Üdv a mai GO! NÉMET...

12
EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD www.gonemet.hu GO and do it! Fekete Gábor GO! angol tanfolyamok www.gonemet.hu Egy kis németajkú kultúra érkezett ma a mai GO! NÉMET ajándékanyagodban :) Tudod, ez nem maga a GO! Tanfolyam. Ez csak egy ajándékanyagunk a tanulásodhoz. Ebben teljesen kezdő szintet nem találsz, a teljes GO! Tanfolyamban viszont nulla kezdő szintről kezdve tudsz németül tanulni. Ha teljesen kezdő vagy, akkor már irány is a: http://www.nyelvipercek.hu/nemetgovasarlas mert ott azonnal kezdő szinttől tudsz tanulni tanári segítséggel. A mai ajándékanyagod összes hanganyagát innen éred el: http://www.gonemet.hu/ajandekok/kulonlegesnevezetessegek Ha pedig lépni szeretnél, mert rendszerben és profi német-magyar kettős anyanyelvű tanárral szeretnél tanulni, íme: http://www.nyelvipercek.hu/nemetgovasarlas Üdv a mai GO! NÉMET ajándékanyagodban!

Transcript of Üdv a mai GO! NÉMET...

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD

www.gonemet.hu

GO and do it!Fekete GáborGO! angol tanfolyamokwww.gonemet.hu

Egy kis németajkú kultúra érkezett ma a mai GO! NÉMET ajándékanyagodban :)

Tudod, ez nem maga a GO! Tanfolyam.

Ez csak egy ajándékanyagunk a tanulásodhoz. Ebben teljesen kezdő szintet nem találsz, a teljes GO! Tanfolyamban viszont nulla kezdő szintről kezdve tudsz németül tanulni.

Ha teljesen kezdő vagy, akkor már irány is a:http://www.nyelvipercek.hu/nemetgovasarlas

mert ott azonnal kezdő szinttől tudsz tanulni tanári segítséggel.

A mai ajándékanyagod összes hanganyagát innen éred el:http://www.gonemet.hu/ajandekok/kulonlegesnevezetessegek

Ha pedig lépni szeretnél, mert rendszerben és profi német-magyar kettős anyanyelvű tanárral szeretnél tanulni, íme: http://www.nyelvipercek.hu/nemetgovasarlas

Üdv a mai GO! NÉMETajándékanyagodban!

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD

www.gonemet.hu

KEZDŐ UTÁNI

Hexentreppe im Harz

Der Harz in Deutschland ist bekannt für seinen Hexenglauben und die zahlreichen Hexen-legenden. In der Walpurgisnacht geben die Hexen und Dämonen ein großes Fest.

Das ist ein traditionelles nord- und mittel-europäisches Fest am 30. April. Die Hexen tanzen die ganze Nacht lang, so vertreiben sie die bösen Geister des Winters. Ein sehr interessanter Ort hier im Harz ist die so genannte “Hexentreppe”.

Man kann auf diesem Wanderweg zum Gipfel des Wurmbergs verschiedene mysteriöse Steinformationen und Bronze-Skulpturen sehen. Hexen und Kobolde begrüßen uns. Der Harz zeigt seinen Gästen eine ganz besondere märchenhafte und mystische Welt.

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD

Ugye Te is írsz mondatokat a szavakkal?Ugye Te is olyan mondatokat írsz, amelyek

kötődnek HOZZÁD! (mert akkor ragadnak meg)

www.gonemet.hu

SZÓSZEDET KEZDŐ UTÁNI

für etwas bekannt sein = ismert valamirőlder Hexenglauben = boszorkányhitdie Hexe, die Hexen = boszorkány

der Dämon, die Dämonen = démonein Fest geben, gibt, gab, hat gegeben = ünnepel

vertreiben, vertrieb, hat vertrieben (A) = elűzdie bösen Geister (Pl) = gonosz szellemek

so genannt = úgynevezettder Wanderweg, die Wanderwege = túraútvonal

mysteriös = misztikusdie Skulptur, die Skulpturen = szobor

der Kobold, die Kobolde = kobold zeigen, zeigte, hat gezeigt (A, D) = mutat

www.gonemet.hu

ALAPFOKON

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD

Leipziger Notenspur

Die berühmte Musiktradition erlebbar und hörbar zu machen, das ist das Ziel der Leipziger Notenspur-Initiative. Diese einzigartige Veranstaltung präsentiert die gegenwärtigen Gebäude und öffentlichen Räume mit ihrer Geschichte und ihren Bürgern. Wir geben der Musik Raum in unserer Stadt.

