ORGANIZACION ORGANIZACION - ' PANAMERICANADELA SALUD DE …
Transcript of ORGANIZACION ORGANIZACION - ' PANAMERICANADELA SALUD DE …
comité ejecutivo del grupo de trabajo del
consejo directivo comit_ regiona___
ORGANIZACION ORGANIZACION ¢ - '_
PANAMERICANA MUNDIAL @DE LA SALUD DE LA SALUD95a Reunión
Washington, D.C.Junio-Julio 1985
......................................................
Tema 25 del programa provisional CE95/14 (Esp.)6mayo1985ORIGINAL: INGLES
LA SALUD EN CASOS DE DESASTRE Y EMERGENCIA
En 1976, 1979 y 1980 los Cuerpos Directivos de la Organización
Panamericana de la Salud solicitaron al Secretariado proporcionara
a los Gobiernos Miembros, un programa destinado a preparar al
sector de salud para encarar los efectos de los desastres naturales
y tecnológicos que causan emergencias riesgosas para la vida, con
consecuencias de salud pública potencialmente a largo plazo.
A solicitud del Gobierno del Perú durante la XXX Reunión del
Consejo Directivo de 1984, la Organización ha realizado una
encuesta para determinar el estado de la preparación para lassituaciones de desastre en los sectores de salud de sus Gobiernos
Miembros. En este informe se examinan los resultados de la
encuesta y la historia del desarrollo y la situación actual del
Programa de Preparación y Coordinación del Socorro en Casos deDesastre.
CE95/14 (Esp.)
INDICE
Pá$ina
i. Definición de los terminos ................ i
2. La Región de las Américas y su vulnerabilidad frentelos desastres ...................... 2
3. El mandato de la Organización .............. 3
4. Objetivos del programa ................. 4
5. El enfoque de la OPS en materia de la preparación para
situaciones de emergencia ................ 5
6. Componentes del Programa ................ 6
7. Informe sobre la marcha del programa regional ...... 6
7.1 La cooperación técnica con los programas nacionales. 6
7.2 Elaboración de materiales didácticos y de
capacitación.................... 8
7.3 La capacitación en higiene del medio ........ i0
7.4 La preparación de hospitales para casos dedesastre ...................... i0
7.5 Capacitación en la evaluación de necesidades de
salud sobre el terreno con posterioridad a los
desastres de efecto repentino ........... ii
7.6 La preparación para casos de desastres tecnológicos 13
8. Actividades regionales en coordinación del socorro encasos de desastre .................... 14
9. La situación de los programas nacionales del sector de
la salud en materia depreparación para casos dedesastres en los Países Miembros ............ 14
i0. Financiación del Programa ............... 16
ii. Cooperación con otros organismos ............ 17
12. Observaciones generales sobre las futuras orientacionesdel Programa ...................... 18
- i -
CE95/14 (Esp.)
INDICE (cont.)
Anexos
I. Terremotos más importantes: 1970-1985
Huracanes más importantes: 1970-1985
Inundaciones más
importantes 1970-1985
Erupciones volcánicas: 1970-1985
II. Resolucfones del Consejo Directivo de la OPS
III. Modelo de Acuerdo: Acuerdo de cooperación técnica en
emergencias entre la Organización Panamericana de lasalud y Gobierno de (País) en caso de mayores desastresnaturales
IV. Presupuesto del Programa de Emergencia
V. Análisis del seguimiento y acciones relaclonadas conlas resoluciones del Consejo Directivo relacionadas con
el Programa de Preparativos para Desastres
- ii -
CE95/14 (Esp.)
LA SALUD EN CASOS DE DESASTRE Y EMERGENCIAS
i. Definición de los términos
i.i Los términos casos de emergencia y de desastre suelen tener
distintos significados para diversas personas o instituciones. Una
definición común de trabajo ayudará a aclarar el contenido del presentedocumento.
En el Manual de la Organización Mundial de la Salud se entiende
por emersencia "una situación que implique amenazas imprevistas, graves einmediatas para la salud pública."
En el ámbito del presente documento, la Organización entenderá porcaso de desastre "una perturbación ecológica abrumadora que rebasa la
capacidad de ajuste de una comunidad y, en consecuencia, requiere ayudaexterna."
A fin de comprender qué es un des=stre debemos tener presente las
características de la comunidad afectada por un fenómeno. En caso
contrario no se atribuirá la debida importancia al hecho de que, por
ejemplo, los efectos de un fenómeno natural pueden pasar casi
inadvertidos en un país grande, en tanto que un fenómeno más pequeño
podría constituir una gran catástrofe en una pequeña isla del Caribe.
1.2 De acuerdo con su etiología, los desastres se dividen en tres
categorías:
Desastres naturales: terremotos, huracanes, tornados, inunda-
ciones, sequías, etc. Aunque desencadenados por calamidades naturales,son agravados por factores socioeconómicos.
Desastres tecnoló$icos: accidentes químicos, incendios, explo-siones, accidentes aéreos, etc. Son los resultados no queridos, aunque
directos, de las actividades humanas, verbigracia, el desarrolloindustrial.
Desastres provocados por el hombre: son el precio directo que lasociedad paga por los conflictos armados y las perturbaciones sociales.
1.3 Se entienden por medidas de prevención las encaminadas a impedirla ocurrencia del fenómeno natural, por ejemplo, la construcción de
presas o diques de control de anegaciones. Los huracanes y losterremotos no se pueden prevenir con la tecnología existente en laactualidad.
CE95/14 (Esp.)
Página 2
Las medidas de alivio tienen por objeto reducir el efecto del
fenómeno natural. Los códigos de edificación, verbigracia, reducirán laspérdidas producidas por terremotos o huracanes.
Las medidas de preparación se encaminan a que las personas físicas
y las instituclones puedan responder con rapidez y efectividad a las
situaciones de emergencia creadas por cualquier tipo de desastre. Esasmedidas incluyen la formulaci6n de planes, la capacitación de personal,
el mantenimiento de inventarios de recursos, etc.
2. La Re$ión de las Américas y su vulnerabilidad frente a losdesastres
2.1 Vulnerabilidad a los desastres naturales
Muchos países de América Latina son vulnerables a los desastresnaturales (terremotos, huracanes, inundaciones, etc.). Las consecuencias
son inmediatas en términos de defunciones y padecimientos y puedenproducir demoras de gran alcance en los planes nacionales de desarrollo
encaminados al objetivo de salud para todos en el año 2000. Pese a que
los recursos materiales y humanos, en el plano local, pueden ser
significativamente mayores en América Latina, por comparación con otrasRegiones de la OMS o el Caribe, la magnitud de los desastres ocurridos es
conslderable: Nicaragua (1972), I0.000 muertos; Honduras (1974), 800
muertos; Guatemala (1976), 23.000 muertos. El terremoto ocurrido en el
Perú en 1970 solamente causó 67.000 muertos y aproximadamente 150.000
heridos. Este año, en Chile, el terremoto de tierra produjo 150 muertos
y 2.000 heridos y afectó directamente a más de 170.000 personas.
La zona del Caribe está expuesta a riesgos como los huracanes (por
ejemplo, Barbados en 1955, Haitf en 1964, Dominica y República Dominicana
en 1979, Santa Lucia, Haiti y Jamaica en 1980), terremotos (Trinidad y
Tabago, Jamaica y Antigua), erupciones volcánicas (San Vicente yGuadalupe) e inundaciones y corrimientos de tierra (en la mayoría de las
islas). La perturbación causada por el fenómeno natural se intensifica
por el alslamiento físico de estos países y la escasez de recursos
locales que las autoridades están en condiciones de movilizar.
En el Anexo I se ilustra la ocurrencia de terremotos, huracanes,
inundaciones y erupciones volcánicas en la Región en los últimos 15 anos.
2.2 Vulnerab[lidad a los desastres tecnológicos
La vulnerabilidad a los desastres tecnol6gicos, como los acciden-
tes químicos, las explosiones producidas por incendios, etc., estáestrechamente vinculada con el desarrollo industrial y la densidad demo-
gráfica. Aunque no sigue la pauta geográfica claramente definida de losdesastres naturales, antes del año 2000 probablemente se convertirá en
una preocupación de salud pública cada vez más crítica en muchos de losPaíses Miembros.
CE95/14 (Esp.)
Página 3
Ello se pone de manifiesto en las explosiones de gas en México y
el Brasil y los accidentes aéreos ocurridos en el Ecuador y Bolivia por
ejemplo. La Región de las Américas no es inmune a incidentes trágicos
como el accidente químico ocurrido en Bhopal, India.
2.3 Refugiados y personas desplazadas
Las luchas armadas y los conflictos sociales que afligen a algunos
países de América Central han causado las mayores perturbaciones y sufri-
miento a los grupos tradicionalmente menos aventajados, especialmente a
las poblaciones rurales pobres. La violencia social ha forzado a cientos
de miles de personas a convertirse en refugiados en países extranjeros en
busca de seguridad y protección para sus familias. Otros cientos de
miles han abandonado sus hogares y viven ahora como personas desplazadas
en comunidades provisionales o asentamientos temporarios dentro de su
propia nación. La prestación de servicios de atención primaria de salud
a estos grupos vulnerables se complica, además, por el mosaico deorganismos internacionales, organizaciones voluntarias locales o extran-
jeras y los grupos de presión que, en muchos casos, coadyuva a una faltade normas técnicas o administrativas aceptadas y a la ausencia decoordinación.
2.4 Los desastres, el socorro en casos de desastre y el desarrollo
Pese a que sus efectos a corto plazo son los que tienden aimpresionar la opinión pública y a galvanizar la acción de la comunidad
internacional, el efecto a largo plazo de los desastres sobre el
desarrollo económico y el progreso hacia el objetivo de salud para todos
en el año 2000 puede ser mucho más importante y dejarse sentir hasta undecenio después de su ocurrencia. Con frecunecia, en los esfuerzos de
socorro y asistencia en casos de desastre se han perdido de vista los
problemas del desarrollo. En algunos casos han incluso realzado el
efecto perjudicial de los desastres sobre el progreso a largo plazo.
3. El mandato de la Organización
3.1 En octubre de 1976 el Consejo Directivo de la OPS pidió al
Director que estableciera "una dependencia para casos de desastre coninstrucciones de definir la política de la Organización, formular un plan
de acción para los diversos tipos de desastres, levantar un inventario de
los recursos humanos y de otra índole disponibles, dar formación alpersonal necesario, preparar y diseminar directrices y manuales
apropiados y promover estudios operacionales para atender las necesidadesde los países en situaciones de desastre" y que asegurara que "esta
dependencia establezca una coordinación efectiva con el Coordinador de
las Naciones Unidas para el Socorro en Casos de Desastre, la Cruz Roja
Internacional y otros organismos nacionales e internacionales que
suministran asistencia en casos de desastre" (CD24.RiO, Anexo II).
3.2 En 1979 y 1980 el Consejo Directivo examinó el progreso preliminardel Programa establecido en 1977 y dio instrucciones al Director de
fortalecer su cooperación técnica con posterioridad a los casos de
CE95/14 (Esp.)
Página 4
desastre y de concentrar sus esfuerzos en la capacitación de losfuncionarios nacionales de salud que tuvieran a su cargo la preparación
para casos de emergencia (CD26.R36 y CD27.R40 en el Anexo II).
