Nuevo centro de distribución en Róterdam 2 08_es.pdf · Brenntag together se publica en alemán,...
Transcript of Nuevo centro de distribución en Róterdam 2 08_es.pdf · Brenntag together se publica en alemán,...
Norteamérica
Un nuevo labora-torio para el área de Personal Care
El Salvador
30 años de exitoso crecimiento
Área de Petróleo y Gas
Contrato mundial para las refinerías de Shell
Encuentro anual de FECC
“Alianza para el éxito”
Países Bajos
Nuevo centro de distribución en Róterdam
02_08 Año 19˚ www.brenntag.com
� �Actualidad
Países Bajos
Nuevo centro de distribución en Róterdam
“Gracias a la instalación eficiente y a
la comunicación con la terminal vecina
de Vopak, hemos alcanzado en este
centro un alto grado de flexibilidad.
De esta manera, podemos continuar
ampliando la presencia líder de Brenn-
tag en los Países Bajos en términos de
distribución de productos químicos y,
especialmente, de disolventes, así
como de la oferta de servicio y calidad
para clientes y proveedores”, señalaba
en la inauguración Steve Holland,
Chief Executive de Brenntag Europe.
El nuevo centro reemplaza a la ante-
rior planta situada enfrente de Che-
miehaven. Aquí Brenntag almacenará,
gestionará y distribuirá una amplia
gama de disolventes y otros productos
envasados y a granel.
La nueva planta incluye un área ul-
tramoderna para la carga de disolven-
tes a granel en los camiones. Los bido-
nes se llenan en una estación de lle-
nado, se paletizan automáticamente
y posteriormente se transportan al
depósito. También se construyó un
depósito para productos envasados.
Cada depósito tiene una capacidad
para 6.300 palets. Además, el centro
dispone de amplias instalaciones de
mezclado y de un nuevo edificio de
El 13 de junio de 2008, ante la presencia de numerosos invitados, Brenntag inauguró una
nueva planta en Chemiehaven en el puerto de Róterdam (Países Bajos).
oficinas. Las nuevas instalaciones cum-
plen las normas y las directrices más
estrictas en materia de seguridad, sa-
lud y medio ambiente (HSE). Más del
30 % de la inversión total se destinó a
estas tres áreas. El centro se erigió so-
bre un área de 30.000 m². Con Vopak,
Brenntag desarrolló un concepto in-
novador y eficiente para la integración
de las nuevas instalaciones: los disol-
ventes a granel se almacenan tanto en
tanques subterráneos propios, con
una capacidad de 50 m³ cada uno,
como en tanques con una capacidad
de 800 m³ a 1.200 m³ situados en las
instalaciones de Vopak. Ambos cen-
tros están conectados por tuberías, lo
cual le permite a Brenntag gestionar
los productos en su propia planta. Carl
Blomme, Managing Director de Brenn-
tag Benelux, ha señalado: “Nuestros
socios también pueden beneficiarse
de esta cooperación, por ejemplo,
para almacenar sus productos en las
instalaciones de Vopak y utilizar la
planta de Brenntag para las tareas de
gestión y distribución”.
Brenntag Nederland B.V., distribui-
dor líder de productos químicos en los
Países Bajos y con una plantilla de más
de 240 empleados, pertenece al grupo
Brenntag. Además de otras instalacio-
nes, Royal Vopak cuenta con más de
76 terminales de tanques en 31 países.
La empresa neerlandesa es líder mun-
dial en almacenamiento independien-
te y manipulación de hidrocarburos
líquidos, productos químicos, aceites
vegetales y gas licuado. u
Contacto: Marja Kooijman
DAtoS y CiFRAS
Superficie total: 30.000 m²
capacidad para almacenar 12.600 palets
4 estaciones de llenado para bidones y contenedores IBC
1 estación de llenado para garrafas
40 tanques subterráneos de doble pared
2 tanques de mezcla
12 tanques (800-1.200 m³, conectados con Vopak) para
almacenar entregas provenientes de transportes fluviales y
marítimos
red de tuberías de 10 km de acero inoxidable
4 estaciones de carga de camiones cisterna con báscula
puente integrada
8 estaciones de descarga de camiones cisterna
Numerosos invitados acompañaron a Brenntag en la celebración de la inauguración de su nuevo centro en Róterdam. El centro de distribución es ultramoderno. Por ejemplo, en la nueva área para cargar disolventes a granel en los camiones, los bidones se llenan en una estación de llenado, se paletizan automáticamente y posteriormente se transportan al depósito.
Actualidad
Países Bajos – Nuevo centro de distribución en Róterdam 3
Ucrania/Rusia – Brenntag apuesta por Dipol 4
Países Bajos – Brenntag adquiere C.N. Schmidt 4
Gran Bretaña/irlanda – Albion suministra productos químicos para el tratamiento de aguas a Scottish Water 5
Bélgica/Suecia – Brenntag adquiere los centros de distribución de Yara 6
Encuentro anual de FECC – “Alianza para el éxito” 7
República Eslovaca – Brenntag adquiere la distribución de Centralchem 7
EE. UU. – Un nuevo laboratorio para el área de Personal Care 8
Países Bajos – Seminario de alimentos con un cocinero estrella 8
Área de Petróleo y Gas – Contrato de abastecimiento global con Shell 9
Área de Specialties Europe – Entrevista con el Dr. Christian Ohm 10
Empresas en el punto de miraBrenntag Specialties Europe – Proyecto de imagen 12
El Salvador – 30 años de exitoso crecimiento 14
Latinoamérica – Las especialidades en primer plano 16
Socios y productosNorit NV – El carbón activo ofrece 1001 posibilidades 19
Personal Care – El día del cliente, bajo el lema “naturalidad” 22
Brenntag por dentroBrasil – Los vendedores del año, galardonados 23
Alemania – Empleados participan en el maratón de empresas 23
España – El “kiosco” cierra la brecha tecnológica 24
Suiza – “ARIS Platform” mejora el flujo de trabajo 25
EE. UU. – Pioneros de la atención al cliente 26
EE. UU. – Brenntag apuesta por la seguridad 27
Bélgica – Entrenamiento del cuerpo de bomberos con 150 participantes 28
Polonia – Brenntag recibe un premio de Forbes 28
Polonia – Seminario: Conociendo la esencia de los alimentos 29
Alemania – Simulacro de emergencia en Brenntag GmbH 30
Alemania – Entrenamiento de seguridad para conductores profesionales 30
Perfil de un empleado – Jean-Pierre Jacobs: A toda velocidad por Europa Central 31
Acertijo 32
imagen del título: Inauguración de un nuevo centro de distribución en Róterdam (de izquierda a derecha): Jan Joop Alberts (General Manager Sourcing Industrial Chemicals Europe), Carl Blomme (Managing Director Brenntag Benelux), Harry van Baarlen (Commercial Director Industrial Chemicals) y Steve Holland (Chief Executive Brenntag Europe).
Editado por: Brenntag Holding GmbH
Hubertus Spethmann (V.i.S.d.P.) Stinnes-Platz 1 D-5 Mülheim an der Ruhr
E-mail: [email protected]
Editorial:VVA Kommunikation Düsseldorf
Fotografías:Brenntag (a menos que se indique lo contrario)
traducción:PS Translation, Germersheim
Jefe de redacción:Simone JähnelTel.: + (0) 0/-0 E-mail: [email protected]
Equipo editorial:Christoph Wennekers (CvD), Sebastian Arackal VVA Kommunikation EssenTel.: + (0)01/ 1 5E-mail: [email protected]
Redacción gráfica:Jens Peters, Frank SchuberthVVA Kommunikation Essen
Diseño y diagramación:Sonja Komander, VVA Kommunikation Essen
Brenntag together se publica en alemán, inglés y español, con una edición de 14.700 ejemplares; también está disponible en versión en línea en www.brenntag.com.
Brenntag Special-ties USA inauguró un nuevo labora-torio de aplicacio-nes para el área de Personal Care.
8
Brenntag Latino-américa se centra en el área de las especialidades químicas y aspira a seguir siendo el socio preferido en toda la región.
16
En Suiza, el equi-po de sistemas de información de Brenntag optimizó los procesos comerciales con la plataforma ARIS.
25
Jean-Pierre Jacobs, ingeniero de distribución de Brenntag de los Países Bajos, pisó el acelerador en el “Rally de Europa Central 00”.
31
Foto: bisonrallyteam.nl
� �
Gran Bretaña e irlanda
Albion suministra productos químicos para el tratamiento de aguas a Scottish Water
Albion Chemicals ha instalado un par-
que de tanques de almacenamiento en
su central en Glasgow para garantizar
un servicio de abastecimiento en fun-
ción de las necesidades de Scottish
Water. Kim Connor, responsable de la
gestión de calidad de Albion Chemicals,
está ilusionada con la futura colabora-
ción: “Estamos muy orgullosos de que
Scottish Water nos haya elegido. Albion
ofrece en Escocia servicios in situ adap-
tados al cliente, y este aspecto eviden-
temente es prioritario para Scottish
Water”.
Steven Carvel, Commercial Contract
Manager de Scottish Water, afirma:
“Integraremos a Albion Chemicals en
nuestro programa de desarrollo de pro-
veedores. Nuestras metas son la inno-
vación y la eficiencia. Mediante una
colaboración eficaz ofreceremos a
nuestros clientes una propuesta de va-
lor única”. Scottish Water suministra
agua potable de primera calidad a más
de dos millones de hogares en Escocia.
La empresa suministra diariamente
2.300 millones de litros de agua pota-
A comienzos de mayo de 2008, Albion Chemicals firmó un contrato con la suministra-
dora de agua Scottish Water para el almacenamiento y el suministro de productos
químicos para el tratamiento de aguas, por un valor de 1,3 millones de euros.
ble clara y fresca y se encarga del trata-
miento de casi mil millones de litros de
aguas residuales.
Líder gracias a una amplia gama de serviciosAlbion Chemicals Group es el distribui-
dor líder de productos químicos en
Gran Bretaña e Irlanda y forma parte
del grupo Brenntag. Albion Chemicals
cuenta con una plantilla de más de 850
trabajadores y abastece a 18.000 clien-
tes desde 18 centros ubicados estraté-
gicamente. La oferta comprende tanto
productos químicos industriales y es-
peciales como también una amplia
oferta de servicios para un nutrido nú-
mero de clientes en diferentes sectores
del mercado.
La empresa cubre el 35 % de la de-
manda total de precipitantes y líquidos
inorgánicos de la industria de trata-
miento de aguas y contribuye, de ese
modo, al abastecimiento de agua fres-
ca al 80 % de los hogares británicos.
Una parte del acuerdo con Scottish
Water contempla el almacenamiento
de hipoclorito de sodio con una con-
centración de bromato extremadamen-
te baja. De esta manera, Albion conti-
núa expandiendo su extensa cartera de
productos químicos para el tratamien-
to de aguas en la planta de Glasgow. u
Sede central de Albion Chemicals en Glasgow
Albion Chemicals instaló un parque de tanques de almacenamiento de productos químicos para el tratamiento de aguas exclusivamente para Scottish Water. Así, la empresa asegura el abastecimiento en función de las necesidades del cliente.
Actualidad
Ucrania/Rusia
Brenntag apuesta por DipolCon la adquisición de Dipol Chemical international inc. a principios
de agosto de 2008, Brenntag expandió su red de distribución en
Ucrania, Rusia y los países bálticos.
Steve Holland, Chief Executive de Brenn-
tag Europe, comenta: “A través de la
alianza con Dipol Chemical International,
Brenntag da un paso importante hacia
el fortalecimiento de su red de distribu-
ción en Europa Central y Oriental. Nos
gustaría hacer extensiva nuestra caluro-
sa bienvenida tanto a los empleados
como a la dirección de Dipol”.
Fundada en 1994 en los Estados Uni-
dos como empresa consultora especiali-
zada en productos químicos, Dipol ocu-
pa en la actualidad una posición de lide-
razgo en la distribución de polímeros y
especialidades químicas en Ucrania, Ru-
sia y los países bálticos, y también pres-
ta servicios en Bielorrusia y Moldova. En
el ejercicio de 2007 la cifra de ventas de
la empresa ascendió a 100 millones de
dólares estadounidenses. Con oficinas y
almacenes situados en Kiev, San Peters-
burgo, Moscú y Riga, la empresa ofrece
una extensa red de distribución y actúa
como distribuidor de empresas de re-
nombre como Arkema, Clariant, DOW,
DSM, DuPont, Huntsman, Ineos e Ineos
Nova. El centro de Kiev cuenta con la
certificación ISO-9001:2000. Dipol brinda
soluciones integrales a un nutrido nú-
mero de sectores, y ofrece con frecuencia
servicios de abastecimiento único.
Helmut Struger, Director Ejecutivo de
Brenntag CEE GmbH, comenta: “La ad-
quisición de Dipol permite a Brenntag
introducirse en el mercado de Ucrania y
aumentar sustancialmente su presencia
en Rusia. Queremos participar activa-
mente en el crecimiento de esta región
y vemos en ella un gran potencial. En
cuanto a nuestra oferta, mejoramos el
atractivo de Brenntag ante los clientes y
proveedores en sectores como el alimen-
tario, cosmética, química de la construc-
ción, pinturas, barnices y lacas, automo-
ción, así como petróleo y gas. Nos satis-
face profundamente esta adquisición y
estamos muy ilusionados con el desarro-
llo futuro”.
