Odsávacia mrie ka s automatickou reguláciou prietoku - hg.skhg.sk/docs/exhaust_units/bxc.pdf ·...
Transcript of Odsávacia mrie ka s automatickou reguláciou prietoku - hg.skhg.sk/docs/exhaust_units/bxc.pdf ·...
Copyright Aereco. Data and pictures not contractual. Some characteristics may vary. Aereco S.A keeps the right to modify any characteristic without information.
Odsávacia mriežka s automatickou reguláciou prietokupre nútené vetranie
Technická špecifikácia
Copyright Aereco. Data and pictures not contractual. Some characteristics may vary. Aereco S.A keeps the right to modify any characteristic without information.
3
Obsah
Hlavné funkcie ..............................................................................................................4
Prietoky vzduchu ........................................................................................................5
Akustika ............................................................................................................................7
Nastaviteľný prietok ...............................................................................................10
Napájanie ......................................................................................................................12
Meranie tlaku .............................................................................................................13
Možnosti pripojenia ...............................................................................................14
Príslušenstvo ...............................................................................................................15
Komponenty ..............................................................................................................16
Inštalácia .......................................................................................................................17
Údržba ............................................................................................................................17
Balenie / certifikácia / normy / ostatné ......................................................18
Dizajn ..............................................................................................................................19
Kontakty .......................................................................................................................24
BXC - technical specifications4
BXC odsávacia mriežka v rôznych verziách pokrýva všetky funkcie, ktoré sú potrebné pre reguláciu odsávania. Pri inštalácii je možné nastaviť minimálnu úroveň prietoku vzduchu podľa špecifických požiadaviek, prípadne kompenzovať nedostatku tlaku na odsávacej mriežke jednoduchým nastavením “fixnej” klapky do «neutrálnej» pozície. Nastavenie je uľahčené možnosťou pripojenia tlakomeru, čo umožní jednoduchú kalkuláciu prietoku vzduchu.
Uživatelia môžu benefitovať z rôznych funkcií odsávacích mriežok (verzie citlivé na vlhkosť, detekujúce prítomnosť osôb alebo ovládané spínačom), ktoré zabezpečia automatickú reguláciu prietoku. Aktivácia špičkového prietoku je vykonávaná úplne nehlučne: všetky elektrické verzie (detektor pohybu, spínač) sú vybavené novými motorčekmi.
Vonkajší kryt odsávacej mriežky vyrobený z jedného dielu zaisťuje výbornú homogenitu farby a taktiež možnosť jednoduchej farebnej úpravy.
Hlavné funkcie
Rôzne možnosti regulácie prietoku (relatívna vlhkosť vzduchu, detekcia prítomnosti osôb, spínač)
Aktivácia špičkového prietoku (detekcia prítomnosti, spínač)
Možnosť nastaviť rôzne prietoky vzduchu pri inštalácii: až o +50 m3/h (@ 100 Pa) na max. prietok
Nehlučná aktivácia špičkového prietoku (nový motor)
Špeciálny bzučiak pre indikáciu slabých batérií
Čelný kryt z jedného dielu umožňujúci rôzny dizajn, farebnú homogenitu príp. jednoduchú farebnú úpravu
Možnosti inštalácie vo verzii bez hrdla, s hrdlom (Ø100 mm štandardná verzia, resp. hrdlom Ø125 mm ako príslušenstvo)1
Možnosť merať tlak pre výpočet prietoku (prípojka na tlakomer)
1. Niektoré verzie sú priamo vybavené Ø125 mm hrdlom.
Copyright Aereco. Data and pictures not contractual. Some characteristics may vary. Aereco S.A keeps the right to modify any characteristic without information.
5
Prietoky vzduchu
Prietok v závislosti od relatívnej vlhkosti Aktivácia špičkového prietoku
detektorom prítomnosti osôb alebo spínačom:
80 m3/h fixná klapka na pozícii 0
až do 130 m3/h pri fixnej klapke na maximálnej pozícii
Časovanie: 20 min +/- 1 min po poslednej detekcii prítomnosti alebo od posledného zatlačenia spínača.
BFX (verzia fixného prietoku)
BFX môže byť nastavená pri inštalácii na rôzne úrovne prietoku v rozsahu od 12 do 130 m3/h @ 100 Pa.