3.3 El Programa de Preparación para Emergencias y Coordinación delSocorro en Casos de Desastre concentra sus esfuerzos en la actividad de
preparaci6n (definida en el párrafo 1.3) para los desastres naturales,
tecnológicos y creados por el hombre (conforme a la definición del
párrafo 1.2). Es decir, la OPS pone el acento en preparar al sector de
la salud de los Países Miembros y a la Organización misma para desempeñar
un papel eficaz en las situaciones de emergencia y con posterioridad aestas. En menor medida, también se proporcionan apoyo y cooperación para
formular medidas de mitigación en casos de desastre (por ejemplo, el
mejoramiento del dise_o de los establecimientos de salud, etc.). Lasactividades de prevenci6n escapan, por lo general, a la esfera de lasalud.
Cabe hacer notar que otras dependencias se ocupan de los trabajos
de preparación y respuesta frente a situaciones de emergencia creadas porlos brotes de enfermedades humanas o de las zoonosis.
4. Objetivos del Programa
Los objetivos del Programa son los siguientes:
a) Promover y apoyar el establecimiento de una dependencia t_cnica,
oficina o programa en el sector salud a los que competa la pla-
nificación y la capacitación permanentes con anterioridad a los
casos de desastre y, cuando corresponda, la administración de
los aspectos sanitarios de las situaciones de emergencia_
b) Promover el desarrollo de los recursos humanos en el sector
salud en función de un enfoque multidisciplinario de la admi-
nistración de casos de desastre;
c) Estimular la cooperación entre el ministerio de salud, lasdemás instituciones de salud, las organizaciones no guberna-
mentales y la defensa civil o instituciones similares que se
ocupen de la coordinación general en casos de desastre;
d) Mejorar la gestidn de los problemas de salud con posterioridada la ocurrencia de desastres mediante la promoción de una
respuesta t_cnicamente comprobada y racional a las necesidadesde emergencia determinadas mediante una evaluación objetiva, de
conformidad con los objetivos de desarrollo a largo plazo.
CE95/14 (Esp.)
Página 5
5. El enfoque de la OPS en materia de la preparación para situaciones
de emersencia
5.1 Las actividades de preparación para situaciones de emergencia se
deben considerar como una extensión, en momentos y circunstanciasextraordinarios, del esfuerzo de desarrollo de la OPS en el ámbito de la
atención primaria de salud. Las actividades de preparación para
situaciones de emergencia son y deben ser complementarias y sustentadoras
de las actividades ordinarias de cooperación técnica de la Organización.
Las situaciones de emergencia, por otra parte, han dado repetidas oportu-
nidades para introducir cambios e innovaciones al nivel de los países,
como el establecimiento de sistemas de vigilancia de las enfermedades
transmisibles. Por lo tanto, un Programa de Preparación para Emergencias
en los planos regional y nacional es un componente esencial del proceso
de desarrollo en el sector de la salud y, en consecuencia, se le ha
prestado la debida atención en cuanto a su estructura organizativa,
dotación de personal y proceso de presupuestac[ón.
5.2 El socorro en casos de desastre y, en consecuencia, la preparación
para casos de desastre son actividades genuinamente intersectoriales.
Los programas regionales y nacionales debieran fomentar la participación
de otros sectores y servir como puente imparcial entre todas las partes
interesadas (los sectores público y privado, el ministerio de salud y
seguridad social, las organizaciones gubernamentales y no guberna-
mentales, los sectores civiles y las fuerzas armadas y las comunidades
nacional e internacional). La ubicación del programa en los organigramas
respectivos en el plano nacional debiera facilitar los contactos y lacooperación dentro y fuera del sector de la salud. Además de los obvios
beneficios del socorro en casos de desastre, esa coordinación
intersectorial tiene indudables ventajas para la cooperación ulterior enlas actividades de desarrollo.
5.3 La preparación para emergencias no es responsabilidad exclusiva de
los expertos en situaciones de desastre. Se trata _e un enfoque o
concepción que debiera incluir todos los programas de cooperación técnica
de la Organización. Los programas regionales y nacionales debieran
estimular, coordinar y apoyar la inclusión de medidas de preparación para
emergencias en las actividades de otras dependencias técnicas, en lugar
de ejecutar las actividades conforme a un esquema vertical.
5.4 Se pone el acento en la divulgación de conceptos básicos de
gestión administrativa, con miras a una adopción racional de decisiones
en momentos de crisis, sobre la base de una evaluación más detallada de
las necesidades de emergencia, en lugar de depender de la tecnología, de
las existencias de reserva y de planes de emergencia complejos y
voluminosos, que no han sido puestos a prueba en la realidad. En el
plano regional la formación de una "masa crítica" de profesionales de la
salud familiarizados con los principios generales de la administración de
situaciones de emergencia tiene precedencia sobre la formulación de
soluciones de alta tecnología a problemas que plantean un desafíocientífico.
CE95/14 (Esp.)
Página 6
6. Componentes del Prosrama
El Programa de Preparación para Emergencias se divide en compo-
nentes, a saber:
a) La cooperación técnica con los programas nacionales;
b) La elaboración de materiales didácticos y de capacitación;
c) La capacitación en higiene del medio;
d) La preparación de hospitales para casos de desastre;
e) La evaluación de las necesidades de salud con posterioridad alos desastres de ocurrencia repentina;
f) Los desastres tecnológicos;
g) La administración y supervisión generales de programas.
7. Informe sobre la marcha del programa re$ional
7.1 La cooperación técnica con los programas nacionales
Desde la iniciación del programa, la OPS ha dedicado la mayor
parte de sus recursos a establecer y fortalecer los programas nacionales
de preparación para situaclones de desastre en el sector salud de los
países propensos a desastres.
Es alentador observar el creciente papel que el personal nacionalde contrapartida ha desempeñado en la formulación de prioridades y la
asignación de los recursos del programa regional. Hacia finales de la
década de 1970 la mayorfa de las actividades de preparación en el sectorsalud en la Región hablan sido iniciadas por la Organización.
La responsabilidad de planificación y prestación de cooperacióntécnica a los programas nacionales recae en tres consultores subregiona-
les, uno residente en Costa Rica para América Central y Panamá, otro en
Perú para América del Sur y otro en Antigua, Indias Occidentales, para el
Caribe. Otros palses son atendidos directamente desde la Sede.
a) México, América Central y Panamá
La cooperación técnica en la preparació _ de situaciones deemergencia para América Central dimanaba originalmente de la
oficina de Washington. A partir del presente año la coopera-ción técnica corre de cuenta de un asesor destacado en Costa
Rica. Actualmente hay unidades u oficinas de preparación para
casos de desastre en el sector salud de cuatro palses. En 1984
se dio apoyo a la realización de 10 reuniones nacionales o
subregionales celebradas en México, Costa Rica, Honduras, ElSalvador y Guatemala. De acuerdo con la filosofía de la Coope-
ración Técnica entre Países en Desarrollo (CTPD) la OPS pone el
acento en el intercambio de experiencia y la fertilización
cruzada entre los países. El costo directo de la cooperación
técnica para América Central en 1984 fue superior a EUA_ISO.O00.
CE95/14 (Esp.)
Página 7
Un punto de especial relevancia para esta subregión es la
atención de salud para refugiados y personas desplazadas.
Juntamente con el ACNUR, la Cruz Roja y el UNICEF, la OPScelebró una reunión de alto nivel de funcionarios de salud en
febrero de 1984 en Mérida, México, a fin de examinar este
problema. Se llegó a la conclusión de que los Ministros de
Salud, con el apoyo de la OPS en el plano regional, podrían
desempeñar un papel más directo para asegurar que estos grupos
vulnerables recibieran atención primaria de salud de igualcalidad y nivel que las poblaciones circundantes. Se señaló
también la necesidad del apoyo técnico y capacitación de las
organizaciones no gubernamentales a fin de que la atención de
salud impartida se conformara a las reglas y normas usadas enel país. La reunión dio como resultado un aumento progresivo
de la cooperación técnica que la Organización está prestando en
apoyo de las actividades llevadas a cabo por los sectoresnacionales de salud y del Alto Comisionado de las Naciones
Unidas para los Refugiados (A6aUR). Como parte del plan
general de "Salud como puente para la paz" una iniciativapresentada por la OPS a los donantes potenciales en relación
con los temas de salud de Centro América se diseñó un proyectoexperimental a fin de dar atención de salud a personasdesplazadas en Costa Rica.
b) América del Sur
La subregión de América del Sur está atendida por un Asesor
subregional destacado en Lima, Perú. La cooperación técnica sedestinó principalmente a los países andinos más vulnerables a
fuertes terremotos, especialmente Colombia, el Ecuador y el
Perú, países que han establecido programas de preparación paracasos de desastre en el sector de salud (Ministerio de Salud o
Seguridad Social).
Particular interés reviste el exitoso seguimiento de la reunión
de Decanos de las Escuelas de Salud Pública, celebrada enWashington en diciembre de 1983, con el propósito de incluir la
preparación para casos de desastres en los planes de estudios.
La realización de este objetivo se encuentra muy avanzada. Se
ha previsto una reunión de evaluación con los Decanos ycoordinadores de los planes de estudio para finales de 1985 encooperación con la Asociación Latinoamericana de Escuelas de
Salud Pública (ALESP).
En 1984 el costo directo de la cooperación técnica a América
del Sur ascendió aproximadamente a EUA_260.O00, incluido el
apoyo a 22 reuniones y seminarios que se realizaron en laArgentina, el Brasil, Colombia, el Ecuador y el Perú.
CE95/14 (Esp.)
Página 8
c) Caribe
Esta subreglón incluye todas las islas de habla inglesa,
francesa o española, así como también Surlname y Guyana. Las
actividades de la OPS están integradas en el ProyectoPancarlbeño de Preparación y Prevención de Casos de Desastre,
un proyecto interinstltuclonal con sede en Antigua, Indias
Occidentales. Este enfoque multisectorlal a iniciativa de
varios orgnanismos de las Naciones Unidas (UNDRO y OMS/OPS y
secundariamente OMM, UIT» etc.)» recibe recursos de un grupo de
organismos donantes (AID, CIDA, CEE y, recientemente, por
intermedio de la OPS, del Gobierno de los Países Bajos).
Se han realizado actividades en la mayoría de los países de la
subregión, aunque a un ritmo menos acelerado en 1984 que en
1983, debido a que el Asesor en Salud de la OPS ha debido
repartir su tiempo entre las actividades sanitarias y su
función de Administrador de Proyecto para la CARICOM. Entre
las actividades de particular signlficación se cuentan una
serie de cursos de capacitación eq salud» los análisis de
vulnerabilidad de algunos hospitales a la acción de loshuracanes, la participación del sector salud en una reunión de
todos los coordinadores para casos de desastre del Caribe y lainiciación del establecimiento de una red de radiodifuslón de
emergencia por medio del satélite ATS-3 de la NASA.
El costo directo de la cooperación técnica para los países del
Caribe se calcula en EUA_I85.000 para el ejercicio fiscal de1984.
