Parroquia de Santa Ana · 2019-12-01 · Holy Land, who are experiencing political strife. Please...

6
1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org SECOND SUNDAY OF ADVENT DECEMBER 10, 2017 fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana Liturgical Schedule Horarios de Misas Saturday/ Sábado English………………..….8:30am Spanish/Español (Campbell Center)….……5:00pm Spanish/Español (Misa de Niños)...….….…7:00pm Sunday/ Domingo Spanish/Español…….…...7:00am English/Children’s Mass...8:45am Spanish/Español……......10:30am English……………...….12:15pm Spanish/Español…..…..…2:00pm Spanish/Español……..…..7:00pm Weekday Eucharist Misas Diarias Monday– Friday English………………….. 8:30am Spanish/Español…………7:00pm Reconciliation (Confession) Sacramento de Reconciliación Saturday/Sábado 9:00am-10:00am 4:30pm-5:30pm Eucharistic Adoration Adoración al Santísimo Thursday/Jueves 6:00pm-7:00pm 3 rd Saturday of each month El tercer Sábado de cada mes 8:00pm-6:00am Parish School (714) 542-9328 Sr. Teresa Lynch, CSJ Principal www.saintanneschool.net Office: (714) 835-7434 Monica Aguilar, Ex.13 Business Manager [email protected] Office Staff Bernardina Diaz: [email protected] Ana Landa: [email protected] Maria V. Robles: [email protected] Bulletin Editor Raquel Avila [email protected] Pastor Rev. Antonio Lopez-Flores Parochial Vicars Rev. Joseph C. Nguyen Rev. Luis G. Segura Deacons Salvador Del Real Francisco Martinez Michael A. Mendiola Office Hours Horarios de Oficina Monday-Wednesday & Friday: 8:30am-12:15pm 2:00-8:00pm Thursday: 8:30am-12:15pm 3:00-8:00pm Saturday: 9:00am-1:00pm Sunday: 8:00am-12:15pm 1:00-3:00pm Prayer to St. Anne Good St. Anne, you were especially favored by God to be mother of the most holy Virgin Mary, the Mother of our Savior. By your power, with your most pure daughter and with her divine Son, kindly obtain for us the grace and the favor we now seek. Please secure for us also forgiveness of our past sins, the strength to perform faithfully our daily duties and the help we need to persevere in the love of Jesus and Mary. Amen.

Transcript of Parroquia de Santa Ana · 2019-12-01 · Holy Land, who are experiencing political strife. Please...

Page 1: Parroquia de Santa Ana · 2019-12-01 · Holy Land, who are experiencing political strife. Please help us to support these families. PENANCE SERVICE We will have a bilingual penance

1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

SECOND SUNDAY OF ADVENT DECEMBER 10, 2017

fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana

Liturgical Schedule Horarios de Misas

Saturday/ Sábado English………………..….8:30am Spanish/Español (Campbell Center)….……5:00pm Spanish/Español (Misa de Niños)...….….…7:00pm

Sunday/ Domingo Spanish/Español…….…...7:00am English/Children’s Mass...8:45am Spanish/Español……......10:30am English……………...….12:15pm Spanish/Español…..…..…2:00pm Spanish/Español……..…..7:00pm Weekday Eucharist Misas Diarias

Monday– Friday English………………….. 8:30am Spanish/Español…………7:00pm

Reconciliation (Confession) Sacramento de Reconciliación

Saturday/Sábado 9:00am-10:00am 4:30pm-5:30pm

Eucharistic Adoration Adoración al Santísimo

Thursday/Jueves 6:00pm-7:00pm

3rd Saturday of each month

El tercer Sábado de cada mes 8:00pm-6:00am

Parish School (714) 542-9328 Sr. Teresa Lynch, CSJ Principal www.saintanneschool.net

Office: (714) 835-7434

Monica Aguilar, Ex.13 Business Manager

[email protected]

Office Staff

Bernardina Diaz: [email protected]

Ana Landa: [email protected] Maria V. Robles:

[email protected] Bulletin Editor

Raquel Avila [email protected]

Pastor Rev. Antonio Lopez-Flores Parochial Vicars Rev. Joseph C. Nguyen Rev. Luis G. Segura

Deacons Salvador Del Real Francisco Martinez Michael A. Mendiola

Office Hours Horarios de Oficina

Monday-Wednesday & Friday:

8:30am-12:15pm 2:00-8:00pm

Thursday:

8:30am-12:15pm 3:00-8:00pm

Saturday: 9:00am-1:00pm

Sunday: 8:00am-12:15pm 1:00-3:00pm

Prayer to St. Anne Good St. Anne, you were especially favored by God to be mother of the most holy Virgin Mary, the Mother of our Savior. By your power, with your most pure daughter and with her divine

Son, kindly obtain for us the grace and the favor we now seek. Please secure for us also

forgiveness of our past sins, the strength to perform faithfully our daily duties and the help we need to persevere in the love of Jesus and

Mary. Amen.

