OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique,...

56
OPTIMO STYLE 25-250 I USER’S MANUAL MANUEL UTILISATEUR

Transcript of OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique,...

Page 1: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

OPTIMO STYLE 25-250 I USER’S MANUAL MANUEL UTILISATEUR

Optimo Style 25-250 manuel.indd 1 22/05/2014 11:44

Page 2: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

OPTIMO STYLE 25-250

Optimo Style 25-250 manuel.indd 2 22/05/2014 11:44

Page 3: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

Optimo Style 25-250 manuel.indd 3 22/05/2014 11:44

Page 4: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

Optimo Style 25-250 manuel.indd 4 22/05/2014 11:44

Page 5: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

OPTIMO 25-250USER’S MANUAL

MANUEL UTILISATEUR

Référence : 317115 - B Edition : Mai 2014

Optimo Style 25-250 manuel.indd 5 22/05/2014 11:44

Page 6: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

6 OPTIMO25-250

April2014:©THALESANGÉNIEUX.Photosanddrawingsarenotcontractually

binding.Thedataisgivenforinformation.THALESANGÉNIEUXreservestheright

tochangetheperformancesofitsproductswithoutnotice.

CONFIDENTIAL/ALLRIGHTRESERVED

ThisdocumentisthefullandsolepropertyofTHALESANGÉNIEUX.Any

reproduction,rightsofreproduction,translation,modification,publication

onmaterialordigitalmediuminwholeorinpartofthedocument,isstrictly

forbidden.

Avril2014:©THALESANGÉNIEUX.Photosetillustrationsnoncontractuelles.Cesdonnéesnesontfourniesqu’àtitreinformatif.THALESANGÉNIEUXseréserveledroitdemodifierlesperformancesdesesproduitssansavispréalable.CONFIDENTIEL/TOUSDROITSRESERVESCedocumentestlapropriétéexclusiveetintégraledeTHALESANGÉNIEUX.Toutereproduction,autorisationdereproduction,traduction,modification,publicationsurunsupportmatérielounumérique,partielleouintégraledudocument,sontstrictementinterdites.

Optimo Style 25-250 manuel.indd 6 22/05/2014 11:44

Page 7: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

OPTIMO25-250 7

SAFETY INFORMATION

Read this manual carefully.

Warnings

-Donotlookathighintensitylightdirectlythroughthelens.

-Handlethezoomwithcare.

-Donotputthezoomincontactwithwater.

-Avoidelectricdischarges.

Storage conditions

Storethezoominadryplacewherethetemperaturedoesnotexceed

-40°Cor+70°C.

Temperature

-Thezoomisdesignedtobeusedbetween-20°Cand+45°C.

-Atemperaturechangecanresultinasmallshiftofthefocusplan.

(SeeReadjustingthefocusring,p.43)

Advanced maintenance

Thiskindofzoomrequiresacertainlevelofmaintenancethatonly

ThalesAngénieuxcanprovide.Werecommendyoutocontactustotake

careofyourzoom.(SeeAdvancedmaintenancep.46)

Recycling and environment

TheOptimoSTYLE25-250zoomcontainsnoneofthechemicalsubstances

coveredbyEuropeanUnionRoHSdirective,concerningtherestriction

ofuseofhazardoussubstancesintheelectricalandelectronic

applianceswithintheEuropeanUnion.

TheOptimoSTYLE25-250zoomcontainsnoneofthechemicalsubstances

coveredbyEuropeanRegulationREACHinexcessofthethresholds

setout.

IntheframeoftheWEEEregulation,whenyourzoomisoutoforder,

bringitbacktoyourThalesAngénieuxretailer.

Fortheothercountries,getinformationfromthelocalauthorities.

Optimo Style 25-250 manuel.indd 7 22/05/2014 11:44

Page 8: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

8 OPTIMO25-250

PRÉCAUTIONS D’USAGE

Lisez attentivement ce manuel.

Avertissements-Neregardezpasunesourcedelumièredirectementàtraversleslentilles.-Manipulezlezoomavecprécaution.-Nemettezpaslezoomencontactavecl’eau.-Evitezlesdéchargesélectriques.

Conditions de stockageRangezlezoomdansunendroitsecoùlatempératurenedépassepas-40°Cou+70°C.

Température-Lezoomestconçupourêtreutiliséentre-20°Cet+45°C.-Unchangementdetempératurepeutentraînerunlégerdécalagedelamiseaupoint.(voirRecalagedelabaguefixedeMAP,p.43)

Maintenance avancéeLamaintenancecomplètedecetypedezoomnepeutêtreeffectuéequepardespersonneshautementqualifiées.Nousvousrecommandonsdenouscontacterpourfaireeffectuerlamaintenancedevotrezoom.(VoirMaintenanceavancéep.47)

Recyclage et environnement LezoomOptimoSTYLE25-250necontientaucunesubstanceviséeparladirectiveRoHSdel’UnionEuropéenne,relativeàlalimitationdel’utilisationdesubstancesdangereusesdansleséquipementsélectriquesetélectroniquesauseindel’UnionEuropéenne.LezoomOptimoSTYLE25-250necontientaucunesubstancechimiqueviséeparleRèglementEuropéenREACHdansdesproportionssupérieuresauxseuilsdéfinis.EnvertudelarèglementationapplicableenFrance,etnotammentduCodedel’Environnement,ThalesAngénieuxprocèdeàlareprisedesDéchetsd’EquipementsElectriquesetElectroniquesprofessionnels.

