Olymp furniture
description
Transcript of Olymp furniture
2 // 3
OLYMP-UnternehmensprofilOLYMP Company ProfileProfil de l‘entreprise OLYMPPerfil de la empresa OLYMPFöretagsprofil för OLYMP
38 Bow14 Club 40 Cosmo 10 Crystal 16 Cube42 Ellipse43 Harmony 22 Kite28 Loop18 Lounge 26 Mellow47 Panto32 Pillow41 Shape30 Stage46 310044 400036 8000 48 Arbeitshocker // Working stools
04 Intro // Introduction
72 Laguna 62 LavaSit Bond 52 LavaSit Comfort 56 LavaSit Diner 68 LavaSit Joy 66 LavaSit Joy Synchron 64 LavaSit Synchro 60 LavaSit Vareo70 LavaSwing 71 LavaTop74 WaveLight
94 Balance 90 Balance Light 96 Bongo 116 Bracket 100 Bridge 118 Fashion Screen 110 FollowUp 106 Pod 112 Poet 82 Square 78 Square Premium 104 Surge 86 Switch 84 Unique
Inhalt Content
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
WaschanlagenShampoo stationsLave-têtesLavacabezasTvättutrustuning
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeusesTocadoresFrisörplatser
3
ÜbersichtOverviewAperçuPresentación generalÖversikt
OLYMP Leistung & Service OLYMP Performance & Service OLYMP Performance & ServiceOLYMP Rendimiento & Servicio OLYMP Prestanda & Service
156 Produktentwicklung // Product development
158 Leistungsmerkmale // Performance characteristics160 Nachhaltigkeit // Sustainability162 Kundendienst // Customer service163 Finanzierungen // Financing164 Salonplanung // Salon design 166 Lichtplanung // Lighting design170 Unikate // Bespoke solutions 172 Testimonials // Testimonials180 Salonwelten // Salon worlds
128 Change126 Choice138 Collect 142 ColourCareCenter 144 ColourCareIsland 134 Corner141 Deco140 Line up136 Modulo 132 Poem Poem Smart122 Senso Senso Smart
148 HairMaster150 Barrel Decopanels HairCraft Kindersitze // Kiddy seats Service-Cars152 Sonstiges Zubehör //
Other accessories153 Beinauflagen //
Legrests Fußstützen // Footrests
HairMaster & Zubehör HairMaster & AccessoriesHairMaster & AccessoiresHairMaster & AccesoriosHairMaster & Tillbehör
188 Maße // Dimensions 192 Materialien // Materials202 Ausstattungsvarianten // Options204 Technische
Informationen // Technical Information
205 Kontakt // Contact
Rezeptionen, Verkauf & LaborReception desks, retail & laboratoryRéceptions, vente & laboratoireRecepciones, venta & laboratorioReceptioner, sälj & laboratory
4 // 5
Marc Herzog // OLYMP wurde 1901 von Carl Herzog gegründet und ist bis heute innerhalb der Herzog-Unternehmensgruppe das Herzstück der Familientradition. Als eines der weltweit führenden Friseureinrichtungsunternehmen ist OLYMP bekannt für höchste Leistungsfähigkeit, friseurgerechte Funktionalität und besten Service „Made in Germany“ //
Marc Herzog // OLYMP was established in 1901 by Carl Herzog and to this day, it remains the core of family tradition within the Herzog Group. As one of the world‘s leading suppliers of hair-dressing equipment, OLYMP is known for the highest performance levels, functionality that is tailored to the needs of hairdressers and top “Made in Germany” quality //
Marc Herzog // La société OLYMP fut créée en 1901 par Carl Herzog et représente aujourd‘hui encore le cœur de la tradition familiale au sein du groupe d’entreprises Herzog. Comptant parmi les leaders internationaux dans le domaine des équipements pour salons de coiffure, la société OLYMP est connue pour une effica-cité maximale, une fonctionnalité adaptée au métier de coiffeur et pour la meilleure qualité « Made in Germany » //
Marc Herzog // OLYMP fue fundada en 1901 por Carl Herzog y es en la actualidad el núcleo de la tradición familiar en el seno del grupo empresarial Herzog. Como una de las empresas líderes mundiales en mobiliario de peluquería, OLYMP es conocida por su máxima capacidad de prestaciones, su funcionalidad adecuada al estilista y la mejor calidad « Made in Germany » //
Marc Herzog // OLYMP grundades av Carl Herzog år 1901 och utgör ännu idag kärnan i Herzog-gruppens familjetradition. Som en av världens ledande tillverkare av inredningsprodukter för frisörsa-longer är företaget OLYMP känt för bästa prestanda, frisöranpas-sad funktionalitet och högsta kvalitet ”Made in Germany” //
Dr. Peter Wenzel // Die Marke OLYMP steht weltweit für Qualität und Professionalität. In Salons rund um den Globus schaffen wir oder einer unserer 40 internationalen Partner sichtbare Beweise für unsere Erfahrung und unser Know-how. Zufriedene und begeisterte Kunden sind unsere Motivation und die Grundlage unseres Erfolges //
Dr. Peter Wenzel // Globally, the OLYMP brand stands for quality and professionalism. In salons around the world, we, or one of our 40 distributors, deliver tangible proof of our experience and our professional knowledge. Top results and very satisfied custom-ers provide our motivation and are the bedrock of our success //
Dr. Peter Wenzel // La marque OLYMP est synonyme de qualité et de professionnalisme partout dans le monde. Les preuves visibles de notre expérience et de notre savoir-faire se retrouvent dans les salons du monde entier grâce aux produits que nous ou un de nos 40 distributeurs leurs fournissons. Les meilleurs résultats et des clients convaincus constituent la base de notre motivation et de notre réussite //
Dr. Peter Wenzel // la marca OLYMP es sinónimo de calidad y profesionalidad en todo el mundo. Suministramos directamente o a través de nuestros 40 distribuidores a salones de todo el mundo las pruebas visibles de nuestra experiencia y nuestra tecnología. Los mejores resultados y la satisfacción de nuestros clientes son nuestra motivación y la base de nuestro éxito //
Dr. Peter Wenzel // Märket OLYMP står för kvalitet och profes-sionalism världen över. Vi eller någon av våra 40 återförsäljare levererar klara bevis på vår erfarenhet och know-how till frisörsa-longer över hela världen. Bästa resultat och nöjda kunder är det som driver oss och utgör nyckeln till vår framgång //
Vom Familienunternehmen zum Global Player. From family company to global player.
IntroIntroductionIntroductionIntroducciónInförandet
5
Dr. Peter Wenzel, Geschäftsführer, Marc Herzog, Geschäftsführer / Gesellschafter // Dr. Peter Wenzel, Managing Director, Marc Herzog, Managing Director / Shareholder
6 // 7
OLYMP steht für vier Generationen Erfahrung und Verbunden-heit mit der Friseurbranche. Für den Wettbewerb um die höchste Leistungsfähigkeit investieren wir stetig in die kontinuierliche Optimierung unserer Prozesse und in die Entwicklung innovativer Produkte und Konzepte. Unsere Unternehmensgröße und unser Erfolg schaffen hierfür die Ressourcen. Mit Innovationen, die das Arbeiten im Salon zu jeder Zeit revolutioniert haben, setzen wir kontinuierlich neue Maßstäbe //
OLYMP represents in excess of four generations of experience and ties with the hairdressing trade. In order to maintain the highest performance levels, we are continually investing in the con- tinuous improvement of our processes and in the development of innovative products and concepts. Our company size and our success provide the resources to enable this. We are constantly setting new standards with innovations that have revolutionised salon work time and again //
OLYMP est synonyme de quatre générations d’expérience et de lien étroit avec le domaine de la coiffure. Dans la course à la plus haute efficacité, nous investissons continuellement dans l’optimisation de nos processus et dans le développement de produits et de concepts innovants. La taille de notre entreprise et notre réussite nous en donnent les moyens. Avec des innova-tions qui révolutionnent à chaque fois le travail dans le salon de coiffure, nous imposons sans cesse de nouveaux standards //
OLYMP representa más de cuatro generaciones de experiencia y relación con el sector de peluquería. En la carrera por lograr la máxima capacidad de prestaciones invertimos permanentemente en la optimización constante de nuestros procesos y en el desa-rrollo de productos y conceptos innovadores. El tamaño de nuestra empresa y nuestro éxito aportan los recursos necesarios. Marcamos continuamente nuevos estándares con innovaciones que han revolucionado en todo momento el trabajo en el salón //
OLYMP har i mer än fyra generationer stått för erfarenhet och samhörighet med frisörsbranschen. För att kunna erbjuda högsta prestanda investerar vi kontinuerligt i att optimera våra processer och utveckla innovativa produkter och koncept. Tack vare att vi är stora och framgångsrika har vi resurserna för detta. Med innovativa produkter som revolutionerar arbetet i salongen sätter vi nya standarder gång på gång //
Ihr Vertrauen ist unsere Verpflichtung. Your trust is our commitment.
IntroIntroductionIntroductionIntroducciónInförandet
7
OLYMP Zentrale Stuttgart
7000 m² Lagerfläche // 7000 sqm storage space
Logistikzentrum Murr // Logistics centre Murr Firmenzentrale Stuttgart // Company head office Stuttgart
Weltweite Auslieferung // World-wide delivery
Blindtext // p. Seitenzahl
Blindtext // p. Seitenzahl
Blindtext // p. Seitenzahl
FEATURES Blindtext deutsch // Blindtext deutsch //
Blindtext englisch // Blindtext englisch //
Blindtext französisch // Blindtext französisch //
Blindtext spanisch // Blindtext spanisch //
Blindtext schwedisch // Blindtext spanisch //
8 // 9
OLYMP
9
Stühle ChairS
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
10 // 11
OLYMPCrystal
680 mm26.77“
840
mm
33.
07“
670 mm26.38“
11
FEATURES
Kopfhalter Crystal // Headrest Crystal
Beweglicher Rücken // Movable back
Zeitlose Formen.Contemporary Design.
Luxuriöser Hochkaräter – einzigartig in kristalliner Form // Rücken starr oder stufenlos über Gasfeder verstellbar (R), Über-gang Sitz zu Armlehnen mit edlem Alu-Einleger //
Luxurious high value – unique in its crystal clear expression // Rigid back or infinitely adjustable with throttle control (R), crossing seat to armrests with aluminium inlay //
Haute noblesse et luxe – unique dans son façonnage cristallin // Dossier rigide ou à réglage progressif avec manette des gaz (R), liaison siège accoudoir en aluminium //
De alto standing – único en sus formas lineales // Respaldo rígido o de regulación continua con muelle a presión de gas (R), transicion de asientoa brazo con terminación en aluminio //
Lyxigt karaktersfull – unik i sitt kristallklara formspråk // Fast rygg eller rörlig med gasfjäder (R), övergång mellan sits och armstöd med aluminiuminlägg //
OLYMPCrystal
StühleChairsFauteuilsSillonesStolar
12 // 13
Zeitlose Formen.Contemporary Design.
13
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
14 // 15
OLYMPClub
Kubische Formensprache – trendiger Look für höchste An sprüche // Sitz und Rücken getrennt, Rückenlehne starr, Sessel armlehnen gepolstert, mit 5-Fuß-Kreuz oder Tellerfuß //
Cubic form style – trendy look for highest demands // Seat and backrest separate, backrest rigid, chair armrests upholstered, with 5-star base or flat plate base //
Langage de formes cubiques – Look dans le vent satisfaisant les exigences les plus élevées // Siège et dossier séparés, dossier rigide, accoudoirs rembourrés, avec pied sous forme decroisillon à 5 branches ou de socle //
Lenguaje de formas cúbicas – apariencia de tendencia para las más elevadas exigencias // Asiento y respaldo separados, respaldo rígido, apoyabrazos del sillón tapizados, con pie de disco o en cruz de 5 patas //
Kubiskt formspråk – trendig look för högsta anspråk // Sits och rygg skilda åt, fast ryggstöd, polstrade armstöd, med 5-fotkryss eller tallriksfot //
Starrer Rücken // Rigid back
FEATURES
670 mm26.38“
710 mm27.95“
840
mm
33
.07“
Kopfhalter // Headrest
15
16 // 17
OLYMP
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
FEATURES
LavaSit Synchro LavaSit Joy Synchron
Beweglicher Rücken // Movable back
Geometrische Präzision – pure Eleganz // Rücken starr oder beweglich (R) mit fixierbarer Kippmechanik, Edelstahl-Rücken-schwinge, zweifarbige Polsterung möglich //
Geometric precision – pure elegance in a cubic design // Rigid or movable (R) back with fixable tilting mechanism, stainless steel back arm, optionally available in two-colour upholstery version //
Précision géométrique – l‘élégance à l‘état pur au design cubique // Dossier rigide ou mobile (R) avec mécanisme fixable d’inclinaison, lame de dossier oscillante en acier inoxydable, rembourrage bicolore au choix //
Precisión geométrica – elegancia pura con diseño cúbico // Respaldo rigido o móvil (R) con mecanismo de inclinación fijable, balancin del respaldo de acero inoxidable, posibilidad de tapizado bicolor //
Geometrisk precision – ren elegans i kubisk design // Fast eller rörlig rygg (R) med låsbar fällmekanik, Rygghållare i rostfritt stål, stoppningen finns i två färger //
Cube
600 mm23.62“
610 mm24.02“
810
mm
31.8
9“
17
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
OLYMP
18 // 19
Lounge
660 mm25.98“
730 mm28.74“
860
mm
33.
86“
19
FEATURES
OLYMPLounge
Kindersitz Dumbo // Kiddy seat Dumbo
Kraftvoll im Design.Visionary Design.
Unerreichter Komfort – nobel in Design und Funktion // Rücken starr oder beweglich (R) mit Kippmechanik, nur mit OLYMP-Tellerfuß //
Unparalleled comfort – noble in design and function // Rigid or movable (R) back with adjustable tilting mechanism, OLYMP disk base bottom part only //
Un confort inégalé – noblesse dans le design et la fonction // Dossier rigide ou mobile (R) avec mécanisme d’inclinaison réglable, uniquement OLYMP pied tulipe //
Confort jamás igualado – noble por diseño y funcionalidad // Respaldo rìgido o móvil (R), con mecanismo de inclinación regula-ble, sólo con base de disco plano OLYMP //
Ouppnåelig komfort – ädel design och funktion // Fast rygg eller sits och rygg (R) ställbara, endast OLYMP herrpumpsunder-rede //
Kopfhalter // Headrest
Beweglicher Rücken // Movable back
StühleChairsFauteuilsSillonesStolar
20 // 21
21
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
OLYMP
590 mm23.23“
700 mm27.56“
835
– 84
5 m
m
32.8
7 –
33.2
7“
Kite
22 // 23
23
24 //
OLYMPKite
FEATURES
Eleganter Retrostyle – charmante Formensprache // Rücken starr oder Sitz und Rücken synchron verstellbar (S) oder fünffach rastbare Synchronverstellung (RS), Auslösehebel rechts oder links; Rückenschwinge Chrom; zweifarbige Polsterung möglich //
Elegant retro-style – stylish design // Rigid back or seat and back synchronously adjustable (S) or quintuple lockable (RS). Release lever mounted right or left. Chrome seat back bracket; available in two-colour upholstery version //
Style rétro élégant – formes charmantes // Dossier rigide ou assise et dossier à réglage synchrone (S) ou quintuple verrouillable (RS), relâcher à droite ou à gauche, lame de dossier oscillante chromée, rembourrage bicolore au choix //
Estilo retro elegante – lenguaje de formas encantador // Respaldo rígido o asiento y respaldo regulables en forma sincroni-zada (S) o quintuplo detectable (RS), palanca a la derecha o a la izquierda, balancín del respaldo cromado, tapizado en dos colores posible //
Elegant retrostil – charmant formspråk // Fast rygg eller sits och rygg synkront ställbara (S) eller femfaldigt låsbar (RS), vänster eller höger, stolram i krom, vaddering finns i två färger //
Rastbare Synchron-verstellung // Lockable synchro-nous adjustment
Kopfhalter // Headrest
Synchronverstellung // Synchronous adjustment
Designpreis-gekrönt. Design-awarded.
LavaSit Synchro LavaSit Joy Synchron
StühleChairsFauteuilsSillonesStolar
25
25
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
OLYMP
26 // 27
FEATURES
Mellow
Pure Schönheit – unschlagbar attraktiv in Preis und Komfort // Sitz und Rücken durchgehend, Rückenlehne starr, fließender Übergang der Armlehnen aus dem Rücken //
Pure beauty – unbeatably attractive in price and comfort // One-piece seat and back, fixed backrest, flowing transition of armrests from the back //
Pure beauté – prix et confort incroyablement attractifs // Assise et dossier d’un seul tenant, dossier fixe, transition continue entre le dossier et les accoudoirs //
Belleza en estado puro, insuperable en precio y comodidad // Respaldo y asiento continuo, respaldo rígido, transición fluida entre reposabrazos y respaldo //
Äkta skönhet – oslagbart attraktiv i både pris och funktion //Sits och ryggstöd i ett stycke, fast ryggstöd, sömlös övergång mellan arm- och ryggstöd //
790
mm
31
.10“
590 mm23.23“
610 mm24.02“
Starrer Rücken // Rigid back
LavaSit Joy
27
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
28 // 29
OLYMPLoop
650 mm25.59“
830
– 85
0 m
m
32.6
8 –
33.4
6“
680 mm26.77“
Premium Style – exklusiv in Materialität und Verarbeitung // Rücken starr oder Sitz und Rücken synchron verstellbar (S) oder fünffach rastbare Synchronverstellung (RS), Auslösehebel rechts oder links, Armschwingen Aluguss verchromt, Polsterkern in Schiefer oder Schwarz abgesetzt //
Premium Style – exclusive in materials and finish // Rigid back or seat and back synchronously adjustable (S) or quintuple lockable (RS), release left or right, armrests chrome-plated cast aluminium, upholstered core black/grey offset //
Style Premium – matériau et finition de haute qualité // Dossier rigide ou assise et dossier à réglage synchrone (S) ou quintuple verrouillable (RS), relâcher à droite ou à gauche, accoudoirs en alu coulé chromé, base de rembourrage combinée noire/ardoise //
Estilo de primera calidad – materiales y acabado exclusivos // Respaldo rígido o asiento y respaldo regulables en forma sincroni-zada (S) o quintuplo detectable (RS), palanca a la derecha o a la izquierda, osccilación de los brazos aluminio colado cromado, núcleo acolchado en color esquisto o combinado con negro //
Premium-stil – exklusiv i material och utförande // Säte och ryggstöd kan justeras samtidigt (S) eller femfaldigt låsbar (RS), vänster eller höger, armstöd kromad aluminium, polsterkärna svart eller grå //
FEATURES
LavaSit Synchro LavaSit Joy Synchron
Synchronverstellung // Synchronous adjustment
Kopfhalter // Headrest
Rastbare Synchron-verstellung // Lockable synchro-nous adjustment
29
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
30 // 31
OLYMP
Stilvoller Auftritt – Bequemlichkeit in edler Erscheinung // Rücken starr, Armlehnen chrom, optional mit Armaufl agen in Bezugsstoff, zweifarbige Polsterung möglich //
Stylish performance – comfort in a geometric execution // Rigid back, chrome-plated armrests with cushion rest as an option, optionally available in two-colour upholstery version //
Une présence de grand style – Le confort dans un langage des formes géométriques // Dossier rigide, accoudoir en chrome, en option avec des reposoirs pour les bras en tissu de revêtement, rembourrage bicolore au choix //
Diseño elegante – Comodidad combinada con belleza // Respaldo fijo, brazo de sillón en cromo, opcional con apoyo para brazo en tejido, posibilidad de tapizado bicolor //
Stilfullt utförande – Bekvämlighet med geometriskt form-språk // Fast rygg, armstöd i krom, klädda armstöd som extra tillbehör, polstringen finns i två färger //
Stage
600 mm23.62“
890
mm
35
.04“
620 mm24.41“
FEATURES
Starrer Rücken // Rigid back
31
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
32 // 33
OLYMPPillow
680 mm26.77“
550 mm21.65“
870
mm
34.2
5“
33
OLYMPPillow
Ausgezeichnete Anmutung und Verarbeitung.Looks beautiful.Outstanding reputation.