Verzie
BXC h... (prietok «+» pri min. nastavení
BXC h... (prietok «+» pri max. nastavení)
Prietok v m3/h @ 100 Pa
Relatívna vlhkosť v %0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
20406080
100120140
Odsávacia mriežka BXC h BXC p BXC hi BXC hp BXC pd BXC hpd BFX
Charakteristiky prietoku vzduchu
Citlivosť na vlhkosť - - -
Aktivácia špičkového prietoku - -
Špičkový prietok aktivovaný spínačom
- - - - - -
Špičkový prietok aktivovaný detektorom pohybu
- - -
Prietok regulovaný vlhkosťou (min - max) @ 100 Pa2 m3/h 12-80 - 12-80 12-80 - 12-80 -
Min. prietok @ 100 Pa2 m3/h - 12 12 12 12 12 12
Max. prietok @ 100 Pa2 m3/h - 80 80 80 80 80 130
Prietok «+»2 - maximálny dostupný prietok @ 100 Pa (ø100)
m3/h 130 130 130 130 130 130 -
BXC p, BXC pd, BXC hp, BXC hpd
BXC h, BXC hi, BFX
Uvedené údaje pri Ø100 mm
štandard - nie je k dispozícii
BXC - technical specifications6
Prietok vs. tlak pri rôznej % relatívnej vlhkosti vzduchu
Namerané údaje sú pre verziu s hrdlom Ø100 mm, pri minimálnej pozícii nastaveného prietoku (viď § «nastaviteľný prietok»).
Airflow vs. Pressure Curves for various % RH, Extract Unit BXC 12-80
0
20
40
60
80
100
120
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
Pressure in Pa
Airfl
ow (m
3/h)
≥ 75 %
70 %
65 %
60 %
55 %
50 %
45 %
40 %
35 %
≤ 30%
Relative humidity (RH) level
Copyright Aereco. Data and pictures not contractual. Some characteristics may vary. Aereco S.A keeps the right to modify any characteristic without information.
7
Akustika
Akustický výkon
Lw @ min prietok (min vlhkosť, prietok «+» pri P0), 100 Pa = 24.9 dB(A)
Pozícia nastaviteľnej klapky, max RV Lw v dB(A) @ 100 Pa
0 28.3
1 31.1
2 32.4
3 34.2
4 36.8
5 39.3
Lw v dB(A) @ 100 Pa pre rôzne pozície nastaviteľnej klapky, merané pri maximálnej relatívnej vlhkosti RV:
Motor
Nový motor a súvisiaci mechanizmus pre aktiváciu špičkového prietoku bol vyvinutý pre úplne bezhlučnú prevádzku.
Údaje merané na dlhom Ø 125 mm potrubí. Testy vykonané v CERGA laboratóriu.
BXC - technical specifications8
“p” a “hp” verzie:
Špičkový prietok je aktivovaný pri následnej detekcii prítomnosti, ktorá nastala až po 5”3 od prvej detekcie. Graf
na pravej strane zobrazuje priebeh detekcie a aktiváciu špičkového prietoku.
3. Priemerné údaje (5-60 “ po prvej detekcii – viď graf ). Táto verzia je vhodná pre elimináciu nežiadúcej detekcie a aktivácie špičkového prietoku (napr. ľudia pre-chádzajúci chodbou ak sú dvere kúpelne alebo WC otvorené a pod.)
Verzia BXC s detektorom prítomnosti osôb
Detekovanie prítomnosti osoby aktivuje časové počítadlo.
Ak po 5” , už osoba nie je detekovaná počas nasledujúcich 60”, špičkový prietok nebude aktivovaný.
Každá nová detekcia nastáva, ak osoba vstúpy do miestnosti, kde je odsávacia mriežka umiestnená .
Ak po 5”, je osoba stále detekovaná, aktivuje sa špičkový prietok odsávacej mriežky. Detekcia je aktívna počas celej doby počas ktorej je osoba v zornom poli detektora.
Od momentu, kedy osoba odíde zo zorného poľa detektora, časovač udržiava aktivovaný špičkový prietok počas nasledovných 20’.
Ak už nedošlo k ďalšej detekcii prítomnosti osoby počas aktivovaného špičkového prietoku, ten je ukončený uplynutím 20’.
1
2
3
4
5
6
time5" 5" 20'1 2 3 4 5 6
presence (visible)
detection
air�ow (example with BXC p)
60"
time60" 60" 20'1 2 3 4 5 6
presence (visible)
detection
air�ow (example with BXC pd)
120"
BXC p
BXC pd
Copyright Aereco. Data and pictures not contractual. Some characteristics may vary. Aereco S.A keeps the right to modify any characteristic without information.
