Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije- Aarhus Convention Compliance Committee

34
Odbor za usklađivanje Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije- odredaba Arhuške Konvencije- Aarhus Convention Compliance Aarhus Convention Compliance Committee Committee Ivana Grubišić, mag.iur. Ivana Grubišić, mag.iur.

description

Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije- Aarhus Convention Compliance Committee. Ivana Grubišić, mag.iur. UNECE-ova Konvencija o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanjuipristupu pravosuđu u pitanjima okoliša potpisana 25. Lipnja 1998. Republika Hrvatska: - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije- Aarhus Convention Compliance Committee

Page 1: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

Odbor za usklađivanje odredaba Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije- Arhuške Konvencije-

Aarhus Convention Compliance Aarhus Convention Compliance CommitteeCommittee

Ivana Grubišić, mag.iur.Ivana Grubišić, mag.iur.

Page 2: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

UNECE-ova Konvencija o pristupu informacijama,sudjelovanju javnosti u odlučivanjuipristupupravosuđu u pitanjima okoliša potpisana 25. Lipnja 1998.

Republika Hrvatska:- ratificirala je Konvenciju u prosincu 2007. godine- Stupila na snagu 2007.Stupila na snagu 2007.

Page 3: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

TIJELA ARHUŠKE KONVENCIJETIJELA ARHUŠKE KONVENCIJE

Konferencija stranakaKonferencija stranaka Radna skupina stranakaRadna skupina stranaka Odbor za usklađivanjeOdbor za usklađivanje SekretarijatSekretarijat

Page 4: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

Odbor za usklađivanje odredaba Konvencije- Odbor za usklađivanje odredaba Konvencije-

Aarhus Convention Compliance CommitteeAarhus Convention Compliance Committee

mehanizam koji omogućuje praćenje poštivanje mehanizam koji omogućuje praćenje poštivanje obveza koje su stranke potpisnice na sebe obveza koje su stranke potpisnice na sebe preuzele preuzele

redovna zasjedanja Odbora održavaju se u redovna zasjedanja Odbora održavaju se u sjedištu Ujedinjenih Naroda u Ženevi sjedištu Ujedinjenih Naroda u Ženevi

9 Vijećnika vođeni predsjednikom Mr. Jonas 9 Vijećnika vođeni predsjednikom Mr. Jonas EbbessonEbbesson

Page 5: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

INICIRANJE POSTUPKA PRED ODBOROMINICIRANJE POSTUPKA PRED ODBOROM

Jedna stanka potpisnica prijavljuje drugu Jedna stanka potpisnica prijavljuje drugu strankustranku

Stranka stavlja podnesak vezano za vlastito Stranka stavlja podnesak vezano za vlastito poštivanjepoštivanje

Sekretarijat uputi podnesak OdboruSekretarijat uputi podnesak Odboru Pripadnici javnosti uspostave tzv. Pripadnici javnosti uspostave tzv.

“komunikaciju“ s Odborom ističući prigovor “komunikaciju“ s Odborom ističući prigovor neusklađenosti s odredbama Konvencijeneusklađenosti s odredbama Konvencije

Page 6: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

Ovakav mehanizam je jedinstven na polju Ovakav mehanizam je jedinstven na polju međunarodnog prava jer dopušta i javnosti da međunarodnog prava jer dopušta i javnosti da preispituje i upućuje na nedostatke određene preispituje i upućuje na nedostatke određene države potpisnice u provođenju Arhuške države potpisnice u provođenju Arhuške kovnencije podnošenjem prigovora nezavisnom kovnencije podnošenjem prigovora nezavisnom tijelu stručnjaka koji preispituju slučaj tijelu stručnjaka koji preispituju slučaj in in meritummeritum.- .- Communication from the publicCommunication from the public

Page 7: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

SLUČAJ ACCC/C/2012/66 CroatiaSLUČAJ ACCC/C/2012/66 Croatia

Page 8: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

Javnost ima mogućnost da pred Odborom Javnost ima mogućnost da pred Odborom pokrene postupak kojim se može utvrditi pokrene postupak kojim se može utvrditi

sljedeće:sljedeće:- da Stranka potpisnica nije donjela potrebnu da Stranka potpisnica nije donjela potrebnu

legislativu kojom bi omogućila implementaciju legislativu kojom bi omogućila implementaciju Konvencije u domaće zakonodavstvoKonvencije u domaće zakonodavstvo

- posebne nedostatke u mjerama koje je Stranka posebne nedostatke u mjerama koje je Stranka poduzelapoduzela

- povredu prava pojedine osobepovredu prava pojedine osobe

- kombinacija svega navedenog. - kombinacija svega navedenog.