Según las estimaciones de Dipol, so-
lamente en Ucrania la demanda de polí-
meros asciende a 850.000 toneladas
anuales, con tasas de crecimiento supe-
riores a la media. La mayor parte de los
polímeros especiales para los sectores
locales en crecimiento, como la construc-
ción, la industria del automóvil, la indus-
tria de embalajes y artículos para el ho-
gar son importados al país, sobre todo,
de Europa Occidental. Además, el even-
to futbolístico “UEFA Euro 2012”, que
tendrá lugar en Ucrania y Polonia, es un
estímulo adicional para la demanda del
mercado. Esta situación es un punto de
partida excelente para la distribuidora
Dipol que, al igual que Brenntag, goza
de excelente reputación entre los pro-
veedores y entre muchos clientes por su
servicio de asesoramiento y sus conoci-
mientos especializados. � u
Para más información:
www.dipol.net
DAtoS y CiFRAS DE BRENNtAG CEE
Con una cifra de ventas de 680 millones de euros en 2007, Brenntag Central and
Eastern Europe (Brenntag CEE) es el distribuidor líder de productos químicos en Europa
Central y Oriental. Brenntag CEE está presente en 14 países de la región y cuenta con
un total de 1.400 empleados. Brenntag CEE abastece a 32.000 clientes desde 50
centros.
El próximo torneo de fútbol “UEFA Euro 01” trae consigo un empuje adicional para la economía de Ucrania: se están
construyendo nuevas carreteras y estadios deportivos (fotografía: Donetsk) y se están ampliando los aeropuertos. En los sectores en
cuestión, los conocimientos especializados y los servicios de distribución de Dipol son ampliamente solicitados.
ÁMStERDAM.– La empresa C.N. Schmidt B.V. se dedica a la distribución de productos químicos especiales en los Países Bajos y Bélgica. Brenntag adqui-rió la distribuidora en agosto de 2008. Las actividades de la empresa, funda-da en 1921, se centran en los sectores alimentario, farmacéutico, del caucho y del tratamiento de aguas. “Junto con C.N. Schmidt ampliaremos nuestra ac-tual cartera de productos, así como nuestros servicios y conocimientos específicos en el ámbito de los produc-tos químicos especiales. Esto permite a Brenntag convertirse en el socio más atractivo tanto para clientes como para proveedores de la región del Benelux”, comenta Carl Blomme, Managing Di-rector Brenntag en Benelux.
Steve Holland, Chief Executive de Brenntag Europe, considera esta adqui-sición un complemento de peso para la red de distribución de Brenntag Be-nelux: “Hemos encontrado en C.N. Schmidt un socio sólido y experimen-tado para la distribución de productos químicos especiales. Esta adquisición nos permitirá fortalecer nuestra posi-ción en el importante mercado del Be-nelux, así como consolidar nuestro negocio en el resto de Europa”.
Contacto: Marja [email protected]
Brenntag adquiere distribuidora química en los Países Bajos
Foto: actionpress
� Actualidad �
Bajo el lema “Partnership for Success”,
a principios de junio de 2008 se re-
unieron en Budapest 300 miembros
de la Asociación Europea de Distribui-
dores de Productos Químicos (FECC).
Los participantes de Europa Oriental
y Occidental, de los Estados Unidos,
México, Brasil, la India, China y Sudá-
frica debatieron acerca del papel que
desempeñan las cooperaciones entre
distribuidores de productos químicos
y sus proveedores y clientes con vistas
a optimizar la cadena de suministro.
Otto Linher, representante de la Co-
misión Europea, informó acerca de las
directrices actuales de la iniciativa
REACH en relación con los “Only Repre-
sentatives” (OR). OR, que significa “re-
presentante exclusivo” en español, son
empresas o particulares que realizan
los prerregistros y los registros de pro-
ductos químicos por orden de fabrican-
tes establecidos fuera de la Unión Eu-
ropea. Dado que, en virtud de la nor-
mativa REACH, los fabricantes no co-
munitarios que no cuentan con una
filial en la UE no pueden registrar sus
productos químicos por su propia cuen-
Encuentro anual de la FECC en Hungría
“Alianza para el éxito”ta, existe para ellos la posibilidad de
designar a un representante exclusivo
para tal fin, en el caso de que deseen
continuar exportando a la UE.
Los temas más importantes tratados
en las conferencias, además de REACH,
fueron los siguientes: la creciente rele-
vancia de los fondos de capital-inver-
sión en el sector químico y la apertura
de los mercados en Europa del Este,
especialmente en Rusia. Steve Holland,
miembro de la Dirección de Brenntag
Holding GmbH y responsable del nego-
cio europeo, explicaba así las posibili-
dades que este hecho brinda al sector:
“Las empresas que invierten en sus em-
pleados, así como en infraestructura y
en la norma internacional HSE en ma-
teria de salud (Health), seguridad (Safe-
ty) y medio ambiente (Environment),
pueden lograr un crecimiento sosteni-
ble en los países de Europa Central y
Oriental”. El relato sobre la historia de
éxitos de Brenntag CEE (Central and
Eastern Europe) ilustró su informativa
y detallada conferencia.
Desde hace varios años, el número
de miembros de la FECC ha venido cre-
ciendo de manera continuada, y ahora
la asociación incluye los países de toda
Europa Occidental, así como la Repú-
blica Checa y Hungría. Un gran número
de asociaciones nacionales y empresas
de Europa Oriental y Sudoriental soli-
citan la adhesión a esta federación. Esta
fue una de las razones que motivó la
elección de Budapest como sede del
congreso de este año.
En los descansos y, sobre todo, du-
rante la cena de gala, una vez más se
intercambiaron experiencias, estrate-
gias y, naturalmente, multitud de tarje-
tas de visita. También en esta oportu-
nidad el congreso de FECC fue, para
todos los participantes, un evento
perfecto para establecer vínculos. u
Para más información
www.fecc.org
En su conferencia, Steve Holland detallaba las posibilidades de crecimiento que brindan Europa Central y Oriental, así como Rusia a los distribuidores de productos químicos.
Bélgica/Suecia
Brenntag adquiere los centros de distribución de Yara
Esto permite a Yara cumplir los requi-
sitos establecidos por la Unión Euro-
pea para la aprobación de la adquisi-
ción de Kemira GrowHow Oy, fabrican-
te finlandés de fertilizantes y produc-
tos químicos industriales. La adquisi-
ción de Brenntag incluye las activida-
des de distribución de solución de
nitrato de amonio, hidróxido de amo-
nio y ácido nítrico diluido, realizadas
en el centro de Köping, y las activida-
des de distribución de solución de
nitrato de amonio, hidróxido de amo-
nio, ácido nítrico diluido y ácido nítri-
co concentrado realizadas en el centro
de Tertre. Estos productos son necesa-
rios como materia prima o como pro-
ductos intermedios para múltiples
aplicaciones químicas, por ejemplo,
para plásticos y productos químicos
finos. Se utilizan, además, en la fabri-
A finales de abril, Brenntag adquirió los centros de distribución de yara
international ASA, oslo, situados en Köping (Suecia) y tertre (Bélgica).
cación de explosivos de uso civil, pero
también para la reducción de óxidos
de nitrógeno en centrales eléctricas,
instalaciones de incineración o en la
industria del vidrio.
Desde principios de junio de 2008,
Brenntag Nordic es responsable del
área externalizada en Köping; Tertre
pertenece a Brenntag NV, Bélgica, des-
de el primero de julio del mismo año.
En ambos casos, las instalaciones de
carga y distribución correspondientes
forman parte del paquete de venta
adquirido por Brenntag. Las nuevas
plantas están ubicadas en el centro de
importantes países industrializados,
lo que asegura a Brenntag una parti-
cipación significativa en el mercado de
los Estados del Benelux, Francia, Ale-
mania, Suecia y el norte de Europa.
“Gracias al negocio adquirido,
Brenntag Nordic fortalece su posición
regional en el mercado, y en el futuro
será incluso más competitiva en el ser-
vicio a sus clientes”, declara Michael
Pieters, Managing Director Brenntag
Nordic. Pierre Claeys, Sales and Mar-
keting Manager Distribution, Brenntag
NV, agrega: “Abastecemos a nuestros
clientes en toda Europa con camiones
y por ferrocarril, y ofrecemos, de ese
modo, sinergias interesantes que se
suman a la actual cartera de productos
de Brenntag”. Steve Holland, Chief Exe-
cutive Brenntag Europe, comenta:
“Estamos orgullosos de la incorpora-
ción de las actividades en Suecia y
Bélgica en nuestra red internacional y
nos complace seguir fortaleciendo y
desarrollando los negocios de nues-
tros clientes a través del servicio único
que ofrece Brenntag”.
Productos para la protección del medio ambienteBrenntag es el socio de distribución de
Yara para AdBlue, una solución de urea
ultra pura que se utiliza como agente
reductor en la tecnología SCR (Selective
Catalytic Reduction o reducción catalí-
tica selectiva). En su calidad de produc-
tor líder mundial de fertilizantes mine-
rales, gases técnicos y productos de
nitrógeno, Yara contribuye al abasteci-
miento de alimentos para una pobla-
ción mundial en crecimiento.
La gama de productos para clien-
tes industriales comprende, asimis-
mo, productos para la protección
medioambiental que salvaguardan la
pureza del aire y del agua, así como
productos para asegurar la calidad de
los alimentos. Gracias a la gran diver-
sidad y el constante intercambio de
conocimientos entre los más de 8.000
empleados en todo el mundo, Yara se
ha convertido en una empresa líder
en el sector. u
Contacto: Michael Pieters
Pierre Claeys
Nuevos integrantes del equipo de Brenntag:
André Detiège y Evelyne Willaert en
Tertre (foto superior), y Carl Norell y Agnetta
Ahlkvist en Köping
REPÚBLiCA ESLoVACA.– El 9 de enero de 2008 culminaron exitosamente dos años de negociaciones de compraventa entre Brenntag y Centralchem. Brenn-tag adquiere, de este modo, una de las dos áreas de Centralchem, la distribu-ción de productos químicos en la Repú-blica Eslovaca. La empresa mantendrá, bajo el nombre original, la otra división, es decir, la dedicada a la distribución de productos químicos de laboratorio, y continuará las actividades sobre la base del volumen acordado.
Rudolf Bezák, director general de Brenntag SK, afirmaba: “Para Brenntag esta adquisición supone la consolida-ción a largo plazo de su posición en el mercado eslovaco. Además significa para nosotros un incremento en las ventas, un aumento en el resultado de explotación y un crecimiento signifi-cativo de la producción”.
En 1995 —casi al mismo tiempo que Brenntag— Centralchem inició la dis-
Brenntag adquiere la distribución de productos químicos de Centralchemtribución de productos químicos en el mercado de Eslovaquia central. Central-chem fue originalmente el canal de distribución de productos de la empre-sa matriz Detox. A partir de estos pro-ductos, especialmente de organoclora-dos/hidrocarburos clorados, la empre-sa pudo ofrecer pronto una gama de productos extensa, casi completa, en el área de materias primas químicas. Debido a la expansión gradual de su oferta en todo el ámbito de las mate-rias primas y gracias a la expansión masiva de su área de distribución, la empresa se consolidó como canal de distribución de productos químicos para todo el país. En 2003, Centralchem inauguró una sucursal en Bratislava.
Como parte del contrato firmado, Brenntag CR también conservó tres empleados que contribuyeron en gran medida al éxito de la empresa. Rudolf Bezák comenta: “Resulta especialmen-te satisfactorio el que ya en los prime-
ros meses posteriores a la adquisición hayamos podido comprobar que nues-tra decisión ha sido totalmente acer-tada. Los resultados son muy prome-tedores y ya se perfilan las primeras sinergias”.
Para más información www.brenntag-cee.com La planta de Centralchem
en Bratislava
Foto
: FEC
C
� �
Brenntag abastece a Shell con SulfrZol®54En mayo de 2008, BRENNtAG oiL & GAS y Shell celebraron un contrato global de abasteci-miento de SulfrZol®54. Este agente de sulfura-ción es utilizado en las refinerías de la empre-sa energética.
Desde 2004 el SulfrZol®54, o polisulfuro de di-t-butilo, también es utilizado para la presulfu-ración de catalizadores en diferentes plantas europeas de Shell. Las refinerías en Stanlow (Gran Bretaña), Pernis (Países Bajos) y Godorf (Alema-nia) son ejemplos de proyectos exitosos. En la actualidad, Brenntag Oil & Gas abastece a un total de 30 refinerías de Shell, diez de las cuales se encuentran en Europa. Esto sitúa a la empresa entre los distribuidores de referencia mundial en el mercado de los agentes sulfurantes.
Para la celebración del contrato, el Director de Producto de Brenntag Oil & Gas Europe, Baijan Azimzadeh, contó con el apoyo de Will Bridges, de Coastal Chemical, filial de Brenntag en los Estados Unidos y de Lubrizol Corporation, el fabricante de SulfrZol®. Juntos lograron convencer al cliente de que la sulfuración de los catali-zadores con SulfrZol®54 brinda ventajas de seguridad esenciales. Sulfr-Zol® satisface los más altos estándares medioambientales y su uso trae aparejado un ahorro, tanto de energía como de costos. A causa de su elevado punto de inflamación de 100 ºC, el producto puede manipular-se de manera segura y simple. No se requieren medidas de seguridad especiales durante la producción, el envasado, el transporte y el alma-cenamiento, y tampoco es necesario el uso de vestimenta de protección especial. Además, SulfrZol®54 no presenta un olor desagradable.
Brenntag es el distribuidor oficial y prestador de servicios de Lubrizol. “Ahora se recogen los frutos de las numerosas visitas a empresas, los proyectos y las medidas publicitarias que se han llevado a cabo en re-lación con SulfrZol®”, destaca Baijan Azimzadeh. “Al comienzo este producto era casi desconocido en el mercado. Tanto nuestros clientes como los fabricantes de catalizadores se mostraban muy escépticos y preferían recurrir a productos de sulfuración tradicionales, como el di-sulfuro de dimetilo. Afortunadamente Shell ha reconocido que Sulfr-Zol®54 es la mejor alternativa, ya que se trata de la más segura”. Brenn-tag Oil & Gas espera que muchos otros operadores de refinerías sigan el ejemplo de Shell. �
Contacto: Baijan [email protected]
La refinería de Shell en Port Arthur, EE. UU.
