Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this...

21
Paintless Dent Repair Manual

Transcript of Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this...

Page 1: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

Paintless Dent Repair Manual

Page 2: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,
Page 3: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: English

02 03

Paintless Dent Repair ManualIntroduction

Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully, the operator could suffer injury, the device could be damaged, or the car being treated might be damaged.

Before-use warning (MUST READ)1. Not suitable for operation by those with pacemakers or artificial limbs with metal parts.2. Before using this device, you must wear a safety mask, safety gloves, and safety clothing to avoid being burned during use.3. Operators must not have any metal objects on their person during operation, including but not limited to watches, cuff links, keys, belt buckles, coins, or zippers.4. This device cannot be operated in areas with conductive particulate matter, areas used for applying paint, areas housing or handling chemical fuels, areas of high temperature, and areas of high humidity.5. Once the device is powered on, flammable objects must be kept away from the device.6. Before you power on the device, make sure that you have a fire extinguisher on hand in case any misoperation causes a fire.7. Do not use this device in the vicinity of safety airbags.8. Once the device is powered, there must be personnel on site to watch over the device. When the device is not in use, unplug the device's power cable.9. This device should be stored at temperatures between 0 and 50 celsius. When transporting the device, avoid vibrations or shocks.

Important warnings for use (MUST READ)1. While the restoration head is restoring a damaged car body, the temperatures of both the restoration head and the body will rapidly increase. Do not touch either the restoration head or the car body before they have had time to cool down.2. While the restoration head is in the process of restoration, the temperatures of both the restoration head and the damaged area will rapidly increase. Using the restoration head on one area for too long may increase temperatures to the point of damaging the car's paint job (it is recommended that every 1-1.5 seconds, the operator wipes down the damaged area with a wet rag in order to keep the temperature manageable).3. During the restoration process, the temperatures of both the restoration head and the damaged area will rapidly increase and the body of the car will immediately become softer. During restoration, make sure the restoration head is not applying pressure to the car, otherwise the restoration process itself might further dent the car.4.The "Time/effect Dial" intensity can be set between 20% and 100%. This is the strength that the device runs at. Press the "Work" button to activate the device. Let go of it and the device will stop.5.Connect the "Extension Cable" to the device's Quick Connect head and the Restoration Head's Quick Connection head, and the device is ready to use.6. After work is complete, set the "Time/effect Dial" to "OFF", and after 5-10 minutes, set the "ON/OFF Switch" to "OFF" as well. Give the device time to cool down, and then remove the "220V Power Cable". Every time you use the device, repeat the steps above for a safe and effective experience.

Page 4: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: English

04 05

Suitable range of useThis device is designed specifically to be used with dents on flexible steel car bodies. The

diagrams below illustrate the types of dents that can be removed. Dents like the kind caused by impact from hailstones, which leave smooth, rounded dents, can be removed. (More active materials may call for different devices, like pull hooks or suction cups. Consult with training personnel for specifics)

Unsuitable range of use• Sharp dents• Body areas that have been damaged and reconstructed• Crumpled/creased areas or dents along creased metal• Aluminum bodies

Using the device1.Connect the "220V Power Cable" to the device's "Power Input Socket", and plug the other end of the cable into a 220V power socket. Flip the "ON/OFF Switch" to ON, which will turn on a red light. The "Work Status Display" will also turn on. This is the normal status of the device.2.Once it turns on, the "Work Status Display" will display the WOYO logo, and will then display a loading message for about 10 seconds. This screen will display the work status of the device. The device itself will release an intermittent "beeping" sound. This is the normal status of the device. (Note: If the device continually displays a loading message, power it down, wait 5 minutes, then power it on again. If it still displays a loading message, contact one of our distributors! )3.The "Time/effect Dial" lets you select a run time between 0.5 seconds and 4 seconds, and the device runs at capacity regardless of the length of time selected. Press the "Work" button once to set run time.

4.The "Time/effect Dial" intensity can be set between 20% and 100%. This is the strength that the device runs at. Press the "Work" button to activate the device. Let go of it and the device will stop.5.Connect the "Extension Cable" to the device's Quick Connect head and the Restoration Head's Quick Connection head, and the device is ready to use.6. After work is complete, set the "Time/effect Dial" to "OFF", and after 5-10 minutes, set the "ON/OFF Switch" to "OFF" as well. Give the device time to cool down, and then remove the "220V Power Cable". Every time you use the device, repeat the steps above for a safe and effective experience.

Dent repair methodCar body dent diagram

First, according to the size of the dent and the color of the paint, set the work time and intensity of the Paint Damage-Free Dent Restorer. Typical use would see the "Time/effect Dial" set to 0.5-1 second(s). Grip the restoration head and press the "Work" button, and begin moving around the dented area. First trace around "area 1", moving in to "area 4" as you add heat. Wait for cooldown. Then, begin at "area 2" and move towards "area 4" as you add heat. Wait for cooldown. Then, begin at "area 3" and move towards "area 4" as you add heat. Wait for cooldown. Finally, continually add heat in "area 4", then wait for cooldown. The repair process should be complete. (Some areas might require repeated applications of heat or repetitions of the above processes)

During the repair process, the operator MUST take note not to work in one area for more than 1 second. It is recommended that an operator applies compressed air or a wet rag to work areas to prevent overheating. During the restoration process, great amounts of heat will be created, causing the metal of the car to soften. Do not apply downwards pressure while restoring, or the dent will just become larger. During the restoration process, the operator MUST be mindful of the surface temperature of the car. If the heat gets too high, it will ignite the paint on the car's surface, causing greater damage. We suggest the operator first practices on the piston cap of an unused engine or an abandoned car, this way the operator will learn the functions of the device as well as the dangers associated with its use. Proper use of equipment is the responsibility of any service provider!

Page 5: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

06 07

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: 中文

握友·免伤漆凹痕修复仪使用说明设备介绍

使用设备前,务必先阅读说明书,任何违背说明书的操作都可能导致操作人员受伤、设备受

损 , 以及车身受损。

操作前警告(必须看)1. 安装心脏起搏器和各种含有金属假肢的患者请勿使用此设备。

2. 使用设备前,请佩戴好防护面罩、防护手套和工作服防止操作中烫伤。

3. 使用人员不可佩戴任何金属物品,如手表,项链,钥匙,皮带扣,硬币,拉链等。

4. 设备不可在有导电性粉尘,喷涂工作区,化工燃料工作区,高温度区,高湿度区下工作。

5. 设备通电后,旁边不可放置可燃物。

6. 设备使用前,请备有灭火器,以防操作不当引发的意外火情。

7. 不要在装有安全气囊附近区域使用此工具。

8. 如设备接通电源后,需有人看守设备。不使用时,请拔下设备的交流电源插座。

9. 设备存放,温度要保持在 0-50 摄氏度,当移动设备时要避免震动。

操作中重要警告(必须看)1. 修复头在修复受损车身过程中,修复头和车身温度会迅速升高,在设备、车身、修复头没

有冷却之前,请不要用手触摸,以免烫伤。

2. 修复头在修复过程中,修复头和车身温度会迅速升高,单个受损部位请勿长时间操作(可

每操作 1-1.5 秒后用湿毛巾反复擦拭受损部位,以此降温),以免温度过高伤及车漆。

3. 修复过程中,修复头和车身温度会迅速升高,车体会产生瞬间微弱软化,期间注意修复头

不要有下压动作,以免在瞬间软化造成凹陷部位加大。

Page 6: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

08 09

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: 中文

适应范围设备仅针对有弹性的钢铁金属车体凹陷有效,以下图为例,凹陷形状类似冰雹砸伤车身后产

生的圆润凹痕(更多活性坑体需配合其他设备,如勾子 拉拔器 吸盘等,请咨询培训师)

