Nov 2_08

download Nov 2_08

of 12

Transcript of Nov 2_08

A PUBLICATION OF AND FOR THE FILIPINO CATHOLIC MIGRANTS IN SEOUL

November 02, 2008

The Philippine Embassy is pleased to announce that the registration for overseas absentee voters for President, Vice President, Senators and Party List Representatives for purposes of the May 10, 2010 National Elections will be from December 01, 2008 to August 31, 2009. The voting period will be from April 10, 2010 until 3:00 p.m., Philippine time of May 10, 2010.

At least eighteen (18) years copy of Order of Approval of his of age on the day of the elec- application to retain or reacquire his Filipino citizenship; or tion.

Those who are not yet 18 - Oath of Allegiance issued by during the period of registra- Post or Bureau of Immigration tion may also register, pro- Additional requirements for vided they will be 18 on the seafarers day of the election Photocopy of His Seamans WHERE TO REGISTER? Book or Philippine Embassy Any other document that will prove that he is a seaWHO MAY REGISTER? REQUIREMENTS: farer Filipino citizen who is Passport For inquiries and other details, Intending to vote abroad, not Additional requirements for please feel free to email us at otherwise disqualified by a dual citizen 2010elections@philembassylaw - The original or certified true seoul.com.

Migrant trends In 2005, there were an estimated 191 million migrants worldwide, up from 176 million in 2000. Roughly 30 to 40 million are considered unauthorized migrants, comprising around 15 to 20 percent of the world's immigrant stock. Women accounted for 49.6 per cent of global migrants in 2005. United States has the biggest migrant population at 38.35 million. It was followed by Russia at 12,08 million; Germany, 10.14 million; Ukraine, 6.83 million; France, 6.47 million; Saudi Arabia, 6.36 million; Canada, 6.1 million; India, 5.7 million; United Kingdom, 5.4 million; and Spain, 4.79 million. For a

complete list, click this link.

to 9 per cent in 2000

75 per cent of all international This is also true for Latin migrants are in 12 per cent of all America and the Caribbean countries. (down from 7.1 per cent to 3.4 per cent); Europe (down from Migrants remitted some in 22.9 per cent to 18.7 per cent) US$337 billion, of which and for Oceania (3.7 per cent to US$251 billion went to develop3.3 per cent). ing countries. Only Northern America and the In 2007, the global number of former USSR have seen a sharp refugees reached an estimated increase in their migrant stock 11.4 million. between 1970 and 2000 (from Although the number of Asian 15.9 per cent to 23.3 per cent for migrants has increased from 28.1 Northern America and 3.8 per million in 1970 to 43.8 million in cent to 16.8 per cent for the For2000, Asias share of global mi- mer USSR). In the latter case grant stock decreased from 34.5 however, this increase has more per cent to 25 per cent over the to do with the redefinition of borders than with the actual same period. movement of people. Africa has also seen a decline in its share of international mi- Sources: International Organizagrants: from 12 per cent in 1970 tion of Migration, UN CommisMembership of Han-Mi-Yeon (Korea-Us Research)

Korean Language Speaking ContestWhen:

Vol. 13 Issue 44

November 23; 2pm - 5pm Recommendation of volunteer of multi c u l ture family Where: Nursing Auditorium, of Seoul National U n i versity Hospital, Hyewhadong Participation Fee: Free Host: Korean future society of woman confedera- Content: Free style speaking within 3 minutes, epi tion sodes living in Korea, something to tell to Korean People. Sponsor: Suwon Womens University & Seoul Global Center Awarding Details: all participants will be given s o u venirs and prizes. Participation: International marriage family, migrant workers, foreigners residing in Korea Requirements: recommend of Intl migrant and mar- Pls call Mrs. Kang Cecilia for more information riage support center, Seoul Global Center, Community for foreigners, connected insti- Cp # 011-9266-0371. tutions

EDITORIAL

KRISIS..KRISIS..KRISIS..

Ang kasalukuyang global economic crisis ay ramdam na ng halos karamihan at napakalaki ng epekto nito sa ating pangaraw-araw na pamumuhay lalo na sa ating mga manggagawa sa ibayong dagat. Marahil pansin na natin ang napakalaking halagang nababawas sa ating ipinapadala sa ating mga mahal sa buhay sa Pilipinas. Ang dating isang milyong won (1,000,000 won) na katumbas ay humigit kumulang apatnaput limang daang piso hanggang limampung daang piso (P45,000-50,000), mga apat na taon na ang nakakalipas, ay halos umaabot na lamang sa tatlumpot limang daang piso (P35,000), humigit kumulang na labinlimang daang piso (P15,000) ang nabawas. Sa ganitong mga krisis, tayo ay hinahamong magisip ng ibat ibang mga pamamaraan upang sa halip na magpanic, magisip na umalis at mangibangbayan muli, umuwi sa Pilipinas, o kung anu-ano pa, makabuo tayo ng samasamang tugon at hakbang tungo sa kalutasan ng pansamantalang (ipanalangin natin ito), krisis pangekonomiyang ito. Maaari nating pagnilayan ang mga mungkahing ito: 1. Iangat ang kamalayan ng mga taong umaasa sa atin sa Pilipinas sa tunay na kalagayan natin ngayon lalo na sa bansang Korea na siyang higit na apektado sa krisis na ito. Dapat nilang malaman ang mga ito upang sila mismo ay matutong magtipid, bigyang halaga at pangalagaan ang ating pinagpapaguran. Subalit sabihin din sa kanila na ito ay pansamantala lamang;

6. Pag-ibayuhin ang higit na kapit at pananampalataya sa Diyos na bigyan tayo ng lakas ng loob na harapin ang krisis na ito at magtiwala sa kanyang pan2. Higpitan ang ating mga sinturon. Maaaring may ilang mga bagay gakong Siya lamang ang magbibigay ng lahat ng ating mga pangangailangan na puwede pa nating ipagpalibang bilhin sa ngayon dahil hindi pa natin sampu ng ating mga mahal sa buhay. Gayun din, Siya ang may kapangyarihan masyadong kailangan. Ang gastusan na muna natin ay ang mga pangunahing na basbasan ang lahat ng ating mga pinuno upang makagawa ng hakbang pangangailangan; tungo sa ikalulutas ng global crisis na ito. 3. Higit na pag-ibayuhin ang sipag at tiyaga sa trabaho. Maaaring Huwag din nating kalilimutan na ang karampatang lunas ay hindi magtanggal ng manggagawa ang ilang mga pagawaan subalit kung nakikita ng lamang nasa kamay ng mga namumuno, higit sa lahat, nasa ating mga kamay amo ang ating dedikasyon sa trabaho, mabibigyan tayo ng prayoridad. Maigi ng ang solusyon. may trabaho kaysa sa wala; 4. Maging maingat, matalino at alerto sa pagdedesisyon kung saan ilalagak ang perang naipon. Sa kasalukuyang sitwasyon, maaaring hindi seguro ang ibang mga kalakal upang palaguin ang ating naipon, bagkus baka ito ay mauwi lamang sa wala; 5. Kung hindi man maiwasan ang panghihiram dahil sa tindi ng pangangailangan, makiusap sa mga nagpapahiram na huwag naman sanang masyadong taasan ang interest upang higit pa silang makatulong sa mas higit na nangangailangan; at ang panghuli