7.2 Elaboración de materiales didáctlcos y de capacitación
Este componente regional se ha expandido considerablemente en los
ocho años de existencia del Programa. En su comienzo, en 1977, se
advertía una notable falta de directrices técnicas, manuales o materiales
audiovŒsuales sobre preparación para situaciones de emergenciassanitarias. En español ese déficit era vlrtualmente total.
7.2.1 En una primera fase la OPS distribuyó una serie de seis
Publicaciones Científicas en español e inglés (al final de 1985 se
distribuirán versiones en francés) sobre la administración general de losdiversos aspectos de salud de las situaciones de emergencia. Graclas a
una amplia promoclón, estos manuales se cuentan entre las publicaciones
más solicitadas de la Organización, lo gue ha llevado a efectuar unasegunda impreslón (con un promedio de 8.000 ejemplares en cada idioma).
Se han recibido numerosos pedidos de países u organizaciones de fuera de
las Américas. Para complementar los manuales se prepararon ocho juegos
de diapositivas en ambos idiomas. Este material está destinado a
administradores» órganos de decisión y profesional de salud de nivelintermedio. Encaminados a dlvulgar principios de administración, estosmateriales no entran en detalles técnicos. Actualmente se están
elaborando nuevos materiales para atender esas necesidades.
CE95/14 (Esp.)Página 9
7.2.2 En 1979 se distribuyó por primera vez un boletín trimestral de
ocho páginas titulado "Preparación para los desastres en las Américas".
Dirigido a un amplio público de profesionales de la salud, científicos,
funcionarios de la defensa civil y personal de los organismos
voluntarios, constituye un instrumento poderoso y eficaz en función de
los costos para dar a conocer nuevos enfoques en materia de administra-
ción del socorro en casos de desastre, estimula la discusión y el debate
sobre temas importantes y plantea cuestiones sobre algunas prácticas y
creencias profundamente arraigadas con respecto a los desastres. El
tiraje inicial fue de 500 números; 4.000 ejemplares se imprimen en cada
idioma en la actualidad. El alto nivel de interés que suscita en América
del Norte y en otras regiones explica el número de ejemplares que seimprimen en inglés.
La publicación de este boletín resultó ser una actividad de alta
eficacia en función de los costos para vincular los programas de los
países y promover una mayor participación del sector salud en la
planificación anterior a los desastres. Se espera mejorar el nivel decontribución de los funcionarios de salud de los Países Miembros al
boletfn mediante artículos, opiniones o informes.
7.2.3 A fin de complementar los manuales y las series de diapositivas se
seleccionan y reproducen artículos técnicos relativos a una amplia gamade cuestiones sobre casos de desastre y aspectos de salud, que se
distribuyen gratuitamente a quienes los solicitan. Una bibliografía
completamente computarizada, Disaster Update, da acceso a aproximadamente
3.000 documentos en el centro de referencia del Programa. La mayoría deestos documentos se pueden obtener de la OPS en microfichas y normalmente
no se tiene acceso a ellos por medio de sistemas de recuperacióncomercial u oficial (Medlars, etc.).
Se apoya y fomenta la investigación operacional sobre losdesastres que afectan a las Américas. Los resultados en materia de
administración que se consideran cientificamente bien fundados se
publican Disaster Reports.
Se preparan resúmenes críticos de libros y pellculas con la mira
de dar a los profesionales de los Países Miembros idea general de la
disponibilidad y conveniencia de esos materiales. Los que se consideran
pertinentes se adquieren para referencia y préstamos.
Las diapositivas, fotografías, videos y películas sobre
situaciones reales de desastre se producen y se coleccionan de manera
activa y con criterio universal, preparándose un inventario e índice parasu uso futuro en capacitación o su publicación.
7.2.4 Como sustituto de la experiencia directa se elaboraron ejercicios
para simular el flujo (o la carencia) de información que llega a losórganos de decisión inmediatamente después de un desastre. Estos
ejercicios resultaron un método pedagógico sumamente valioso, adaptado alas necesidades específicas del programa. Se los ha empleado en muchos
países de la Región con educandos de diversos antecedentes y niveles deautoridad.
CE95/14 (Esp.)
Página 10
7.2.5 Una esfera que el programa no había atendido en su fase anterior
fue el papel de la opinión pública en las situaciones de desastre. En1984 la OPS concertó un convenio con la British Broadcasting Corporationpara coproducir un filme referido especfficamente a la preparación y
administración de emergencia en casos de desastres naturales. Este filme
documental para televisión debiera servir para hacer comprender mejor los
verdaderos problemas de salud que se presentan como resultado de los
desastres naturales, disipar mitos corrientes y señalar las providenciasque se deben adoptar para asegurar que pueda lograrse una recuperación
acelerada. Se espera que este filme sirva para educar al público y, por
lo tanto, para realzar la eficacia de los esfuerzos de socorro. Sudistribución se tiene prevista para mediados de 1985.
7.3 La capacitación en higiene del medio
7.3.1 Los ingenieros sanitarios y otros profesionales de la higiene del
medio desempeñan también una función clave en casos de desastre. A decirverdad, los desastres, por definición, son cambios ambientales repentinos
que resultan perjudiciales para la salud pública. Además, apenas se
puede decir que exista una situación de emergencia en la cual el
abastecimiento de agua o la prestación de servicios de saneamiento, ennivel adecuado, no sean un importante problema.
7.3.2 El progreso que se ha hecho en este componente se ha de atribuir
al constante apoyo y la activa participación del Programa de Higiene del
Medio y al Centro Panamericano de Ingenierla Sanitaria y CienciasAmblentales (CEPIS).
El CEPIS ha elaborado, distribuido, puesto a prueba y revisadomódulos integrales de capacitación relativos a la prestación de serviciosde abastecimiento de agua con posterioridad a terremotos e inundaciones.
Mediante estudios monográficos se han examinado a fondo los aspectos de
alivio, preparación y administración del socorro vinculados con lossistemas de abastecimiento de agua. Se han preparado (en español e
inglés) guías breves ilustradas con juegos de diapositivas sobre elcontrol de vectores y el análisis bacteriológico de las fuentes de
abastecimiento de agua con posterioridad a casos de desastre.
Actualmente solo se están adaptando al medio ambiente del Caribelos módulos de capacitación del CEPIS preparados en español, que se
distribuirán en inglés, junto con cuatro juegos de diapositivas, afinales de 1985.
7.4 La preparaclón de hospitales para casos de desastre
7.4.1 Para que haya una reacción eficiente ante los desastres de efecto
repent_no los hospitales tienen que estar preparados para proporcionar unminimo de atención de salud a un gran número de heridos. La explosión de
los depósitos de gas en México, D.F., y el reciente terremoto en Chileilustran la magnitud del problema que los servicios de salud pueden tener
ante sE en condiciones de emergencia. Aunque la forma más eficaz de
preparar a las instituclones de atención sanitaria para enfrentar casos
CE95/14 (Esp.)
Página ii
de desastre acaso sea el mejoramiento de su capacidad para atender lasemergencias diarias, este programa se orienta solo indirectamente alestablecimiento o fortalecimiento de los servicios médicos de
emergencia. En cambio, busca de optimizar el empleo de los recursos,servicios e instalaciones existentes en casos de desastre.
7.4.2 En América Latina la OPS patrocinó más de 15 seminarios en
administración de heridos en masa; se eligieron siete hospitales para
participar en un proyecto experimental encaminado a formular procedi-mientos y formar personal de hospitales en la planificación anterior a
los desastres. Entre los problemas que se plantearon se contó larelativa escasez de expertos de habla española familiarizados con la
elaboración de planes y ejercicios para casos de desastre en las zonas en
las cuales se carece de servicios médicos organizados, redes de radio-difusión y sistemas centralizados de ambulancias para emergencias.
7.¿.3 En el Caribe, en coordinación con la CARICOM y el Proyecto
Regional del Caribe de Preparación y Pre,_nción para Casos de Desastre,
la OPS inició un estudio de viabilidaa de un mecanismo formal para
atender los incidentes de heridos en masa en el plano regional y no
exclusivamente en el plano nacional. Se ha realizado una encuesta de
hospitales en los países del Caribe de habla inglesa y se han establecido
contactos preliminares con gobiernos, líneas de transporte aéreo y otrosorganismos con miras a determinar su reacción potencial en caso dedesastre.
De acuerdo con los resultados de este estudio de viabilidad sobre
el mecanismo regional para el Caribe, se celebrarán consultas oficiales
con los países participantes y los organismos de financiación, a losfines de una ejecución gradual.
7.4.4 Se espera que al concluir las actividades quinquenales de este
componente (marzo de 1988) se contará con una reserva de expertos y
hospitales experimentales en los países más vulnerables de América Latina.
Sin embargo, a menos que los Países Miembros emprendan esfuerzos
significativos en el plano nacional, es de presumir que los limitados
recursos disponibles en el plano regional (LUA_607.000 en cinco años)
solo tendrán un efecto efímero y modesto.
7.5 Capacitación en la evaluación de necesidades de salud sobre el
terreno con posterioridad a los desastres de efecto repentino
7.5.1 La información rápida y exacta sobre las necesidades de salud, con
posterioridad a los desastres de efecto repentino, es esencial para unasana administración de la asistencia de socorro. En la actualidad no
existe un método comprobado sobre el terreno para la evaluación rápida de
las necesidades de salud en el período inmediatamente siguiente a losdesastres naturales. La formulación de métodos normalizados y
técnicamente bien fundados de reunión e interpretación de datos puedecontribuir significativamente a mejorar las actividades de socorro.
Además, de permitir una adopción racional y eficaz de decisiones por
CE95/14 (Esp.)
Página 12
parte de los funcionarios de socorro del país afectado y de los orga-
nismos donantes, los datos reunidos durante la evaluación asegurarán unamejor comprensión de los problemas sanitarios relacionados con los
desastres en futuras situaciones de emergencia. En el sector de la salud
la OPS está en excelentes condiciones de asumir, en el plano regional, la
responsabilidad y el liderazgo técnicos en lo que concierne a formular ydivulgar este conocimiento especializado. Los Cuerpos Dlrectivos consi-
deran que la cooperación técnica en la evaluación de necesidades es una
de las funciones principales de la OPS en casos de desastre (CD26.R36,CD27.R40).
7.5.2 Seguidamente se mencionan las actividades planificadas:
- La identificación de la información esencial requerlda por los
funcionarios de socorro sanitario y los organismos donantes a
los fines de una pronta adopción de decisiones inmediatamente
después de un desastre;
- La identificación de técnicas para reunir e interpretar estainformación en forma oportuna;
- La elaboración de materiales de capacitación y la organizaciónde talleres o cursos.
7.5.3 Hasta ahora se ha logrado un progreso razonable en laidentificación de la información necesaria. En coordinación con la UNDRO
y la CEPAL, 25 expertos regionales de diversos sectores se reunieron
durante cuatro días en México, en mayo de 1984, y elaboraron una amplia
lista de indicadores para calcular las necesidades de emergencia en
agricultura, nutrición, atención de salud, saneamiento, transporte ycomunicaciones. Se estimó, sin embargo, que aún quedaba mucho por hacer
para refinar la amplia lista de datos que los expertos consideraban ideal
y transformarla en una lista de verificación viable, con relevancia
operacional, en los primeros días o semanas posteriores a una catástrofe.Esta actividad adicional se completó en una reunlón conjunta de expertos
de la Oficina Regional de la OMS para Europa y la OPS celebrada enOttawa, Canadá, en marzo de 1985.