Podnesak se podnosi Sekratarijatu ArhuškePodnesak se podnosi Sekratarijatu Arhuškekonvencije.konvencije.

Page 9: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

ČLANAK 7. ARHUŠKE KONVENCIJE

SUDJELOVANJE JAVNOSTI U SVEZI S PLANOVIMA, PROGRAMIMA I POLITIKAMA KOJE SE ODNOSE NA OKOLIŠ

Svaka stranka dužna je na odgovarajući praktičan i/ili drugi načinSvaka stranka dužna je na odgovarajući praktičan i/ili drugi načinosigurati sudjelovanje javnosti za vrijeme izrade planova i programaosigurati sudjelovanje javnosti za vrijeme izrade planova i programakoji se odnose na okoliš, unutar jasnoga i pravičnog okvira, pruživšikoji se odnose na okoliš, unutar jasnoga i pravičnog okvira, pruživšijavnosti potrebne informacije.javnosti potrebne informacije. U tom okviru treba primjenjivati članak 6., stavke 3., 4. i 8. Nadležno tijelo vlasti utvrdit će koja javnost može sudjelovati, vodećiNadležno tijelo vlasti utvrdit će koja javnost može sudjelovati, vodećiračuna o ciljevima ove Konvencije. U mjeri u kojoj je to prikladno,računa o ciljevima ove Konvencije. U mjeri u kojoj je to prikladno,svaka će stranka nastojati pružiti mogućnosti sudjelovanja javnosti usvaka će stranka nastojati pružiti mogućnosti sudjelovanja javnosti uizradi politika koje se odnose na okoliš.izradi politika koje se odnose na okoliš.

Page 10: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

PRIMJEDBE SUNCA NA IZVIJEŠĆEPRIMJEDBE SUNCA NA IZVIJEŠĆE

Javost nije bila informirana niti je sudjelovala u Javost nije bila informirana niti je sudjelovala u donošenju planova gospodarenja otpadom u donošenju planova gospodarenja otpadom u čitavom nizu gradova/ nema javne rasprave, čitavom nizu gradova/ nema javne rasprave, javnog uvida niti objave na web stranicamajavnog uvida niti objave na web stranicama

Inspekcija zaštite okoliša nije nadgledala Inspekcija zaštite okoliša nije nadgledala donošenje planovadonošenje planova

Page 11: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

„ „ Planovi gospodarenja otpadom prema Zakonu o zaštiti Planovi gospodarenja otpadom prema Zakonu o zaštiti okoliša ne smatraju dokumentima održivog razvoja i okoliša ne smatraju dokumentima održivog razvoja i zaštite okoliša, već se sukaldno članku 7. Zakona o zaštite okoliša, već se sukaldno članku 7. Zakona o otpadu smatraju planskim dokumentima gospodarenja otpadu smatraju planskim dokumentima gospodarenja otapdom, za čije donošenje nije određena obveza otapdom, za čije donošenje nije određena obveza sudjelovanja javnosti u postupku njegove izrade i sudjelovanja javnosti u postupku njegove izrade i donošenja...“donošenja...“

„ „ Inspekcija zaštite okoliša MZOPUG temeljem članka 202. Inspekcija zaštite okoliša MZOPUG temeljem članka 202. Zakona o zaštiti okoliša , nije bila ovlaštena nadzirati Zakona o zaštiti okoliša , nije bila ovlaštena nadzirati postupak njihove izrade i donošenja.”postupak njihove izrade i donošenja.”