Mondäner Komfort – vollendet durch extravagantes Design // Sitz und Rücken getrennt, Rücken starr oder Sitz und Rücken synchron verstellbar (S) oder fünffache Synchronverstellung (RS), Auslösehebel rechts oder links, Rückenschwinge und Armlehnen Edelstahl gebürstet, optional Armauflagen in Schwarz, zweifarbige Polsterung möglich //
Flexible comfort – balanced with an exciting design // Separate seat and backrest, rigid backrest or seat and backrest with syn-chronous adjustment (S) or quintuple lockable (RS), release left or right, seat back bracket and armrests in brushed stainless steel, optional arm cushions in black, also available as two-colour up -holstery version //
Confort mondain – complété par un design extravagant // Assise et dossier séparés, dossier fixe ou assise et dossier à réglage synchrone (S) ou quintuple verrouillable (RS), relâcher à droite ou à gauche, lame de dossier et accoudoirs en inox brossé, accoudoirs disponibles en noir en option, revêtement bicolore possible //
Confort elegante – acabado con un diseño extravagante //Asiento y respaldo separados, respaldo rígido o asiento y respaldo regulables sincrónicamente (S) o quintuplo detectable (RS), palanca a la derecha o a la izquierda, apoyo del respaldo y apoyabrazos en acero inoxidable cepillado, revestimientos de apoyabrazos opcio-nales en negro, tapizado en dos colores posible //
Sofistikerad komfort – fulländad med extravagant design // Sits och ryggstöd skilda åt, med fast ryggstöd eller synkront justerbar sits och ryggstöd (S) eller femfaldigt låsbar (RS), ryggvipp och armstöd i borstat, rostfritt stål, klädda armstöd i svart som tillval, vaddering finns i två färger //
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
Synchronverstellung // Synchronous adjustment
FEATURES
LavaSit Joy Synchron
LavaSit Synchro
Kopfhalter // Headrest
Rastbare Synchron-verstellung // Lockable synchro-nous adjustment
34 // 35
35
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
36 // 37
OLYMP8000
640 mm25.20“
610 mm24.02“
860
mm
33
.86“
Unerreichte Eleganz – hochwertiger Komfort // Rücken starr(8010) oder Sitz und Rücken synchron verstellbar (8020 S) oder sechsfache Synchronverstellung (8020 RS), Rückenschwinge chrom, verschiedene Armauflagen, zweifarbige Polsterung möglich //
Elegance without equal – high-grade comfort // Rigid back (8010) or seat and back synchronously adjustable (8020 S) or sextule lockable (8020 RS), chrome-plated back arm, various armrests, optionally available in two-colour upholstery version //
Élégance inégalée – un confort suprême // Dossier rigide (8010) ou assise et dossier à réglage synchron (8020 S) ou sextuple verrouillable (8020 RS), lame de dossier oscillante chromée, différents accoudoirs, rembourrage bicolore au choix //
Elegancia jamás igualada – confort de alto nivel // Respaldorígido (8010) o asiento y respaldo regulables en forma sincronizada(8020 S) o séxtuplo detectable (8020 RS), balancín del respaldo cromado, diversos apoyabrazos, posibilidad de tapizado bicolor //
Tidlös elegans – högvärdig komfort // Fast rygg (8010) eller sitsoch rygg synkront ställbara (8020 S) eller sexfaldig låsbar (8020 RS), rygghållare i krom, olika armstöd, stoppningen finns i två färger //
FEATURES
LavaSit Synchro LavaSit Joy Synchron
Rastbare Synchron-verstellung // Lockable synchro-nous adjustment
Kopfhalter // Headrest
Synchronverstellung // Synchronous adjustment
37
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
38 // 39
OLYMPBow
Geradliniger Minimalismus – beeindruckend in Form und Preis // Sitz und Rücken durchgehend, Rückenlehne starr. Rücken-schwinge Edelstahl geschliffen mit Armauflagen in Bezugsstoff //
Straight minimalism – impressive in form and price // Complete seat and backrest, rigid back. Seat back bracket of polished stain -less steel, with upholstered armrests //
Minimalisme aux lignes épurées – impressionnant tant pour sa forme que pour son prix // Siège et dossier traversants, dossier rigide. Lame de dossier oscillante en inox poncé avec accoudoirs revêtus de tissu //
Minimalismo de líneas rectas – impresionante en formato y precio // Asiento y respaldo continuo, respaldo rígido. Apoyo del respaldo en acero inoxidable pulido con apoyabrazos en tela de tapizado //
Rätlinjig minimalism – imponerande vad gäller form och pris //Genomgående sits och rygg, fast ryggstöd. Ryggvipp i slipat rostfritt stål med tygklädda armstöd //
Starrer Rücken // Rigid back
FEATURES
LavaSit Joy
675 mm26.57“
900
mm
35
.43“
620 mm24.41“
39
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
40 // 41
OLYMP
FEATURES
LavaSit Synchro LavaSit Joy Synchron
Synchronverstellung // Synchronous adjustment
Kopfhalter // Headrest
Beeindruckende Ästhetik – der Klassiker der Zukunft // Rücken starr oder Sitz und Rücken synchron verstellbar (S) oder fünffach rastbare Synchronverstellung (RS), Auslösehebel rechts oder links, Rückenschwinge chrom, schwarze PU-Armauflagen //
Impressive aesthetic – tomorrow’s classic // Rigid back or seat and back synchronously adjustable (S) or quintuple lockable (RS), release left or right, chrome-plated back arm, black PU armrests //
Une beauté impressionnante – le classique du futur // Dossier rigide ou assise et dossier à réglage synchrone (S) ou quintuple verrouillable (RS), relâcher à droite ou à gauche, lame de dossier oscillante chromée, accoudoirs en polyuréthane noir //
Estética impresionante – el clásico del futuro // Respaldo rígido o asiento y respaldo regulables en forma sincronizada (S) o quintuplo detectable (RS), palanca a la derecha o a la izquierda, balancín del respaldo cromado, apoyabrazos negros de PU //
Imponerande estetik – en framtidsklassiker // Fast rygg eller sits och rygg synkront ställbara (S) eller femfaldigt låsbar (RS), vänster eller höger, stolram i krom, svarta PU-armstöd //
Cosmo
580 mm22.83“
860
– 88
0 m
m
33.8
6 –
34.6
5“
670 mm26.38“
Rastbare Synchron-verstellung // Lockable synchro-nous adjustment
41
OLYMP
Elegante Formensprache – attraktive Erscheinung // Rücken starr, Rückenschwinge chrom, mit oder ohne Armauflagen //
Elegant expression – stylish presence // Rigid back, chrome-plated back arm, with or without armrests //
Le langage élégant des formes – un fauteuil qui a de la classe // Dossier rigide, lame de dossier oscillante chromée, accoudoirs rembourrés au choix //
Elegante lenguaje de formas – apariencia con estilo // Respal-do rígido, balancín del respaldo cromado, con o sin apoyabrazos //
Elegant formspråk – stilfull framtoning // Fast rygg, stolram krom, med eller utan armstöd //
Shape
LavaSit Joy
FEATURES
Starrer Rücken // Rigid back
530 mm20.87“
830
mm
3
2.68
“
590 mm23.23“
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
42 // 43
OLYMP
FEATURES
LavaSit Joy Beweglicher Rücken // Movable back
Bewusste Expressivität – hoher Designanspruch für Preisbe-wusste // Rücken elastisch, Rückenschwinge chrom oder schwarz, zweifarbige Polsterung möglich //
Premium design at affordable prices // Flexible back, chrome-plated or black back arm, optionally available in two-colour upholstery version //
Une expressivité délibérée – excellence des courbes et prix modérés // Dossier flexible, lame de dossier oscillante chromée ou noire, rembourrage bicolore au choix //
Expresividad consciente – diseño exigente a precios razona-bles // Respaldo elástico, balancín del respaldo cromado o negro, posibilidad de tapizado bicolor //
Medvetet utryck – höga designkrav för prismedvetna // Elastisk rygg, Stolram i krom eller svart, Nackstöd ej möjligt, stoppningen finns även i två färger //
Ellipse
800
mm
3
1.50
“
560 mm22.05“
570 mm22.44“
43
OLYMP
FEATURES
Kopfhalter // Headrest
LavaSit Joy Starrer Rücken // Rigid back
Funktionaler Komfort – Einsteigermodell mit hoher Bequemlichkeit // Rücken starr, Rückenschwinge chrom oder schwarz, Armauflagen schwarz //
Functional ease – high-comfort entry-level model // Rigid back, back arm in chrome or black, armrests black //
Un confort fonctionnel – modèle débutant grand confort // Dossier fixe, lame de dossier oscillante chromée ou noire, accoudoirs noirs //
Confort funcional – modelo básico sumamente cómodo // Respaldo rígido, balancín del respaldo cromado o negro, apoyabrazos en negro //
Funktionell komfort – modell med hög bekvämlighet // Stiren och bekväm, fast rygg, stolram krom eller svart, armstöden svart //
Harmony
560 mm22.05“
790
mm
3
1.10
“
625 mm24.61“
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
44 // 45
OLYMP
FEATURES
LavaSit Joy Synchron
LavaSit Synchro
Das Original – oft kopiert, nie erreicht // Rücken starr (4010) oder Sitz und Rücken synchron verstellbar (4020 S), Rücken-schwinge chrom oder schwarz, mit oder ohne Armauflagen, zweifarbige Polsterung möglich //
Genuine – often copied, but never equalled // Rigid back (4010) or seat and back synchronously adjustable (4020 S), chrome-plated or black back arm, with or without armrests, optionally available in two-colour upholstery version //
Le fauteuil d’origine – souvent copié, jamais égalé // Dossier rigide (4010) ou assise et dossier à réglage synchrone (4020 S), lame de dossier oscillante chromée ou noire, accoudoirs rembour-rés au choix, rembourrage bicolore au choix //
El Original – copiado con frecuencia, pero nunca igualado // Respaldo rígido (4010) o asiento y respaldo regulables en forma sincronizada (4020 S), balancín del respaldo cromado o negro, con o sin apoyabrazos, posibilidad de tapizado bicolor //
Original – ofta kopierad men detta är originalet // Fast rygg (4010) eller sits och rygg synkront ställbara (4020 S), rygghållare i krom eller svart, med eller utan armstöd, stoppningen finns i två färger //
4000
Kopfhalter // Headrest
Synchronverstellung // Synchronous adjustment
540 mm21.26“
810
mm
31
.89“
620 mm24.41“
45
Stühle Chairs Fauteuils Sillones Stolar
46 // 47
OLYMP
FEATURES
Bewegliche Fuß-bank // Movable footstool
Traditioneller Herrenstuhl – klassischer Anspruch und exzellente Funktion // Rücken stufenlos verstellbar mit Gasfeder, feste (3110) oder bewegliche Fußbank (3100), ölhydraulische Höhenverstellung dreh- und feststellbar, Kopfhalter wahlweise //
Traditional chair for men – classic requirements, excellent functionality // Back infinitely adjustable, with throttle control, permanent (3110) or movable foot base (3100), oilhydraulic height adjustment, pivoted and lockable, optional head rest //
Fauteuil messieurs traditionnel – exigence classique et fonctionnalité éloquente // Dossier à réglage progressif, avec manette des gaz, repose-pied fixe (3110) ou amovible (3100), réglage en hauteur oléohydraulique pivotant et blocable, appuie-tête au choix //
Sillón de caballero tradicional – corte clásico y funcionalidad convincente // Respaldo de regulación continua, con muelle a presión de gas, base fija (3110) o móvil (3100), sistema de regula-ción de la altura óleohidraulico, giratorio y fijable, apoyacabezas opcional //
Traditionell herrstol – klassiskt formspråk och övertygande funktion // Steglöst ställbar rygg, med gasfjäder. Fast (3110) eller rörligt (3100), eller rörligt fotstöd. Höjdjustering med oljehydraulik, vrid- och låsbar. Nackstöd som alternativ //
3100
Beweglicher Rücken // Movable back
Kopfhalter // Headrest
980 mm38.58“
680 mm26.77“
980
mm
3
5.58
“
47
OLYMP
FEATURES
Bewegliche Fuß-bank // Movable footstool
Moderner Barber-Look – Design und Komfort für höchste Ansprüche // Rücken stufenlos verstellbar, Polsterarmauflagen, bewegliche Fußbank, ölhydraulische Höhenverstellung dreh- und feststellbar, integrierter Kopfhalter höhenverstellbar //
Modern barber look – design and comfort for the most stringent of demands // Back infinitely adjustable, padded armrest supports, movable footrest, oil hydraulic height adjustment, pivoted and lockable, integrated head rest height adjustable //
Le look moderne du coiffeur – design et confort pour les plus exigeants // Dossier à réglage progressif, accoudoirs rembourrés, repose-pieds mobile, réglage en hauteur oléohydraulique pivotant et blocable, appuie-tête intégré, réglable en hauteur //
Modernos aires de barbería – diseño y confort para los más exigentes // Respaldo de regulación continua, apoyabrazos acolchados, base móvil, sistema de regulación de la altura óleohi-draulico, giratorio y fijable, apoyacabezas integrado de altura regulable //
Modern ”barber-look” – design och komfort för högsta krav //Steglöst ställbar rygg, stoppade armstöd, rörlig fotbräda, vridbar och låsbar höjdjustering med oljehydraulik, Inbyggt justerbart nackstöd //
Panto
Beweglicher Rücken // Movable back
990
mm
38
.98“
650 mm25.59“
1030 mm40.55“
Arbeits- hocker Working stools
ERGO
RODEO
1130 1113
1120
600 mm23.62“
480 mm18.90“
780
mm
3
0.71
“
675
mm
26
.57“
660 mm25.98“
590 mm23.23“
590 mm23.23“
850
mm
3
3.46
“
660 mm25.98“
870
mm
3
4.25
“
590 mm23.23“
870
mm
3
4.25
“
590 mm23.23“
Nützliche Helfer – perfekte Ergonomie mit praktischer Funk-tion // Rodeo: Sattelhocker mit variabler Höhenverstellung, Rückenlehne optional // Ergo/1113/1120/1130: mit ungebremsten Laufrollen, Komforthöhenverstellung. 1113/1120 optional mit schwarzem 5-Fuß-Kreuz //
Useful helper – perfect ergonomics with practical function // Rodeo: saddle stool with variable height adjustment, backrest optional // Ergo/1113/1120/1130: rollers, comfort height adjust-ment. 1113/1120 optional with a black 5-star base //
Des auxiliaires utiles – ergonomie parfaite et fonctionnement pratique // Rodeo: tabouret avec assise en forme de selle réglable en hauteur, dossier en option // Ergo/1113/1120/1130: réglage en hauteur grand confort. 1113/1120 en option avec pied noire //
Ayudantes útiles – ergonomía perfecta y funciones prácticas // Rodeo: taburete con sillín y regulación de altura variable, respaldo opcional // Ergo/1113/1120/1130: regulación de altura confortable. 1113/1120 optionales con cruz de 5 patas negra //
Nyttig medhjälpare – perfekt ergonomi med praktisk funktion // Rodeo: sadelpall med variabel höjdjustering, alternativt med ryggstöd // Ergo/1113/1120/1130: utfällbara rullhjul, justerbar sitthöjd. 1113/1120 tillval med svart 5-fotkryss //
330 mm12.99“
660 mm25.98“
48 // 49
OLYMP
StühleChairsFauteuilsSillonesStolar
Rodeo
1120
1113 1130
Ergo
Rodeo mit Rückenlehne // Rodeo with backrest
49
Blindtext // p. Seitenzahl
Blindtext // p. Seitenzahl
Blindtext // p. Seitenzahl
FEATURES Blindtext deutsch // Blindtext deutsch //
Blindtext englisch // Blindtext englisch //
Blindtext französisch // Blindtext französisch //
Blindtext spanisch // Blindtext spanisch //
Blindtext schwedisch // Blindtext spanisch //
50 // 51
OLYMP
51
WASCHANLAGENSHAmpooStAtioNS
52 // 53
OLYMPLavaSit Comfort
965
mm
37.9
9“
716 mm28.19“
1360 – 1715 mm* 53.54 – 67.52“
* mit ausgefahrener Beinauflage // with extending leg rest
WaschanlagenShampoo stationsLave-têtesLavacabezasTvättutrustuning
53
OLYMPLavaSit Comfort
Perfektion des Wohlfühlens für Sie und Ihre Kunden.Designed for you. And your clients.
Multisensorischer Wellness-Komfort – für Designliebhaber – mit Shiatsu-Massage // Kippbares Becken schwarz oder weiß mit Färbebecher, wahlweise mit Basic- oder Edition-Mischbatterie, Unterbau reinweiß, silber- oder anthrazitmetallic, Sitzfläche durch-gehend verbunden mit elektrisch ausschwenkbarer Beinauflage, Bicolor-Polsterung möglich, Rücken mit integrierter Shiatsu-Massa-ge – 4 verschiedene Programme wählbar, optional mit Handtuchre-ling erhältlich, Einzel-, Reihen- und Wandinstallation möglich //
Multi-sensor wellness comfort – for design lovers – with Shiatsu massage // Tilting basin, black or white with colour dye cup, optionally with Basic or Edition mixer tap, lower section pure white, silver or anthracite metallic, seat surface connected through-out with electrically operated, extendable footrest, twin tone upholstery available, backrest with integrated Shiatsu massage – 4 different programmes to select, optionally supplied with towel railing, free-standing, series and wall installation are all possible //
Une expérience de confort de wellness multisensoriel – pour les amoureux du design – avec massage Shiatsu // Bac basculant noir ou blanc avec des gobelets de couleurs, au choix avec une robinetterie Basic ou Edition, section basse blanc pur, argent ou anthracite métallisé, surface du siège reliée sur toute la longueur avec un support pour jambes pouvant pivoter électriquement, Possibilité de rembourrage Bicolor, dossier avec massage Shiatsu intégré – Possibilité de choisir entre 4 différents programmes, disponible avec porte- serviettes en option, possibilité d’installation unique, en série et murale //
Confort Wellness multisensorial – para amantes del diseño – con masaje Shiatsu // Lavabo desde atrás abatible negro o blanco con recipientes de coloración, selectivamente con batería de mezcla Basic o Edition, subestructura en blanco puro, plata o
antracita metalizada, superfi cie de asiento unidad pasante con apoyo para piernas extensible eléctricamente, tapizado bicolor posible, respaldo con masaje Shiatsu integrado – 4 programas diferentes seleccionables, opcionalmente disponible con barra para toallas, instalación individual, en fi la o de pared posible //
Multisensorisk bekvämlighet som höjer välbefi nnandet – fördesignälskare – med Shiatsu-massage // Vippbart fl erfunktions-handfat bakom stolen i svart eller vitt med färgskål Valvis med Basic- eller Edition-enspaksblandare, underrede i ren vit-, silver- eller antracitmetallic, sitsen genomgående förbunden med det elektriskt justerbara benstödet, tvåfärgad stoppning kan beställas, ryggstödet med integrerad Shiatsu-massage – 4 olika program kan väljas, handdukshållare fi nns som tillbehör, enkel-, linje- och vägginstallation är möjlig //
Kippbares Becken, elektrische Beinauf-lage // Tiltable basin, electrical footrest
FEATURES
Shiatsu-Massage // Shiatsu massage
WaschanlagenShampoo stationsLave-têtesLavacabezasTvättutrustuning
54 // 55
55
56 // 57
OLYMPLavaSit Diner
960
mm
37.8
0“
746 mm29.37“
1111 mm43.74“
WaschanlagenShampoo stationsLave-têtesLavacabezasTvättutrustuning
57
58 // 59
OLYMPLavaSit Diner
Jede Designrichtung immer mit Komfort.Stunning Design. Complete Comfort.
Opulentes Wascherlebnis – als Sessel oder trendige Wasch-couch // Sitz und Rücken synchron verstellbar, kippbares Becken in Schwarz oder Weiß mit Basic- oder Edition-Mischbatterie, innenlie-gender Brauseschlauch, wahlweise mit Massagefunktion, optional mit Beinauflage, Verkleidung schwarz, Unterbau wahlweise in Perlgrau oder Schwarz, Rückenanbindung aus lackiertem Aluguss, Einzel-, Reihen- und Wandinstallation möglich, optional mit Beinauflage Diner //
Opulent wash experience – as armchair or trendy wash-suite // Seat and back synchronously adjustable, tilting basin in black or white with Basic or Edition mixer tap, inner shower hose, optionally available with massage function, footrest optional, black covering, base optionally in pearl grey or black, varnished aluminium back arm, single, row and wall installation possible, leg rest Diner optional //
Une expérience de lavage opulent – en tant que fauteuil ou que sofa de lavage à la mode // Assise et dossier à réglage syn-chrone, bac basculant en noir ou blanc avec robinetterie Basic ou Edtion, tuyau de mitigeur intégré, sur demande avec système massant, en option avec un reposoir pour les jambes, revêtement noir, cadre au choix en gris perlé ou en noir, liaison dorsale en fonte d’aluminium laqué, existe également avec un montage en ligne et par le mur, en option avec le reposoir pour les jambes Diner //
Disfrutar de un lavado estimulante – en sillón con o sin moderno reposapies // Asiento y respaldo regulables en formasincronizada, lavabo basculante en negro o blanco con batería de mezcla Basic o Edition, tubo integrado, con función de masaje opcional, opcional con apoyo para las piernas, funda en color negro, parte inferior a elegir entre gris perla o negro, fijación de respaldo de aluminio barnizado de fundición, puede instalarse en fi la o fi jado a la pared, opcional con apoyo para las piernas Diner //
Fantastisk schamponeringsupplevelse – som fåtölj eller trendigschamponeringscoach // Sits och rygg synkront ställbara, vippbarthandfat i vitt eller svart med Basic- eller Edition-enspaksblandare, invändig duschslang, med massagefunktion som extra tillbehör, benpall som extra tillbehör, svart klädsel, underrede i pärlgrått eller svart, ryggstödshållare i aluminium, installation i rad och vid vägg möjligt, tillval med benstöd Diner //
Kippbares Becken, Synchronverstellung // Tiltable basin, syn-chronous adjustment
Beinauflage Diner // Leg rest Diner
FEATURES
Vibrationsmassage // Vibration massage
WaschanlagenShampoo stationsLave-têtesLavacabezasTvättutrustuning
58 // 59
59 59
OLYMP
60 // 61
LavaSit Vareo
WaschanlagenShampoo stationsLave-têtesLavacabezasTvättutrustuning
1330–1710 mm*52.36 – 67.32“
630 mm24.80“
910
mm
35.8
3“
* mit ausgefahrener Beinauflage // with extending leg rest
FEATURES
Vibrationsmassage // Vibration massage
Multifunktionales Komforthighlight – Wellness-Ergonomie-Waschsessel // Sitz und Rücken starr, Chromarmlehnen, optionalmit Polsterauflagen, elektrische oder manuelle Beinauflage,wahlweise mit Massagefunktion, kippbares Becken weiß oder schwarz mit Färbebecher, wahlweise mit Basic- oder Edition-Mischbatterie, innenliegender Brauseschlauch //
Multifunctional comfort highlighting – wellness-oriented ergonomic washing chair // Rigid seat and back, chrome-platedarmrests with cushion rest as an option, electric or manual footrest, with massage function as an option, tilting basin in white or black with cup for mixing colours, optionally with Basic or Edition mixer tap, inner shower hose //
Le confort multifonctionnel – un fauteuil de lavage ergono-mique axé sur la détente // Assise et dossier rigides, accoudoirs chromés rembourrés au choix, repose-jambes électrique ou manuel, sur demande avec système massant, bac basculant blanc ou noir avec bol à coloration, au choix avec une robinetterie Basic ou Edition, tuyau de mitigeur intégré //
Máximo nivel de confort y multifuncionalidad – lavacabezasergonómico orientado al Wellness // Asiento y respaldo rígidos, brazos cromados con apoyabrazos tapizados opcionales, apoyo para las piernas de accionamiento eléctrico o manual, con función de masaje opcional, lavabo basculante en color blanco o negro, con recipiente para el tinte, selectivamente con batería de mezcla Basic o Edition, tubo integrado //
Multifunktionellt komfortval – hälsoinriktad ergonomisk schamponeringsfåtölj // Fast sits och rygg. Armstöd i krom alternativt med polsterstöd. Elektriskt eller manuellt benstöd. Med massagefunktion som alternativ. Fällbart handfat i vitt eller svart med infälld färgskål, valvis med Basic- eller Edition enspaksblandare,Invändig duschslang //
Kippbares Becken, elektrische Beinauf-lage // Tiltable basin, electrical footrest
Kippbares Becken, manuelle Beinaufla-ge // Tiltable basin, manual footrest
61
WaschanlagenShampoo StationsLave-têtesLavacabezasTvättutrustuning
62 // 63
OLYMPLavaSit Bond
Neutraler Waschsessel – attraktiv im Preis, exzellent im Komfort // Sitz und Rücken starr oder synchron verstellbar, kippbares tiefes Basic-Becken in Schwarz oder Weiß mit Basic- oder Edition-Mischbatterie, außenliegende Schlauchführung, PE Unterbau in Schwarz, mit Armauflagen, nur als Einzelanlage erhältlich //
Neutral shampoo chair – attractive in price, excellent in comfort // Seat and back fixed or with synchronous adjustment, deep tilting Basic basin in black or white with Basic or Edition mixer tap, external hose routing, PE base in black, with armrests, only available as stand-alone system //
Fauteuil de shampooing neutre - prix attrayant, confort exceptionnel // Assise et dossier fixes ou réglable de manière synchronisée, vasque Basic profonde et inclinable en noir ou blanc avec mitigeur Basic ou Edition, guidage de flexible extérieur, support en PE noir, avec accoudoirs rembourrés, uniquement disponible pour une installation individuelle //