7.5.4 Un equipo de funcionarios de la OPS destacados en el Caribe se
encuentra en estado de alerta durante la temporada de huracanes para
ayudar a los países a evaluar las necesidades y coordinar los esfuerzosde socorro en caso de producirse un desastre. Se ha redactado un manual
de operaciones, revisado durante los pasados tres años, con el objeto de
unlformar los procedimienos y métodos que utilizará este equipo para
casos de desastre en la evaluación preliminar de las necesidades de salud
en una isla afectada. Antes de la temporada de huracanes de 1985 se
llevarán a cabo ejercicios y prácticas sobre el terreno para familiarizar
a los integrantes del equipo con el equipo de comunicaciones y poner aprueba los procedimientos en condiciones difíciles.
CE95/14 (Esp.)
Página 13
7.5.5 A fin de facilitar la entrada rápida de un equipo multidiscipli-
nario de expertos de la OPS después de un desastre (véase Resolución
CD27.R40), la OPS concertó un convenio con Antigua, Dominica, San
Cristóbal/Nieves, Santa Lucía y Suriname. Se acompaña el texto del
modelo de acuerdo (Anexo III).
Se sugiere que los países que posean recursos humanos limitados
acaso quieran considerar la conveniencia de aprovechar este arbitrio para
facilitar la cooperación técnica inmediata de la OPS en caso de que las
comunicaciones internacionales se vean afectadas gravemente por un
desastre importante. Correr el riesgo de movilizar innecesariamente a
los expertos de la OPS familiarizados con el país parecería preferible aaguardar hasta que se normalizaran los canales normales de comunicación
con las autoridades, solo para descubrir entonces que la asistencia sehabría necesitado mucho antes.
7.6 La preparación para casos de desastres tecnológicos
7.6.1 Esta esfera ofrece una excelente oportunidad para la cooperación
entre programas dentro de la Organización y del sector salud. Si bien el
Programa Internacional de Seguridad Química pone el acento principalmente
en el estudio y la prevención de todos los efectos de salud de las
descargas químicas lentas o repentlnas, el Programa de Preparación para
Emergencias y Coordinación del Socorro en Casos de Desastre limita su
acción a la formulación de planes de emergencia y a la coordinaciónintersectorial de la reacción del sector de la salud en caso de
accidentes químicos de gran escala que ocurran repentinamente. El Centro
Panamericano de Ecología Humana y Salud (ECO) es el principal arbitrio de
cooperación técnica de ambos programas con los Países Miembros.
7.6.2 En 1984 la OPS inició un análisis regional de la vulnerabilidad a
los desastres tecnológicos y promovió una serie de talleres regionales y
nacionales sobre accidentes químicos. Estas actividades, ejecutadas por
ECO, ilustran la excelente cooperación que puede lograrse entre
programas. Los talleres, que continuarán en 1985, contituyen, en muchos
casos, la primera oportunidad para todos los sectores (salud, industria,bomberos y policía, etc.) de reunirse y discutir un enfoque común frente
a una amenaza cada vez mayor para los Países Miembros.
7.6.3 Las actividades se mantuvieron en una magnitud relativamente
modesta debido al bajo nivel de financiación de este componente(EUA_iO0.000 provenientes de fuentes extrapresupuestarlas para el bienio
1984-1985). Actualmente se están realizando negociaciones con elOrganismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos para
aunar esfuerzos en la esfera de la preparación sanitaria para los casos
de accidentes químicos.
7.6.4 Habida cuenta del ritmo proyectado de evolución de los programasregionales de seguridad química (PISC) y el Programa de Preparación para
Situaciones de Emergencia en esta materia, se mantendrá una estrecha
cooperación a fin de definir más claramente las esferas de responsabili-
dad y maximizar el uso de los escasos recursos de la Organización.
CE95/14 (Esp.)
P_gina 14
8. Activadades regionales en coordinación del socorro en casos dedesastre
8.1 La administración de las medidas adoptadas en caso de desastre y
la prestación de asistencia sanitaria a las v_ctimas son de la responsa-
bilidad exclusiva del país afectado. Análogamente, la determinación de
las prioridades y la coordinación de la asistencia internacional son
primordialmente una prerrogativa nacional.
8.2 Los Cuerpos Directivos (Resolución CD27.R40) solicitaron al
Director que aumente gradualmente la cooperación de la Organización en la"evaluación de las necesidades de emergencia", y a áreas relacionadas.
Además, la Organización atiende solicitudes de cooperación técnica, en su
esfera de pericias, con destino a emergencias específicas.
8.3 Los organismos de las Naciones Unidas (por ejemplo, UNDRO, UNICEF,
PMA, etc.), otros Países Miembros, las organizaciones--tanto gubernamenta-tales (CEE, CARICOM, etc.) como no gubernamentales (Cruz Roja, etc.)--
esperan también que la OMS dé dict_menes autorizados e independientesrespecto de lo que considera genuinas necesidades prioritarias de salud.
Por principio, la OPS, como Oficina Regional de la Organización Mundial
de la Salud, ha hecho siempre la evaluación menos subjetiva y más
imparcial de las necesidades de salud, sobre la base de su amplia
experiencia en situaciones de desastre, las prioridades regionales desalud determinadas por sus Cuerpos Directivos y la información disponible
sobre la situación del país afectado.
8.4 En materia de solicitudes o necesidades de socorro y coordinación
para casos de desastre la actividad de la OPS en 1984 ha sido mínima. El
apoyo regional se encauzó al Ecuador (control de la malaria luego de lasinundaciones de 1983), Colombia (cooperación técnica y suministros con
posterioridad a las inundaciones de 1984, gracias a una donación de la
CIDA por valor de EUA_23.000), El Salvador (suministros para el Hospital
Rosales con el apoyo de la Embajada de Canadá) y el Perú (después de las
inundaciones de 1983 en Piura y Tumbes). Se ofreció cooperación técnica
al Ecuador y M_xico luego de los incidentes de heridos en masa provocados
por desastres tecnológicos en sus ciudades capitales. El valor de lossuministros adquiridos en 1984 ascendió a EUA_35.000, o sea aproximada-mente el 10% de la cuantía administrada en 1983. En 1985 la OPS don
EUA_50.000 con cargo a su Fondo de Contribuciones Voluntarias para el
Socorro en Casos de Desastres Naturales para dar asistencia a losservicios de salud en Chile luego del devastador terremoto ocurrido en la
región central del país. Además, la OPS ayudó a Chile a obtener unadonación de EUA_30.000 de la CIDA (suministros médicos que adquirirla la
OPS) y EUA_50.O00 de la AIO/OFDA (adquisición bilateral directa).
9. La situación de los programas nacionales del sector de la salud en
materia de preparación para casos de desastres en los PaísesMiembros
9.1 En 1985 se están llevando a cabo actividades de preparación para
casos de desastre, especialmente de capacitación, en casi todos los
países de la Región. No obstante, los talleres, cursos y otras
CE95/14 (Esp.)
Página 15
actividades periódicas no necesariamente implican la existencia de un
programa genuino de planificación, capacitación y coordinación per-
manentes en el sector salud. El nivel de compromisos y gastos de la OPS
en un determinado país tampoco refleja necesariamente el nivel de compro-
miso y desarrollo del programa nacional. En algunos países el nivel
comparativamente elevado de actividades probablemente declinará en forma
pronunciada si se reducen la financiación y el apoyo técnico de la OPS.
9.2 No todos los países necesitan que haya en el sector de la salud unprograma completo de preparación para casos de desastre. El riesgo de
terremotos, huracanes e inundaciones no está distribuido uniformemente
entre todos los países. Tampoco pueden todos los países solventar el
costo de los recursos humanos y materiales adicionales que se requieren
para alcanzar y mantener un nivel óptimo de preparación en el sector de
la salud. Ciertamente ningún país está en condiciones de solventar una
preparación integral para todo tipo y magnitud de desastres. Irónica-
mente, los países pequeños, como las islas del Caribe que son las másvulnerables al efecto a largo plazo de los desastres, son los que menos
pueden cargar con las inversiones en recursos humanos que la preparación
para casos de desastre requiere.
9.3 Se han escogido algunos indicadores para evaluar el nivel de
desarrollo de los programas nacionales.
9.3.1 De acuerdo con la información disponible, solo 13 países de la
Región han adoptado formalmente la decisión de establecer un programa en
sus ministerios de salud. Sin embargo, tres de estos programas no tienen
ni un cuadro profesional con dedicación exclusiva ni un presupuesto
explícito, lo cual limita considerablemente la eficacia de estos
programas. Doce países están consignando una cuantía modesta de los
recursos de países de la OPS a la preparación para casos de desastre a
fin de igualar o complementar el apoyo del programa regional. Estaestadística, sin embargo, no tiene en cuenta que en todos los países en
los cuales se están reallzandh actividades de preparación para casos de
desastre, el personal de la OPS sobre el terreno suele proporcionar un
amplio apoyo y orientación técnicos en su planificación y ejecución.
9.3.2 Muchos países informan que han establecido grupos de trabajo ocomités en el ámbito del ministerio de salud o el sector salud. Sin
embargo, la experiencia regional sugiere que los comités y los grupos de
trabajo no siempre son un medio efectivo en ausencia de un programa
técnico con recursos humanos y materiales afectados a esa finalidad.
9.3.3 Unicamente tres de los 17 países que respondieron oficialmente al
cuestionario de la encuesta reconocieron la falta de planes nacionales
para casos de desastre en el sector de la salud. Aproximadamente la
mitad de los países que notificaron de la existencia de un plan de esa
índole reconocieron que el personal de salud no había sido instruido o
familiarizado con el plan. En general, solo se ha publicado un númerolimitado de ejemplares del plan, lo cual dificulta la amplia divulgación
que requiere su aplicación efectiva.
CE95/14 (Esp.)
Páglna 16
En la experiencia de la Organización, pocos planes nacionales de
salud satisfacen los criterios necesarios para ser efectivos (sencillez,
carácter práctlco y amplia divulgación y experimentación).
También es indispensable mejorar los planes generales de
emergencia, en los planos provincial y local, en el sector de la salud y
los planes especlficos de emergencia.
9.3.4 En suma, los resultados prellminares de la encuesta realizada por
la Organización confirma que, si bien la mayor parte de los países
propensos a desastres han establecido dispositivos de coordinación
(comit_s o grupos de trabajo), en el plano central del ministerio de
salud, un número limitado ha afectado al personal y al presupuesto
operativo indlspensables para realzar eficazmente la preparación del
sector de la salud, mediante la actualización y puesta a prueba de los
planes y la capacitación de profesionales de la salud.
I0. Financiación del Procrama
I0.i En el cuadro que figura en el Anexo & se presenta el presupuesto
disponible para la preparación para situaciones de desastre en el bienio
1984-1985. Cabe mencionar la considerable proporción de actividades
flnancladas con recursos extrapresupuestarlos. Los principales orga-
nismos que han dado apoyo al Programa en los pasados cinco anos son la
CIDA, la AID/OFDA, la CEE, la SIDA y el Gobierno de los Países Bajos.