ODGOVORODGOVOR MINISTARSTVAMINISTARSTVA

Page 12: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

Zakon o otpadu, Zakon o otpadu, NN br.178/04,111/06, 60/08,87/09NN br.178/04,111/06, 60/08,87/09

Članak 7.Članak 7. “ “Planski dokumenti gospodarenja otpadom jesu:Planski dokumenti gospodarenja otpadom jesu:

– – StrategijaStrategija gospodarenja otpadom Republike gospodarenja otpadom Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu: Strategija),Hrvatske (u daljnjem tekstu: Strategija),– – Plan gospodarenja otpadom Republike HrvatskePlan gospodarenja otpadom Republike Hrvatske,,– – županijski (regionalni) plan gospodarenjažupanijski (regionalni) plan gospodarenja otpadom otpadom i Plan gospodarenja otpadom Grada Zagreba,i Plan gospodarenja otpadom Grada Zagreba,– – gradski, odnosno općinski plan gospodarenja gradski, odnosno općinski plan gospodarenja otpadomotpadom, te, te– – plan gospodarenja otpadom proizvođača otpadaplan gospodarenja otpadom proizvođača otpada.”.”

Page 13: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

PEDSTAVKA MINISTARSTVUPEDSTAVKA MINISTARSTVU

Članak 16. stavak 3. Zakona o zaštiti okolišaČlanak 16. stavak 3. Zakona o zaštiti okoliša

Članak 14. i 15. Uredbe o informiranju i sudjelovanjuČlanak 14. i 15. Uredbe o informiranju i sudjelovanjujavnosti i zainteresirane javnosti u pitanjima zaštite javnosti i zainteresirane javnosti u pitanjima zaštite okoliša (NN 064/2008)okoliša (NN 064/2008)

Članak 7. stavak 1. Zakona o otpaduČlanak 7. stavak 1. Zakona o otpadu

Page 14: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

ODGOVOR MINISTARSTVA NA UPUĆENU ODGOVOR MINISTARSTVA NA UPUĆENU PREDSTAVKUPREDSTAVKU

““Županija, općina i grad nemaju zakonom propisanuŽupanija, općina i grad nemaju zakonom propisanuobvezu uključiti javnost u postupak donošenjaobvezu uključiti javnost u postupak donošenja

predmetne planske dokumentacije.. predmetne planske dokumentacije..

.. a postupanja inspekcije zaštite okoliša izrijekom se.. a postupanja inspekcije zaštite okoliša izrijekom seodnose na dokumente održivog razvitka i zaštiteodnose na dokumente održivog razvitka i zaštite

okoliša a budući da planovi gospodarenja otpadnom okoliša a budući da planovi gospodarenja otpadnom prema mišljenju ovog Ministarstva to nisu, prema mišljenju ovog Ministarstva to nisu,

inspekcija zaštite okoliša nije ovlastena narediti bilo inspekcija zaštite okoliša nije ovlastena narediti bilo kakve mjere u vezi s njihovom izradom i kakve mjere u vezi s njihovom izradom i

donošenjem..“donošenjem..“

Page 15: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

PRIGOVOR SEKRETARIJATU ARHUŠKE PRIGOVOR SEKRETARIJATU ARHUŠKE KONVENCIJEKONVENCIJE

Page 16: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

1)1) Stranka potpisnica nije donjela potrebnu legislativu Stranka potpisnica nije donjela potrebnu legislativu kojom bi omogućila implementaciju Konvencije u kojom bi omogućila implementaciju Konvencije u domaće zakonodavstvodomaće zakonodavstvo

2)2) posebne nedostatci u mjerama koje je Stranka posebne nedostatci u mjerama koje je Stranka poduzelapoduzela

3)3) povreda prava pojedine osobepovreda prava pojedine osobe4)4) kombinacija svega navedenog kombinacija svega navedenog

POVREDE KONVENCIJE:POVREDE KONVENCIJE:

Page 17: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

ZAKON O ZAŠTITI OKOLIŠA- članak 142.ZAKON O ZAŠTITI OKOLIŠA- članak 142.