Sillón lavacabezas neutral - atractivo en precio, excelente en comodidad // Asiento y respaldo rígidos o con mecanismo de regulación sincronizado, lavabo Basic basculante y profundo, de color negro o blanco, con grifo mezclador Basic o Edition, tubo flexible exterior, base de PE de color negro, con apoyabrazos, sólo disponible como unidad individual //
Neutral frisörstol – attraktivt pris och högsta komfort // Sits och ryggstöd i fast utförande eller med synkron justering, tippbart djupt Basic-tvättfat i svart eller vitt med Basic- eller Edition-blan-dare, utanpåliggande slang, underrede i svart PE, med armstöd, kan endast fås som fristående modell //
950
mm
37.4
0“
604 mm23.78“
1184 mm 46.61“
Kippbares Becken, Synchronverstellung // Tiltable basin, syn-chronous adjustment
Kippbares Becken, starrer Rücken // Tiltable basin, rigid back
FEATURES
63
64 // 65
OLYMPLavaSit Synchro
Edle Designwaschanlage – ausgezeichneter Bedien- undKundenkomfort // LavaSit Synchro ist mit nahezu allen verstell-baren bzw. synchron verstellbaren Stuhloberteilen erhältlich und verfügt über einen innenliegenden Brauseschlauch. Einzel-, Reihen- und Wandinstallation möglich. Auch ohne Stuhloberteil als rollstuhlgeeignete Variante verfügbar. LavaSit Synchro ist ausschließlich mit der hochwertigen Edition-Mischbatterie und in den Unterbau-Farben schwarz und silber erhältlich, Beckenfarbe schwarz oder weiß //
Elite design shampoo station – outstanding ease of useand client comfort // LavaSit Synchro is available with nearly all adjustable or synchronously adjustable upper chair parts and has an inner shower hose. Single, row and wall installation possible. Also available without an upper chair part, in a version suitable for a wheelchair. LavaSit Synchro is exclusively available with an especially high-grade special Edition tap and with black and silver base colours, the basin colour is black or white //
Un lave-tête au design noble – excellent confort pour le coiffeur comme pour le client // LavaSit Synchro est disponible avec presque tous les dossiers mobiles ou à réglage synchrone et dispose d‘un tuyau de mitigeur intégré. Existe également avec un montage en ligne et par le mur. LavaSit Synchro est uniquement disponible avec lemitigeur haut de gamme Edition et une structure noire ou argent, bac noir ou blanc au choix //
Lavacabezas de diseño elegante – confort de manejo y para el cliente // LavaSit Synchro está disponible con prácticamente todos los respaldos regulables o regulables de forma sincroniza-da y cuenta con un tubo flexible integrado. Puede instalarse en fila o fijado a la pared. El más alto confort de manejo ergonómico queda garantizado incluso si se emplean taburetes altos o de trabajo, también disponible como variante para silla de ruedas.LavaSit Synchro está disponible exclusivamente con el grifo mezclador Edition de primera calidad y con la base en color negro o plata, colores de lavabo: negro o blanco //
Ädel design-tvättutrustning – utsökt användar- och kund-komfort // LavaSit Synchro kan fås med nästan alla justerbara resp. Synkront ryggstöd och har en invändig duschslang. Installation i linji och på vägg är möjligt. Fås även utan ryggstöd som rullstolslämplig variant. LavaSit Synchro fås enbart med det särskilt högvärdiga Edition-enspaksblandare och med underrede i svart och silver, handfatets färg är svart eller vitt //
FEATURES
Kippbares Becken, Synchronverstellung // Tiltable basin, syn-chronous adjustment
WaschanlagenShampoo stationsLave-têtesLavacabezasTvättutrustuning
LavaSit Synchro Kite S
*je nach Stuhl // depending on chair
950
mm
37.4
0“
540 – 675 mm*21.26 – 26.57“
1020 – 1080 mm*40.16 – 42.52“
65
LavaSit Synchro 4020 S
LavaSit Synchro Cube R
LavaSit Synchro 8020 S
LavaSit Synchro Cosmo S
LavaSit Synchro Pillow S
LavaSit Synchro Loop S
OLYMP
6766 //
FEATURES
Kippbares Becken, Synchronverstellung // Tiltable basin, syn-chonous adjustment
Preisattraktive Komfortvariante – für höchste Bedienerfreund-lichkeit // Mit fast allen synchron verstellbaren oder beweglichen OLYMP-Stuhloberteilen erhältlich, Becken kippbar in Schwarz oder Weiß, innenliegender Brauseschlauch, Edelstahlunterbau, wahlwei-se Basic- oder Edition-Mischbatterie //
A comfort version at an attractive price – for maximum ease of use // Available with almost all synchronously adjustable or movable upper chair parts, tiltable basin in black or white, inner shower hose, stainless steel base, option of Basic or Edition tap //
Variante confort économique – pour un grand confort d‘utilisa-tion // Disponible avec presque tous les dossiers OLYMP mobiles ou à réglage synchrone, bac basculant noir ou blanc, tuyau de mitigeur intégré, structure en acier inoxydable, avec mitigeur Basic ou Edition //
Variante de confort de precio atractivo – para una máxima faci-lidad de manejo // Disponible con casi todos los respaldos OLYMP regulables de forma sincronizada o móviles, lavabo basculante en color negro o blanco, tubo flexible integrado, base de acero inoxidable, suministrable con grifo mezclador Basic o Edition //
Prisattraktiva komfortvarianter – för högsta möjliga bekrämlig-het // Fås med nästan alla synkront justerbara eller rörliga OLYMP-ryggstöd, handfatet kan vippas och är i svart eller vitt, invändig duschslang, underrede i rostfritt stål, valfritt Basic- eller Edition-enspaksblandare //
LavaSit JoySynchron
WaschanlagenShampoo stationsLave-têtesLavacabezasTvättutrustuning
LavaSit Joy Synchron Pillow S
*je nach Stuhl // depending on chair
940
mm
37.0
1“
530 – 595 mm*20.87 – 23.43“
1010 – 1070 mm*39.76 – 42.13“
67
LavaSit Joy Synchron 4020 S LavaSit Joy Synchron Loop S
LavaSit Joy Synchron 8020 S LavaSit Joy Synchron Cosmo S
LavaSit Joy Synchron Cube R LavaSit Joy Synchron Kite S
68 // 69
OLYMP
FEATURES
Kippbares Becken, starrer Rücken // Tiltable basin, rigid back
LavaSit Joy
LavaSit Joy Mellow
Platzsparendes Einsteigermodell – ergonomischer Wasch-komfort // LavaSit Joy überzeugt mit einem schlanken Edelstahl-Unterbau und kann mit allen starren OLYMP-Stuhloberteilen kombiniert werden. Egal, ob Einzel-, Reihen- oder Wandinstallati-on – diese Waschanlage verbindet in jeder Ausführung funktionalen Komfort mit uneingeschränkter Qualität. Das kippbare Becken in Schwarz oder Weiß mit Basic- oder Edition-Mischbatterie, der innenliegende Brauseschlauch und die ergonomische Beckenform sind nur einige der Vorteile dieser preisattraktiven Waschanlage //
Space-saving entry-level model – ergonomic washing com-fort // LavaSit Joy wins you over with a slender stainless steel base and can be combined with all rigid OLYMP upper chair parts. Whether a single, row or wall installation – this shampoo station combines functional comfort with unlimited quality in every configu-ration. The tiltable basin in black or white with a Basic or Edition tap, the inner shower hose and the ergonomic basin shape are just some of the advantages of this affordable shampoo station //
Modèle débutant peu encombrant – confort de lavage ergono-mique // LavaSit Joy séduit par sa structure élancée en acier inoxydable et est compatible avec tous les dossiers rigides de la gamme OLYMP. Montage une ou plusieurs places ou montage mural – quel que soit le modèle, ce lave-tête allie un confort fonctionnel à une qualité inconditionnelle. Le bac basculant noir ou blanc avec mitigeur Basic ou Edition, le tuyau de mitigeur intégré et le bac ergonomique ne sont que quelques-uns des nombreux avan-tages de ce lave-tête au prix attractif //
Modelo básico de pequeñas dimensiones – confort de lavado ergonómico // LavaSit Joy convence con una fina base de aceroinoxidable y puede combinarse con todos los respaldos OLYMP rígidos. Independientemente de si se trata de una instalación individual, en fila o de fijación a la pared, este lavacabezas combina en todos los modelos el confort funcional con una calidad sin límites. El lavabo basculante en color negro o blanco con grifo mezclador Basic o Edition, el tubo flexible integrado y la forma ergonómica del lavabo son sólo algunas de las ventajas de este lavacabezas de precio atractivo //
Platssparande basmodell – ergonomisk tvättkomfort // LavaSit Joy övertygar med ett nätt underrede i rostfritt stål och kan kombineras med alla fasta ryggstöd från OLYMP. Vare sig det gäller enkel-, linji- eller vägginstallation – denna tvättutrustning innefarttar funktionell komfort med högsta kvalitet i alla utföranden. Det vippbara handfatet i svart eller vitt med Basic- eller Edition-enspaksblandare med den invändiga duschslangen och den ergonomiska formen på handfatet är bara några av fördelarna med denna prisattraktiva shamponering //
WaschanlagenShampoo stationsLave-têtesLavacabezasTvättutrustuning
*je nach Stuhl // depending on chair
1010 – 1070 mm*39.76 – 42.13“
940
mm
37.0
1“
530 – 595 mm*20.87 – 23.43“
69
LavaSit Joy Bow LavaSit Joy Mellow
LavaSit Joy Harmony LavaSit Joy Shape
LavaSit Joy Ellipse
70 // 71
OLYMP
FEATURES
Kippbares Becken, 360° schwenkbar // Tiltable basin, 360° pivoted
360°
360°
360°
Vollendete Designkunst – höchste technische Perfektion // 360° schwenkbar ohne Anschlag, Schwenkarm wahlweise in Weiß, Schwarz oder Mattsilber, kippbares Becken in Schwarz oder Weiß, nur mit Edition-Mischbatterie, nur Bodenmontage //
Perfect design art – maximum technical perfection // 360ºpivoted without mechanical stop, pivoted arm optionally available in white, black or mat silver, tilting basin in black or white, only with Edition mixer tap, floor mounting only //
Un design accompli – une technique à la pointe de la perfec-tion // Pivorant à 360° sans arrêt, bras pivotant au choix en blanc, noir ou argent mat, bac basculant en noir ou blanc, seulement avec robinetterie Edition, montage uniquement au sol //
El arte consumado del diseño – la más alta perfección técnica // Orientable en 360° sin tope, mate, sólo con batería de mezcla Edition, brazo orientable, opcionalmente en blanco, negro o plata mate, lavabo basculante en negro o blanco, sólo para montaje en el suelo //
Fulländad designkonst – högsta tekniska perfektion // Sväng-bar i 360° utan stopp. Svängarm alternativt i vitt, svart eller matt silver. Endast med Edition enspaksblandare. Vippbart handfat i vitt eller svart, endast golvmontering //
LavaSwing
1020
mm
40.1
6“
525 mm20.67“
670 – 1400 mm26.38 – 55.12“
WaschanlagenShampoo stationsLave-têtesLavacabezasTvättutrustuning
71
OLYMP
FEATURES
Kippbares Becken // Tiltable basin
Edition-Mischbatterie // Edition mixer tap
Basic-Mischbatterie // Basic mixer tap
LavaTop
Pure Eleganz – perfekt am Arbeitsplatz und in der Wasch-zone // Edelstahlstandsäule, 360º dreh- und kippbares Becken ohne Anschlag in Schwarz oder Weiß, wahlweise mit Basic- oder Edition-Mischbatterie, Wandinstallation möglich //
Pure elegance – perfect in the work place and the washing area // Stainless steel column, 360° rotating and tilting basin without mechanical stop in black or white, optionally with Basic or Edition mixer tap, wall installation possible //
L’élégance à l’état pur – parfait au poste de coiffage et dans la zone shampooing // Modèle colonne de lavage inox, au choix avec une robinetterie Basic ou Edition, bac en noir ou blanc, pivotant à 360° et basculant sans arrêt, montage mural possible //
Elegancia pura – perfección en el puesto de trabajo y en la zona de lavado // Pedestal de acero inoxidable, selectivamente con batería de mezcla Basic o Edition, lavabo en negro o blanco girable 360° y basculante sin tope, instalación en la pared posible //
Ren elegans – perfekt på arbetsplatsen och i schamponerings-delen // Golvpelare i rostfritt stål, valvis med Basic- eller Edition-enspaksblandare, handfat vippbart i vitt eller svart och vridbart i 360°, vägginstallation möjlig //
525 mm20.67“
1000
mm
39.3
7“
500 mm19.69“
72 // 73
OLYMP
WaschanlagenShampoo stationsLave-têtesLavacabezasTvättutrustuning
Hilfreiche Option – für alle Anforderungen // Vorwärtswasch-platz mit OLYMP-Becken 58 V in Schwarz oder Weiß, wahlweise mit Basic- oder Edition-Mischbatterie, verschiedene Ablage-varianten, Edelstahlunterbau //
Helpful option – exact fit for all requirements // Forward washing area with OLYMP basin 58 V in black or white, optionally with Basic or Edition mixer tap, different shelf plates, base made of stainless steel //
Une option utile – parfaitement adaptée à toutes les exigences // Place de lavage tête penchée en avant, avec bac OLYMP 58 V en noir ou blanc, au choix avec une robinetterie Basic ou Edition, divers plateaux de rangement, en acier inoxydable //
Opciones útiles – para todo tipo de situaciones // Puesto de lavado por delante con Lavabo OLYMP 58 V en negro o blanco, selectivamente con batería de mezcla Basic o Edition, diversas bandejas, base de acero inoxidable //
Bra alternativ – för alla krav // Framåtlutad tvättplats med OLYMP handfat 58 V i vitt ellersvart. Valvis med Basic- eller Edition-enspaksblandare, Olika förvaringsmöjligheter. Underrede av rostfria //
Laguna
696 mm27.40“
1076 mm42.36“
923
mm
36.3
4“
73
74 // 75
OLYMPWaveLight
1610 mm63.39“
1036 mm40.79“
350
mm
13.7
8“
OLYMP WaveLight wurde bereits zweimal ausgezeichnet // Und darüber hinaus für den Designpreis der Bundesrepublik Deutschland nominiert. Das innovative Lichtsegel überzeugte die Juroren durch die ausgefeilte Lichttechnik und sein edles Erscheinungsbild. OLYMP WaveLight macht Anwendungen in Friseur salons und Kosmetikstudios zu besonderen Lichterleb-nissen. Verfügbar als Basic- oder Edition-Ausführung //
OLYMP WaveLight has already won two commendations // And also nominated for the Design Award of the Federal Republic of Germany. The innovative light sail impressed the judges by the sophisticated lighting technology and its sophisticated look. OLYMP WaveLight applications makes the hair salons and beauty studios for special light experiences. Available in Basic or Edition version //
OLYMP WaveLight a déjà obtenu deux distinctions // Et est également nominée pour le prix du design de la République fédérale d’Allemagne. La voile lumineuse innovante a convaincu les jurés par la technique d‘éclairage perfectionnée et son look élégant. Utilisée dans les salons de coiffure et les salons de beauté, OLYMP WaveLight réinvente l‘éclairage. Disponible en version de Basic ou Edition //
OLYMP WaveLight ya ha sido dos veces galardonada // Además ha sido nominada para el premio al diseño de la República Federal de Alemania. La innovadora iluminación suspendida convenció a los jurados por su refinada tecnología de luz y su imagen de apariencia distinguida. OLYMP WaveLight transforma las aplicaciones en los salónes de estilismo y los estudios de cosmética en vivencias especiales de iluminación. Disponible en versión Basic o Edition //
OLYMP WaveLight har redan fått ta emot två utmärkelser //Dessutom har den nominerats för designpriset i Tyskland. Det innovativa ljusseglet övertygade juryn med avancerad ljusteknologi och elegant design. OLYMP WaveLight skapar en unik ljusupple-velse i frisör- och. Finns i Basic eller Edition version //
WaschanlagenShampoo stationsLave-têtesLavacabezasTvättutrustuning
75
Blindtext // p. Seitenzahl
FEATURES Blindtext deutsch // Blindtext deutsch //
Blindtext englisch // Blindtext englisch //
Blindtext französisch // Blindtext französisch //
Blindtext spanisch // Blindtext spanisch //
Blindtext schwedisch // Blindtext spanisch //
76 // 77
OLYMP
77
Frisierplätze
styling stations
78 //
OLYMP
79
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeusesTocadoresFrisörplatser
Square Premium
1655
mm
65.
16“
1040 mm*40.94“
1655
mm
65.
16“
2440 mm**96.06“
* Single styling station, double styling station face to face/ ** double styling station and 4 x styling station
* Einzelplatz, Doppelplatz gegenüber / ** Doppelplatz und 4er-Platz
79
OLYMPSquare Premium
FEATURES
Beton natur // Concrete nature
Beton dunkel // Darkly concrete
Vintage Oak // Vintage oak
Frontweiß // High gloss white
Wenge Repro // Wenge repro
Eiche Milano dunkel // Milano darkly oak
Olivenbaum // Olive tree
Premiumweiß // Premium white
Faszination Glas – in herausragender Verarbeitung // Einzel- oder Doppelplatz wand-/freistehend, Doppelplatz gegenüber oder Viererplatz freistehend, Spiegel mit integrierter Beleuchtung (LED), Glasblenden aus Weißglas, Anbaufußstütze aus Edelstahl, optional mit Steckdosen, Kabelschlange und Föhnring verchromt, in neun hochwertigen Dekoren //
Fascination in glass – exceptional craftsmanship // Single or double styling station wall-mounted or freestanding, double styling station face to face or 4 x styling station freestanding, integrated lighting (LED), white glass stripes, stainless steelfootrest, optional with power sockets, cable management system and chrome- plated hair dryer ring, available in nine exclusive different decors //
La fascination du verre – avec des finitions exceptionnelles // Coiffeuse avec un ou deux places murale ou centrale, deux places face à face ou quatre places centrale, avec éclairage intégré (LED), rayures en verre blanc, repose-pied en acier inoxydable, en option avec prises électriques, système de gestion de câble et anneau support séchoir chrome, en neuf décors de qualité //
Cristal de fascinación – de procesamiento sobresaliente // Tocador individual, o doble o puesto cuádruple en ejecución independiente, con iluminación integrada (LED), rayas blancas de cristal, reposapiés de acero inoxidable, opcional con enchufes, sistema de gestión de cables y soporte cromado para secador, disponible en nueve exclusivos diseños diferentes //
Fascination glas – i fantastiskt utförande // Enkel- eller dubbel- plats vägg-/fristående, dubbelplats mittemot fristående eller fyra platser fristående, spegel med integrerad belysning (LED), glas- paneler av vitt glas, påbyggnadsfotstöd i rostfritt stål, som tillval med stickuttag, kabelorm och förkromad fönring, i nio högvärdiga dekorer //
Liebe fürs Detail. Design in every detail.
Räuchereiche // Smoked oak
FrisierplätzeStyling StationsCoiffeuseTocadoresFrisörplatser
80 // 81
81
82 // 83
OLYMPSquare
1655
mm
65.
16“
1000 mm*39.37“
1655
mm
65.
16“
2400 mm**94.49“
1655
mm
65.
16“
3800 mm***149.61“
* single styling station / ** double styling station and 4 x styling station / *** 3 x styling station
* Einzelplatz / ** Doppelplatz und 4er-Platz / *** 3er-Platz
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeusesTocadoresFrisörplatser
Ausgewogene Geometrie – in zeitloser Qualität und Vielfalt // Einzel-, Doppel- oder Dreierplatz wand-/freistehend oder Vierer-platz freistehend, inklusive Steckdosen, optional mit Edelstahlfuß-stütze und Föhnring verchromt, in sechs verschiedenen Dekoren //
Balanced geometry – timeless quality and variety // Single, double or triple styling station wall- or freestanding or 4 x styling station freestanding, with power sockets, optional with stainless steel footrest and chrome-plated hair dryer ring, available in six different decors //
Géometrie équilibrée – qualité classique et diversifier //Coiffeuse avec un, deux ou trois places ou quatre places en murale ou centrale, avec prises électriques, en option avec repose-pied en acier inoxydable et anneau support séchoir chrome, en six décors différents //
Geometría equilibrada – independiente en calidad y variedad //Tocador individual, doble o triple o puesto cuádruple en ejecución independiente, inclusive enchufes, opcional con reposapiés de acero inoxidable y soporte cromado para secador, en seis diferentes colores //
Harmonisk geometri – i tidlös kvalitet och mångfald // Frisör-plats individuellt, dubbel eller triple plats eller fristaende med fyra plats, inklusive eluttag, alternativt med fotstöd i rostfritt stål och fönhållare i krom, i sex olika dekorer //
FEATURES
Wenge Repro // Wenge repro
Eiche Milano dunkel // Milano darkly oak
Olivenbaum // Olive tree
Frontweiß // High gloss white
Beton natur // Concrete nature
Räuchereiche // Smoked oak
83
84 // 85
OLYMP
Uneingeschränktes Raumerlebnis – in imposanter Größe //Wandhängender Einzelplatz mit 2,20 Meter oder 2,50 Meter Höhe, Ablage wahlweise mit Glas- oder Acrylauflage, Föhnring und Handtaschenhaken, mit oder ohne Anbaufußstütze, in schwarzem oder weißem Hochglanzlack, optional mit barockem Dekor //
Unlimited spatial experience – in imposing size // Wall-mounted single styling station, 2.20 meters or 2.50 metres high, shelf with option of glass or acrillian surface, hair dryer holder and handbag hook, with or without detachable footrest, in black or white high gloss paint, with baroque decor as an option //
Un espace vivant illimité – aux dimensions impressionnantes // Coiffeuse murale une place de 2,20 m ou 2,50 m de haut, espace de rangement avec au choix une tablette de verre ou acrylique, anneau pour sèche-cheveux et crochet sac à main, avec ou sans repose-pied séparé, laqué ultra-brillant noir ou blanc, baroque décor en option //
Sensación de espacio ilimitada – en tamaño imponente // Tocador individual de fijación a la pared con una altura de 2,20 metros o 2,50 metros, repisa con superficie de vidrio o acrilico, anillo para secador y gancho de bolso, opcionales con o sin reposapiés adosado, barnizado brillante en color negro o blanco, con barroco adorno opcionales //
Oinskränkt utrymmeskänsla – imponerande storlek //Vägghängd sparsmakad med 2,20 meters eller 2,50 meters höjd, förvaringsutrymme valfritt med glasstöd eller akryl, fönring och handväska kroken, med eller utan påbyggnadsfotstöd, i svart eller vitt högglanslack, som tillval med barock inredning //
Unique
2200
/ 250
0 m
m
86.6
1 / 9
8.43
“
650 mm25.59“
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeusesTocadoresFrisörplatser
FEATURES
Barock-Dekor // Baroque Decor
Hochglanz schwarz lackiert // Black high polished varnish
Hochglanz weiß lackiert // White high polished varnish
85
86 //
OLYMP
87
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeusesTocadoresFrisörplatser
Switch
700 mm27.56“
2000
mm
78.7
4“
87
OLYMPSwitch
FEATURES
Funktionsmodul // Function module
PRODUCT FAMILY
Collect
Change
Choice
Marble gold
Silver drapes
Cool ice
White drapes
Dreidimensionale Ästhetik – bildhafte Wirkung // Wandhän-gender Einzelplatz aus Sicherheitsglas mit vier Digitaldruckmotiven oder zur individuellen Gestaltung, z. B. mit Ihrem Firmenlogo, inklusive Glasablage in Weiß oder Grau, wahlweise mit Beleuch-tung, Edelstahlfußstütze und Föhnring mit Handtaschenhaken, optional mit Funktionsmodul //
Three-dimensional aesthetics – vivid visual effects // Wall-mounted single styling station, safety glass, digitalprint with four motives for choice or design your own individual theme, e. g. with your company logo, with glass shelf in white or grey, optional with lighting, stainless steel footrest and hair dryer ring with handbag holder, optional with function module //
Esthétique tridimensionnelle – effet fabuleux // Coiffeuse murale une place en verre trempé avec quatre motifs à impression numérique ou à décorer de manière personnalisée par ex. avec le logo de votre entreprise, tablette en verre comprise en blanc ou gris, au choix avec éclairage, repose-pieds en inox et anneau pour sèche-cheveux avec crochet pour sac à main, en option avec module fonctionnel //
Estética tridimensional – efecto gráfico // Tocador individual de sustentación mural en cristal de seguridad con cuatro motivos de impresión digital o para concepción individual p. ej. con el logotipo de su empresa, incluyendo portaobjetos de cristal en blanco o gris, selectivamente con iluminación, soporte de pie de acero inoxi- dable y anillo para secador de pelo con gancho para bolsos, opcionalmente con módulo funcional //
Tredimensionell estetik – plastisk verkan // Vägghängande enkelplats av säkerhetsglas med fyra digitala tryckmotiv eller för individuell utformning, t. ex. med din företagslogga, inklusive glashylla i vitt eller grått, som alternativ med belysning, fotstöd i rostfritt stål och fönring med väskkrok, som tillval med funktions-modul //
Beeindruckend anders.Impressively different.
FrisierplätzeStyling StationsCoiffeuseTocadoresFrisörplatser
88 // 89
89
FrisierplätzeStyling StationsCoiffeuseTocadoresFrisörplatser
90 //
OLYMP
91
Balance Light
680 mm26.77“
2000
mm
78.7
4“
91
OLYMPBalance Light
Eleganz und Funktion in neuem Licht.Elegance and function in a new light.
