Our Lord Jesus Christ, King of the Universe November 26 ...+Efrain Castro - (Hermana Julia Ramos)...

3
Church of Saint Martin of Tours 664 Grote Street, Bronx, N.Y. 10457 La Visión de la Parroquia de San Martín de Tours es crear un Centro Parroquial, dedicado a la memoria de Padre John Flynn. Esta visión será una realidad para renovar el Convento y transformarlo en el Centro Parroquial Padre John Flynn. Este Centro garantizara espacio para varios ministerios de la Iglesia, para la cocina y salas de reuniones so- ciales, y un piso entero como Centro de Juventud. Para rea- lizar esto, necesitamos la ora- ción, el generoso apoyo de los parroquianos, familiares y ami- gos. Por su promesa financie- ra por el periodo de 5 Años a través de la Campaña Reno- var + Reconstruir, y con la terminación de este pro- yecto, la memoria y espíritu de Padre Flynn estará vivo en nuestra comunidad. Para hacer su promesa o dona- ción, por favor póngase en con- tacto con el Padre Cosme Fer- nandes, Pastor al (347)320- 1677 o por e-mail: cosmefer- [email protected]. Para mas información visite nuestra pagina en la red: stmar- tinoftoursbronx.org. Venga y permita que la visión se haga realidad! Gracias por cada una de su promesa y donación. Padre Cosme Fernandes, Pastor Iglesia San Martin de Tours Fr John Flynn Parish Center The vision of St. Martin of Tours Parish is to create a Parish Center, dedicated to the memory of Fr. John Flynn. This vision will become a reality by renovating the Convent and transforming it into Fr. John Flynn Parish Center. The much needed Center will guarantee meeting rooms for groups and ministries of the parish, a kitchen and social gathering area, and an entire floor dedicated to the youth of our parish, their own Youth Center! In order to accomplish this, the prayerful, generous support of pa- rishioners, family and friends is needed. By pledging financial support over a five-year period through the Renew + Rebuild Cam- paign, and with the completion of this pro- ject, the memory and spirit of Fr. Flynn will be kept alive in our community. To make your pledge or donation, please contact Fa- ther Cosme Fernandes, Pastor, at: 347-320- 1677 or by email: cosmefernan- [email protected]. Do visit our web- site:stmartinoftoursbronx.org. Come aboard, let the vision become a reality! Thank you for each and every pledge or donation. Father Cosme Fernandes, Pastor. Contact: Tel: (718) 295-0913, (718 ) 295-2159 Fax: (718) 295-2344 Email: [email protected] www.stmartinoftoursbronx.org Centro Parroquial Padre John Flynn Our Lord Jesus Christ, King of the Universe November 26, 2017 Office Hours / Horario De Oficina Saturday / Sábado: 10 am 6 pm Sunday / Domingo: 9 am -2 pm Mon., Wed., Thurs., Fri.: 9 am -5 pm Lun., Mier, Juv, Vier: 9 am 5 pm Tuesday: Closed / Martes: Cerrado MartinofTours Bronx

Transcript of Our Lord Jesus Christ, King of the Universe November 26 ...+Efrain Castro - (Hermana Julia Ramos)...

Page 1: Our Lord Jesus Christ, King of the Universe November 26 ...+Efrain Castro - (Hermana Julia Ramos) +Dra. Bernarda Moran - (Sobrinas y Familia) +Luz Marina Velasquez - 3 Años de Fallecida

Church of Saint Martin of Tours 664 Grote Street, Bronx, N.Y. 10457

La Visión de la Parroquia de

San Martín de Tours es crear un

Centro Parroquial, dedicado a la

memoria de Padre John Flynn.

Esta visión será una realidad

para renovar el Convento y

transformarlo en el Centro

Parroquial Padre

John Flynn. Este Centro

garantizara espacio para varios

ministerios de la Iglesia, para la

cocina y salas de reuniones so-

ciales, y un piso entero como

Centro de Juventud. Para rea-

lizar esto, necesitamos la ora-

ción, el generoso apoyo de los

parroquianos, familiares y ami-

gos. Por su promesa financie-

ra por el periodo de 5 Años a

través de la Campaña Reno-

var + Reconstruir, y

con la terminación de este pro-

yecto, la memoria y espíritu de

Padre Flynn estará vivo en

nuestra comunidad.

Para hacer su promesa o dona-

ción, por favor póngase en con-

tacto con el Padre Cosme Fer-

nandes, Pastor al (347)320-

1677 o por e-mail: cosmefer-

[email protected].

Para mas información visite

nuestra pagina en la red: stmar-

tinoftoursbronx.org. Venga y

permita que la visión se haga

realidad! Gracias por cada una

de su promesa y donación.