10.2 El origen fundamentalmente extrapresupuesario de la financiación
presenta tanto ventajas como incovenlentes. Por un lado, permite que la
Organizaci6n promueva y ofrezca cooperación técnica en una medida y con
una flexibilidad que habitualmente no son posibles con los limitados
recursos existentes. Por el otro, requiere una considerable inversión de
recursos administrativos para el enlace con los organismos y la
vigilancia y la preparación de informes de gastos de conformidad con los
requisitos especlficos de cada uno de ellos. La incertidumbre en cuanto
a la oportunidad y duración del financiamiento dificultan también la
planificación en el mediano plazo.
10.3 Los recursos consignados con destino a la preparación para
situaciones de desastre no se puden emplear para la asistencia de socorro
(donaciones, suministros, etc.) en casos de desastre. Con esta
finalidad, los Cuerpos Directivos establecieron el Fondo de Contribuciones
Voluntarlas para el Socorro en Casos de Desastres Naturales (fondo PD),
al cual podrian efectuar aportes los gobiernos y donantes con
anterioridad a un desastre. Sin embargo, a pesar de los reiterados
estlmulos y pedidos de la Organización, hasta ahora no se han obtenido
contribuciones anticipadas. Ello refleja la renuencia o dificultad
administrativa de los organismos para comprometer fondos con destino a la
asistencia de socorro antes de que se conozcan la naturaleza de las
necesidades y su ubicación geográfica. Actualmente, el fondo PD tiene un
nivel de EUA_250.000 y da a la OPS un arbitrio para movilizar recursos
CE95/14 (Esp.)
Página 17
inmediatamente, sobre la base de la promesa verbal de un donante y para
realizar modestas contribuciones directas (por ejemplo, EUA_50.O00 a
Chile luego del terremoto). La Organización aporta también un 10-15% de
la cuantía allegada al fondo por los donantes en casos de desastre.
ii. Cooperación con otros organismos
La naturaleza misma de la preparación para situaciones de desastre
y la asistencia de socorro impone una estrecha coordinación y cooperacióncon otras instituciones, en los planos nacional o internacional. La Or-
ganización empeña un esfuerzo considerable en alentar las actividadesmixtas con otros organismos.
II.I Cooperación dentro de la OMS
En cooperación con las Operaciones de Socorro de Emergencia,
OMS/Sede, la Organización, junto con la Oficina Regional para Europa
(EURO), está elaborando indlcadores para la evaluación rápida de las
necesidades de salud con posterioridad de desastres de efecto repentino.
En Cornwall, Canadá, se celebró una reunión interregional consultiva, del
18 al 21 de marzo de 1985. La Oficina Regional para el Pacífico
Occidental (WPRO) y nuestra Región están organizando conjuntamente una
reunión de 10 días sobre preparación para situaciones de desastre en
países pequeños. Esta reunión, que se celebraría en Hawaii en noviembrede 1985, tiene por objeto fomentar el intercambio de información entre
las islas y territorios del Caribe y del Pacífico.
Análogamente, se han establecido contactos preliminares para
ofrecer los servicios temporarios de expertos de esta Región para
colaborar en la administración de salud pública en emergencias causadas
por la sequía en Africa. Esta cooperación sobre el terreno que se
propone se considera también de interés para esta Región, pues
proporciona una experiencia directa en la administración de emergencias
graves de gran escala que, afortunadamente hasta ahora, no son comunes en
la Región.
11.2 Cooperación dentro del sistema de las Naciones Unidas
11.2.1 La Oficina del Coordinador de las Naciones Unidas para Casos de
Desastre (UNDRO) es el organismo de las Naciones Unidas al cual competen
la coordinación general de la asistencia internacional de socorro y lapromoción de la preparación para casos de desastre y su prevención. La
UNDRO y la OPS están realizando muchas consultas y actividades conjuntas.
Además del proyecto mixto en el Caribe (véase 7.1c), se está considerando
la posibilidad de una cooperación técnica en América Latina a fin de
poder ofrecer a los países una cooperación multisectorlal en el plano
internacional. Cabe mencionar el ofrecimiento de la UNDRO de apoyar la
impresión de la versión francesa de las Publicaciones Científicas de laOPS sobre administración en casos de desastre.
CE95/14 (Esp.)
Página 18
11.2.2 El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados
(ACNUR) es el organismo de las Naciones Unidas al cual le competen el
amparo y el bienestar de las poblaclones que buscan refugio en otro paísa causa de casos de desastre o conflicto. Este organismo ha creado
recientemente un puesto de asesor médico en Ginebra, dando así oportuni-
dad para una cooperación técnica más estrecha al nivel de sede. Al nivel
de los países, la presencia y actuación del ACNUR en salud pública están
prácticamente llmltadas a América Central y México. Podría ser de mutuointerés que la Organización tuviera una actuación más intensa en calidad
de asesor del ACNUR en cuestiones de salud pública. Actualmente el ACNUR
suele delegar las cuestiones de salud pública en las organizaciones nogubernamentales, que no están del todo familiarizadas con las pol_tlcas y
enfoques de atención primaria de salud adoptados por los Cuerpos Direc-tivos de la OMS y con las normas y disposiciones técnicas aplicables en
el país huésped.
11.2.3 En conjunción con la Comisión Económica para América Latina de lasNaciones Unidas (CEPAL) y la UNDRO se organizó una reunión de 25 expertos
sobre evaluación de las necesidades con posterioridad a desastres, la
cual se celebró en dependenclas de la CEPAL _n México en mayo de 1983.
Se realizan intercambios de información, se celebran consultas y se
mantienen otras modalidades de cooperación con otros organismos, como el
UNICEF, de acuerdo con el imperativo de las circunstancias.
11.3 Cooperación con otros organismos y con las organizaciones nogubernamentales
11.3.1 En la medida de lo posible, la Organización coordlna sus activi-
dades de preparación para situaciones de desastre con las Sociedades
Nacionales de la Cruz Roja, la Liga de Sociedades de la Cruz Roja y,cuando corresponde, con el Comité Internacional de la Cruz Roja. Perió-
dlcamente, además, se mantienen contactos con las principales organiza-
ciones no gubernamentales que realizan actividades de socorro o prepara-
ción para casos de desastre (por ejemplo, Servicios Católicos de Ayuda
(SCA), OXFAM, Save the Children, etc.).!
11.3.2 Algunos países ofrecen cooperación bilateral a América Latina en
la esfera de la preparación general para situacl«._es de desastre. Se
pone especial cuidado de evitar la dupllcaclón de esfuerzos y de ofrecer-
les asesoramiento o apoyo técnico en cuestiones relacionadas con la
salud, siempre que así convenga a los intereses de los Países Miembros.
12. Observaciones _enerales sobre las futuras orientaciones delPrograma
12.1 Debido a que actualmente el programa depende de la financiación defuentes extrapresupuestarlas, la Organización y los Cuerpos Directivos
acaso quieran considerar diversas cuestiones de importancia:
a) ¿Puede decirse que las estrategias y prioridades vigentes
respecto del empleo de esta financlaclón externa de transición
CE95/14 (Esp.)
Página 19
sean las más apropiadas para asegurar un efecto y beneficio
permanentes para los actuales programas nacionales depreparación para casos de desastre en el sector de la salud?
b) ¿Cómo podría ser posible de alentar la acción de los gobiernos
de los Países Miembros propensos a desastres que no han
establecido todavía un programa de preparación para situacionesde desastre en el sector de la salud?
c) ¿Qué nivel de cooperación técnica debiera mantener y financiar
la Organización misma para garantizar la continuidad de unapoyo mínimo a los programas nacionales?
12.2 En algunos casos los organismos donantes tienden a favorecer
ciertas esferas técnicas específicas de cooperación (por ejemplo, la
preparación de hospitales para casos de desastre) o los proyectos a corto
plazo bien definidos (verbigracia, la preparación de manuales o
materiales de capacitación). Obtener f_nanciación extrapresupuestaria a
mediano plazo para el apoyo y la cooperación técnicos generales con
destino a los programas nacionales ha sido el ámbito que más dificultades
ha planteado a la Organización. Ello no obstante, estas actividades no
especializadas probablemente constituyen el más crítico apoyo que ahoranecesitan los incipientes programas nacionales de preparación para
situaciones de desastre. Esa cooperación se podría llevar a cabomediante un aumento de la contribución del presupuesto regular o
utilizando el mecanismo de la cooperación técnica entre países endesarrollo (CTPD).
12.3 Como ocurre con todos los programas de cooperación técnica, la
preparación para situaciones de desastre tiene un alto coeficiente de
trabajo. Una cuantía significativa del presupuesto se destina a
servicios de asesoría y consultoría. La exploración de otras fuentes
complementarias, como el aprovechamiento de los voluntarios de las
Naciones Unidas, reviste un carácter crítico. Sorprende que solo se
hayan podido identificar pocos voluntarios aptos de las Naciones Unidasprovenientes de países propensos a desastres en la Región, a pesar de que
cabe presumir que existe en la Región un gran núcleo de profesionales
jóvenes de la salud, que poseen las pericias requeridas y que buscan
empleos interesantes en varios países de la Región. Acaso sería
provechoso para los países y para la Organización empeñarse en una
búsqueda más activa de estos profesionales jóvenes con característicasprometedoras.
Un mecanismo complementario que podría considerarse es que los
Gobiernos Miembros dispusieran la adscripción temporaria a la Organización
(por ejemplo, por un año) de personal nacional de los programas
nacionales de preparación para situaciones de desastre.
12.4 La justificación última de un programa regional es estimular o
fortalecer los programas sobre preparación para emergencias en el plano
nacional. Además de consignar sus propios recursos al cumplimiento de
CE95/14 (Esp.)
Página 20
esta responsabilidad de salud, los Gobiernos Miembros podrían considerar
la conveniencia de incluir proyectos específicos en las prioridades
presentadas a los organismos bilaterales o mnltilaterales que ofrecencooperación directa a los países.
12.5 En el plano mundial, la OMS ha designado dos "centros colabora-
dores" en materia de preparación para situaciones de emergencia, a
saber: el Centro de Epidemiologfa en Casos de Desastre de la Escuela deSalud P6bllca de la Universidad de Lovalna, en Bélgica (desastres
naturales), y la Escuela de Medicina e Higiene Tropical de Londres
(refugiados y personas desplazadas). Aunque es prioritario identificar
centros regionales, preferiblemente en países de América Latina o el
Caribe que sean propensos a desastres, a fin de dar apoyo y referencia
clent_flcos al programa regional, hasta ahora no se ha hecho un progresosignificativo en la materia.
12.6 Afortunadamente los desastres de gran escala no son una ocurrencia
com6n en nlngGn país. De resultas de ello, es crítico que se hagan
esfuerzos adicionales por extraer lecciones y experiencias de lasdiversas situaciones graves de emergencia por las que han pasado otros
países del mundo. Dentro de la Región los países propensos a desastres
deber_an identificar arbitrios para ofrecer invitaciones permanentes, por
anticlpado, a personal seleccionado de contrapartida de otros Países
Miembros expuestos a los mismos riesgos, a fin de que puedan observar y
cooperar, en caso apropiado, durante la administración concreta de la
emergencia aguda. Los ejercicios de simulación y las reuniones postfacto no pueden sustituir a la participación directa.