Ein Lichterlebnis – emotional und funktional // Wandhängender Einzel- oder freistehender Doppelplatz, Seitenwangen mit weißen Lichtlisenen, Wangen und Taschenablage in verschiedenen Dekoren erhältlich, Abdeckplatte aus Glas, satinierter Trittschutz; optional: Föhnhalter und Handtaschenhaken, Funktionsmodul, Fußstütze aus Edelstahl //
An experience of light – emotional and functional // Wall-sus-pended single or free-standing dual-user styling station, sides with white light pilaster strips, sides and bag rest available in various decors, glass cover plate, kick-panel with satin finish; optional: hair dryer holder and bag hook, function module, stainless steel footrest //
Une expérience lumineuse - émotionnelle et fonctionnelle // Double place unique ou isolée avec suspension murale, faces latérales avec lentilles blanches, faces et tablette repose-sac disponibles en différentes décors, plaque de recouvrement en verre, protection satinée contre les pieds ; en option : support de sèche-cheveux et crochet pour sac à main, module fonctionnel, repose-pieds en acier inoxydable //
Una experiencia luminosa, emocional y funcional // Tocador individual para fijar a la pared o tocador doble independiente, laterales con embellecedores luminosos de color blanco, laterales y bandeja para bolsos disponibles en diferente motivos decorativos diferentes, tapa de cristal, estribo satinado; opcional: módulo funcional con soporte para secador y gancho cuelgabolsos, reposapiés de acero inoxidable //
En ljuspunkt – emotionellt och funktionellt // Vägghängd enkel eller fristående dubbelplats, sidostycken med vita ljuslister, sidostycken och förvaringshylla finns i olika designer, täckplatta i glas, satinerat golvskydd, tillval: fönhållare och handdukskrok, funktionsmodul, fotstöd i rostfritt stål //
FEATURES
Schwarz glänzend // Glossy black
Vintage Oak // Vintage oak
Edelweiß glänzend // Glossy noble white
Räuchereiche // Smoked oak
Vulkanschwarz // Volcano black
Alu gebürstet // Brushed aluminium
Beton dunkel // Darkly concrete
Beton natur // Concrete nature
FrisierplätzeStyling StationsCoiffeuseTocadoresFrisörplatser
Seitenwangen // Sides
92 // 93
Funktionsmodul // Utility modules
93
94 // 95
OLYMPBalance
680 mm26.77“
2000
mm
78.7
4“
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeusesTocadoresFrisörplatser
Pure Eleganz – beste Funktion // Wandhängender Einzel- oder freistehender Doppelplatz, Seitenwangen und Ablage mit Alulise-nen, optional: integriertes Funktionsmodul mit Föhnring, Steckdo-sen, Garderobe, wahlweise Edelstahlfußstütze, Trittschutz aus satiniertem Glas, Handtaschenhaken //
Pure elegance – optimal function // Single wall-mounted or double freestanding styling station, front panels and worktop with aluminium pilaster strips, optional: integrated functional module with hair dryer holder, wall sockets, wardrobe, optional stainless steel footrest, handbag hook //
L‘élégance à l‘état pur – une fonctionnalité parfaite // Coiffeuse double ou individuelle fixée au mur, parois et tablettes avec lisières en alu, en option: module fonctionnel intégré avec tablettes, anneau pour sèchecheveux, prises électriques, vestiaire, au choix avec repose-pied en acier inoxydable, crochet pour sac à main //
Elegancia pura – el mejor funcionamiento // Tocador individual de fijación a la pared o doble independiente, paneles y repisa con refuerzos de aluminio, opcional: módulo de función integrado con anillo para secador, enchufes, guardarropa, reposapiés de acero inoxidable opcional, gancho para colgar bolsos //
Ren elegans – bästa funktion // Väggmonterad singel- eller fristående dubbelsits, sidostycken och hyllor med aluminiumlister, alternativt med inbyggd vörvaringsmodul med fönring, vägguttag, garderob, valfritt med fotstöd i rostfritt stål, handväskehängare //
FEATURES
PRODUCT FAMILY
Senso // Senso Smart
Alu gebürstet //Brushed aluminium
Funktionsmodul // Function module
Schwarz glänzend // Glossy black
Vintage Oak // Vintage oak
Edelweiß glänzend // Glossy noble white
Vulkanschwarz // Volcano black
Räuchereiche // Smoked oak
Beton dunkel // Darkly concrete
Beton natur // Concrete nature
Seitenwangen // Sides
95
96 // 97
OLYMPBongo
1990
mm
78.3
5“
807 mm31.77“
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeusesTocadoresFrisörplatser
97
OLYMPBongo
Funktionalität im Unsichtbaren.Perfect look.Functionality inside.
Expressive Kompositionen – für jeden Geschmack das Beson-dere // Wandhängender Einzelplatz mit verschiedenen Rahmen-varianten, verschiedene Glasablagen, optional Föhnring, Handta-schenhaken, integrierte Garderobe, Materialschrank mit Steckdosen, Ablagen, Edelstahlfußstütze //
Expressive compositions – something special for every taste // Wall-mounted single styling station with various frame variations, various glass shelves, optional hair dryer holder, handbag hook, integrated wardrobe, material cabinet with wall sockets, shelves and stainless steel footrest //
Des compositions expressives – l‘exceptionnel pour tous les goûts // Coiffeuse murale une place avec plusieurs variantes, différentes tablettes en verre, en option avec anneau pour sèche-cheveux, crochet pour sac à main,vestiaire intégré, armoire de rangement avec prises électriques, tablettes, repose-pied en acier inoxydable //
Composiciones expresivas – para cada gusto lo suyo particu-lar // Tocador individual de fijación a la pared con diferentes variantes, diferentes repisas de vidrio, anillo para secador opcional, gancho para colgar bolsos, guardarropa integrado, armario para material con enchufes, estantes, reposapiés de acero inoxidable //
Expressiva kompositioner – till alla med särskild smak // Vägghängd enkelplats med olika ramvarianter, olika glasförvarings-utrymmen, fönring som tillval, handväskhållare, integrerad garde-rob, materialskåp med vägguttag, förvaringsutrymmen, fotstöd i rostfritt stål //
FEATURES
Beton natur // Concrete nature
Beton dunkel // Darkly concrete
Räuchereiche // Smoked oak
Verschiedene Bezugsstoffe // Different fabrics
Funktionsmodul // Utility modules
Vintage Oak // Vintage oak
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeuses TocadoresFrisörplatser
Vulkanschwarz // Vulcano black
Schwarz glänzend // Glossy black
Edelweiß glänzend // Glossy noble white
PRODUCT FAMILY
Senso // Senso Smart
98 // 99
99
100 //
OLYMP
101
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeusesTocadoresFrisörplatser
1950
mm
76.7
7“
763 mm30.04“
Bridge
101
OLYMPBridge
Zurückhaltende Eleganz – solide Stabilität // Wandhängender Einzelplatz mit Rahmen durchgehend oder geteilt, waagrechtes Rahmenelement in Edelstahl gebürstet, Glasablage symmetrisch in drei Dekoren mit Ablagehalter aus Edelstahl, mit Trittschutz, wahlweise mit Edelstahlfußstütze und Ablageband mit Föhnhalter und Handtaschenhaken, optional mit Funktionsmodul //
Understated elegance – robust stability // Wall-mounted single styling station with frame, complete or divided, horizontal frame element in brushed stainless steel, symmetrical glass worktop in three deco-designs with stainless steel storage holder, with kick- panel. Available with stainless steel footrest and storage strip with hair dryer holder and bag hook, optional with function module //
Élégance sobre – stabilité solide // Coiffeuse murale une place avec cadre en une seule pièce ou divisé, élément de cadre horizontal en inox brossé, tablette en verre symétrique en trois décors avec support de tablette en inox, avec protection anticoups de pied, au choix avec repose-pieds en inox et bande de rangement avec support pour sèche-cheveux et crochet pour sac à main, en option avec module fonctionnel //
Elegancia discreta – estabilidad sólida // Tocador individual de sustentación mural con marco pasante o dividido, elemento de marco horizontal en acero inoxidable cepillado, portaobjetos de cristal simétrico en tres decoraciones con soporte de apoyo de acero inoxidable, con apoyapié a elección con soporte de pie de acero inoxidable y banda de apoyo con soporte para secador de pelo y gancho para bolsos, opcionalmente con módulo funcional //
Diskret elegans – solid stabilitet // Vägghängande enkelplats med genomgående eller delad ram, vågrätt ramelement i borstat rostfritt stål, symmetrisk glashylla i tre dekorer med hållare i rostfritt stål, med väggskydd, alternativ med fotstöd i rostfritt stål och förvaringshylla med fönhållare och väskkrok, som tillval med funk- tionsmodul //
Havanna braun // Havanna brown
Havanna schwarz // Havanna black
Moon schwarz // Moon black
Rahmen durchgehend // Frames complete
FEATURES
Schwarz Hochglanz // High polished black
Räuchereiche // Smoked oak
Vintage Oak // Vintage oak
Edelweiß Hochglanz // High polished noble white
Vulkanschwarz // Volcano black
Rahmen geteilt // Frames divided
Funktionsmodul // Function module
Beton dunkel // Darkly concrete
Beton natur // Concrete nature
Nachhaltige Vielfalt.Substainable variety.
FrisierplätzeStyling StationsCoiffeuseTocadoresFrisörplatser
102 // 103
103
104 //
OLYMP
105
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeusesTocadoresFrisörplatser
1940
mm
76.3
8“
662 mm26.06“
FEATURES
Surge
Feminine Silhouette – emotionale Raumgestaltung // Wand-hängender Einzelplatz mit durchgehendem Spiegel, mit Ablage aus Weißglas inklusive Ablagehalter aus Edelstahl, mit Trittschutz, wahlweise mit Edelstahlfußstütze und Ablageband mit Föhnhalter und Handtaschenhaken, optional mit Funktionsmodul //
Feminine outline – emotive room design // Wall-mounted single styling station with one-piece mirror, worktop in white glass includ- ing stainless steel storage holder, with kick-panel. Available with stainless steel footrest and storage strip with hair dryer holder and bag hook, optional with function module //
Silhouette féminine – aménagement émotionnel de l‘espace // Coiffeuse murale une place avec miroir transversal, avec tablette en verre blanc et support de tablette en inox, avec protection anti-coups de pied, au choix avec repose-pieds en inox et bande de rangement avec support pour sèche-cheveux et crochet pour sac à main, en option avec module fonctionnel //
Silueta femenina – concepción emocional del espacio // Tocador individual de sustentación mural con espejo pasante, con apoyo de cristal blanco incluyendo soporte de apoyo de acero inoxidable, con apoyapié selectivamente con soporte de pie de acero inoxidable y banda de apoyo con soporte para secador de pelo y gancho para bolsos, opcionalmente con módulo funcional //
Feminin siluett – emotionell rumsdesign // Vägghängande enkelplats med genomgående spegel, med hylla av vitt glas inklusive hyllhållare i rostfritt stål, med väggskydd, alternativ med fotstöd i rostfritt stål och förvaringshylla med fönhållare och väskkrok, som tillval med funktionsmodul //
Alu gebürstet // Brushed aluminium
Schwarz Hochglanz // High polished black
Räuchereiche // Smoked oak
Vintage Oak // Vintage oak
Edelweiß Hochglanz // High polished noble white
Vulkanschwarz // Volcano black
Beton dunkel // Darkly concrete
Beton natur // Concrete nature
Funktionsmodul // Function module
105
106 //
OLYMP
107
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeusesTocadoresFrisörplatser
1930
mm
75.9
8“
796 mm31.34“
Pod
107
OLYMPPod
Alu gebürstet //Brushed aluminium
Rahmen // Frames Neue Generation – State of the art // Wandhängender Einzel-
platz mit Rahmeneinlagen in verschiedenen Akzentfarben, Ablage aus Glas oder Holz, inklusive Abdeckplatte aus Glas und Ablage-halter aus Edelstahl, mit Trittschutz; wahlweise mit Edelstahlfuß-stütze und Ablageband mit Föhnhalter und Handtaschenhaken, optional mit Funktionsmodul //
New Generation – State of the art // Wall-mounted single styling station with frame inserts in various accent colours, shelf in glass or wood, including glass cover plate and stainless steel storage holder, with kick-panel. Available with stainless steel footrest and storage strip with hair dryer holder and bag hook, optional with function module //
Nouvelle Génération – State of the art // Coiffeuse murale une place avec inserts de cadre en différentes couleurs, tablette en verre ou bois, plaque de recouvrement en verre et support de tablette en inox compris, avec protection anti-coups de pied; avec reposepieds en inox et bande de rangement avec support pour sèche-cheveux et crochet pour sac à main, en option avec module fonctionnel //
Nueva generación – State of the art // Tocador individual de sustentación mural con insertos de marco en diferentes colores de acentuación, apoyo de cristal o madera, incluyendo placa de cobertura de cristal y soporte de apoyo de acero inoxidable, con apoyapié; selectivamente con pata de apoyo de acero inoxidable y banda de apoyo con soporte para secador de pelo y gancho para bolsos, opcionalmente con módulo funcional //
Ny generation – toppmodern // Vägghängande enkelplats med raminlägg i olika accentfärger, hylla av glas eller trä, inklusive täckplatta av glas och hyllhållare i rostfritt stål, med väggskydd; alternativt med fotstöd i rostfritt stål och förvaringshylla med fönhållare och väskkrok, som tillval med funktionsmodul //
Beton dunkel // Darkly concrete
Beton natur // Concrete nature
FEATURES
Neue Impulse setzen. Set new trends.
Funktionsmodul // Function module
Schwarz Hochglanz // High polished black
Edelweiß Hochglanz // High polished noble white
Vintage Oak // Vintage oak
Edelweiß Hochglanz // High polished noble white
Räuchereiche // Smoked oak
Vulkanschwarz // Volcano black
Rahmeneinlagen // Frames inlay
Beton dunkel // Darkly concrete
Beton natur // Concrete nature
FrisierplätzeStyling StationsCoiffeuseTocadoresFrisörplatser
108 // 109
109
110 //
OLYMPFollowUp
2000
mm
78.7
4“
850 mm 33.46“
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeusesTocadoresFrisörplatser
111
OLYMP FollowUp – Seventies Revival mit großen Radien //Frisierplatz in Hochglanz schwarz oder weiß oder in Bezugsstoff ge polstert. Spiegel rechts oder links, mit oder ohne Edelstahl- Fußstütze. Ablage in verschiedenen Dekoren, optional Glasabdeck-platte für Ablage, Föhnring und Handtaschenhaken. Auf Wunsch mit integrierter Garderobe oder Funktionsmodul //
OLYMP FollowUp – seventies revival with generous radii // Styling station with back panel in glossy black or white or uphol-stered finish. Mirror is mounted on the left or right. Shelf in various decor, optional with glass cover plate, hair dryer holder and handbag holder. Available with wardrobe or function module //
OLYMP FollowUp – Renaissance des années soixante-dix avec des grands rayons // Coiffeuse avec noir ou blanc haute brillance,ou avec un tissu de revêtement. Le miroir à droite ou à gauche, avec ou sans repose-pied en inox. Tablette dépose en différentsdécors, disponible en option avec un support de sèche-cheveux et des crochets pour sac à main. Disponible avec placard ou module de function //
OLYMP FollowUp – Vuelven los setenta con grandes radios // Puesto de estilismo en negro o blanco o con tejido. El espejo está a la izquierda o a la derecha, con o sin soporte de pié de aceroinoxidable. Apoyo en diferentes decoraciones, disponible opcional-mente con anillo para secador de cabello y gancho para bolsos //
OLYMP FollowUp – 70-tals revival med stora radier // Frisör-plats med väggplatta i högglans svart eller vitt eller polstrad i klädselfärg. Spegel valvis placerad till höger, med eller utan fotstödi rostfritt stål. Avställningsbord i olika dekorer, som tillval med fönring och handväskhållare //
Schwarz glänzend // Glossy black
FEATURES
Edelweiß glänzend // Glossy noble white
Verschiedene Bezugsstoffe // Different fabrics
Funktionsmodul // Utility modules
111
112 //
OLYMPPoet
2000
mm
78.7
4“
870 mm34.25“
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeusesTocadoresFrisörplatser
113
113
OLYMPPoet
Raum für Individualisten. Design freedom.
OLYMP Poet – kreative Veränderung in moderner Stilistik // Frisierplatz mit gerundeten Ecken, wahlweise mit Funktionsmodul. Trittschutz aus klarem oder satiniertem Spiegel. Mit oder ohne Anbaufußstütze aus Edelstahl. Austauschbare Blenden in verschie-denen Akzentfarben oder Glas zur individuellen Beschriftung (inklusive Deco-Marker). Ablagekorpus aus Edelstahl, optional mit Föhnring mit verschiedenen Wechsel einlagen in Blendenoptik //
OLYMP Poet – creative change in modern form style // Styling station with rounded corners, with optional function module. Tread protection of clear or satinised mirror. With or without attached stainless steel footrest. Exchangeable screens in various accent colours or glass for individual lettering (including deco-marker). Stainless steel shelf body, optionally with hair dryer holder with various changeable inserts in strips optics //
OLYMP Poet – Un changement créatif dans une langue de formes modernes // Coiffeuse pourvu de coins arrondis, au choixavec module fonctionnel. Protection de repose-pied en miroir clair ou satiné. Avec ou sans repose-pied en inox. Caches interchan-geables en différentes couleurs ou en verre pour des inscriptions personnalisées (avec marqueur de décoration). Corps de support de déposition en inox, en option avec support de sèche-cheveux en forme d’anneau avec différents pièces accessoires à insérer //
OLYMP Poet – Modificaciones creativas en lenguaje moderno de formas // Puesto de estilismo con esquinas redondeadas. Apoyapié de espejo transparente o satinado. Con o sin soporte para pié adosado de acero inoxidable. Embellecedores intercam-biables en varios colores muy vivos o bien en cristal para la rotulación personalizada (incluye el rotulador). Cuerpo de apoyo de acero inoxidable opcional con anillo para secador de cabello con diferentes insertos recambiables //
OLYMP Poet – kreativ förändring i modernt formspråk // Frisörplats med runda hörn och utbytbar sidopanel med magnet-fäste, med funktionsmodul som tillval. Sparkskydd i klart eller satinerat spegelglas. Valvis med eller utan påbyggnadsfotstöd av rostfritt stål. Utbytbara paneler i olika accentfärger eller glas som kan förses med valfri text (inklusive med märkpenna). Stomme i rostfritt stål, som tillval med fönring med olika utbytbara inläggcolgar bolsos //
FEATURES
Glas schwarz // Black glass
Glas weiß // White glass
Formica aluminium spin // Formica aluminium spin
Kuhfelloptik // Upholstered with cowskin look
Funktionsmodul // Utility modules
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeuses TocadoresFrisörplatser
Alu gebürstet //Brushed aluminium
Vintage Oak // Vintage oak
Räuchereiche // Smoked oak
Vulkanschwarz // Volcano black
Beton dunkel // Darkly concrete
Beton natur // Concrete nature
PRODUCT FAMILY
Poem // Poem Smart
Verschiedene Bezugsstoffe // Different fabrics
114 // 115
115
116 //
OLYMP
Klar definierte Linien – souveränes Statement // Wandhängen-der Einzelplatz in Alu silber, optional Ablage mit Glasplatte, Regal mit integrierter Doppelsteckdose und Kleiderhaken, Ablagen schwarz seidenmatt lackiert, rechts mit Föhnring, optional mit Edelstahlfußstütze und beleuchtetem LED-Kranzprofil //
Clearly defined lines – masterly statement // Wall-mounted styling station in silver aluminium. Shelf with glass as an option, rack with integrated double electric socket and coat hook, shelves black silk mat coated, hair dryer ring on the right hand, optional with stainless steel footrest and LED lighting ring profile //
Des lignes clairement définies – de présentation souveraine // Coiffeuse individuelle fixée au mur en alu argente. Etagère avec double prises et patère, tablettes noir satinées avec à droite le support pour sèche-cheveux, en option avec repose-pied en acier inoxydable et LED couronne profilée éclairée //
Líneas claramente definidas – declaración suprema // Puesto individual de fijación a la pared en aluminio color plata. Estante con doble enchufe integrado y colgador, repisas pintadas de negro satinado, con soporte para secador, opcional con reposapiés de acero inoxidable y LED perfil de iluminación //
Klart definierade linjer – suveränt budskap // Vägghängd enkelplats i aluminium silver, Materialskap med inbyggt dubbelt eluttag, avställningshyllor svart sidenmatt lackerade, till höger med föhnring, alternativt med fotstöd i rostfritt stal och LED belysningsprofil //
Bracket
805 mm31.69“
2000
mm
78.7
4“
FEATURES
Materialregal // Material rack
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeusesTocadoresFrisörplatser
117
117
118 //
OLYMP
119
Funktionsmodul // Utility modules
FEATURES
Gläserne Facetten – edler Lifestyle // Wandhängender Einzel- oder freistehender Doppelplatz, Sicherheitsglas in Sandstrahloptik oder Schwarz mit Trittschutz in Silber, Spiegel mit Facette, Glas-ablage in Sandstrahloptik, Edelstahlanbaufußstütze, optional mit Steckdosen, Ablagen, Föhnhalter, Beleuchtung, optional integrier-tes Funktionsmodul für Wandmontage //
Glass facets – elite lifestyle // Wall-mounted single or freestand-ing double styling station, safety glass in sand-blasted look or black with kickstrip in silver, mirror with facets, glass shelf in sandblasted look, stainless-steel footrest, optional with power sockets, shelves, hair dryer holder, lighting, optional with utility modules for wall-mounting //
Facettes de verre – la noblesse d‘un certain art de vivre // Coiffeuse murale une place ou centrale deux places, verre sécurité en look sablé ou noir avec marchepied argent, miroir biseauté, tablette en verre sablé, repose-pied rapporté en acier inoxydable, en option: prises électriques, rangements, support séchoir, éclai-rage, module service pour montage mural en option //
Facetas de cristal – estilo de vida refinado // Tocador individual de fijación a la pared o doble independiente, cristal de seguridad con aspecto pulido por arena o en color negro con plancha protectora de pisadas en color plata, espejo con facetas, repisa de vidrio con aspecto pulido por chorro de arena, reposapiés de acero inoxidable adosado, opcionalmente con enchufes, estantes, soporte para secador, iluminación, optionalmente módulo de servicio para montaje mural //
Glasfacetter – ädel livsstil // Vägghängd enkel- eller fristående dubbelplats. Säkerhetsglas med sandblästrat utseende eller svart med sparkskydd i silver, spegel med facett, glashylla med sand-blästrat utseende, påbyggnadsfotstöd av rostfritt stål, valfritt med eluttag, hyllor, fönhållare, belysning, service modul för väggmonte-ring //
Fashion Screen
680 mm26.77“
2000
mm
78.7
4“
Sicherheitsglas schwarz // Safety glass black
Sicherheitsglas Sandstrahloptik // Safety glass sand-radiated look
FrisierplätzeStyling stationsCoiffeusesTocadoresFrisörplatser
119
Blindtext // p. Seitenzahl
Blindtext // p. Seitenzahl
Blindtext // p. Seitenzahl
FEATURES Blindtext deutsch // Blindtext deutsch //
Blindtext englisch // Blindtext englisch //
Blindtext französisch // Blindtext französisch //
Blindtext spanisch // Blindtext spanisch //
Blindtext schwedisch // Blindtext spanisch //
120 // 121
OLYMP
Rezeptionen, Verkauf & LaborReception desks, retail & laboratoryRéceptions, vente & laboratoireRecepciones, venta & laboratorioReceptioner, sälj & laboratory
121
Rezeptionen
VeRkauf & LaboR Recep
tion Desks RetaiL &
LaboRatoRy
122 // 123
OLYMP
Rezeptionen, Verkauf & LaborReception desks, retail & laboratoryRéceptions, vente & laboratoireRecepciones, venta & laboratorioReceptioner, sälj & laboratory
Senso
SENSO SMART
950
mm
*/ 9
40 m
m**
37.4
0“/ 3
7.01
“
1350 mm53.15“
SENSO
950
mm
*/ 9
40 m
m**
37.4
0“/ 3
7.01
“
1710 mm67.32“
*mit Sockel // with plate**mit Füßen // with feet
123
OLYMPSenso Senso Smart
Sinnliche Lichtinszenierung – emotionaler Empfang // Rezeptionskorpus in verschiedenen Oberflächen mit integrierter PlexiglasLichtkassette und Weißlicht, Bildschirmblende rechts oder links und Lichtlisene, Plexiglasablage, optional Farblicht, Schubkästen, Türen, Elektrifizierung, Tastaturauszug, Steckdosenleisten, Trinkgelddosen, auf Standsockel oder Alufüßen. Individuelle Korpusausstattung //
Sensual light staging – emotional reception // Reception desk in various surfaces with an integrated Plexiglas light cassette and white light, screen panel left or right and light pilaster strips, optional colour light, drawers, doors, electric power, keyboard pullout, outlet strips, containers for tips, on a pedestal stand or aluminium base. Individual desk configuration //
Une mise en scène sensuelle de lumières – un accueil plein d‘émotion // Structure disponible dans différents matériaux aveccoffret lumineux et éclairage blanc, panneau d‘écran et lisière lumineuse, tablette en plexiglas, au choix avec éclairage couleur, tiroirs, portes, électrification, prises électriques, tirelires pour les pourboires, sur socle ou sur pieds en alu. Configuration de corps individuel //
Sensual puesta en escena de luces – recepción emotiva // Cuerpo de recepión en diferentes superficies con caja de luz y luz blanca, protección de pantalla y refuerzos de luces, repisas de plexiglás, opcional: luz de color, cajones, puertas, electrificación, regletas con varias cajas de enchufe, botes para propina, sobre zócalo de apoyo o patas de aluminio. Configuración del cuerpo individual //
Sinnlig iscensättning – emotionellt mottagande // Receptionsstomme i olika material med inbyggd ljuskassett och vitt ljus, bildskärmsskydd och ljuslinji, förvaringsurtrymme i plexiglas, alternativt med färgat ljus, lådor, dörrar, elanslutning, vägguttagslister, burkar för dricks, på sockel eller aluminiumfötter. Individuella kroppen konfiguration //
Hightech Handwerk. Made in Germany. Hi-tec solutions. Made in Germany.
