OSIGURANJA OD AUTOMOBILSKE · PDF fileprimjer iz prakse Suda Europske Unije ... Obvezno...
Transcript of OSIGURANJA OD AUTOMOBILSKE · PDF fileprimjer iz prakse Suda Europske Unije ... Obvezno...
KVANTITATIVNO OGRANIČENJE NAKNADE NEIMOVINSKE ŠTETE KOD
OSIGURANJA OD AUTOMOBILSKE ODGOVORNOSTI
primjer iz prakse Suda Europske Unije
Berislav Matijević, dipl.iur.
NEIMOVINSKA ŠTETA
- otvoreno za raspravu -
• Što adekvatno korespondira težini povrede pravaosobnosti, kad novčana naknada neimovinskeštete ne nalazi svoju ekvivalenciju u visini sameštete?
• Koja je to neka donja ili gornja granica, jedneprimjerene novčane naknade neimovinske štete?
NEIMOVINSKA ŠTETA
- trenutno rješenje -
pravična novčana naknada
čl. 1100 ZOO(1) U slučaju povrede prava osobnosti sud će, ako nađe da to težinapovrede i okolnosti slučaja opravdavaju, dosuditi pravičnu novčanunaknadu, nezavisno od naknade imovinske štete, a i kad nje nema.
(2) Pri odlučivanju o visini pravične novčane naknade sud će voditiračuna o jačini i trajanju povredom izazvanih fizičkih boli, duševnihboli i straha, cilju kojemu služi ta naknada, ali i o tome da se njome nepogoduje težnjama koje nisu spojive sa njezinom naravi i društvenomsvrhom.
NEIMOVINSKA ŠTETA
- pravična novčana naknada -
donja granica naknade neimovinske štete
„ ... ako nađe da to težina povrede i okolnosti slučaja opravdavaju ...“
gornja granica neimovinske štete
„... voditi računa o jačini i trajanju povredom izazvanih fizičkih boli, duševnih boli i straha,
cilju kojemu služi ta naknada ...„
NEIMOVINSKA ŠTETA- trenutno rješenje -
NEIMOVINSKA ŠTETA- nedostaje -
NEIMOVINSKA ŠTETA
- osiguranje od automobilske odgovornosti -
oslanjanje na pravila i visine novčane naknade neimovinske štete koja vrijede u općem odštetnom
pravu
NEIMOVINSKA ŠTETA
ITALIA
inovacija kodificiranog prava bez intervencije zakonodavca
damnum unum
Codice delle assicurazioni private (CAP)
Zakon o osiguranju
(DL 7 settembre 2005, n. 209)
CAP
posebne odredbe za ozljede koje proizađu iz štetnih događaja prouzročenih motornim
vozilima i plovilima
• čl. 138. - predviđen je poseban sustav naknade za ozljede od 10 – 100% trajnog invaliditeta
• čl. 139. - predviđen poseban sustav naknade za ozljede do 9% trajnog invaliditeta
NEIMOVINSKA ŠTETA
ITALIA
trenutno rješenje
a) za micro – ozljede (od 1 – 9 % invalidnosti)kao posljedica ozljeda proizašlih izprometnih nesreća, tablice vezane uz čl. 139Zakona o osiguranju
b) za sve ostale ozljede koje ne proizlaze iz prometnih nesreća – tablice suda u Milanu
slučaj „Petillo“
SEU C-371/12 od 23. siječnja 2014.
Obvezno osiguranje od građanskopravne odgovornosti u pogledu upotrebe motornih vozila –
Direktive 72/166/EEZ, 84/5/EEZ, 90/232/EEZ i 2009/103/EEZ – Prometna nezgoda – Nematerijalna šteta – Naknada štete – Nacionalne odredbe koje za prometne nezgode uvode posebne načine izračuna,
koji su za žrtve nepovoljniji od onih predviđenih općim sustavom građanskopravne odgovornosti –
Usklađenost s tim direktivama
„Petillo“- činjenično stanje -
Prometna nezgoda u Italiji.
Vozilo A sa stražnje strane udarilo vozilo B, kojim je upravljao gsp. Petillo. Uslijed toga
gsp. Petillo zadobio je tjelesne ozljede.
Utvrđena je isključiva odgovornost vozača vozila A.
Gsp. Petillo je isplaćeno je sukladno čl. 139. CAP isplaćeno cca. 4.800 eura.
„Petillo“- činjenično stanje -
Odvjetnik gsp. Petilla pokreće pred sudom parnicuprotiv osiguratelja a radi naknade integralne štetepo općim pravilima odštetnog prava CC čl. 2059. –na koji se naslanjaju sudske tablice, jer se ispostaviloda bi gsp. Petillo po tim tablicama imao pravo nanaknadu od cca. 10.000 eura.
Razlika između onoga što je primio na osnovi čl. 139. CAP i onoga što bi primio da šteta nije posljedica prometne nezgode, a po sudskim
tablicama, iznosi cca. 5.300 eura
SEU- prethodni postupak –
Temeljna je zadaća Suda EU osigurati poštivanje prava u primjeni i interpretaciji prava Unije.
Kako bi se osigurala učinkovita i ujednačena primjenu zakonodavstva Unije te izbjeglo različito tumačenje prava, nacionalni se sudovi imaju pravo, obratiti se
Sudu sa zahtjevom za tumačenjem prava Unije.
„Petillo“- prethodno pitanje -
„Da li je nacionalnom zakonodavcu države članiceEU u svjetlu Direktiva, koje uređuju obveznoosiguranje od automobilske odgovornosti,dopušteno da obvezujućim pravnim kriterijimaprocjene, koji se primjenjuju samo na prometnenezgode, predvidi kvantitativno ograničenjeodgovornosti za neimovinsku štetu za kojuodgovaraju osiguratelji koji su u smislu tih istihdirektiva dužne jamčiti obvezno osiguranje za štetunastalu upotrebom vozila?“
Presuda SEU
- svrha AO Direktiva nije usklađivanje sustavagrađanskopravne odgovornosti država članica, već jenjihova svrha usklađivanje osiguravateljnog pokrićagrađanskopravne odgovornosti za štetu uzrokovanutrećima motornim vozilima,
- prema sadašnjem stanju prava unije, države članicesu slobodne u okviru svojih sustava građanskopravneodgovornosti odrediti posebno koja se štetauzrokovana motornim vozilima treba naknaditi, aunutar onoga što nalažu AO direktive
Presuda SEU
- članak 139. CAP koji predviđa poseban sustavnaknade nematerijalne štete nastale zbog lakšihtjelesnih ozljeda uzrokovanih prometnimnezgodama u cestovnom prometu, ograničavajućinaknadu navedene štete u odnosu na ono što jedopušteno na području naknade istovjetne šteteuzrokovane na drukčiji način, a ne tim nezgodamanije protivan Direktivama AO
Presuda SEU
- poseban sustav naknade nematerijalne štetenastale zbog lakših tjelesnih ozljeda uzrokovanihprometnim nezgodama u cestovnom prometu,ograničavajući naknadu navedene štete u odnosuna ono što je dopušteno na području naknadeistovjetne štete uzrokovane na drukčiji način
ne smije dovoditi do neproporcionalnog ograničavanja prava žrtve na naknadu štete
Pitanje
Imaju li oštećenici u konkretnom slučaju pravo tražiti izravno od štetnika
(osiguranika) razliku do potpune naknade štete a po općim pravilima odštetnog prava
(tablicama talijanskog suda)?