Se debe advertir también que la situación relativamente avanzada
de los programas de preparación para casos de desastre en los planos
nacional y regional en las Américas, en comparación con otras regiones dela OMS, pone a la Organización en condiciones de compartir su experiencia
con esas regiones. Lejos de distraer su atención de las necesidadesinsatisfechas en el plano regional, esta cooperación interregional presu-
miblemente beneficiará a nuestra Región, pues ampllará el acervo de
experiencias y pericias al alcance de los Países Miembros.
Anexos
CE95/14 (Esp.)ANEXO I
TERREMOTOS MAS IMPORTANTES
1970-1985
ARO PAIS MUERTOS HERIDOS AFECTADOS
1970 Perú (31 de mayo) 66.794 143.331 3.072.909
1970 Ecuador (9 de diciembre) 29 N/A 60,000
1971 Chile (9 de julio) 85 451 2.348.522
1972 Nicaragua (23 de diciembre) 10.000 20.000 400.000
1973 Costa Rica (14 de marzo) 21 98 3.563
1974 Perú (3 de octubre) 78 2.414 41.260
1976 Guatemala (4 de febrero) 23.000 77.000 3.750.000
1979 Colombla (12 de diciembre) 276 N/A i0.000
1982 El Salvador(19de junio) 8 96 5.000
1983 Colombla(31 de marzo) 102 228 150.000
1985 Argentina(26 de enero) 6 200 38.000
1985 Chile (3 de marzo) 150 2.000 170.000
TOTAL 100.549 245.818 10.049.254
Fuentes: UNDRO, OFDA/AID y OPS.
CE95/14 (Esp.)ANEXO I
Página 2
HURACANES MAS IMPORTANTES
1970-1985
A_O PAIS MUERTOS HERIDOS AFECTADOS
1974 Honduras (Fiff) 800 N/A 600,000
19 de septiembre
1976 México (Liza) 600 14,000 200,000i de octubre
1979 Dominica(David) 40 2,500 70,00029 de agosto
1979 Rep6blica Dominicana 1,400 N/A 1,200,000(David y Frederick)
agosto - septiembre
1980 SanVicente(Allen) - - 20,000
4 de agosto
1980 SantaLucía (Allen) 17 1,000 70,0004 de agosto
1980 Jamaica (Allen) 9 N/A I0,000
6 de agosto
1980 Haitf (Allen) 220 N/A 835,0008 de agosto
1982 Cuba (Albert) 40 N/A 105,000
18 a 19 de junio
1983 México(Tico) 135 N/A , 19;00020 de octubre
TOTAL 3,261 17,500 3,120,000
Fuentes: UNDRO, OFDA/AID y OPS.
CE95/14 (Esp.)ANEXO I
Página 3
INUNDACIONES MAS IMPORTANTES1970-1985
AÑO PAIS MUERTOS AFECTADOS
1970 Brazil,Recife(junio) 172 104,371
1970 Colombia,Cauca (octubre) 307 5,000,000
1971 Perú,CostaNorte (febrero) 250 330,000
1972 México,México,D.F. (mayo) 37 I00,000
1973 Chile,Centroy Sur (junio) 32 40,000
1975 Haití,Les Cayes(mayo) 78 40,000
1975 Brazil(julio) ll8 748,000
1978 Bolivia, Beni, Santa Cruz, (diciembre) 40 i00,000
1979 Colombia,Noreste (Noviembre) 62 i00,000
1979 Jamaica, todo el país 40 160,000
1980 Argentina, Provincia de Buenos Aires 31 36,000
1982 Guatemala, Costa del Pacífico, Depresión 620 20,000Tropical Paul (september)
1982 El Salvador, Montebello (septiembre) 600 25,000
1982 Honduras(septiembre) 200 20,000
1982 Nicaragua(junio) 71 52,000
1983 Ecuador(febrero-junio) 300 950,000
1983 Perú(febrero-junio) 280 830,000
1983 Bolivia (febrero-junlo) 40 700,000
1984 Colombia 152 192,000
1985 Brazil N/A 35_000
TOTAL 3,430 9,285,371
Fuentes: UNDRO, OPS y CEPAL.
CE95/14 (Esp.)ANEXO I
Página 4
ERUPCIONES VOLCANICAS
1970-1985
AdO PAIS MUERTOS AFECTADOS
1976 Costa Rica (Arenal),21 de octubre - 70,000
1976 Guadeloupe,30 de agosto - 75,000
1979 San Vieente (La Soufriere) 2 20,00013 de marzo
1982 México (El Chichonal), 29 de marzo I00 60_000
TOTAL 102 225,000
Fuentes: UNDRO y OFDA/AID.
CE95/14 (Esp.)
ANEXO II
Resolución X
Asistencia a los países de las Américas en situaciones de emergencia
El Consejo Directivo,
Teniendo presente la asistencia prestada por la Oficina Samtar:aPanamericana con ocasión del terremoto ocurrido en Guatemala el 4 de
febrero de 1976, lo dispuesto en la Resolución XXX aprobada por la
XVIII Conferencia Sanitaria Panamericana a raiz del terremoto teAs-liado en 1970 en el Perú, y las lecomendacion«s qur figuran en «1 Plan
Decenal de Salud para las Américas a propóslto de catástroles natui ales,
Convencido de que se han de producir otras situaciones de emergencia
similares en las áreas propensas a ellas de la Región y que pueden afectar a
países que todavía no dispongan de planes completos de socorro o que
necesiten aststrn«ia t6tnlca para ponerlos al día y aphtarlos;
Considerando que la mayoría de las instituctones de asistencia no tienen
capacidad suficiente para prestarla en el campo de la salud al llevar a cabo
sus tareas de reconstrucción, rehabilitación y planificación; y
Animado del deseo de que la aslstent ta mtrrnational a los país¢'s alr¢ ta-dos por desastres naturales esté mejor coordinada y sea más ractoual y másefectiva,
Resuelve
1. Agradecer al Director y al personal de la Secretaría, especialmente al
destinado en Guatemala, la asistencia prestada a ese país a raíz del terre-moto del 4 de febrero de 1976.
2. Pedir a los Gobiernos Miembros que elaboren planes y, en caso nece-
sario, promulguen leyes, fijen normas y tomen medidas prevenuvas opaliativas,de los desastres naturales y las difundan entre todos los sectores
pal tltipantes, coot dt nalldO su a{ { tÓn ( otl Id d(" [oh, sl't vi t io% (Ol I _'Sl»Otldtc.-tes de la OSP
3 Pe{hr al Direttor que. despu(.s dr le_oger y .mali/ar los datos e :nfor-maclones del caso, establezca en la Ollt. lna Sanstat ta l»analnei roana uzlà
"Unidad de Desastres" que se encargue de defmi r la políttca de la Organt-
zación, tormular un pla. de at. ctóll par a las thsttlltas clases di" tatástroles,
llevar el mventarto de los recursos humanos y de otro tipo dispon:bles,talhttlt.tl al I_¢'lSOlhtl _ltl_• haga lalhl, plt'lhlt,tl y d|lnndlt las gtlí.ls y hin
manuales que conveliga, tomentar las investigaciones operativas para
atender las necesidades de los países en situaciones de emergencia, y velar
porque se establezca una coordinación efectiva con la Oficina de las
Naciones Unidas para la Coordmación del Socorro en Casos de Desastre,con la Cruz Roja Internacional y con otros órganos nacionales e lllterna-
cionales que prestan amstencia en caso de desastre
4 Pedir al Director que establezca un "Fondo Voluntario de Asistencia
pata Catástrotes Naturales" que pueda ser utlhzado col_ prontitud yfacilidad por la "Unidad de Desastres"
(Aprobada en la déczma seszón plenaria,celebrada el I de o« tu bre de i 976)
CE95/14 (Esp.)ANEXO I I
Página 2
Resolución XXXVI
Programa de preparativos para situaciones de emergencia ytic coordinación del socorro en ca_o_ de
desastre en las Américas
El Con_qlo D_rect_vo,
Habida cuenta de la Resolución X de ta XXIV Reunión del Consejo
Directivo. relativa a la asistencia a los países de las Ambrlcas en situacio-
nes de emergencia, asl como de la Resolutlón XXII th. la 82" Reunlón
del Comité Ejecutivo, sobre el programa de preparativos para situaciones
de emergencia y de coordinación del socorro {'n casos de desastre en lasAIné! leas,
VIMi) el (]ocunlelllO p;esentadn pot el I)ile(tl. en rela(;ón (on {'l i);l_
I.íl ,lln,I ([(' I)it'l)al ,lllV()% i,,tl a i .l_l». «1('iI{'s,{,_t;( i i; la, A,m; .i a, (I)«. LIIll('ll[tpCl)2b/I I);
(:tHl,%llit'l ,|Sido litio ' I,t% %lllhli I()11{'% (h" q'llll'l_{.lil I.i { ,Itl%,ltl,l% i){tl {h'%,l%llV%
I'la[ul ales o i)lOV(»tJdos i}t}l el ht)ln[)le aict[al )11 liCOr%alI,Iliit'll[t' al t'sldt|(l,
(ii' N,Ilild {'l_ Ioh I)alM'% (le I,i I{eglÓll, y qtli' [ti% M[iiIM('I I(_h tli' .%,lltl(I t[('hvllabuInll Ulla _Ll||l. lún tlllt'ttlVd (Ii'litio del %1%{('11|,1 ¢Lt' ii( le'li%ii t lVII ¿'li hA
{Itle I {'.ni)esta a I)! {,pal a[iv(l,% l},|1 a MILla( 1oi1('%(li' i'rTlerg('[ll la y ac [iVl(I,l([(%th" ¾o( iPi I O Ielat Iqnhlll,l.% ( ¢}11 I,l _,,lllltl, y
Persuadido de que la aportación más valiosa de la Organización a raia
de un desastre puede consistir en la rápida presta¢Jón de tooperac;óntécnica,
Res uelv'e
I L)al las gra¢Ms y lell¢ltai dl I)lie¢tol poF vi desariollo del I»ltLq;alna dr
preparativos para situaciones de emergencia y coordinación del socorro en
casos de desastre, y por la cooperación técnica y asistencia prestadas a losPalses h.. mbros con ocaslón de situaciones de emergencia desde que se
illi( ii,I, 4"l i)lOgl,illl,I
2. Instar a los Países Miembros a que establezcan un grupo mulusecto-
rial de alto nivel para coordinar todas las medidas de socorro y un pro-
grama continuo para actualizar los planes de emergencia, formar perso-
nal de" +alud, y promover illvestlgatn(me+ y t'_tudn(m de casos que I)ermntanmejorar el blstema de gestiónen caso db dcba_tre
3. Instar a los Gobiernos Miembros y a los orgamsmos de financiamiento
a que contribuyan al Fondo Voluntario de Asistencia para Catástrofes Natu-lal('_ SI'D)y J que faciliten la (ooperaelón t('Ciil(J (h' I,i Orl.íalli/a( IóVl «1F,II/de (1{'%,1M1('%pOl IIl('tho IIv ,ItUel{l()s hi ina(lob toll al|tt'l ll)lltla([ ,i ta %ltUatlOII
,tic,emergencia.