Rezeptionen, Verkauf & LaborReception desks, retail & laboratoryRéceptions, vente & laboratoireRecepciones, venta & laboratorioReceptioner, sälj & laboratory
124 // 125
PRODUCT FAMILY
Balance Bongo
FEATURES
Vintage Oak // Vintage oak
Alu gebürstet //Brushed aluminium
Alu silber // Aluminium silver
Räuchereiche //Smoked oak
Beton dunkel // Darkly concrete
Beton natur // Concrete nature
Premiumweiß //Premium white
Vulkanschwarz //Vulcano black
Schwarz glänzend // Glossy black
Edelweiß glänzend // Glossy noble white
Senso Smart Räuchereiche // Senso Smart Smoked oak Senso Alu gebürstet // Senso Brushed aluminium125
126 // 127
OLYMP
Rezeptionen, Verkauf & LaborReception desks, retail & laboratoryRéceptions, vente & laboratoireRecepciones, venta & laboratorioReceptioner, sälj & laboratory
Choice
Raum für Flexibilität – Kreativität in Anspruch und Optik // Rezeptionskorpus außenseitig in WeißHochglanz, Acrylglasplatte in Weiß satiniert, Taschenablage in Klarglas, Sockel in Basaltschwarz oder Edelweiß oder wahlweise auf Edelstahlkufen,optional Bildschirmblende rechts und zusätzliche Montage von Trinkgelddosen vorne oder seitlich, individuelle Korpusausstattung. Dreidimensional farbige Lichteffekte dynamisch/statisch oder werkzeuglos auswechselbarer Digitaldruck in Alurahmen, acht Motive zur Auswahl oder individuelle Gestaltung, hinterleuchtet mit weißen LEDs //
Room for flexibility – creativity in quality and design // Reception desk exterior in high polished white, acrylic glass top with white satin finish, bag rest in clear glass, plinth in Basalt black or Noble white or optionally on stainless steel runners, optionally with privacy screen on the right and additional containers for tips mounted in front or on the side, individual desk layout. Threedimensional coloured lighting effects, dynamic/static or digital print in aluminium frame replaceable without tools, a selection of eight motifs or individual design, backlit with white LEDs //
Place à la flexibilité – créativité et look exigeants // Corps de réception extérieur blanc hautement brillant, plaque en verre acrylique blanche satinée, tablette reposesac en verre transparent, socle en noir basalte ou blanc élégant ou au choix sur patins en acier inoxydable, cache d’écran à droite en option et montage supplémentaire de boîtes à pourboires à l’avant ou sur le côté, équipement individuel du corps. Effets d’éclairage couleur en trois dimensions dynamique/statique ou impression numérique interchangeable sans outil dans un cadre en aluminium, huit motifs au choix ou décoration individuelle, rétroéclairage avec des LED blanches //
Espacio para flexibilidad – creatividad en exigencia y aparien-cia // Mostrador de recepción con exterior en blanco de alto brillo, placa de cristal acrílico en blanco satinado, bandeja de cristal transparente para bolsos, zócalo en negro basalto, blanco puro o bien sobre patines de acero inoxidable, opcionalmente pantalla para monitor en el lado derecho y montaje adicional de botes para propinas en la parte delantera o en un lateral, equipamiento del mostrador totalmente personalizable. Efectos luminosos tridimensionales en color dinámicos/estáticos, o bien impresión digital enmarcada en aluminio con imagen fácilmente intercambiable sin necesidad de herramientas, ocho motivos decorativos disponibles o diseño personalizado con iluminación posterior mediante LEDs de color blanco //
Plats för flexibilitet – kreativitet i anspråk och utseende //Receptionsdisk med utsida i vit högglans, vit satinerad skiva i akrylglas, förvaringshylla i transparent glas, sockel i basaltsvart eller vitt eller alternativt på medar i rostfritt stål, bildskärmsskydd som tillval på höger sida och extra montering av dricksskål framtill och i sidan, individuell diskutrustning. Tredimensionella dynamiska/statiska ljuseffekter i färg eller digitalt tryck som kan bytas ut utan verktyg i aluminiumram, åtta olika motiv att välja mellan eller individuell utformning, vit bakgrundsbelysning med LED //
FEATURES
Cool ice
White drapes
Marble gold
Silver drapes
950
mm
37.4
0“
1460 mm57.48“
Gentle bloom
3D coloured lighting effects
Abstract design
Stone chain White silk
127
128 // 129
OLYMP
Rezeptionen, Verkauf & LaborReception desks, retail & laboratoryRéceptions, vente & laboratoireRecepciones, venta & laboratorioReceptioner, sälj & laboratory
1610 mm63.39“
950
mm
37.4
0“
Change
129
Abstract design Stone elements White silk Gentle petals Individual design
Silver drapes White drapes Marble gold Cool ice 3D coloured lighting effects
OLYMPChange
Innovative Systeme voller Lebendigkeit.Freedom of choice.
Grenzenlose Möglichkeiten – gestaltbares Raumwunder // Rezeptionskorpus in Weiß Hochglanz, Acrylglasplatte in Weiß satiniert, Taschenablage in Basaltschwarz, individuelle Korpusausstattung. Dreidimensional farbige Lichteffekte dynamisch/statisch oder werkzeuglos auswechselbarer Digitaldruck in Alurahmen, acht Motive zur Auswahl oder individuelle Gestaltung, MotivDekor blende wahlweise hinterleuchtet mit weißen LEDs //
Boundless possibilities – designable, spatially // Reception desk in high polished white, acrylic glass top with white satin finish, bag rest in Basalt black, individual desk layout. Three dimensional coloured lighting effects, dynamic/static or digital print in aluminium frame replaceable without tools, a selection of eight motifs or individual design, motif decor screen optionally backlit with white LEDs //
Des possibilités infinies pour un prodige modulable // Corps de réception blanc hautement brillant, plaque en verre acrylique blanche satinée, tablette reposesac en noir basalte, équipement individuel du corps. Effets d’éclairage couleur en trois dimensions dynamique/statique ou impression numérique interchangeable sans outil dans un cadre en aluminium, huit motifs au choix ou décoration individuelle, cache à motif rétroéclairé avec des LED blanches en option //
Posibilidades ilimitadas, espacio totalmente personalizable // Mostrador de recepción con exterior en blanco de alto brillo, placa de cristal acrílico en blanco satinado, bandeja para bolsos en color negro basalto, equipamiento del mostrador totalmente personalizable. Efectos luminosos tridimensionales en color dinámicos/estáticos, o bien impresión digital enmarcada en aluminio con imagen fácilmente intercambiable sin necesidad de herramientas, ocho motivos decorativos disponibles o diseño personalizado con iluminación posterior mediante LEDs de color blanco //
Gränslösa möjligheter – individuell inredning // Receptionsdisk i vit högglans, vit satinerad skiva i akrylglas, förvaringshylla i basaltsvart, individuell diskutrustning. Tredimensionella dynamiska/statiska ljuseffekter i färg eller digitalt tryck som kan bytas ut utan verktyg i aluminiumram, åtta olika motiv att välja mellan eller individuell utformning, panel med dekorativt motiv med vit bakgrundsbelysning med LED som tillval //
Rezeptionen, Verkauf & LaborReception desks, retail & laboratoryRéceptions, vente & laboratoireRecepciones, venta & laboratorioReceptioner, sälj & laboratory
130 // 131
131
132 // 133
OLYMP
Rezeptionen, Verkauf & LaborReception desks, retail & laboratoryRéceptions, vente & laboratoireRecepciones, venta & laboratorioReceptioner, sälj & laboratory
Poem OLYMP Poem – aus der Familie des Poeten // Rezeptionskor
pus in Premiumweiß oder Basaltschwarz, Acrylglasplatte in Weiß satiniert, Sockel auch in Alu gebürstet erhältlich, Frontplatte weiß oder schwarz glänzend, wahlweise mit weißen LEDs hinterleuchtet, Dekorblende und Taschenablage rechts oder links, austauschbare Blenden in verschiedenen Akzentfarben oder Glas zur individuellen Beschriftung (inklusive DecoMarker), Taschenablagekorpus aus Edelstahl und optional verschiedene Wechseleinlagen, zusätzlich ausstattbar mit Zahlteller und Trinkgelddosen, individuelle Korpusausstattung //
OLYMP Poem – from the family of the poet // Reception desk in Premium white or Basalt black, acrylic glass top with white satin finish, plinth also available in brushed aluminium, front panel glossy white or black, optionally backlit with white LEDs, decor screen and bag rest on the right or the left, exchangeable screens in various accent colours or glass for individual lettering (including decomarker), stainless steel bag rest body and variety of optional shelf inserts, can be additionally equipped with money tray and containers for tips, individual desk layout //
OLYMP Poem – de la famille des poètes // Corps de réception blanc premium ou noir basalte, plaque en verre acrylique blanche satinée, socle également disponible en aluminium brossé, plaque frontale blanche ou noire brillante, au choix avec rétroéclairage avec des LED blanches, cache et tablette reposesac à droite ou à gauche, caches interchangeables en différentes couleurs ou en verre pour des inscriptions personnalisées (avec marqueur de décoration), corps de de la tablette reposesac en acier inoxydable avec différents inserts en option, possibilité d’équipement avec une assiette à monnaie et des boîtes à pourboires, équipement individuel du corps //
OLYMP Poem, de la familia de los poetas // Mostrador de recepción en blanco premium, placa de cristal acrílico en blanco satinado, zócalo también disponible en aluminio cepillado, placa frontal de color blanco o negro brillo, opcional con iluminación posterior mediante LEDs de color blanco, embellecedor decorativo y bandeja para bolsos en el lado derecho o izquierdo, embellecedores intercambiables en varios colores muy vivos o bien en cristal para la rotulación personalizada (incluye el rotulador), mostrador con bandeja de acero inoxidable para bolsos y opcionalmente con distintos tipos insertos decorativos, además es posible equiparlo con platillo de cambio y botes para propinas, mostrador totalmente personalizable. //
OLYMP Poem – ren poesi // Receptionsdisk i premiumvit eller basalsvart, vit satinerad skiva i akrylglas, sockel kan även fås i borstat aluminium, frontplatta i vit eller svart glans, vit bakgrundsbelysning med LED som tillval, dekorativ panel och förvaringshylla till höger eller vänster, utbytbara paneler i olika accentfärger eller glas som kan förses med valfri text (inklusive med märkpenna), disk med förvaringshyllor i rostfritt stål och olika hyllinsatser som tillval, myntfat och dricksskål som tillval, individuell diskutrustning //
1290 mm50.79“
1610 mm63.39“
1100
mm
43.3
1“
1100
mm
43.3
1“
POEM SMART 01 02 03POEM
FEATURES
Vintage Oak // Vintage oak
Alu gebürstet //Brushed aluminium
Räuchereiche //Smoked oak
Beton dunkel // Darkly concrete
Beton natur // Concrete nature
Vulkanschwarz //Vulcano black
Formica aluminium spin // Formica aluminium spin
Kuhfelloptik // Upholstered with cowskin look
Verschiedene Bezugsstoffe // Different fabrics
Glas schwarz // Black glass
Glas weiß // White glass
Dekorblende // Decor screen
01 Zahlteller // Money tray 02 Zahlteller, Ablage // Money tray, shelf03 Zahlteller, Ablage mit Trinkgelddosen // Money tray, shelf with container for tips
133 Poem Poem Smart
134 // 135
OLYMP
Rezeptionen, Verkauf & LaborReception desks, retail & laboratoryRéceptions, vente & laboratoireRecepciones, venta & laboratorioReceptioner, sälj & laboratory
Corner Kubistische Moderne – umfassendste Funktion // Rezeptions
korpus in Premiumweiß oder Basaltschwarz, Acrylglasplatte in Weiß satiniert, Sockel auch in Alu gebürstet erhältlich, in zwei gewinkelten Ausführungen, wahlweise mit weißen LEDs hinterleuchtet, Winkelblende links oder rechts in verschiedenen Oberflächen erhältlich, Taschenablage in Weiß oder Schwarz glänzend mit satinierter Acrylglasplatte, zusätzlich ausstattbar mit Zahlteller und Trinkgelddosen auf der Frontplatte, individuelle Korpus ausstattung //
Cubist modernity – wide-ranging functionality // Reception desk in Premium white or Basalt black, acrylic glass top with white satin finish, plinth also available in brushed aluminium, in two angular designs, optionally backlit with white LEDs, corner screen on the left or the right available in different finishes, bag rest in glossy white or black with acrylic glass top white satin finish, can be additionally equipped with money tray and containers for tips, individual desk layout //
Modernité cubique - fonctionnalité complète // Corps de réception blanc premium ou noir basalte, plaque en verre acrylique blanche satinée, socle également disponible en aluminium brossé, deux modèles coudés, au choix avec rétroéclairage avec des LED blanches, cache coudé à gauche ou à droite disponible dans différentes surfaces, tablette reposesac blanche ou noire brillante avec plaque en verre acrylique satinée, possibilité d’équipement avec une assiette à monnaie et des boîtes à pourboires sur la plaque frontale, équipement individuel du corps //
Diseño cúbico, función completa // Mostrador de recepción en blanco premium o negro basalto, placa de cristal acrílico en blanco satinado, zócalo también disponible en aluminio cepillado, dos modelos acodados diferentes, opcional con iluminación posterior mediante LEDs de color blanco, embellecedor angular a izquierda o derecha disponible en distintos acabados, bandeja para bolsos en blanco o negro brillo con placa de cristal acrílico satinado, además es posible equiparlo con platillo de cambio y botes para propinas en la placa frontal, mostrador totalmente personalizable //
Kubistisk modern – otroligt funktionell // Receptionsdisk i premiumvit eller basalsvart, vit satinerad skiva i akrylglas, sockel kan även fås i borstat aluminium, i två vinklade utföranden, vit bakgrundsbelysning med LED som tillval, vinklad panel till höger eller vänster med olika ytfinish, förvaringshylla i vit eller svart glans med vit satinerad skiva i akrylglas, myntfat och dricksskål kan fås som tillval på frontplatta, individuell diskutrustning //
1100
mm
43.3
1“
1460 mm57.48“
FEATURES
Premiumweiß // Premium white
Schwarz glänzend // Glossy black
Vintage Oak // Vintage oak
Alu gebürstet //Brushed aluminium
Räuchereiche //Smoked oak
Beton dunkel // Darkly concrete
Beton natur // Concrete nature
Edelweiß glänzend // Glossy noble white
Vulkanschwarz //Vulcano black
01 Zahlteller // Money tray 02 Zahlteller, Ablage // Money tray, shelf03 Zahlteller, Ablage mit Trinkgelddosen // Money tray, shelf with container for tips
01 02 03
Winkelblende // Corner screen
Alu silber // Aluminium silver
135
Winkelausführung 1: Vintage Oak // Corner design 1: Vintage oak Winkelausführung 2: Räuchereiche // Corner design 2: Smoked oak
136 // 137
OLYMP
Rezeptionen, Verkauf & LaborReception desks, retail & laboratoryRéceptions, vente & laboratoireRecepciones, venta & laboratorioReceptioner, sälj & laboratory
Edelweiß glänzend // Glossy noble white
Grauschwarz // Greyblack
FEATURES Kubisches Design – umfassende Funktionalität // Modulares Rezeptionssystem mit verschiedenen Holzkorpussen, Glasaufsatzplatte in Klarglas oder Sandstrahloptik, optional Bildschirmblende, Schubkästen, Elektrifizierung und Tastaturauszug //
Cubic design – complete functionality // Modular reception system in various wood bodies, glass upper in clear glass or sandblasted optic, optional screen panel, drawers, electrification and keyboard pullout //
Design cubique – vaste fonctionnalité // Système de réception modulaire avec différentes structures, tablette en verre ou verre in aspect sablage, en option avec panneau d‘écran, tiroirs, électrification et supportclavier coulissant //
Deseño cúbico – ampila funcionalidad // Sistema de recepción modular con diferentes cuerpos de madera grisáceo, pieza sobrepuesta de vidrio o vidrio en óptica sablé, opcionalmente protección de pantalla, cajones, electrificación y bandeja desllizante para teclado //
Kubisk design – omfattande funktionalitet // Modulärt receptionssystem med olika trästommar, glastillsats i glas med sandstrålseffekt, valfritt bildskärmsskydd, lådor som tillval, elanslutning och utdrag för tangentboard //
Modulo
580 mm22.83 “
1000
mm
39.3
7“
580 mm22.83“
Premiumweiß // Premium white
Schwarz glänzend // Glossy black
Vintage Oak // Vintage oak
Vulkanschwarz //Vulcano black
Alu gebürstet //Brushed aluminium
Räuchereiche //Smoked oak
Beton dunkel // Darkly concrete
Beton natur // Concrete nature
Alu silber // Aluminium silver
137
138 // 139
OLYMP
Rezeptionen, Verkauf & LaborReception desks, retail & laboratoryRéceptions, vente & laboratoireRecepciones, venta & laboratorioReceptioner, sälj & laboratory
Einzigartiges Verkaufs-Highlight – trendige Warenpräsentation // Verkaufspanel: Panel in EdelweißHochglanz, ver deckte Wandbefestigung, in 605 mm oder 905 mm Breite, inklusive 5 Glasab lagen satiniert, Verkaufspanel mit Digitaldruck: 605 mm breites Panel, mit werkzeuglos auswechselbarem Digitaldruck, verdeckte Wandbefestigung, optional Metalleinlage zur Befestigung von MagnetTablar und MagnetProspekthalter, Digitaldruck mit neun Motiven zur Auswahl oder gestalten Sie Ihr eigenes Motiv, z. B. mit Ihrem Firmen logo //
Unique sales highlight – trendy merchandise presentation // Panel in high polished noble white, hidden wall mount, 605 or 905 mm width, with 5 glass shelves with satin finish, 605 mm wide panel, digital print replaceable without tools, hidden wall mount, optionally with metal inlay for mounting a magnetic shelf and magnetic brochure holder. Digitalprint with nine motives for choice or design your own individual theme, e. g. with your company logo //
Élément de vente unique pour une présentation tendance des produits // Panneau en blanc hautement brillant, fixation murale cachée, largeur de 605 mm ou 905 mm, 5 tablettes en verre satiné. Panneau 605 mm de large, impression numérique interchangeable sans outils, fixation murale cachée, insert en métal pour la fixation de tableaux magnétiques et de portebrochures magnétiques en option. Décoratifs avec neuf motifs à choix ou créez votre propre motif, par ex. le logo de votre entreprise //
Destaque de ventas único – presentación de mercancía de tendencia // Panel en blanco noble de alto brillo, fijación de pared oculta, en una anchura de 605 mm o 905 mm, 5 estantes de cristal satinado. Panel 605 mm de anchura, impresión digital remplazable sin herramientas, fijación de pared oculta, insertos metálicos opcionales para fijación de tablero y soporte de folletos magnéticos. Impresión digital con nueve motivos a escoger o conforme individualmente su propio motivo p. ej. con el logotipo de su empresa //
Unik höjdpunkt – trendig varupresentation // Panel i vit hög glans, dold väggmontering, i en bredd av 605 mm eller 905 mm, 5 satinerade glashyllor. 605 mm bred panel, verktygslöst utbytbart digitaltryck, dold väggmontering, metallinsats för montering av magnetiska hyllor och broschyrhållare som tillval. Digitaltryck med nio att välja mellan eller skapa ditt eget individuella motiv, t.ex. med din företagslogga //
1530
mm
60.2
4“
60523.82
60523.82
905 mm35.63“
FEATURES
Silver drapes White drapes Marble gold
Cool ice
Collect
Black satin
Abstract design Stone elements
White silk Gentle petals
139
140 // 141
OLYMP
Rezeptionen, Verkauf & LaborReception desks, retail & laboratoryRéceptions, vente & laboratoireRecepciones, venta & laboratorioReceptioner, sälj & laboratory
Weiß satiniert // White glazed
Orange satiniert //Orange glazed
Rot satiniert // Red glazed
Blau satiniert // Blue glazed
FEATURES
Clevere Verkaufsprofis – Warenpräsentation mit Pfiff // Variables Warenpräsentationssystem aus Aluminium und satiniertem Glas. Schalen und Container aus satiniertem Acryl in verschiedenen Farben ergänzen das Wandsystem //
Clever sales pros – Presenting products with flair // Flexible product presentation system made of aluminium and satin finish glass. The wallmounted system is accessoired with trays and containers made of satinfinish acrylic in an interesting range of colours //
Des pros de la vente intelligents – Présentoirs de caractère // Système variable de présentation des marchandises en aluminium et verre satiné. Les jattes et boîtes en acrylique satiné de différentes couleurs complètent le dispositif mural et lui confère un aspect très à la mode //
Profesionales de ventas inteligentes – Presentación atractiva del producto // Sistema variable para la presentación de artículos, de aluminio y vidrio satinado. Bandejas y contenedores de material acrílico satinado en diferentes colores completan este sistema para fijación a la pared, dándole un aspecto sumamente moderno //
Smarta försäljningsproffs – Varupresentation med det lilla extra // Varierade produktpresentationssystem i aluminium och satinerat glas. Skålar och moduler av satinerad akryl i olika färger kompletterar väggsystemet //
Line up
141
OLYMP
Reduziertes Design – Ihre Produkte im Fokus // Wandbezogenes Warenträgersystem aus Aluminium verchromt, hängend, mit 5 Glasfachböden //
Reduced design – your products in focus // Hanging chromeplated aluminium wall system for holding products, with 5 glass lower shelves //
Design simple – votre produit mis en avant // Présentoir mural en aluminium chromé avec 5 tablettes en verre //
Diseño reducido – Enfocado al producto // Sistema de expositores de pared suspendido de aluminio con 5 estantes de cristal //
Minimalistisk design – dina produkter i fokus // Väggmonterat exponeringssystem av aluminium som hänger med 5 glashyllor //
Deco
142 // 143
Rezeptionen, Verkauf & LaborReception desks, retail & laboratoryRéceptions, vente & laboratoireRecepciones, venta & laboratorioReceptioner, sälj & laboratory
OLYMPColourCare Center
Wandgebundene, individuell ausstattbare Laborlösung //Hoch und Unterschränke in verschiedenen Oberflächen verfügbar, satinierte Glas oder HPLArbeitsplatte, optional mit Shampoowanne, Spülbecken und Armaturen aus Edelstahl, Nischenrückwand in verschiedenen Ausführungen oder mit Digitaldruckmotiv, Hängeregale mit Farbtubeneinsätzen und Fachböden, LEDArbeitsflächenBeleuchtung, individuelle Ausstattung der Unterschränke mit Türen, Nasswäscheeinwurf, Schubkästen oder Auszügen. Durchgehende Griffleisten in Edelstahloptik. Optional Funktionscontainer für Farbsträhnenbücher, Färbebecher und Ladestationen //
Individually configurable wall-mounted lab solution // Upper and lower cabinets available in different finishes, glass or HPL worktop with satin finish, optional shampoo basin, stainless steel sink and taps, back panel in different designs or with digital print motif, suspended shelves with dye tube inserts and shelf compartments, LED work surface lighting, lower cabinets individually configurable with doors, drawers or sliding shelves. Continuous handle strips with stainless steel look. Optional functional container for colour strand books, dyeing beakers and charging stations //