Page 2: Parroquia de Santa Ana · 2019-12-01 · Holy Land, who are experiencing political strife. Please help us to support these families. PENANCE SERVICE We will have a bilingual penance

† Deceased/Difunto ☼ Living/Vivo

Mass Intentions ‐ Intenciones de la Misa  

 Saturday, December 9th—Dia de San Juan Diego  

8:30 am— Angelica Gutierrez (Birthday) ☼ 5:00 pm—   

7:00 pm—  Alicia Orendain Loera †, Virgen de Guadalupe   Sunday, December 10th   

7:00 am— Daniel Estrada †, Familia Garcia †,         Juanita & Isabel Contreras †,         Antonio & Jose Buenrostro †,         Pedro & Juana Tinta †  8:45 am—    

10:30 am— Maria Magdalena Vico †, Theresa Howell †,           Alfredo Salas †, Angelica Lee †, Mirna Mellado †,            Vicenta Ibarra Rebolledo (Salud) ☼,  

           Jose Guadalupe Vega (Cumpleaños) ☼        12:15 pm —  

2:00 pm—  Roberto Ruiz †, Cynthia Montiel †, Isabel Manzo †,           Fam. Gutierrez †, Fam. Garcia †, Fam. Cuevas †,                  Fam. Reyes †, Fam. Leon †,            Socorro Vargas Araiza †,            Gabriel Vargas Camacho †,            Alma Cisneros (Cumpleaños) ☼ 7:00 pm—  Edgar Enrique Hernandez Nava †,                    Sixto Luis Pichardo †,              Daniela Guadalupe Bautista (Cumpleaños) ☼  Monday, December 11th   

8:30 am— Primitivo Roman ☼  7:00pm— Adan Zuniga (Cumpleaños) ☼, Jose Santana †,        Zayra Flores (Cumpleaños) ☼   Tuesday, December  12th‐Nuestra Señora de Guadalupe  

 8:30 am— Rosa Teran ☼  7:00 pm— Margarita Delgadillo †   Wednesday, December 13th   

8:30 am— Alejandro Roman ☼  7:00 pm—   Thursday, December 14th   8:30 am—  7:00 pm—   Friday, December 15th   

8:30 am— Danilo Lopez †  7:00 pm—Penance Service/ Servicio Penitencial  

TODAY’S READINGS First Reading — The rugged land shall be made a plain; the rough coun-try, a broad valley (Isaiah 40:1-5, 9-11). Psalm — Lord, let us see your kind-ness, and grant us your salvation (Psalm 85). Second Reading — Conduct

yourselves in holiness, hastening the coming of the day of God (2 Peter 3:8-14). Gospel — I have baptized you with water; he will baptize you with the Holy Spirit (Mark 1:1-8).

READINGS FOR THE WEEK Monday: Is 35:1-10; Ps 85:9ab, 10-14; Lk 5:17-26 Tuesday: Zec 2:14-17 or Rv 11:19a; 12:1-6a, 10ab; Jdt 13:18bcde, 19; Lk 1:26-38 or Lk 1:39- 47, or any readings from the Common of The Blessed Virgin Mary, nos. 707-712 Wednesday: Is 40:25-31; Ps 103:1-4, 8, 10; Mt 11:28-30 Thursday: Is 41:13-20; Ps 145:1, 9-13ab; Mt 11:11-15 Friday: Is 48:17-19; Ps 1:1-4, 6; Mt 11:16-19 Saturday: Sir 48:1-4, 9-11; Ps 80:2ac, 3b, 15-16, 18-19; Mt 17:9a, 10-13 Sunday: Is 61:1-2a, 10-11; Lk 1:46-50, 53-54; 1 Thes 5:16-24; Jn 1:6-8, 19-28

LECTURAS DE HOY Primera lectura — Prepara el camino del Señor; proclama la buena nueva (Isaías 40:1-5, 9-11). Salmo — Muéstranos, Señor, tu misericordia y danos tu salvación (Salmo 85 [84]). Segunda lectura — El Señor no tarda en guardar su promesa donde está la

justicia de Dios (2 Pedro 3:8-14). Evangelio — Juan Bautista apareció proclamando un bautismo de arrepentimiento (Marcos 1:1-8).