(1) (1) Javnost ima pravo iznijeti svoje mišljenje, primjedbe te prijedloge i na Javnost ima pravo iznijeti svoje mišljenje, primjedbe te prijedloge i na nacrte prijedloga planova i programa koji se odnose na okoliš a za koje nacrte prijedloga planova i programa koji se odnose na okoliš a za koje ovim Zakonom nije određena obveza strateške procjene.ovim Zakonom nije određena obveza strateške procjene.(2) Tijela javne vlasti obvezna su osigurati (2) Tijela javne vlasti obvezna su osigurati pravovremeno i učinkovito pravovremeno i učinkovito sudjelovanje javnostisudjelovanje javnosti prilikom izrade i izmjena i/ili dopuna planova i prilikom izrade i izmjena i/ili dopuna planova i programa iz stavka 1. ovoga članka koje donose u okviru svoje nadležnosti.programa iz stavka 1. ovoga članka koje donose u okviru svoje nadležnosti.(3) Popis planova i programa iz područja zaštite okoliša za koje je potrebno (3) Popis planova i programa iz područja zaštite okoliša za koje je potrebno osigurati sudjelovanje javnosti sukladno stavku 1. ovoga članka, utvrđuje osigurati sudjelovanje javnosti sukladno stavku 1. ovoga članka, utvrđuje se uredbom iz članka 137. stavka 2. ovoga Zakona.se uredbom iz članka 137. stavka 2. ovoga Zakona.(4) Uredbom iz članka 137. stavka 2. ovoga Zakona uz plan i program s (4) Uredbom iz članka 137. stavka 2. ovoga Zakona uz plan i program s utvrđenog popisa određuje se i koja javnost može sudjelovati u postupku utvrđenog popisa određuje se i koja javnost može sudjelovati u postupku iz stavka 2. ovoga članka, vodeći računa o prikladnosti sudjelovanja iz stavka 2. ovoga članka, vodeći računa o prikladnosti sudjelovanja odgovarajuće zainteresirane javnosti s obzirom na sadržaj plana i odgovarajuće zainteresirane javnosti s obzirom na sadržaj plana i programa s popisa.programa s popisa.(5) Odredbe ovoga članka o postupku sudjelovanja javnosti ne odnose se (5) Odredbe ovoga članka o postupku sudjelovanja javnosti ne odnose se na planove i programe koji se donose u svrhu nacionalne sigurnosti ili na planove i programe koji se donose u svrhu nacionalne sigurnosti ili civilne zaštite.civilne zaštite.

Page 18: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

Čl 14. i čl. 15. Uredba o informiranju i Čl 14. i čl. 15. Uredba o informiranju i sujelovanju javnosti i zainteresirane javnosti ne sujelovanju javnosti i zainteresirane javnosti ne pravi razliku između planskih dokumenata i pravi razliku između planskih dokumenata i dokumenata održivog razvoja i zaštite okoliša dokumenata održivog razvoja i zaštite okoliša već regulira pitanja sudjelovanja javnosti za sve već regulira pitanja sudjelovanja javnosti za sve postupke donošenja planova i programapostupke donošenja planova i programa

Page 19: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

Uredba o informiranju i sudjelovanju javnosti i Uredba o informiranju i sudjelovanju javnosti i zainteresirane javnosti u pitanjima zaštite okoliša zainteresirane javnosti u pitanjima zaštite okoliša

(NN 064/2008)- Članak 14.(NN 064/2008)- Članak 14.