Birthday GreetingsRenz Frances D. Abagat Jason Sarong Elmer Talvo Jake Item Lee Item 11/01 11/02 11/02 11/07 11/07 EDITORIAL STAFFEditor-in-Chief: Emely Dicolen-Abagat, Ph. D. Assistant Editor: Jojo Geronimo Encoder/Lay-out Artist: : Frt. Fredy C. Permentilla, MSP Contributors: Allan Rodriguez, Edgar Balista, Amie Sison, Bevi Tamargo, Joel Tavarro, Michael Balba Circulation Manager: Frt. Moises Robert T. Olavides, MSP

SAMBAYANAN is prepared and published weekly by the Archdiocesan Pastoral Center for Filipino Migrants which is being administered by the Mission Society of the Philippines under the auspices of Seoul Archdiocese.ARCHDIOCESAN PASTORAL CENTER FOR FILIPINO MIGRANTS 115-9 Songbuk-gu, Songbuk 1 dong, Songbuk Villa, Seoul, Korea 136-020

Tel No. (02) 765-0870; Fax No. (02) 765-0871 e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] 2

Fr. Alvin B. Parantar, MSP

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men.

VOLUME 13 ISSUE 43

Pagninilay:Ang ganda ng buhay! Ito ang tanging nasambit ko sa aking sarili habang pinagmamasdan ko ang kagandahan ng kalikasan sa Bundok ng Odaesan dito sa bansang Korea. Habang tinatahak ko ang mabalakid na daan na punong-puno ng mga bato at salasalawad na ugat ng punongkahoy ay hindi ako matinag sa paghanga sa aking mga nakita. Ang mga ibat ibang punongkahoy ay nagsisimula ng maglagas ang mga dahon habang sumasayaw sa ihip ng hangin. Ang bundok na bato na nagkaroon ng mga porma at hinugis ng panahon ay nasisinagan ng liwanag ng araw. Ang lagaslas ng batis ay nagsilbing musika sa aking pandinig at ang sariwang hangiy nakapagbigay sa akin ng lakas para maipagpatuloy ang aking paglalakbay. Masasabi kong napakabuti ng Diyos sa kanyang kahanga-hangang bagay na ginawa. Sa ating pananampalatayang Katoliko Kristiyano ay nakasaad na Siya ang kaganapan ng buhay at nag-uumapaw ito kaya naman ibinahagi Nya ang buhay na ito sa tao na nalikhang kahalintulad Niya (CCC pg. 1). Ang buhay ay isang regalo mula Diyos. Kung itoy regalo samakatuwid ito ay dapat pangalagaan at bigyan ng pagpapahalaga.

Frt. Fredy Permentilla, MSPmaaring mawala sa atin at bawiin ng may Akda nito anumang oras. Sinabi ni Jesus, Ang sinumang magsikap na iligtas ang kanyang buhay ay mawawalan nito; ngunit ang sinumang mawalan ng kanyang buhay ay siyang makapagliligtas nito. (Lk 17:33) Samakatuwid, wala tayong magagawa kung di ang ipaubaya natin ang buhay natin sa Diyos. Ang magiging bahagi lang natin ay ayusin natin ang buhay natin patungo sa kabutihan. Sa gayon kapag binawi ng ng may-ari ang buhay natin ay maging kalugod-lugod sa kanya at masasabi niya magaling at tapat na anak, halina at pumasok ka aking kaharian. Ikalawang termino naman ay sumakabilang-buhay. Sa ating pananampalataya ay naniniwala tayo na di nagtatapos ang buhay sa lupa dahil may naghihintay na paraiso sa kabilang buhay. Kaya masasabi kong ang buhay natin ay isang paglalabay patungo sa isang bagong buhay. Doon ay makakabilang tayo sa piging ang ating Amang lumikha kasama ang mga banal at mga anghel na nag-aawitan ng papuri sa Diyos. At panghuling termino ay ang Pag-uwi sa Bahay ng Ama. Tayo ay isang pamilya o sambayanan at tayong lahat ay anak ng Poong Maykapal. Binigyan tayo ng malayang kalooban (freewill) upang malaman natin ang mabuti at masama. Bagamat mayroon tayo nito di natin maitatanggi na nahuhulog tayo sa kasalanan dahil sa ating mga kahinaan. Dahil dito napapalayo tayo sa Ama at nabubulid tayo sa bangin ng kawalang-buhay. Kapag pumanaw tayo sa ganitong sitwasyon wala tayong uuwian. Kawawa ang ating kaluluwa kung di tayo malinis. Hindi tayo makakauwi pabalik sa Ama. Kaya ang buhay natin sa lupa ay paghahanda pabalik sa bahay ng ating Poong Ama.

Ngayong Araw ng mga Yumao nais kong ibahagi sa inyo ang mga pagninilay tungkol sa buhay na hiram mula sa Diyos. Ang buhay ng tao sa mundong ibabaw ay mayroong hangganan. Alam ko na halos lahat sa atin ay may malaking takot na mamamatay. Punong-puno tayo ng mga alalahanin. Iniisip natin kung paano na silang ating mga maiiwan. Sa madaling sabi ay hindi pa tayo handa na harapin ang ating kamatayan. Gayundin naman kung tayo naman ang naiwan ay nahihirapan din tayong tanggapin ang pagpanaw ng ating mga mahal sa buhay. Ang pagtatagpos ng buhay sa mundong ito ay isang masakit na realidad na kung saan ay dapat nating maintindihan ang Sa katapusan masasabi kong ang buhay na hiram sa Diyos ay isang tunay na kahulugan nito. Upang sa pagharap natin sa kamatayan ay malu- biyaya para sa atin, walang labis, walang kulang. Ito ay ibinahagi ng Diyos sa walhati nating salubungin ang tunay na may Akda ng buhay. atin at balang araw ay ibabalik natin ito sa Kanya. Kaya itoy isang hamon sa atin na mahalin ang buhay na ito. Huwag sana nating hayaang patuloy na May tatlong terminong ginagamit para mapalawig natin ang salitang mabahiran ito ng dungis ng kasalanan. Hanggang maaga pa ayusin natin kamatayan. Una, binawian ng buhay, kung ang buhay ay nagmula sa ang buhay natin. Upang sa pagbabalik natin sa Ama ay salubungin Nya tayo Diyos, ibig sabihin ay hindi tayo ang nagmamay-ari ng ating buhay. Ito ay ng yakap ng buong pagmamahal.