Verschiedene individuelle Entdeckungstouren werden den Gästen geboten, auf denen man die einzigartigen musikalischen Schätze von Leipzig zu Fuß oder per Rad besichtigen kann:

Durch die „Leipziger Notenspur” werden die wichtigsten Wohn- und Werkstätte berühmter Leipziger Komponisten dargestellt. Unter den bekanntesten Sehenswürdigkeiten muss man das Museum für Musik-instrumente, das Schumann-Haus, das Wagner-Denkmal erwähnen, und auf keinen Fall darf man einfach am Mendelssohn-Haus oder am Altes Bach-Denkmal vorbeigehen. Die Besucher können auch am „Leipziger Notenrad” teilnehmen. Das ist eine etwa 40 km lange "musikalische" Radtour, die zentrumsferne musik-geschichtlich interessante Orte miteinander verbindet. Hier gibt es darüber hinaus spezielle Angebote für Kinder -im Rahmen der „Kleine Leipziger Notenspur”- zum Beispiel Kinderhörspiele und Rätsel.

SZÓSZEDET

Ugye Te is írsz mondatokat a szavakkal?Ugye Te is olyan mondatokat írsz, amelyek

kötődnek HOZZÁD! (mert akkor ragadnak meg)

ALAPFOKON

www.gonemet.hu

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD

die Initiative, die Initiativen = kezdeményezésdie Veranstaltung, die Veranstaltungen = rendezvény

gegenwärtig = jelenlegijemandem Raum geben, gibt, gab, hat gegeben

= teret ad valakinek, valaminekdie Entdeckungstour, die Entdeckungstouren = felfedezőtúra

der Schatz, die Schätze = kincsbesichtigen, besichtigte, hat besichtigt (A) = megtekint

„die Notenspur” = „hangjegyek nyomában”die Wohn- und Werkstätte (Pl) = lakhelyek és alkotóműhelyek

dar|stellen, stellte dar, hat dargestellt (A) = bemutat, szemléltetdie Sehenswürdigkeit, die Sehenswürdigkeiten

= látványosság, nevezetességerwähnen, erwähnte, hat erwähnt (A) = említ

vorbei|gehen, ging vorbei, ist vorbeigegangen (an+D) = elmegy valami mellett

musikgeschichtlich = zenetörténetidas Hörspiel, die Hörspiele = hangjáték

das Rätsel, die Rätsel = rejtvény

ALAPFOKON

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD

Man muss den aktuellen Themen wie Gesundheit und Bildung mehr Raum geben.

Nagyobb hangsúlyt kell fektetnünk az olyan aktuális témáinkra,

mint az egészség és oktatás kérdése.

Wir dürfen solchen irrealen Forderungen keinen Raum geben.

Nem adhatunk teret ilyen irreális követeléseknek.

In dieser Frage gebe ich dir freien Raum, du kannst selbst entscheiden.

Ebben a kérdésben szabad kezet kapsz, egyedül te döntesz.

In dieser Schule kann Peter seinem Talent keinen Raum geben.

Ebben az iskolában Péter nem tud teret engedni tehetségének.

Vor der endgültigen Entscheidung sollst du noch einem Gedanken Raum geben.

A végleges döntés meghozása előtt fontos lenne még egyszer átgondolnod a dolgot.

Je länger wir der Unsicherheit Raum geben, desto später werden wir diese Situation lösen.

Minél tovább bizonytalankodunk, annál később fogjuk megoldani ezt a helyzetet.

Wir sind die mutigsten Soldaten, wir geben der Angst keinen Raum in unserem Herzen.

Mi vagyunk a legbátrabb katonák, mi nem adunk helyet a félelemnek a szívünkben.

Diesem Thema dürfen wir in den politischen Verhandlungen keinen Raum geben.

Ennek a témának nem adhatunk teret a politikai tárgyalásokban.

Die Renovierung des alten Gebäudes gab Raum für die Öffnung der neuen Austellung.

A régi épület felújítása teret adott az új kiállítás megnyitásának.

Unsere Firma gibt neuen Ideen und Entwicklungen immer Raum.

A mi cégünk mindig teret ad az új ötleteknek és újításoknak.

www.gonemet.hu

BEÉGETŐS MONDATOK „jemandem Raum geben”

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD

KÖZÉPFOKON

www.gonemet.hu

Messingring von Nürnberg

Der Schöne Brunnen gehört zu den schönsten Sehenswürdigkeiten der Stadt Nürnberg. Der Brunnen steht am Hauptmarkt, er ist rund 19 Meter hoch und hat die Form einer gotischen Kirchturmspitze.

