Òtúrúpòn Òbàrà, O Entusiasmado Ìkúyèbà

2
O entusiasmado Ìkúyèbá Òtúrú realiza coisas boas na casa de Ìfû; Essa foi a mensagem de Ìfá para Ìkúyèbá, Filho de Àgùnnàre, No dia que ele chorava, Por não alcançar suas bênçãos no àiyé. Ele foi instruído a fazer ëbö, E que o fizesse de maneira entusiasmada; Que pagasse vinte mil búzios pelo ëbö. Ele ouviu e fez a oferenda. Depois disso, Ele dançou por toda a vila; Ele é o mais entusiasta devoto de Èñù até hoje; Em todos os lugares que ele era chamado, Pagavam-lhe com vinte mil búzios! Ìkúyèbá era cuidadoso com o dinheiro que recebia; Ele cantava e regozijava; Ìkú yûbá A morte se desviou de meu caminho Ömö Àgùnnàre Filho de Àgùnnàre Mo rýgbàá Eu oferecei duzentos búzios Ömö Àgùnnàre Filho de Àgùnnàre Òfó yûbá As perdas se desviaram de meu caminho Ömö Àgùnnàre Filho de Àgùnnàre Mo rýgbàá Eu oferecei duzentos búzios Ajògún yûbá Os Ajògún se desviaram de meu caminho Ömö Àgùnnàre Filho de Àgùnnàre

description

Um verso de Òtúrúpòn òbàrà

Transcript of Òtúrúpòn Òbàrà, O Entusiasmado Ìkúyèbà

  • O entusiasmado kyb

    tr realiza coisas boas na casa de f;

    Essa foi a mensagem de f para kyb,

    Filho de gnnre,

    No dia que ele chorava,

    Por no alcanar suas bnos no iy.

    Ele foi instrudo a fazer b,

    E que o fizesse de maneira entusiasmada;

    Que pagasse vinte mil bzios pelo b.

    Ele ouviu e fez a oferenda.

    Depois disso,

    Ele danou por toda a vila;

    Ele o mais entusiasta devoto de at hoje;

    Em todos os lugares que ele era chamado,

    Pagavam-lhe com vinte mil bzios!

    kyb era cuidadoso com o dinheiro que recebia;

    Ele cantava e regozijava;

    k yb A morte se desviou de meu caminho

    m gnnre Filho de gnnre

    Mo rgb Eu oferecei duzentos bzios

    m gnnre Filho de gnnre

    f yb As perdas se desviaram de meu caminho

    m gnnre Filho de gnnre

    Mo rgb Eu oferecei duzentos bzios

    Ajgn yb Os Ajgn se desviaram de meu caminho

    m gnnre Filho de gnnre

  • Mo rbb Eu ofereci entusiasmadamente