FREQUENTLY CALLED NOS.Phil.Embassy (Labor Office) (Consular Office) (Hotline) Taerim (Dan Panti) 3785-3634/35 Worship 011-273-3657 Education 774-35-81 Fr. Alvin Parantar,,MSP 010-4922-0870 Sr. Miguela Santiago Allan Rodriquez (Secretary) 010-3144-3756 Edgar Balista Edison Pinlac (JPC) El Shaddai (Sis.Irene) 011-9683-7430 016-706-0870 (Ely) (Emely) 796-73-87-89 Recreation (Mike) Youth Ministry (Rowena) 010-5821-7799 Rebeck Beltran (Eucharistic) 010-8671-2761 Neneth Mari (FMAA) Mhar Gonzalez (Detention) Center 010-7753-5087 010-8683-3826 02-2650-6247 010-8684-7897 010-8061-9143 010-8685-4161 010-5160-2928

+SCRIPTURE GUIDE+Sunday, November 2, 2008 The Commemoration of All the Faithful Departed (All Souls) Tuesday, November 4, 2008St. Charles Borromeo

Luke 15:1-10Friday, November 7, 2008Votive Mass of the Sacred Heart

Philippine Airlines ( Reservation)

Wisdom 3:1-9 Psalm 27:1, 4, 7-9, 13-14 Romans 5:5-11 John 11:17-27Monday, November 3, 2008St. Martin de Porres

Philippians 2:5-11 Psalm 22:26-32 Luke 14:15-24Wednesday, November 5, 2008Commemoration of All the Deceased of the Seraphic Order

Philippians 3:17 -4:1 Psalm 122:1-5 Luke 16:1-8Saturday, November 8, 2008Blessed John Duns Scotus

Mokdong Immigration Processing

010-2906-3109 Hwaseong, Suwon Immigration Processing (Detention) Center 031-355-2011/2 794-23-38 Chungju Immigration Processing 010-2273-1215 (Detention) Center 043-290-7512/3 010-5822-9194 (031) 593-6542

Wisdom 3:1-9 Psalm 23:1-6 John 6:37-40

Masok Com. (Gil Maranan)

Philippians 2:1-4 Psalm 131:1-3 Luke 14:12-14

Thursday, November Ps 112:1-2, 5-6, 8-9 6, 2008

Philippians 4:10-19

Philippians 3:3-8 Psalm 105:2-7

Luke 16:9-15Page 3

VOLUME 13 ISSUE 43

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men.

CATHOLIC FAITH:There are many customs associated with All Souls Day, and All Souls Day is when the Church commemorates and prays for the holy souls in Purgatory, undergoing purification of their these vary greatly from culture to culture. In Mexico they celesins before entering heaven. All Souls Day is November 2nd, the brate All Souls Day as el dia de los muertos, or "the day of the dead." Customs include going to a graveyard to have a picnic, day after All Saints Day. Prayers: All Souls Day Prayers. eating skull-shaped candy, and leaving food out for dead relatives. The practice of leaving food out for dead relatives is interesting, Basic Facts About All Souls Day but not exactly Catholic Theology. If all of this seems a little Liturgical Color(s): Black, White, or Violet morbid, remember that all cultures deal with death in different Type of Holiday: "Commemoration;" In Practice, a Special manners. The Western aversion to anything related to death is not present in other cultures. In the Philippines, they celebrate Category; Ranked With Solemnities "Memorial Day" based loosely on All Souls Day. Customs inTime of Year: November 2 (West), Eve of Pentecost clude praying novenas for the holy souls, and ornately decorating (East) relatives' graves. On the eve of All Souls (i.e. the evening of All Saints Day), partiers go door-to-door, requesting gifts and singing Duration: One Day a traditional verse representing the liberation of holy souls from Symbolizes: All the faithful departed purgatory. In Hungary the day is known as Halottak Napja, "the day of the dead," and a common custom is inviting orphans into Alternate Names: Commemoration of the Faithful Departed the family and giving them food, clothes, and toys. In rural PoScriptural References: 2 Maccabees 12:44-45; 1 Corinthians land, a legend developed that at midnight on All Souls Day a 3:13-15; 2 Timothy 1:16-18; 1 Peter 3:18-20 great light shone on the local parish. This light was said to be the holy souls of departed parishioners gathered to pray for their reIntroduction lease from Purgatory at the altars of their former earthly parishes. All Souls Day follows All Saints Day, and commemorates the After this, the souls were said to return to scenes from their faithful departed, those who die in God's faith and friendship. earthly life and work, visiting homes and other places. As a sign However, Catholics believe that not all those who die in God's of welcome, Poles leave their windows and doors ajar on the grace are immediately ready for the Beatific vision, i.e. the reality night of All Souls Day. All of these customs show the wide variand goodness of God and heaven, so they must be purified of ety of traditions related to All Souls Day. "lesser faults," and the temporal effects of sin. The Catholic Church calls this purification of the elect, "purgatory." The http://www.churchyear.net/allsouls.html Catholic teaching on Purgatory essentially requires belief in two realities: 1. that there will be a purification of believers prior to entering heaven and 2. that the prayers and masses of the faithful in some way benefit those in the state of purification. As to the duration, place, and exact nature of this purification, the Church has no official dogma. Many faithful Catholics, including Pope Benedict XVI, grant that Purgatory may be an existential state as opposed to a temporal place. In other words, Purgatory may be something we experience instantaneously, because it is outside of the confines of created time and space. Many non-Catholics, including C.S. Lewis, have believed in Purgatory, and the official dogma of Purgatory is hardly offensive, even if the popular understanding of it has led to confusion. As a more everyday explanation, many liken Purgatory to a place to "clean up" oneself before going into the presence of Almighty God. All Souls is the day to remember, pray for, and offer requiem masses up for these faithful departed in the state of purification. Typically Christians will take this day to offer prayers up on behalf of their departed relatives and friends. Others may remember influential individuals that they never knew personally, such as presidents, musicians, etc. This may be done in the form of the Office of the Dead (Defunctorum officium), i.e. a prayer service offered in memory of departed loved ones. Often this office is prayed on the anniversary (or eve) of the death of a loved one, or on All Souls' Day.Page 4

Merciful Father, hear our prayer and console us. As we renew our faith in Your Son, whom You raised from the dead, strengthen our hope that all our departed brothers and sisters will share in His resurrection, who lives and reigns with You and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. AmenVOLUME 13 ISSUE 43

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men.

