Парафіяльний Вісник Parish Bulletin · 2019-11-12 · іскра любови...

8
Українська Католицька Церква Святого Константина St. Constantine Ukrainian Catholic Church 515 UNIVERSITY AVENUE NORTHEAST MINNEAPOLIS, MN 55413-1944 Rectory: (612) 379 - 2394 School and Church Basement: (612) 378 - 9833 e-mail: [email protected] Парафіяльний Вісник - Parish Bulletin Vol. 65, № 44 November 10, 2019 Like and follow us on Facebook and check us out online at www.stconstantine.org СВЯТИЙ ЙОСАФАТ — ХРИСТОВИЙ АПОСТОЛ (О. Юліян Катрій, ЧСВВ) Празник святого священномученика Йосафата для вірних Української Католицької Церкви особливо доро- гий, світлий і радісний, бо це празник нашого українсь- кого святого, празник нашого брата по крові й кості, празник великого апостола й мученика за святу віру й єдність Церков. Та не тільки наша Церква, але й ціла Католицька Церква його почитає, його славить, до нього молиться, на його честь будує святині, а його мощі спо- чивають у серці християнсько-католицького світу, у базиліці святого апостола Петра в Римі. Святий Йосафат це перший український святий, якого канонізувала Католицька Церква, йому і його мученицькій крові ми завдячуємо, що сьогодні визнаємо правдиву Христову віру та що ми члени правдивої Христової Церкви. Особу святого Йосафата можна окреслити трьома словами: Він святий, він — апостол, він — мученик. Святий Йосафат - Канонізований Святий. У небі є тисячі й тисячі різних святих. Це безіменні святі. Та маємо рід святих, які за земного життя відзначилися великою святістю і геройськими чеснотами любови Бо- га і ближнього, яких Господь Бог після їхньої смерти прославив чудами, а свята Церква винесла їх на престо- ли святих і доручила їх почитати. Таких святих звемо канонізованими. І до них якраз належить наш священно- мученик Йосафат. Він вступив на дорогу святости ще малим хлопчи- ною від хвилини, коли з Христового Розп'яття впала іскра любови на його невинне дитяче серце. Та іскра вже ніколи не згасла але з роками розгорілася у великий вогонь любови до Бога і ближнього. Бажання святости веде його до василіянського монастиря у Вільні. Тут він швидко зростає у святості через любов до молитви і роздуми, через різні покутні діла та через любов до нашого церковного правила, яке з часом вивчає напам'ять. Тут він вчитується в церковні книги, у яких описано життя та вчинки святих і святих мучеників. З тих книг він вчиться святости, пізнає нашу святу віру та черпає велику любов до наших богослужень, обряду й Церкви. З усіх духовних практик він найбільше любить святу Літургію, на якій як монах радо служить, а відтак THE FEAST OF THE PRIEST-MARTYR ST. JOSAPHAT (By Fr. Julian J. Katrij, OSBM) The feast of St. Josaphat, Priest-martyr, is especially dear, glorious and joyful for the faithful of the Ukrainian Catholic Church because it is a feast of our own Ukrainian Saint, our brother who is of our own flesh and bone; it is the feast of a great Apostle and Martyr for the holy faith and the unity of the Churches. Not only our own Ukrainian Catholic Church, but the entire Catholic Church venerates, praises, and prays to St. Josaphat and erects churches in his honor. His relics are enshrined in the center of the Catholic world — in the Basilica of the Apostle St. Peter in Rome. St. Josaphat is the first Ukrainian Saint ever to be canonized by the Catho- lic Church. It is due to him and to his martyrdom that today we profess the true Christian faith and are members of the true Church of Christ. We can characterize the person of St. Josaphat in three words: he was Holy, he was an Apostle, and he was a Martyr. St. Josaphat —a Canonized Saint. In heaven there are thousands upon thousands of anonymous Saints. However, there are many other Saints who, during their lifetime on earth, were distinguished for their holiness and heroic love of God and neighbor, and whom the Lord God glorified after their death. The holy Church has raised them to the altar of the Saints and directed that they be venerated. These are the canonized Saints, and St. Josaphat, Priest-martyr, is one of them. St. Josaphat embarked upon the path of holiness while still a boy, from the moment that a spark of love fell from a crucifix upon his innocent youthful heart. This spark was never extinguished but over the years was kindled into a great fire of love for God and neighbor. The desire for holi- ness led him to enter the monastery of the Order of Saint Basil the Great, in Vilna. Here he quickly advanced in holi- ness through love of prayer and meditation, through various penitential acts, and through his love for the divine office which he soon committed to memory. Here he delved into liturgical books that continuously placed an example of the Saints and holy Martyrs before his eyes. From these books he learned about holiness, and acquired a knowledge of our holy faith and a great love for our Rite and church services. Of all the spiritual practices, he loved the Divine Liturgy most of all. As a monk he gladly assisted in the Liturgy, and later,