9
Detekovanie prítomnosti osoby aktivuje časové počítadlo.
Ak po 60” , už osoba nie je detekovaná počas nasledujúcich 120”, špičkový prietok nebude aktivovaný.
Každá nová detekcia nastáva, ak osoba vstúpy do miestnosti, kde je odsávacia mriežka umiestnená .
Ak po 60”, je osoba stále detekovaná, aktivuje sa špičkový prietok odsávacej mriežky. Detekcia je aktívna počas celej doby počas ktorej je osoba v zornom poli detektora.
Od momentu, kedy osoba odíde zo zorného poľa detektora, časovač udržiava aktivovaný špičkový prietok počas nasledovných 20’.
Ak už nedošlo k ďalšej detekcii prítomnosti osoby počas aktivovaného špičkového prietoku, ten je ukončený uplynutím 20’.
1
2
3
4
5
6
“pd” and “hpd” versions:
Špičkový prietok je aktivovaný pri následnej detekcii prítomnosti, ktorá nastala až po 60”3 od prvej detekcie. Graf na ľavej strane zobrazuje priebeh detekcie a aktiváciu špičkového prietoku. Táto verzia odsávacej mriežky pracuje rovnako ako “p” a “hp” verzia len s iným časovaním.
time5" 5" 20'1 2 3 4 5 6
presence (visible)
detection
air�ow (example with BXC p)
60"
time60" 60" 20'1 2 3 4 5 6
presence (visible)
detection
air�ow (example with BXC pd)
120"
BXC p
BXC pd
BXC - technical specifications10
Nastaviteľný prietok
BXC odsávacia mriežka umožňuje nastaviť prietok vzduchu podľa potrieb resp. regulačných požiadaviek na reguláciu posunom «fixnej» klapky, nachádzajúcej sa pri zarážke na obrázku vľavo.
Fixná klapka môže byť nastavená na jednu zo 6-ich pozícií:
kvôli zmene požadovaného prietoku vzduchu
kvôli úprave prietoku vzduchu podľa dostupného tlaku
Posun o jednu pozíciu znamená nárast prietoku o + 10 m3/h (pričom dosiahnuteľné maximum je = + 50 m3/h). Po presune klapky do požadovanej pozície je pohyb klapky zaistený pred nežiadúcim posunom (napr. pri čistení) špeciálnou zarážkou.
Výrobok sa štandardne dodáva nastavený na pozíciu P0 (minimálnyprietok vzduchu).
zarážka
BXC Ø100 mm - Air�ow depending on pressure for various positions of the �x �ap at maximum RH
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Pressure (Pa)
Airf
low
(m3/
h)
012345
Prietok vzduchu vs. tlak pri rôznej % RV
Uvedené merania sú pre verziu s hrdlom Ø100, a pri max. % RV.
Copyright Aereco. Data and pictures not contractual. Some characteristics may vary. Aereco S.A keeps the right to modify any characteristic without information.
11
Minimálny a maximálny prietok podľa nastavenia fixnej klapky:
pozícia Min prietok (m3/h) @ 100 Pa Max prietok (m3/h) @ 100 Pa
0 12 80
1 18 90
2 24 100
3 30 110
4 36 120
5 42 130
pozícia Min prietok (m3/h) @ 100 Pa Max prietok (m3/h) @ 100 Pa
0 12 70
1 18 80
2 24 90
3 30 100
4 36 110
5 42 120
Údaje platné pre Ø100 mm potrubie Údaje platné pre Ø125 mm potrubie
Nastavenie pozície «fixnej» klapky
Aereco S.A. 9 allée du Clos des Charmes - Collégien77615 Marne la Vallée Cdx 3 - FRANCE
tel: +33 1 60 06 26 63 - fax: +33 1 60 06 22 11www.aereco.com
Pa
012345
C
A B2
3
2
4
53
5
1 1 4
Ø 100 mm
Position
0 12 80
1 18 90
2 24 100
3 30 110
4 36 120
5 42 130
Ø 125 mm
Position
0 12 70
1 18 80
2 24 90
3 30 100
4 36 110
5 42 120
Pressure measurement
D42
71_D
65
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
60 70 80 90 100 110 120 130 140
Measured pressure in Pa
Nom
inal
pre
ssur
e in
Pa
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Air
ow in
m3 /
h
5
4
3
2
1
0
BXC - technical specifications12
Napájanie
Odsávacie mriežky umožňujúce aktiváciu špičkového prietoku vzduchu detekciou prítomnosti alebo spínačom sa štandardne napájajú 2 x 1.5V AAA LR03 batériami (viď nižšie), ktoré sú prístupné po odňatí predného krytu mriežky. Priemerná životnosť batérií je cca 2 roky.