Karunungan:(continuation from last weeks issue) I want you to know that faith for healing is often times much like braking concrete. Were burdened down with the reality of the sickness or disease. The symptoms are very real, and may even be well established, having been there for quite awhile, and as we begin to stand on the Word of God, sometimes it can seem as if the problem is as hard as concrete, resisting our every swing of the sledge hammer of Gods Word. We can grow tired and discouraged, and may even be even tempted to say, Ah, whats the use! This is way too hard for me. And we may even buy into the lie that it must not be Gods will for us to be healed. What you may not realize is, just like the concrete, though you may not see any change, it is beginning to crystallize and lose structural integrity from within, and is getting ready to shatter. Every stroke of the hammer brings it closer to the point where eventually it will crumble. This is a fact. The Word of God reveals this truth to us in Jeremiah 23:29, Is not my word like a fire? says the Lord, And like a hammer that breaks the rocks in pieces? We need to come to the place of understanding that the Word of God is all powerful. You cannot separate the Word of God from God. They are one in the same, John 1:14 speaks of this, and the Word became flesh and dwelt among us The Word of God is a fire that purges and melts away all impurities, just as fire purifies precious metal, leaving only that which is treasured. It is also a hammer, that is able to crush even the most resistant, stubborn circumstances, even those that seem so hard that they could never be removed. The Word of God is what it isthe very Word of God! The question is not in the ability of the Word, it is in our perception of it. Years ago I heard a wise man of God speak of phrase that I never forgot, and it is certainly true in light of the above versepersistence breaks down resistance! So go ahead, and take break if youre tired, a praise and worship breaks that is, and get refreshed with His power and might, and the once again, take hold of the sledge hammer of Gods healing Word with renewed vigor and strength, and command the problem to leave in Jesus name. Get your healing scriptures back out and stare the problem square in the face and tell it what the Word says concerning your

Bro. Allan Rodriguez

victory. Make it personal, and put your name in those scriptures, knowing He did it all just for you, and would have done it just the same way if you were the only one who would have benefited from His going to the cross. Begin to boldly declare, Im free from the law of sin and death, and I am under the law of liberty in Christ Jesus. Im redeemed from the curse of the law, and no weapon formed against me can or will prosper. Im abloom bought child of the King , Jesus and paid the price for my salvation and for my victory and I will have it. He sent His word and healed me, and I received it, I believe it is mine now. I take it by faith and Im not letting go of it. According to Jesus work at Calvary, and according to the proclamation of the promises that are in the Word. I declare myself a free man. For the Word says that he who the Son sets free is free indeed. So I agree with the Word Im free from the top of my head to the soles of my feet. My organs are free, my heart is free, my blood is free, my mind is free, my back is free, my eyes are free, joints are free my skin is free, my cells are free IM FREE! Devil you get out of my life and take your sickness and disease with you. Im gong on with God and I will walk in the blessing of the Word, and I will fulfill the number of my days, and will do the works that God has ordained for me to do. I walk in love, I walk in the power of the Spirit of God, I am anointed by God to live in victory, and I will have it! Now praise Him for it! Did you know that God is not holding anything back from you thats in the Word? When it comes to His Word, He never says no. In fact, the bible says in 2 Corinthians 1:20, For all the promises of God in Him are yes, and in Him amen, to the glory of God through us. The word amen means so be it. So if youve been wondering if healing and deliverance are for you, you can finally stop wondering, because He says YES! So come on, lets get back to work. I know it seems so hard, and the task seems so difficult, but by faith, take hold of the sledge hammer of the Word of God with His strength and give it another swing. Who knows, this next swing could just be the one that breaks it all loose!

Thursdays: Praise and Worship Holy Mass............ Bokwang Dong REGULAR ACTIVITIES Mondays: Bible Sharing .............. Incheon Wednesdays: Prayer Intercession..... Itaewon Fridays: Bible Sharing........... Itaewon Sangmun Sokye Myonmok Dong Songsu Dong

Saturdays: Prayer Intercession.. Bokwang Dong Bible Sharing........... Ansan Sundays: Fellowship; Praise and Worship service......... Sungdong Social Welfare Majangdong

*Every 1st Sunday: Mass and Healing

For inquiries, Prayer and Counseling, please call: Sis. Irene T. Diones, Coordinator Office: 02-794-2338 Cellphone: 010-2273-1215

VOLUME 13 ISSUE 43

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men.

Page 5

LIKHAANISANG PANALANGIN Michael B. Balba MARAMING SALAMAT PO! Amie Sison Damang dama ko ang isang kaligayahan Ng malaman ko ang isang katotohanan At nagbigay sa akin ng isang kaligayahan Para linisin ang sinira kong pangalan. Noon pa itinago ang sakit sa kalooban Nagtiis ako at walang nakaalam Ikinahihiya ko ang isang kaduwagan Sa mga panglalait na ako lang ang nakakaalam. At patuloy ang paglipas ng panahon Natatakot harapin ang isang hamon Kaya nga ang kapit ko sa Poon Sadyang matatag sa bawat kahapon. Totoong makapangyarihan ang Poong mahal Di ako iniwan sa sandaling ako'y napapagal Sa kahinaan, sandata ang tanging dasal Kaya sa kanya lamang ako sumasandal. Eksaktong hiling na iyong narinig Katotohanan ang dapat siyang manaig Pinaramdam mo ang tunay na pag-ibig Para sa tulad kong may pananalig. Sa sandali na ako ay isang plastik Ginigising po ako sa iyong pagtapik Nanghihina ako at sayo'y nasasabik Tanging sa iyo lamang ako babalik. Taos puso ang aking pasasalamat Pinaubaya mo ang nararapat Kalinisan ng puso ang tanging katapat At ikaw na ang bahala sa lahat.