Transcript of Парафіяльний Вісник Parish Bulletin · 2019-11-12 · іскра любови...

Page 1: Парафіяльний Вісник Parish Bulletin · 2019-11-12 · іскра любови на його невинне дитяче серце. Та іскра вже ніколи

Українська Католицька Церква Святого Константина

St. Constantine Ukrainian Catholic Church

515 UNIVERSITY AVENUE NORTHEAST MINNEAPOLIS, MN 55413-1944

Rectory: (612) 379 - 2394 School and Church Basement: (612) 378 - 9833

e-mail: [email protected]

Парафіяльний Вісник - Parish Bulletin Vol. 65, № 44 November 10, 2019

Like and follow us on Facebook and

check us out online at www.stconstantine.org

СВЯТИЙ ЙОСАФАТ — ХРИСТОВИЙ АПОСТОЛ (О. Юліян Катрій, ЧСВВ)

Празник святого священномученика Йосафата для вірних Української Католицької Церкви особливо доро-гий, світлий і радісний, бо це празник нашого українсь-кого святого, празник нашого брата по крові й кості, празник великого апостола й мученика за святу віру й єдність Церков. Та не тільки наша Церква, але й ціла Католицька Церква його почитає, його славить, до нього молиться, на його честь будує святині, а його мощі спо-чивають у серці християнсько-католицького світу, у базиліці святого апостола Петра в Римі. Святий Йосафат — це перший український святий, якого канонізувала Католицька Церква, йому і його мученицькій крові ми завдячуємо, що сьогодні визнаємо правдиву Христову віру та що ми члени правдивої Христової Церкви. Особу святого Йосафата можна окреслити трьома словами: Він — святий, він — апостол, він — мученик.

Святий Йосафат - Канонізований Святий. У небі є тисячі й тисячі різних святих. Це безіменні святі. Та маємо рід святих, які за земного життя відзначилися великою святістю і геройськими чеснотами любови Бо-га і ближнього, яких Господь Бог після їхньої смерти прославив чудами, а свята Церква винесла їх на престо-ли святих і доручила їх почитати. Таких святих звемо канонізованими. І до них якраз належить наш священно-мученик Йосафат.

Він вступив на дорогу святости ще малим хлопчи-ною від хвилини, коли з Христового Розп'яття впала іскра любови на його невинне дитяче серце. Та іскра вже ніколи не згасла але з роками розгорілася у великий вогонь любови до Бога і ближнього. Бажання святости веде його до василіянського монастиря у Вільні. Тут він швидко зростає у святості через любов до молитви і роздуми, через різні покутні діла та через любов до нашого церковного правила, яке з часом вивчає напам'ять. Тут він вчитується в церковні книги, у яких описано життя та вчинки святих і святих мучеників. З тих книг він вчиться святости, пізнає нашу святу віру та черпає велику любов до наших богослужень, обряду й Церкви. З усіх духовних практик він найбільше любить святу Літургію, на якій як монах радо служить, а відтак