不适应范围 • 以下死角和拉伸程度过大的凹陷不适用

• 漆面有过创伤,已钣金过的车身部位不适用

• 对于车漆一些折痕部位或者折线筋线有直角弯曲部位不适用

• 铝制车身不适用

设备使用1. 将【220V 交流电缆】一端连接到设备【交流电源输入】,另一端连接到 220V 交流电网。

打开【电源开关】红灯亮起,同时【工作状态显示屏】亮起,以上为正常状态。

2.【工作状态显示屏】亮起后显示 WOYO 图标,然后显示载入中,约 10 秒后,显示屏显示

主机的工作状态,主机会发出间断性滴 -- 滴 -- 滴声,以上为正常状态。(注意:如一直显

示载入中,请关闭电源,等待 5 分钟,再重新打开【电源开关】。如还显示载入中,请联系

分销商!)

3. 【时间 / 功率旋钮】时间档分 0.5 秒 -4 秒工作,所有时间档位都是 100% 功率状态,按下【工

作开关】一次就是固定工作时间,是一个定时功能。

4.【时间 / 功率旋钮】功率档分 20%-100% 选择,是调整设备功率功能,按下【工作开关】

即开始工作,松开即停止工作。

5. 将【延长电缆】分别连接到设备快速接头和修复头快速接头,即可正式使用。

6. 在工作结束后,把【时间 / 功率旋钮】调整到关的位置,等待 5-10 分钟后关闭【电源开关】,

让设备得到充分的冷却,然后把【220V 交流电缆】断开。每次使用设备重复以上步骤,会

给您的人身安全和设备安全带来保障。

凹陷修复方法车身凹陷示意图

首先根据凹陷的大小和车漆颜色来设定免伤漆凹陷修复仪的工作时间或功率,一般设定【时

间 / 功率旋钮】至 0.5—1 秒档位,手持修复头,按下【工作开关】依次序围绕凹陷区四周,

先围绕 1 点四周依次到 4 点加热,等待冷却;然后围绕 2 点依次到 4 点加热,等待冷却;

再围绕 3 点依次到 4 点加热,等待冷却;最后集中在 4 点加热,等待冷却;修复完毕。(部

分区域可能需要多次重复以上动作)

使用过程中,必须注意不要在同一个区域工作时间超过 1 秒,建议在工作区操作中使用压缩

空气或湿毛巾来冷却车身。修复中会产生大量热量,车身金属会发生软化,不要向下用力,

以免导致凹陷区域加大。修复过程中必须注意车身表面温度,过热会燃烧损坏车漆,带来更

大的伤害。建议用户先在一个不使用的发动机机盖练习,这样您会更快了解设备性能,以及

潜在伤害,技术熟练是服务用户基石!

Page 7: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

10 11

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: Deutsch

Lackschäden-Free Dent RestorerBedienungsanleitung

EinführungBevor Sie dieses Gerät verwenden, müssen Sie die Anweisungen lesen. Wenn die Anweisungen nicht genau befolgt, könnte der Bediener Verletzung leiden, kann das Gerät beschädigt werden, oder das Auto behandelt werden könnten beschädigt werden.

Vor-Gebrauch Warnung (UNBEDINGT LESEN)1. Nicht geeignet für den Betrieb von Personen mit Herzschrittmachern oder künstlichen Gliedmaßen mit Metallteilen.2. Bevor Sie dieses Gerät verwenden, müssen Sie eine Schutzmaske, Schutzhandschuhe und Schutzkleidung tragen während des Gebrauchs verbrannt zu werden zu vermeiden.3. Die Betreiber dürfen keine Gegenstände aus Metall auf ihre Person während des Betriebs, einschließlich jedoch nicht beschränkt auf Uhren, Manschettenknöpfe begrenzt, Schlüssel, Gürtelschnallen, Münzen oder Reißverschlüsse.4. Dieses Gerät kann nicht in Bereichen mit leitenden Partikeln betrieben werden, Bereichen für Auftragen von Farbe, Flächen Gehäuse oder Umgang mit chemischen Brennstoffen, Gebieten mit hoher Temperatur und Gegenden mit hoher Luftfeuchtigkeit.5. Sobald das Gerät auf, brennbaren Gegenständen betrieben wird, muss vom Gerät entfernt gehalten werden.6. Vor dem Einschalten des Gerätes, stellen Sie sicher, dass Sie einen Feuerlöscher auf, falls irgendwelche misoperation ein Feuer verursacht.7. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Sicherheit Airbags verwenden.8. Sobald das Gerät mit Strom versorgt wird, muss es das Personal vor Ort über das Gerät zu sehen. Wenn das Gerät nicht benutzt wird, ziehen Sie das Netzkabel des Geräts.9. Das Gerät sollte bei Temperaturen zwischen 0 und 50 Grad Celsius gelagert werden. Wenn Sie das Gerät transportieren, Vibrationen oder Stöße zu vermeiden.

Wichtige Hinweise für den Einsatz (MUST READ)1. Während der Restaurierung Kopf ist ein beschädigtes Auto Körper wiederherstellen, die Temperaturen sowohl der Restauration Kopf und der Körper wird schnell zu erhöhen. berühren entweder die Wiederherstellung Kopf oder die Karosserie nicht, bevor sie Zeit hatten, um sich abzukühlen.

2. Während der Restaurierung Kopf in den Prozess der Wiederherstellung ist, erhöhen sich die Temperaturen sowohl der Restauration Kopf und der beschädigte Bereich wird schnell. Mit der Wiederherstellung Kopf auf einen Bereich zu lange Temperaturen bis zu dem Punkt erhöhen das Auto Lackierung zu beschädigen (es wird empfohlen, dass alle 1-1,5 Sekunden, der Bediener nach unten wischt sich den beschädigten Bereich mit einem nassen Lappen, um die Temperatur zu halten, überschaubar).3. Während des Wiederherstellungsprozesses werden die Temperaturen sowohl der Restauration Kopf und der beschädigte Bereich wird sofort schnell erhöhen und den Körper des Autos werden weicher. Bei der Restaurierung, stellen Sie sicher, dass die Wiederherstellung Kopf, um das Auto nicht Druck bewirbt, sonst wird der Wiederherstellungsprozess selbst weiter das Auto dent könnte.