Sa muling pagsapit Araw ng mga patay, Pagpatak ng luha hindi napigilan, Ang pangungulila lubhang naramdaman, Pagkat hinahanap ang mahal kong tatay. Halos dal'wang taon na siyang nawala, Ngunit lagi siya sa aking gunita, Ang kadakilaan ng tatay kong mutya, Laging nakaukit sa puso at diwa. Sa bawat sandali tanging hinahangad, Ang mahal kong tatay muli kong mayakap, Nais ipadama sa ama kong liyag, Akong kanyang bunso nangungulilang ganap. Alam ko kahit ano pa ang aking gawin, Hindi na babalik si tatay sa amin, Upang mabatid n'ya siya'y ginigiliw, Aking iaalay isang panalangin. Taos pusong alay isang panalangin, Panalanging handog sa ama kong giliw, Sa Poong Lumikha ang lagi kong hiling, Si tatay sa langit kanyang kalingain.

TODOS LOS SANTOSElmer &Alfred Muli pa nating pagnilayan Alaala ng mga mahal nating lumisan Minsan pa nating ibalik sa ating isipan Kabutihang nagawa ng mahal natin sa buhay tayoy naging abala Sa mga bagay na tila walang halaga

Sa puntod nilay ating Salamat sa araw na laan sa mga pumanaw Dooy muli tayong magbabalik tanaw Sa kanilang adhikain at tanaw Noong silay nabubuhay pa ipagmalaki Ating tagumpay sa kabila ng pighati Di man sila kapiling aking pakiwari Saan man naroon silay nakangiti

Bilang pag-alaala ng silay nabubuhay Isang panalangin tangi naming alay Bilang pasasalamat naming nabubuhay Dahil sa inyoy kamiy nagtagumpay

Ngunit itoy alala na lang ba? Mga pumanaw tuluyang nakalimutan na Dahil sa mundong itoyPage 6

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

VOLUME 13 ISSUE 43

SANAYSAY atbp.Pinoy by heartBy Bevi Tamargo Today is just another busy day as usual. There were a lot of phone calls in the morning, but everything seems to have quieted down for a while. Its a good way for me to relax and brush up on my Korean studies. A girl called me yesterday and complained about how the stewardesses in PAL were unprofessional coz according to her, they kept joking around in tagalog despite the fact that there were other foreigners around. She spoke in perfect English and had an american accent which seemed kind of forced to me. I didnt quite understand her complaint. Because to mind, there was nothing unprofessional about speaking in our native tongue. I once knew a girl like her. She was the first person I got to know in Korea. Back in the Philippines, she taught English at Brent International School. She got married to a Korean, and now, shes teaching English here. Like the girl I spoke with on the phone, she had perfect English. And whats weird is that when Im talking to But some people are not like that. Some her, she doesnt seem to want to speak Filipino, people are ashamed to be Filipinos. They think just English. that speaking in Filipino is not professional. Im fine with English. In fact, I teach English That was really weird, because when we talked too, and I always use it when talking to other on the phone the entire conversation was in foreigners. But to talk to a fellow pinoy in EngEnglish, which I think was ridiculous sincewe lish? To me, that seems a little strange. I would were both Filipino. This to me is hypocrisy. rather speak in Filipino to another Filipino. Its My first boyfriend was like that. They spoke just more natural that way. only English at home. So, whenever he talked I think although people like these are pinoys in tagalong, he would have an american acby citizenship (or not, if they had already accent. Again, it was just ridiculous since, he quired Korean nationality), they are not pinoys didnt grow up in America, and in fact he grew by heart. In fact, they are actually anti- Filipino. up in the Philippines. When I first got to Korea, I had a need to There are many people like that back home. express my individuality. I regretted that I was We refer to them as sosi. People who are not able to bring native Filipino accessories, trying hard to cut off the Filipino in them. Those that show the uniqueness of my culture. Back who are proud because they have Spanish or home, expressing ones unique culture didnt American, or German or whatever blood. Even matter much. Because we all shared the same if its just, say, .00001%. culture. But here, where a lot of different people I guess people like that will always exist. merge and congregate, I found the need to express myself individually. So if I wore a native But as for me, I still long for my native bracebracelet, or bag, I knew people would notice it let. And Im proud to be pinoy. and it would differentiate me. They would then ask about where it came from, and I could share our beautiful culture to them. makakatulong sa akin upang manalangin Diyos kung may kasama sa pagdarasal. Sa pagkakaton na isinuko ko na ang lahat. sa Diyos. Naramdaman ko ang kanyang pagmamahal. Wala ng hihigit pang sakit ang marinig mo Parang hinipo niya ako at sinabi niyang ang isang panghuhusga sayo ng harapan. tutulungan niya ako. Parang kausap ko Ang pag akusa ng alam mo naman sa sarili lamang siya. Sa tulong nila Nanay Letty, mo na ang lahat ay isang kasinungalingan. Sr.Rose, Sr.Arvie. at Sr.Wendy sa Lalo na kung nadadamay ang pamilya. pananalangin kay Yahweh nagkaroon ako Noong mga panahong iyo, doon lang ako ng pag asa. Ngayon ko lamang naranasan nawalan ng lakas mabuhay. Parang hindi iyon. Kinabukasan, habang hawak ko ang ko na kayang humakbang papunta sa aking panyo na sinasabi nilang makapangyarihan. pupuntahan. Nanghihina na ako. At parang Nagkaroon nga ng isang kaliwanagan, nawawalan na ako ng pag-asang mabuhay. nabuksan ang isang panghuhugsa ng isang At kung sakali man na hindi maihahayag taong pinagpalit ako sa milyong milyong ang isang katotohanan na makapaglilinis won. Napahiya ang mga taong halos dung pangalan ko na inapakan nila ng marugin ang pagkato ko. Ngayon sila na ang higit dalawang taon, ay nanaisin ko na nawalan ng dignidad. Walang hanggang lang tumakas sa problemang iyon. Noong pasasalamat ko sa kaniya. panahong iyon, halos siya lamang ang iniisip ko. Walang tigil ang pag darasal ko Ngayon, alam ko na kahit saan ako pusa kanya. At pagkatapos kong magtrabaho, munta at kahit anumang problemang darathalos takbuhin ko na ang lugar kung saan ing sa akin kailanman ay hindi ko dadaanin sa soju, beer, o drugs. Bagkus haharapin kami nagi-intercede sa prayer partners. ko ito kasama si Yahweh ang Amang Marami akong natutunan noong nakasama Makapangyarihan sa lahat! Siya lamang at ko sila. Masarap palang umiyak kung may wala ng iba! nakikinig. Masarap palang humiling saPage 7