Optimo Style 25-250 manuel.indd 8 22/05/2014 11:44

Page 9: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

CONTENTSISOMMAIRE OPTIMO25-250 9

CONTENTS / SOMMAIRE 1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS 10

SPECIFICATIONS TECHNIQUES 10

2 - ZOOM INSTALLATION ON CAMERA AND ACCESSORIZING 20

INSTALLATION DU ZOOM SUR LA CAMERA ET ACCESSOIRISATION 20

3 - ADJUSTMENTS 28

RÉGLAGES 28

4 - ENTRETIEN 44

MAINTENANCE 44

5 - OUTLINE DRAWING 50

PLAN D’ENCOMBREMENT 50

Optimo Style 25-250 manuel.indd 9 22/05/2014 11:44

Page 10: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

OPTIMO STYLE 25-250

Optimo Style 25-250 manuel.indd 10 22/05/2014 11:44

Page 11: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

GENERAL SPECIFICATIONSSPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES

11

Optimo Style 25-250 manuel.indd 11 22/05/2014 11:44

Page 12: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

12 OPTIMO25-250 1-GENERALSPECIFICATIONS

1 .1 - GENERAL SPECIFICATIONS

Angénieux OPTIMO STYLE 25-250 Zoomratio 10x

Focallength 25-250mm

Maximumaperture f/3.2–T3.5

MinimumObjectDistance(MOD) 4feet

Imagecoverage S35+:31.4mmdiagonal

Weight 7.2kg–15.9lbs

Frontdiameter 136mm

Maxdiameter <152mm

Length(fronttomount) 377.4mm(PL),372.3(Panavison)

Mounts PLorPanavision(CanonandNikonoptionsavailable)

Internalfocus Yes

Irisscales 2oppositescales

Angularrotationofirisring 80°

Irisgeardrive 144teeth,pitch32

Zoomscales 2oppositescales

Angularrotationofzoomring 170°

Zoomgeardrive 154teeth,pitch32

Focusscales 2oppositescales,metricorfootagemarked

Angularrotationoffocusring 339°/305°

Focusgeardrive 189teeth,pitch32

Angularfieldofview

Focallength 25mm 250mm

HorizontalangularFOV 58.8° 6.24°

ObjectsizeatMOD 486x100 50.4x98

Optimo Style 25-250 manuel.indd 12 22/05/2014 11:44

Page 13: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

1-SPÉCIFICATIONSGÉNÉRALES OPTIMO25-250 13

1 .1 - SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES

Angénieux OPTIMO STYLE 25-250 Zoomratio 10x Focale 25-250mm Ouverture f/3.2–T3.5 Distanceminimum 1.22m Formatd’imagecouvert S35+:31.4mmdiagonal Poids 7.2kg–15.9lbs Diamètreavant 136mm Diamètremaximal <152mm Longueur(dudevantàl’arrière) 377.4mm(PL),372.3(Panavison) Montures PLouPanavision(CanonetNikondisponiblesenoption)Miseaupointinterne Oui

Gravured’iris 2marquagesopposés Anglederotationdel’iris 80° Pignond’engrenageiris 144dents,pitch32

Gravuresfocales 2marquagesopposés Anglederotationfocale 170° Pignond’engrenagefocale 154dents,pitch32

GravureMiseAuPoint(MAP) 2marquagesopposés,mètresoupiedsAnglederotationMAP 339°/305° Pignond’engrenageMAP 189dents,pitch32

Angledechamps Focale 25mm 250mmAngledechampshorizontal 58.8° 6.24°Dimensionsobjetàladistanceminimum 486x100 50.4x98

Optimo Style 25-250 manuel.indd 13 22/05/2014 11:44

Page 14: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

14 OPTIMO25-250 1-GENERALSPECIFICATIONSI1-SPÉCIFICATIONSGÉNÉRALES

2 31 4 5 6 7 8 9

10

1312

11

Picture1

Figure1

Optimo Style 25-250 manuel.indd 14 22/05/2014 11:44

Page 15: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

1-GENERALSPECIFICATIONSI1-SPÉCIFICATIONSGÉNÉRALES OPTIMO25-250 15

11

15

Picture2

Figure2

Optimo Style 25-250 manuel.indd 15 22/05/2014 11:44

Page 16: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

16 OPTIMO25-250 1-GENERALSPECIFICATIONSI1-SPÉCIFICATIONSGÉNÉRALES

1.2 - OUTLINE VIEW

Reference Description Quantity 1 Frontcap 1

2 Focuswitnessmarkring 1

3 Engravedfocusringfeet/meters 1

4 Focuslever 1

5 Screwsforbracket 2

6 Bracket 1

7 Bracketextension 1

8 Focallengthcontrolring 1

9 Zoomlever 1

10 Filterholder 1

11 Externalconnection 1

12 PLmountassembly 1

13 Rearcap 1

14 Lock/Unlockbutton 1

15 Cameraconnector 1

Optimo Style 25-250 manuel.indd 16 22/05/2014 11:44

Page 17: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

1-GENERALSPECIFICATIONSI1-SPÉCIFICATIONSGÉNÉRALES OPTIMO25-250 17

1.2 - VUE EXTÉRIEURE

Référence Désignation Quantité 11 Bouchonavant 12 BaguederepèrefixeMAP 13 Baguedemiseaupointgravéeenpieds/mètres 14 LevierdecommandeMAP 15 Visdesupport 26 Support 17 Rallongedesupport 18 Baguedecommandefocale 19 Levierdecommandezoom 110 Porte-filtre 111 Connecteuraccessoires 112 Sous-ensemblemonturePL 113 Bouchonarrière 114 BoutondeverrouillageLock/Unlock 115 Connecteurcaméra 1

Optimo Style 25-250 manuel.indd 17 22/05/2014 11:44

Page 18: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

18 OPTIMO25-250 1-GENERALSPECIFICATIONSI1-SPÉCIFICATIONSGÉNÉRALES

1.3 - ELECTRONICS SPECIFICATIONS

ThezoomiscompatiblewiththeCooke/ *protocol(version3.0,June2012).