Laboratoire mural avec possibilité d’équipement individuel // Placards supérieurs et inférieurs disponibles avec différentes sur faces, plan de travail en verre satiné ou HPL, en option avec bac à shampooing, vasque et robinetterie en acier inoxydable, paroi arrière à niches dans différentes versions ou avec motif à impression numérique, étagères suspendues avec logements pour les tubes de colorants et tablettes, LED d’éclairage les surfaces de travail, possibilité d’équipement individuel des placards inférieurs avec des portes, un bac à linge mouillé, des tiroirs ou des extensions. Poignées de bout en bout aspect acier inoxydable. Conteneur fonctionnel en option pour les catalogues de mèches, les gobelets mélangeurs et les chargeurs //
Mueble técnico con fijación a la pared, totalmente personalizable // Armarios altos y bajos disponibles en diferentes acabados, encimera de cristal satinado o de paneles laminados de alta presión (HPL), op cionalmente con lavacabezas, lavabo de aclarado y grifería de acero inoxidable, panel trasero de múltiples diseños o con impresión digital, estanterías colgantes con porta tubos y baldas, zonas de trabajo con sistema de iluminación mediante led, equipamiento personalizado de los armarios bajos con: puertas, compartimento para toallas sucias, cajones o baldas extraíbles. Tiradores continuos con acabado en acero inoxidable. Opcionalmente con contenedores funcionales que permiten guardar cartas de colores de mechas y reflejos //
SVäggbunden labblösning som kan utrustas individuellt // Över och underskåp kan fås med olika ytfinish, satinerad glas eller HPLarbetsplatta, schamponeringsfat som tillval, tvättfat och arma turer i rostfritt stål, bakvägg i olika utföranden eller med digitalt tryckmotiv, hängskåp med insatser för färgtuber samt hyllor, LED belysning för arbetsområdet, underskåpen kan utrustas individuellt med skåpsluckor, inkast för våt tvätt, lådor och utdragslådor Hand tagslister i ståldesign. Funktionsbehållare för böcker som tillval, färgskål och laddningsstationer //
FEATURES
Vintage Oak // Vintage oak
Vulkanschwarz //Vulcano black
Räuchereiche //Smoked oak
Beton dunkel // Darkly concrete
Beton natur // Concrete nature
2250
mm
88.5
8“
2250
mm
88.5
8“
1800 – 2700 mm70.87 – 106.3“
300 – 600 mm11.81 – 23.62“
A A370 mm 14.57“
518 mm 20.39“
Alu gebürstet //Brushed aluminium
143
144 // 145
Rezeptionen, Verkauf & LaborReception desks, retail & laboratoryRéceptions, vente & laboratoireRecepciones, venta & laboratorioReceptioner, sälj & laboratory
Freistehende Laborlösung für Farb- und Pflegeanwendungen // Kombination von Farblabor und Shampoostation oder als Einzellösung // CareIsland: Handtuchschale aus Edelstahl, ShampooAb stellfläche oder wanne weiß satiniert, Handtuch und Abfallabwurf // ColourIsland: Satinierte Glas oder HPLArbeitsplatte, Spülbecken und Armaturen aus Edelstahl, zusätzliche Frontplatte in verschiedenen Oberflächen, individuelle Unterschrankausstattung mit Türen, Handtuchabwurf, Fachböden, Schubkästen oder Auszügen. Durchgehende Griffleisten in Edelstahloptik //
Free-standing lab solution for dyeing and care applications // Combination of dyeing lab and shampoo station or as a standalone solution // CareIsland: Stainless steel towel bowl, shampoo tray or basin with white satin finish, used towel and waste bin // ColourIsland: Glass or HPL worktop with satin finish, stainless steel sink and taps, additional front panel in different finishes, lower cabinet individually configurable with doors, used towel bin, shelf compartments, drawers or sliding shelves. Continuous handle strips with stainless steel look //
Laboratoire sur pieds pour les colorations et les soins // Combinaison entre le laboratoire de coloration et la station de shampoing ou solution individuelle // CareIsland : bac à serviettes en acier inoxydable, tablette ou bac de rangement pour les shampooings en blanc satiné, bacs pour les serviettes usagées et poubelle // ColourIsland : Plan de travail en verre satiné ou HPL, vasque et robinetterie en acier inoxydable, plaque frontale supplémentaires en différentes surfaces, possibilité d’équipement individuel des placards inférieurs avec des portes, un bac à linge mouillé, des tablettes, des tiroirs ou des extensions. Poignées de bout en bout aspect acier inoxydable //
Mueble técnico individual para realizar trabajos de coloración y tratamientos capilares // Combinación de zona técnica y lavacabezas, o bien como solución independiente // CareIsland: Toallero de acero inoxidable, estante para champús o lavacabezas de color blanco satinado, compartimento para toallas y cubo de basura // ColourIsland: Encimera de cristal satinado o de paneles laminados de alta presión (HPL), lavabo y grifería de acero inoxidable, panel frontal complementario en diversos acabados, equipamiento personalizado del armario inferior: con puertas, compartimento para toallas sucias, estantes, cajones o baldas extraíbles. Tiradores continuos con acabado en acero inoxidable //
Fristående labblösning för färgning och hårvård // Kombination mellan färglabb och schamponeringsstation, kan även fås i enskilt utförande // CareIsland: Handuksskål i rostfritt stål, vit satinerad schampohylla eller schampobehållare, inkast för handdukar och avfall // ColourIsland: Satinerad glas eller HPLarbetsplatta, tvättfat och armaturer i rostfritt stål, extra frontplatta som kan fås i olika ytfinish, underskåpen kan utrustas individuellt med skåpsluckor, hyllor, lådor eller utdragslådor. Handtagslister i ståldesign //
400 mm15.75“
900 mm35.43“
2480 mm97.64“
915
mm
36.0
2“
500 mm19.69“
OLYMPColourCare Island
FEATURES
Vintage Oak // Vintage oak
Räuchereiche //Smoked oak
Beton dunkel // Darkly concrete
Beton natur // Concrete nature
Vulkanschwarz //Vulcano black
Alu gebürstet //Brushed aluminium
145
Blindtext deutsch // Blindtext deutsch //
Blindtext englisch // Blindtext englisch //
Blindtext französisch // Blindtext französisch //
Blindtext spanisch // Blindtext spanisch //
Blindtext schwedisch // Blindtext spanisch //
146 // 147
OLYMP Hair Master & ZubeHör
HairMaster &
accessories
147
Hair Master & ZubeHör
HairMaster &
accessories
148 // 149 148 // 149
OLYMPHairMaster
Evolution of Design & Technology // Kombination aus Infrarot-gerät und Trockenhaube, unterstützt beim Färben, Tönen, Blondier- und Farbsträhnen, Dauerwelle, Pflegen und Lufttrocknen. Großes hochauflösendes LCD-Display, Drehregler mit Klickfunktion, Schnellstartfunktion, Farb- und Dauerwell-Diagnoseprogramm, Infrarotsensor zur Temperaturüberwachung, Taster zur kundenseiti-gen Temperaturregulierung, Lichtring mit Behandlungsprozess-anzeige, Hinweissignale, leichter Filtertausch, abnehmbare Strahlergitter
Verfügbar als Stativgerät (4- oder 5-Fuß), Wandarm, Boden- und Deckenmast, Integration in Funktionsmodul //
Evolution of Design & Technology // Combination of infrared device and hood dryer, assists with dying, tinting, blond and colour extensions, perms, hair care and air drying, high-resolution LCD display, control dial with clicking function, quick-start function, colour and perm diagnostics program, infrared sensor for measur-ing temperature, button for customer temperature control, light ring with treatment process indicator, information signals, easy-to-replace filter, removable radiator grille
Available as stand-mounted device (4- or 5-foot), wall arm, floor and ceiling post, integration in function module //
Evolution of Design & Technology // Combinaison entre un appareil à infrarouges et un casque chauffant, aide lors des colorations, des teintures, de la pose de mèches blondes et de couleur, des permanentes, des soins et du séchage sans brushing, grand écran LCD haute résolution, bouton de réglage avec fonction clic, fonction de démarrage rapide, programme de diagnostic pour les colorations et les permanentes, capteur à infrarouges pour la surveillance de la température, bouton pour le réglage de la température par le client, anneau lumineux avec affichage du processus, signaux d’avertissement, remplacement facile du filtre, grille d’éclairage amovible
Disponible comme appareil sur pied (pied à 4 ou 5), bras mural, poteau de sol ou de plafond, intégration dans le module fonction-nel //
Evolution of Design & Technology // Combinación de secador de infrarrojos y secador de casco para facilitar los trabajos de coloración, decoloración, mechas, brillos, permanentes, tratamien-tos del cabello y secado con aire, pantalla LCD de alto contraste,
HairMaster & Zubehör HairMaster & AccessoriesHairMaster & AccessoiresHairMaster & AccesoriosHairMaster & Tillbehör
mando giratorio con función clic, tecla de inicio rápido, programa de diagnóstico del color y de la permanente, sensor de infrarrojos para controlar la temperatura, tecla para regulación de la tempera-tura por parte de la clienta, anillo luminoso con indicador de avance de proceso, señales de aviso, cambio de filtro sencillo, rejilla de protección desmontable
Disponible como aparato fijo (con soporte de 4 ó 5), como aparato con brazo de pared, o bien como aparato con soporte para suelo y techo, apto para integración en el módulo funcional //
Evolution of Design & Technology // Kombination av in-frarödenhet och torkhuva, ger bättre resultat vid färgning, toning, blonda eller färgade slingor, permanent, hårvård och lufttorkning, stor LCD-display med hög upplösning, vridreglage med klickfunk-tion, snabbstartsfunktion, färg- och permanentdiagnosprogram, infrarödsensor för temperaturövervakning, knapp för temperaturre-glering av kunden, ljusring med behandlingsförloppsindikering, informationssignaler, lätt filterbyte, avtagbart strålkastargaller
Finns med stativ (4- eller 5-fots), väggarm, golv- och takmast, integration i funktionsmodul //
Weiß/Anthrazit // White/anthracite
Silbermetallic/ Anthrazit // Silver metallic/anthracite
Schwarz // Black
FEATURES
Weiß // White
01 Stativgerät (4- oder 5-Fuß) // Stand-mounted device (4- or 5-foot) 02 Bodenmast // Floor post 03 Wandarm // Wall arm 04 Deckenmast // Ceiling post
03 040201
149 149
HairMaster & Zubehör HairMaster & AccessoriesHairMaster & AccessoiresHairMaster & AccesoriosHairMaster & Tillbehör
150 // 151
OLYMPZubehör Accessories
Alles im Griff – flotte Helfer im Salon // Service-Cars: mit herausnehmbaren Arbeitskästen mit Unterteilung, Flaschenablagen,Föhnhalter, integriertem Handspiegel (OLYMP) // Tower: Metallkor-pus mit 3 Fachböden, oben Softablage oder abnehmbares Tablett, 2 oder 3 Wechselblenden, Acrylglas satiniert, Gleiter oder Rollen, abgestimmt auf Reiheninstallationen //
At your service – hardworking salon assistant // Service cars: with removable working boxes with subdivision, bottle shelves, hair dryer holders, integrated hand mirror (OLYMP) // Tower: Metal body with 3 compartments, soft shelf above or removable tray, 2 or 3 interchangeable covers in glazed acrylic glass, gliders or rollers, sizes matched to fit between all OLYMP basins //
Toujours disponible – l’aide efficace au salon // Chariots de service: avec bacs de travail extractibles à compartiments, porte-flacons, support séchoir, face-à-main intégré (OLYMP) // Tower: structure métal avec 3 tablettes, en haut rangement souple ou tablette amovible, 2 ou 3 bandeaux interchangeables en plexiglas dépoli, patins ou roulettes, dimensions coordonnées aux installations en rangée //
Todo al alance de la mano – ayudante eficaz en el salón // Carros de servicio: con cajas de trabajo extraíbles con divisiones, repisas para frascos, soporte para secador de mano, espejo de mano integrado (OLYMP) // Tower: cuerpo metálico con tres estantes, arriba, bandeja blanda o desmontable, 2 ó 3 paneles intercambiables de vidrio acrílico satinado, deslizadores o ruedas, dimensiones adaptadas a instalaciones en línea //
Allt inom räckhåll – praktisk hjälpreda i salongen // Service-vanar: med uttagbara arbetslådor med fackindelning. Förvaring av behållare. Fönhållare. Inbyggd handspegel (OLYMP) // Tower: Metallstativ med 3 fack. Mjuk avställning eller avtagbar bricka överst, 2 eller 3 utbytbara skydd av satinerat akrylglas, fötter eller hjul. Mått anpassas efter installationer i rad //
Intelligente Accessoires – unersetzliche Helfer professionell verarbeitet // HairCraft: stationärer Haarsauger mit Edelstahl- Gehäuse (Edition) oder Kunststoff-Gehäuse silbergrau (Basic) //Barrel: Edelstahl-Wäschetrommel mit Quadratlochung, fahrbar, Deckel mit Griffloch //
Intelligent accessories – irreplaceable aid, professionally made // HairCraft: stationary vacuum cleaner with stainless steel casing (Edition) or plastic casing in silver grey (Basic) // Barrel: stainless steel laundry bin with square perforation holes, movable, cover with handle hole //
Des accessoires intelligents – les auxiliaires irremplaçables à la finition professionnelle // HairCraft: meuble aspirateur avec carcasse en acier inoxydable (Edition) ou en plastique gris argent (Basic) // Barrel: Panier à linge en acier inoxydable avec petitstrous carrés, sur roulettes, couvercle avec trou-poignée //
Complementos inteligentes – ayudantes indispensables, con un acabado profesional // HairCraft: aspirador de cabellos estacionario con cuerpo de acero inoxidable (Edition) o de plástico gris/plata (Basic) // Barrel: tambor para ropa sucia, de acero inoxidable, con perforación de cuadrados, móvil, tapa con orificio de asidero //
AIntelligenta accessoarer – ovärderlig medhjälpare professio-nellt bearbetad // HairCraft: Fristående håruppsugare med hölje i rostfritt stål (Edition) eller silvergrått plasthölje (Basic) // Barrel: Tvättrumma i rostfritt stål med kvadratperforering. Flyttbar. Lock med grepphål //
151
Tower Pick-up Service-Car OLYMP
Barrel HairCraft Edition HairCraft Basic
Decopanel Window Decopanel Picture Kindersitz Pinocchio // Kiddy seat Pinocchio Kindersitz Dumbo // Kiddy seat Dumbo
HairMaster & Zubehör HairMaster & AccessoriesHairMaster & AccessoiresHairMaster & AccesoriosHairMaster & Tillbehör
152 // 153
Föhnhalter: Hochwertiges und funktionales Salonzubehör aus Chrom // Rondo: Praktischer Handspiegel für die tägliche Arbeit im Salon // Decopanel: Als Sicherheitsglasscheibe oder Seilsystem mit Postertaschen // Kindersitze: Pinocchio: klappbarer Kindersitz mit beweglichem Rücken // Dumbo: Kindersitzkissen für Stuhl Lounge //
Hair dryer holder: High-quality and practical salon equipment in chrome // Rondo: Practical hand mirror for the daily salon work // Decorative panels: As safety glass pane or rope system with poster pockets // Kiddy seats: Pinocchio: Folding kiddy seat with movable back // Dumbo: Kiddy seat cushion for Lounge chair //
Support de sèche-cheveux: Accessoires de salon haut de gamme et fonctionnel en chrome // Rondo: Miroir de main pratique pour le travail quotidien dans le salon // Panneaux décoratifs: en vitrage verre sécurité ou système de câble avec pochettes à posters // Sièges enfants: Pinocchio: Siège enfant pliable, avec dossier mobile // Dumbo: Coussin enfant pour siege Lounge //
Föhnhalter Square // Hair dryer holder Square Föhnspirale Gina // Hair dryer holder Gina
Kopfhalter Crystal // Headrest Crystal OLYMP-Kopfhalter // OLYMP Headrest Handspiegel Rondo // Hand mirror Rondo
Soporte de secador: Accesorio funcional y de alta calidad para el salón en cromo // Rondo: Practico espejo de mano para el trabajo cotidiano en el salon // Panel decorativo: como luna de vidrio de seguridad o sistema de cuerdas con o bolsas de poster // Asientos plegables: Pinocchio: Asiento plegable para niños, con respaldo móvil // Dumbo: Cojín para niño para silla Lounge //
Fönhållare: Högkvalitativt och funktionellt salongstillbehör i krom // Rondo: För en härligvy – praktisk handspegel för det dagliga arbeitet på salongen // Dekorpanel: med säkerhetsglas-skiva eller linsystem med fickor för posters // Barnsits: Pinocchio: Fällbar barnsits med rörlig rygg // Dumbo: Barnstolkudde för loungestol //
153
Dream: Beinauflage für alle Waschsessel, Gestell in Chrom oder Schwarz beschichtet // Diner: Beinauflage für LavaSit Diner //
Dream: leg rest for every washing chair, Frame in chrome or black coated // Diner: leg rest for LavaSit Diner //
Dream: repose-jambes compatible avec tous les fauteuils de lavage, en chrome ou revêtu noir // Diner: repose-jambes compa-tible avec LavaSit Diner //
Dream: apoyo para las piernas para todos los lavacabezas, el bastidor en cromo o revestido en negro // Diner: apoyo para las piernas para LavaSit Diner //
Dream: benstöd för alla schamponeringsstolar, stomme i krom eller svart belagd // Diner: benstöd för LavaSit Diner //
Fußstütze Motion // Footrest Motion
T-Fußstütze // T-Footrest Fußstütze Silence // Footrest Silence Fußstütze LeanOn // Footrest LeanOn
Anbaufußstütze Basic // Chair footrest Basic
Anbaufußstütze Edition mit Abdeckung // Chair footrest Edition with cover
Anbaufußstütze Editon // Chair footrest Edition
Beinauflage Dream // Leg rest Dream Beinauflage Diner // Leg rest Diner
154 // 155
155
Leistung & service
Performance
& service
156 // 157
OLYMP-Produktentwicklung OLYMP Product DevelopmentDéveloppement de produits OLYMPDesarrollo de productos OLYMPProduktutveckling hos OLYMP
Ein OLYMP-Produkt gibt es nur bei OLYMP, von eigenen Designern und Konstrukteuren professionell konzipiert und entwi-ckelt. Wir recherchieren auf den nationalen und internationalen Möbel- und Designmessen und richten dabei unseren Blick weit über die Friseurbranche hinaus. Über Scribbles, CAD-Animationen und Renderings wird das Design professionell erarbeitet. Vor jeder Markteinführung müssen unsere Produkte aufwändige Qualitäts-prüfungen mit Extrembelastungen und Dauertests bestehen //
You will only get an OLYMP product from OLYMP, professionally devised and developed by our own designers and construction engineers. We carry out our research at national and international furniture and design exhibitions, always with one eye on the big picture above and beyond the hairdressing industry. The design is professionally developed using drawings, CAD animations and renderings. Before launching them on the market, our products are subject to exhaustive quality checks and undergo extreme stress and extended time testing //
Les produits OLYMP ne se trouvent que chez OLYMP et sont conçus et développés de manière professionnelle par nos propres designers et constructeurs. Nous faisons des recherches dans les salons nationaux et internationaux du meuble et du design sans nous limiter au domaine de la coiffure. À l’aide de Scribbles, d’animations CAD et de Renderings, nous travaillons le design de manière professionnelle. Avant chaque lancement sur le marché, nos produits doivent réussir des contrôles stricts de qualité avec des tests de surcharge et de fonctionnement en continu //
Made by OLYMP – Bestseller in Serie.Made by OLYMP – serial bestsellers.
Sólo OLYMP ofrece los productos OLYMP, concebidos y desarrollados por diseñadores y proyectistas profesionales propios. Investigamos en ferias nacionales e internacionales de muebles y diseño, y ampliamos nuestra visión mucho más allá del sector de la peluquería. El diseño se elabora profesionalmente a través de bocetos, animaciones CAD y renderización. Antes de introducir cada producto en el mercado, debe superar complejas pruebas de calidad con cargas extremas y ensayos continuos //
En OLYMP-produkt hittar du bara hos OLYMP, konstruerad och utvecklad av våra egna designer och konstruktörer. Vi tar pulsen på nationella och internationella möbel- och designmässor och riktar våra blickar långt utanför frisörbranschen. Med hjälp av Scribbles, CAD-animationer och rendering tar vi fram professionella design-koncept. Innan vi släpper ut en ny produkt på marknaden genom-går den rigorösa kvalitetskontroller med extrema belastningar och hållbarhetstester //
157
158 // 159
OLYMP-Leistungsmerkmale OLYMP Performance CharacteristicsPerformances OLYMPCaracterísticas de las prestaciones OLYMPFunktioner och egenskaper hos OLYMP-produkter
Herausragende Leistungsmerkmale. Exceptional performance characteristics.
Unser Anspruch an ein OLYMP-Produkt ist eine lange Lebens-dauer, herausragendes Design und friseurgerechte Funktionalität. Bei OLYMP folgt die Form der Funktion, alle Details sind so durch-dacht, dass in jeder Arbeitssituation eine ergonomische Körper-haltung von Friseur und Kunde optimal unterstützt wird. Das perfekte Funktionieren aller Möbel im Salon ist die Voraussetzung für Leistungen auf hohem Niveau. Deshalb achten wir von Anfang an darauf, nur Materialien höchster Qualität zu verwenden. So werden in unseren Stühlen ausschließlich Hölzer aus mehrfach verleimtem Hartholz für beste Sitzstabilität eingesetzt. Besonderen Wert legen wir auf die langfristige Verfügbarkeit von Ersatzteilen für alle unsere Produkte. Damit Sie auch nach vielen Jahren noch Freude an Ihrem Salon haben, wird jedem OLYMP-Produkt ein Pflegehinweis beigelegt, der die optimale Materialpflege zur Werterhaltung beschreibt //
What we demand of an OLYMP product is a long working life, exceptional design and a functionality that is tailored to the needs of hairdressers. At OLYMP, form follows function. All the details are considered in such a way that in every work situation, the ergonomic posture of both hairdresser and customer gives opti-mum support. The perfect functioning of all the furniture in the salon is the prerequisite for high-level performance. For this reason, we ensure that we only use the best quality materials from the very start. For example, we use only multi-bonded hardwoods in our chairs to ensure the best seating stability. We place particular emphasis on the long-term availability of spare parts for all our products. To make sure that you will continue to enjoy using your salon equipment for many years to come, we include care instruc-tions with each OLYMP product. These instructions describe the best way to look after each item to maintain its value //
Nous exigeons des produits OLYMP qu’ils aient une longue durée de vie, un design exceptionnel et une fonctionnalité adaptée au métier de coiffeur. Chez OLYMP, la forme suit la fonction, tous les détails sont étudiés de manière à permettre une position corporelle ergonomique du coiffeur et du client quelle que soit la situation de travail. Le fonctionnement parfait de tous les meubles du salon est la condition préalable pour des résultats de haut niveau.