Actualidad
En mayo de 2008, Brenntag Special-
ties inc. (BSi) inauguró un nuevo la-
boratorio de aplicaciones para el área
de Personal Care (cosmética y cuidado
corporal) en la sede de la empresa en
South Plainfield, Nueva Jersey.
“Personal Care es uno de nuestros
mercados prioritarios. Cada vez más
clientes reducen sus capacidades en
laboratorios de aplicaciones internos.
Queremos seguir creciendo de mane-
ra rentable, por ello invertimos en
recursos que ofrecen valor añadido a
nuestros clientes”, afirma Michele
Margherita, Marketing Director de
Personal Care.
Entre las tareas de los empleados
del nuevo laboratorio de aplicaciones
figuran la mejora de las fórmulas de los
clientes y el desarrollo de prototipos
adicionales por encargo. Además se
someterán a ensayo nuevas fórmulas,
Norteamérica
Un nuevo laboratorio para el área de Personal Care
por ejemplo, para bálsamos labiales,
protectores solares, bases o polvos
compactos. Paralelamente al desarrollo
de la línea de productos BSI, también
se incorporarán nuevos ingredientes.
Especialistas en fórmulas con conoci-mientos excepcionalesKarl Gordon, Director de Technical Ser-
vices, quien ya es el responsable del
laboratorio de color y análisis en esta
sede, estará a cargo del nuevo labora-
torio de aplicaciones. El equipo cuen-
ta con el respaldo de Christina Mor-
gan, experta en aplicaciones para el
cuidado personal, con más de diez
años de experiencia en fórmulas para
el cuidado del cabello y la piel. Se dis-
tingue por sus conocimientos excep-
cionales sobre el desarrollo de proto-
tipos y fórmulas de los clientes.
Hace más de 30 años que BSI abas-
tece a la industria cosmética con pig-
mentos inorgánicos y minerales de
gran calidad. Entre los servicios de la
empresa cabe citar la modificación de
las propiedades de los materiales me-
diante diferentes tipos de tratamiento
de la superficie. “De este modo incre-
mentamos, por ejemplo, la reactividad
y la adherencia de los pigmentos y los
materiales tratados o garantizamos
otras características importantes del
área de la química de superficies”, ex-
plica Thomas Grunstra, Marketing Di-
rector Personal Care de BSI. Entre los
pigmentos y minerales utilizados con
mayor frecuencia en la industria cos-
mética se encuentran el óxido de hie-
rro, el azul ultramar, el violeta de man-
ganeso, el hidrato de cromo, el óxido
de cromo verde, el talco, el caolín co-
loidal, la sericita, la mica, la bentonita,
el dióxido de titanio y el óxido de zinc.
Estos sustratos sin tratar se transfor-
man para mejorar la aptitud dermato-
lógica, la textura, la adherencia, las
propiedades hidrófugas y el grado de
dispersión.
Prioridades: control de calidad y química de aplicaciónAdemás de los servicios de asegura-
miento de la calidad, evaluación de
productos, procedimientos de ensayo,
identificación y trazabilidad, así como
la recomendación de medidas correc-
tivas y preventivas, BSI Technical Ser-
vices es responsable de un total de tres
laboratorios que se centran en el con-
trol de calidad y la química de aplica-
ción. Este equipo de ocho miembros
está formado por dos directores, tres
En el nuevo laboratorio de cuidado personal (de izquierda a derecha): Kailas Patel
(química), Michele Margherita (Marketing
Director Personal Care), Karl Gordon
(Manager Technical Services) y Christina
Morgan (investigación y desarrollo de formulaciones)
En los Países Bajos el área de Food
trabaja junto a Ron Blaauw, un céle-
bre chef conocido por su innovador
arte culinario.
En los Países Bajos, Brenntag es el dis-
tribuidor líder de aditivos alimentarios.
Ron Blaauw regenta un restaurante de
dos estrellas en las cercanías de Áms-
terdam. “Ron Blaauw se caracteriza por
la gran fuerza innovadora de su activi-
dad, y por ello se adapta perfectamen-
te a la estrategia y al enfoque de Brenn-
tag. Estamos muy orgullosos de poder
Países Bajos
Seminario de alimentos con un cocinero estrellacontar con su colaboración y con su
presencia en el próximo evento que
organizaremos para nuestros clientes”,
comentaba Frank Haven, Director de
Brenntag Specialties en los Países Ba-
jos. Durante el taller de Brenntag que
se llevó a cabo en octubre en la Higher
Agricultural School (HAS), en Den Bosch
(Países Bajos), Ron Blaauw conversó
con clientes del sector alimentario so-
bre algunos conceptos innovadores en
materia de nutrición y no dejó escapar
la oportunidad de deleitarlos con sus
singulares propuestas culinarias. En
opinión de Brenntag, la industria hote-
lera y gastronómica de los Países Bajos
ofrece un notable potencial de creci-
miento en el sector de los aditivos ali-
mentarios.
Ingredientes innovadoresLos profesionales de la gastronomía
están en constante búsqueda de ingre-
dientes innovadores y van reconocien-
do las posibilidades que les brindan
dichos ingredientes. Siguiendo las re-
Sabemos, por ejemplo, cómo se espesa
mejor una salsa de aceite o de qué ma-
nera una mousse conserva mejor su
consistencia y su estabilidad. Pero no
somos chefs y, por ello, no nos corres-
ponde a nosotros crear soluciones cu-
linarias para nuestros clientes. Por este
comendaciones de los expertos de
Brenntag, Ron Blaauw encontró un
edulcorante de calidad con un sabor
mejorado para sus postres y bebidas:
Sucralose, el producto de Brenntag ele-
gido, se adaptaba perfectamente a sus
necesidades. Y también el espesante
Methocel (HPMC), que garantiza una
estabilidad mejorada en su aplicación
en alimentos, ha convencido al chef
profesional. Willem van Dam, Business
Manager en el área Life Sciences (Food
& Pharma), está convencido de que
ambas partes se beneficiarán de esta
colaboración: “Brenntag es conocida
por su elevada capacidad de hallar so-
luciones en el área de la alimentación.
motivo la colaboración con Ron Blaauw
es tan valiosa para nosotros”.� u
Contacto: Willem van Dam
Para más información:
www.ronblaauw.nl/english
Primera fila, de izquierda a derecha: Ron Blaauw (célebre chef y propietario del restaurante de dos estrellas del mismo nombre), Frank Haven (Director de Brenntag Specialties en los Países Bajos), Willem van Dam (Brenntag Business Manager Life Sciences (Food, Feed & Pharma) en los Países Bajos); segunda fila, de izquierda a derecha: Dietmar y Joris (cocineros en el restaurante de Ron Blaauw), Stephan Paul (ingeniero de distribución de Brenntag), Menno Post (sous-chef en el restaurante)
químicos, dos asistentes de laborato-
rio y un administrativo.
El laboratorio de análisis es el mayor
de los tres y el que dispone del espectro
de tareas más amplio. Aquí todos los
materiales que se reciben son someti-
dos a un análisis cualitativo y cuantita-
tivo. Además, el laboratorio ofrece
apoyo por lo que se refiere a la distri-
bución y al marketing de los productos
y garantiza que la calidad del producto
cumpla los criterios de especificación.
En el laboratorio también se realizan
las pruebas y las certificaciones de pro-
ductos USP/FCC seleccionados que se
comercializan como marcas propias en
el marco del programa de sello privado
(Private Labeling) de BSI.
Por último, desde hace varios años
el laboratorio de color se ha marcado
como principal objetivo fomentar el
negocio de los pigmentos industriales,
especialmente respecto al azul ultra-
mar y al óxido ferroso. Con los comple-
mentos más recientes, como los pig-
mentos orgánicos y los pigmentos
nacarados de Sun Chemical para la in-
dustria, así como los pigmentos naca-
rados de BASF AG para el mercado del
cuidado personal, Brenntag ha amplia-
do su gama de servicios y ahora tam-
bién ofrece métodos de evaluación y
desarrollo de colores nuevos y atracti-
vos para la industria cosmética. u
Contacto: Michele Margherita,
Thomas Grunstra,
Para más información
www.brenntagspecialties.com
Foto: Shell
Dr. Christian Ohm, Marketing Director Brenntag Specialties en Europa (izquierda), conversando con Hubertus Spethmann, Director de Corporate Communications Brenntag Holding
10 Actualidad 11
Brenntag Specialties en Europa
“Nuestros empleados son la clave de nuestro éxito”
ya han transcurrido los primeros
meses de trabajo en Brenntag.
¿Cuáles son sus impresiones?
Me ha impresionado mucho la diversi-
dad del negocio de las especialidades
en el mundo internacional de Brenntag
y, naturalmente, las personas que tra-
bajan de una manera tan comprometi-
da para alcanzar el éxito de la empresa.
Además veo que el crecimiento de
Brenntag es muy dinámico. En resu-
men: mis primeras impresiones y expe-
riencias han sido muy estimulantes y
positivas.
¿y cómo calificaría las perspectivas
del negocio de las especialidades?
Creo que ya estamos muy bien posicio-
nados en el mercado internacional.
Hemos podido observar que nuestros
proveedores y clientes orientan sus
actividades cada vez más hacia el mer-
cado europeo, o incluso al mercado
global. Veo sobre todo un potencial
significativo en el respaldo que pode-
mos brindar, como socio flexible y com-
petente, para el desarrollo de sus pro-
pias actividades.
Desde junio de 2008, el Dr. Christian ohm desempeña el cargo de Marketing Director de Brenntag
Specialties en Europa. El Dr. ohm comentó a together cómo concibe su nueva función y qué factores
considera importantes para el éxito a largo plazo de Brenntag en el mercado de las especialidades.
¿Esto también se corresponde con la
imagen que el mercado percibe de
Brenntag?
Según mi opinión, aún no del todo. En
Europa, Brenntag se considera funda-
mentalmente un peso pesado en la
distribución de productos químicos
industriales. El mercado aún no es ple-
namente consciente de que Brenntag
también es el número uno en el ámbi-
to de las especialidades químicas en
Europa. Pero estamos trabajando in-
tensamente para que esto cambie.
¿Nos puede dar algunos ejemplos
de ello?
Debemos velar para por que Brenntag
se perciba como un socio que ofrece
un importante valor añadido e infor-
mar más activamente sobre su gama
de productos y servicios.
En principio, tanto los proveedores
como los clientes esperan lo mismo:
quieren recurrir al conocimiento de
nuestros especialistas técnicos en el
mercado y esperan recibir nuestro res-
paldo para competir con productos y
servicios a su medida. Para ello les
ofrecemos el asesoramiento sobre
aplicaciones necesario, servicios de
logística y productos innovadores. Ser
competitivos significa, para nosotros,
no sólo ofrecer un buen precio, sino
también un paquete de servicios ade-
cuado. Confío en que, con este plan-
teamiento, podremos fortalecer aún
más nuestra posición de liderazgo en
los productos químicos especiales en
Europa de ahora en adelante.
También estoy encantado con nues-
tros nuevos folletos de imagen para
las áreas de Personal Care, Food, Phar-
ma y ACES, cuyos mensajes centrales
y diseños también serán utilizados en
el marco de nuestras participaciones
en ferias internacionales. No cabe
duda de que nuestra presencia en di-
chas ferias ayudará a acentuar el per-
fil de la empresa.
¿Podemos decir entonces que
“distribuidor” sigue siendo una
descripción adecuada de las
actividades de Brenntag?
A decir verdad, no. En mi opinión la
denominación de “distribuidor” no
abarca toda la amplia gama de servi-
cios que ofrecemos en el negocio de
las especialidades. En realidad, somos
un eslabón muy importante en la ca-
dena de valor añadido y estamos im-
plicados en todas las fases, desde el
desarrollo de nuevos productos, pa-
sando por la logística, hasta el aseso-
ramiento y el apoyo en el procesa-
miento final.
¿La reciente creación del puesto de
Marketing Director supone un
cambio profundo en la empresa?
No, diría que supone más bien un nue-
vo punto de partida y el desarrollo fo-
calizado de este negocio en crecimien-
to. Como ya he mencionado, Brenntag
también se ha propuesto como objeti-
vo seguir acentuando su perfil como
empresa europea del sector de los pro-
ductos químicos especiales, tanto hacia
dentro como hacia fuera. De este modo
sentamos las bases para la consecución
de nuestro objetivo: superar el creci-
miento del mercado en Europa. A este
respecto, la reciente creación del pues-
to de Marketing Director European
Specialties indica claramente el rumbo
que la empresa desear tomar.
Usted mencionó un perfil más acen-
tuado en el mercado europeo de espe-
cialidades. ¿Cree que la estructura de la
organización es la adecuada para ello?
En mi opinión, la estructura ha de-
mostrado su eficacia, pero también
tiene mucho potencial de desarrollo.
En el área de especialidades, gracias
a los EBDM (European Business Deve-
lopment Manager) y los EMM (Euro-
pean Marketing Manager), las organi-
zaciones nacionales cuentan con cole-
gas “europeos” que acompañan el
proceso de la creciente europeización
del negocio. Los EBDM o EMM de los
ocho segmentos de especialidades
Food, Pharma, ACES, Personal Care,
Feed, Polymers, Cleaning y Water
Treatment, presiden los paneles euro-
peos de cada segmento. En los propios
paneles están representados los espe-
cialistas responsables del segmento
de cada país. Es decir, aunamos la ex-
periencia internacional para desarro-
llar conjuntamente estrategias e im-
pulsar el negocio en toda Europa.