THE FEAST OF THE PRIEST-MARTYR ST. JOSAPHAT

(By Fr. Julian J. Katrij, OSBM) The feast of St. Josaphat, Priest-martyr, is especially

dear, glorious and joyful for the faithful of the Ukrainian Catholic Church because it is a feast of our own Ukrainian Saint, our brother who is of our own flesh and bone; it is the feast of a great Apostle and Martyr for the holy faith and the unity of the Churches. Not only our own Ukrainian Catholic Church, but the entire Catholic Church venerates, praises, and prays to St. Josaphat and erects churches in his honor. His relics are enshrined in the center of the Catholic world —in the Basilica of the Apostle St. Peter in Rome. St. Josaphat is the first Ukrainian Saint ever to be canonized by the Catho-lic Church. It is due to him and to his martyrdom that today we profess the true Christian faith and are members of the true Church of Christ. We can characterize the person of St. Josaphat in three words: he was Holy, he was an Apostle, and he was a Martyr.

St. Josaphat —a Canonized Saint. In heaven there are thousands upon thousands of anonymous Saints. However, there are many other Saints who, during their lifetime on earth, were distinguished for their holiness and heroic love of God and neighbor, and whom the Lord God glorified after their death. The holy Church has raised them to the altar of the Saints and directed that they be venerated. These are the canonized Saints, and St. Josaphat, Priest-martyr, is one of them. St. Josaphat embarked upon the path of holiness while still a boy, from the moment that a spark of love fell from a crucifix upon his innocent youthful heart. This spark was never extinguished but over the years was kindled into a great fire of love for God and neighbor. The desire for holi-ness led him to enter the monastery of the Order of Saint Basil the Great, in Vilna. Here he quickly advanced in holi-ness through love of prayer and meditation, through various penitential acts, and through his love for the divine office which he soon committed to memory. Here he delved into liturgical books that continuously placed an example of the Saints and holy Martyrs before his eyes. From these books he learned about holiness, and acquired a knowledge of our holy faith and a great love for our Rite and church services. Of all the spiritual practices, he loved the Divine Liturgy most of all. As a monk he gladly assisted in the Liturgy, and later,

Page 2: Парафіяльний Вісник Parish Bulletin · 2019-11-12 · іскра любови на його невинне дитяче серце. Та іскра вже ніколи

November 10, 2019, Page 2 St. Constantine Ukrainian Catholic Church Volume 65, № 44

як священик чи єпископ служить її з ангельською набож-ністю. У стіп Євхаристійного Ісуса він молиться ціли-ми годинами, а деколи й велику частину ночі.

Ставши священиком, а відтак єпископом, він повніс-тю, наче та свічка, спалює себе у служінні Богові та бли-жньому. Його духу ревности й жертви для Божої слави і спасення душ подивляють свої й чужі і навіть вороги. Його святість після смерти підтвердили присягою понад 150 свідків.

Та найбільш достовірний свідок святости святого Йосафата — це сам Господь Бог, що після його смерти прославив його різними чудами. Вони відбуваються від-разу після його мученицької смерти. До визначних чудес належить передусім нетлінність його тіла протягом тривалого часу. Відбулось багато-багато чудесних навернень і чу-десних оздоровлень, а саме: повернення зору незрячим, виліковуван-ня недуги серця, паралічу чи рятування з різних не-безпек. Усе те перевірила Церква і підт-верджено присягою тими, хто ті чудеса на собі відчув або був свідком-очевидцем. Сповідник святого Йосафата о. Геннадій Хмельницький у 1628 році згадує: "До його гробу приходять звіду-сіль, усі призивають його заступництва, і через нього діються великі ласки й чуда". Тож нічого дивного, що свята Церква після проведення кількох дуже строгих процесів над життям святого Йосафата, руками Папи Пія IX, 29 черв-ня 1867 року поклала на голову святого Йосафата вінець святих: "Пій, єпископ, слуга слуг Божих..., — каже каноніза-ційна булла, — згаданого блаженного Йосафата, архиєпископа полоцького, руського обряду, з Чину Святого Василія Великого, бути святим вирішили та й у список святих мучеників вписали".