Geeignete Einsatzbereich1. Dieses Gerät ist mit Beulen auf flexiblen Stahl Karosserien speziell verwendet zu werden. Die folgenden Diagramme veranschaulichen, welche Arten von Beulen, die entfernt werden können. Dents wie die Art von Auswirkungen von Hagel verursacht, die glatte, abgerundete Beulen hinterlassen, können entfernt werden. (Mehr aktive Materialien können für verschiedene Geräte, wie Pull Haken oder Saugnäpfe nennen. Wenden Sie sich an Ausbildungspersonal für Einzelheiten)

Ungeeignete Einsatzbereich• Sharp Beulen

• Körperbereiche, die beschädigt wurden und rekonstruiert

• Zerknitterte / zerknittert Bereiche oder Beulen entlang zerknittert Metall

• Aluminiumkörper

Page 8: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

12 13

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: Deutsch

Die Verwendung des Gerätes1. Schließen die "220V-Stromkabel", um die "Power-Eingangsbuchse" des Geräts, und stecken Sie das andere Ende des Kabels in eine 220V-Steckdose. Klappen Sie den "ON / OFF-Schalter" auf ON, die auf einem roten Licht verwandeln. Die "Work Statusanzeige" wird auch eingeschaltet. Dies ist der normale Zustand des Gerätes.2. Sobald sie eingeschaltet wird, die "Work Statusanzeige" wird das WOYO Logo angezeigt werden und wird dann für etwa 10 Sekunden, um eine Lademeldung angezeigt. Dieser Bildschirm wird den Arbeitsstatus des Geräts angezeigt werden. Das Gerät selbst wird eine intermittierende "piepen" Ton freigeben. Dies ist der normale Zustand des Gerätes. (Hinweis: Wenn das Gerät ständig eine Lademeldung angezeigt wird, schalten Sie es nach unten, nur 5 Minuten warten, dann wieder einschalten Wenn es immer noch eine Lademeldung angezeigt wird, kontaktieren Sie einen unserer Händler.!)3.Die "Time / Effekt Wahl" können Sie eine Laufzeit von 0,5 Sekunden bis 4 Sekunden wählen und das Gerät an der Kapazitätsgrenze läuft unabhängig von der Länge der Zeit ausgewählt. Drücken Sie die "Arbeit" Taste einmal, Laufzeit einzustellen.

4. Die "Zeit / Effekt Dial" Intensität kann zwischen 20% und 100% eingestellt werden. Dies ist die Kraft, die die Vorrichtung an läuft. Drücken Sie die "Arbeit", um das Gerät zu aktivieren. Lassen Sie gehen davon und das Gerät stoppt.5. Verbinden die "Verlängerungskabel" auf den Kopf Quick Connect des Geräts und der Schnellanschlusskopf Restoration Kopf, und das Gerät ist einsatzbereit.6. Nach der Arbeit abgeschlossen ist, stellen Sie die "OFF" "Time / Effekt Dial", und nach 5-10 Minuten, stellen Sie die "ON / OFF-Schalter" auf "OFF" als auch. Geben Sie dem Gerät Zeit zum Abkühlen, und entfernen Sie dann die "220V-Stromkabel". Jedes Mal, wenn Sie das Gerät verwenden, wiederholen Sie die oben genannten Schritte für eine sichere und effektive Erfahrung.

Dent ReparaturverfahrenKarosserie dent Diagramm

Zuerst nach der Größe der Beule und die Farbe des Lacks, stellen Sie die Arbeitszeit und die Intensität der Lackschaden-Free Dent Restorer. Typische Anwendung sehen würde, die "Time / Effekt Dial" auf 0,5-1 Sekunde (n). Fassen Sie die Wiederherstellung Kopf und drücken Sie die "Work" Taste, und beginnen, um den verbeulten Bereich bewegen. Erste Spur um "Bereich 1" ist, bewegt sich in auf "Bereich 4", wie Sie Wärme hinzufügen. Warten Sie Abkühlphase. Dann beginnen bei "Bereich 2" und bewegen in Richtung "Bereich 4", wie Sie Wärme hinzufügen. Warten Sie Abkühlphase. Dann beginnen bei "Bereich 3" und bewegen in Richtung "Bereich 4", wie Sie Wärme hinzufügen. Warten Sie Abkühlphase. Schließlich kontinuierlich Wärme in "Bereich 4" hinzufügen, dann für Abkühlphase warten. Der Reparaturvorgang sollte vollständig sein. (In einigen Bereichen könnten Anwendungen von Wärme oder Wiederholungen der obigen Verfahren erfordern wiederholt)Während des Reparaturprozesses anwenden müssen die Betreiber beachten nicht für länger als 1 Sekunde in einem Bereich zu arbeiten. Es wird empfohlen, dass ein Bediener Druckluft oder einen nassen Lappen gilt Bereiche eine Überhitzung zu vermeiden arbeiten. Während des Wiederherstellungsprozesses, werden große Mengen an Wärme erzeugt werden, wodurch das Metall des Autos zu erweichen. Üben Sie keinen Druck anwenden nach unten, während die Wiederherstellung oder die Delle wird nur größer werden. Während des Wiederherstellungsprozesses muss der Betreiber der Oberßächentemperatur des Autos bewusst sein. Wenn die Hitze zu hoch wird, wird die Farbe auf der Oberfläche des Autos entzünden, größeren Schaden zu verursachen. Wir schlagen vor, die Bediener zunächst Praktiken auf der Kolbenkappe eines ungenutzten Motor oder einem verlassenen Auto, so der Betreiber die Funktionen des Geräts vertraut gemacht werden sowie die mit ihrer Anwendung verbundenen Gefahren. Der richtige Einsatz von Geräten liegt in der Verantwortung von jedem Service Provider!

Page 9: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

14 15

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: русский

Краска без повреждений Dent РеставраторИнструкция по эксплуатации

ВведениеПеред использованием этого устройства, вы должны прочитать инструкции. Если инструкции тщательно не последовало, оператор может пострадать травмы, устройство может быть повреждено, или автомобиль проходит лечение может быть поврежден.

Перед использовании предупреждения (ПРОЧИТАТЬ)1. Не подходит для работы с теми, с кардиостимуляторами или протезов с металлическими частями.2. Перед использованием этого устройства, вы должны носить маску безопасности, защитные перчатки и защитную одежду, чтобы избежать ожогов во время использования.3. Операторы не должны иметь каких-либо металлических предметов на их лица во время работы, в том числе, но не ограничиваясь часами, запонками, ключи, пряжки, монеты или застежки-молнии.4. Это устройство не может работать в помещениях с проводящим твердыми частицами, участки, используемые для нанесения краски, жилых районов или обращении с химическими топлива, области высоких температур и областей с высокой влажностью.5. После того, как устройство включено, огнеопасные предметы должны храниться вдали от устройства.6. Перед тем как вы включаете питание устройства, убедитесь, что у вас есть огнетушитель под рукой в случае любого некорректного обслуживания приводит к пожару.7. Не используйте это устройство в непосредственной близости от подушек безопасности.8. После того, как устройство включено, должно быть персонал на месте, чтобы следить за устройством. Когда устройство не используется, отключите кабель питания устройства.9. Данное устройство следует хранить при температуре от 0 до 50 по Цельсию. При транспортировке устройства, во избежание вибраций и ударов.

Важные предупреждения для использования (ПРОЧИТАТЬ)1. В то время как головка восстановления восстанавливает поврежденный кузов автомобиля, температура как головки восстановления и тело будет быстро увеличиваться. Не прикасайтесь либо голову восстановление или кузов автомобиля, прежде чем они успели остыть.

