oice f the illage

19
Voice of the Village oice f the illage V V o

description

V. o. V. oice f the illage. Than Fivérek szülőháza projekt A „kritikus tömeg” hiánya Programozás tapasztalatai. A gondolat. Voice of the Village – Kapcsolattartás az elszármazottakkal Projekt acronym: VoV Hivatalos Projekt név: Voice of the Village - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of oice f the illage

Page 1: oice    f the      illage

Voice of the Village

oice f the illageVV o

Page 2: oice    f the      illage

Voice of the Village

A gondolat

• Than Fivérek szülőháza projekt• A „kritikus tömeg” hiánya• Programozás tapasztalatai

Page 3: oice    f the      illage

Voice of the Village

A Projekt adatai

Voice of the Village – Kapcsolattartás az elszármazottakkal

Projekt acronym: VoV

Hivatalos Projekt név: Voice of the VillagePályázati kiíró: Hungary-Serbia IPA Cross-border Co-operation ProgrammeApplication ID: HUSRB/1002/222/033Pályázat benyújtója:

Kistérségek Fejlesztéséért Tudományos Egyesület

Academic Society for the Development of the Micro-regions

Szerbiai partner: Vajdasági Magyar Müvelődési IntézetInstitute for Hungarian Culture in Vojvodina

Projekt időtartama: 2012. 02. 01. – 2013. 01. 31.

Page 4: oice    f the      illage

Voice of the Village

A projektben vállalt feladatok

• Alapozó vizsgálatok• Adatgyűjtés• Módszertani anyagok• Információ szolgáltatás

Page 5: oice    f the      illage

Voice of the Village

A Projekt során elkészítendő dokumentumok

• Adatgyűjtési és kapcsolattartási módszertan

Kutatás I. Migrációs és remigrációs folyamatok a Vajdaságban és az Alföldön 1990 - 2010

Kutatás II. Az identitás és a migráció kapcsolata a vizsgált településeken

Vándorkiállítás 20 db kétnyelvű poszter elkészítése

Képzési anyag és módszertan

Összegző tanulmány

Page 6: oice    f the      illage

Voice of the Village

Információs Pontok

• Négy településen

(Ada, Óbecse, Temerin, Lajosmizse)

– Adatgyűjtés– Kapcsolattartás– Módszertan alakítás

Page 7: oice    f the      illage

Voice of the Village

A Projekt célja

1. Erősödjön a kapcsolat az elszármazottakkal

2. Újabb tartalmat kapjon a szülőföldhöz való kötődés

3. Hasznosítsuk az elszármazottak ismereteit

4. Értsük meg és próbáljuk alakítani a migrációs folyamatokat

5. Adjunk esélyt a remigrációs folyamatoknak

6. Váljanak az elszármazottak településünk, térségünk szereplőivé

7. Hozzuk létre a Voice of the Village kapcsolattartási modellt

Page 8: oice    f the      illage

Voice of the Village

A Projekt során elkészítendő dokumentumok

• Adatgyűjtési és kapcsolattartási módszertan

Kutatás I. Migrációs és remigrációs folyamatok a Vajdaságban és az Alföldön 1990 - 2010

Kutatás II. Az identitás és a migráció kapcsolata a vizsgált településeken

Vándorkiállítás 20 db kétnyelvű poszter elkészítése

Képzési anyag és módszertan

Összegző tanulmány

Page 9: oice    f the      illage

Voice of the Village

Adatgyűjtési és kapcsolattartási módszertan

Cél:

1. Elszármazottak szakmai értékeinek felkutatása és közkincsé tétele

2. Elszármazottak felkutatása, – kapcsolat kezdeményezése– szakmai és tapasztalati értékeik hozzáférhetővé tétele– Interaktív kapcsolat kiépítése

Page 10: oice    f the      illage

Voice of the Village

Adatgyűjtési és kapcsolattartási módszertan II.

Feladatok:• Elszármazottak felkutatása

– Facebook oldal létrehozása és működtetése

» Voice of the Village – Lajosmizse» Voice of the Village - Ada» Voice of the Village - Óbecse» Voice of the Village - Temerin

– Web oldal létrehozása LikeBox

Page 11: oice    f the      illage

Voice of the Village

Adatgyűjtési és kapcsolattartási módszertan III.

• Elszármazottak felkutatása Személyes ismeretség Intézmény látogatók Tapasztalati helyek

• Tanulók• Dolgozók

Protokoll listák• Önkormányzat, vállalatok, kulturális intézmények, oktatási intézmények, civil szervezetek, egyházak

Szakirodalom Elektronikus fórumok

• Pl. a Magyarországon élő vajdaságiak klubja az iwiwen

Page 12: oice    f the      illage

Voice of the Village

Az akcióterület népessége

Település Népesség (fő)

Község

népessége Magyarság

aránya (%) Aktív

kapcsolat

száma

Nem magyar

aktív

kapcsolat

Bevonandó

települések

Lajosmizse 11.140 - 99 250 5 -

Ada 10.547 24.000 77 250 50 Mohol,Törökfalu, Valkaisor,Völgypart

Óbecse 25.774 - 49 250 100 -

Temerin 19.216 28.275 30 250 100 Backi Jarak, Sirig

Összesen 66.677 1000 255

Page 13: oice    f the      illage

Voice of the Village

Adatgyűjtési és kapcsolattartási technikai feltételek

• A személyes kapcsolattartásra is alkalmas szoba vagy helyszín kialakítása.

