Parroquia de San Miguel Arcángel St. Michael the … · December 20 de Diciembre, Parroquia de San...
Transcript of Parroquia de San Miguel Arcángel St. Michael the … · December 20 de Diciembre, Parroquia de San...
December 20 de Diciembre,
Parroquia de San Miguel Arcángel
St. Michael the Archangel Parish
4821 S. Damen Ave. Chicago, IL 60609
Tel (773) 523-1248 - Fax (773) 523-0955 - email: [email protected]
When Elizabeth heard Mary's greeting, the infant leaped in her womb, and Elizabeth,
filled with the Holy Spirit, cried out in a loud voice and said, "Blessed are you among
women, and blessed is the fruit of your womb." - Lk 1:41-42
En cuanto Isabel oyó el saludo de María, la creatura saltó en su seno. Entonces Isabel
quedó llena del Espíritu Santo, y levantando la voz, exclamó: "¡Bendita tú entre las
mujeres y bendito el fruto de tu vientre!" - Lc 1, 41-42
12/20/2015 – FOURTH SUNDAY OF
ADVENT - CUARTO DOMINGO DE ADVIENTO
8:00am † Joaquin Mendoza, Juanita
Sanchez, Manuel Sanchez Jr, Victor
Manuel Sanchez, H&B: Ismael San-
chez, 9:30am † Ofelia Martinez,
11:00am † Erika Ornelas, Margarita
Trujano, Guadalupe Pulido, Paula Gal-
van, 12:30pm † Consuelo Pacheco
Ruiz, Jose Leon Ruiz, H&B: Lucia Gon-
zalez Ruiz
12/21/2015 - ST. PETER CANISIUS -
S. PEDRO CANISIO
† Jesus Alvarez
12/22/2015 - PARISH FAMILY - FAMILIA
PARROQUIAL
12/23/2015 - ST. JOHN OF KANTY - S. JUAN
DE KANTY
12/24/2015 - CHRISTMAS EVE - NOCHE
BUENA
12/25/2015 - NATIVITY OF OUR LORD -
NATIVIDAD DE NUESTRO SEÑOR
12/26/2015 - ST. STEPHEN - S. ESTEBAN
12/27/2015– THE HOLY FAMILY OF JESUS,
MARY AND JOSEPH - LA SAGRADA FAMILIA DE
JESUS, MARIA Y JOSE
8:00am, 9:30am, 11:00am † Trinidad
Garcia, Esther Garcia, 12:30pm
† Baltazar Nuñez, Baltazar Nuñez Hijo,
Zocorro Martinez
Mass Intentions - Intenciones de la Misa
La Navidad del Senor
Dios mando a su Hijo a la tierra para aliviar los sufrimientos y absol-
ver los pecados y mostrarnos el camino de la salvación y mandar el
Espíritu Santo de caminar con nosotros. La celebración de la Navi-
dad del Señor viene este Viernes.
El Calendario de los servicios:
♦ Jueves, 24 de Diciembre, 2015, Misa de Gallo: 10:00pm
♦ Viernes, 25 de Diciembre, 2015 Misa de Aurora: 8:00am, Misa
del Día: 12:30pm, Misa en Ingles: 9:30am
• AVISO: No habrá Masa a las 12am la noche del 24 de Diciem-
bre, ni la Misa a las 11:00am el 25 de Diciembre.
• Hay una carta de reflexión en las mesas detrás del Arzobispo
Cupich
The Birth of the Savior
God sent his Son to the earth to alleviate sufferings and forgive sins
and show the way to salvation and send the Holy Spirit to walk with
us. The celebration of the Birth of the Lord will be this Friday.
The Calendar:
♦ Thursday, December 24, 2015 Night Mass at 10:00 pm
♦ Friday, December 25, 2015: Mass of Dawn 8:00 am, Mass of
the Day 12:30 pm in Spanish. English Mass will be at 9:30 am.
• NOTICE: There will be no Midnight Mass son Dec 24th nor at
11 am in Spanish on December 25th.
• There is a letter of reflections on the tables in the back from
Archbishop Cupich.
Parish Office Schedule
The Parish office will close early on
December 24th. We will close at
1pm. The office will be closed on
December 25th and 26th.
Horario de la Oficina Parroquial
La oficina parroquial se cerrará temprano el día 24 de Diciembre,
Se cierra la oficina a la 1pm. La oficina estará cerrada el 25 y 26 de
Diciembre.
From the Pastor’s Desk - Del Escritorio del Párroco
En Beneficio
Usamos aceite para asegurar que funcione un automóvil. Los estudiantes se preparan para una graduación con mucho estudio. Los pa-
dres proponen un presupuesto para que tengan el dinero suficiente para todos los costos. Las empresas contratan a los expertos en las
computadoras para proteger las redes digitales. Un entendimiento de los beneficios nos ayudan de entender las Escrituras. El profeta
Miqueas nos recuerda la meta de la venida del Señor. Los pueblos de la tierra: “Ellos habitaran tranquilos, porque la grandeza del que
ha de nacer llenara la tierra y el mismo será la paz.” Dios nos amó en la creación y quiso aliviar los sufrimientos de sus queridos. El
camino de la aliviación está en la carta a los hebreos. “No quisiste víctimas no ofrendas [pero una persona que dice] ’aquí estoy, Dios
mío, vengo para hacer tu voluntad.” Cuando toda la gente del mundo sigue la voluntad de Dios, estará la paz. La paz no es mágica ni
efectúa por solo Dios. Esta viene cuando escuchamos la inspiración del Espíritu Santo por Isabel: “Dichosa tú, que has creído, porque
se cumplirá cuanto te fue anunciado de parte el Señor.” Todos nosotros somos una parte del plan de la salvación. El Arzobispo Blas
Cupich nos ofreció un mensaje de Navidad, donde el escribe: “Que Dios bendiga con su misericordia a ustedes y su familia y les permi-
ta ser sus manos misericordiosas en este, nuestro mundo.” Con la confianza semejante a María, tendremos el éxito y podemos cantar
dulcemente una oración humilde: ”Oh Dios, restáuranos, que brille tu rostro y nos salva.”