2. В то время как головка восстановления находится в процессе восстановления, температура как головки восстановления и поврежденной области будет быстро увеличиваться. Используя головку реставрации на одной области слишком долго может увеличить температуру до точки повреждения краски работы автомобиля (рекомендуется через каждые 1-1,5 секунды, оператор протирает вниз поврежденную область с мокрой тряпкой для того, чтобы поддерживать температуру управляемым).3. Во время процесса восстановления, температуры как головки восстановления и поврежденной области будет быстро увеличиваться и кузова автомобиля сразу же станет мягче. Во время реставрации, убедитесь, что головка восстановление не давите на машину, в противном случае сам процесс восстановления может привести к дальнейшему вмятины автомобиля.

Подходящий диапазон использования1.Это устройство разработано специально для использования с вмятинами на гибких тел стали автомобиля. Диаграммы ниже иллюстрируют типы вмятин, которые могут быть удалены. Вмятины как вид, вызванное воздействием от градин, которые оставляют гладкие, округлые вмятины, могут быть удалены. (Более активные материалы могут потребовать различных устройств, таких как тянуть крючков или присосок. Проконсультируйтесь с подготовки кадров для специфики)

Непригодные диапазон использования• Острые вмятины

• участки тела, которые были повреждены и реконструированные

• Crumpled / помятые участки или вмятины вдоль Фальцованная металла

• Органы Алюминиевые

Page 10: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

16 17

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: русский

Использование устройства1. Подключите "220V кабель питания" для устройства "питания Входной разъем", подключите другой конец кабеля в розетку 220V питания. Флип "Включение / выключение" в положение ВКЛ, который включит красный свет. "Status Display Work" также включится. Это нормальное состояние устройства.2. Как он включается, "Status Display Work" покажет Woyo логотип, а затем появится сообщение загрузки в течение примерно 10 секунд. Этот экран будет отображать состояние работы устройства. Само устройство выпустит прерывистый "Beeping" звук. Это нормальное состояние устройства. (Примечание: Если устройство непрерывно отображает сообщение загрузки, мощность его вниз, подождите 5 минут, затем включите его снова Если он по-прежнему отображается сообщение загрузки, свяжитесь с одним из наших дистрибьюторов.!)3. "Время / эффект набора" позволяет выбрать время работы от 0,5 секунды до 4 секунд, а устройство работает на полную мощность, независимо от продолжительности времени, выбранного. Нажмите кнопку "Work" один раз для установки во время выполнения.4.The "Время / эффект набора" интенсивность может быть установлена в пределах от 20% до 100%. Это сила, что устройство работает на частоте. Нажмите кнопку "Work" для активации устройства. Отпусти его и устройство остановится.5. Connect на "Удлинительный кабель" к голове Quick Connect устройства и головки Быстрое подключение Реставрации Хеда, и устройство готово к использованию.6. После того, как работа будет завершена, установите "Время / эффект Dial" в положение "OFF", и через 5-10 минут, установите "переключатель ON / OFF" в положение "OFF", а также. Дайте время устройства остыть, а затем удалить "220V кабель питания". Каждый раз, когда вы используете устройство, повторите описанные выше шаги для безопасного и эффективного опыта.

Дент метод ремонтаДиаграмма вмятины кузова автомобиля

Во-первых, в зависимости от размера вмятины и цвет краски, установить время работы и интенсивность краске без повреждений Dent Восстановитель. Типичное использование было бы увидеть "Time / эффект набора" установлен на 0,5-1 секунд (ы). Возьмитесь за голову восстановление и нажмите кнопку "Work", и начать движение вокруг помят области. Первый след вокруг "Зона 1", двигаясь в "Зона 4", как вы добавляете тепла. Дождитесь остывания. Затем начинаются в "зоне 2" и двигаться в направлении "области 4", как вы добавляете тепла. Дождитесь остывания. Затем начинаются в "зоне 3" и двигаться в направлении "области 4", как вы добавляете тепла. Дождитесь остывания. И, наконец, постоянно добавлять тепло в "зоне 4", а затем ждать остывания. Процесс восстановления должен быть завершен. (В некоторых районах может потребовать повторного применения тепла или повторения указанных выше процессов)В процессе ремонта, оператор должен принять к сведению, чтобы не работать в одной области более чем на 1 секунду. Рекомендуется, чтобы оператор применяется сжатый воздух или влажную тряпку, чтобы работать области для предотвращения перегрева. Во время процесса восстановления, будут созданы большие количества тепла, в результате чего металл из машины, чтобы смягчить. Не наносить вниз давление во время восстановления или вмятина просто становится больше. Во время процесса восстановления, оператор должен иметь в виду температуру поверхности автомобиля. Если тепло становится слишком высокой, она будет воспламеняться краску на поверхности автомобиля, в результате чего даже больший ущерб. Мы предлагаем практику работы оператора на поршне крышке неиспользуемого двигателя или заброшенном автомобиле, таким образом, оператор будет узнать функции устройства, а также опасностей, связанных с его использованием. Правильное использование оборудования является обязанностью любого поставщика услуг

Page 11: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

18 19

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: Français

Woyo · Peinture Dommages-Free Dent RestorerManuel d'instructions

introductionAvant d'utiliser cet appareil, vous devez lire les instructions. Si les instructions ne sont pas suivies attentivement, l'opérateur pourrait subir un préjudice, le dispositif pourrait être endommagé ou la voiture en cours de traitement pourraient être endommagés.

avertissement Avant utilisation (DOIT LIRE)1. Ne convient pas pour un fonctionnement par ceux avec les stimulateurs cardiaques ou des membres artificiels avec des pièces métalliques.2.Avant d'utiliser cet appareil, vous devez porter un masque de sécurité, gants de sécurité et des vêtements de sécurité pour éviter d'être brûlé pendant l'utilisation.3. Les opérateurs ne doivent pas avoir des objets métalliques sur leur personne pendant le fonctionnement, y compris mais sans s'y limiter à des montres, boutons de manchettes, clés, boucles de ceinture, des pièces de monnaie ou des fermetures à glissière.4. Cet appareil ne peut pas être utilisé dans des zones avec des particules conductrices, les zones utilisées pour l'application de la peinture, des zones de logement ou de manutention des carburants chimiques, les zones de haute température, et les zones de forte humidité.5. Une fois que l'appareil est sous tension, les objets inßammables doivent être tenus à l'écart de l'appareil.6. Avant de pouvoir sur l'appareil, assurez-vous que vous avez un extincteur à portée de main au cas où misoperation provoque un incendie.7. Ne pas utiliser cet appareil à proximité des airbags de sécurité.8. Une fois que l'appareil est alimenté, il doit y avoir du personnel sur place pour veiller sur l'appareil. Lorsque l'appareil est en cours d'utilisation, débranchez le câble d'alimentation de l'appareil.9. Cet appareil doit être conservé à des températures comprises entre 0 et 50 celsius. Lors du transport de l'appareil, éviter les vibrations ou des chocs.