SIYA LAMANGAmie Sison

Natandaan ko pa na ang unang sanaysay na sinulat ko na nailabas dito sa sambayanan ay tungkol sa aking pananampalataya. Ngayon, ibabahagi ko isang napakalaking pagsubok sa akin ng Diyos. Soju, beer,drugs, at iba pa. Minsan naisip ko kung bakit ito ginagawa ng ibang tao kung sila ay may mga problema. Sa lahat ng problemang napagdaan ko, siya lamang ang tanging inaasahan ko na tutulong sa akin. Ngunit minsan kung kakausapin mo siya di ba't mas maganda kung may kasama ka. Sa panahong iyon hinanap ko ang mga taong makakaunawa sa akin. Nabibigyan ako ng lakas ng loob sa halip na panghuhusga. Hinanap ko ang kanilang mga kamay na mahahawakan ko at kahit paano ay mabigyan ako ng init sa nanlalamig kong kalooban. Hinahanap ko ang kanilang mga payo na tutulong na magliwanag ang aking gagawing hakbang. Hinanap ko ang kanilang pagkatao naVOLUME 13 ISSUE 43

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men.

ULAT KOMUNIDADMGA LIBRENG KONSULTA AT GAMOT Doty Hospital42-5 Eung-am-dong, Unpyeong-gu, Seoul 122- 906, tel. no. (02)385-1477 Joseph Clinic - 423 Yeungdongpo-dong, Yeung dongpo-gu, Seoul 150-030, Mon.-Fri. 1pm-9pm, Tel. No.(02)2634-1760 Raphael Clinic - inside Tong Song High School, every Sun. , 2-6 pm. National Medical Center Dongdaemun Tel. No. 2260-7062 to 7063 Seoul Medical Center Gangnam Tel. No. 3430-0200 MIRIAM COUNSELING CENTER For Migrant Women a.) Kayo ay legal na makakapagtrabaho sa loob ng tatlong taon. b.) Sa lahat ng mga bagong lipat o nagpa-transfer: kung ang visa ng isang manggagawa ay na-expire na dahil hindi siya nakahanap ng trabaho o employer na magre-rehistro sa kanya, kailangang pumunta o mag-report sa Immigration Office para kayo ay ma-rehistro. SA LAHAT NG MAY E-9 VISA PARA PO SA LAHAT NA MAY E-9 VISA, MAY TATLO PONG TANGING DAHILAN UPANG PAYAGAN KAYONG MAKALIPAT NG KUMPANYA. ITO PO AY ; 1. KAYO AY DALAWANG BUWANG HINDI PINAPASAHOD 2. KAYO AY PISIKAL AT VERBAL NA SINASAKTAN, o di kayay 3. BANKRUPT O LUGI ANG KUMPANYA PAANO MAG CLAIM NG SEVERANCE PAY Para sa mga EPS na nakatapos ng isang taong kontrata, pumunta lamang sa Cen50-17 Dongsoong Dong Chongrogu Seoul 110-809 near Maronnier ter at mag file ng application. Ito po ay para sa mga umalis na sa kanilang Park. Tel #(02) 747-2086 E-mail: [email protected] (KCWC) Office hours: mga pagawaan. Mon-Fri. 11 am-5 pm Sat. day off Sun. 3 pm-6 pm Activities: Emotional/spiritual counseling Womans rights and labor issues Korean Dalhin ang mga sumusunod: Passport, Alien Registration Card, at Libreta/Bank language/culture study (men and women are welcome). Book.

MIGRANT CENTERSGuri Pastoral Center Ansan Galilea Center Suwon Emmaus Center Friends Without Borders Counseling Office Gasan, Song-uri International Community Uijungbu, Nokyangdong Migrant Center Masok Chonmasan Migrant Center Bomun, Seoul Foreign Workers Labor Counseling Office 02-928-2049/924-2706 031-566-1141 031-494-8411 031-257-8501 032-345-6734/5 031-543-5296 031-878-6926 031-593-6542

Ipapadala ng Center ang inyong application sa Insurance Company. Maghintay ng 3 linggo hanggang 1 buwan para sa resulta. Ang pera ay ipapadala sa inyong Libreta/Bank Book. Paki-check lamang ito pagkatapos ng naturang panahon sa mismong opisina. Kailangang alam ninyo ang Company Identification Number. Kung wala ito hindi ninyo makukuha ang inyong severance pay.

KAILANGAN SA PAGPAPABINYAG 1) 2) 3) Birth certificate ng batang bibinyagan 2X2 ID pictures (2 pcs) Application formipasa ito sa Catholic Center isang linggo bago dumating ang takdang araw ng binyag.

Katekismo sa binyag na ginaganap tuwing ika-10 ng umaga, araw ng linggo (mismong araw ng binyag). Tanging ang mga pangalan ng mga Mga kailangang dokumento sa paga-asikaso ng mga reklamo tungkol sa sahod: nakadalo ng katekismo ang mailalagay sa Baptismal Certificate. Ang 1. Pay Slip or any other proof of payment of salary 2. Daily Time bilang ng mga ninong at ninang ay hindi dapat lalabis sa dalawampu. Record (DTR) if available, or self-made record of daily work attendance specify- Ang lahat ay pinakikiusapang isaisip ang angkop na pananamit para sa ing Regular Working hours, Overtime, and Night Differential. okasyon.MGA IMPORTANTENG PAALAALA 3. Labor Contract 4. Bank Book/ Passbook 5. Alien Card and Passport

PANAWAGAN PARA SA MGA NAGPAPABINYAG Tinatawagan ang pansin ng lahat ng mga di pa nakakakuha ng Baptismal Certificates ng kanilang mga anak.

Maaari na ninyong kunin ang mga ito sa Catholic Center tuwing linggo sa ganap na alas 9:00 ng umaga hanggang ika 12:00 ng tanghali, at sa ganap na ika 4:00 hanggang ika 5:00 ng hapon. Maliban Para sa lahat ng mga bagong dating na mga manggagawa, lalong lalo na sa mga po lamang sa tuwing ikadalawang linggo. Ng bawat buwan. Makipagkabilang sa Employment Permit System (EPS): ugnayan po kay Rebeck Beltran (010-8671-2761) o kay Edison Pinlac: a.) Tungkol sa Alien Card Registration - nasa dayuhan o sa manggagawa ang responsibilidad ng pagkuha o pagpaparehistro ng Alien Card, at hindi sa em- (010-2906-3109) o sa kahit na sinong miyembro ng Lay Ministers.IMPORTANTENG PAALA-ALA SA MGA BAGONG DATING SAKOREA ployer. b.) Kailangan na magparehistro kayo sa loob ng tatlong buwan (3 months) mula sa inyong pagdating dito sa Korea.