(1) Tijelo, koje je prema zakonu, odnosno prema odluci Vlade Republike Hrvatske, (1) Tijelo, koje je prema zakonu, odnosno prema odluci Vlade Republike Hrvatske, te prema odluci predstavničkog tijela jedinice lokalne odnosno područne te prema odluci predstavničkog tijela jedinice lokalne odnosno područne (regionalne) samouprave, nadležno za izradu plana i programa za koje se ne (regionalne) samouprave, nadležno za izradu plana i programa za koje se ne provodi strateška procjena, provodi strateška procjena, dužno je na internetskoj stranici objaviti informaciju o dužno je na internetskoj stranici objaviti informaciju o izradi nacrta prijedloga plana, odnosno nacrta prijedloga programa.izradi nacrta prijedloga plana, odnosno nacrta prijedloga programa.(2) Informacija iz stavka 1. ovoga članka sadrži osobito:(2) Informacija iz stavka 1. ovoga članka sadrži osobito:1. Zaglavlje tijela koje informaciju objavljuje (naziv, klasu i urbroj, datum);1. Zaglavlje tijela koje informaciju objavljuje (naziv, klasu i urbroj, datum);2. Naziv i adresu tijela nadležnog za izradu plana i programa (nositelja izrade);2. Naziv i adresu tijela nadležnog za izradu plana i programa (nositelja izrade);3. Naziv plana, odnosno programa koji se izrađuje, te njegov obuhvat;3. Naziv plana, odnosno programa koji se izrađuje, te njegov obuhvat;4. Popis propisa odnosno odluku slijedom kojih se plan i program izrađuje, odnosno 4. Popis propisa odnosno odluku slijedom kojih se plan i program izrađuje, odnosno donosi;donosi;5. Sažetak postupka koji se provodi vezano za izradu i donošenje plana i programa 5. Sažetak postupka koji se provodi vezano za izradu i donošenje plana i programa (redoslijed radnji i sudionike u postupku);(redoslijed radnji i sudionike u postupku);6. Način davanja mišljenja, primjedbi i prijedloga javnosti koja je zainteresirana na 6. Način davanja mišljenja, primjedbi i prijedloga javnosti koja je zainteresirana na nacrt prijedloga plana odnosno programa kada se izradi;nacrt prijedloga plana odnosno programa kada se izradi;(3) (3) Planovi i programi za koje se ne provodi strateška procjena su svi planovi i Planovi i programi za koje se ne provodi strateška procjena su svi planovi i programi za koje Zakonom nije propisana obveza strateške procjene, njihovo programi za koje Zakonom nije propisana obveza strateške procjene, njihovo donošenje je propisano zakonom a odnose se na okoliš. donošenje je propisano zakonom a odnose se na okoliš. (4) Javnost koja ima pravo iznijeti svoje mišljenje, primjedbe i prijedloge na nacrte (4) Javnost koja ima pravo iznijeti svoje mišljenje, primjedbe i prijedloge na nacrte planova i programa iz stavka 3. ovoga članka je javnost na koju ti planovi i planova i programa iz stavka 3. ovoga članka je javnost na koju ti planovi i programi mogu utjecati prilikom provedbe.programi mogu utjecati prilikom provedbe.

Page 20: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

Uredba o informiranju i sudjelovanju javnosti i Uredba o informiranju i sudjelovanju javnosti i zainteresirane javnosti u pitanjima zaštite okoliša zainteresirane javnosti u pitanjima zaštite okoliša

(NN 064/2008)- članak 15.(NN 064/2008)- članak 15.

Na sudjelovanje javnosti u postupku izrade nacrta Na sudjelovanje javnosti u postupku izrade nacrta prijedloga zakona i provedbenog propisa odnosno prijedloga zakona i provedbenog propisa odnosno drugog općeprimjenjivog pravno obvezujućeg pravila drugog općeprimjenjivog pravno obvezujućeg pravila uključujući i postupke izrade nacrta prijedloga njihovih uključujući i postupke izrade nacrta prijedloga njihovih izmjena i dopuna, a koji bi mogli imati značajan utjecaj izmjena i dopuna, a koji bi mogli imati značajan utjecaj na okoliš ili pojedine sastavnice okoliša te opterećenja, na okoliš ili pojedine sastavnice okoliša te opterećenja, odgovarajuće se primjenjuju odredbe članka 14. ove odgovarajuće se primjenjuju odredbe članka 14. ove Uredbe.Uredbe.

Page 21: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

Planovi gospodarenja otpadom Planovi gospodarenja otpadom gradova/općina jesu planski dokumenti- gradova/općina jesu planski dokumenti- no to ih ne isključuje da budu dokumenti no to ih ne isključuje da budu dokumenti održivog razvoja.održivog razvoja.

Page 22: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

ZAKON O OTPADU- članak 43.ZAKON O OTPADU- članak 43.

...(2) Pod dokumentima održivog razvitka i zaštite okoliša u širem smislu podrazumijevaju se i strategije, planovi, programi i izvješća koji se donose odnosno koji su doneseni prema posebnim propisima u pojedinim sektorima za pojedine sastavnice okoliša i opterećenja.

...

Page 23: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

ZAKON O ZAŠTITI OKOLIŠA- članak 188.ZAKON O ZAŠTITI OKOLIŠA- članak 188.

......U inspekcijskom nadzoru inspektor nadzire U inspekcijskom nadzoru inspektor nadzire osobito:osobito:-donošenje i provedbu dokumenata održivog -donošenje i provedbu dokumenata održivog razvitka i zaštite okoliša te instrumenata zaštite razvitka i zaštite okoliša te instrumenata zaštite okolišaokoliša

...