C’est pourquoi nous veillons dès le début à n’utiliser que des matériaux de meilleure qualité. Pour nos chaises par exemple, nous utilisons uniquement du bois composé de bois dur lamellé-collé afin de garantir la plus grande stabilité d‘assise. Nous veillons particulièrement à ce que les pièces de rechange de tous nos produits soient disponibles à long terme. Pour que vous profitiez longtemps de votre salon, des consignes d’entretien qui décrivent comment entretenir au mieux les matériaux pour qu’ils gardent toute leur valeur sont jointes à chaque produit OLYMP //
Lo que exigimos a un producto OLYMP es una larga vida útil, un diseño sobresaliente y una funcionalidad acorde al estilista. En OLYMP la forma persigue la funcionalidad, todos los detalles están estudiados de forma que en cada situación de trabajo se logre una postura corporal ergonómica óptima del estilista y del cliente. El perfecto funcionamiento de todos los muebles en el salón es un requisito de las prestaciones de máximo nivel. Por esta razón empleamos desde el inicio sólo materiales de máxima calidad. Por tanto, en nuestras sillas se emplean exclusivamente maderas duras de encolado múltiple para lograr la mejor estabili-dad de asiento. Valoramos especialmente la disponibilidad a largo plazo de repuestos de todos nuestros productos. Para que aún después de muchos años pueda disfrutar de su salón, cada producto OLYMP viene acompañado de unas indicaciones de conservación que describen la forma óptima de conservación del material para mantener su valor //
De krav som vi ställer på en OLYMP-produkt är lång livslängd, utsökt design och frisörsanpassade funktioner. Hos OLYMP hänger form och funktion samman. Med noggrant genomtänkta detaljer garanteras en ergonomisk kroppshållning för både frisör och kund i alla arbetssituationer. För att du som frisör ska kunna erbjuda förstklassiga tjänster behöver du perfekt fungerande möbler i din salong. Därför använder vi endast material av högsta kvalitet i alla produktionsled. I våra stolar används till exempel endast virke av hårdträ som limmats flera gånger för att uppnå bästa sittstabilitet. Vi är dessutom särskilt noga med att alltid ha reservdelar tillgäng-liga till alla våra produkter. För att du ska ha glädje av din salong i många år medföljer en skötselanvisning till varje OLYMP-produkt, av vilken det framgår hur produkten ska skötas //
159
160 // 161
Nachhaltigkeit ist Langlebigkeit.Design to inspire – built to last.
OLYMP-NachhaltigkeitOLYMP SustainabilityDurabilité OLYMPSostenibilidad OLYMPHållbara produkter från OLYMP
Nachhaltige Produkte zu entwickeln bedeutet für uns, unter-nehmerische Verantwortung zu übernehmen. Die Balance zwischen wirtschaftlichen und ökologischen Interessen zu wahren, und das seit mehr als 100 Jahren. Jedem Produkt, jedem Material und jeder Oberfläche wird eine aufwändige Prüfung vorangestellt. Es werden alle Anforderungen getestet, die bei der Arbeit im Salon entstehen. OLYMP-Produkte werden so konzipiert, dass sie besonders langlebig und wartungsfreundlich sind und am Ende ihrer Nutzung ökologisch getrennt und über zertifizierte Partner entsorgt werden können //
For us, developing sustainable products means accepting corporate responsibility for preserving the balance between economical and ecological interests. And we have been doing that for over 100 years. Every product, every material, every surface undergoes exhaustive testing. All the requirements of salon work are tested. OLYMP products are designed for longevity and ease of maintenance. And when they do reach the end of their working life we will dismantle them ecologically and dispose of them with the help of certified partners //
Pour nous, développer des produits durables relève de notre responsabilité d‘entreprise. Nous nous efforçons donc de maintenir l‘équilibre entre les intérêts économiques et écologiques, et ce depuis plus de 100 ans. Chaque produit, chaque matériau et chaque revêtement est soumis à des contrôles stricts. Toutes les exigences du travail dans un salon de coiffure sont testées. Les produits OLYMP sont conçus de manière à être particulièrement durables et faciles d’entretien et lorsqu‘ils sont usagés, nous les trions de manière écologique et nous les éliminons avec l‘aide de partenaires certifiés //
Desarrollar productos sostenibles implica para nosotros asumir una responsabilidad empresarial, es decir, cuidar el equilibrio entre la rentabilidad y los intereses ecológicos, lo que hacemos desde hace más de 100 años. A cada producto, cada material y cada superficie se antepone una compleja comprobación. Se comprue-ban todos los requisitos que surgen durante el trabajo en el salón.Los productos OLYMP se conciben de forma que tengan una vida útil especialmente larga y una gran facilidad de mantenimiento y que, al final de su uso, se puedan devolver, separar ecológicamente y eliminar a través de socios certificados //
För oss innebär företagsansvar att utveckla hållbara produkter och skapa balans mellan ekonomiska och ekologiska intressen – en devis som vi har följt i mer än 100 år. Alla produkter, material och ytor genomgår en noggrann kontroll där vi testar om de uppfyller alla de behov som uppstår under arbetet i salongen. OLYMP-pro-dukter är konstruerade för att vara särskilt långlivade och under-hållsvänliga. När de är uttjänta tar vi tillbaka dem, källsorterar dem och avfallshanterar dem på ett miljövänligt sätt genom våra certifierade samarbetspartner //
161
162 // 163
OLYMP-Kundendienst OLYMP Customer ServiceService après-vente OLYMPServicio de atención al cliente OLYMPOLYMP kundtjänst
Das reibungslose Funktionieren aller Einrichtungsgegenstände ist die Voraussetzung für Salonleistungen auf qualitativ hohem Niveau. Was, wenn irgendwann doch einmal etwas kaputt geht, wenn Sie einmal dringend ein Ersatzteil benötigen? Mit unserem deutschlandweiten OLYMP-Kundendienst – schnell und lücken los. Für alle unsere Produkte! Der OLYMP-Originalteileservice ermög-licht jederzeit eine absolut fachgerechte Instandsetzung – auch nach vielen Jahren. Und für über 80 % aller Ersatzteile sogar innerhalb von 24 Stunden //
The smooth operation of all equipment is the prerequisite for high-level, quality performance. But what happens if something should go wrong and you need spare parts urgently? The OLYMP Original Part Service facilitates professional maintenance at all times, even after many years //
Le fonctionnement optimal de tous nos équipements est la condition préalable pour des résultats de grande qualité. Mais que faire si par malheur quelque chose casse et si vous avez rapide-ment besoin d’une pièce de rechange? Le service de pièces originales OLYMP permet une réparation parfaitement conforme à tout moment et ce, même après plusieurs années //
El funcionamiento sin dificultades de todos los muebles es un requisito para ofrecer prestaciones de alto nivel cualitativo. ¿Que sucede si en alguna ocasión algo se rompe o si alguna vez necesita urgentemente una pieza de repuesto? El servicio de repuestos originales OLYMP hace posible en todo momento una reparación absolutamente profesional, incluso tras muchos años //
För att du ska kunna erbjuda förstklassiga tjänster behöver du en perfekt fungerande inredning i salongen. Men vad händer om något mot alla odds går sönder och du behöver en reservdel omedelbart? OLYMP originaldelsservice erbjuder alla kunder yrkesmässiga reparationer även efter många års användning //
Perfekter Service, schnell und zuverlässig.Perfect service, fast and reliable.
163
Perfekter Service, schnell und zuverlässig.Perfect service, fast and reliable.
OLYMP-Finanzierungen OLYMP FinancingFinancements OLYMPFinanciaciones OLYMPFinansieringslösningar från OLYMP
Finanzierungslösungen von OLYMP. Individuell, unabhängig und transparent. Ein neuer Friseursalon ist das Fundament Ihres Erfolges – er hilft, neue Kunden zu gewinnen und begeistert Stammkunden aufs Neue. Damit Ihnen dieser Schritt leichter fällt, bietet OLYMP unabhängige Finanzierungsmodelle, die so individuell sind wie Ihre Wünsche. Ob Leasing, Gründerdarlehen, Teil- oder Ratenzahlung, unsere Experten beraten Sie gerne und umfassend //
Financing solutions from OLYMP. Individual, independent and transparent. A new hairdressing salon is the foundation of your success. It helps to win new customers and to retain your existing customers by offering them something different. In order to help you take this step, OLYMP offers independent financing models that are as individual as your requirements. Our experts will be happy to give you comprehensive advice //
Solutions de financement OLYMP. Individuelles, indépendantes et transparentes. Un nouveau salon de coiffure est la base de votre succès. Il permet d‘attirer de nouveaux clients et ravit la clientèle existante. Pour vous faciliter la tâche, OLYMP vous proposedes modèles de financement indépendants aussi individuels que vos désirs. Nos experts sont là pour vous conseiller //
Soluciones de financiación de OLYMP. Individuales, indepen-dientes y transparentes. Un nuevo salón de peluquería es la base de su éxito. Le ayuda a conquistar nuevos clientes y entusiasma de nuevo a los clientes habituales. Para que este paso le resulte sencillo, OLYMP le ofrece modelos independientes de financiación, a la medida de sus deseos. Nuestros expertos le asesorarán con gusto detalladamente //
Finansieringslösningar från OLYMP – individuella, oberoende och transparenta. En ny frisörsalong är nyckeln till din framgång. Den hjälper dig att skaffa nya kunder och stärker entusiasmen hos dina stamkunder. För att du lättare ska kunna ta detta steg erbjuder OLYMP oberoende finansieringsmodeller som är lika individuella som dina önskemål. Våra experter till tjänst med omfattande rådgivning //
Erfolg ist planbar.Success can be planned.
OLYMP-SalonplanungOLYMP Design ExpertisePlanification de salon OLYMPPlanificación del salón OLYMPPlanera din salong med OLYMP
Kreativität und Know-how kennen keine Grenzen.Creativity and expertise know no bounds.
Um ganzheitliche Salonkonzepte optimal darstellen zu können, arbeitet unser hochqualifiziertes Planungsteam aus eigenen Architekten, Innenarchitekten und Designern mit einer professionel-len CAD-Software. Die fotorealistischen Darstellungsmöglichkeiten von CAD lassen keinen Spielraum für Missverständnisse. Die dreidi-mensionalen Salonplanungen bringen einen immer wieder zum Staunen. Farben, Strukturen, Möbel und andere Einrichtungsele-mente lassen sich problemlos tauschen. CAD-Animationen vermit-teln eine realitätsnahe Vorschau. CAD ist Risikominimierung und Entscheidungshilfe für komplexe Salonprojekte – alles visualisiert Ihre Marke //
Our highly qualified planning team of architects and interior designers uses professional CAD software to create a holistic salon concept. The photo-realistic representation options afforded by CAD leave no room open for misunderstandings. The 3D salon planning process never fails to amaze. Colours, structures, furniture and other equipment components can be swapped around without any problem. CAD animations facilitate very realistic previews. CAD minimises risks and aids decision making for complex salon projects by visualising your brand //
Pour représenter au mieux des concepts complets de salons, notre équipe de planification hautement qualifiée et composée d’architectes, d’architectes d’intérieur et de designers travaille avec un logiciel CAD professionnel. Les possibilités de représentation aussi réalistes que des photos de l‘outil CAD empêchent tout malentendu. Les plans de salon tridimensionnels nous surprennent à chaque fois.
164 // 165
Les couleurs, les structures, les meubles et les éléments d‘aména-gement peuvent être facilement changés. Les animations CAD donnent une idée réaliste du résultat. Le CAD minimise les risques et aide à prendre des décisions pour les projets de salon com-plexes. Votre marque visualise tout //
Nuestro equipo de planificación de arquitectos, interioristas y diseñadores altamente cualificados trabaja para poder representar a la perfección conceptos integrales de salones con un software CAD profesional. Las posibilidades de una representación fotográfi-ca realista que ofrece CAD no dejan margen a los errores de interpretación. Los planos de los salones en tres dimensiones siempre sorprenden. Los colores, estructuras, muebles y otros elementos del equipamiento se pueden sustituir sin problemas. Las animaciones CAD transmiten una vista previa fiel a la realidad. CAD minimiza los riesgos y ayuda a tomar decisiones en proyectos complejos de salones, ya que se visualiza su marca //
För att kunna presentera våra heltäckande salongskoncept på bästa sätt arbetar vårt högkvalificerade planeringsteam av arkitek-ter, inredningsarkitekter och designers med ett professionellt CAD-program. De fotorealistiska visningsmöjligheterna i CAD lämnar inget utrymme för missförstånd. Vi tar fram häpnadsväck-ande, tredimensionella ritningar på din salong. Här kan du enkelt prova dig fram med olika färger, strukturer, möbler och andra inredningselement. CAD-animationer ger en mycket verklighetstro-gen bild av hur salongen kommer att se ut, vilket minimerar riskerna och hjälper dig att välja rätt i komplexa inredningsprojekt – allt för att återspegla ditt varumärke //
Salon Pauli, München, Deutschland //Salon Pauli, Munich, Germany
CAD-Animation, Salon Pauli, München, Deutschland //CAD animation, Salon Pauli, Munich, Germany
165
166 // 167
OLYMP-Lichtplanung OLYMP Lighting DesignPlanification de l‘éclairage OLYMPPlanificación de la iluminación OLYMPPlanera din salongsbelysning med OLYMP
Die Lichtexperten von OLYMP stellen eine optimale Licht planung zusammen und schaffen dabei optimale Arbeitsbedingungen, eine brillante Farbwiedergabe und ein einzigartiges Salonambiente. Farbwirkung: Für eine perfekte Haarfarbwiedergabe muss idealer-weise das ganze Farbspektrum weißen Lichts durch eine professio-nelle Lichtplanung erzeugt werden.Schatten: Eine qualifizierte Salonlichtgestaltung schafft schatten-freie und schattenarme Arbeitszonen. Die optimale Lichtanordnung ist Garant für perfekte Haarschnitte und ermüdungsfreies Arbeiten im Salon.Glanz: Durch die gezielte Platzierung von Leuchten wird die Brillanz erhöht, dort wo es auf optimale Wirkung ankommt: dem Haar Ihres Kunden //
The lighting experts from OLYMP arrange an optimal blend of lighting, thereby creating optimum working conditions, brilliant colour reproduction and a unique salon atmosphere. Colour effect: Ideally, the entire colour spectrum of white light must be created by means of professionally planned lighting, to achieve a perfect hair colour reproduction.Shadows: Qualified salon lighting design creates both shadow-free and low-shadow working zones. An optimum lighting arrangement is the guarantee for perfect hair cuts and non-tiring salon work.Lustre: Brilliance levels are increased thanks to the specific placing of lights where they are most effective: directed onto your custom-ers‘ hair //
Licht ist mehr als hell und dunkel. Illumination is more than light and dark.
167 Guy Christian, Cardiff, Großbritannien // Guy Christian, Cardiff, Great Britain
168 // 169
Les experts en éclairage d‘OLYMP composent un mélange optimal d’éclairage et créent ainsi des conditions de travail opti-males, un rendu brillant des couleurs et une atmosphère unique dans le salon. Effets de couleur: Pour un rendu optimal de la couleur des che-veux, l‘idéal est de générer l‘ensemble du spectre de couleurs de la lumière blanche par une planification professionnelle de l’éclairage.Ombres: La conception professionnelle de l’éclairage dans le salon permet de créer des zones de travail sans ombres ou avec de faibles ombres. L’agencement optimal de l’éclairage garantit des coupes parfaites et évite la fatigue due au travail dans le salon.Brillance: Le positionnement précis des lampes augmente la brillance là où il le faut: sur les cheveux des clients //
Los expertos en iluminación de OLYMP componen una mezcla óptima de luz y crean a su vez las mejores condiciones de trabajo, una brillante reproducción de colores y un entorno del salón único. Efectos de color: para una perfecta reproducción del color del cabello se debe generar de manera ideal el espectro completo de colores de la luz blanca a través de una planificación profesional de la iluminación.
Sombras: un diseño cualificado de la iluminación del salón creazonas de trabajo con escasas sombras o exenta de ellas. La disposición óptima de la luz garantiza cortes de cabello perfec-tos y un trabajo exento de cansancio en el salón.Brillo: a través de una ubicación estudiada de las luminarias se aumenta el brillo donde el efecto óptimo es importante: en el cabello de su cliente //
Belysningsexperterna från OLYMP tar fram en perfekt kombina-tion av olika sorters belysning som skapar optimala arbetsvillkor, briljant färgåtergivning och en unik atmosfär i salongen. Färgeffekt: För att hårfärgen ska komma till sin rätt krävs professio-nell belysning som genererar hela färgspektrumet av vitt ljus.Skugga: Ett professionellt utformat belysningskoncept i salongen ger skuggfria och skuggfattiga arbetszoner. Ett perfekt arrang-emang av belysningen garanterar perfekta frisyrer och avlastar frisörerna i deras arbete.Glans: En funktionell placering av ljuskällorna ger ökad glans precis där den får bästa effekt, nämligen på dina kunders hâr //
Schatten // Shadow Glanz // Brilliance Farbwirkung // Colour effect
OLYMP-Lichtplanung OLYMP Lighting DesignPlanification de l‘éclairage OLYMPPlanificación de la iluminación OLYMPPlanera din salongsbelysning med OLYMP
169 Tim Kruik Hairstudio, Sassenheim, Niederlande // Tim Kruik Hairstudio, Sassenheim, Netherlands
Toni & Guy, Stuttgart, Deutschland // Toni & Guy, Stuttgart, Germany
170 // 171
OLYMP-Unikate OLYMP Bespoke SolutionsPièces uniques OLYMPArtículos exclusivos OLYMPUnikat från OLYMP
Manchmal muss es etwas ganz Besonderes, Einzigartiges, Unvergleichliches sein. Etwas, das die Welt noch nie gesehen hat. Ein Möbelstück, ein Raumteiler, ein Frisierplatz, eine Empfangs-theke oder ein Labor – ein Stück Maßarbeit. Für Sie erdacht, für Sie gemacht. Von Menschen, die ihr Handwerk verstehen. Deshalbwissen wir, dass ein Friseursalon besondere formale und funktiona-le Anforderungen stellt. Zum Beispiel spezielle Planungsgrößen und Achsmaße. Vertrauen Sie uns Ihre Träume an. Wir entwickeln daraus hochwertige Unikate, Einzelstücke, die sich harmonisch in den Gesamtentwurf Ihres Salons integrieren //
Sometimes it has to be something just that little bit special, unique or unforgettable. Something that has never been seen before. A piece of furniture, a room partition, a styling station, a reception desk or a laboratory – a piece of bespoke work. Designed for you, built for you. By people who understand their trade. For this reason, we are aware that a hairdressing salon has special formal and functional requirements. For example, special planning measurements and dimensions between axes. Trust us with your dreams. We use them to develop high-quality, one-off creations. Individual items that integrate harmoniously into the overall design of your salon //
Parfois, il faut que ce soit original, unique et incomparable. Du jamais vu. Un meuble, une paroi de séparation, un poste de coiffure, un comptoir d’accueil ou un laboratoire fait sur mesure. Pensés pour vous, fabriqués pour vous. Par des personnes qui connaissent leur métier. Nous savons qu’un salon de coiffure impose des exigences formelles et fonctionnelles spécifiques. Par exemple des dimensions de planification et des cotes d‘axe spéciales. Confiez-nous vos rêves. Nous en ferons des pièces uniques haut de gamme. Des pièces qui s’intégreront harmonieuse-ment dans le projet global de votre salon //
En ocasiones necesita algo muy especial, único e incomparable. Algo que el mundo no haya visto nunca antes. Un mueble, un divisor de ambientes, un puesto de estilista, un mostrador de recepción o un laboratorio, una pieza exclusiva.
Das Besondere für jeden Stil.Something special for every style.
Pensada y hecha para Ud. por personas que comprenden su profesión. Por esta razón, sabemos que un salón de peluquería requiere exigencias especialmente formales y funcionales. Por ejemplo, tamaños de planos y medidas de ejes especiales. Confíenos sus sueños. A partir de ellos, nosotros desarrollamos artículos únicos de alta calidad. Piezas exclusivas que se integran armónicamente en el proyecto completo de su salón //
Ibland krävs något alldeles speciellt, unikt och oförglömligt. Något som är helt nytt i sitt sammanhang. Kanske en möbel, en rumsavdelare, en frisörstol, en receptionsdisk eller ett labb – något skräddarsytt helt enkelt. Något som är utformat för dig. Tillverkat för dig. Av människor som förstår ditt hantverk. Vi vet att det ställs särskilda formella och funktionella krav på inredningen i en frisörsalong, till exempel när det gäller storlek och axelmått. Anförtro oss dina drömmar så omvandlar vi dem till unika produk-ter i högsta kvalitet. Unikat som smälter perfekt in i salongens helhetsintryck //
171 Haarmoden Franco & Chris, Singen, Deutschland // Haarmoden Franco & Chris, Singen, Germany
172 // 173
OLYMP-Testimonials OLYMP TestimonialsTémoignages OLYMPTestimonios OLYMPRöster om OLYMP
„Perfekter Partner für eine gelungene Expansion.““Perfect partner for flexibility, speed and care.”
„Um meine Vision einer bundesweiten Unternehmensexpansion erfolgreich zu realisieren, war OLYMP genau der richtige Partner für mich. Die wichtigsten Faktoren für eine dauerhafte Zusammenarbeit sind für mich Schnelligkeit, Flexibilität und hervorragende Betreu-ung. OLYMP hat meine Erwartungen mehr als erfüllt.“ //
“OLYMP is the right partner for me, one with whom I was able to realise my vision of nation-wide expansion of the company. Speed, great flexibility and excellent customer service are for me the most important factors for sustainable cooperation. OLYMP has more than fulfilled my expectations.” //
« Pour réaliser de manière réussie ma vision d’une expansionà l'échelle nationale, OLYMP était le partenaire idéal pour moi. Les principaux éléments pour une collaboration durable sont pour moi la rapidité, la flexibilité et un suivi de qualité. OLYMP a dépassé mes attentes. » //
« Para poder implantar con éxito la visión que tenía de la ampliación de mi empresa a nivel nacional, elegí con OLYMP al interlocutor correcto. Considero que los factores más importantes para una colaboración duradera son la rapidez, la flexibilidad y el asesoramiento excepcional. OLYMP ha incluso superado mis expectativas. » //
”OLYMP var precis rätt samarbetspartner när jag ville förverkliga min vision om att utöka min verksamhet till hela landet. De vikti-gaste faktorerna för ett långvarigt samarbete för mig är flexibilitet, snabbhet och utmärkt service. OLYMP motsvarar mina förväntning-ar till fullo.” //
Achim Rothenbühler, J.7 hair lounge, Stuttgart, Deutschland // Achim Rothenbühler, J.7 hair lounge, Stuttgart, Germany
173
174 // 175
„Ausgezeichneter Salon, preisgekröntes Design.““Excellent salon, award-winning design.”