Updatesoftheembeddedsoftwarecanbefoundatwww.angenieux.comorbycontactingyourdistributor.Implementtheupdatesusingthecable

(ref.809261)availablebycontactingyourdistributor.

Voltage Consumption Camera connector (15) PLmountwith4pins 9-35V About10mA/12V

External connection (11) StandardLEMOconnectorEGB00304CLLwith4pins 9-35V About10mA/12V

Ifyouencounterissueswithelectronics,seeElectronictroubleshootingp.46.

/ *isaregisteredtrademarkofCookeOpticsLimitedusedwithpermission.

1.3 - SPÉCIFICATIONS ÉLECTRONIQUES

LezoomestcompatibleavecleprotocoleCooke/ *(version3.0,Juin2012).Lesmisesàjourdulogicielembarquésontdisponiblessurlesited’Angénieuxwww.angenieux.comouauprèsdevotredistributeur.Effectuezlesmisesàjouraveclecâble(réf.809261)disponibleauprèsdevotredistributeur.

Tension Consommation Connecteur caméra (15) MonturePLavec4contacts 9-35V Environ10mA/12VConnecteur accessoires (11) ConnecteurstandardLEMOEGB00304CLLavec4contacts 9-35V Environ10mA/12V

Sivousrencontrezdesproblèmesavecl’électronique,référez-vousàlasectionRésolutiondesproblèmesélectroniquesp.47.

/ *estunemarquedeposéedeCookeOpticsLimitedutiliséeavecautorisation.

Optimo Style 25-250 manuel.indd 18 22/05/2014 11:44

Page 19: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

Optimo Style 25-250 manuel.indd 19 22/05/2014 11:44

Page 20: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

Cré

atio

ne

td

irec

tio

na

rtis

tiq

ue

ST

UD

IOQ

OO

Q

MECHANICAL PARTS (ZOOM BODIES) / PIÉCES MÉCANIQUES (CORPS VARIATEURS)

Optimo Style 25-250 manuel.indd 20 22/05/2014 11:44

Page 21: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

ZOOM INSTALLATION ON CAMERA AND ACCESSORIZING INSTALLATION DU ZOOM SUR LA CAMERA ET ACCESSOIRISATION

21

Optimo Style 25-250 manuel.indd 21 22/05/2014 11:44

Page 22: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

Optimo Style 25-250 manuel.indd 22 22/05/2014 11:44

Page 23: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

2-ZOOMINSTALLATIONONCAMERAANDACCESSORIZINGI2-INSTALLATIONDUZOOMSURLACAMERAETACCESSOIRISATION OPTIMO25-250 23

2.1 INSTALLING THE ZOOM ON THE CAMERA

-Removetherearcap(13).

-Makesuretherearelementisclean.

-Installthebracket(6)withastandardlenssupportunit.

-Makesurethemountsonthezoom(12)andonthecameraareperfectlyclean.

-Placethezoommount(12)inthecameramountwiththeelectronicpinsofthe

zoompositionedonthetop.

-Tightenthecameramount.

-Removethefrontcap(1).

-Installtheotheroptionalaccessories.

2.1 INSTALLER LE ZOOM SUR LA CAMÉRA

-Retirezlebouchonarrière(13).-Assurez-vousquel’élémentarrièresoitpropre.-Montezlezoomsurpiedavecunsupportstandard(6).-Assurez-vousquelamonturesurlacaméraetlamonturesurlezoom(12) soientpropres.-Placezlamontureduzoom(12)surlamonturedelacaméraaveclescontacts duzoomenhaut.-Serrezlamonturedelacaméra.-Retirezlebouchonavant(1).-Installezlesautresaccessoiresoptionnels.

Optimo Style 25-250 manuel.indd 23 22/05/2014 11:44

Page 24: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

24 OPTIMO25-250 2-ZOOMINSTALLATIONONCAMERAANDACCESSORIZINGI2-INSTALLATIONDUZOOMSURLACAMERAETACCESSOIRISATION

2.2 FILTER-HOLDER AND INTERNAL FILTER

Therearetwomodelsoffilter-holders:thefilterholderforM40.5filtersandthefilterholderforM46filters.

Delivered with the zoom Available on demand (SeePartsavailableondemandp.48)

FilterholderforM40.5filters

M40.5neutralfilter FilterholderforM46filters

Ringadapter Ringadapter

MostoftheB+W,TIFFENandHOYAfilters(exceptcircularpolarizers)arecompatibles.

Seethetableandthediagramoppositetoknowwhenyouneedtheadapterringaccordingtotheselectedfilter-holderandfilter.

Tochangethefilter,seep.38.