Der Mythos des Ringes, der in das eiserne Gitter geschmiedet ist, hat eine sagenhafte Geschichte:Ein Lehrling des Meisters Kuhn, der das Gitter um den Brunnen errichtet hat, warb um dessen Tochter Margret. Der Meister verbot jedoch die Liebe zwischen den beiden.

Um dem Meister seine Begabung zu beweisen, schmiedete der Lehrling heimlich einen goldenen Ring und fasste ihn nahtlos in das Gitter des Brunnens ein, so dass man ihn drehen konnte. Dann verließ er die Stadt und kehrte nie zurück. Der Meister gab zu, einen schweren Fehler begangen zu haben, aber es war zu spät. Die Geliebten sahen einander nie wieder.

Dieser drehbare Ring -Messingring- gilt heute als Glücksbringer besonders im Auge der Touristen. Der Sage nach, bekommt drei Wünsche erfüllt, wer einmal am goldenen Ring des Schönen Brunnens dreht. Wer dreimal dreht, kann sich über Kindersegen freuen.

SZÓSZEDET

A szavakat tedd bele mondatokba és a mondatokatis tanuld meg hozzá. A GO!-ban szívesen segítünk

Neked ebben is, hiszen kérdezhetsz a tanárainktól.

KÖZÉPFOKON

www.gonemet.hu

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD

der Brunnen, die Brunnen = kútdas Gitter, die Gitter = rács

schmieden, schmiedete, hat geschmiedet (A) = kovácsolsagenhaft = mondaszerű, mesés

der Lehrling, die Lehrlinge = inas, tanítványwerben, wirbt, warb, hat geworben (um+A) = udvarol valakinek

die Begabung, die Begabungen = rátermettségbeweisen, bewies, hat bewiesen (A, D) = bizonyít

nahtlos = illesztés nélkül (itt: forrasztás nélkül)ein|fassen, fasste ein, hat eingefasst (A) = belefoglal

drehen, drehte, hat gedreht (A) = megforgatzurück|kehren, kehrte zurück, ist zurückgekehrt = visszatér

zu|geben, gibt zu, gab zu, hat zugegeben (A) = beismer valamiteinen Fehler begehen, beging, hat begangen = hibát elkövetni

der Glücksbringer, die Glücksbringer = szerencsehozóder Kindersegen = gyermekáldás

Ich habe einen schweren Fehler begangen, als ich dir vertraute.

Nagy hibát követtem el, amikor megbíztam benned.

Du solltest deine Entscheidung nochmal überdenken, bevor du einen Fehler begehst.

Még egyszer át kellene gondolnod a döntésedet, mielőtt még hibát követnél el.

Ich habe einen Fehler begangen, weil ich die Ergebnisse nicht geprüft habe.

Hibát követtem el, mert nem ellenőriztem az eredményeket.

Sei viel umsichtiger, begeh keinen Fehler mehr!

Legyél sokkal körültekintőbb, ne kövess el több hibát!

Er wird nie zugeben, wenn er einen Fehler begangen hat.

Soha nem ismerné be, ha hibát követett el.

Fräulein, Sie haben hier einen kleinen Fehler begangen, könnten Sie das bitte korrigieren?

Kisasszony, itt egy kis hibát vétett, ki tudná javítani?

Peter hat denselben Fehler erneut begangen, er hat die Aufgabe wahrscheinlich nicht verstanden.

Péter ismét ugyanazt a hibát követte el, valószínűleg nem értette a feladatot.

Damit begeht sie einen schweren Fehler, aber niemand kann sie davon überzeugen.

Ezzel súlyos hibát követ el, de senki sem tudja erről meggyőzni őt.

Es interessiert ihn überhaupt nicht, dass er einen Fehler begangen hat.

Egyáltalán nem érdekli őt, hogy hibát követett el.

Ich habe schon mehrmals bereut, dass ich diesen Fehler begangen habe.

Én már többször is megbántam, hogy ezt a hibát elkövettem.

www.gonemet.hu

KÖZÉPFOKON

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD

BEÉGETŐS MONDATOK „einen Fehler begehen”

FELSŐFOKON

www.gonemet.hu

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD

Bräutigamseiche

Eine wunderschöne Eiche steht in einem berühmten Wald von Eutin in Schleswig-Holstein. Sie war lange Zeit der einzige Baum der Welt mit einer eigenen Postanschrift um Heirats-willige über einen alten Briefkasten in Kontakt zu bringen. Überlieferungen zufolge ist der Baum über 500 Jahre alt. Er hat einen Umfang von 5 Meter, er ist 25 Meter hoch und in der Krone 30 Meter weit.