,1 Pe{lli al I)lt(.ttOl qlllV IIh|lll('ll_a ((}ll[.ll[i) (lll('(((t (()ii 1(){1()% 11)% q}lg«lnismos e instituciones de financiamiento, à fin de orientar el socorrohacia la satlb[acciÓn de las necesidades del sector salud
5 Invitar al Director a que fortalezca la cooperación de la Orgamza-ción en la evaluaoón de las necesidades urgentes, el cálculo de I(,s daños
y los proyectos de rehabilitación a raíz de catástrolcs.
6. Pedir al Director que concentre los esfuerzos de la Orgamzaclón enel adiestramiento ,tic los funcmnarms de salud en(argados ,tic lo_ I)rel)ara
uvos para situac;ones de emergencia y en la coordinación de la labor (h'%O{OII{I, (li" i4)% i)Jl%eb MI('IIII}I«)%, |ll{lll%lVC ('11 %lltl,l(l(Pll('% I'l{lllV«l% 4li'
('lnel _t'llCla Meinl)l e (ILle %ea. l)«,_l)h.
(/| pr¢d. tda ,'u la d'[l'¢ tlltO%l'._,//$ '_P'_ldJ,l¿ /)I«'IIqHtqz,celebrad« el 4 de octubre de 1979)
CE95/14 (Esp.)ANEXO II
Página 3
Resolución XL
Programa de Preparativos para Situaciones de Emergencia
El ConsejoDtrectzuo,
Habida cuenta de las Resoluciones X y XXXVI de las XXIV y XXVIReuniones del Consejo Directnvo. respec |nvamente, sobre el eslabh'_ .nienlodel Programa de Preparativos para Situaciones de Emergencia y Coordina-ción del Socorro en Casos de Desastre, y de] Fondo Voluntario de Asistenciapara Catástrofes Naturales;
Visto el Documento CD27/25 presentado por el Director sobre el proyectode programa y estrategia a plazo medio en relación con el Programa dePreparativos para Situaciones de Emergencia y sobte el cometndo de la 01 ga-nización a raíz de desastres;
Persuadido de que la Organizaclón debería extender su cooperaclón técnicaen todos los desastres o situaciones de emergencia que representen cualquiertipo de amenaza grave para la salud pública;
Consciente de que la cooperacLón técmca de emergencia se debe prestar conla máxima prontitud y con un mínimo de demoras admimstrativas o de otraíndole, y
Convencido de que la OPS tiene la capacidad técmca y admimstratlva nece-zaria para coordinar la ,tsistem la interino ional de salud en «,tsos de desasll e ,t'l|la Región y para oti'ecer asesoramiento técnico a posibles donadotes 8oble eltipo apropiado de ayuda,
Resuelve
1 Aprobar el programa y la estrategia a plazo nncdtc» pnopuestos en elDo('ulu|t'i|to C1)27/25, y pt'dnr al Dtreclor de que ,lttmc'n(e gra(hmltllerfl_" lacoopetactún téctnca como par te del l_lognama de Pt ep,tn,tttvt)_ pata _ntu,t-ciones de Emergencm, a fin de colaborar con el sector salud de los PaísesMiembros para establecer programas de preparativos en caso de desastresnaturales y también de origen técnico que revistan importancia para la saludpública.
2. Pedir al Director que recabe fondos extrapresupuestarios para reforzarla cooperación técnica de la OPS a nivel regional y de área en materia depreparativos para situaciones de emergencia y socorro en caso_ de desastre.
3. Pedir al Director que adopte las medidas oportunas para facilitar, cuan-do se solicite, un grupo multidisciplinario de expertos de la OPS que dispensecooperación técnica de emergencia en caso de desastres importantes y quecolabore en la evaluación de las necesidades y en la coordinación de la asnsten-cia bal|l[al la lnternaLKHial.
4. Instar a los Gobiernos Miembros de los países especialmente vulnerablesa desastres y que lo deseen a que faciliten la entrada del grupo multidisciplina-rio de expertos de la OPS en el país después de que haya sobrevenido undesastre y a que, cuando lo estimen conveniente, adopten con antermridad aeste las medidas necesarias.
5. Pedir al Director General de la Organización Mundial de la Salud queestudie la, _nveniencta de descentralizar, amgnándolas a la Oficina Regionalpara las Américas, las funciones de gestión y coordinación de la asistenciasamtaria internacional con ocasión de desastres en la Regtón
6. Pedir a los Gobiernos Miembros, las organizaciones internacionales, losorganismos bilaterales y los donadores particulares que hagan contribucionesal Fondo Voluntario de Asistencia para Catástroles Naturales, admmi_tradopor la OPS.
(Aprobadaen la dec_mosexta_e_tdnplenaria,celebradael 2 deoctubrede 1980)
CE95/14 (Esp.)ANEXO III
Modelo de Acuerdo
ACUERDO DE COOPERACION TECNICA DE EMERGENCIA SUSCRITO ENTRE LA
ORGANIZACION PANAMERICANA DE LA SALUD Y EL GOBIERNO DE (PAIS)EN CASO DE UN DESASTRE NATURAL DE GRANDES PROPORCIONES
El Gobierno de (país), representado por el Ministerio de Salud yVivienda, llamado de aquí en adelante "el Gobierno", y la Organización
Panamericana de la Salud, llamada de aquí en adelante "OPS", representada
por la Oficina Sanitaria Panamericana, Oficina Regional de la Organiza-
ción Mundial de la Salud, por medio del presente instrumento establecen
las bases para prestar cooperación técnica de emergencia en caso de un
desastre natural de grandes proporciones en (país).
ARTICULO I
Definiciones
i. La Oficina Sanitaria Panamericana (OSP) es el órgano administra-
tivo de la OPS. En virtud del acuerdo suscrito entre la OPS y la Organi-
zación Mundial de la Salud (OMS) el 24 de mayo de 1949, la OSP sirve
tambien como Oficina Regional de la OMS para el Hemisferio Occidental.
2. La expresión "personal internacional" abarca, en este acuerdo, atodos los funcionarios de la OPS y los consultores por ella nombrados
para trabajar en la situación de emergencia así como al personalcooperador de otros organismos internacionales bilaterales o multi-laterales.
3. La expresión "desastres naturales" se refiere a cualquier evento
natural que cause daños y perturbación ecológica suficientemente graves
para justificar una respuesta de emergencia de organismos no pertene-cientes a la comunidad afectada.
4. La expresión "desastre natural de grandes proporciones" significaun evento natural que causa grandes daños y exige un número de recursos
mucho mayor del que puede ofrecer el país, por ejemplo, los terremotos
ocurridos en Perú (1970), Nicaragua (1972) y Guatemala (1976) y los
huracanes Fifi y David que azotaron a Honduras (1974) y a la República
Dominicana y Dominica (1979), respectivamente.
-2 -
5. La expresión "cooperación técnica de emergencia" significa, en
este acuerdo, todos los servlcios de asesoramiento técnico y otros medios
de cooperación prestados por la OPS y por otros organismosinternacionales bilaterales o multilaterales durante el período de
emergencia posterior a un desastre• Por lo común, se prestará por cuatro
semanas» como máximo, después del impacto.
ARTICULO II
Marco de referencia
Los siguientes documentos constltuirán el marco de referenciapara efectos de la cooperación técnica:
I. El Acuerdo Básico suscrito entre el Gobierno y la OPS el
2. La Resolución XL, "Programa de Preparación de Emergencia", aprobada
el 2 de octubre de 1980 en la lóa sesión plenaria de la XXVII Reunlón delConsejo Directivo de la OPS.
ARTICULO III
Objetivos
Los objetivos de la cooperación técnica de emergencia comprenden:
• la determinación de las necesidades y priorldades de salud;
• la formulación de proyectos de emergencia y la coordinacióncon posibles fuentes de asistencia;
. la vigilancia de las enfermedades transmisibles y laprevención de brotes;
• el inventario y la distribución de suministros de socorro;
. la inspección de los sistemas de abastecimiento de agua yde otros servlcios sanitarios;
• el reconocimiento de los daños sufridos por los centrosasistenciales.
-3-
ARTICULO IV
Cooperación técnica de emergencia
i. Un pequeño grupo multidisciplinario formado por personal interna-
cional estará a cargo de prestar cooperación técnica de emergencia.Dicho grupo será nombrado por la OPS inmediatamente después d4 recibir
noticias de que ha ocurrido un desastre natural de grandes proporciones
en (país).
2. La composición real del equipo dependerá de:
• La magnitud estimada del desastre en comparación con los
recursos humanos y materiales de (país).
• La importancia, la idoneidad y la experiencia en adminis-tración de desastres de los funcionarios de la OPS que
trabajen en el país en el momento del desastre•
• La disponibilidad de especialistas idóneos (funcionarios o
consultores de los países expuestos a riesgos similares)
para trabajar temporalmente en la zona del desastre.
3. En condiciones normales, el equipo se movilizará con la autoriza-
ción del Gobierno, excepto cuando se hayan interrumpido las telecomunica-
ciones entre (país) y la OPS. En ese caso, la OPS tiene autoridad detrasladar» con carácter temporal» a los funcionarios asignados a otros
países o de enviar consultores sin demora a (país)• El personalinternacional enviado por la OPS en esas circunstancias se presentará, asu llegada, a la autoridad nacional designada.
ARTICULO V
Disposiciones administrativas
I. Las actividades de socorro de emergencia se ejecutarán bajo la
responsabilidad del Gobierno, con el asesoramiento y la cooperacióntécnica de la OPS en asuntos relativos a la salud.
2. El Coordinador del Programa de la OPS en el Caribe, con sede en
Barbados, será el canal oficial de comunicación entre la OPS y elGobierno a nivel nacional.
3. La Oficina de Preparación para Situaciones de Emergencia yCoordinación del Socorro en Casos de Desastre de la OPS tendrá la
responsabilidad de movilizar y coordinar la cooperación técnica deemergencia aquí estipulada.
-4-
4. El personal internacional nombrado por la OPS estará bajo susupervisión y será responsable solo ante esta Organización. Cuando laOPS lo estime conveniente, esos funcionarios internacionales quedarán
bajo la dirección del Coordlnador de la Oficina de las Naciones Unidas
para el Socorro en Casos de Desastre (UNDRO), en lo que respecta a
operaciones.
ARTICULO VI
Financiamiento
1. El grado de cooperación técnica prestado en situaciones deemergencia dependerá de la disponibilidad de recursos de la OPS en el
momento que ocurra un desastre natural determinado.
2. La 0PS puede buscar recursos extrapresupuestarios, fondos o
servicios tales como transporte y telecomunicaciones en otros organismos
o Países Miembros y aceptarlos de estos, a fin de prestar la cooperacióntécnica de emergencia necesarla.
ARTICULO VIl
Compromisos de la OPS
La OPS, con sujeción a su reglamento administrativo y financiero,
concuerda con lo siguiente:
I. Personal
El personal de la OPS y, cuando sea conveniente y poslble, losconsultores nombrados para trabajar en la situación de emergencia,
prestarán asesoramiento técnico y dirección, de conformidad con lo
dispuesto en el Artículo IV, párrafo 4.
2. Suministros y equipo
2.1 La OPS puede facilitar equipo, suministros y material impreso
para agilizar las operaciones realizadas por el grupo de cooperación
técnica de emergencia.