Page 24: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

DOPUŠTENOST PRITUŽBEDOPUŠTENOST PRITUŽBE

Vijeće Vijeće nećeneće razmatrati pritužbu koja je: razmatrati pritužbu koja je:• anonimnaanonimna• kojom bi se kršilo nečije pravokojom bi se kršilo nečije pravo• očito nesmislenaočito nesmislena• koja nije u skladu s odlukom o suglasnosti ili s koja nije u skladu s odlukom o suglasnosti ili s

KonvencijomKonvencijom• odnosi se na državu koja nije potpisnica odnosi se na državu koja nije potpisnica

konvencijekonvencije• koja se odnosi na stranku koja je istupila.koja se odnosi na stranku koja je istupila.

Page 25: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

PITANJA VIJEĆAPITANJA VIJEĆA

• Da li su planovi gospodarenja otpadom gradova/ Da li su planovi gospodarenja otpadom gradova/ općina usvojeni nakon što je RH pristupila Arhuškoj općina usvojeni nakon što je RH pristupila Arhuškoj konvenciji?konvenciji?

• Zakonodavni okvir u donošenju planova Zakonodavni okvir u donošenju planova gospodarenja otpadom / nadležnost donošenja?gospodarenja otpadom / nadležnost donošenja?

• Zakonodavni okvir u sudjelovanju javnosti?Zakonodavni okvir u sudjelovanju javnosti?

Page 26: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

SUPROTNI STAVOVISUPROTNI STAVOVI

STAV MINISTARSTVA:STAV MINISTARSTVA:Iako se planovi gospodarenja otpadom nazivaju Iako se planovi gospodarenja otpadom nazivaju

planovima, to ne znači da su nužno i planovi u svojoj planovima, to ne znači da su nužno i planovi u svojoj biti nego su provedbeni dokumenti akata više razine.biti nego su provedbeni dokumenti akata više razine.

STAV SUNCA:STAV SUNCA: Gospodarenje otpadom, oporaba i recikliranje glava Gospodarenje otpadom, oporaba i recikliranje glava

su karika održivog razvitka i štednje resursa za su karika održivog razvitka i štednje resursa za buduće generacije te najveće opterećenje sastavnica buduće generacije te najveće opterećenje sastavnica

okoliša.okoliša.

Page 27: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee
Page 28: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

RASPRAVA GENEVA 4. prosinca 2012.RASPRAVA GENEVA 4. prosinca 2012.

• Sudjelovanje javnosti u hijerarhiji planova Sudjelovanje javnosti u hijerarhiji planova gospodarenja otpadomgospodarenja otpadom

• Novosti u općinskim planosvima gospodarenja Novosti u općinskim planosvima gospodarenja otpadom u odnosu na županijske planove kao otpadom u odnosu na županijske planove kao osnova sudjelovanja javnostiosnova sudjelovanja javnosti

• Sudjelovanje javnosti u postupku donošenja Sudjelovanje javnosti u postupku donošenja planova gospodarenja otpadom Splita i Kaštela na planova gospodarenja otpadom Splita i Kaštela na inicijativu Suncainicijativu Sunca

Page 29: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee
Page 30: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

PITANJA NAKON RASPRAVEPITANJA NAKON RASPRAVE

• Odnos između članka 14. Uredbe o informiranju i Odnos između članka 14. Uredbe o informiranju i sudjelovanjau javnosti i zainteresirane javnosti u pitanjima sudjelovanjau javnosti i zainteresirane javnosti u pitanjima zaštite okoliša i članka 16. te članka 142. zaštite okoliša i članka 16. te članka 142.

• Odnos gore navedenih članaka prema članku 6. stavak 3, 4, i Odnos gore navedenih članaka prema članku 6. stavak 3, 4, i 8. Konvencije8. Konvencije

• Vremenski okviri sudjelovanja javnostiVremenski okviri sudjelovanja javnosti• Popis gradova/općine u kojima su planovi gospodarenja Popis gradova/općine u kojima su planovi gospodarenja

otpadom doneseni uz sudjelovanje javnosti otpadom doneseni uz sudjelovanje javnosti • Prijevod plana gospodarenja otpadom jednog grada/općinePrijevod plana gospodarenja otpadom jednog grada/općine