Padre Cosme Fernandes, Pastor

Iglesia San Martin de Tours

Fr John Flynn Parish Center

The vision of St. Martin of Tours Parish is

to create a Parish Center, dedicated to the

memory of Fr. John Flynn. This vision will

become a reality by renovating the Convent

and transforming it into Fr. John Flynn

Parish Center. The much needed Center

will guarantee meeting rooms for groups

and ministries of the parish, a kitchen and

social gathering area, and an entire floor

dedicated to the youth of our parish, their

own Youth Center! In order to accomplish

this, the prayerful, generous support of pa-

rishioners, family and friends is needed. By

pledging financial support over a five-year

period through the Renew + Rebuild Cam-

paign, and with the completion of this pro-

ject, the memory and spirit of Fr. Flynn will

be kept alive in our community. To make

your pledge or donation, please contact Fa-

ther Cosme Fernandes, Pastor, at: 347-320-

1677 or by email: cosmefernan-

[email protected]. Do visit our web-

site:stmartinoftoursbronx.org. Come aboard,

let the vision become a reality!

Thank you for each and every pledge or

donation.

Father Cosme Fernandes, Pastor.

Contact: Tel: (718) 295-0913, (718 ) 295-2159 Fax: (718) 295-2344 Email: [email protected]

www.stmartinoftoursbronx.org

Centro Parroquial Padre John Flynn

Our Lord Jesus Christ, King of the Universe November 26, 2017

Office Hours / Horario De Oficina Saturday / Sábado: 10 am – 6 pm

Sunday / Domingo: 9 am -2 pm

Mon., Wed., Thurs., Fri.: 9 am -5 pm

Lun., Mier, Juv, Vier: 9 am – 5 pm

Tuesday: Closed / Martes: Cerrado

MartinofTours Bronx

Page 2: Our Lord Jesus Christ, King of the Universe November 26 ...+Efrain Castro - (Hermana Julia Ramos) +Dra. Bernarda Moran - (Sobrinas y Familia) +Luz Marina Velasquez - 3 Años de Fallecida

OUR LORD JESUS CHRIST, KING OF THE UNIVERSE NOVEMBER 26, 2017

Saturday, November 25, 2017

6:00 PM - Fieles Difuntos

+Jorge Apango - 6 Meses de Fallecido - (Familia)

Por el 2ndo Aniversario de Boda Milton y Ada Fernandez -(Ada De León)

Sunday, November 19, 2017

9:30 AM +Rosa Hernandez - (Jose y Adrian)

+Pietro & Emilia Mazzella - (Daughter in Law Assunta Mazzella)

11:00 AM - +Mercedes Pineda - (Hija)

+Juan Alejandro Martinez - (Máma Guillermina Martinez)

+Efrain Castro - (Hermana Julia Ramos)

+Dra. Bernarda Moran - (Sobrinas y Familia)

+Luz Marina Velasquez - 3 Años de Fallecida - (Hermana)

En Acción de Gracias por los 88 Años de Vida de Carmen Taveras -

(Dolly De La Rosa)

12:30 PM - +Luke N. George—(Fr. Francis Luke)

Monday, November 27, 2017

9:00 AM Faithfully Departed

+Peggy A. Johnson - 1st death Anniversary - (Friend & Family)

Tuesday, November 28, 2017

9:00 AM NO MASS / NO HAY MISA

Wednesday, November 29, 2017 6:00 PM - +Wilfredo Cabassa - (Esposa e Hijos)

Thursday, November 30, 2017 - St. Andrew

6:00 PM Fieles Difuntos

Friday, December 1, 2017

9:00 AM Por los Desempleados

Saturday, December 2, 2017 - 9:00 AM

In our Prayers… Rosemarie Leo, Fran &

Steve Adonolfi, Amelia Nazario, Yolanda

Jacobo, Zoraida Sepúlveda, Judith Blaise,

Thomás Viloria, Dolores Ferdinand, Al Laser-

inko, Isabel Mendez, Patricia Serrano, Jorge

Mejia, Nadia Reynolds, Ramon Marte, Josefa

Fernandez, Louis Morales, Charito Rivera, Mil-

dred Jimenez, José Vasquez, Caridad Zayas,

Shawn Martinez, Jayleen Marie Melville,

Manuel Sepúlveda, Xenia Simes Gayle, Julia

Hernandez, Lucy Ocasio, Luis Lopez, Henry

Vargas, Michelle Wheeler, Yolanda Abreu,

Mariela Lendelbog, Camille Ellis, Ana Mer-

cedes Céspede, Albert Stanton, Gary Wheeler,

Sr. Mary Burke, Luis Del Valle, Barbara Moss,

Ivette Reyes, Emma Rosa Ferony, Ismael

Vasquez, Jorge Fernandez, Jose Arroyo, Rosa

Nuñez, Samuel Vasquez

Guadalupe Committee The Church of St. Martin of Tours cordially

invites you to the Celebration of the Virgin of

Guadalupe on Sunday, December 10, 2017. The

Holy Mass will be at 11:00 AM. Afterwards,

there will be a gathering in the Gym.