2.2 La OPS se reserva el derecho de propiedad concedido a otros
durante las actividades de cooperación técnica de emergencia respecto desuministros y de equipo no fungibles.
2.3 Este acuerdo no cubre la donación de suministros médicos, equipo,
etc. para fines generales de socorro.
-5-
ARTICULO VIII
Compromisos del Gobierno
El Gobierno concuerda con lo siguiente:
i. Personal
Al suscribir este Acuerdo, el Gobierno designará a un funcionariohomólogo responsable para coordinar con la OPS todas las actividades de
socorro sanitario de emergencia en (país).
2. Suministros y equipo
El Gobierno exlmirá de derechos de aduana todos los suministros
de salud y el equipo que puedan proporcionar la OPS y otros organismos
internacionales y, con sujeción a disponibilidad, ofrecerá las instala-
ciones necesarias para el recibo, almacenamiento y transporte de los
mismos dentro del país.
3. Facilidades para el personal internacional
Con sujeción a disponibilidad, el Gobierno proporcionará al per-
sonal internacional asignado a la situación de emergencia, las facili-
dades necesarias para cumplir con su misión, inclusive locales de
oficinas, servicios de secretaría, transporte dentro de (país), acceso amedios de telecomunicación, visa temporal en el puerto de entrada paraevitar demoras, documentos de identificación para desplazarse en la zona
de la emergencia y otras facilidades, según sea necesario durante la
emergencia.
4. Información
El Gobierno mantendrá informada a la OPS sobre los asuntos que
puedan afectar la cooperación técnica de emergencia.
5. Responsabilidad por reclamaciones de terceros
5.1 El Gobierno tendrá la responsabilidad de ocuparse de cualquierreclamación presentada por terceros contra la OPS, sus asesores, agentes
y funcionarios y eximlrá a la OPS, sus asesores, agentes y funcionariosde toda responsabilidad por cualquier reclamación resultante de la
ejecución de este Acuerdo, excepto en casos previamente acordados por las
partes, resultantes de inobservancia de lo dispuesto o de mala conducta
intencional por parte de dichos asesores, agentes o funcionarios.
5.2 Sin perjuicio del carácter general de lo precedente, el Gobierno
asegurará o indemnizará a la OPS por cualquier responsabilidad que le
corresponda cumplir bajo las leyes del país, en lo que respecta a los
vehículos suministrados en préstamo para atender la situación de
emergencia.
-6-
ARTICULO IX
Evaluación
i. El Gobierno y la OPS asumen conjuntamente la responsabilidad de
evaluar la cooperación técnica de emergencia.
2. El Gobierno facilitará a la OPS los medios necesarios para la
evaluación, inclusive acceso a estadísticas y otros registros, asistenciade parte de los servicios de estadística y de otros servicios públicos y
uso de sus locales para ese fin.
3. El Gobierno instará a las instituciones clentfficas nacionales o
regionales a cooperar en la evaluación de operaciones de emergencia, en
general, y de la cooperación técnica de emergencia de la OPS, enparticular.
4. El Gobierno y la OPS se consultarán mutuamente en asuntosrelativos a la publicación nacional e internacional de resultados
acoplados y de informes preparados sobre la situación de emergencia.
ARTICULO X
Disposiciones finales
1. Este acuerdo entrará en vigencia en el momento en que lo firmenambas partes.
2. Este acuerdo se puede modificar o ampliar con consentimientomutuo de las partes.
3. Cualquiera de las partes puede dar por terminado este acuerdo»siempre y cuando presente el correspondiente aviso por escrito. La
terminación entrará en vigencia 30 (treinta) días después del recibo delaviso.
4. La OPS estará exenta de toda responsabilidad cuando no pueda
cumplir sus compromisos en forma total o parcial, por motivo de guerra,
disturbios civiles o cualquiera otra causa que est fuera del control de
la Organización.
-7-
En testigo de ello, los funcionarios aquí designados, en uso de
la autoridad que se les ha conferido, firman el presente acuerdo en
duplleado.
EN NOMBRE DEL GOBIERNO
(PAIS)
Lugar:
Fecha:
EN NOMBRE DE LA
ORGANIZACION PANAMERICANA DE LA SALUD
Director Lugar:Oficina Sanitaria Panamericana
Fecha:
CE95/14 (Esp.)ANEXO IV
PRESUPUESTO DEL PROGRAMA DE PREPARACIONPARA CASOS DE EMERGENCIA
EN DOLARES
1982-1983 % 1984-Iq85 %
Presupuestoordinario 267.100 9,1 419.630 10,7
Fondo de emergencia 319.395 10,8 380.q97 9,8
Fondos extrapresupuestarios 2.364.451 80,1 3.109.235 79,5
Total 2.950.946 i00,0 3.q09.862 I00,0
_NALISIS DEL SEGUIMIENTO Y ACCIONES RELACIONADAS CON LASRESOLUCIONES DEL CONSEJO DIRECTIVO RELACIONADAS CON EL
PROGRAMA DE PREPARATIVOS PARA DESASTRES
Mandato del OonsejoD1recti_ Países _S/CM_
Resolución X, octubre 1976
Punto 2
- Que se elaboraren planes nacionales de emergencia y N/Ase tomen medidas pre_ntivas o paliativas de 1o6desast res naturales
Punto 3
- 0ue se establesca una unidad de desastres en la OPS - En 1977 la OPS estableció la unidad
de preparativos para socorros deemergentelas
- Que se defina la pol_tica de la Organización, formular N/A - Ct_pllmiento en progreso, DDcumento
un plan de acci6_1 para los distintos tipos de catástrofes CD26/ii (1979) y Documento CD27/_5(19so)
- In_ntario de recursos, capacitación de personal, N/A - Se di amplio impulso a esta acti-preparación de gulas y manuales, fomentar las vidad regionalinvest Igaclones operativas
- Establecer coordinación efectiva con U_DRD, la Cruz Roja N/A - La ccordinaclón es satisfactoriaInternacional y otroe organismos
Punto 4
- Solicitar al Director establecer tm "fondo _luntario de - No hubo respuesta de loe países ni - La OPS estableció en el afb 1977 el > C_asistencia técnica para catástrofes naturales" (Este de las agencias fondo con un capital inicial de Zmandato fue refor_v1,_ por las resoluciones DC26-36 y US$IOO#OO0 y el aporte de _
DC.27-40) US_;200,000 en 1983 O
t_
A._:ILISIS DEL SEGUIMIENTO Y ACCIONES RELACIONA,DAS CON LASRESOLUCIONES DEL CONSEJO DIRECTIVO RELACIONADAS CON EL
PROGRAMADE PREPARATIVOS PARA DESASTRES
_anck_to del O:_se3o
r_t z_ Países OpS/_
Nesoluclfin XXXVl, octubre 19"79
Punto 2
Instar a los Países t.Uembros,
- F_tableeer grupos multisectorlales de alto nivel para - Existen en casi todos 108 países N/Accordlnar las medldas de socorro
- Establ_er un programa continuo para actualizar los - Esta recamendaci6n básica se cumplió N/Aplanes de emergencia, formar personal de salud y en una minoría de paisee_rc_over iRve8tlgaClOV_S en ca8c,8 de desastre
Punto 3
Instar a los g_biernos aro
- Cuatro países del Caribe han firmado N/Aacuerdce
Punto
- Pedir al Director que mantenga contacto directo con N/A - El contacto se mantler_ en forma
todos ice organi_os e instltucianes de financiación aprqpiada (Se ha elaborado un
a fln de orientar los socorros hacia la satisfacción Directorio de agencias que pro_ende ] ,s necesid_n_ del sector salud asistencia después de desastres)
Punto %
- Ped.- al Director a que fortalezca la c_peraci6n de N/A - Se esta dando cumplimiento, está enla t ,S en la evaluación de las necesidades urgentes, fase de proyecto un manual deel c _iculo de danos y proyectos de rehabilltaci6n "evaluación de necesidades en salud
después de desastres naturales"
Punto 6 _ > c_
XunPedlr al Directorl _' O
- CDne_entrar los esfuerzos de la Organización en el adiestra- N/A - El adiestramiento de los funciona- r.o
mie;,to de ice funcionarios de salud encazgados de los rio« nacionales constituye una _,
prelarati_s para sztuaclones de emergencia parte altamente significativa de la mcxx_raclón técnica. El adiestra- ._
o
miento en el sitio de desastre vmis_ no ha sido poslble
_NALISIS DEL SEGUIMIENTO Y ACCIONES RELACIONADAS CON LASRESOLUCIONES DEL CONSEJO DIRECTIVO RELACIONADAS CON EL
PROGRAMA DE PREPARATIVOS PARA DESASTRES
f,_r_sto del Corme3o
D_rec_,vo _íses OPS/O_
}esol_- i/,nXL, octubre 1980
_nto ]
- Aumer _ar gradualmente la eooperaci6m téeniea sobre - Un oomponente sobre desastres
prepa ati_Ds en Casos de desastres de origen técnico que teenológicos (qu{mlcos) se IrK_It_revi5 an importancia para la salud pública en el programa reglonal. La falta
de presupuesto no permite desarro-llar antico_ponente como se deber{a
- También se está Incrementando la
oooperación técnica para los aspec-tos de salud deriwados de la
violencia social (refugiados ydesplazados )
Punto ?
Pedir al Director.
- Recatar fondos extrapresupuestarloa para reforzar la - La Organización ha tenido bastanteooope raciÓn técnica de la OPS éxito en la captación de recursos
extrapresupuestarios para los pro-gramas regional y de país
Punto 3
- Pedir al Eareetor adopte las medidas oportuPas para - Se está dando cumplimento, para losfaci] ztar, un grupo multldisciplinario de expertos de pa{ses del Carlbe se ha organizadola O[ _ que pueda colaborar en la evaluación de las un grupo multldisciplinarioneces,dades y en la ooordlnación de la asistencia "Disaster Besponse Team"sanit _rla internaclonal
- Está en etapa de planlf_cación,seminarios de adiestramzento para _0 c3
el personal profeslonal de la OPS m_ _ t__. Ln
Punto 4 m O'-.
- Instar a los Gobiernos Miembros que faciliten la entrada - Se ha obtenido muy poco avance, el Lodel grupo muldltisciplinario de expertos de la OPS en el llenado previo de formalidades de _,
t_país después de que haya sobrevenido un desastre rutina y la obtencl6n de la concu- to
rrencia resta eficacia a una asis-
tencia técnlca _s oportuna ___
A_ALISIS DEL SEGU]_fIENTO Y ACCIONES RELACIONADAS CON LAS
RESOLUClONES DEL CONSEJO DIRECTIVO RELACIONADAS CON ELPROGRAMA DE PREPARATIVOS PARA DESASTRES
_ndato del O_nsejo
Direct lw PaiseB OPS/O_S
Punto 5
- Pedlr al Varector de la GMS que estudie la conveniencia de N/A - Se tranm_[tló la solicitud, eldese, trallzar, aslonandolas a la Oflcina l_.j1onal para las seguimiento, está pendienteAmérlcas, las func{ones de gestlón y coordinación de laasistencia sanltarla internaclonal con ocasión de desastremen la Reqlón
_d_
_ 0--.m __L
_n