Avertissements importants pour l'utilisation (DOIT LIRE)1. Alors que la tête de restauration restaure une carrosserie de voiture endommagée, les températures à la fois la tête de la restauration et le corps va augmenter rapidement. Ne touchez pas non plus la tête de la restauration ou de la carrosserie de la voiture avant qu'ils aient eu le temps de refroidir.

2. Alors que la tête de restauration est en cours de restauration, les températures à la fois la tête de la restauration et la zone endommagée vont rapidement augmenter. Utilisation de la tête de restauration sur un domaine trop longtemps peut augmenter la température au point d'endommager la peinture de la voiture (il est recommandé que tous les 1-1,5 secondes, l'opérateur efface en bas de la zone endommagée avec un chiffon humide afin de maintenir la température maniable).3. Au cours du processus de restauration, les températures à la fois la tête de la restauration et de la zone endommagée augmentera rapidement et le corps de la voiture deviendra immédiatement plus douce. Lors de la restauration, assurez-vous que la tête de restauration n'applique une pression sur la voiture, sinon le processus de restauration lui-même pourrait en outre dent la voiture.

Convient gamme d'utilisationCe dispositif est conçu spécifiquement pour être utilisé avec des bosses sur les carrosseries en acier ßexibles. Les schémas ci-dessous illustrent les types de bosses qui peuvent être enlevés. Dents comme le genre causés par l'impact de la grêle, qui laissent lisses, des bosses arrondies, peuvent être enlevés. (Plus de matières actives peuvent faire appel à différents dispositifs, comme des crochets de traction ou ventouses. Consultez la formation du personnel pour les détails)

Gamme déconseillés d'utilisation• dents de Sharp

• Les zones du corps qui ont été endommagés et reconstruits

• Les zones Froissé / froissés ou des bosses le long de métal froissé

• Les organismes d'aluminium

Page 12: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

20 21

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: Français

Utilisation de l'appareil1. Connectez le "220V Câble d'alimentation" à "la prise d'alimentation d'entrée» de l'appareil, et branchez l'autre extrémité du câble dans une prise de courant 220V. Retournez le "Switch ON / OFF" sur ON, qui allume un feu rouge. Le "Affichage de l'état de travail" sera également activer. Ceci est la situation normale du dispositif.2. Une fois qu'il est activé, le "Affichage de l'état de travail» affichera le logo de Woyo, et affichera alors un message de chargement pendant environ 10 secondes. Cet écran affiche l'état de travail de l'appareil. Le dispositif lui-même sortira un son "bip" intermittent. Ceci est la situation normale du dispositif. (Remarque: Si l'appareil affiche en permanence un message de chargement, éteignez-le, attendez 5 minutes, puis mettez-le à nouveau Si elle affiche toujours un message de chargement, contactez un de nos distributeurs.!)3. Le "Time / effet Dial" vous permet de sélectionner un temps de fonctionnement entre 0,5 seconde et 4 secondes, et l'appareil fonctionne à pleine capacité, indépendamment de la longueur du temps sélectionné. Appuyez sur le bouton "de travail" une fois pour définir l'exécution.

4.Le "Time / effet Dial" intensité peut être réglée entre 20% et 100%. Ceci est la force que le dispositif fonctionne à. Appuyez sur le bouton "Work" pour activer le dispositif. Lâchez et l'appareil arrête.5. Connectez le «Extension Cable» pour Quick Connect de la tête de l'appareil et la tête de connexion rapide de la tête de restauration, et l'appareil est prêt à l'emploi.6. Après le travail est terminé, réglez le "Time / effet Dial" sur "OFF", et après 5-10 minutes, réglez le "interrupteur marche / arrêt" à "OFF" aussi bien. Donner le temps de l'appareil à refroidir, puis retirez le "220V Power Cable". Chaque fois que vous utilisez l'appareil, répétez les étapes ci-dessus pour une expérience sûre et efficace.

méthode de réparation DentCarrosserie dent diagramme

Tout d'abord, en fonction de la taille de la dent et la couleur de la peinture, réglez le temps de travail et l'intensité de la peinture Dommages-Free Dent Restorer. Une utilisation typique verrait le "Time / effet Dial" réglé à 0,5-1 seconde (s). Saisissez la tête de restauration et appuyez sur le bouton «travail», et commencer à se déplacer dans la zone bosselée. Première trace autour de "zone 1", se déplaçant dans «zone 4» que vous ajoutez la chaleur. Attendre le refroidissement. Puis, commencez à "zone 2" et d'aller vers «zone 4» que vous ajoutez la chaleur. Attendre le refroidissement. Puis, commencez à "zone 3" et d'aller vers «zone 4» que vous ajoutez la chaleur. Attendre le refroidissement. Enfin, ajouter continuellement la chaleur dans «zone 4», puis attendre de refroidissement. Le processus de réparation doit être complète. (Certaines zones pourraient exiger des applications de chaleur ou de répétitions des procédés ci-dessus répétée)

Pendant le processus de réparation, l'opérateur doit prendre connaissance de ne pas travailler dans un domaine de plus de 1 seconde. Il est recommandé que l'opérateur applique l'air comprimé ou un chiffon humide pour travailler des zones pour éviter une surchauffe. Pendant le processus de restauration, de grandes quantités de chaleur seront créés, ce qui provoque le métal de la voiture pour ramollir. Ne pas appliquer une pression vers le bas lors de la restauration ou la dent sera simplement devenir plus grand. Pendant le processus de restauration, l'opérateur doit être conscient de la température de surface de la voiture. Si la chaleur est trop élevée, il va enflammer la peinture sur la surface de la voiture, ce qui provoque des dommages plus importants. Nous suggérons les opérateurs premières pratiques sur le bouchon du piston d'un moteur non utilisé ou une voiture abandonnée, de cette façon l'opérateur apprendra les fonctions de l'appareil ainsi que les dangers associés à son utilisation. L'utilisation appropriée de l'équipement est la responsabilité de tout fournisseur de service!

Page 13: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

22 23

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: 日本の

ペイントダメージフリーデントレストア取扱説明書

このデバイスを使用する前に、説明書を読まなければなりません。命令は慎重に従わない場合は、オペレータが怪我を被る可能性があり、装置が損傷することがあり、または治療されている車が破損する恐れがあります。

前 - 使用警告(READ なければなりません)1. 金属部品とのペースメーカーや人工の手足を持つものによる操作には適していません。2. このデバイスを使用する前に、使用中に焼かれることを避けるために安全マスク、安全手袋、および安全服を着用しなければなりません。3. オペレータは含むが腕時計、カフスボタン、キー、ベルトバックル、コイン、またはジッパーに限定されるものではなく、動作中にその人の任意の金属物があってはなりません。4. 本装置は、塗料、領域ハウジングを適用または化学的燃料、高温の領域、および高湿度の領域を処理するために使用される導電性粒子状物質、領域を有する領域で動作させることができません。5. デバイスの電源が投入されると、可燃物は離れてデバイスから維持されなければなりません。

6. デバイスの電源を入れる前に、任意の誤操作が火災を起こし、あなたがケースに手に消火器を持っていることを確認してください。7. 安全エアバッグの近くでこのデバイスを使用しないでください。8. デバイスの電源が入っていると、デバイスを見守るためにサイト上で担当者が存在しなければなりません。デバイスを使用しないときは、デバイスの電源ケーブルを抜いてください。9. このデバイスは、0 と 50 摂氏間の温度で保存すべきです。装置を輸送する場合、振動や衝撃を避けます。