• A projekt biztosít:• Notebook• Multifunkciós irodai eszközt:

szkenner-nyomtató-másoló• Szék, asztal, polc

Page 14: oice    f the      illage

Voice of the Village

VisszhangÉrzelmi

Kedves Schwertner János,

A konferenciájukra elmenni most nem tudok. E. I. vagyok, orvosbiológiai doktor. Újvidéken születtem ikertestvéremmel együtt 1943. november 8-án. Édesapámat evangélikus lelkészként helyezték Újvidékre, 1942-ben. 1945-ben "szöktünk " át, a már lezárt határon (teherautóval), mivel édesapámat megfenyegették.

E. I. dr

Page 15: oice    f the      illage

Voice of the Village

VisszhangSzakmai

• Kedves János!

• Először is gratulálok  a projekt ötletért, és, hogy megnyertétek az IPA pályázatot. Remélve, hogy annak végrehajtása gond nélkül halad. A téma jó. A bulgáriai Duna-vidéken tárgyaltam tavaly, ahol a nagyarányú népességfogyásra, elvándorlásra panaszkodtak. Például a korábbi 120 ezres Vidin lakossága 5-8 év alatt az egyharmadára csökkent.

Tehát nemcsak a népességmegtartó, hanem a fejlesztést támogató programok végrehajtását a humán-erőforrás hiánya fogja megakasztani, lassítani, stb.

• Notabene, itt van az EUSDR, az EU Duna makro-regionális Stratégiája, amivel mi intenzíven foglalkozunk. Ebben is jobban figyelembe kellene venni a népesség-alakulásnak ezt a trendjét, és az EU2020 stratégia regionális politika és közös agrárpolitika gyarkolati tervezése, kialakítása során is.

üdvözlettelSzilvássy IstvánelnökMagyar Település- és Területfejlesztők Szövetsége

Page 16: oice    f the      illage

Voice of the Village

VisszhangCivil

• Kedves János!•  • A program nagyon szimpatikus és szívem szerint ott lenne a helyem, de mi is tele vagyunk programokkal.• Remélem más alkalommal csatlakozhatunk, mert most készül Tata is vajdasági testvérkapcsolatra, illetve mi meg egy történelmi sorozatot tervezünk ebben az összefüggésben a határon túli területek történelméről.• Sok sikert és üdv.:•  • Keresztesi Jóska• Magyary Zoltán Népfőiskolai Társaság

Page 17: oice    f the      illage

Voice of the Village

VisszhangÜzleti

• Tisztelt Schwertner János úr !

Egy video emailben mellékelek pár, számomra fontos információt amiért a részvétel mellett döntöttem.

Ez a szerb-magyar kapcsolat kutatás igen szerteágazó, sok energiát és költséget igénylő tevékenység lesz.

Megjegyzem, hogy a gasztro-turizmus (fesztiválok, zsűrizések) révén közvetlen ismerősök, barátok vannak Adán, Martonoson, Kanizsán, Zentán, Felsőhegyen, Szabadkán, Újvidéken.

Engedje meg, hogy figyelmébe ajánljam azt a rendszert, amit mi már használunk a gazdaságosság és hatékonyság fokozása érdekében.

Ez a video email és a védett protokoll alatt üzemelő konferencia terem rendszer.

Napjainkban a pénzbeli és időbeli hatékonyság rendkívül fontossá vált.

Azt sem tartom időben kivitelezhetetlennek, hogy a 02.23-i konferenciát a Vajdaságban az említett 3 vajdasági helyszínen szó szerint élőben nézzék és hallgassák.

Amennyiben háttértechnikával megoldható a lajosmizsei helyszínről a video közvetítés ez működni tud a konferencia termen keresztül.

A közös és hatékony jövőbeni munka reményében maradok tisztelettel

Királyházi Andor

Page 18: oice    f the      illage

Voice of the Village

VisszhangSpirituális

Kedves János!

A kezdeményezéssel teljesen egyetértek, aki egy fejlett térségből - Szentendre- kerültem a somogyi Tabi Kistérségbe. Valóban lehetetlenné válik a HHH (LHH) és HH kistérségek fejlesztése szellemi tőke és hozzárendelt önkéntes akarat nélkül. Még a pénz(forrás) sem segít. Leszakadó kistérségek pedig igencsak veszélyeztethetik a fejlődést (szinten maradást) az előnyösebb helyzetűek esetében.

Köszönöm a meghívást, tartós elkötelezett és hittel végzett munkátokhoz a Gondviselő ötleteit és támogatását kívánom. Sajnos nem tudok jelen lenni a rendezvényen.

Szeretettel és üdvözlettel: Bánhidi TiborReménység Gyermekotthon – Nágocs

Page 19: oice    f the      illage

Voice of the Village

Jó tanácskozást!