2.2 PORTE-FILTRE ET FILTRE INTERNE

Ilexistedeuxmodèlesduporte-filtre:leportefiltrepourlesfiltresM40.5etleporte-filtrepourlesfiltresM46.

Livré avec le zoom Disponible sur commande (VoirPiècesdisponiblessurcommandep.49) Porte-filtrefiltresM40.5 FiltreneutreM40.5 PortefiltrepourfiltresM46 Rondellefiltre Rondellefiltre

LaplupartdesfiltresB+W,TIFFENetHOYAsontcompatibles(sauffiltrespolarisantscirculaires).Reportez-vousautableauetschémaci-contrepoursavoirsilarondelleestnécessaireselonleporte-filtreetlefiltrechoisi.Pourchangerlefiltrevoirp.38.

Optimo Style 25-250 manuel.indd 24 22/05/2014 11:44

Page 25: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

2-ZOOMINSTALLATIONONCAMERAANDACCESSORIZINGI2-INSTALLATIONDUZOOMSURLACAMERAETACCESSOIRISATION OPTIMO25-250 25

Picture3

Figure3

Reference Filter alone if : Filter with ring if:Cote Filtre seul si : Filtre avec rondelle si : A M40.5|M46 M40.5|M46

F >5.3and<5.9mm <5.3mm

G <8mm <8mm

G-F <2.1mm >2.1and<2.7mm

Optimo Style 25-250 manuel.indd 25 22/05/2014 11:44

Page 26: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

26 OPTIMO25-250 2-ZOOMINSTALLATIONONCAMERAANDACCESSORIZINGI2-INSTALLATIONDUZOOMSURLACAMERAETACCESSOIRISATION

2.3 FRONT PROTECTIVE GLASS (OPTIONAL)

Thefrontprotectiveglass(132x0.75mm)protectsthezoomlensfromscratches.

Thefrontprotectiveglassdoesnotcausevignettingandthezoomwiththefrontprotectiveglassremainscompatiblewithmatteboxes.

Thefrontprotectiveglassisavailableondemand(SeePartsavailableondemandp.48)

2.3 HUBLOT (OPTIONNEL)

Lehublot(132x0.75mm)protègelalentilleduzoomdesrayures.Laprésenceduhublotneproduitpasdevignettageetlezoomaveclehublotrestecompatibleaveclesmattebox.Lehublotestdisponiblesurcommande(VoirPiècesdisponiblessurcommandep.49).

Optimo Style 25-250 manuel.indd 26 22/05/2014 11:44

Page 27: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

2-ZOOMINSTALLATIONONCAMERAANDACCESSORIZINGI2-INSTALLATIONDUZOOMSURLACAMERAETACCESSOIRISATION OPTIMO25-250 27

2.4 OTHER ACCESSORIES

Youcanalsoinstallthefollowingaccessories.

Accessory Example of accessory Follow-focus ArriFF5follow-focus

Mattebox Amattebowwitha36mminternaldiameterorlarger.

Controlledlensmotor Compatiblewiththezoomgeardrivepitch32

2.4 AUTRES ACCESSOIRES

Vouspouvezégalementinstallerlesaccessoiressuivants.

Accessoire Exemple d’accessoire Follow-focus ArriFF5follow-focus

Mattebox Unematteboxd’undiamètreintérieurde136mmouplus.

Moteurdecontrôle Compatibleavecpignond’engrenagepitch32

Picture4

Figure4

Positionofthefollow-focus

Emplacementdufollow-focus

Optimo Style 25-250 manuel.indd 27 22/05/2014 11:44

Page 28: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

LONG DISTANCE (131 FT) PROJECTION ROOM / SALLE DE PROJECTION LONGUE DISTANCE (40M)

Optimo Style 25-250 manuel.indd 28 22/05/2014 11:44

Page 29: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

ADJUSTMENTS RÉGLAGES

29

Optimo Style 25-250 manuel.indd 29 22/05/2014 11:44

Page 30: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

Optimo Style 25-250 manuel.indd 30 22/05/2014 11:44

Page 31: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

3-ADJUSTMENTSI3-RÉGLAGES OPTIMO25-250 31

3.1 TOOLS FOR THE ADJUSTMENTS

Note:AlltheadjustmentsshownaremadewithaPLmount.Theadjustmentsareidenticalfortheothermounttypes.

Description Spanner reference Retaining ring or screws reference TrackingadjustmentAllenkey Allenkey1.5mm 987357(17)

EngravedfocusringreplacementAllenkey Allenkey1.27mm 986357(25)

3.1 OUTILS POUR LES RÉGLAGES

Remarque:TouslesréglagessontréaliséssurunemonturePL.Lesréglagessontidentiquespourlesautrestypesdemontures.

Description Référence de la clé Référence de l’écrou ou de la vis Clépourvisderéglagetracking CléAllen1.5mm 987357(17) ClépourchangementbaguegravéeMAP CléAllen1.27mm 986357(25)

Optimo Style 25-250 manuel.indd 31 22/05/2014 11:44

Page 32: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

32 OPTIMO25-250 3-ADJUSTMENTSI3-RÉGLAGES

Picture5

Figure5

3.2 REAR GROUP VIEW

Reference Description Quantity 16 Filter 1

17 Trackingadjustmentscrews 4

18 Flangeshim 2

19 Mountattachingring 1

20 Flangeshimretainingscrew 1

3.2 VUE DU GROUPE ARRIÈRE

Référence Désignation Quantité 16 Filtre 117 Visdetracking 418 Calepelable 219 Ecroud’accrochage 120 Visdelacalepelable 1

17 18 19

17 2016

Optimo Style 25-250 manuel.indd 32 22/05/2014 11:44

Page 33: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

3-ADJUSTMENTSI3-RÉGLAGES OPTIMO25-250 33

Picture6

Figure6

19 21

3.3 REPLACING THE MOUNT

Note: Placethezoomonthefrontcap(1).