使用するための重要な警告(READ なければなりません)1. 復元ヘッドが損傷した車体を復元している間、復元頭と体の両方の温度が急激に増加します。彼らはクールダウンする時間を持っていた前に、修復ヘッドや車体のどちらかには触れないでください。

2. 修復ヘッドは回復過程にあるものの、回復ヘッドと損傷領域の両方の温度が急激に増加します。車の塗装の仕事を損傷する点まで温度を上げることが長すぎるために一つの領域に復元ヘッドを使用して(オペレータは温度を保つために湿った布で損傷領域を下にワイプごとに 1 〜 1.5 秒ことをお勧めします管理可能)。

使用するのに適切な範囲この装置は、特に柔軟な鋼製車体のへこみで使用するように設計されます。以下の図を除去することができるくぼみの種類を示します。滑らかな、丸いくぼみを残す雹からの衝撃による一種のようなへこみを除去することができます。 (その他の活性物質、プルフックや吸引カップのように、異なるデバイスのために呼び出すことができます。詳細のための研修担当者にご相談ください)

使用の不適当な範囲• シャープへこみ

• 破損して再構築さ れてきた 2 ボディ領域

• くしゃくしゃ / 折り目地域やしわ金属に沿ってへこみ

• アルミボディ

復元処理中に 3. 修復ヘッド及び損傷領域の両方の温度が急激に増加し、自動車のボディはすぐによりソフトになります。復元中に、そうでなければ復元処理自体は、さらに車を凹みかもしれない、修復ヘッドは車に圧力を加えていないことを確認してください。

Page 14: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

24 25

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: 日本の

デバイスを使用します1. デバイスの「電源入力ソケット」に「220V 電源ケーブル」を 1.Connect、および 220Vの電源ソケットにケーブルのもう一方の端を差し込みます。赤色光をオンにしますオンに "ON / OFF スイッチ」を、フリップ。 「作業ステータスの表示」もまたオンになります。これは、デバイスの正常な状態です。それがオン

2.Once、「作業ステータス表示が「WOYO のロゴが表示され、その後、約 10 秒間ローディングメッセージが表示されます。この画面には、デバイスの作業状態を表示します。デバイス自体が断続的に「ビープ」音を解放します。これは、デバイスの正常な状態です。 (注:デバイスは継続的に、パワーそれを、5 分待っローディングメッセージが表示された場合は、再度電源をオンにし、それがまだロードメッセージが表示された場合は、連絡先を当社のディストリビューターの一つ。!)

3.「時間 / 効果のダイヤルは、「あなたは 0.5 秒と 4 秒の間実行時間を選択することができ、デバイスは関係なく、選択した時間の長さの容量で動作します。実行時間を設定するために、一度、「作業」ボタンを押してください。

4.「時間 / 効果ダイヤル」は、強度 20%と 100%の間で設定することができます。これは、デバイスがで動作する強さです。デバイスを有効にするには「作業」ボタンを押してください。みましょうそれを移動して、デバイスが停止します。

デバイスのクイック接続ヘッドと復元頭のクイック接続ヘッドに「延長ケーブル」を5.Connect、デバイスが使用できるようになりました。

作業が完了した後 6.「OFF」に「時間 / 効果ダイヤル」に設定し、5 〜 10 分後、「ON / OFFスイッチ」のほかに「OFF」に設定します。クールダウンしてから、「220V電源ケーブル」を除去するために、デバイスの時間を与えます。あなたは、デバイスを使用するたびに、安全で効果的な経験のために上記の手順を繰り返します。

デントリペア方法車体のへこみ図

まず、凹みや塗装の色の大きさに応じて、作業時間とペイントダメージフリーデントレストアの強度を設定します。典型的な使用は、0.5 〜 1 秒(s)間に設定されている「時間 / 効果ダイヤル」を参照してくださいだろう。グリップ修復ヘッドと「仕事」ボタンを押すと、窪んだ領域の周囲に移動し始めます。まず、あなたが熱を追加すると「エリア4」に移動し、「エリア 1」の周りにトレース。クールダウンするまで待ちます。次に、「地域 2」から始まり、あなたが熱を追加すると「エリア 4」に向かって移動。クールダウンするまで待ちます。そして、「エリア 3」から始まり、あなたが熱を追加すると「エリア 4」に向かって移動。クールダウンするまで待ちます。最後に、継続的に、「エリア 4」に熱を追加し、クールダウンを待ちます。修復プロセスが完了する必要があります。 (一部の地域では、上記のプロセスの熱や繰り返しの反復適用が必要となる場合があります)

修復処理中に、オペレータは 1 秒以上 1 の領域に動作しないことに注意しなければなりません。オペレータが過熱を防止するための作業領域に圧縮空気や雑巾を適用することをお勧めします。復元プロセス中に、熱の大きな量は、自動車の金属を軟化させ、作成されます。復元中の圧力を下向きに印加しないでください、またはへこみだけ大きくなります。復元処理中に、オペレータは、車の表面温度を意識していなければなりません。熱が高くなりすぎる場合、それは大きなダメージを与え、車の表面に塗料を点火します。私たちは、未使用のエンジンのピストンキャップ又は放棄された車のオペレーター最初のプラクティス、作業者は、デバイスの機能だけでなく、その使用に関連する危険性を学びます。この方法をお勧めします。機器の適切な使用は、任意のサービスプロバイダの責任です!

Page 15: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

26 27

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: Português

pintura Damage-Free Dent RestauradorManual de instruções

IntroduçãoAntes de utilizar este dispositivo, você deve ler as instruções. Se as instruções não são seguidas cuidadosamente, o operador poderá sofrer ferimentos, o dispositivo pode ser danificado, ou o carro a ser tratada pode ser danificado.

aviso antes de usar (DEVE LER)1. Não é adequado para a operação por pessoas com pacemakers ou membros artificiais com partes metálicas.2. Antes de utilizar este dispositivo, você deve usar uma máscara de segurança, luvas de segurança, e roupas de segurança para evitar ser queimado durante o uso.3. Os operadores não deve ter quaisquer objetos de metal na sua pessoa durante a operação, incluindo, mas não limitado a relógios, abotoaduras, chaves, fivelas de cintos, moedas ou zíperes.4. Este dispositivo não pode ser operado em áreas com partículas condutoras, áreas utilizadas para aplicar a pintura, áreas de habitação ou manusear combustíveis químicos, áreas de alta temperatura, e em áreas de alta umidade.5. Uma vez que o dispositivo está ligado, objetos inflamáveis devem ser mantidos longe do dispositivo.6. Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que você tem um extintor de incêndio na mão em caso de qualquer falha de operação provoca um incêndio.7. Não utilize este dispositivo na proximidade de airbags de segurança.8. Uma vez que o dispositivo está ligado, deve haver pessoal no local para vigiar o dispositivo. Quando o dispositivo não estiver em uso, desconecte o cabo de alimentação do dispositivo.9. Este dispositivo deve ser armazenada a temperaturas entre 0 e 50 graus Celsius. Ao transportar o dispositivo, evitar vibrações ou choques.