„Bei einem Design Award für die weltweit schönsten Friseursa-lons hat mein Salon einen der besten Plätze belegt – eine größereAuszeichnung kann ich mir kaum vorstellen! Weder für mich alsSalonbesitzerin noch für OLYMP als meinen kompetenten Einrich-tungspartner. Meine Kunden sind begeistert.“ //
“My salon was placed amongst the top establishments in a global Design Award competition to find the world's most attractive hairdressing salons. I can scarcely imagine a greater honour. Neither for me as the salon owner, nor for OLYMP as my competent facilities partner. My customers are delighted.” //
« Lors d’un Design Award pour les plus beaux salons de coiffure du monde, mon salon a décroché une des meilleures places. Quellerécompense! Pour moi en tant que propriétaire du salon comme pour OLYMP qui a été un partenaire compétent pour l'aménage-ment de mon salon. Mes clients sont ravis. » //
« ¡En un premio al diseño del salón de peluquería más bonito del mundo mi salón ha ocupado uno de los primeros puestos, no puedo imaginar una distinción mejor! Ni para mi como propietaria del salón, ni para OLYMP como mi interlocutor competente en el equipamiento. Mis clientes están entusiasmados. » //
”På en designtävling för världens vackraste frisörsalonger fick min salong en topplacering. En större utmärkelse kan man knap-past önska sig, varken jag som ägare till salongen eller OLYMP som kompetent inredningspartner. Mina kunder blev precis lika förtjusta som jag!” //
Martine Damen-Hendriksen, Hair & Beautysalon, Hengelo, Niederlande // Martine Damen-Hendriksen, Hair & Beautysalon, Hengelo, Netherlands
OLYMP-Testimonials OLYMP TestimonialsTémoignages OLYMPTestimonios OLYMPRöster om OLYMP
175
176 // 177
„Unser Anspruch: Professionalität und Perfektion.“ “Our mission: professionalism and perfection.”
„In unseren Salons und Akademien legen wir besonders großen Wert auf Professionalität und Perfektion. Das ist unser Anspruch an uns, an unsere Mitarbeiter und selbstverständlich auch an unseren Saloneinrichter. Genau deshalb haben wir uns für die Zusammenar-beit mit OLYMP entschieden.“//
“In our salons and academies, we put a great deal of emphasis on professionalism and perfection. That is what we demand from ourselves, from our staff and of course, from our salon fitters. And it was for precisely this reason that we decided to work together with OLYMP.” //
« Dans nos salons et nos académies, nous accordons une grande importance au professionnalisme et à la perfection. C’est ce que nous exigeons de nous-mêmes, de nos collaborateurs et bien sûr aussi de la société chargée de l'aménagement de nos salons. C’est pour cette raison que nous avons choisi de travailler avec OLYMP. » //
« En nuestros salones y academias otorgamos un valor especial a la profesionalidad y la perfección. Es lo que nos exigimos a nosotros, a nuestros colaboradores y naturalmente a nuestros decoradores de salones. Exactamente por eso hemos decidido colaborar con OLYMP. » //
”I våra salonger och på frisörsakademierna fäster vi största vikt vid professionalitet och perfektion. Det är krav som vi ställer på oss själva, vår personal och självklart på våra inredare. Därför har vi valt att samarbeta med OLYMP.” //
Fuchs Hairteam, Kriens, Schweiz // Fuchs Hairteam, Kriens, Switzerland
OLYMP-Testimonials OLYMP TestimonialsTémoignages OLYMPTestimonios OLYMPRöster om OLYMP
177
178 // 179
„Know-how, Qualität und Zuverlässigkeit sind echte Werte.“ “Know-how, quality and reliability are real values.”
„Know-how, Qualität und Zuverlässigkeit sind für uns nicht nur Worte, sondern echte Werte, die wir im Salon leben. Unsere Devise ist: Das Beste. Tag für Tag. Entsprechend haben wir auch unseren Saloneinrichter ausgewählt. Da kam für uns nur OLYMP in Frage.“ //
“Know-how, quality and reliability are not just words but real values that we live in our salon. Our device is: the best. Day after day. Accordingly, we have also selected our salon designer. Of course, for us only OLYMP came into question.” //
« La compétence, la qualité et la fiabilité ne sont pas que des mots pour nous, mais de vraies valeurs que nous appliquons dans notre salon. Nous avons donc choisi l’entreprise chargée de l’aménagement de notre salon en conséquence. OLYMP était le seul choix possible. » //
« Competencia, calidad y fiabilidad no son sólo palabras para nosotros, sino valores auténticos que vivimos en el salón. Hemos seleccionados a nuestro decorador del salón conforme a estos valores. Naturalmente sólo podía ser OLYMP. » //
”För oss är kompetens, kvalitet och tillförlitlighet inte bara tomma ord utan äkta värderingar som vi lever efter i vår salong. Ett motto som även återspeglas i salongens inredning. Självklart föll valet på OLYMP.” //
Franc Braun, braun der friseur, Kaarst, Deutschland // Franc Braun, braun der friseur, Kaarst, Germany
OLYMP-Testimonials OLYMP TestimonialsTémoignages OLYMPTestimonios OLYMPRöster om OLYMP
179
180 // 181
OLYMP-Salonwelten OLYMP Salon worldsLes univers de salon OLYMPMundos de salón OLYMPSalongvärldar skapade av OLYMP
Die Visualisierung von Dienstleistungskonzepten auf höchstem architektonischen Niveau ist unser Anspruch. Räume werden zu einem Erlebnis, wenn Designprodukte von besonderer Qualität sich mit raumarchitektonischem Möbeldesign vereinen. Wenn durch Architektur, Licht, Form, Material und Farben ein Markenverspre-chen sichtbar wird //
The visualisation of service concepts at the highest architectural level is our claim. Spaces become an experience when designer products of the highest quality are combined with spatial furniture design. When a brand promise is visualised by the use of architec-ture, lighting, shape, material and colours //
La visualisation de concepts de services à un niveau architectu-ral élevé est notre exigence. Les espaces forment un univers particulier lorsque des produits design de qualité supérieure sont associés au design de meubles architectural. Lorsque l’architec-ture, l’éclairage, la forme, le matériau et les couleurs reflètent la promesse de la marque //
Wir geben Ihren Visionen neuen Raum.We give your visions new space.
Nuestro objetivo es la visualización de conceptos de prestación de servicios con un máximo nivel arquitectónico. Los espacios se transforman en toda una experiencia cuando combinamos produc-tos de diseño de máxima calidad con el en diseño de mobiliario arquitectónico de espacios, cuando a través de la arquitectura, la luz, las formas, los materiales y los colores reflejamos la promesa de una marca //
Vi strävar efter att erbjuda tjänstekoncept av högsta standard. Lokaler blir till en upplevelse när designprodukter av högsta kvalitet förenas med utsökt möbeldesign. Genom arkitektur, ljus, form, material och färger åskådliggör vi vårt varumärkeslöfte på bästa sätt //
181 Der dritte Raum - Friseure, Siegen, Deutschland // Der dritte Raum - Friseure, Siegen, Germany
182 // 183 Toni & Guy, Stuttgart, Deutschland // Toni & Guy, Stuttgart, Germany
Toni & Guy, Stuttgart, Deutschland // Toni & Guy, Stuttgart, Germany
Guy Christian, Cardiff, Großbritannien // Guy Christian, Cardiff, Great Britain
183 Toni & Guy, Stuttgart, Deutschland // Toni & Guy, Stuttgart, Germany
Kat & more, Aalen, Deutschland // Kat & more, Aalen, Germany
Simone Kreischer Hairstyling, Karlsruhe, Deutschland // Simone Kreischer Hairstyling, Karlsruhe, Germany
Style Lounge, Hannover, Deutschland // Style Lounge, Hanover, Germany
184 // 185 Salon VEEV, Sydney, Australien // Salon VEEV, Sydney, Australia
bearbeiten
bearbeiten
Style Lounge, Hannover, Deutschland // Style Lounge, Hanover, Germany
Fabien K espace beauté, München, Deutschland // Fabien K espace beauté, Munich, Germany
185 Harry's Friseur, Laupheim, Deutschland // Harry's Friseur, Laupheim, Germany
Übersicht Overview
188 // 189
FrisierplätzeStyling Stations
UniqUe switch
sqUare premiUm
sqUare
1655
mm
65.
16“
2400 mm**94.49“
400 mm*15.75 “
700 mm**27.56“
* single styling station / ** double styling station and 4 x styling station / *** 3 x styling station
* Einzelplatz / ** Doppelplatz und 4er-Platz / *** 3er-Platz
1655
mm
65.
16“
1000 mm*39.37“
1655
mm
65.
16“
3800 mm***149.61“
305 mm12.01“
302 mm11.89“
2500
mm
98.4
3“
650 mm25.59“
2200
mm
86.6
1“
650 mm25.59“
maßeDimensionsDimensionsmesurasmäta
1655
mm
65.
16“
1040 mm*40.94“
1655
mm
65.
16“
2440 mm**96.06“
* single styling station, double styling station face to face/ ** double styling station and 4 x styling station
* Einzelplatz, Doppelplatz gegenüber / ** Doppelplatz und 4er-Platz
700 mm27.56“
2000
mm
78.7
4“
400 mm*15.75 “
700 mm**27.56“
522 mm20.55“
189
Balance Balance light
370 mm14.57“
370 mm14.57“
680 mm26.77“
680 mm26.77“
2000
mm
78
.74“
2000
mm
78
.74“
800 mm31.50“
800 mm31.50“
480 mm18.90“
480 mm18.90“
BriDge Bongo
340 mm13.39“ 342 mm
13,47“
303 mm11.93“
1990
mm
78.3
5“
807 mm31.77“
560 mm22.05“ 551 mm
21.69“
1950
mm
76.7
7“
763 mm30.04“
sUrge poD
1940
mm
76.3
8“
662 mm26.06“
527 mm20.75“
1930
mm
75.9
8“
796 mm31.34“
523 mm20.59“
Follow Up
320 mm12.60“
2000
mm
78.7
4“
850 mm 33.46“
540 mm21.26“
poet
277 mm10.90“
2000
mm
78.7
4“
870 mm34.25“
497 mm19.57“
Bracket
805 mm31.69“
2000
mm
78.7
4“
365 mm14.37“
Fashion screen
280 mm11.02“
680 mm26.77“
2000
mm
78.7
4“
830 mm32.68“
490 mm19.29“
307 mm12.09“
190 // 191
RezeptionenReception Desks
maßeDimensionsDimensionsmesurasmäta
senso
senso smart
Bildschirmblende links oder rechts // Screen panel left or right
Bildschirmblende links oder rechts // Screen panel left or right
780 mm30.71“
950
mm
37.4
0“
950
mm
37.4
0“
1710 mm67.32“
940
mm
37.
01“
780 mm30.71“
choice
950
mm
37.4
0“
790 mm 31.10“
950
mm
37.4
0“
1460 mm57.48“
change
1610 mm63.39“
950
mm
37.4
0“
795 mm31.30“
950
mm
37.4
0“
950
mm
37.4
0“
1350 mm53.15“
940
mm
37.
01“
1350 mm53.15“
940
mm
37.
01“
780 mm30.71“
950
mm
37.4
0“
780 mm30.71“
940
mm
37.0
1“
1710 mm67.32“
poem poem smart
810 mm; 31.89“
810 mm 31.89“
930
mm
36
.61“
930
mm
36
.61“
1100
mm
43.3
1“
1100
mm
43.3
1“
1610 mm63.39“
1290 mm50.79“
191
VerkaufRetail
collect stühle // chairs
T / D = Gesamttiefe // total depth B / W = Gesamtbreite // total widthH / H = Größte Höhe in unterster
Pumpeinstellung // overall height in lowest position
MaßeMeasures
t/D
h/h
B/w
1530
mm
60.2
4“
250 mm9.84“
1530
mm
60.2
4“
60523.82
60523.82
905 mm35.63“
corner
610 mm 24.02“
930
mm
36
.61“
1100
mm
43.3
1“
1460 mm57.48“
moDUlo
850 mm33.46“
580 mm 22.83“
1000
mm
39.3
7“
580 mm22.83“
LaborLaboratory
coloUrcare-islanD coloUrcare-center
400 mm15.75“
900 mm35.43“
2480 mm97.64“
915
mm
36.0
2“
500 mm19.69“
2250
mm
88.5
8“
1800 – 2700 mm70.87 – 106.3“
300 – 600 mm11.81 – 23.62“
a a
2250
mm
88.5
8“
370 mm 14.57“
518 mm 20.39“
192 //192 // 193 // 194
OLYMP-Materialien OLYMP MaterialsMatériaux OLYMPMateriales OLYMPOLYMP-material
Alle Materialien: Vielfach getestet.All materials: frequently tested.
Alle Materialien erfüllen strengste Qualitätskriterien, sind vielfach getestet und auf spezifische Salonanforderungen abge-stimmt. Lichtechtheit, hohe Strapazierfähigkeit, Abriebfestigkeit sowie leicht zu reinigende, überaus kratzfeste Oberflächen garantieren lange Haltbarkeit //
All materials fulfil the strictest quality criteria, undergo multiple tests and are coordinated to meet specific salon requirements. Resistance to fading and wear, extreme durability and the use of easy-clean, extremely scratch-proof surfaces guarantee a long working life //
Tous les matériaux répondent aux exigences de qualité les plus strictes, sont testés à plusieurs reprises et sont adaptés aux exigences spécifiques des salons. La résistance à la lumière, une grande résistance à l’usure, au frottement ainsi que des surfaces faciles à nettoyer et extrêmement résistantes aux griffes garan-tissent une longue durée de vie //
Todos los materiales cumplen los más estrictos criterios de calidad, han sido sometidos a extensas pruebas y están elegidos a la medida de los requisitos específicos del salón. La solidez luminosa, la elevada resistencia al desgaste, la resistencia a la abrasión, así como las superficies de fácil limpieza extremada-mente resistentes al rasgado garantizan una larga durabilidad //
Alla material som vi använder uppfyller stränga kvalitetskriterier, har genomgått upprepade tester och är skräddarsydda till de specifika krav som ställs på en frisörsalong. Ljushärdighet, hög slitstyrka, rivhållfasthet samt repfria ytor som är lätta att rengöra garanterar lång hållbarhet //
# 054171 mattschwarz # 0540C9 marine
# 055106 metallic blau
BezugsstoffeUpholstery fabrics
# 05401i weiß # 054110 metallic silber
AciduR T
AciduR L AciduR L
# 054168 schoko # 054046 beige
# 054169 hellbeige # 054170 amethyst
AciduR L AciduR L
AciduR L AciduR L AciduR L AciduR L METALLic
# 068123 rotbraun # 055009 schwarz# 068122 anthrazit
AciduR A AciduR A AciduR T
OLYMP-Materialien OLYMP MaterialsMatériaux OLYMPMateriales OLYMPOLYMP-material
195 // 196 // 197 // 198
# 026009 schwarz
# 0260A3 pflaume
# 0260C0 schiefer
# 026120 beigebraun
# 0260D4 karmin
# 026101 kenya
# 026083 rubinrot
# 026071 perle
# 02601i weiß
AciduR S AciduR S AciduR S AciduR S
AciduR S AciduR S AciduR S AciduR S
AciduR S
# 069127 palisander
AciduR E
#069126 havanna
AciduR E
# 0260A7 fjord
AciduR S
195 // 196 // 197 // 198
#069131 granit
AciduR E
# 069009 schwarz
AciduR E
# 069130 limone
AciduR E
der druck kann die Farben nicht immer originalgetreu wiedergeben, speziell bei Naturma-terialien (z. B. Stein, Holz). Änderungen in Ausstattung und design vorbehalten. Lieferbarkeit auf Anfrage. Produktvarianten und dienstleistungen können länderabhängig abweichen. Alle Fragen zu OLYMP und unseren Leistungen beantworten wir oder einer unserer Partner ihnen gerne //
colours are not always reproduced faithfully, this applies in particular to natural materials (such as stone, wood). Subject to changes in equipment and design. Availability on request. Product variants and services may vary by country. We or one of our partners will be glad to answer any questions you may have regarding OLYMP and our services //
L’impression couleur ne peut pas toujours être fidèle aux couleurs originales, notamment pour les matières naturelles (p. ex. pierre, bois). Sous réserve de modifications dans l’équi-pement et le design. disponibilité sur demande. Les versions du produit et les prestations peuvent être différentes selon le pays. Nous ou un de nos partenaires répondra volontiers à toutes vos questions concernant OLYMP et nos services //
La impresión no siempre puede reproducir con fidelidad absoluta los colores origi-nales, especialmente en el caso de materiales naturales (por ejemplo piedra, madera). Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones en el equipamiento y el diseño. consúltese la disponibilidad para el suministro. Las variantes del producto y los servicios pueden variar de un país a otro. Si tiene preguntas sobre OLYMP o sobre nuestros servicios, puede ponerse en contacto directamente con nosotros o con uno de nuestros socios o representantes //
Avbildningarna kan inte alltid återge färgerna så som de ser ut i verkligheten, detta gäller speciellt när det gäller naturmaterial (exempelvis sten, trä). Ändringar av inredning och design förbehålles. Leveransmöjlighet på förfrågan. Produktvarianter och service kan förekomma med lokala avvikelser. Samtliga frågor till OLYMP och vårt arbete besvarar antingen vi eller våra partners gärna //
# 073009 schwarz
AciduR N
# 073122 anthrazit
AciduR N
195 // 196 // 197 // 198
199 // 200 // 201
Hochwertige Nähte. Aus deutscher Manufaktur. High-quality Stitching. A German Manufacture.
Steppnaht // Quilting seamDoppelsteppnaht // double quilting seamKappnaht // Felled seam
Kappnaht // Felled seam Doppelsteppnaht // double quilting seam Keder // Piping
OLYMP-Materialien OLYMP MaterialsMatériaux OLYMPMateriales OLYMPOLYMP-material
201
Hochwertige Nähte. Aus deutscher Manufaktur. High-quality Stitching. A German Manufacture.
201
Material oberflächen.Material Surfaces.
Kuhfelloptik // upholstered with cowskin look
Basaltschwarz // Basalt black
Beton natur // concrete nature
Grauschwarz // Grey-black Frontweiß // High gloss white
Vintage Oak // Vintage oak Olivenbaum // Olive tree
Wenge Repro // Wenge repro Eiche Milano dunkel // Milano darkly oak
Edelweiß glänzend // Glossy noble white
Schwarz glänzend // Glossy black
Räuchereiche // Smoked oak
Havanna braun // Havanna brownHavanna schwarz // Havanna black Moon schwarz // Moon black
Formica aluminium spin // Formica aluminium spin
Vulkanschwarz // Vulcano black
OLYMP-Materialien OLYMP MaterialsMatériaux OLYMPMateriales OLYMPOLYMP-material
Premiumweiß // Premium white
Alu silber // Aluminium silver
Alu gebürstet // Brushed aluminium
Beton dunkel // darkly concrete
202 // 203
OLYMP
AusstattungsvariantenOptions Options d‘équipementOpciones de equipoUtrustningsmöjligheter
Frei wählbare Standards // Ausstattungsalternativen für fast alle OLYMP-Stühle: Hohe Gleiter (A), niedrige Gleiter (B), mechanische Bremse (C), Rollen (D), Tellerfuß (1), Komfortpumpe (2), Basicpumpe (3), Liftomat (4), ohne Höhen verstellung (5) //
Freely selectable standards // Equipment options for almost all OLYMP chairs: High gliders (A), low gliders (B), mechanical brake (C), rollers (D), base plate (1), comfort pump (2), basic pump (3), gas lift (4), without height adjustment (5) //
Des standards au choix // Alternatives d’équipement pour presque tous les sièges OLYMP: Patins hauts (A), patins bas (B), frein mécanique (C), roulettes (D), pied tulipe (1), pompe confort (2), pompe de base (3), Liftomat (vérin pneumatique) (4), sans réglage en hauteur (5) //
Estandares de libre elección // Equipamientos alternativos para casi todos los sillones OLYMP: Mecedora alta (A), mecedora baja (B), freno mecánico (C), ruedecillas (D), base de disco (1), bomba de confort (2), bomba básica (3), Liftmat (4), sin regulación de altura (5) //
Fritt valbara standarder // Utrustningsalternativ för nästan alla OLYMP-stolar Hög stolfot (A), låg stolfot (B), mekanisk broms (C), hjul (D), rund stolplatta (1), komfortpump (2), basicpump (3), liftmat (4), stativ (5) //
StuhlunterteileChair bases
4 Liftomat // Gas lift
2 Komfortpumpe // Comfort pump
3 Basicpumpe // Basic pump
1 Tellerfuß // Base plate
5 Ohne Höhenverstellung // Without height adjustment
D Rollen // RollersC Mechanische Bremse // Mechanical brake
B Niedrige Gleiter // Low gliders
A Hohe Gleiter // High gliders
Schwarzes Fußkreuz // 5-star base black
203
Bei fast allen Waschanlagen sind Einzel-, Reihen- und Wandinstallation möglich //
Almost all of our shampoo stations can be installed singly, in rows or wall-mounted //
Une installation murale, en série ou individuelle est possible pour presque tous les bacs de lavage //
La mayoría de los lavacabezas se pueden instalar individualmente, en fila o fijados a la pared //
För nästan alla schamponeringar är installation separat, på rad och på väggen möjligt // LavaTop LavaSit Vareo
LavaSit SynchroLavaSit Comfort
LavaSit Joy LavaSit Diner
Installationskanäle Installation channels
OLYMP
Technische Informationen Technical Information
Stühle // Chairs
360°
360°
360°
Beweglicher Rücken (R) Movable back (R) Dossier mobile (R) Respaldo móvil (R) Rörlig rygg (R)
Kippbares Becken, elektrische Beinauflage Tiltable basin, electrical leg rest Bac basculant, repose-jambes électrique Lavabo basculante, apoyo para las piernas de accionamiento eléctrico
Vippbart handfat, elektriskt benstöd
Starrer Rücken Rigid back Dossier rigide Respaldo rigido Fast rygg
Kippbares Becken, Synchronverstellung Tiltable Basin, synchronous adjustment Bac basculant, réglage synchrone Lavabo basculante, regulación sincrónica Vippbart handfat, synkron justering
Shiatsu Massage Shiatsu massage Massage de Shiatsu Masaje de Shiatsu Massage Shiatsu
Synchronverstellung (S) Synchronous adjustment (S) Réglage synchrone (S) Regulación sincrónica (S) Synkron justerin (S)
Rastbare Synchronverstellung (RS) Lockable synchronous adjustment (RS) Verrouillable réglage synchrone (RS) Detectable réglación sincrónica (RS) Låsbar synkron justering (RS)
Kippbares Becken, beweglicher Rücken
Tiltable basin, movable back Bac basculant, dossier mobile Lavabo basculante, respaldo móvil Vippbart handfat, rörlig rygg
Vibrationsmassage Vibration massage Massage de vibration Masaje de vibración Massage vibrationer
Kippbares Becken Tiltable basin Bac basculant Lavabo basculante Vippbart handfat
Kippbares Becken, 360° schwenkbar Tiltable basin, 360° pivoted Bac basculant, pivorant à 360° Lavacabo basculante, orientable en 360° Vippbart handfat, svängbar i 360°
Kippbares Becken, starrer Rücken Tiltable basin, rigid back Bac basculant, dossier rigide Lavabo basculante, respaldo rigido Vippbart handfat, fast rygg
Waschanlagen // Shampoo Stations
204 // 205
Technische Informationen Technical Information
KontaktContact
OLYMP GmbH & Co. KG
OLYMP StuttgartHohenheimer Straße 91 – 9770184 Stuttgart, GermanyPhone + 49 711 2131-0 Fax + 49 711 2131-222 E-Mail [email protected]
OLYMP DüsseldorfRöntgenstraße 640699 Erkrath (Hochdahl), Germany
OLYMP Centers and Showrooms
Stuttgart Phone + 49 711 2131-0Düsseldorf Phone + 49 2104 9375-0Berlin Phone + 49 30 43607943Hannover Phone + 49 511 2352402Leipzig Phone + 49 341 4243477München Phone + 49 711 2131-0
OLYMP-Kundendienst Germany
Siemensstraße 171711 Murr, GermanyPhone + 49 7144 8002-70 Fax + 49 7144 8002-79
WWW.OLYMP.DE 752 440 05/2014
205
WWW.OLYMP.DE