-Unscrewthemountattachingring(19)totakeoffthecurrentmount(12).

-Screwthenewonealigningthepinwiththenotchofthemount.

-Adjustthetighteningwiththelever(21).

3.3 CHANGER LA MONTURE

Remarque : Posezlezoomàplatsurlebouchonavant(1).

-Dévissezl’écroud’accrochage(19)pourenleverlamontureactuelle(12).-Vissezlanouvellemontureenalignantlagoupilleaveclecrandelamonture.-Réglezleserrageàl’aidedulevier(21).

Optimo Style 25-250 manuel.indd 33 22/05/2014 11:44

Page 34: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

34 OPTIMO25-250 3-ADJUSTMENTSI3-RÉGLAGES

3.4 ADJUSTING THE FLANGE/BACK-FOCUS

Adjusting the back-focus

-MountthezoomwithaPLmountcheckeronaprojector.

-Positiontheprojectoratabout6feetfromthescreenandmakethebest

focusatlongfocallength.

-Switchtoshortfocallength.Ifthebestfocusis:

-betweenthescreenandthezoom,youhavetodecreasethe

thicknessoftheflangeshim(18).

-behindthescreen,youhavetoincreasethethicknessof

theflangeshim(18).

Adjusting the thickness of the flange shim

Toadjusttheflange,youneedtochangethethicknessoftheflange

shim(18).

-Removethemount(12)(seeReplacingthemountp.33).

-Removetheflangeshimretainingscrew(20).

-Modifythethicknessoftheflangeshim:

-Takeoffoneorseveralshimstodecreasethethickness.

-Addoneorseveralshimstoincreasethethickness.

-Screwtheflangeshimretainingscrew(20)backon.

-Screwthemount(12)backonaligningthepinwiththenotch

ofthePLmount.

3.4 RÉGLAGE DU TIRAGE

Vérifier le tirage-MontezlezoomavecunvérificateurPLsurunprojecteur.-Positionnezleprojecteuràenviron2mètresdel’écraneteffectuezlameilleuremiseaupointpossibleenlonguefocale.-Passezencourtefocale,silameilleuremiseaupointest: -entrel’écranetlezoom,vousdevezdiminuerl’épaisseur delacalepelable(18). -derrièrel’écran,vousdevezaugmenterl’épaisseur delacalepelable(18).

Modifier l’épaisseur de la cale de tirageLeréglagedutirages’effectueparmodificationdel’épaisseurdelacalepelable(18).-Retirezlamonture(12)(voirChangerlamonturep.33).-Retirezlavisdelacalepelable(20).-Modifiezl’épaisseurdelacalepelable: -Enlevezuneouplusieursrondellespourdiminuerl’épaisseur. -Ajoutezuneouplusieursrondellespouraugmenterl’épaisseur.-Revissezlavisdelarondelledetirage(20).-RevissezlamontureenalignantlagoupilleaveclecrandelamonturePL.

Optimo Style 25-250 manuel.indd 34 22/05/2014 11:44

Page 35: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

3-ADJUSTMENTSI3-RÉGLAGES OPTIMO25-250 35

Picture7

Figure7Picture8

Figure8

18 20

Optimo Style 25-250 manuel.indd 35 22/05/2014 11:44

Page 36: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

36 OPTIMO25-250 3-ADJUSTMENTSI3-RÉGLAGES

3.5 ADJUSTING THE TRACKING

Measuring the tracking

-Takeofftherearcap(13).

-Mountthezoomwithacheckeronaprojector.

-Takeoffthefrontcap(1).

-Positionthezoomatabout6feetatlongfocallengthandputamarkonthescreen.

-Switchtoshortfocallength.

-Measurethetracking(T)whichisthedistancebetweenthelongfocallengthandtheshortfocallength.

Adjusting the tracking

Youadjustthetrackingwiththefourtrackingadjustmentscrews(17)intherearofthezoom.

-Adjustthehorizontalaxiswiththetwoverticalscrews.

-Adjusttheverticalaxiswiththetwohorizontalscrews.

-WithanAllenkey,untightenonescrewwhiletighteningtheother.

-Tocheckthemodifiedshift,measureagain.

-Ifnecessary,repeatuntilyougetthecorrectshift.

3.5 RÉGLAGE DU TRACKING

Mesurer le tracking-Retirezlebouchonarrière(13).-Montezlezoomavecunvérificateursurunprojecteur.-Retirezlebouchonavant(1).-Positionnezlezoomàenviron2mètresenlonguefocaleetfaitesunemarquesurl’écran.-Passezencourtefocale.-Mesurezletracking(T),c’est-à-direladistanceentrelalonguefocaleetlacourtefocale.

Régler le trackingLeréglagedutrackingestaccessibleparlesquatrevisdetracking(17)àl’arrièreduzoom. -Ajustezl’axehorizontalaveclesdeuxvisverticales. -Ajustezl’axeverticalaveclesdeuxvishorizontales.-AvecunecléAllen,desserrezunevistoutenserrantl’autre.-Pourvérifierledécalagemodifié,mesurezdenouveau.-Sinécessaire,renouvelezjusqu’àobtenirlebondécalage.