FILAKOR Announcement

Iniimbitahan ang mga Filipinang may asawang Korean na maging miyembre ng FILKOR-Mirriam Center. Ito ay samahan ng 2. Para sa lahat ng manggagawa na kabilang sa Employment Permit System mga Filipinang may asawang Koreano. Sila ay nagpupulong (EPS): tuwing huling lingo ng buwan sa Columban Mission House (Subway Line 4, Exit 4, Sungshin Womens University Station.

Page 8

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men.

VOLUME 13 ISSUE 43

11th Basketball Conference Magic FourMindoro Ilocano Ilonggo Pangasinan (W) (W) (W) (W) 1 2 1 0 (L) (L) (L) (L) 1 0 1 2

SCHEDULE OF ACTIVITIESNovember 2, 2008 November 16, 2008 Living Rosary and Mass for the Souls Evaluation of Education/ Formation Programs November 23, 2008 November 30, 2008 Christ the King Celebration (Procession inside the Church) Advent Recollection Kumpisalang Bayan Christmas Party Start of Simbang Gabi Kumpilang Bayan

Game resultsI.

October 26

November 30, Dec 7,14,21 December 14, 2008 December 15, 2008 January 2009

Pangasinan (L) vs. Ilonggo (W) #10 Montero #1 Servania II. Ilocano (W) vs. Mindoro (L) #10 Camat #23 Reyes

Game Schedule for November 2I. Ilonggo vs. Ilocano II. Pangasinan vs. Mindoro November 9 Championship Game 1st Game for 2nd runner-up 2nd Game for Championship Note: After the Game , will be the Awarding November 16 Friendship Game HFCC vs. CFCC Note: First game will start at 6:00 p.m. Para sa mga gustong maging kasapi ng AFREKOR (Ass. of Filipino Referee in Korea) At sa mga nangangailangan ng Referee para sa kanilang palaro ng basketball ay makipaugnayan lang kay Lakay # 01044789548 ANG PAG-IRIBANG BIKOLNON KOREA

KAILANGAN SA PAGPAPAKASAL 1) Birth Certificate ng mga ikakasal 2) Status of singleness from Census (notarized) 3) Parents consent as proof of singleness (notarized) 4) Baptismal Certificate for marriage purposes 5) Confirmation Certificate for marriage purposes 6) Passport (xerox copy) Pre-Cana seminar na gaganapin bago ang takdang araw ng kasal. Makipag-ugnayan po lamang sa Catholic Center para sa schedule.

1st prize #003264 3rd prize #008239 1) #004354 - K.C. 4) #002325 - NELSON 7) #008511 - RERDI 10) #003715 - JOEY

ABET GIL

2nd prize #007542

ALDRIN

10 CONSOLATION PRIZES 2) #002712 - CAROL 5) #006272 - DEXTER 8) #002701- LUCY 3) #005445 - ARIEL M. 6) #008221 - JOHNEL 9) #007687 - LECEL

SA MGA ORGANISASYON AT MGA INDIVIDUAL NA SUMUPORTA NG AMING FUNDRAISING MARAMING -MARAMING SALAMAT PO SA INYONG

LAHATASSESSMENT OF EDUCATION PROGRAMS/TRAININGS Lahat ng mga miyembro ng Council at Committee Heads ay inaasahang dumalo sa gaganaping assessment ng education programs at trainings sa November 16, 2008, 4:00pm sa Catholic Center.VOLUME 13 ISSUE 43

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men.

Page 9

ADVERTISEMENT PagesPHILTRUST TRAVEL CENTERNow offering PROMO FARES for

AIR & SEA CARGOSGEC Lic.No.: 605-20-96293Roundtrip Fares from W140,000-460,000(exclusive of tax)

Destinatio n ManilaOutside Metro Manila OffOff-Shore Island & Visayas Mindanao

Jumb o W100.000W110.000 W130.000 W130.000

Regula r W70.000W80.000 W100.000 W100.000

Roundtrip Tickets to the PHILIPPINES

Seoul Office Pusan Office YongsanYongsan-2-Dong Email: [email protected] 315/3flr.World Town Bldg.Texas Ave. ChoryangChoryang-Dong Busan [email protected] Gen.Manager: Gen.Manager: Mark ( Tisoy ) 010-5127Dan = 010-5127-0205 051-463Cp.No.: 011-9921010-8773Eugie = 051-463-7950 Cp.No.: 011-9921-9469 / 010-8773-9469 010-2268010-2268-9469 We accept LCL from other Cargo Loading day: Thursday 4X a month pickFree box delivery & pick-up anytime & anywhere Sa Lahat Po Ng Nais Maging Ahente Ng Super Gem Cargo Tumawag Lang Po Kay Tisoy

Handles tickets for Canada, USA, Hongkong, China, and other Asian CountriesCall Us Now: Tel. No. 02) 790-1826 Fax No. 02) 790-1827 Mobile No. 010-2871-7782 / 011-9699-7782 Email Address: [email protected] Office Address: 36-39, 4th floor, Itaewondong Yongsan-ku, Seoul, South Korea (near the Philippine Embassy)

Send your Money to

LANDBANK OF THE PHILIPPINESThru

KRW 12,000 for remittances up to USD 1,000.00 This service is available through all branches of Shinhan Bank. Branches open on Sundays: Wongokdong FX Center Wongokdong Danwon-gu Ansan-si Gyeonggi-do 10 a.m. to 4:00 p.m. Ulchiro 5-Ga Branch 273-4 Ulchiro-5Ga Jung-gu, Seoul 10 a.m. to 4:30 p.m.

For cheaper fund transfers, ask your beneficiaries to get the free LBP OFW Cash Card from any Landbank Branch in the Philippines. Only one (1) ID required. Transfer of funds from one card to another can be done via SMS (text messaging).For inquiries: Please e-mail [email protected] Or call: (02) 790-1826 c/o Ms. Dinah A. Magat

M Y PA S A LU B O N GCARGODoor to door delivery service

from Korea to the Philippines

Precy NiebresGeneral ManagerAddress: Songbuk-gu, Bomun 3-Ga, 225-192 South Korea Telefax:: (02) 927-7766; Cel Phone: 016-212-3100 E-mail: [email protected] Philippine Address: 806 A. Bonifacio St., Balintawak, QC Contact Person: Lala (02) 666-3631 Office Hours: Monday-Friday 9:00-5:00 FREE PICK-UP & DELIVERY: Anytime, Anywhere from Monday to Sunday

Office Address: Chongro Hyehwa Dong, 7/F 109-4 406 Bldg., Seoul, Korea We are open from MonFri 9:00 am to 4:00 pm Sunday from 9:00am to 5:00 pm For more information please call: Tel. No. (02)3672-1384 You can remit thru online remittance to any of the following bank accounts of ePadala Mo in Korea: Post Office (010892-01-001084) Woori Bank (512-518974-13-001) Choheung Bank (313-01-148631) Kookmin Bank (031-01-0423-044) Hana Bank (274-810000-82104) Service Charge is only 8,000 won and FREE SERVICE CHARGE for new remitters with valid passport and Alien Card!!!