Avisos importantes para o uso (DEVE LER)1. Enquanto a cabeça de restauração é a restauração de um corpo do carro danificado, as temperaturas tanto da cabeça restauração eo corpo vai aumentar rapidamente. Não toque na cabeça de restauração ou o corpo do carro antes de terem tido tempo para esfriar.

2. Embora a restauração cabeça está em processo de restauração, as temperaturas, tanto da restauração da cabeça e a área danificada vai aumentar rapidamente. Utilizando a cabeça restauração em uma área de muito tempo, pode aumentar a temperatura até ao ponto de danificar o trabalho da pintura do carro (recomenda-se que a cada 1-1,5 segundos, o operador toalhetes para baixo a área danificada com um pano húmido, a fim de manter a temperatura gerenciável).3. Durante o processo de restauração, as temperaturas, tanto da restauração da cabeça e a área danificada vai aumentar rapidamente e o corpo do carro irá tornar-se imediatamente mais suave. Durante a restauração, verifique se a cabeça de restauração não é a aplicação de pressão para o carro, caso contrário, o próprio processo de restauração pode dent ainda mais o carro.

Gama adequada de usoEste dispositivo foi projetado especificamente para ser usado com dentes em carrocerias de aço ßexíveis. Os símbolos que se seguem ilustram os tipos de dentes que podem ser removidos. Mossas como o tipo causados pelo impacto de pedras de granizo, que deixam mossas lisas, arredondadas, pode ser removido. (Materiais mais ativa pode chamar para diferentes dispositivos, como ganchos puxar ou ventosas. Consultar com a formação de pessoal para fins específicos)

Gama inadequadas de uso• 1. dentes afiados

• 2. As áreas do corpo que foram danificados e reconstruídos

• 3. amarrotado / áreas vincadas ou dentes ao longo de metal vincado

• 4. Os organismos de alumínio

Page 16: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

28 29

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: Português

Utilizando o dispositivo1. Conecte o "Cabo de alimentação 220V" para "tomada de entrada Power" do dispositivo, e ligue a outra extremidade do cabo a uma tomada de 220V. Virar o "interruptor ON / OFF" para ON, que irá acender uma luz vermelha. A "Tela de status trabalho" também se acenderá. Este é o estado normal do dispositivo.2. Uma vez que ele liga, o "Display de Estado de Trabalho" irá exibir o logotipo Woyo, e irá exibir uma mensagem de carregamento de cerca de 10 segundos. Esta tela irá mostrar o status de trabalho do dispositivo. O próprio dispositivo vai lançar um "apitar" som intermitente. Este é o estado normal do dispositivo. (Nota: Se o dispositivo exibe continuamente uma mensagem de carga, poder-lo, aguarde 5 minutos, em seguida, ligá-lo novamente Se ainda exibe uma mensagem de carregamento, contacte um dos nossos distribuidores.!)3.O "Time / efeito Dial" permite selecionar um tempo de execução entre 0,5 segundos e 4 segundos, e o dispositivo funciona em capacidade, independentemente da duração de tempo selecionado. Pressione o botão "Trabalho" uma vez para definir o tempo de execução.

4.A "Tempo / efeito Marcação" intensidade pode ser ajustado entre 20% e 100%. Esta é a força que o dispositivo é executado em. Pressione o botão "Trabalho" para activar o dispositivo. Deixe de lado dele e o dispositivo irá parar.5.Ligue o "Cabo de Extensão" a cabeça de conexão rápida do dispositivo e cabeça de ligação rápida da Cabeça Restauração, eo dispositivo está pronto para uso.6. Após o trabalho estiver concluído, definir o "Time / efeito Dial" para "OFF", e depois de 5-10 minutos, defina o "ON / OFF" para "OFF" também. Dê a hora do dispositivo para esfriar e, em seguida, remover o "Cabo de alimentação 220V". Toda vez que você usar o dispositivo, repita os passos acima para uma experiência segura e eficaz.

método de reparação Dentdiagrama dent corpo do carro

Em primeiro lugar, de acordo com o tamanho do dente e a cor da tinta, definir o tempo de trabalho e a intensidade da tinta de danos-Free Dent restaurador. uso típico veria o "Time / efeito Dial" ajustado para 0,5-1 segundo (s). Segure a cabeça de restauração e pressione o botão "trabalho", e começam a se mover ao redor da área amolgado. Primeiro traço em torno de "área 1", movendo-se a "área de 4", como você adicionar calor. Espere por cool-down. Então, comece com a "área 2" e avançar para a "Área 4" à medida que adiciona calor. Espere por cool-down. Em seguida, começam na "área de 3" e avançar para a "Área 4" à medida que adiciona calor. Espere por cool-down. Finalmente, adicionar continuamente calor na "zona 4", e depois esperar para resfriamento. O processo de reparação deve ser completa. (Algumas áreas podem exigir aplicações de calor ou repetições dos processos acima repetida)Durante o processo de reparação, o operador deve tomar nota para não trabalhar em uma área de mais de 1 segundo. Recomenda-se que um operador aplica-se ar comprimido ou um pano molhado a áreas de trabalho para evitar o sobreaquecimento. Durante o processo de restauração, grandes quantidades de calor irá ser criada, fazendo com que o metal do carro para amolecer. Não aplicar em baixa pressão durante a restauração, ou o dente só vai se tornar maior. Durante o processo de restauração, o operador deve estar atento a temperatura da superfície do carro. Se o calor fica muito alta, ele irá acender a pintura na superfície do carro, causando danos maiores. Sugerimos que o operador primeiras práticas sobre a tampa de êmbolo de um motor ou não utilizado um carro abandonado, desta maneira o operador irá aprender as funções do dispositivo, bem como os perigos associados à sua utilização. utilização correcta do equipamento é da responsabilidade de qualquer prestador de serviço!

Page 17: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

30 31

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: Español

Pintura Libre de daños Dent RestauradorManual de instrucciones

IntroducciónAntes de utilizar este dispositivo, debe leer las instrucciones. Si las instrucciones no son seguidas cuidadosamente, el operador podría sufrir lesiones, el dispositivo podría estar dañado, o el coche que está siendo tratado podría ser dañado.

advertencia antes de usar (DEBE LEER)1.No es adecuado para la operación por las personas con marcapasos o prótesis con piezas metálicas.2.Antes de utilizar este dispositivo, se debe usar una máscara de seguridad, guantes de seguridad y ropa de seguridad para evitar ser quemado durante el uso.3.Los operadores no deben tener ningún objeto de metal en su persona durante el uso, incluyendo pero no limitado a los relojes, gemelos, llaves, hebillas de cinturón, monedas o cremalleras.4.Este dispositivo no puede funcionar en zonas con materia particulada conductora, las superficies utilizadas para la aplicación de pintura, áreas de vivienda o el manejo de combustibles químicos, zonas de alta temperatura, y las zonas de alta humedad.5.Una vez que el dispositivo está encendido, objetos inßamables deben mantenerse lejos del dispositivo.6.Antes de encender el dispositivo, asegúrese de que tiene un extintor de incendios a mano en caso de cualquier error de operación provoca un incendio.7.No utilice este dispositivo en la zona de los airbags de seguridad.8.Una vez que el dispositivo está encendido, debe haber personal en el sitio para ver sobre el dispositivo. Cuando el dispositivo no está en uso, desconecte el cable de alimentación del dispositivo.9.Este dispositivo debe ser almacenado a temperaturas entre 0 y 50 grados Celsius. Al transportar el equipo, evitar vibraciones o golpes.

