Palabra del año 2014: selfi

4
Questa pagina può essere fotocopiata esclusivamente per uso didattico - © Loescher Editore www.loescher.it/enespanol Palabra del año 2014: selfi por Marta Lozano Molina © Dirima/Shutterstock.com La Fundación del Español Urgente o Fundéu (una fundación 1 cuyo objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación www.fundeu.es ) eligió «selfi» como la palabra del año 2014, en su adaptación del anglicismo selfie. Como todos sabéis, ya que seguro que habéis hecho más de uno, un selfi es una foto que nos hacemos a nosotros mismos, en general con dispositivos móviles, para luego compartirlas en redes públicas o privadas. Según la Fundéu, no buscaban la palabra más bonita, ni la más original. Querían destacar una palabra de actualidad, con gran presencia en los medios de comunicación y de interés lingüístico. Selfie ya fue seleccionada el pasado año como palabra del año 2013 por los editores de los diccionarios de Oxford. En la última edición del Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) no se incluyó. Hace varios meses, la Fundéu aconsejó posibles usos alternativos del anglicismo de moda, como «autofoto» o «autorretrato», pero la forma inglesa parece haberse impuesto. El escritor Juan José Millás opina que «la elección es muy extraña. Que la palabra española del año sea una extranjera da una idea de la globalidad en la que vivimos y llama mucho la atención. La escritora Carmen Amoraga, ganadora 2 del último premio Nadal, acepta que probablemente «selfi» sea una de las palabras más repetidas y utilizadas este año. Sin Nivel: C2 Actividades Itinerarios de actualidad

Transcript of Palabra del año 2014: selfi

Page 1: Palabra del año 2014: selfi

Questa pagina può essere fotocopiata esclusivamente per uso didattico - © Loescher Editore

www.loescher.it/enespanol

Palabra del año 2014: selfi

por Marta Lozano Molina

© Dirima/Shutterstock.com

La Fundación del Español Urgente o Fundéu (una fundación1 cuyo objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación www.fundeu.es) eligió «selfi» como la palabra del año 2014, en su adaptación del anglicismo selfie. Como todos sabéis, ya que seguro que habéis hecho más de uno, un selfi es una foto que nos hacemos a nosotros mismos, en general con dispositivos móviles, para luego compartirlas en redes públicas o privadas. Según la Fundéu, no buscaban la palabra más bonita, ni la más original. Querían destacar una palabra de actualidad, con gran presencia en los medios de comunicación y de interés lingüístico. Selfie ya fue seleccionada el pasado año como palabra del año 2013 por los editores de los diccionarios de Oxford. En la última edición del Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) no se incluyó. Hace varios meses, la Fundéu aconsejó posibles usos alternativos del anglicismo de moda, como «autofoto» o «autorretrato», pero la forma inglesa parece haberse impuesto. El escritor Juan José Millás opina que «la elección es muy extraña. Que la palabra española del año sea una extranjera da una idea de la globalidad en la que vivimos y llama mucho la atención. La escritora Carmen Amoraga, ganadora2 del último premio Nadal, acepta que probablemente «selfi» sea una de las palabras más repetidas y utilizadas este año. Sin

Nivel: C2 Actividades Itinerarios de actualidad

Page 2: Palabra del año 2014: selfi

Questa pagina può essere fotocopiata esclusivamente per uso didattico - © Loescher Editore

www.loescher.it/enespanol

embargo, a la escritora le parece innecesaria su adaptación al castellano, teniendo autofoto o autorretrato. En cualquier caso, dice, le gusta pensar que el «selfi» lo inventaron Thelma y Louise en la película del mismo nombre. En el proceso de elección de la palabra del año, los filólogos y periodistas3 de la Fundéu tuvieron que hacer una primera selección de términos, en los que también figuraban palabras como «postureo» (que alude a la adopción de ciertos hábitos, poses y actitudes más por apariencia que por convicción), «dron» (aparato volador) o «apli» (acortamiento de aplicación, propuesto como alternativa a app). Notas: 1. fundación: fondazione 2. ganadora: vincitrice 3. periodista: giornalista

© Maridav/Shutterstock.com Nivel C2: Comunicación Comprender e interpretar de forma crítica prácticamente cualquier tipo de texto, incluidos los abstractos y de estructura compleja o textos literarios y no literarios. Apreciar distinciones sutiles de estilo y significado, tanto implícito como explícito. Cultura Toma de iniciativas en la búsqueda, incorporación y activación estratégica de nuevos conocimientos -culturales, socioculturales y lingüísticos-, destrezas y actitudes para interpretar la nueva realidad desde una perspectiva plurilingüe y pluricultural.

Page 3: Palabra del año 2014: selfi

Questa pagina può essere fotocopiata esclusivamente per uso didattico - © Loescher Editore

www.loescher.it/enespanol

1. Contesta a las preguntas.

1. ¿Sabes qué es un neologismo? ¿Cómo aparecen en el idioma?

2. En el ámbito de las nuevas tecnologías han aparecido muchos neologismos que designan realidades que antes no existían. ¿Puedes dar algunos ejemplos en español?

3. ¿Qué palabra elegirías como «palabra del año» en tu idioma? 2. A continuación te presentamos otras palabras nuevas que han ido ganando fuerza en los últimos meses o años. Une cada palabra con su definición.

Amigovio Nomofobia Escrache Austericidio Wasapear Meme Electrolinera Cibercondría Friki

1. Miedo a estar incomunicado sin teléfono móvil, por quedarse sin batería o sin cobertura.

2. Estación de servicio que dispensa energía eléctrica para recargar las baterías de

automóviles eléctricos.

3. Persona o cosa extraña o extravagante.

Page 4: Palabra del año 2014: selfi

Questa pagina può essere fotocopiata esclusivamente per uso didattico - © Loescher Editore

www.loescher.it/enespanol

4. preocupación obsesiva por la salud que lleva a consultar Internet continuamente para confirmar enfermedades que se cree o se teme padecer.

5. Persona que mantiene con otra una relación de menor compromiso formal que un

noviazgo. Se utiliza solo en Argentina, México, Paraguay y Uruguay.

6. Manifestación convocada frente al domicilio de un político y otros personajes públicos.

7. Matar por exceso de austeridad.

8. Imagen o texto, a menudo de contenido humorístico, que se comparte viralmente

en las redes sociales durante un periodo breve.

9. Enviar mensajes instantáneos por WhatsApp. 3. Piensa en la situación de tu idioma. Por lo general, el italiano acoge muchos más términos en inglés que el español. ¿Te parece bien utilizar palabras de otros idiomas? ¿Crees que deberían traducirse o adaptarse? Escribe un texto de unas 200-300 palabras sobre tu opinión al respecto.