Святий Йосафат - Христовий апостол. Справж -ня святість має гарну прикмету — вона не замикається в собі, не втікає від людей, але хоче й інших робити до-брими і святими, хоче й інших приводити до Христа та бути апостолом Христової правди.

Пламенна любов Бога і ревність за Божу славу кидає святого Йосафата у вир невтомної, постійної жертвенної праці над спасенням своїх ближніх. Він горить тільки одним бажанням: нести світло святої віри в кожну душу і якнайбільше душ привести до Христа. Дуже успішні засоби в його апостольській праці — це молитва, живе слово і приклад власного життя.

Святий йосафат - Мученик за святу віру. Свя-тий Йосафат це не тільки великий святий і ревний Хрис-товий апостол, але й мученик. В його руках видніє паль-ма мученика за святу віру і єдність нашої Церкви з пре-столом святого апостола Петра. І нічого дивного, де пра-вдива святість і апостольська ревність, там також і гото-вість на цілопальну жертву, на муки і смерть за святу віру. Про це свідчать непроглядні тисячі й сотні тисяч святих мучеників від початку християнства і аж до на-шого часу. В мучеництві всі чесноти виступають у ге-ройському ступені, передусім непохитна віра, сильна надія, повна посвяти любов та подиву гідна мужність. Усе те ясно бачимо й у житті святого священномученика Йосафата.

References: Julian J. Katrij, OSBM (1992). A Byzantine Rite Liturgical

Year, translated by Fr. Demetrius E. Wysochansky, OSBM. (Part 1). New York/ Toronto:234-238

as a priest and bishop he offered it with angelic devotion. At the foot of the Eucharistic Christ, he prayed for whole hours and sometimes throughout a great part of the night. As a priest and later as a bishop, he burned himself out like a can-dle in the service of God and of neighbor. His spirit of zeal and sacrifice for the glory of God and for the salvation of souls was greatly admired by his associates, his friends, and even by his enemies. After his death, over 150 witnesses confirmed the holiness of his life under oath.

But the most trustworthy witness of the holiness of St. Josaphat is the Lord God Himself who, after Josaphat's death, glorified him with miracles. These began to occur immediately after his martyrdom. Among the outstanding

miracles is the preservation of his body which remained incorruptible for many years after death. There were many other miraculous conversions and cures, such as, the restoration of sight to the blind, the cure of heart disease and pa-ralysis, and deliverance from various dangers. All these miracles have been verified by the Church, and were con-firmed, under oath, by those who were beneficiaries or eyewitnesses of these miracles. In 1628, St. Josaphat's confes-sor, Father Gennadius Khmelnytskyj, testified to the following: "People from all over flock to his tomb, all invoke his intercession, and through him great graces and miracles are being wrought." Therefore, it is not surprising that the holy Church, after conducting several very strict inquiries into the life of St. Josaphat, judged him worthy of canoni-zation. Pope Pius IX, on June 29, 1867

enrolled Josaphat among the Saints officially recognized by the Church. "Pius, bishop, the servant of servants of God...” reads the Bull of canonization, "has decreed and defined that the said blessed Josaphat, Archbishop of Polotsk, of the Ru-thenian Rite, is to be regarded as a Saint, and has inscribed him in the register of holy Martyrs."

St. Josaphat —Apostle of Christ. True holiness has that beautiful characteristic that prevents it from turning in upon itself, requiring rather that it be completely outgoing, never avoiding people, but rather seeking to make them good and holy, to lead others to Christ and to be, for all, an apostle of Christian truth.