Page 31: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

1)1) dati savjet i pomoć određenoj Strancidati savjet i pomoć određenoj Stranci2)2) dati preporuke Strancidati preporuke Stranci3)3) zatražiti da stanka izradi strategiju s vremenskim rokovima u zatražiti da stanka izradi strategiju s vremenskim rokovima u

svrhu postizanja suglasja s odredbama Arhuške konvencijesvrhu postizanja suglasja s odredbama Arhuške konvencije4)4) u slučajevima kada javnost iznese prigovor dati preporuke u slučajevima kada javnost iznese prigovor dati preporuke

stranci da provede točno određene mjere glede predmeta stranci da provede točno određene mjere glede predmeta podnjetog od strane javnosti u komunikacijipodnjetog od strane javnosti u komunikaciji

5)5) objaviti Izjavu o nepoštivanju odredaba Konvencijeobjaviti Izjavu o nepoštivanju odredaba Konvencije6)6) objaviti upozorenjaobjaviti upozorenja7)7) uskratit posebna prava i privilegije Stranci koje ima prema uskratit posebna prava i privilegije Stranci koje ima prema

KonvencijiKonvenciji8)8) poduzeti i druge van sudske mjere mirnim putempoduzeti i druge van sudske mjere mirnim putem

NADLEŽNOST ODBORANADLEŽNOST ODBORA

Page 32: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

ZAKLJUČCI I PREPORUKE VIJEĆAZAKLJUČCI I PREPORUKE VIJEĆA

ZAKLJUČCI:ZAKLJUČCI:a)a) Postojeće zakonodavno uređenje materije iz domene Postojeće zakonodavno uređenje materije iz domene

članka 7. Konvencije u RH nije uređeno na dovoljno jasan i članka 7. Konvencije u RH nije uređeno na dovoljno jasan i transparentan način da bi se ispunili zahtjevi članka 7. transparentan način da bi se ispunili zahtjevi članka 7. Konvencije . Dakle, Stranka u postupku nije poštovala Konvencije . Dakle, Stranka u postupku nije poštovala članak 7. Konvencije.članak 7. Konvencije.

b)b) Vijeće zaključuje kako zakaonodvastvo na snazi u RH nije Vijeće zaključuje kako zakaonodvastvo na snazi u RH nije osiguralo provođenje odredbi Konvencije kroz cijeli teritorij osiguralo provođenje odredbi Konvencije kroz cijeli teritorij države na jedinak način i ne pruža dovoljno jasne odredbe države na jedinak način i ne pruža dovoljno jasne odredbe glede sudjelovanja javnosti tijekom postupka donošenja glede sudjelovanja javnosti tijekom postupka donošenja općinskih/gradskih planova gospodarenja otpadom te stoga općinskih/gradskih planova gospodarenja otpadom te stoga RH nije u suglasnosti s člankom 3. stavkom 1. Konvencije.RH nije u suglasnosti s člankom 3. stavkom 1. Konvencije.

Page 33: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

PREPORUKE:PREPORUKE:Na temelju stvaka 35. dodatka odluke I/7 Vijeće preporučuje Na temelju stvaka 35. dodatka odluke I/7 Vijeće preporučuje

Sastanak Stranaka da, sukladno stavku 37. dodatka odluke Sastanak Stranaka da, sukladno stavku 37. dodatka odluke I/7, preporuči Stranci da u svrhu transparentnosti osigura:I/7, preporuči Stranci da u svrhu transparentnosti osigura:

1)1) primjerene mjere i odredbe o sudjelovanju javnosti prilikom primjerene mjere i odredbe o sudjelovanju javnosti prilikom izdrade općinskih/gradskih planosva gospodarenja izdrade općinskih/gradskih planosva gospodarenja otpadom,otpadom,

2)2) da uvrsti općinske/gradske planove gospodarenja otpadom da uvrsti općinske/gradske planove gospodarenja otpadom na popis planova koji se odnose na okoliš, za koje nije na popis planova koji se odnose na okoliš, za koje nije potrebno provodit postupak procjene utjecaja na okoliš a u potrebno provodit postupak procjene utjecaja na okoliš a u kojima mora sudjelovati javnost kako bi se osigurala jasna kojima mora sudjelovati javnost kako bi se osigurala jasna primjena članka 7. Konvencije na takve planove.primjena članka 7. Konvencije na takve planove.

Page 34: Odbor za usklađivanje odredaba Arhuške Konvencije-  Aarhus Convention Compliance Committee

Hvala na pozornosti!Hvala na pozornosti!