Picture9

Figure9

Optimo Style 25-250 manuel.indd 36 22/05/2014 11:44

Page 37: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

3-ADJUSTMENTSI3-RÉGLAGES OPTIMO25-250 37

Picture10

Figure10

0 1

Specification 0,08 mm

1 mm scale, short focal lengthéchelle de 1 mm, longueur focale minimale

1 mm

2 3 4 5 6 7 8 9 10

T

T

Optimo Style 25-250 manuel.indd 37 22/05/2014 11:44

Page 38: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

38 OPTIMO25-250 3-ADJUSTMENTSI3-RÉGLAGES

3.6 REPLACING THE FILTER

-PushandturnthelockbuttontoUNLOCK(14).

-Pullupthefilterholder(10).

-Unscrewthecurrentfilter.

Note: Ifnecessary,addtheringadapter(22)(SeeFilterholderandinternalfilterp.24)

-Screwthenewone.

-Slidethefilterholderinitslocation.

-Onceinplace,pushandturnthelockbuttontoLOCK(14).

3.6 CHANGER LE FILTRE

-PoussezettournezleboutondeverrouillagesurUNLOCK(14).-Tirezleporte-filtre(10)verslehaut.-Dévissezlefiltreexistant.Remarque :Sinécessaire,ajoutezlarondellefiltre(22)(voirPorte-filtreetfiltreinternep.24)-Vissezlenouveaufiltre.-Glissezleporte-filtredanssonemplacement.-Unefoisenplace,poussezettournezleboutondeverrouillagesurLOCK(14).

Optimo Style 25-250 manuel.indd 38 22/05/2014 11:44

Page 39: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

3-ADJUSTMENTSI3-RÉGLAGES OPTIMO25-250 39

Picture11

Figure11Picture12

Figure12Picture13

Figure13

14

1010 22 16

Optimo Style 25-250 manuel.indd 39 22/05/2014 11:44

Page 40: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

40 OPTIMO25-250 3-ADJUSTMENTSI3-RÉGLAGES

Picture14

Figure14

24 2725/2623

Optimo Style 25-250 manuel.indd 40 22/05/2014 11:44

Page 41: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

3.7 FRONT VIEW

Reference Designation Quantity 23 Witnessmarkfocusringscrew 3

24 Witnessmarkfocusring 1

25 Engravedfocusringinfeet 1

26 Engravedfocusringinmeters 1

27 Engravedfocusringscrew 6

3.7 VUE L’AVANT

Référence Désignation Quantité 23 VisbaguederepèrefixedeMAP 324 BaguederepèrefixedeMAP 125 Baguedemiseaupointgravéeenpieds 126 Baguedemiseaupointgravéeenmètres 127 VisdefixationdelabaguegravéedeMAP 6

3-ADJUSTMENTSI3-RÉGLAGES OPTIMO25-250 41

Optimo Style 25-250 manuel.indd 41 22/05/2014 11:44

Page 42: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

42 OPTIMO25-250 3-ADJUSTMENTSI3-RÉGLAGES

3.8 REPLACING THE ENGRAVED FOCUS RING

Notes:Duringtheprocess,makesuredustormetallicparticlesdonotget

insidethefocusmechanism.

Togetanewfocusringinfeetorinmeters,contactTHALESANGÉNIEUX.

-Unscrewthecontrollevers(4,9)andthebracket(6).

-WithaPhillipsscrewdriver,removethe6engravedfocusringscrews(27).

-Removetheengravedfocusring(25or26).

-Placethenewengravedfocusringandaligntheinfinitystopmarkwiththe

witnessmarkonthewitnessmarkring.

-Screwthe6screwsbackon(27).

-Screwthebracket(6)andthecontrollevers(4,9)backon.

3.8 REMPLACEMENT DE LA BAGUE GRAVÉE DE MAP

Remarques :Pendantl’opération,veillezàcequ’aucunepoussièreouparticulemécaniquenepénètredanslemécanismedemiseaupoint.

PourobtenirunenouvellebagueMAPenpiedsoumètres,contactezTHALESANGÉNIEUX.

-Dévissezlesdeuxleviersdecommande(4,9)etlesupportzoom(6).-Avecuntourneviscruciforme,retirezles6visdefixationdelabaguedeMAPgravée(27).-RetirezlabagueMAPgravée(25ou26).-PositionnezlanouvellebagueMAPgravéeetalignezlerepèredel’infiniaveclerepèresurlabaguefixe.-Revissezles6vis(27).-Revissezlesupportzoom(6)etlesdeuxleviersd’entraînement(4,9).

Picture15

Figure15

Picture16

Figure16Picture17

Figure17

46 9

Optimo Style 25-250 manuel.indd 42 22/05/2014 11:44

Page 43: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

3-ADJUSTMENTSI3-RÉGLAGES OPTIMO25-250 43

3.9 READJUSTING THE FOCUS RING

Thezoomwasadjustedatroomtemperature(20°C).Dependingonthe

temperatureatwhichyouusethezoom,itcanbenecessarytorotate

thewitnessmarkfocusring(24)tocompensatefortheoffsetoffocus

position.

Check the focus shift

-Setthezoomatoneofthedistancesmarkedontheengravedfocus

ring(forexample12feetor4meters).

-Makethebestfocusontheobject.