El Milagro Anual
La Novena, las Mañanitas, la Misa de las Rosas fueron un ejemplo del milagro anual, la celebración de la Virgen, Nuestra Madre de Gua-
dalupe. La gente fue numerosa. Los coros con el Sr. Nicolás Martínez y el Sr. Juan de la Mora cantaban como los ángeles. Los lectores
y los acólitos nos asistían mucho y bien. La comida en la Día de la Fiesta fue muy sabrosa. Muchos otros voluntarios nos ayudaron:
¡Gracias a Todos!
Rev. Tomas E. Cima
On Behalf
We use oil to make sure the car runs. Students prepare for graduation with a lot of study. Parents work on a budget so they have enough
funds for all the costs. Businesses hire computer experts to guard their digital networks. An understanding of outcomes helps us under-
stand the Scriptures. The prophet Micah reminds us of the goal of the coming of the Lord. The people of the earth will realize that “His
greatness shall reach to the ends of the earth; he shall be peace.” God loved us in creation and wished to alleviate the sufferings of his
beloved ones. The road to such alleviation is in the letter to the Hebrews. “Sacrifice and offering you did not desire [but a person who
says] Behold I come to do your will, O God.” When all folks in the world follow the will of God, there will be peace. The peace is nei-
ther automatic nor accomplished only by God. It will come when we listen to the inspiration of the Holy Spirit from Isabel: “Blessed are
you who believed that what was spoken to you by the Lord would be fulfilled.” All of us have a part in the plan of salvation. Archbish-
op Blase Cupich has offered us a Christmas message, where he writes: “May God bless you and your families with his mercy and ena-
ble you to be the hands of his mercy in the world.” With the confidence of Mary, we will have success and are able to sing sweetly a
humble prayer: “Lord, make us turn to you; let us see your face and we shall be saved.”
The Annual Miracle
The Novena, the Mañanitas, the Mass of the Roses were an example of an annual miracle, the celebration of the Virgin, Our Lady of
Guadalupe. The crowds were numerous and the flowers beautiful. The choirs with Mr. Nicolas Martinez and Mr. Juan de la Mora sang
like angels. The readers and acolytes assisted a great deal and well. The food on the Festival Day was delicious. Many other volunteers
assisted: Thanks to All !
Rev. Thomas E. Cima
CHURCH SUPPORT - APOYO PARROQUIAL
MASS
MISA
REGULAR MAINTENANCE
MANTENIMIENTO
TOTAL
SUNDAY - DOMINGO / DECEMBER 13 DE DICIEMBRE
8:00am 405.48 193.00 598.48
9:30am 237.00 65.00 302.00
11:00am 202.00 112.00 314.00
12:30pm 275.00 121.00 396.00
TOTAL $1,610.48
Felicidades
Muchas felicidades a Nathalie Camargo, Fernando Navarro
y Cristina Cruz, los ganadores de la Rifa de las Imagen de
Nuestra Señora de Guadalupe. Gracias a todos por su
participación.
Congratulations
Many congratulations to Nathalie Camargo,
Fernando Navarro & Cristina Cruz, the winners of
the raffle of the Images of Our Lady of Guadalupe. Thanks to
everyone for your participation.
PASTORAL TEAM - EQUIPO PASTORAL
HOLY MASS - SANTA MISA
Rev. Thomas E. Cima
Pastor - Párroco
Br. Alfred J. Marshall, F.S.C.
Pastoral Associate - Asociado Pastoral
Mrs. Sandra Garcia
Parish Secretary - Secretaria Parroquial
Mrs. Guadalupe Álvarez
Director Religious Education
Directora de Educación Religiosa
(773) 657-1065
Adrian Castillo
Director of Youth & Gym
8:00 a.m.
Bilingual Daily Mass
Misa Bilingue Diaria
English Mass -
Misa En Inglés
9:30 a.m.
Sunday - Domingo
Spanish Mass
Misa En Español
8:00 a.m.
Sunday - Domingo
11:00 a.m.
Sunday - Domingo
12:30 p.m.
Sunday - Domingo
OFFICE HOURS
HORAS DE OFICINA:
9:00 am - 7:00 pm
Lunch Hour - Hora de Lonche
1:00 pm - 2:00 pm
Open Saturdays / Abierto Sába-
dos
9:00 am - 12:00 pm
CASA CATALINA
Special assistance for those in need. / Asistencia Especial para los más necesitados.
4537 S. Ashland Ave - (773) 376-9425
For Information on Baptisms, Presentations, Weddings & Quinceañeras, Please call
the Parish Office.
Para Información sobre, Bautizos, Presentaciones, Bodas & Quinceañeras, Favor de
llamar a la Oficina Parroquial.