Sin embargo, hemos comprobado
que en el trabajo del día a día se pro-
ducen solapamientos que deben ser
gestionados de manera eficiente. Mi
objetivo es hacer un mayor uso de la
transferencia de conocimiento en toda
Europa, más allá de los distintos seg-
mentos. Un buen ejemplo de ello es la
cooperación de las áreas Food y Phar-
ma en los Nutraceuticals. Además de
los comités existentes con los respon-
sables de cada país, desde septiembre
los EBDM/EMM se vienen reuniendo
mensualmente para intercambiar infor-
mación sobre innovaciones y posterior-
mente debatir, junto con los emplea-
dos, los posibles caminos para alcanzar
nuestros objetivos. Estoy convencido
de que esta organización que combina
estructuras nacionales y europeas nos
sitúa en una posición excelente.
La motivación de los empleados es
imprescindible.
Exactamente. Desde mi punto de vista,
nuestros empleados son la clave de
nuestro éxito, el capital más importan-
te de nuestra empresa.
Puedo observar que los empleados
asumen cada vez mayores responsa-
bilidades y que se incrementa la carga
laboral. La comunicación desempeña
un rol cada vez mayor. Creo firmemen-
te que sólo mediante la formación
continua y manteniendo actualizado
el conocimiento de nuestros emplea-
dos se pueden satisfacer las elevadas
exigencias inherentes a nuestro nego-
cio. Su motivación es, al fin y al cabo,
la clave para garantizar la calidad de
nuestros servicios y, con ello, lograr la
satisfacción de nuestros socios.
Otro factor que considero esencial
para el éxito es la confianza mutua.
Dicho de otro modo: se deben cumplir
los acuerdos y “las puertas deben per-
manecer abiertas”. Yo trato de abordar
los problemas tan pronto como se pre-
sentan e intento resolverlos mediante
el diálogo personal. Así deseo que me
evalúen también a mí.
¿Cómo encuentra a las personas que
trabajan en Brenntag?
Para empezar debo decir que aún me
falta conocer a más personas, así como
la labor que desempeñan, con mayor
profundidad. Por este motivo, y para
comprender mejor las particularidades
de cada país y región, estoy visitando
todos los países europeos. Se trata de
un proceso muy interesante y motiva-
dor. Pocas veces he tenido la oportu-
nidad de encontrarme con tantos co-
legas y empleados unidos por el deseo
de “hacer negocios”. En todas partes
he podido percibir que no sólo se as-
pira a mantener el nivel ya de por sí
elevado, sino a trabajar juntos para ser
aún mejores.� u
Contacto: Dr. Christian Ohm
iNFoRMACióN PERSoNAL: DR. CHRiStiAN oHM
El Dr. Christian Ohm nació en 1955 en Leverkusen-Opladen. En 1981 se
licenció como químico en la Universidad de Bonn. Se doctoró en química
orgánica en 1984. Ese mismo año, el Dr. Christian Ohm inició su carrera
profesional en Bayer, Leverkusen, como director de laboratorio en el
desarrollo de polímeros en el área del caucho. En 1991 asumió el cargo de
Director de Departamento del sector de investigación y desarrollo de la
filial de Bayer Polysar Rubber Corporation en Sarnia (Canadá). En 1994
regresó a Leverkusen y se incorporó al equipo directivo de marketing del
caucho. En 1996 pasó a ocupar la dirección de la coordinación regional de
Norteamérica/México de Bayer AG. Después de ser nombrado en 2000
Director de Marketing y Ventas del área Inorganic Basic Chemicals, en
2001 asumió la Dirección de toda el área de IBC. Desde junio de 2008 ostenta el cargo de Marketing
Director European Specialties en Brenntag. Christian Ohm está casado y tiene tres hijos.
1� 1�
Brenntag Specialties Europe
“Shared Values, Shared Success” Con un amplio proyecto de imagen, Brenntag Specialties Europe cimenta un futuro plagado de éxitos.
Hace algunos meses que Brenntag
Specialties Europe se presenta con
el lema “Shared Values, Shared
Succes” (valores compartidos,
éxito compartido).
¿Podría explicarnos los mensajes
centrales del proyecto?
Hubertus Spethmann: Con este proyec-
to les enseñamos a nuestros socios qué
es Brenntag y qué servicios brinda
Brenntag hoy en el mercado europeo
de las especialidades: el claro liderazgo
en el mercado de la distribución de
especialidades, los excelentes equipos
de especialistas y una red única les per-
miten, tanto a nuestros clientes como
a nuestros proveedores, alcanzar un
crecimiento rentable a largo plazo. Su-
perando los límites entre países, y más
allá de los distintos segmentos de pro-
ductos, Brenntag ofrece asesoramiento
técnico sobre aplicaciones, soluciones
individuales y estrategias de marketing
innovadoras.
La comunicación y comercialización
de las ventajas de este exitoso mode-
lo para las distintas industrias se en-
comendaron a Corporate Communica-
tions y Brenntag Specialties Europe,
siguiendo tal vez el lema: hazlo bien
y cuéntaselo a todo el mundo.
Eso suena complejo…
Susanne Schnaufert: Y realmente lo es.
La autenticidad constituye un elemento
fundamental para identificar y estable-
cer con éxito una imagen común para
el negocio europeo de las especialida-
des. Y esta es una virtud que encontra-
mos en nuestros empleados. El proyec-
to se creó y se desarrolló de manera
continuada a partir de las experiencias
individuales de alrededor de 200 cole-
gas europeos de las áreas Specialty Che-
micals e Industrial Chemicals. Sólo así
podemos asegurarnos de que la imagen
desarrollada internamente también se
proyecte hacia el exterior, es decir, con
relación a nuestros socios.
Le debemos aquí un agradecimien-
to especial a los European Business
Development Manager y a todos los
colegas que participaron con tanta
dedicación e intensidad en los talleres.
Sin el apoyo activo de todo el equipo
no habríamos logrado la gran calidad
del proyecto.
¿Cuáles son, en concreto, los
elementos esenciales de la imagen
y cuáles fueron las siguientes
medidas que se adoptaron?
Claudia Barian: En primer lugar se tra-
taba de desarrollar una imagen común
para Brenntag Specialties en Europa
que transmitiese de manera diáfana la
competencia de Brenntag como líder
de mercado. Sobre la base de diferen-
tes talleres a los que asistieron aproxi-
madamente 200 empleados de los
ocho segmentos de especialidades, es
decir, ACES, Personal Care, Food & Nu-
trition, Feed, Pharma, Cleaning, Water
Treatment y Polymers, se definieron
tres valores comunes como pilares para
el siguiente concepto comunicativo:
Passion, People, Performance. Con los
valores “pasión, personas, rendimien-
to” como pauta y trabajando conjunta-
mente con los Business Development
Manager responsables, se desarrolla-
ron contenidos concretos para cada
una de las industrias, que posterior-
mente se trasladaron a folletos, anun-
cios publicitarios, listados de produc-
tos, sitios web y stands de ferias.
¿y de que modo surgió el concepto
“Shared Values, Shared Success”
como leitmotiv del proyecto?
Susanne Schnaufert: El leitmotiv “valores
compartidos, éxito compartido” es la
suma de los valores comunes “pasión,
personas, rendimiento” y de nuestras
competencias básicas en los sectores
abastecimiento, conocimientos técni-
cos, ventas y logística. En este leitmotiv
se refleja todo: Brenntag Specialties
Europe se consagra a un objetivo común
y supera, de ese modo, la imagen de
“collage” con la que tantas veces nos
han identificado en el mercado.
¿Por qué encontramos un logotipo
de Brenntag Specialties en todas las
publicaciones?
Claudia Barian: El logotipo de Brenntag
Specialties ya ha sido implementado
exitosamente en los Estados Unidos.
Por tanto, también nos pareció lógico
hacer uso del logotipo en el marco del
proyecto de imagen para Europa. Real-
za visualmente la posición de Brenntag
Specialties en el grupo y le permite so-
bresalir dentro del mercado.
¿Cuáles son los desafíos de un
proyecto de este tipo?
Hubertus Spethmann: Los desafíos más
grandes son, sin duda, definir mejor
la imagen de marca de Brenntag Spe-
cialties Europe y lograr una imagen
coherente en toda Europa. Trabajamos
cada día en ello, desarrollando conti-
nuamente los nuevos folletos, presen-
taciones en ferias, sitios web, anuncios
y entrevistas en la prensa especializa-
da, y todo esto en estrecha colabora-
ción con los equipos de los ocho seg-
mentos, ya que, en última instancia,
la imagen viene determinada por las
personas que transmiten el mensaje
al mercado a diario.� u
Claudia Barian, Corporate Communications
Susanne Schnaufert, coordinadora del proyecto
Hubertus Spethmann, Director de Corporate Communications
Un ejemplo del nuevo diseño de un stand de feria: aquí podemos ver el stand de Personal Care de Brenntag en la feria InCosmetics 00.
Empresas en el punto de mira
1� 1�
continúan desempeñando un rol im-
portante. De hecho, en la actualidad
los disolventes representan más del
45 % de las ventas. Además, la carte-
ra de Brenntag El Salvador ofrece ac-
tualmente una amplia gama de pro-
ductos para casi todas las áreas de
negocio.
En julio de 2007, la distribuidora de
productos químicos expandió y mo-
dernizó su planta. Desde Soyapango,
Brenntag El Salvador abastece a sus
clientes de todo el país (véase también
el recuadro “Información”) a través de
su centro de distribución, cuya super-
ficie total ascendió a 4.385 m² tras la
expansión. Las nuevas instalaciones se
inauguraron oficialmente en noviem-
bre de 2007. Brenntag realizó impor-
tantes inversiones en todos los secto-
res de la planta. Por ejemplo, la capa-
cidad de almacenamiento en tanques
aumentó un 67 %, alcanzando así una
capacidad total de 345.000 litros. La
capacidad del almacén de productos
sólidos y el área de productos combus-
iNFoRMACióN: EL SALVADoR
El Salvador es el país más pequeño de Centroamérica
(21.000 km²) y, a la vez, es el que tiene la mayor densidad
demográfica (6,7 millones de habitantes). Limita con
Guatemala, Honduras y el Pacífico y su orografía está
caracterizada por una cadena volcánica que divide el país
en tres regiones: la franja costera en el sur, las mesetas y los
valles en el centro y las montañas en el norte. La montaña
más alta es El Pital (2.730 m), situada en la frontera con
Honduras. El volcán más alto, con una altura de 2.365 m, es
el Santa Ana, situado en la región oeste. Los principales
bienes de exportación de El Salvador son el café, el azúcar,
los camarones, los productos textiles, el algodón, el oro y
los productos químicos. Entre las importaciones principales
se incluyen las máquinas, los alimentos, los productos
textiles, los vehículos y el crudo.
tibles se expandió un 34 % y un 38 %,
respectivamente. Juan Gómez de la
Torre, Regional Manager Brenntag
Centroamérica señala: “Con el paso
del tiempo debimos superar varios
retos, pero finalmente todos ellos con-
tribuyeron al éxito de Brenntag en El
Salvador”. u
Contacto: Julia Emma Granada
Los nuevos tanques de almacenamiento en Soyapango
Guatemala Honduras
San Salvador
Pazifik
El Salvador
30 años de exitoso crecimiento
“La cooperación con proveedores de
prestigio en todo el mundo, una car-
tera regional de clientes estables y la
mejora continua de las medidas de
seguridad han contribuido a la con-
solidación de Brenntag como una de
las empresas de distribución más des-
tacadas de El Salvador”, señala Julia
Emma Granada, Directora Comercial
Brenntag El Salvador, al referirse al
desarrollo exitoso de la empresa.
Desde la adquisición de HCI en
2001, la filial de Brenntag en este país
pertenece, dentro de la estructura
organizativa del grupo, a Brenntag
Latinoamérica con sede en Houston,
Texas. Brenntag El Salvador cumple
todas las normas actuales y presta
Brenntag El Salvador cuenta con una historia de éxitos que dura ya 30 años.
El último hito es la expansión y modernización del centro en Soyapango,
San Salvador.
especial atención a la seguridad de
planta, lo que constituye un aspecto
valorado tanto por los clientes como
por las autoridades. Por ejemplo, el
10 de febrero de 2008, Brenntag reci-
bió un reconocimiento público por
parte del cuerpo de bomberos de El
Salvador. El programa CASA (informa-
ción más detallada en el sitio web de
Brenntag Latinoamérica www.brenn-
tagla.com) contribuye considerable-
mente al fomento de la calidad, la
seguridad y la protección del medio
ambiente. Las estadísticas que indi-
can 901 días sin accidentes laborales
dan cuenta de la efectividad de los
programas de seguridad de la empre-
sa. Brenntag El Salvador obtuvo la
certificación ISO-9001 en 2006 y ac-
tualmente cuenta con una plantilla
de 24 empleados.