Bzučiak: Bzučiak informuje uživateľov, kedy je potrebné výmeniť batérie (keď napätie klesne pod 2,2 V). Taktiež dáva signál keď je detektor pohybu alebo spínač aktivovaný, pre informáciu užívateľom o funkčnosti mriežky, nakoľko samotná prevádzka je ináč nepostrehnuteľná. V prípade slabých batérií, klapky zos-távajú otvorené.
12 VAC Napájanie
Špecálna napájacia karta umožňuje pripojenie mriežky na 12 VAC. Táto karta môže byť vložená namiesto dvoch vyššie uvedených batérií. Obj. kód je CAL261EX. Maximálny prúd je 0.5A.
EN-6074212V AC0.5A
Test: Funkčnosť odsávacej mriežky a batérií je možné otestovať skratovaním konektora nachádzjúceho sa pri detektore pohybu - viď obrázok vpravo. Klapky sa pri teste 2 x otvoria a zavrú.
Copyright Aereco. Data and pictures not contractual. Some characteristics may vary. Aereco S.A keeps the right to modify any characteristic without information.
13
Pripojka pre meranie tlaku
Po presunutí zátky do otvoru podľa obrázku vpravo docielime eliminovanie vplyvu hygro senzora na klapku, ktorá sa nastaví do pozície minimálneho prietoku vzduchu4. Následne je možné na otvor pre meranie tlaku napojiť manometer a z nameraného tlaku cez prevodnú tabuľku odvodiť aktuálny prietok vzduchu. (viď obrázok 2 a graf nižšie). Využitie tejto možnosti je zvlášť vhodné pri počiatočnom nastavovaní správnej polohy klapiek, pre požadovaný prietok.
4. Pri zatláčaní zátky do otvoru hygro senzora je potrebné pomôcť klapkám k ich zatvoreniu ručne, zvlášť pri ich max. otvorení, v prípade veľkej relatívnej vlhkosti vzduchu.
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
60 70 80 90 100 110 120 130 140
Measured pressure in Pa
Nom
inal
pre
ssur
e in
Pa
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Air�
ow in
m3 /
h
5
4
3
2
1
0
1
Pa
2
BXC - technical specifications14
Možnosti pripojení
Verzie s hrdlom
Dodávané s Ø100 mm hrdlom s odnímateľným Ø100-125 mm adaptérom, BXC môže byť inštalovaná na:
Ø100 mm potrubie Øint. = 100 mm [+6 ; -0] Ø125 mm potrubie5 Øint. = 125 mm [ +1 ; -3 ]
Poznámka: Ø100-125 mm adaptér môže zmeniť Ø100 mm verziu na Ø125 mm po odobratí Ø100 mm tesnenia.
Verzia s hrdlom Ø125 mmVerzia bez hrdla Verzia s hrdlom Ø100 mm
26 46
10258
59
87
66
43 46 44 46
87
14133
66
12012
87
2215
2
11
6676
141
5. Odsávacia mriežka môže prekryť plochu do Ø142mm.
Copyright Aereco. Data and pictures not contractual. Some characteristics may vary. Aereco S.A keeps the right to modify any characteristic without information.
15
Verzia bez napájacieho hrdla
Táto verzia sa používa pri prekrytí dier:
obdĺžnikových: od 67 mm x 60 mm [+1 , -1] až do 60 mm x 67 mm. kruhových: Ø85 mm až do Ø90 mm.
Poznámka: vhodné len pre vyššie uvedené otvory, ktoré je možné utesnit integrovaným plochým tesnením, nachádzajúcim sa na odsávacej mriežke.
Napájacia karta 12 VAC Ø100-125 mm redukcia
Ohňovzdorná kovová podložka pre BXC
Príslušenstvo
Napájacia karta pre 12 VAC kód CAL261EX (váha: 23g)
Ø100-125 mm hrdlo (ref. AEA317EX)
Ostatné príslušenstvo
Ochrana proti ohňu
BXS odsávacia mriežka je kompatibilná so špeciálnou ohňovzdornou kovovou podložkou (štandardne nedo-dávané). Kontaktujte Aereco zástupcu pre viac info.