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Is 35:1-10; Sal 85 (84):9ab, 10-14; Lc 5:17-26 Martes: Zac 2:14-17 o Ap 11:19a; 12:1-6a, 10ab; Jdt 13:18bcde, 19; Lc 1:26-38 o Lc 1:39-47, o cualquier lectura del Común de la Santísima María Virgen, nos. 707-712 Miércoles: Is 40:25-31; Sal 103 (102):1-4, 8, 10; Mt 11:28-30 Jueves: Is 41:13-20; Sal 145 (144):1, 9-13ab; Mt 11:11-15 Viernes: Is 48:17-19; Sal 1:1-4, 6; Mt 11:16-19 Sábado: Eclo 48:1-4, 9-11; Sal 80 (79):2ac, 3b, 15-16, 18-19; Mt 17:9a, 10-13 Domingo: Is 61:1-2a, 10-11; Lc 1:46-50, 53-54; 1 Tes 5:16-24; Jn 1:6-8, 19-28

Page 3: Parroquia de Santa Ana · 2019-12-01 · Holy Land, who are experiencing political strife. Please help us to support these families. PENANCE SERVICE We will have a bilingual penance

DECEMBER 10, 2017 PAGE 3 SECOND SUNDAY OF ADVENT

# of Pledges # de Promesas

396

Total Pledged Promesa Total

$117,749.00

Total Paid Total Pagado

$66499.70

PSA 2017

Thank You!

Gracias!

As of 11/30/17 For School News, please visit their website:

Para noticias de la escuela favor de visitar la pagina de internet:

www.saintanneschool.net

Venta de Artículos de Madera de Olivo: Diciembre 9 & 10

Familias de Tierra Santa (Belén, Jerusalén) estarán vendiendo artículos religiosos hechos a mano

de Madera de olivo. Las ganancias de esta venta serán usadas para apoyar a las familias

Católicas en Tierra Santa, las cuales están pasando por necesidades económicas dado a los conflictos políticos. Por favor ayúdenlos a apoyar a estas

familias.

Olive Wood Sale: December 9 & 10

Families from the Holy Land (Bethlehem,

Jerusalem) will be selling religious, handcrafted items made of olive wood.

Proceeds for the sale of these items will to towards supporting Catholic families in the Holy Land, who are experiencing political

strife. Please help us to support these families.

PENANCE SERVICE We will have a bilingual penance service (confessions)

Friday, December 15th at 7:00pm.

We will not have our regular 7:00pm Spanish mass on this day.

SERVICIO PENITENCIAL Tendremos un servicio penitencial bilingüe (confesiones)

Viernes, 15 de Diciembre a las 7:00pm.

Este día, no habrá misa de 7:00pm.

Page 4: Parroquia de Santa Ana · 2019-12-01 · Holy Land, who are experiencing political strife. Please help us to support these families. PENANCE SERVICE We will have a bilingual penance

10 DE DICIEMBRE 2017 PAGINA 4 SEGUNDO DOMINGO DE ADVIENTO

Saturday, December 16th: Altar Servers Sunday, December 17th: Camino Neocatecumenal

Monday, December 18th: Spanish Eucharistic Ministers & Grupo de la Divina Misericordia

Tuesday, December 19th: Jovenes Para Cristo Wednesday, December 20th: Children’s Faith Formation

Thursday, December 21st: RCIA Friday, December 22nd: Spanish Lectors & Adoracion Nocturna

Saturday, December 23rd: Camino Neocatecumenal

Las Posadas nos ayudan a recordar a quien estamos

esperando esta Navidad. Esperamos la venida del niño Jesús. Cuando José y María estaban pidiendo posada, muchos les negaron un lugar para pasar la noche. Para

revivir el recorrido de Jesús, María y José aquí en nuestra Parroquia tendremos Posadas empezando a las 6:00pm

seguido por la misa de 7:00 de la noche. Los invitamos a que vengan con toda su familia para

prepararnos para la llegada del niño Dios en esta Navidad. Después de la Misa se les dará aguinaldos a los niños y

tendremos chocolate y pan.