Una amplia cartera de productos La historia de la filial de El Salvador
se inició el 15 de febrero de 1977 con
la fundación de Centro Químico de El
Salvador, S.A. de C.V. La empresa co-
menzó su actividad con seis emplea-
dos en un almacén alquilado en el
centro de la capital San Salvador. En
1982 la empresa construyó su propia
planta en el municipio de Soyapango,
con una superficie total de almacena-
miento de 3.060 m2. En ese momento
las ventas se centraban principalmen-
te en los disolventes, productos que
ALGUNoS PRoVEE-DoRES DE BRENNtAG CENtRoAMÉRiCA
Ajinomoto · ANSAC · Arch Chemical ·
Celanese · Cognis Mexicana ·
Degussa Mexico · Dow Chemical ·
ExxonMobil · Jungbunzlauer ·
Quimpac Silicatos y Derivados ·
Solvay · Stepan · Wacker
El equipo de Brenntag El Salvador con los directores comerciales de Brenntag Centroamérica: Julio Campollo (Guatema-la), Delmi de Romero (Honduras), Denis Barria (Panamá), Norma Roldan (Costa Rica), Juan Gómez de la Torre (Director General Brenntag Centro-américa) y Gus Oorthuys (Director Brenntag Export Países Bajos) y Sweder van Rijckevorsel (Brenntag Latinoamérica, Houston)
Motivos de celebración (de
izquierda a derecha): Salvador Paredes,
Director de Operaciones
Brenntag El Salvador, Juan Gómez de la
Torre, Director General Centroamé-
rica, Julia Emma Granada, Directora
Comercial Brenntag El Salvador y
Federico García, Director Financiero
Brenntag El Salvador
Empresas en el punto de mira
1�
A finales de 2006, Brenntag Latino-
américa realizó un estudio de merca-
do. Las cifras de 2005 indicaron un
volumen de distribución de varios
cientos de millones de dólares estado-
unidenses en el área de los aditivos
para polímeros y los elastómeros y una
sólida tasa de crecimiento en Latino-
américa. Aún así, este mercado se ex-
tiende sobre una superficie de 11.000
kilómetros de largo y 5.000 kilómetros
de ancho, con enormes áreas foresta-
les y largas cadenas montañosas. En
las regiones ubicadas entre México y
Brenntag Latinoamérica se centra cada vez
más en el negocio de los productos quími-
cos especiales. La nueva área de aditivos
para polímeros y elastómeros ya ha dado
claras señales de éxito.
Chile y entre Ecuador y Brasil, la pro-
ducción es comparativamente baja.
Gran parte de las necesidades cotidia-
nas se cubren a través de las importa-
ciones. Además, las leyes, que varían
de país en país, obstaculizan las acti-
vidades económicas. No obstante, a
pesar de esta difícil situación, hay nu-
merosos factores que hablan en favor
de Brenntag Latinoamérica. Michael
Hansson, Director de Strategic Sour-
cing de Brenntag Latinoamérica expli-
ca: “Dado que ofrecemos a nuestros
grandes proveedores y principales
clientes amplias posibilidades de co-
mercialización y una red logística úni-
ca y eficaz, estamos seguros de que
podremos superar las expectativas de
crecimiento de nuestros proveedores.
Nuestro objetivo es convertirnos en el
socio preferido de toda la región en
materia de distribución de especiali-
dades químicas”.
Personal con excelente formaciónPara lograr el éxito en la aplicación de
esta estrategia, Hansson resalta la im-
portancia de contar, entre otras cosas,
con un equipo con excelente forma-
ción. Los responsables de la organiza-
ción y la estrategia de ventas a nivel
local son los gerentes regionales de
Brenntag Latinoamérica, entre otros,
Carla Castro (México y Centroamérica),
John Peñuela Cano (Andino Norte) y
Marcelo Nacif (Cono Sur). Todos ellos
poseen una dilatada experiencia en
estos mercados. Gracias a su compro-
miso, Brenntag pudo ampliar su car-
tera de clientes y proveedores de pres-
tigio en poco tiempo. Mediante su
gestión de oportunidades de negocio,
han podido convencer a los clientes
locales a través de muestras, docu-
mentación de venta e información
detallada sobre los productos.
Brenntag se ha consolidado como
proveedor de gama completa en el
mercado. Mark van der Meulen, Deve-
lopment Manager del área de aditivos
para polímeros y elastómeros añade:
“Como resultado de nuestro compro-
miso con la mejora continua de la ca-
lidad y la seguridad de nuestros servi-
cios nos hemos convertido en el dis-
tribuidor líder en Latinoamérica. Nos
hemos posicionado en el segmento
superior del mercado y convencemos
tanto a los clientes como a los fabri-
cantes gracias a un paquete de servi-
cios de valor añadido. Este valor aña-
dido no sólo consiste en vender pro-
ductos químicos, sino en ofrecer pro-
ductos de marca junto con los servicios
correspondientes”.
Además de la gran calidad de sus
productos, Brenntag también ofrece un
excelente soporte técnico para lograr
los ambiciosos objetivos planteados.
Sobre la base de esta filosofía, Brenn-
1�
Promoción de ventas en Brenntag Latinoamé-rica (de izquierda a derecha): ferias locales en Perú (Expoplast) y México (Plastimagen), visitas a la empresa y recepciones organizadas por Brenntag para sus clientes.
Aditivos para polímeros y elastómeros para un mercado en crecimiento
Latinoamérica
Aditivos para polímeros y elastómeros para un mercado en crecimiento
Foto
: DO
G-C
hem
ie
Empresas en el punto de mira
1�
Norit, “líder en purificación” es una marca sólida y reconocida en el mercado del
carbón activo. La colaboración con Brenntag se remonta al año 1926.
sario para ello es producido o reactiva-
do en diferentes establecimientos de
la empresa, tanto en los Países Bajos,
Italia, Gran Bretaña y los Estados Uni-
dos, así como en empresas participadas
por Brenntag en México y Brasil. Ade-
más, Norit participa activamente en
varias iniciativas destinadas a satisfacer
las crecientes demandas de instalacio-
nes sanitarias y agua limpia. René Kui-
pers, CEO de Norit NV afirma: “El desa-
rrollo y la aplicación de tecnologías de
Hace casi cien años que Norit empezó
a producir carbón activo a escala indus-
trial. En aquel momento, el fundador
de la empresa, A. Wijnberg, desarrolló
un método de decoloración del jarabe
de azúcar en el proceso de refinación
para producir azúcar blanco. Desde
entonces la empresa, cuya sede está
situada en Zenderen, Países Bajos, se
ha convertido en uno de los fabricantes
más importantes de carbón activo. Hoy
en día, Norit es una de las empresas
globales líderes en el área de solucio-
nes de purificación a partir de la tecno-
logía del carbón activo. El grupo Norit
proporciona consumibles, componen-
tes, sistemas y soluciones para cada
eslabón de la cadena de valor del agua
y las bebidas. Por ejemplo, aproxima-
damente un 8 % de la población mun-
dial consume agua potable purificada
mediante la tecnología de Norit: dia-
riamente más de 15 millones de metros
cúbicos de agua. El carbón activo nece-
Norit NV
1001 campos de aplicación del carbón activo
tag Latinoamérica buscó y encontró
proveedores con objetivos similares.
“Ahora los fabricantes de productos de
calidad se dirigen a nosotros por propia
iniciativa para que sus productos for-
men parte de la gama de Brenntag”,
señala con satisfacción Mark van der
Meulen. En la distribución de poliole-
finas y aditivos para PVC, Brenntag La-
tinoamérica colabora con Songwon, el
segundo fabricante más importante del
mundo en términos de cantidad y va-
riedad de productos. En el área de los
aditivos para plásticos, Brenntag cola-
bora con Sinorg, Kemai y Deutsche
Oelfabrik (DOG). La cooperación con
DOG se ha establecido recientemente
gracias a las buenas relaciones comer-
ciales que mantiene con Brenntag Nor-
dic desde hace años. Además, entre los
socios proveedores de Brenntag en La-
tinoamérica se encuentran Sekisui,
Rhodia, Silberline y Wacker (véase tam-
bién: “Proveedores seleccionados de
especialidades químicas”). Michael
Hansson afirma: “Se analiza y seleccio-
na cada uno de los socios con el fin de
identificar posibles sinergias y objeti-
vos comunes”.
Transparencia en la comunicación Actualmente, Brenntag atraviesa un
proceso de expansión hacia otros sec-
tores de productos especiales, además
de los sectores agroquímico y de la
industria petrolera y del gas, tradicio-
nales de Latinoamérica. El enfoque
está centrado tanto en la industria de
la higiene corporal, las tintas de im-
prenta, los barnices y revestimientos
y los adhesivos como en los aditivos
para polímeros y elastómeros.
Para Brenntag es esencial observar
de cerca el desarrollo de estas líneas
de productos. Para lograr mayor trans-
parencia en la comunicación entre
todas las partes involucradas y para
facilitar la comprensión mutua de las
prioridades, Brenntag introdujo re-
cientemente una herramienta para
evaluar la eficiencia de ventas (Sales
Efficiency Tool, SET) basada en Inter-
net. De esta manera, determinados
socios de la cadena de suministro pue-
den consultar en línea los proyectos
actuales. Brenntag Latinoamérica ga-
rantiza de este modo un alto nivel de
transparencia, lo que constituye un
requisito imprescindible para la co-
mercialización exitosa de productos
químicos especiales.
Michael Hansson comenta: “La
combinación de progreso técnico apli-
cado, altos estándares de seguridad
logística, proveedores de calidad su-
perior y comunicación transparente,
por ejemplo a través de la introduc-
ción de SET, continúan siendo la clave
para potenciar el crecimiento y lograr
el éxito económico. La transparencia
que garantizamos a nuestros socios
estratégicos mediante el acceso a una
herramienta basada en Internet segu-
ramente será un componente impor-
tante de nuestros éxitos futuros”.� u
Contacto: Mark van der Meulen
Para más información
www.brenntagla.com
En la planta de Proinsuelas, un cliente colombiano. El equipo de Brenntag Andino Norte de aditivos para polímeros y elastómeros conquista el mercado latinoamericano.
1�Partner und Pro-
PRoVEEDoRES SELECCioNADoS DE PRoDUCtoS QUÍMiCoS ESPECiALES
Las oficinas, los laboratorios y las plantas de producción de
Deutsche Oelfabrik Gesellschaft für chemische Erzeugnisse
mbH & Co. KG (DOG-Chemie) han estado ubicados en el
puerto de Hamburgo desde 1902. DOG-Chemie es especialis-
ta en aditivos para la industria del caucho, lubricantes y
recubrimientos a nivel internacional. Brenntag Latinoamérica
mantiene estrechas relaciones locales con los departamentos
de distribución y servicio técnico.
SILBERLINE es un proveedor de referencia mundial de
pigmentos de alto rendimiento y pigmentos de efectos
especiales de alta calidad que proporcionan un efecto óptico
fascinante a las pinturas, los barnices, las lacas, las tintas de
imprenta, los plásticos y los productos textiles. Brenntag es
socio de distribución de Silberline en México.
A escala mundial, SONGWON Industrial Co., Ltd. es el segun-
do fabricante más importante de antioxidantes fenólicos y
fosfitos. La gama de productos que distribuye Brenntag
incluye antioxidantes fenólicos y fosfitos Songnox®, estere-
atos Songstab®, absorbentes de radiaciones UV Songsorb® y
estabilizadores de la luz solar a base de aminas con impedi-
mento estérico de Songlight.
Para más información�
www.dog-chemie.de
www.silberline.com
www.songwonind.com
Foto
: No
rit
Unternehmen im Blick Socios y productosEmpresas en el punto de mira
Foto
: No
rit
Foto
: No
rit
�0 �1
purificación de alta calidad nos permi-
ten encontrar un equilibrio óptimo
entre las exigencias en los ámbitos de
la ecología, la economía, la salud y la
seguridad y acercarnos a nuestro obje-
tivo: un futuro sostenible”.
Amplio espectro de materias primas Para la producción de una variada
gama de carbón activo se utiliza un
amplio espectro de materias primas
como la turba, la madera, el lignito, la
hulla, la cáscara de coco e incluso hue-
sos de aceitunas. Por lo tanto, la gama
de productos disponibles es igualmen-
te amplia. Bajo el lema “el carbón No-
rit siempre es adecuado”, Norit ofrece
un tipo de carbón para cada aplica-
ción. Esto se logra mediante el control
de las variaciones de las características
físicas (en polvo, granulado o extrui-
do), el tamaño de las partículas (desde
polvos extremadamente finos hasta
extruidos de 4 milímetros), el grado
de activación y de pureza y los trata-
mientos posteriores especiales, como
por ejemplo la impregnación.
La purificación por medio de car-
bón activo es una tecnología moderna
de eficacia probada que incorpora los
últimos avances técnicos y cuenta con
una larga tradición que satisface los
múltiples requisitos en el ámbito de
purificación. Ya en la Antigua Grecia
se utilizaba carbón vegetal para aliviar
los síntomas de las intoxicaciones ali-
mentarias. Y en la época colombina,
los marineros ennegrecían con fuego
el interior de los barriles porque ha-
bían observado que de esa manera el
agua se mantenía fresca por más tiem-
po. La utilidad de los materiales car-
bonizados reside en el fenómeno por
el cual las sustancias contaminantes,
en la mayoría de los casos compuestos
orgánicos, tienden a depositarse en
las superficies, un proceso que común-
mente se denomina adsorción. Era la
adsorción de los compuestos orgáni-
cos del agua la que impedía el creci-
miento de bacterias en los barriles de
agua de los marineros. En el ejemplo
de la Antigua Grecia, la adsorción de
las toxinas liberadas por las bacterias
atenuaba las consecuencias de la in-
toxicación alimentaria.
Una cucharada equivale a un campo de fútbol La estructura de la superficie da origen
a la adsorción. En el caso del carbón
activo, es principalmente el tamaño
de la superficie el que lo hace tan efec-
tivo: una sola cucharada de carbón
activo puede fácilmente contener una
cantidad equiparable con la superficie
de un campo de fútbol. Esta superficie
se forma durante el proceso de activa-
ción. El procedimiento más usado es
el de la activación mediante vapor: las
moléculas de vapor, con una tempera-
tura de aproximadamente 1.000 °C,
queman de manera selectiva agujeros
en las materias primas carbonizadas y
crean así multitud de poros en la ma-
triz de carbono. Mediante la activación
química se utiliza ácido fosfórico para
lograr un sistema poroso similar a baja
temperatura.