-Checktheoffsetbetweenthewitnessmarkonthewitnessmark

focusring(24)andthemarkontheengravedfocusring(25or26).

-Ifpossible,checkforseveraldistancesandtakeanaverageof

theoffset.

If there is an offset:

-Loosenthe3witnessmarkfocusringscrews(23).

-Rotatethewitnessmarkbytherequiredoffset.

For information purpose:

-Forevery5degreesaboveroomtemperature,rotatethewitness

markfocusring0.8mmtowardstheinfinitymark.

-Forevery5degreesunderroomtemperature,rotatethewitness

markfocusring0.8mmintheoppositedirectiontotheinfinitymark.

3.9 RECALAGE DE LA BAGUE FIXE DE MAP

Lezoomaétérégléàtempératureambiante(20°C).Selonlatempératured’utilisation,ilpeutêtrenécessairededéplacerlabaguederepèrefixe(24)pourcompenserledécalagedelapositiondelamiseaupoint.

Vérifier le décalage-Réglezlezoomsurl’unedesdistancesindiquéessurlabagueMAP(parexemple12piedsou4mètres).-Effectuezlameilleuremiseaupointsurl’objet.-VérifiezledécalageentrelamarquesurlabagueMAPfixe(24)etladistanceindiquéesurlabaguegravéeMAP(25ou26).-Sipossible,vérifiezplusieursdistancesetétablissezunemoyennedudécalage.

S’il y a un décalage :-Desserrezles3vis(23)delabaguederepèrefixedeMAP.-Déplacezlerepèredeladistancedudécalage.

A titre indicatif :-Pour5degrésau-dessusdelatempératureambiante,décalezlabagueMAPfixede0.8mmverslerepèredel’infini.-Pour5degrésendessousdelatempératureambiante,décalezlabagueMAPfixede0.8mmdanslesensopposéaurepèredel’infini.

Optimo Style 25-250 manuel.indd 43 22/05/2014 11:44

Page 44: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

MAINTENANCE OPERATION / OPÉRATION DE MAINTENANCE

Optimo Style 25-250 manuel.indd 44 22/05/2014 11:44

Page 45: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

MAINTENANCEMAINTENANCE

45

Optimo Style 25-250 manuel.indd 45 22/05/2014 11:44

Page 46: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

46 OPTIMO25-250 4-ENTRETIEN

4 ENTRETIEN

4.1 Electronic trouble shooting

Incaseofcommunicationproblemsbetweenthecameraandthezoom:

-Switchoffthecameraortheexternalviewer.

-Disconnectthezoom.

-Reconnectthezoomwiththecameraortheexternaldevice.

-Switchthecameraortheexternaldevicebackon.

Iftheproblemcontinues,contactyourdistributor.

4.2 Cleaning the lenses

-Foranoptimumimagequality,makesurethelensesarecleaneverytime

youusethezoom.

-Tocleantheoptics,useanopticalcleaningsolution.

-Toremovefingerprints,useasoftcloth.

4.3 Cleaning the filter

-Useanopticalcleaningsolutionandasoftcloth.

-Useanaircompressedspraytocleantheinsideofthefiltercompartment.

4.4 Lubrication

Thezoom,focusandirismechanismarefactorylubricated.

-Ifyoustoredthezoomforalongtimeorifyouaregoingtouseitinacold

environment,manipulatethemechanismseveraltimesbeforeusingit.

-Ifyouusedthezoomfrequentlyorinextremeconditions,makesurethe

mechanismworksproperly.Ifnecessary,cleanandlubricatethemechanism.

4.5 Advanced maintenance

Thecompletemaintenanceofthistypeoflensshouldonlybeperformedby

highlyqualifiedpeopleorfactorytrainedtechnicians.Ifyouareuncertainof

yourcapacitytodotherepair,sendthelenstoourTHALESANGENIEUXAfter

SalesService.Ourqualifiedtechnicianswillensureyouproperhandlingofall

maintenanceandrepairrelateditems.

Moreover,THALESANGENIEUXcanofferpreventivemaintenanceoperationsto

keepyourlens,alwaysinperfectconditions.

Contact us:

Franceandinternationalcustomersupportat:

[email protected]

Americacustomersupportat:

[email protected]

Optimo Style 25-250 manuel.indd 46 22/05/2014 11:44

Page 47: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

4-MAINTENANCE OPTIMO25-250 47

4 MAINTENANCE

4.1 Résolution des problèmes électroniques

Sivousrencontrezunproblèmedecommunicationentrelacaméraetlezoom:

-Eteignezlacaméraoul’afficheurexterne.-Déconnectezlezoom.-Reconnectezlezoomaveclacaméraouledispositifexterne.-Remettresoustensionlacaméraouledispositifexterne.

Sileproblèmepersiste,contactezvotredistributeur.

4.2 Nettoyage lentilles

-Pourunequalitéd’imagemaximale,vérifiezrégulièrementlapropretédeslentilles.-Utilisezunesolutiondenettoyageappropriéauxoptiques.-Pourenleverlesempreintesdedoigtssurleslentilles,utilisezunchiffondoux.

4.3 Nettoyage du filtre

-Utilisezunesolutiondenettoyageappropriéeauxoptiquesetunchiffondoux.-Utilisezunebombeàairsecpournettoyerl’intérieurducompartimentdufiltre.