The flaming love of God and zeal for God 's glory thrust St. Josaphat into the vortex of tireless, sacrificial activity for the salvation of others. He was consumed with only one de-sire: to bring the light of holy faith to every person and to lead as many as possible to Christ. The means he used in his apostolate were prayer, the living word and the example of his life.

St. Josaphat —Martyr for the Faith. St. Josaphat was not only a great Saint and zealous Apostle of Christ but was also a Martyr. In iconography he is frequently seen holding in his hands the palm of martyrdom for the holy faith and for the union of our Church with the Apostolic See of Peter. Where there is true holiness and apostolic zeal, there is also readiness for total self-sacrifice, for suffering and death for the holy faith. Proof of this is given by thousands and hun-dreds of thousands of holy Martyrs, from the beginning of Christianity up to our own times. In martyrdom, all the vir-tues manifest themselves in a heroic degree, especially those of unshakeable faith, firm hope, love full of dedication, and fortitude worthy of praise. We find all of these manifested in the life of the priest martyr, St. Josaphat.

Page 3: Парафіяльний Вісник Parish Bulletin · 2019-11-12 · іскра любови на його невинне дитяче серце. Та іскра вже ніколи

Divine Liturgy Intentions and Schedule for November 10 - 17, 2019

11/10 SUNDAY - 22th SUNDAY AFTER PENTECOST

8:00 AM - Divine Liturgy (English) for God’s blessings and the Health of

Maria Mandybur; Maria Miller and Family 10:00 AM - Divine Liturgy (Ukrainian) for the Sick in the Parish and all Parishioners,

Living and Deceased

11/11 MONDAY - Saints Menas, Victor, and Vincent - Martyrs 6:00 PM - Divine Liturgy (English or Ukrainian) for God’s blessings and the Health of

Nadia Pishko; Anna & Jon Reuter

11/12 TUESDAY - Feast of Saint Josaphat Kunsevich- Archbishop

6:00 PM - Divine Liturgy (English or Ukrainian) за здоров'я Романа, Віри,

Серафими, Любові, Іванни, Єви, Максима, Інни та родини Ганущак; Cім’я Ганущак

11/13 WEDNESDAY - Saint John Chrysostom - Archbishop, Ukrainian Maryr

6:00 PM - Divine Liturgy (English or Ukrainian) за здоров’я Романа з нагоди 26-річчя

11/14 THURSDAY - Saint Philip - Apostle 6:00 PM - Divine Liturgy (English or Ukrainian) за упокій душ + Христини, Петра,

Магди, Степана, Софії, Степана, Володимира, Михайла, Володимира, Надії, Павліни, Насті, Зеновія-Степана

11/15 FRIDAY - Saints Gurias, Samonas and Habib - Martyrs / Beginning of St. Philip’s Fast

6:00 PM - Divine Liturgy (English or Ukrainian) for the repose of + John Chura; Carla S Chura

11/16 SATURDAY - Saint Mathew - Apostle & Evangelist

4:00 PM - Divine Liturgy (English) for the repose of + Jurij Nykyforuk; Lesya Pidhayny and Family

11/17 SUNDAY - 23th SUNDAY AFTER PENTECOST 10:00 AM - Divine Liturgy (Ukrainian and English) for the repose of + Wolodymyr &

Monica Duduk; Orysia Mykulak and Family

PARISH MEETING AFTER LITURGY

CONFESSIONS / СПОВІДЬ

Saturday 3:30 - 3:50 PM Sunday 7:30 - 7:50 AM; 9:30 - 9:50 AM Monday - Friday 7:30 - 7:50 AM or 5:30 - 5:50 PM;

ROSARY / ВЕРВИЦЯ Sunday 7:35 AM (English); 9:40 AM (Ukrainian)

November 10, 2019, Page 3 St. Constantine Ukrainian Catholic Church Volume 65, № 44