El principal campo de aplicación del
carbón activo es la purificación. Gracias
a la vasta estructura porosa de la matriz
de carbono, el carbón activo puede eli-
minar de manera económica las sustan-
cias contaminantes e indeseadas de
cualquier tipo de flujo (tanto líquido
como gaseoso). Además de la purifica-
ción, esta estructura porosa única tam-
bién se utiliza eficazmente en otros
campos de aplicación, por ejemplo,
como soporte de catalizador o en el
caso de la extracción del oro. Y en la
actualidad se siguen descubriendo
nuevos campos de aplicación.
Brenntag abastece a una amplia cartera de clientes Brenntag brinda respaldo a Norit a
través de su extensa red de distribu-
ción. Por ejemplo, Brenntag Nordic se
encarga de la distribución de los pro-
ductos Norit en los cuatro países nór-
dicos Suecia, Finlandia, Noruega y
Dinamarca. Los productos Norit se
usan principalmente en la industria
farmacéutica, la industria alimentaria
y de bebidas, el tratamiento del agua
potable y residual, la industria quími-
ca, la industria minera, los catalizado-
res, así como las aplicaciones de gas y
aire. Bengt Unnefors, Director de Pro-
ducto de Brenntag afirma: “Con más
de 200 calidades diferentes de carbón
activo de Norit, Brenntag Nordic abas-
tece a un gran número de clientes en
todos los campos de aplicación. Mu-
chos de los clientes son abastecidos
desde los almacenes de distribución
de Brenntag; sin embargo, a veces los
productos envasados y a granel se en-
vían directamente desde la fábrica”.
Bengt Unnefors añade: “Con sus
productos, Norit aspira a convertirse
en el líder del mercado al cabo de los
próximos cuatro o cinco años”. Y cuen-
ta con muchas oportunidades para lo-
grarlo: “Norit es un socio fiable que se
distingue por sus extraordinarios cono-
cimientos especializados y que nos
puede ayudar a desarrollar el mercado.
Con su respaldo esperamos tener ma-
yores posibilidades de expandir nues-
tro negocio. Ya por su nombre Norit
cuenta con una ventaja diferencial.
Otras características de calidad son el
transporte seguro y fiable, la asistencia
personalizada, el equipamiento espe-
cial y el personal cualificado”.
La protección medioambiental abre las puertas a nuevas posibilidades de crecimiento
Una legislación medioambiental
cada vez más estricta es otro factor
que podría activar los negocios. Bengt
Unnefors señala: “En el caso del car-
bón activo se trata de un producto muy
conocido, plenamente establecido en
el mercado. Sin embargo, la importan-
cia de desarrollar en el momento opor-
tuno innovadoras soluciones Norit
está aumentando a la vista de las cam-
biantes exigencias del mercado”. Por
ejemplo, aumentan los requisitos apli-
cables a la purificación de aguas resi-
duales por parte de los municipios y
de la industria farmacéutica. Las aguas
residuales deben ser tratadas de ma-
nera exhaustiva para eliminar las hor-
monas, residuos de fármacos, pestici-
das, herbicidas y otras sustancias. Las
normas correspondientes se recogen
en la Directiva Marco del Agua de la
Unión Europea que entrará en vigor a
partir de 2015. Sin embargo, los pre-
parativos de las empresas afectadas
comenzarán con mucha antelación.
Además, el nuevo sistema de calidad
APPCC (Análisis de Peligros y Puntos
de Control Crítico) de la Unión Europea
para las industrias farmacéutica y ali-
mentaria también conllevará un au-
mento del consumo de carbón activo
con fines de purificación en estos cam-
pos de aplicación.
Brenntag brinda respaldo a la red
de distribución de Norit, lo que ase-
gura que los clientes de más de 150
países del mundo puedan contar con
la ayuda de especialistas idóneos del
sector para satisfacer sus necesidades
de purificación.
El lema “Siempre hay un represen-
tante de Norit disponible, no importa
dónde esté” también se aplica a las
empresas del grupo Norit que suminis-
tran membranas, válvulas y sistemas de
recuperación y análisis de CO2. � u
Contacto: Bengt Unnefors
Para más información
www.norit.com
Esta fotografía se tomó durante un seminario de productos realizado del 0 al 1 de mayo de 00 en Estocolmo, al que asistieron 0 empleados del equipo de ventas de Brenntag Nordic y de Norit: Martin Fisher, Director de Área de Norit (izquierda) y Bengt Unnefors, Director de Producto de Brenntag (derecha).
UN EQUiPo PERFECto: BRENNtAG y NoRit
La iniciativa de Hanne Geiger, Sales Executive de Brenntag
Nordic, generó una nueva y prometedora oportunidad de
negocio para Norit, el socio de Brenntag. Tras leer en Internet
un mensaje de la Agencia de Medio Ambiente noruega,
Geiger estableció instantáneamente un contacto entre Norit
y un nuevo cliente potencial, el productor de manganeso
RDMN. Incluso el diario noruego “Rana Blad” informó sobre
este acontecimiento, que resumimos a continuación:
RDMN detiene las emisiones de mercurio
El viernes, Rio Doce Manganese Norway (RDMN)
sometió a prueba la planta recién instalada del
productor neerlandés Norit (...) La planta piloto estará
en funcionamiento hasta que se encuentre una
solución definitiva para eliminar el mercurio. Según
las declaraciones de Svein Are Olsen, Director General
de RDMN, esta planta piloto funcionará de manera
totalmente operativa para comprobar la eficiencia de
esta solución a largo plazo. El procedimiento se basa
principalmente en la adición de carbón activo (...)
Según las indicaciones del fabricante, con la ayuda de
esta planta se puede eliminar entre el 97 % y el 99 %
del mercurio contenido en los gases de combustión de
la planta de sinterización (...) Johan Eilertsen,
ingeniero de procesos metalúrgicos de RDMN, explica
que la planta piloto inyecta el carbón activo en la
corriente de aire de la planta de sinterización. El
mercurio contenido en la corriente de aire se une con
el carbón activo y después queda atrapado en los
filtros de bolsa.
Contacto: Hanne Geiger
Socios y productos
�� ��
Por primera vez, dos empleados de
Brenntag Brasil fueron distinguidos
como “vendedores del año”.
En Brasil, Brenntag desarrolla sus
actividades principalmente en las dos
regiones económicas e industriales, el
sur y el sudeste, en las cuales se encuen-
tran San Pablo, Río de Janeiro y Minas
Gerais. Ederson Botjuk fue premiado
como mejor vendedor de la región sur
Brasil
Los vendedores del año, galardonados
(Estado federado de Santa Catarina). El
premio a la mejor vendedora de la re-
gión sudeste (área de distribución de
San Pablo) fue para Cristiane Freitas.
Cristiane Freitas trabaja en Brenntag
desde 1997. Inició su carrera como be-
caria en el sector de la química y hoy
atiende a clientes del sector de la pintu-
ra. Cristiane afirma: “La participación en
el concurso fue muy importante para
mí, pues me alentó a llevar a la práctica
mis sueños creativamente y mediante
el trabajo en equipo. ¡Gracias, Brenn-
tag!”. Ederson Botjuk, que se incorporó
a la empresa hace doce años, agrega:
“Este galardón es un incentivo para to-
dos y nos impulsa a seguir mejorando
aún más nuestro trabajo”. Ambos gana-
dores aseguran que sin el apoyo activo
de sus colegas del equipo interno de
ventas, y de los departamentos de ad-
ministración, finanzas y logística no
habrían obtenido esta distinción.
Además del incremento en el mar-
gen de beneficio y en las ventas, los
criterios para otorgar el galardón fueron
el trabajo en equipo y la actitud, el com-
promiso y la profesionalidad de los par-
ticipantes. Ambos ganadores viajarán a
Houston y, como parte del programa,
visitarán la sede central de Brenntag
Latinoamérica. Y en 2008 también po-
drán ganar un viaje los mejores vende-
dores de Brenntag Brasil... u
Contacto: Marcus Hekma
ALEMANiA.– Cada año el maratón de empresas que se realiza en Mülheim se torna más popular. En 2007 partici-paron más de cien equipos. Este año, en que se celebra la carrera por sexta vez, participaron 127 equipos, y tres de ellos fueron patrocinados por Brenntag.
Empleados con vocación deportista de diferentes empresas de toda Re-nania del Norte-Westfalia, el Estado federado más poblado de Alemania, compitieron con equipos de otras em-presas en la carrera realizada el 15 de junio. Participaron equipos de hom-bres, de mujeres y mixtos y cada uno de los equipos tenía cuatro integrantes. Se podía elegir entre dos distancias: cinco o diez kilómetros. Los participan-tes también podían optar por correr en ambas carreras. La carrera de empresas forma parte de la carrera Tengelmann que se lleva celebrando desde hace trece años y que está abierta al público general. Este año participaron 1.833 corredores individuales y 508 corredo-res patrocinados por empresas.
El evento deportivo tiene su origen en la iniciativa privada de Karl-Erivan Haub, empresario del sector de la ali-mentación. Desde 1994, los ingresos
Empleados de Brenntag participan en el maratón de empresas en Mülheim
obtenidos por las inscripciones de los participantes, así como las donaciones de las empresas, se destinan a la ayuda de niños y jóvenes discapacitados. En 2007, por ejemplo, la asociación alema-na Special Olympics e.V. realizó una donación para un festival de natación nacional en el que participaron 250 atletas. Una escuela invirtió el dinero en la adquisición de dispositivos elec-trónicos que facilitan la comunicación para los alumnos privados de la facul-tad de hablar. Con el dinero de las do-naciones de la carrera, una asociación local para el fomento del movimiento y del deporte saludable mantiene, des-de hace varios años, un servicio de transporte para niños y jóvenes disca-pacitados. En los últimos dos años se
recaudó un monto total de más de 165.000 euros con fines benéficos.
Además, en este evento también eran importantes las marcas individua-les de los corredores. Los tiempos se registraron con la técnica más moder-na. En el calzado de los corredores se colocaron microchips que transmitían el código de identificación individual de cada participante al sistema de cro-nometraje. Jessica Sonnberger obtuvo el tercer puesto en su categoría de edad como mejor participante de los tres equipos de Brenntag en la carrera de diez kilómetros y el vigésimo pues-to en la clasificación general. Su marca fue 47:01 minutos. ¡Felicidades! En 2009 seguramente contaremos incluso con más participantes...
Los galardonados, Ederson Botjuk (segundo desde la izquierda) y Cristiane Freitas, junto a sus directores, Cidro Basseto junior y Christiano Costa
Fotografía de la izquierda: los partici-pantes, poco des-pués del pistoletazo de salida
Derecha: Brenntag patrocinó tres equi-pos en la carrera; edades de los parti-cipantes: 1 a años.
El equipo de ventas francés del área
cosmética (de izquierda a derecha): Christelle Berthelot,
Rola Mahbouba, Elodie Jean-Louis,
Maelle Guillot, Caroline Fouillaret, Anne Giraud, Anne
Thomasson
¿Qué ventajas ofrece un día del
cliente?
En este tipo de eventos, el encuentro
con los participantes se lleva a cabo
en un marco informal y esto permite
el intercambio intenso entre clientes
y proveedores. La ventaja de este
evento reside en que nos podemos
concentrar en la presentación de una
paleta de productos de un sector muy
específico. De este modo también re-
forzamos nuestra imagen de especia-
listas en la industria cosmética.
¿Qué preparativos se realizaron
para ese día?
Elodie Jean-Louis, Asistente de Marke-
ting de Brenntag Specialties France,
trabajó durante dos meses en la orga-
nización de este evento...
¿Por qué eligió el tema de la
“naturalidad” para este evento?
La decisión refleja la demanda actual
del mercado y la tendencia generali-
zada a recurrir a ingredientes “natura-
les”.
¿Quiénes fueron invitados y cuál fue
la respuesta?
Para el día del cliente quisimos convo-
car a nuestros clientes más importan-
tes, pero también a los más fieles.
Enviamos 82 invitaciones por correo
electrónico a ese grupo. Finalmente
asistieron 31 clientes, lo cual represen-
ta una asistencia del 40 %.
¿Cuál es el atractivo de un día del
cliente para los participantes?
Las ventajas principales para los par-
ticipantes son el enfoque específico en
un tema determinado, la variedad de
los productos ofrecidos y la gran can-
tidad de proveedores presentes.
¿Qué tipo de respuesta obtuvieron?
Al día siguiente recibimos aproxima-
damente 150 correos electrónicos de
clientes y proveedores que nos escri-
bieron espontáneamente, subrayando
Personal Care
El día del cliente, bajo el lema “naturalidad”El área de Personal Care de Brenntag Specialities en Francia organizó en marzo el día
del cliente dedicado al tema de la “naturalidad”. El evento tuvo una gran repercusión.
De la mano de Anne thomasson y Elodie Jean-Louis, las responsables del proyecto,
echamos una mirada “entre bastidores”.
nuevamente cuánto les había gustado
el evento. Además entregamos for-
mularios de evaluación a los partici-
pantes.
¿Se organizará otro día del cliente?