Laut einem interessanten Brauch, wird ein Mädchen noch innerhalb eines Jahres heiraten, wenn sie bei Vollmondschein schweigend dreimal um den Baum geht und dabei an den Geliebten denkt. Zahlreiche Menschen aus aller Welt besuchen diese Eiche, um dort einen Briefpartner zu finden. Später erhielt die Eiche aus diesem Grund eine eigene Anschrift mit der heutiger Postleitzahl.Der Postbote deponiert von Montag bis Samstag zwischen 12:00 und 15:00 Uhr 40 Briefe aus dem In- und Ausland in die am oberen Ende einer Leiter in drei Meter Höhe befindliche 30 cm große Aushöhlung.

Die Briefe enthalten die Wünsche und Hoffnungen der Briefschreiber. Das Postgeheimnis gilt an diesem öffentlichen Briefkasten nicht. Jeder, der mag, kann die vorliegenden Briefe lesen oder sogar mitnehmen und beantworten. Sowohl Männer als auch Frauen lesen die Briefe. Als Folge der über die Eiche eingeleiteten Korrespondenz und Kontaktaufnahme sind mehr als hundert Ehen geschlossen worden.

SZÓSZEDET FELSŐFOKON

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD

www.gonemet.hu

die Eiche, die Eichen = tölgyfajemanden in Kontakt bringen, brachte, hat gebracht

= kapcsolatba hoz valakiveldie Überlieferung, die Überlieferungen = hagyomány

der Umfang = méret, terjedelemder Brauch, die Bräuche = szokás, hagyomány

schweigend = némánder Postbote, die Postboten = levélhordó

deponieren, deponierte, hat deponiert (A) = letétbe helyezdie Aushöhlung, die Aushöhlungen = a fa odva

die Folge, die Folgen = következménydie Korrespondenz, die Korrespondenzen = levelezés

FELSŐFOKON

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGODEXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD

Dieser Einzelfall kann keineswegs mit einem potenziellen internationalen Notfall in Kontakt gebracht werden.

Ez az egyedi eset semmiképpen sem hozható kapcsolatba egy esetleges nemzetközi szükséghelyzettel.

Diese Konferenz bringt endlich die feindseligen politischen Organisationen in Kontakt.

Ez a konferencia végre kapcsolatot teremt az ellenségeskedő politikai szervezetek között.

Die verschiedenen sozialen Schichten werden Jugendprojekte in Kontakt gebracht. nächstes Jahr durch

A következő évben a fiataloknak indított projektek által a különböző társadalmi rétegek kapcsolatba kerülnek

egymással.

Eine sehr gefährliche Virusmutation wurde mit anderen Probematerialien in Kontakt gebracht.

Egy nagyon veszélyes vírusmutáció került kapcsolatba a többi mintaanyaggal.

Der Minister kann auf keinen Fall mit dieser heiklen Situation in Kontakt gebracht werden.

A miniszter semmi esetre sem hozható kapcsolatba ezzel a kényes szituációval.

Laut Diätassistenten kann man in den meisten Fällen Übergewicht mit der falschen Ernährung in Kontakt bringen.

Dietetikusok szerint az elhízás a legtöbb esetben a helytelen táplálkozással hozható kapcsolatba.

Die Straftat kann man zweifellos mit dem Verdächtigen in Kontakt bringen.

A bűntett kétség kívül kapcsolatba hozható a gyanúsítottal.

Diese zwei Erreignisse kann man nicht in Kontakt bringen, dafür gibt es keinen Beweis.

Ez a két esemény nem hozható kapcsolatba egymással, nincs rá bizonyíték.

Laut der Eltern kann die schwache Leistung der Schüler mit mangelnden Vorbereitung des neuen Lehrers in

Kontakt gebracht werden.

A szülők szerint a diákok gyenge teljesítménye az új tanár felkészületlenségével hozható kapcsolatba.

Die massenhafte Auswanderung kann mit der Verarmung der Bevölkerung in Kontakt gebracht werden.

A tömeges kivándorlás a népesség elszegényedésével hozható kapcsolatba.

www.gonemet.hu

BEÉGETŐS MONDATOK „in Kontakt bringen”