Page 4: Парафіяльний Вісник Parish Bulletin · 2019-11-12 · іскра любови на його невинне дитяче серце. Та іскра вже ніколи

ANNOUNCEMENTS ОГОЛОШЕННЯ

Якщо ви знаєте про самотніх парафіян чи тих, які з різних причин (вік або хвороба і т. д.) є вдома, в лікарні чи в будинках для старших людей і мають бажання отримати Святі Тайни Cповіді, Причастя та Оливопомазання, будь ласка, повідомте свящ. Івана. If you know about lonely parishioners or those who, for various reasons (age or illness, etc.) are at home, in a hospital or in a nursing home and they have a desire to receive the Holy Mysteries of Confession, Commun-ion and Anointing of the Sick, please inform Fr. Ivan.

November 10, 2019, Page 4 St. Constantine Ukrainian Catholic Church Volume 65, № 44

SUNDAY COLLECTION November 3, 2019: $ 2210.50

PYROHY INCOME

November 1, 2019: $ 1226.00

May our Lord God bless you for your generosity to our Church and remember that

God will reward you. Хай благословить вас Господь Бог за

вашу щедрість для нашої Церкви і пам'ятайте, що Бог винагородить вас.

FR. IVAN SHKUMBATYUK Pastoral Administrator

Baptism is by appointment; For weddings, contact the priest six months

before wedding date; Confessions are before Sunday Liturgy or by

appointment; Please reserve your liturgies by calling the rec-

tory or contact Fr. Ivan after Liturgy; In case of pastoral emergencies, please contact

Fr. Ivan on his cell phone: 701-590-4553; If you would like to make announcements in

this bulletin, please contact Fr. Ivan via e-mail: [email protected];

Bulletin Announcements are due by Wednes-day evening to guarantee Sunday publication.

КАТЕХИЗАЦІЯ У Неділю 1 грудня відбудеться Кате-хизаційна зустріч з дітьми, які бажа-ють приступити до Першої Святої Тайни Сповіді та урочистого Святого Причастя.

We invite you to join us for Pyrohy (aka

“pierogi”) every Friday. Enjoy a dozen warm pyrohy to dine in or take some to go to share with your co-

workers or loved ones. Pyrohy are on sale every Friday

from 11am - 1pm in our school hall (314 6th Ave NE, Minneapolis, MN 55413;

Parking in rear of school or on street). Pyrohy are available in potato and sauerkraut va-

rieties. Dine-in: $10/dozen. To-Go: $9/dozen.

BECOME A MEMBER OF ST. CONSTANTINE CHURCH!

Parish membership forms are available at our church office.

Contact us at 612-379-2394.

СТАНЬТЕ ЧЛЕНАМИ ПАРАФІЇ СВ. КОНСТАНТИНА!

Аплікаційні форми для заповнення можна взяти в церковній канцелярії

тел: 612-379-2394.

TURKEY BAZAAR VOLUNTEERS NEEDED!

We ask all who are able to help with prepara-tions for the Annual Turkey Bazaar on Sunday, November 24, 2019. This is an important fundraiser to support our parish operating fund. Volunteers are needed to bake desserts for the bake sale, to plate and serve dinners, to sell raf-fle tickets, and to clean up after the dinner. Please contact Christina Jermihov at 612-327-6629 and let her know where you can help.

ПОТРEБУЮТЬСЯ ВОЛОНТЕРИ НА

ІНДИКОВИЙ БАЗАР! Ми просимо всіх, хто б зміг допомогти у під-готовці до Щорічного Індикового Базару у Неділю, 24 листопада 2019 року. Це важли-вий збір коштів для підтримки нашої парафії. Потрібні волонтери, щоб пекти десерти для продажу випічки, накрити столи та подавати обіди, продавати квитки на розіграші та при-брати все після обіду. Будь ласка, зверніться до Христини Єрмихов за номером 612-327-6629 та повідомте їй, де ви можете допомог-ти.