Seguro. Para el próximo año ya hemos
planificado un evento dedicado al
tema de lo “sensorial”. Además, cada
cuatro o cinco semanas enviamos a
nuestros clientes un mensaje de co-
rreo electrónico presentando algún
nuevo ingrediente. Utilizamos estas
acciones para destacar los nuevos pro-
ductos químicos de nuestra cartera de
productos y para promocionar de ma-
nera selectiva aquellas materias pri-
mas de nuestro catálogo en las que
nuestros clientes están especialmente
interesados.� u
Contacto: Anne Thomasson
Elodie Jean-Louis
Aline Serre
Foto
: mau
riti
us
imag
es
Socios y productos Brenntag por dentro
�� ��
Suiza
“ARIS Platform” mejora el flujo de trabajo
El extenso proyecto informático co-
menzó en diciembre de 2007 y culmi-
nó a fines de mayo de 2008 con talle-
res para los empleados en los depar-
tamentos de compras, ventas y pro-
ducción. Ludger Kruse, de Corporate
IT en Mülheim, se mostró muy satisfe-
cho con los resultados: “El equipo ha
conseguido grandes logros en un
tiempo muy breve, y ha modelado los
procesos. Todos los empleados que
participaron en los talleres estaban
muy motivados”. Así lo confirma tam-
bién Beatrice Del Principe, quien junto
a Christian Messmer y Ludger Kruse
estuvo a cargo del proyecto en Suiza:
“En el proyecto se incorporaron más
de 200 propuestas de mejora enviadas
por los empleados”. A Beatrice le pa-
rece muy típico de los suizos que las
preocupaciones y las mejoras no sólo
se hayan discutido abiertamente, sino
que también se hayan expuesto ante
los asesores externos y hayan logrado
convencerlos.
La integración de Brenntag Schwei-
zerhall en el grupo fue sólo uno de los
motivos para llevar a cabo este com-
Con el software ARiS Platform ahora también Brenntag Schweizerhall
unifica los procesos comerciales y mejora de esta manera el flujo de trabajo.
plejo proyecto informático. Messmer
comenta: “Por otro lado, nuestro gru-
po de sistemas de información desea-
ba aprovechar las sinergias y utilizar
los modelos para las pruebas en
SAP”.
Representación unificada de los procesos comerciales
Con el objetivo de representar de
manera uniforme los procesos comer-
ciales en las filiales de los distintos
países europeos, estandarizarlos y, por
ende, seguir optimizándolos, hace ya
tres años que Brenntag confía en el
software de la renombrada firma de
software y consultoría IDS Scheer. La
completa herramienta ARIS constituye
la base para una representación deta-
llada y un análisis fundado de los pro-
cesos comerciales y responde a inte-
rrogantes como por ejemplo: ¿quién
trabaja en un pedido y en qué orden,
qué servicios se brindan y qué sistemas
informáticos se usan? “De este modo,
se pueden detectar los puntos débiles
organizativos, estructurales y técnicos
de los procesos de trabajo, y se pueden
inferir potenciales mejoras. Finalmen-
te se aplican y se pueden estandarizar
las mejores soluciones de procesos”,
explica Ludger Kruse.
Además de Alemania y Suiza, tam-
bién las filiales en Francia, Bélgica, y
Europa Central y Oriental (Brenntag
CEE) trabajan con el software ARIS. De
esta manera se desea alcanzar un di-
seño permanente y rápido de los pro-
cesos comerciales de Brenntag en Eu-
ropa y mejorar la gestión y el control
de los mismos, más allá de las fronte-
ras nacionales. En junio de 2007 Ludger
Kruse y su equipo de IDS Scheer fue
galardonado con el “Business Process
Excellence Award” (Premio a la exce-
lencia en procesos comerciales, véase
together 3/07).� u
�
Contacto: Ludger Kruse
Beatrice Del Principe
Para más información
www.ids-scheer.de
El equipo del proyecto ARIS (de izquierda a derecha): Beatrice Del Principe, Christian Messmer (Director de Proyec-to), Markus Näher, Ralph Deuster, Urs Salvisberg y Philipp Winter.
Brenntag iberia
El “kiosco” cierra la brecha tecnológica
Felipe García, responsable de sistemas
de información de Brenntag Iberia,
comenta: “Somos una empresa mo-
derna que cuenta con un portal inte-
ractivo en crecimiento a través del cual
proporcionamos a nuestros emplea-
dos los últimos servicios y la informa-
ción más actualizada en torno a la
empresa”. Hasta ahora el acceso a di-
cho portal sólo era posible a través de
un ordenador de la empresa. Dado
que los empleados en la producción
generalmente no cuentan con un or-
denador propio, no tenían acceso al
portal. Felipe García nos explica:
“Cuanto más crecía el portal, mayor
era la desventaja respecto a los cole-
gas en las oficinas”.
Con el “kiosco”, los empleados sin ordenador propio ahora pueden acceder al
portal interactivo de Brenntag iberia.
El “kiosco” electrónico ahora cierra
la brecha tecnológica y la laguna de
información. Actualmente todos los
empleados tienen acceso al sistema y,
por ejemplo, pueden informarse sobre
las novedades del grupo Brenntag, ob-
tener información sobre las políticas y
los estándares de calidad de la empre-
sa, imprimir la nómina o administrar
su correo electrónico. Cada empleado
puede abrir cómodamente una sesión
con su tarjeta magnética personal y una
clave secreta de cuatro dígitos. El siste-
ma reconoce al usuario y visualiza en
la pantalla sólo los contenidos especí-
ficos para dicho usuario.
Frédéric Pierre, Presidente de
Brenntag Iberia comenta: “Con la im-
plementación de este nuevo sistema
de información esperamos lograr una
mayor motivación e integración de
todos los empleados, así como una
profunda consolidación de la cultura
de la empresa”. El portal pronto ofre-
cerá nuevos servicios. Por el momento,
está previsto crear una plataforma de
aprendizaje electrónico mediante la
cual los empleados en la producción
puedan participar fácilmente en cur-
sos de formación continua (por ejem-
plo, en materia de seguridad). � u
�
Contacto: Felipe García
El “kiosco” se asemeja a un cajero automático y ofrece la misma facilidad de uso.
Brenntag por dentro
�� ��
Norteamérica
Brenntag apuesta por la seguridad
Steve Pozzi, el Presidente de Brenntag
Pacific, elogió este excelente resultado
y les recordó a los empleados que cada
uno de ellos, independientemente de
su posición en la empresa, es respon-
sable de la seguridad: “Nuestros em-
pleados son, al mismo tiempo, nuestro
capital más importante, y la calidad de
nuestros equipos nos eleva por encima
de nuestros competidores”. Troy Bangs,
Operations Supervisor, y Joe Mesa,
Warehouse Supervisor, trabajan desde
hace más de 20 años en el centro ubi-
cado en el Estado de Oregón. Cada
mañana confeccionan un breve infor-
me de seguridad y en el transcurso del
día le siguen diversas indicaciones de
seguridad. “Nuestros empleados deben
llevar siempre la vestimenta de seguri-
dad personal, especialmente la protec-
ción visual”, afirma Bangs. Otra priori-
dad es la seguridad durante el uso de
carretillas elevadoras.
Kevin Hutchinson, Director de Ope-
raciones en Portland, organiza en-
cuentros semanales en torno al tema
de la seguridad. Tom Bajema, Vice Pre-
sident Operations en Brenntag Pacific,
y su equipo de responsables de segu-
ridad, normativas y calidad han desa-
rrollado un programa preventivo para
registrar y analizar conatos de acciden-
Más de siete años de operaciones seguras es, sin duda, un motivo de celebración. Brenn-
tag invitó a sus empleados de la planta de Portland a disfrutar de unos bistecs y patatas
horneadas.
tes. Asimismo, Brenntag ha invertido
en un proyecto de seguridad de gran
envergadura: reemplazó los antiguos
tanques de almacenamiento de Port-
land e hizo renovar las instalaciones
eléctricas. David Garner, Vice President
Operations de Brenntag North Ameri-
ca, decía lo siguiente: “La salud y la
seguridad de nuestro personal y de los
habitantes de las ciudades y munici-
pios en las que trabajamos son de vital
importancia para Brenntag”.
La planta de Portland —anterior-
mente Quadra Chemicals— es un cen-
tro de embalaje y distribución para la
región del Noroeste Pacífico. Además
se fabrican mezclas de productos de
limpieza e higiene, por encargo de los
clientes. Entre los clientes figuran la
industria del papel y de la celulosa, la
industria de los productos químicos,
el sector agrícola y la industria alimen-
taria.� u
Contacto: Steve Dallman
Brenntag homenajeó a sus empleados celebrando una barbacoa. En la planta de Portland no se ha registrado ningún accidente en los últimos .500 días.
Brenntag otorga la máxima prioridad
a un servicio al cliente de primera lí-
nea; Melisa Steinruck (Northeast), Ja-
mie Smith (Southeast), Brenda Hill
(Southwest), Amber Hayward (Great
Lakes), Linda Bovee (Pacific), Ramona
Smolder/Donna Hewitt (Specialties),
Tiffany Snodgrass (Mid-South) y Jay
Senterfitt (Coastal Chemical) se mos-
traron muy expectantes y entusiasma-
dos al llegar a la sede central de la
empresa en Reading, Pensilvania. Con-
juntamente los directivos debatieron
sobre varios aspectos que constituyen
un servicio de primera línea, entre
ellos, los modales por teléfono, la me-
jora de los procesos de la empresa y
de los sistemas, así como la profundi-
zación de los conocimientos sobre los
productos.
Los moderadores Todd Stewart, North
American Director MIS, y Chet Murphy,
North American VP Market Develop-
ment, organizaron un programa muy
completo que abarcó temas muy diver-
sos: clasificación de clientes, confirma-
ciones de pedidos, seguridad del pro-
ducto, ventas internas, up-selling, soli-
citudes de muestras, comercio electró-
nico, motivación de los empleados y
mucho más. Asimismo se llevaron a
cabo ejercicios en grupo y juegos de
rol vinculados con los diferentes puntos
incluidos en el orden del día. Gary Crit-
Norteamérica
Pioneros de la atención al cliente
ser (Mid-South), Kevin Bagin (Great
Lakes) y Nina Basile (sede principal),
pertenecientes a la dirección de Brenn-
tag North America, brindaron, asimis-
mo, información adicional, sugerencias
y comentarios relacionados con sus
áreas de responsabilidad.
Hacia el final del evento los partici-
pantes habían elaborado una lista im-
presionante de objetivos que pueden
ser llevados a la práctica y pasos clara-
mente definidos a seguir durante los
próximos meses. Ellos, a su vez, pasa-
rán ahora esta información a los em-
pleados de las empresas filiales a cargo
de la atención al cliente. El objetivo
definido es ofrecer no sólo un excelen-
te servicio al cliente, sino también “un
servicio que sorprenda gratamente”.
Estos eventos se repetirán en los años
venideros. De este modo se pretende
conservar el ímpetu para seguir desa-
rrollando la visión de convertir a Brenn-
tag en un líder reconocido dentro del
sector en lo que a servicios de atención
al cliente se refiere.� u
Contacto: Chet Murphy
Algunos de los Customer Service Managers de las
ocho filiales estadounidenses no
se conocían personalmente, pero
antes de que acabase el tercer día
ya habían sentado las bases para un
trabajo en equipo positivo y duradero.
En el Customer Service Summit (encuentro sobre la atención al cliente) de Brenntag North
America, celebrado en junio de 2008, el eje temático giró en torno a las mejores prácticas
en el servicio al cliente y las posibilidades de optimizarlo.
El encuentro Customer Service Summit sigue el ejemplo de las medidas de formación del programa “Brenntag University”, bajo el lema: “Nunca es tarde para la formación profesional continua”.
Brenntag por dentro
�� ��
PoLoNiA.– El 6 de marzo de 2008, Brenntag Pol-ska fue galardonada por la revista de economía Forbes. Los premios de Forbes son estatuillas que representan golondrinas y se entregan a empresas exitosas y reconocidas que desem-peñan un rol importante en el desarrollo económico de una determinada región e influyen en ellas de manera duradera.
Brenntag Polska recibió el premio como empresa más importante de la región. En este contexto, las inversiones de la empresa se valoraron como el “logro del año”. Brenntag Polska erigió en 2007 un nuevo almacén y una mo-derna línea de producción para aditivos líquidos y sólidos para su uso en alimentos para animales en el centro de distribución Ke-dzierzyn-Kozle.
La nueva instalación cuenta con una capa-cidad anual de alrededor de 25.000 toneladas. El proceso de producción cumple todos los estándares pertinentes en materia de seguri-dad e higiene y observa todas las normas de
calidad vigentes, por ejemplo, la norma ISO 9001:2000 (norma
de gestión de calidad), los Análisis de Peligros y Puntos de Control
Crítico (APPCC) y las disposicio-nes nacionales y comunitarias
en materia de protección del me-dio ambiente.
Forbes publicó además una lista de las empresas que crecen con mayor rapidez. En ella se eli-gió a Brenntag Polska como el “diamante de Forbes de 2007”.
Forbes premia las inversiones de Brenntag
Zenon Maslona, Director General de Brenntag Polska, recibió personalmente este premio.
Para más información www.forbes.com
Seminario sobre carnes 2008 en Polonia
Conociendo la esencia de los alimentos
Urszula Danczyszyn, Directora de Pro-
ductos en la industria alimentaria, dio
la bienvenida a los participantes el
primer día del seminario, el 10 de mar-
zo, con una conferencia y una presen-
tación práctica sobre Givaudan, el líder
de la industria de aromas y fragancias.
Presentó diferentes productos de la
empresa y brindó información contex-
tual a los asistentes. Givaudan ofrece
soluciones para casi todos los sectores
de la alimentación, entre otros, para
las bebidas, los lácteos y los productos
de bienestar. Posteriormente, Anna
Diowksz, de la Universidad Técnica de
Lódz, informó a los participantes del
seminario sobre la empresa Elena. La
cartera de productos de Elena incluye
diversos productos secos liofilizados:
frutos, verduras, setas, hierbas, espe-
cias y derivados de la carne. Sus prin-
cipales clientes son los fabricantes de
alimentos, sobre todo, los derivados
de la leche. Otros clientes provienen
de la industria de las golosinas, del
procesamiento del pescado y de la
carne, y también de la gastronomía.