Verzia bez hrdla - rozmery pre montáž na kruhové alebo hranaté potrubie
169
174
A
5.5046
Ø 85 up to Ø 90
67
130
up
to 3
230
up
to 3
4
DÉTAIL A ECHELLE 2 : 1
Bracket version can recover holes :Rectangular•
from 67 x 60 up to 67 x 66 (see picture)Rond•
from Ø 85 up to Ø 90.
165.60
161.
70
5
5
5
62
83.2
039.6
17.7
58.1
7.50
7.50
(Base + seal) only
GENERAL TOLERANCE_
DRAW by
Bracket connection
DATE
SPECIFICATION
BXC
RAFolio
NAME
SCALE
UNITY
/
-
VISAAmendment's objectINDEX DATE
9 allée du Clos des Charmes - COLLEGIEN 77615 MARNE LA VALLEE CEDEX 03
Tél : 01 60 06 44 65 Fax : 01 64 80 47 26
1 : 114 / 10 / 09
A Layout's conception14 / 10 / 09 RA
MATERIAL DENSITY /
WEIGHT /
/MATERIAL
5. Odsávacia mriežka môže prekryť plochu do Ø142mm.
BXC - technical specifications16
Č. Označenie
1 Telo
2 Klapky + púzdro
3 Detektor prítomnosti
4 Vlhkostné čidlo - hygro senzor
5 Motor
6 Batérie
7 Elektronika
8 Prípojka pre manometer
Čelný kryt je prezentovaný v časti “dizajn”.
1
2
6
8
Komponenty4
5
3
7
Prezentovaná verzia: BXC s detektorom pohybu a vlhkostným čidlom
Copyright Aereco. Data and pictures not contractual. Some characteristics may vary. Aereco S.A keeps the right to modify any characteristic without information.
17
Inštalácia
Príklad inštalácie pre BXC h verziu:
Odnímte čelný kryt
Pripojte adaptér Ø100-125 mm, ak je to potrebné
Pripevnite telo mriežky na stenu troma skrutkami
Nasaďte čelný kryt na telo mriežky
Tlak na odsávacej mriežke môže byť zmeraný pred nasadením čelného krytu.
Údržba
Návod na údržnu je dostupný a viditeľný po odňatí čelného krytu.
Púzdro na klapky, klapky a čelný kryt sú umývateľné mydlovou vodou .
Po odňatí čelného krytu 6, vyberte púzdro na klapky zo samotného tela odsávacej mriežky
Umyte čelný kryt a klapky v mydlovej vode (neumývať v umývačke riadu!)
Vložte naspäť púzdro s klapkami do nosnej časti mriežky
Nasaďte čelný panel
6. Čelný panel je odnímateľný zhora alebo zboku.
65
Ø3,5 x 35 mm
431 2
Ø125Ø125 mm
1
2
3 4 5
6
1
3
2
4
1
2
3
4
BXC - technical specifications18
Balenie
Balené v kartónových krabiciach.
Certifikácia a normy
CEMRoHs
Ostatné
Rozmery sú uvedené v mm.
Váhauvedené údaje sú pre D 100 mm verziu. + 60 g pre D 125 mm, - 25 g pre verziu bez hrdla
BXC h : 313 gBXC p : 330 g
BXC hp & hi : 386 g
Farba biela
Materiál PS (základňa), ABS (kryt)
Rozmery 169 x 174 x 46 mm
Dĺžka hrdla 45 mm
Copyright Aereco. Data and pictures not contractual. Some characteristics may vary. Aereco S.A keeps the right to modify any characteristic without information.
19
Dizajn
Copyright Aereco. Data and pictures not contractual. Some characteristics may vary. Aereco S.A keeps the right to modify any characteristic without information.
21
Prezentovaný model: “p” verzia (s detektorom prítomnosti osôb)
Copyright Aereco. Data and pictures not contractual. Some characteristics may vary. Aereco S.A keeps the right to modify any characteristic without information.
23
FLY4
20G
B
Copy
right
Aer
eco,
Mob
alpa
Aereco S.A. - 9 allée du clos des Charmes - Collégien - 77615 Marne-la-Vallée cedex 3 - FRANCE | tel: +33 1 60 06 26 63 - fax: +33 1 60 06 22 11 | www.aereco.com
Zastúpenie AERECOna Slovensku
H+G, s.r.o.Pytliacka 10040 11 KošiceSLOVAKIA
email: [email protected]: 0904 424 500