Mass book for the year 2018 Is now open. If you are planning to offer a Mass

for your intentions, please reserve a spot in Ad-

vance. Each Mass stipend is $15.00. Also, if

you are planning special events like Sweet 16,

weddings and anniversaries, please reserve the

dates early, try not to do so at the last minute.

Eucharistic Adoration: Friday, De-

cember 1, 2017 from 9:30 AM to 6:00 PM.

Parish Council: Saturday, December 2,

2017 at 12:30 PM in the Rectory.

Mass Intention

Page 3: Our Lord Jesus Christ, King of the Universe November 26 ...+Efrain Castro - (Hermana Julia Ramos) +Dra. Bernarda Moran - (Sobrinas y Familia) +Luz Marina Velasquez - 3 Años de Fallecida

Parroquia de San Martín de Tours Invita a la comunidad en General.

AGUINALDO NAVIDEÑO

Sábado 16 de diciembre 7:00 pm

Entrada Gratis

Tendremos venta de pastelitos, tacos, sodas, tamales...

Te esperamos en:

DIRECCION DEL GIMNASIO DE LA

CHURCH OF ST. MARTIN OF TOURS

2239 CROTONA AVE. BRONX, N.Y.

10457 (NEXT TO P.S.51) (718) 295 0913

NUESTRO SEÑOR JESUCRISTO, REY DEL UNIVERSO 26 DE NOVIEMBRE DEL 2017

LIBRO DE MISAS Ahora está abierto el Libro de Misas por el Año 2018. Si

usted ha planeado ofrecer Misas por sus intenciones, para

los que viven o los difuntos, por favor ven a la rectoría para

apuntarlas con anticipación. El estipendo de cada inten-

ción es $15 dólares. También quienes han planeado even-

tos especiales como bendición de tres años, celebración de

XV o XVI años, bodas y aniversarios, por favor, eviten-

pedir las Misas a la última hora.

EL CUARTO APRUEBA DE SONIDO

El cuarto aprueba de sonido para los niños, situado

dentro de la Iglesia (lado derecho, hacia atrás) siempre

está disponible durante cada misa celebrada en San

Martín de Tours. El cuarto aprueba de sonido asegura

el silencio necesario para la misa. Los altavoces interi-

ores permiten la plena participación de la misa. No

dude en utilizarlo cada vez que su niño se pone in-

quieto.

Adoración Eucarística - Viernes, 1 de

Diciembre del 2017 de 9:30 AM a 6:00 PM.

Parroquia de San

Martín de Tours

te invita:

TEATRO

NAVIDEÑO Sábado 16 de diciembre 4:00 pm

Entrada gratis

PADRES DE FAMILIA Y ESTUDIANTES Traer para compartir…….

Te esperamos en:

DIRECCION DEL GIMNASIO DE LA

CHURCH OF ST. MARTIN OF TOURS

2239 CROTONA AVE. BRONX, N.Y.

10457 (NEXT TO P.S.51) (718) 295 0913

El Comité Guadalupano La Iglesia de San Martín of Tours les invita cordial-

mente a la celebración de la Misa del la Virgen de

Guadalupe el Domingo 10 de Diciembre 2017 empe-

zando con el Maratón en honor a la virgen de Guadalu-

pe desde la Iglesia de San Jerónimo Calle 138 y Ave-

nida Alexander a partir de las 8:00AM hasta la Iglesia

San Martín de Tours 664 Calle Grote Bronx NY donde

se celebrara una misa en honor a la Virgen a las

11:00AM. El maratón seguirá hasta Yonkers. Después

de misa habrá un convivio en el gimnasio de la misma

Iglesia y tezcuanas de San Martín de Tours.

El Martes, 12 de Diciembre Mañanitas a las 4:00 AM

en honor a la Virgen de Guadalupe con Mariachis.

Para mas información comunicarse con José Fuentes,

(347)652-4594, (347)901-7606, Fidela Rendón, (718)

562-4241, María Luisa (347)271-4168,Víctor Molina

(718) 710-5646, Laura Ruiz (646)725-4660, Aida

Gutiérrez (929)360-8357.

También tenemos a la venta las sudaderas.

Consejo Parroquial: Sábado, 2 de Di-

ciembre a las 12:30 PM en la Rectoría.