Productos de panificación de elabora-ción propia El segundo día se llevó a cabo una visi-
ta a la planta de procesamiento de car-
En un taller interno realizado en Kalisz, Polonia, 20 empleados de Brenntag (del área
Food) provenientes de Alemania, italia, Suiza y los Países Bajos se informaron acerca de
la elaboración de productos derivados de la carne.
ne de la empresa Vitpol, cerca de Kalisz.
En los diferentes talleres, los partici-
pantes elaboraron productos de pani-
ficación, salchichas y jamón. En dichos
talleres utilizaron las recetas prepara-
das como orientación, pero agregaron
condimentos y aromatizantes. Tras eva-
luar el aspecto —al fin y al cabo la co-
mida entra por los ojos— los partici-
pantes probaron sus propias creaciones
y compararon los costes de los ingre-
dientes y los aditivos utilizados.
Productos a base de carragenatos de primera calidad Finalmente, el tercer día de seminario,
Erik Andersen, representante de la
empresa española Ceamsa, brindó in-
formación sobre diferentes productos
a base de carragenatos de primera
calidad. Describió la elaboración y la
aplicación preferida de estos aditivos.
En la industria alimentaria, por ejem-
plo, la carragenina obtenida a partir
de algas rojas se utiliza como gelifi-
cante en productos dietéticos y deri-
vados de la carne (embutidos y fiam-
bres) y como espesante en mermela-
das preparadas en frío, alimentos para
bebés, productos lácteos, batidos, cre-
mas heladas y postres. u
Contacto: Cezary Kowalski
Los participantes del seminario recibieron mucha información novedosa sobre la elaboración de productos cárnicos e intercambiaron experiencias valiosas.
Tras evaluar el aspecto —al fin y al cabo la comida entra por los ojos— los participantes probaron sus propias creaciones.
En mayo de 2008, el cuerpo de bom-
beros local realizó un simulacro de
emergencia en el recinto de la planta
de Brenntag en Deerlijk.
Un total de 150 bomberos partici-
paron en el simulacro, que contó con
la autorización del servicio de seguri-
dad de la empresa. En el simulacro de
accidente participaron varios camio-
nes cargados con sustancias peligrosas
líquidas y sólidas. Al menos cinco de
los participantes del accidente debie-
ron ser liberados por los bomberos ya
que habían quedado atrapados en sus
vehículos.
El objetivo del simulacro era ensa-
yar, bajo condiciones que se asemeja-
ran lo más posible a un caso real, los
Bélgica
Entrenamiento del cuerpo de bomberos con 150 participantes
procedimientos correctos en situacio-
nes de accidentes con sustancias peli-
grosas, en los que también pueden
emanar gases tóxicos. Las preguntas
clave para el personal de salvamento
fueron: ¿qué es lo primero que debe
hacerse ante una situación de ese
tipo?, ¿con qué medidas de seguridad
cuenta el cuerpo de bomberos?, ¿qué
equipamiento se necesita? En una re-
unión posterior se debatieron amplia-
mente todas las preguntas y en con-
junto se llegó a la conclusión de que
los simulacros de emergencias siem-
pre arrojan luz sobre aspectos impor-
tantes. Kurt Blomme, Health & Safety
Officer de Brenntag NV afirmó: “Des-
pués de todo, no todas las situaciones
de una emergencia de este tipo se
pueden planificar previamente desde
la teoría. Para ello son imprescindibles
los ejercicios prácticos”.� u
Contacto: Kurt Blomme
En el accidente simulado en el recinto de la planta Brenntag
participaron varios camiones cargados
con sustancias peligrosas sólidas y
líquidas.
Brenntag por dentro
�0 �1
Jean-Pierre Jacobs
A toda velocidad por Europa Central
“Por primera vez en su larga historia,
el Rally Dakar 2008 tuvo que ser can-
celado por completo. Los motivos
fueron las tensiones políticas interna-
cionales y las amenazas directas con-
tra la carrera por parte de grupos
terroristas. Esto significó una gran
decepción para el Bison Rally Team,
porque el coche de carrera con el nú-
mero uno, en el cual yo participo
como copiloto, ya había obtenido la
autorización de salida de los expertos
de la FIA. El Bison Rally Team está in-
tegrado por diez personas, dos co-
ches de carrera, un camión de servicio
y otro vehículo todoterreno de acom-
pañamiento.
Finalmente decidimos participar en
el Rally de Europa Central 2008 que
recorre Hungría y Rumanía. El trayecto,
exigente desde el punto de vista téc-
nico, nos llevó desde la capital húnga-
ra, Budapest, hasta el lago Balatón, e
incluía algunos tramos en Rumanía.
Casi la mitad del recorrido total de
3.000 kilómetros se llevó a cabo en
etapas especiales.
Tras el primer tramo parcial llega-
mos a Rumanía. Allí las condiciones
climáticas y del trayecto eran clara-
mente más extremas que en Hungría.
En algunos pasajes alternaban las ca-
rreteras cubiertas de piedras con pis-
tas de lodo, y en ciertos tramos las
carreteras estaban incluso cubiertas
A este hombre no lo detiene nada: el empleado de Brenntag Jean-Pierre Jacobs, de los
Países Bajos, un viejo conocido de los lectores de together por sus dos participaciones en
el Rally Dakar, participó a fines de abril en el Rally de Europa Central 2008. A continua-
ción incluimos su emocionante relato.
de nieve. Además sufrimos problemas
técnicos: dos neumáticos pinchados,
fallos eléctricos y sobre todo, serios
problemas con los frenos. Como los
frenos no funcionaban bien pese a
todos los esfuerzos, el tercer día fui-
mos a parar a un río. No logramos
recuperar el coche y regresar al cam-
pamento de los conductores hasta las
ocho de la noche. Trabajamos toda la
noche y acabamos con el tiempo jus-
to: ¡sólo una hora antes de la siguien-
te salida!
Durante los tres días siguientes
nuestro rendimiento fue superior a la
media. En las seis pruebas especiales
estuvimos siempre en el grupo de los
aficionados más rápidos que iban a la
cabeza. De esta manera pudimos de-
mostrar rotundamente que tanto el
equipo como nuestro coche son alta-
mente competitivos”.
Listos para “Dakar 2009”El equipo trabajará intensamente en
los próximos meses con el fin de poner
a punto el coche para el Rally Dakar
2009: un Desert Warrior con motor
diésel de BMW. Por primera vez, los
organizadores han fijado una ruta al-
ternativa por Sudamérica (Argentina
y Chile) para el rally (3 al 18 de enero
de 2009). El lugar de salida y de llega-
da es la capital de Argentina, Buenos
Aires. Los conductores deben superar
un trayecto de un total de 9.000 kiló-
metros y cruzar los Andes, entre otros
desafíos. El trayecto atraviesa el de-
sierto de Atacama y las provincias ar-
gentinas de Catamarca, La Rioja y Cór-
doba. ¡El equipo de redacción de to-
gether ya está esperando conocer la
siguiente edición de este relato y les
desea mucho éxito a Jean-Pierre y su
equipo!� u
Contacto: Jean-Pierre Jacobs
Para más información
www.bisonrallyteam.nl
Jean-Pierre Jacobs, ingeniero de Brenntag, vestido con su traje de carrera
El equipo «Bison Rally Team» dio todo en el Rally de Europa Central 00.
todos deben tener claro qué hacer ante
una emergencia. Por esta razón, en di-
ciembre de 2007, en la planta de Brenn-
tag de Kaiserslautern se realizó un si-
mulacro de accidente con cloro gaseo-
so organizado conjuntamente con el
cuerpo de bomberos de la ciudad.
Para dotar al simulacro de un ma-
yor realismo, los bomberos llegaron
con luz azul y sirenas. También estu-
vieron presentes los representantes de
la inspección industrial y del organis-
mo de inspección técnica (TÜV). En
primer lugar, Peter Lukas, el coordina-
dor de la intervención de los bombe-
ros, determinó el peligro y cerró un
amplio perímetro del terreno. A con-
tinuación dos integrantes del equipo
Alemania
Simulacro de emergencia en Brenntag GmbHque llevaban trajes de protección se
acercaron al origen mismo de la emer-
gencia simulada: una botella de cloro
gaseoso defectuosa. Como en el caso
de un verdadero accidente, hubo den-
sas nubes de humo, en este caso, ge-
neradas por una máquina de humo.
Los bomberos cerraron la botella con
una tapa de emergencia y redujeron
la nube artificial de gas rociando agua.
De ese modo la botella de gas pudo
ser encerrada en un recipiente espe-
cial y retirada de manera segura. Final-
mente las mediciones indicaban que
había pasado el peligro en el aire am-
biente del recinto. Por lo tanto, se dio
por finalizado el simulacro.
El cuerpo de bomberos se mostró
muy satisfecho con el éxito de la ope-
ración que duró aproximadamente dos
horas: “La comunicación con Brenntag
GmbH funciona perfectamente”, elogió
el coordinador de la operación. Tam-
bién en 2008 los bomberos realizaron
un simulacro en la planta de Brenntag
porque: “Una inspección visual in situ
es buena pero, ¡no hay nada que pueda
reemplazar a un ejercicio práctico!”� u
Contacto: Hans-Joachim Poesch
ALEMANiA.– A partir de la iniciativa im-pulsada por los directores del parque de vehículos, en noviembre de 2007 Brenntag GmbH organizó un entrena-miento de seguridad para conductores de camiones que se llevó a cabo en las instalaciones de entrenamiento de Obermehler, Schlotheim. El evento fue
Entrenamiento de seguridad para conductores profesionales
organizado por el centro de formación profesional en circulación vial de Nord-hausen. Andreas Frank, Director de Logística en Alemania, comenta: “El objetivo del entrenamiento fue sensi-bilizar al conductor sobre las situacio-nes de peligro que existen durante la circulación para que identifique y ex-
perimente sus propios límites”. La par-ticipación fue obligatoria para los conductores del camión cisterna Air1™. Todos los demás conductores podían participar voluntariamente. El interés en este programa fue tan grande que ya se realizaron otras dos prácticas de capacitación en Obermehler y en Eise-nach. Además de la teoría, el progra-ma ofreció práctica intensiva bajo la supervisión de dos entrenadores de conducción certificados. Al volante de un vehículo cisterna especial, con rue-das estabilizadoras y limitador de giro, los profesionales de Brenntag pudie-ron experimentar cuán rápido se al-canzan los límites de estabilidad, aún a velocidades reducidas de 20 a 50 km/h.
Contacto: Andreas [email protected]
Derrape del camión de entrenamiento
En el interior de los trajes de protección se genera
una presión positiva para impedir que los
productos químicos penetren fácilmente.
Supervisaron el simu-lacro (de izquierda a
derecha): Hans-Joachim Poesch (Brenntag),
Bernd Eckard (TÜV), Bernhard Kiefer
(inspección industrial), la Dra. Anita Löbbert
(inspección industrial) y Peter Lukas (coordina-
dor de operaciones del cuerpo de bomberos).
Brenntag por dentro
Brenntag por dentro��
El acertijo de together
Solución del acertijo del número 1-2008: Paul Ehrlich
¿Es usted un experto en el campo de la química? En tal
caso, la nueva versión del acertijo de together es el desa-
fío perfecto para usted. El equipo de redacción selecciona-
rá al azar un ganador entre todos los que envíen respues-
tas correctas. El ganador recibirá un Apple iPod Nano de 4
GB. Para participar, basta con contestar las siguientes
preguntas y usar las letras indicadas para formar la pala-
bra de la solución. Una pista: la solución es el nombre de
un químico estadounidense que ha ganado tanto el pre-
mio Nobel de Química como el premio Nobel de la Paz.
Envíe la solución, su dirección completa, teléfono y correo electrónico antes
del 31 de marzo de 2009, indicando en el asunto «together-Preisrätsel» a
[email protected], o por correo postal a la dirección del departamento
de redacción: Simone Jähnel, Brenntag Holding GmbH, Stinnes-Platz 1, D-
45472 Mülheim an der Ruhr, Alemania. Entre todas las respuestas correctas
recibidas se sortearán además otros atractivos premios. La
decisión del jurado será inapelable. El equipo de
redacción espera que se diviertan resolviendo este
acertijo.
¡Gane un legendario iPod Nano Apple de GB! Foto: Apple
1 Determinación de los componentes individuales de una muestra química(.ª letra d. l. r.)
2 Un alcaloide, componente de diversas bebidas estimulantes(5.ª letra de la respuesta)
3 Con sus compuestos forma la base molecular de toda vida (.ª letra de la respuesta)
4 Recipiente a presión hermético al gas (.ª letra de la respuesta)
5 Proceso de permeación de una sustancia (átomo, molécula o ión) por otra (3.ª letra d. l. r.)
6 Partículas con carga positiva en el núcleo de un átomo (1.ª letra de la respuesta)
7 Metal de transición tóxico cuyo número atómico es 48 (.ª letra de la respuesta)
8 Movimiento de partículas de un área de alta concentración a un área de menor
concentración (.ª letra de la respuesta)
9 Lugar donde se realizan labores de investigación científica (1.ª letra de la respuesta)
Partícula con carga negativa que se une a los cationes (3.ª letra de la respuesta)
importante solvente orgánico; nombre vulgar de la dimetilcetona (.ª letra d. l. r.)
Artefacto para la separación de los componentes de una muestra por acción de la
fuerza que tiende a alejar los objetos del centro de rotación (.ª letra de la respuesta)