Advertencias importantes para el uso (DEBE LEER)1. Mientras que la cabeza de restauración es la restauración de una carrocería de automóvil dañado, las temperaturas, tanto de la cabeza de la restauración y el cuerpo aumentará rápidamente. No toque o bien la cabeza restauración o la carrocería del coche antes de que hayan tenido tiempo para enfriarse.

2. Mientras la cabeza de restauración es en el proceso de restauración, las temperaturas tanto de la cabeza restauración y el área dañada se incrementará rápidamente. Usando la cabeza de restauración de un área por largo tiempo puede aumentar la temperatura hasta el punto de dañar trabajo de pintura del coche (se recomienda que cada 1-1,5 segundos, el operador se limpia el área dañada con un trapo húmedo con el fin de mantener la temperatura manejable).3. Durante el proceso de restauración, las temperaturas, tanto de la cabeza y la restauración de la zona dañada aumentará rápidamente y el cuerpo del coche pasarán a ser más suave. Durante la restauración, asegúrese de que la cabeza de la restauración no es la aplicación de presión para el coche, de lo contrario el proceso de restauración en sí podría mellar aún más el coche.

Intervalo adecuado de uso1. Este dispositivo está diseñado específicamente para ser utilizado con abolladuras en carrocerías de acero flexibles. Los siguientes diagramas ilustran los tipos de abolladuras que se pueden quitar. Abolladuras como el tipo causado por el impacto del granizo, que dejan abolladuras suaves y redondeadas, se pueden quitar. (Más materiales activos pueden llamar para diferentes dispositivos, como ganchos de tracción o ventosas. Consulte con personal de formación para detalles)

Rango de utilización inadecuada• abolladuras de Sharp

• 2. Las áreas del cuerpo que han sido dañados y reconstruidos

• 3. Las áreas arrugadas / arrugados o abolladuras a lo largo de metal arrugado

• 4. Los órganos de aluminio

Page 18: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

32 33

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language: Español

Utilizando el dispositivo1.Connect el "Cable de alimentación 220V" a "la toma de entrada de energía" del dispositivo, y enchufe el otro extremo del cable a una toma de 220V. Da la vuelta al "interruptor ON / OFF" en ON, que se encenderá una luz roja. El "trabajo de estado" también se encenderá. Este es el estado normal del dispositivo.2. Una vez que se enciende, la "Obra de estado" mostrará el logotipo WOYO, y luego mostrará un mensaje de carga durante unos 10 segundos. Esta pantalla mostrará el estado de trabajo del dispositivo. El dispositivo en sí lanzará un sonido intermitente "pitido". Este es el estado normal del dispositivo. (Nota: Si el dispositivo continuamente muestra un mensaje de carga, potencia baja, esperar 5 minutos, luego encenderlo de nuevo y si muestra un mensaje de carga, contacte a uno de nuestros distribuidores.!)3. La "Hora / efecto Dial" le permite seleccionar un tiempo de ejecución entre 0,5 segundos y 4 segundos, y el dispositivo funciona a plena capacidad, independientemente de la cantidad de tiempo seleccionado. Presione el botón de "trabajo" una vez para establecer el tiempo de ejecución.4. La "Hora / efecto Dial" intensidad se puede ajustar entre 20% y 100%. Esta es la fuerza que el dispositivo funciona a. Presione el botón de "trabajo" para activar el dispositivo. Dejar ir de ella y el dispositivo se detendrá.5.Conecte el "cable de extensión" a la cabeza de conexión rápida del dispositivo y la cabeza de conexión rápida de la cabeza de la Restauración, y el dispositivo está listo para usar.6. Después de que se haya completado el trabajo, establezca la "Hora / efecto Dial" en "OFF", y después de 5-10 minutos, ajuste el "interruptor ON / OFF" en "OFF" también. Dar tiempo al dispositivo para enfriar y, a continuación, quitar el "Cable de alimentación 220V". Cada vez que utilice el dispositivo, repita los pasos anteriores para una experiencia segura y eficaz.

método de reparación de Melladiagrama de abolladura del cuerpo de coche

En primer lugar, de acuerdo con el tamaño de la abolladura y el color de la pintura, ajustar el tiempo de trabajo y la intensidad de la pintura de daños-Free Dent Restaurador. El uso típico vería la "Hora / efecto Dial" ajustado a 0,5-1 segundos (s). Agarre la cabeza restauración y pulse el botón de "trabajar", y comienzan a moverse por la zona abollada. Primera traza en torno a "zona 1", que se mueve en la "superficie de 4" a medida que agrega calor. Espere a que el enfriamiento. A continuación, comenzará a "zona 2" y avanzar hacia la "zona 4" a medida que agrega calor. Espere a que el enfriamiento. A continuación, comenzará a "zona 3" y avanzar hacia la "zona 4" a medida que agrega calor. Espere a que el enfriamiento. Por último, añadir continuamente calor en "zona 4", a continuación, esperar a que el enfriamiento. El proceso de reparación debe ser completa. (Algunas áreas podrían requerir aplicaciones de calor o repeticiones de los procesos anteriores se repite)Durante el proceso de reparación, el operador deberá tener en cuenta no trabajar en un área de más de 1 segundo. Se recomienda que un operador aplica aire comprimido o un trapo húmedo a las zonas para evitar el sobrecalentamiento trabajar. Durante el proceso de restauración, se crearán grandes cantidades de calor, haciendo que el metal del coche para suavizar. No aplique presión a la baja mientras que la restauración o la abolladura sólo se convertirá en más grande. Durante el proceso de restauración, el operador debe tener en cuenta la temperatura de la superficie del coche. Si el calor es demasiado alto, esto se puede prender la pintura en la superficie del coche, causando un daño mayor. Sugerimos las primeras prácticas del operador en la tapa del pistón de un motor no utilizado y de un coche abandonado, de esta manera el operador aprenderá las funciones del dispositivo, así como los peligros asociados con su uso. uso adecuado del equipo es responsabilidad de cualquier proveedor de servicios!

Page 19: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

34 35

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language:

Page 20: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

36 37

Company: WOYO Smart Technology (Shenzhen)Co., LTDWebsite: www.woyosmart.com Phone: 0086-755-3295 3918Language:

Page 21: Paintless Dent Repair Manual - WOYOSMARTPaintless Dent Repair Manual Introduction Before using this device, you must read the instructions. If the instructions are not followed carefully,

Model: PDR-007 Manufacturers: WOYO SMART CO.,LTD

Input Voltage: 220-240VFrequency: 50Hz Fuse:10A

Output Voltage: Peak 250VFrequency: 40-45KHz Peak Power≈800W

Zip Code: 518000 Tel: +86-755-3295 3918 Add: Xitou Industrial Park,Longhua District, Shenzhen City,China.

[email protected]