The Posadas help us remember who we are expecting this Christmas. We await the coming of baby Jesus. When

Joseph and Mary were asking for shelter, many denied them a place to spend the night. To relive the journey of Jesus,

Mary and Joseph here in our parish by asking for “posada” (shelter) beginning at 6:00 pm followed by Mass at 7:00 pm. All are invited to come with your

family to truly prepare ourselves for the arrival of baby Jesus this Christmas.

After Mass, treat bags will be given to the children and we will also have hot chocolate and bread.

Our altar servers would like to thank Father Luis for leading them in an

amazing retreat.

Nuestros monaguillos les gustaría darle las gracias

al Padre Luis por guiarlos en un retiro

increíble.

Weekly Sunday Collection:

12/3/2017: $9,155.93

“As each one has received a gift, use it to serve one another as good stewards of God's varied grace.”

1 Peter 4:10

“Que cada cual ponga al servicio de los demás la gracia que ha recibido, como buenos administradores de las diversas gracias de Dios.”

1 Pedro 4:10

Page 5: Parroquia de Santa Ana · 2019-12-01 · Holy Land, who are experiencing political strife. Please help us to support these families. PENANCE SERVICE We will have a bilingual penance

10 DE DICIEMBRE 2017 PAGINA 5 SEGUNDO DOMINGO DE ADVIENTO

Page 6: Parroquia de Santa Ana · 2019-12-01 · Holy Land, who are experiencing political strife. Please help us to support these families. PENANCE SERVICE We will have a bilingual penance

P A G E 6 D E C E M B E R 1 0 , 2 0 1 7

St. Anne Ministry / Ministerio Parroquial

Adoración Nocturna Reynaldo Sierra: (714) 668-9568 Adult Faith Formation/Formación de Fe (Adultos) Adriana Acosta: (714) 719-9129 Montserrat Escobar: (714) 599-4762 Altar Servers Coordinator/Servidores del Altar Eduardo Ramirez: (714) 393-8795 Lupe Garibay: (714) 673-5663 [email protected] Children’s Faith Formation/Formación de Fe (Niños) Angelica Gutierrez: (714) 542-1213 [email protected] Children’s Liturgy Denise Reynoso: (714) 904-9219 Discípulos Misioneros Roberto M. Trujillo: (714) 963-9061 Gloria Velarde: (714) 615-3014 Encuentro Matrimonial Henry & Lucy Bello: (714) 249-0794 Eucharistic Ministers/Ministros de Eucaristía English– Sara Serna: (714) 390-2532 Español- Filemon Nuñez: (714) 599-2101 Grupo del Señor de la Misericordia Olga Martinez: (714) 280-7558 Rosario de la Divina Misericordia Maria Cervantes: (714) 471-4972

Guadalupanas Diana Perez: (714) 552-1742 Jovenes Para Cristo Ramona Zuno: (714) 403-6924 Lector Coordinators/Coordinadores de Lectores English– Deacon Michael Mendiola: (714) 556-8656 Español- Mario Pizano: (714) 531-7751 Ministry to the Sick/ Ministerio para los Enfermos Tomas Bautista: (714) 835-7434 Lourdes Chavez: (714) 206-5271 Camino Neocatechumenal Celso y Rosa Calderon: (714) 273-7483 Parish School Office Staff: (714) 542-9328 Platicas Pre-Bautismales Español-Rafael Coyazo: (714) 835-7434 Platicas Pre-Matrimoniales Diacono Francisco & Guadalupe Martínez: (714) 914-6215 Pro-Life/ Pro-Vida Deacon Michael Mendiola: (714) 556-8656 St. Vincent De Paul Society Andrea Robinson: (714) 542-8200 Women’s Council Mary Lou Villa: (714) 587-0694

Gracias a los que Anuncian en Nuestro Boletín

No deje de revisar los negocios en las paginas de atrás de el

boletín. Gracias a ellos tenemos el boletín de la Iglesia.

Thank You to Those Who Advertise in our Bulletin

Please take some time to look at the businesses in our bulletin. Thanks to them, we are able to get our parish bulletin funded.