4.4 Graissage

Lesmécanismesdefocale,miseaupointetd’irissontgraissésenusine.-Silezoomaétérangépendantunelonguepériodeousivousallezl’utiliserdanslefroid,manipulezplusieursfoislesmécanismesavantdel’utiliser.-Sivousavezfaitunusageintensifduzoomousivousl’avezutilisédansdesconditionsextrêmes,vérifiezquelesmécanismesfonctionnentcorrectement.Sinécessaire,nettoyezetgraissezdenouveauleséléments.

4.5 Maintenance avancée

LamaintenancecomplètedecetypedezoomnepeutêtreeffectuéequepardespersonneshautementqualifiéesetforméesparTHALESANGENIEUX.Sivousavezundoutesurvotrecapacitéàeffectueruneréparation,n’hésitezpasàconfiervotreproduitauServiceAprès-VentedeTHALESANGENIEUX,quivousgarantirauneparfaiteréparation.

Deplus,THALESANGENIEUXvousproposedesopérationsdemaintenancepréventivespourmaintenirvotreproduitàsonmeilleurniveau.Contactez-nousà:[email protected]

Optimo Style 25-250 manuel.indd 47 22/05/2014 11:44

Page 48: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

48 OPTIMO25-250 4-ENTRETIEN

4.6 PARTS AVAILABLE ON DEMAND

Name of the element P/N number Reference on the pictures QuantityRearcap 311816 13 1

PLmountassembly 314520 12 1

Panavisionmount 314527 1

Nikonmount 315818 1

Canonmount 315817 1

Filter-holderM40.5 316830 10 1

FilterringM40.5 316853 22 1

StandardneutralfilterM40.5 315700 16 1

FilterholderM46 316776 1

FilterringM46 316852 1

Trackingadjustmentscrews 986907 17 4

Flangeshim 315272 18 2

Flangeshimretainingscrew 982097 20 1

Focuslever 212926 4 1

Screwsforbracket 993757 5 2

Bracket 314430 6 1

Bracketextension 217190 7 1

Zoomlever 212926 9 1

Frontcap 178458 1 1

Cableforembeddedsoftwareupdates 809261 1

Frontprotectiveglass 317329 1

Optimo Style 25-250 manuel.indd 48 22/05/2014 11:44

Page 49: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

4-MAINTENANCE OPTIMO25-250 49

4.6 PIÈCES DISPONIBLES SUR COMMANDE

Nom de la pièce P/N number Référence sur les figures QuantityBouchonarrière 311816 13 1Sous-ensemblemonturePL 314520 12 1MonturePanavision 314527 1MontureNikon 315818 1MontureCanon 315817 1Porte-filtreM40.5 316830 10 1RondellefiltreM40.5 316853 22 1FiltrestandardneutreM40.5 315700 16 1Porte-filtreM46 316776 1RondellefiltreM46 316852 1Visdetracking 986907 17 4Calepelable 315272 18 2Visdelacalepelable 982097 20 1LevierdecommandeMAP 212926 4 1Visdesupport 993757 5 2Support 314430 6 1Rallongedesupport 217190 7 1Levierdecommandezoom 212926 9 1Bouchonavant 178458 1 1Câblepourmisesàjourlogicielembarqué 809261 1Hublot 317329 1

Optimo Style 25-250 manuel.indd 49 22/05/2014 11:44

Page 50: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

MECHANICAL CONCEPTION / CONCEPTION MECANIQUE

Optimo Style 25-250 manuel.indd 50 22/05/2014 11:44

Page 51: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

OUTLINE DRAWINGPLAN D’ENCOMBREMENT

51

Optimo Style 25-250 manuel.indd 51 22/05/2014 11:44

Page 52: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

52 OPTIMO25-250 5-OUTLINEDRAWINGIPLAND’ENCOMBREMENT

Optimo Style 25-250 manuel.indd 52 22/05/2014 11:44

Page 53: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

5-OUTLINEDRAWINGIPLAND’ENCOMBREMENT OPTIMO25-250 53

Optimo Style 25-250 manuel.indd 53 22/05/2014 11:44

Page 54: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

54 OPTIMO25-250 5-OUTLINEDRAWINGIPLAND’ENCOMBREMENT

PL Panavision

Optimo Style 25-250 manuel.indd 54 22/05/2014 11:44

Page 55: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

5-OUTLINEDRAWINGIPLAND’ENCOMBREMENT OPTIMO25-250 55

Canon Nikon

Optimo Style 25-250 manuel.indd 55 22/05/2014 11:44

Page 56: OPTIMO STYLE 25-250 I - Angénieux · Si vous rencontrez des problèmes avec l’électronique, référez-vous à la section Résolution des problèmes électroniques p. 47. / * est

Thales Angenieux USA

40G Commerce WayTotowa NJ 07512 - USA Phone: 1 973 812 3858Fax: 1 973 812 [email protected]

Thales Angenieux Headquarters

Boulevard Ravel de Malval42570 Saint-Héand - FRANCEPhone: +33 (0)4 77 90 78 00Fax: +33 (0)4 77 90 78 [email protected]

Thales Angenieux in ASIA

10C Jalan Ampas #08-02Ho Seng Lee Flatted WarehouseSingapore 329513Phone: +65 63 56 81 98Fax: +65 62 50 60 [email protected]

www.angenieux.com

Cré

atio

ne

td

irec

tio

na

rtis

tiq

ue

ST

UD

IOQ

OO

Q

Optimo Style 25-250 manuel.indd 56 22/05/2014 11:44