DESTINATIONMetro Manila Luzon A Luzon B Off-shore Islands/ Visayas Mindanao

REGULARW80,000 W90,000 W95,000 W110,000 W115,000

JUMBOW95,000 W105,000 W115,000 W140,000 W140,000

QUICK DELIVERY

7 days 10-15 days 20 days 25 days 25 days

Sa mga nagnanais na madagdagan ang kita, ang MYPASALUBONG door to door po ay naghahanap ng mga interesadong maging ahente. Tumawag po lamang sa aming opisina.

Everyones a Winner at Onfino Online! VISIT, REGISTER, PARTICIPATE and WIN !!

www.

.com

Onfino Online is specially created for Filipinos because we care!!! Occasional promos are @ stake so keep posted! for more information please call or text : CP # 010-8061-1623 Office @ 02-2079-2214

Fax No. 02-777-7026 Email Add: [email protected], Or visit us @ [email protected]

RAKSO TRAVEL COMPANY, LTD304 Sin-a Bldg., 39-I Seosomun-dong, Jung-gu, Seoul, Korea Office Hours: 10:00 AM6:00 PM ( MonFri)

We offer the CHEAPEST AIR TICKETS to the Philippines !

VOLUME 13 ISSUE 43

Page 11

Philippine/World NewsAccording to data from the Philippine Overseas Employment Administration (POEA), 1,073,402 Filipinos migrated abroad as regular migrant workMANILA, Philippines - Despite being frequently cited as a model for ers in 2007, a slight increase from the 1,062,567 deployed in 2006. migration policies, the Philippine government is making its people pay for its With these figures, the Philippines is among the countries with the biggest policy of sending more and more Filipino workers abroad in order to keep number of migrants, the others being India, Mexico, Morocco, Pakistan, the economy afloat, a civil society group said. Egypt, Turkey, Lebanon, Bangladesh, Jordan and Sri Lanka. Filipino society is paying a steep price for the massive exodus of its In 2005, migrants around the world was estimated by the International members," said Fr. Fabio Baggio of the Scalabrini Migration Center in his paper presented during the recently concluded Global Forum on Migration Organization for Migration (IOM) at 191 million, of which about 40 million and Development (GFMD) at the Philippine International Cultural Center in were illegals.". Manila. Titled Enhancing Benefits and Reducing Costs," the paper said that brain A continuing global reliance on worker deployment

Filipinos paying for RPs migration policies

drain or the transfer of knowledge, technology and resources may cause In the 2nd GFMD, delegates from about 163 countries, including 18 forsalutary effects on the growth of countries like the Philippines. eign officials of ministerial level, discussed ways of protecting and empowThe Philippines appeared to have produced little effort in this important ering migrants for development." Next years GFMD will be held in Greece, with the integration of migraThus, he said that the Philippine governments enthusiasm for the in- tion policies in development plans as the central theme. creased deployment of more highly skilled and professional migrants should Greek Deputy Minister of Interior Athanassios Nakos, who attended the be reviewed in the light of the political consequences of the brain drain and 2nd GFMD in Manila, said: We aim at ensuring the thematic continuity of professional exodus." the forum, but also at tackling new issues that constitute todays challenges Moreover, he said the Philippine governments reliance on migrants in the migration and development field," in his speech during the closing remittances has progressively taken the appearance of a real economic de- ceremonies of the GFMD government days. pendence. International migration needs to be an integral part of the development He also said that the economic benefits driven by Filipino migrants re- agenda, as well as part of national, regional, and international development strategies," said Nakos. mittances cannot be denied both at the macro and micro levels. Moreover, he said that Greece aims to maximize the benefits from interAt the macroeconomic level, for the last years the surge in remittances has been boosting the Philippine peso, easing the foreign debt burden and national migration and minimize its impacts. taming national inflation," he said. We should work so that migration becomes a choice instead of a necesIn 2007, OFWs remitted about US$14.4 billion or more than P215 billion sity," he said. through legal channels, constituting 9.2 percent of the total Gross National He also said that there is an increasing interdependence of all countries, Product (GNP). whether countries of origin, of transit or of destination in migration. Nevertheless, while the substantial role remittances play in increasing Interdependence is the key issue that we need to take into account in the Philippines GNP should be recognized, little empirical evidence has conceiving, adopting and implementing our migration policies at all levels," been produced on how migrants money transfers have significantly im- he said. proved the domestic economy," he said. On the other hand, he said the families of Filipino migrants appear to Now a migrant-receiving country benefit from foreign remittances on the microeconomic level. Meanwhile, since Greece became a migrant-receiving country from being Economic disparity a migrant-sending country, Nakos said it has a lot of ideas to share with the However, he also said that while the bulk of migrant remittances appear world. to produce positive effects at the national and the family level, the results at Migration, in Greece, cannot any more be considered as a temporary the local community level are not well-established. phenomenon. Our policy is constantly reviewed and adopted to the evolving Baggio said he believes that overseas remittances are likely to contribute situation," he said. to a widening of the economic disparities across regions." However, he recognized the fact that even their country is having probWhile remittances serve to enhance family incomes, the extent to which lems regarding the phenomenon. they represent a net increase" has not been clearly assessed. Our migration policy at an orderly migration, with due respect to the He said that empirical data show that families of migrants tend to rely on rights of individuals, the migrants themselves, and their integration in our society," he said. remittances alone, reducing progressively their work effort. On the other hand, he said that aside from their own ideas, they will be The extended separation of family members (also) affects marital and parental relationships and constitutes a threat to the stability of the family sure to include the inputs of the Manila GFMD. unit," he said. We will take back home a valuable trove of ideas and best practices The Commission for Filipinos Overseas estimated that 8,726,520 Filipino presented by all of you," he told the delegates during his speech. GMANews.TV nationals were living overseas as of December 2007. area," he said.

Page 12

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

VOLUME 13 ISSUE 43