Page 5: Парафіяльний Вісник Parish Bulletin · 2019-11-12 · іскра любови на його невинне дитяче серце. Та іскра вже ніколи

ПАРАФІЯЛЬНІ ЗБОРИ

УКРАЇНСЬКОЇ КАТОЛИЦЬКОЇ ЦЕРКВИ СВЯТОГО КОНСТАНТИНА

ДОСТОЙНІ БРАТИ І СЕСТРИ,

запрошуємо Вас взяти участь у Парафіяльних зборах, які відбудуться у Неділю 17 листопада 2019 року у приміщені

школи після Літургії. У цю Неділю Літургія служитиметься лише о 10:00 год. українською та англійською мовами.

ЗАПРОШУЄМО УСІХ ПАРАФІЯН взяти активну участь у зібранні нашої

парафіяльної спільноти.

Ми будемо створювати Пасторальну та Фінансову ради на цих зборах.

Парафіяни, які б хотіли подати свою кандидатуру до цих рад,

просимо попередньо повідомити о. Івана.

PARISH MEETING OF ST. CONSTANTINE UKRAINIAN CATHOLIC CHURCH

DEAR BROTHERS AND SISTERS, we invite you to attend the Parish Meeting on Sunday,

November 17, 2019 at the school hall after the Liturgy. There will be only one Sunday Liturgy at 10:00 AM

(in English and Ukrainian). WE INVITE ALL PARISHIONERS to participate actively in the meeting

of our parish community.

We will be creating Parish Pastoral and Financial Councils at this meeting.

Parishioners wishing to be candidates for either Council should contact Fr. Ivan.

Page 6: Парафіяльний Вісник Parish Bulletin · 2019-11-12 · іскра любови на його невинне дитяче серце. Та іскра вже ніколи

У НЕДІЛЮ, 24 ЛИСТОПАДА наша парафія

влаштовує щорічний ІНДИКОВИЙ БАЗАР ТА ОБІД. Кожен матиме можливість скоштувати смачного запеченого індика з

гарніром, а також взяти участь у великому розіграші - 15 індиків та інше.

Ця подія відбудеться у приміщені школи з 11:00 - 13:00 год. Цієї неділі служитиметься лише одна Літургія о 9:30 год.

українською та англійською мовами.

ЗАПРОШУЄМО УСІХ!!! Запросіть всю вашу родину, а також усіх ваших друзів!

ОБІД

Дорослі - $ 12; Діти до 12 років - $ 6 (Квитки на обід можна придбати за пів години

перед Літургією у школі.)

ГОЛОВИ БАЗАРУ: Христина Єрмихов 612-327-6629; Отець Іван

TURKEY BAZAAR AND DINNER

ON SUNDAY, NOVEMBER 24, 2019, our parish will hold its annual

TURKEY BAZAAR and DINNER. There will be a delicious turkey dinner, a bake sale, and the raffle of

15 turkeys, torts, and prizes! It will take place in our school hall from 11:00AM to 1:00PM or until food is sold out. Prior to the Bazaar, we will

have only one Divine Liturgy (in English and Ukrainian) at 9:30 AM.

ALL ARE INVITED!!! Invite family and tell your friends!

DINNER

Adult - $ 12; Children (12 & Under) - $ 6 (Tickets for the dinner will be on sale half hour before the Divine liturgy in the school.)

ІНДИКОВИЙ БАЗАР ТА ОБІД

BAZAAR CHAIRPERSONS: Christina Jermihov: 612-327-6629

Fr. Ivan

Page 7: Парафіяльний Вісник Parish Bulletin · 2019-11-12 · іскра любови на його невинне дитяче серце. Та іскра вже ніколи
Page 8: Парафіяльний Вісник Parish Bulletin · 2019-11-12 · іскра любови на його невинне дитяче серце. Та іскра вже ніколи