телефон: (495) 988-04-45 Часы работы: Пн-Вс : 07.00-22.00 Перерыв: 13.00-14.00

Адрес: аэропорт “Шереметьево”, терминал D, 3 этаж. Телефон: (495) 737-54-34 Часы работы: Пн-Вс: 07.30-22.00 Перерыв: 12.30-13.30

санкт-петербурГ

представительства

Аэропорт: Пулково-1, оф. 3066 Телефон: (812) 703-53-75

Городской офис: Московский проспект, д. 151 (метро “Электросила”). Телефон: (812) 363-27-88

авиакассы

Адрес: Аэропорт “Пулково-1”, 3 этаж, оф. 3066 Телефон: (812) 336-47-66 Часы работы: Пн-Вс: 08.00-20.00 Перерыв: 13.30-14.30

Адрес: пр. Московский, д. 151- станция метро «Электросила». Телефон: (812) 336-47-29; (812) 336-47-30 Часы работы: Пн-Пт: 09.00-20.00 Сб, Вс: 10.00-19.00

арХанГелЬск

представительство

Аэропорт: а/п “Архангельск”, терминал 1, 2 этаж. Телефон: 8-911- 558-80-38; (8182) 21-87-57

авиакассы

Адрес: а/п “Архангельск”, 1 этаж, касса №3 Телефон: (8182) 21-88-68 Часы работы: Пн-Вс: 06.00-19.00 Перерыв: 14.00-15.00

Адрес: ул. Поморская, д. 7 Телефон: (8182) 65-57-76; (8182) 21-40-50 Часы работы: Пн-Пт: 09.00-20.00 Сб, Вс: 10.00-19.00

Адрес: ул. Галушина, д. 15 Телефон: (8182) 66-50-05 Часы работы: Пн-Пт: 10.00-19.00 Перерыв: 13.00-13.30 Сб, Вс: 10.00-18.00

Адрес: ул. Воскресенская, д. 8 Телефон: (8182) 65-25-55 Часы работы: Пн-Пт: 09.00-19.30 Перерыв: 13.00-13.30 Сб: 10.00-17.00 Вс: выходной

северОДвИнск

авиакассы

Адрес: ул. Ломоносова, д. 98А (ТЦ “Гранд”). Телефон: (8184) 92-00-06 Часы работы: Пн-Вс: 11.00-19.30 Перерыв: 13.00-13.30; 16.00-16.30

Адрес: ул. Плюснина, д. 7 Телефон: (8184) 580-085 Часы работы: Пн-Пт: 09.00-20.00 Сб, Вс: 10.00-19.00

Адрес: Архангельское шоссе, 52 (ПО “Севмаш”). Телефон: (8184) 92-05-15 Часы работы: Пн-Пт: 10.00-18.00 Перерыв: 13.00-13.30 Сб, Вс: выходной

мурманск

представительства

Аэропорт: а/п “Мурмаши” Телефон: 8-911-331-24-02; (8152) 28-14-72

Городской офис: ул. Полярные Зори, д. 21/2 Телефон: (8152) 44-34-70; (8152) 44-42-87

авиакассы

Адрес: а/п “Мурмаши” Телефон: (8152) 28-15-18 Часы работы: Пн, Ср, Пт: 06.00-20.00 Перерыв: 14.00-16.00 Вт, Чт, Сб, Вс: 06.00-20.00 Перерыв: 10.00-16.00

Адрес: ул. Полярные Зори, д. 21/2 Телефон: (8152) 44-96-44, (8152) 44-47-68 Часы работы: Пн-Пт: 09.00-20.00 Сб, Вс: 10.00-19.00

Адрес: ул. Ленинградская, д. 20 (универмаг “Волна”). Телефон: (8152) 45-12-45 Часы работы: Пн-Пт: 10.00-18.00 Перерыв: 13.30-14.30 Сб-Вс: выходной

сыктывкар

представительство

Городской офис: ул. Бабушкина, д. 19 (вестибюль АКБ “Ухтабанк”). Телефон: (8212) 29-16-98 Факс: (8212) 29-16-99

авиакасса

Адрес: ул. Бабушкина, д. 19 (вестибюль АКБ “Ухтабанк”). Телефон: (8212) 28-84-55 Часы работы: Пн-Пт: 08.00-19.00 Сб: 10.00-16.00 Вс:выходной

нарЬян-мар

представительства

Аэропорт: здание аэровокзала, каб. 106 Телефон: 8-911-593-66-73 Городской офис: ул. Смидовича, д. 25 (здание почты). Телефон: (81853) 4-49-99

авиакассы

Адрес: ул. Смидовича, д. 25 Телефон: (81853) 4-38-38 Часы работы: Пн-Пт: 09.00-20.00 Сб, Вс: 10.00-19.00

Адрес: п. Искателей, ул. Губкина, д. 5 “В”, 2 этаж. Телефон: (81853) 4-88-75 Часы работы: Пн-Пт: 11.00-18.00 Сб, Вс – выходной

Адрес: Аэропорт Телефон: (81853) 9-15-45 Часы работы: Пн-Ср: 06.30-16.00 Чт, Сб, Вс: 10.00-16.00Пт: 11.00-18.30

трОмсе

представительство

Lufthavn 9269, Tromso, Norvay (+47) 951-43-587 (+47) 776-75-350 Пн-Пт: 11.00-16.00

сОлОвецкИе ОстрОва

авиакасса

Адрес: Соловецкие острова, ул. Сивко, д. 4 Телефон: (81835) 9-02-36 Часы работы: Пн-Вс: 09.00-15.00

амДерма-2

представительство

Аэропорт: п. Рогачево, аэропорт “Амдерма-2”. Телефон: (495) 514-05-81 (доб 1200)

авиакасса

Адрес: п. Белушья губа, ул. Советская, д. 16 Телефон: (921) 497-82-82; (495) 514-05-81 (доб. 1162) Часы работы: Пн-Пт: 10.00-18.00 Перерыв: 12.00-13.00 Сб, Вс: выходой

_______________________*В режимах работы возможны изменения.

НОРДАВИА | WW

W.NORDAVIA.RU

адРеСа КаСС и пРедСтаВитеЛьСтВ

Page 98: People Fly 12.10-01.11
Page 99: People Fly 12.10-01.11
Page 100: People Fly 12.10-01.11

На правах рекламы