Oral interpretation

32
INTERPRETATIVE READING

Transcript of Oral interpretation

Page 1: Oral interpretation

INTERPRETATIVE READING

Page 2: Oral interpretation

TRADITIONAL ROOTS OF ORAL READING

Page 3: Oral interpretation

One of the oldest forms of speech is the oral interpretation of literature.

This performance is variously called oral reading, reading aloud or interpretative reading.

In the 18th and 19th centuries, the oral performance of literature was known as “elocution”; today, it is referred to as “expression.”

Page 4: Oral interpretation

Ancient literature, before the invention of printing was originally read aloud. Historians read their works, poets recited their poems during festivals, even going from town to town as bards. However, with the advent of printing, reading became “silent”.

Page 5: Oral interpretation

Today, however, many believe that literature is meant to be heard and, given the right interpreter and the right audience, most literature will be appreciated when read aloud.

Page 6: Oral interpretation

INTERPRETATION

Interpretation is generally known as the reading aloud of written materials such as radio or television commercials, expository papers, news items, and announcements, but traditionally it is associated with the oral reading of literature.

Page 7: Oral interpretation

A number of students train for oral interpretation for the following reasons:

to learn the techniques of delivery to communicate to an audience to know more about the writer to experience the beauty of the

literary work

Page 8: Oral interpretation

In oral interpretation, the interpreter must be

concerned not only in using his voice, but also

in delivering the message of the literary selection to an appreciative audience.

Page 9: Oral interpretation

THE CONCEPT OFORAL INTERPRETATION

Page 10: Oral interpretation

Interpretation is the study of literature through the oral performance of a speaker who creates and recreates the meaning and mood of the selection.

INTERPRETATION

PERFORMING ART

INTERPRETER REALIZES

AND ACTUALIZES THE LITERARY WORK HE IS RECITING.

Page 11: Oral interpretation

The interpreter makes real the scenes, makes lifelike the characters, and renders natural and convincing the moods of the selection.

This enables his listeners to see the scenes for themselves and actually feel the emotions in the literary piece.

Page 12: Oral interpretation

THE PROCESS OF ORALINTERPRETATION

Page 13: Oral interpretation

ORIGINAL

AUTHOR

PRINTED

POEMPROSEPLAY

DECODEORAL

INTERPRETER

ENCODE PERFORMANCE

LISTENNG AUDIENCE

SENDER

MESSAGE IN

CHANNEL

(VISUAL)

RECEIVER/SENDER

MESSAGE IN

CHANNEL (AUDITORY-VISUAL)

REC

EIV

ER

Page 14: Oral interpretation

READING ALOUD

Page 15: Oral interpretation

READING ALOUD It is the process of

reading orally for an audience, using the elements of voice and diction in order to convey the meaning and mood of the selection accurately.

REMEMBER!

Reading aloud is NOT expressing the printed selection in a booming voice, a sudden outburst or in an overly distinct voice.

Page 16: Oral interpretation

READING ALOUD

It is not merely repeating words and reciting lines. It is internalizing the piece – thinking, understanding and feeling the author’s meaning and mood , using the proper quality, pitch, intensity, rate, including pausing, phrasing and bodily actions to actualize the mood intended by the writer.

Page 17: Oral interpretation

READING ALOUD

READER

INTERPRETER

HE TRANSFORMS THE PRINTED SELECTION INTO “LIVING SPEECH,” RECREATING FOR HIS AUDIENCE THE THOUGHTS AND FEELINGS OF THE WRITER AS ACCURATELY AS HE CAN.

Page 18: Oral interpretation

READING POETRY

Page 19: Oral interpretation

MECHANICS OF INTERPRETING POETRY Good oral reading and

interpretation entails good preparation – the thorough understanding of the selection and the proper expression of the literary piece.

Page 20: Oral interpretation

POINTERS

A. Understand the selection. You must not only know the general content of the selection; you must have actually liked and enjoyed the piece.

1. Read the selection silently knowing and understanding the meaning of each word and each sentence. Knowing the background of the story and consulting reliable sources for meaning will help.

Page 21: Oral interpretation

POINTERS

2. Consider the attitude, feelings, emotion or temperament of the person who wrote the selection because these give meaning to his words and point to the style of reading aloud you will use in your interpretation. Knowing the life of the author and the circumstances that led to the writing of the poem or story provides a clue to the emotional background of the selection.

Page 22: Oral interpretation

POINTERS

3. Identify words and ideas you need to emphasize.

4. Recall your own experiences to help you in understanding the author’s mood and guide you in recreating the author’s feelings.

Page 23: Oral interpretation

POINTERS

B. Express the selection. Now, translate these meanings and moods into action. Put your vocal skills into good use for you cannot interpret silently.

1. Emphasize the meaning. Read the selection accurately without adding, subtracting or changing any word or phrase.

Page 24: Oral interpretation

POINTERS

2. Emphasize the mood. Your interpretation of the lines should be “alive” and the selection should be “born again.” Aim for the desire to create something of beauty or greatness, whether poetry or prose.

Page 25: Oral interpretation

POINTERS

3. Watch for the time limit. Sustain the appreciative listener’s enthusiasm and attention by speaking well within a definite time limit. End your performance while you still hold the interest of the audience.

Page 26: Oral interpretation

BODILY ACTION FOR EXPRESSION Closely related to rhythm and

meaning is body movement. Interpretation must not be only vocal but also physical. The body must coordinate with the voice so that rhythm and bodily action act as one.

All your actions must be sincere, spontaneous, fresh, forceful and convincing.

Page 27: Oral interpretation

BODILY ACTION FOR EXPRESSION

Make your reading alive not only through your voice but also with your body. However, suit your actions to the words and the intended meaning and mood without overdoing them for they might detract rather than enhance your oral interpretation.

Page 28: Oral interpretation

EXERCISE

To get your body started, pantomime each of the following situations with or without speech.

1. Pantomime a long distance telephone conversation.

2. Be a repentant sinner pleading for forgiveness.

Page 29: Oral interpretation

EXERCISE

3. You are the triumphant winner of a recent beauty contest; acknowledge the applause from your fans.

4. Be a student who comes very late to class carrying several books, two of which fall on the floor; make motions to pick them up.

5. Whisper a secret to an imaginary companion.

Page 30: Oral interpretation

EXERCISE

6. Be a professional singer performing for a nightclub audience.

7. Be a dancer slightly swaying to the music.

8. Be a cheerleader of a basketball team; cheer for your favorite player.

9. Pantomime an oral interpretation of a poem. Grip the floor with your feet, straighten up and feel ten feet tall.

Page 31: Oral interpretation

EXERCISE

10.Say the following lines from “Invictus.” Hold your head up high and feel proud as you say:

“I am the master of my fate;I am the captain of my soul.”

- Henley -

Page 32: Oral interpretation

REFERENCE

Flores, Carmelita S. and Evelyn B. Lopez. Effective Speech Communication. 5th ed. Mandaluyong City: National Bookstore, 2008.