Nouveau Table rotative électrique - · PDF fileLogiciel pour le paramétrage du...
Transcript of Nouveau Table rotative électrique - · PDF fileLogiciel pour le paramétrage du...
ProfilétroitProfilétroit
Réduction del'encombrement
Réduction del'encombrement
H
Taille
Couple de rotation[N·m]
StandardCoupleélevé
Coupleélevé
Coupleélevé
Vitesse max.[°/s]
Standard
Répétitivité depositionnement [°]
Standard
10
30
50
0.22
0.8
6.6
0.32
1.2
10
420 280±0.05
(terminaison :±0.01)∗
Modèle standard [mm]
Modèle
LER10LER30LER50
H42
53
68
Modèle de haute précision [mm]
Modèle
LERH10LERH30LERH50
H49
62
78
Réglage possible de la vitesse, de l'accélération/décélération et de la position. Max. 64 points
Travail antichoc / à vitesse élevéeVitesse max. : 420°/sec (7.33 rad/sec)
Accélération/Décélération max. : 3000°/sec2 (52.36 rad/sec2)
Répétitivité de positionnement : ±0.05°Répétitivité à la terminaison : ±0.01° (Contrôle de la poussée / Avec butée externe)
Angle de rotation360°, 320° (310°), 180°, 90°La valeur indiquée entre parenthèse indique la valeur du modèle LER10.
Produit éco-énergétique40 % de réduction automatique de la consommation électrique après l'arrêt de la table.
Permet le câblageet le raccordementde pièces.
P t l âbl
Axe d'arbre creux
Réduction del'encombrement
p
Réd i d
Moteur intégré
∗ Valeur lorsqu’une butée externe est montée.
∗ Non disponible pour le modèle à angle de rotation de 360°.
Moteur pas à pas (servo / 24 V cc)
®
RoHS
�Commande de données de positionnement
� 64 points de positionnement� Entrée via kit de réglage du contrôleur
ou boîtier de commande
� 14 points de positionnement� Paramétrage du panneaude commande
Série LECP6�Modèle sans programmation
Série LECP1∗�Commande impulsionnelle
Série LECPA∗
Moteur pas à pas (Servo / 24 V cc)
Contrôleur
Table rotative électrique
CAT.EUS100-94Cc-FR
Série LER
NouveauNouveau
Table rotative électrique
360°, 320° (310°), 180°, 90°La valeur indiquée entre parenthèses indique la valeur pour le modèle LER10.
RoulementLe mouvement de la table est réduit dans le sens de la poussée radiale.
Possibilité de rotation de la table par commande manuelle lorsque l'alimentation est OFF.
Le couple de sortie estmultiplié par 30 grâce àla vis sans fin spéciale.Une vis sans fin spécialeavec jeu limité est utilisée.
Modèle standard/LER Modèle haute précision/LERH
Angle de rotation
Réduction de l'encombrement
Moteur pas-à-pas intégré(servo / 24 Vcc)
Vis de commande manuelle (des deux côtés)
Axe d'arbre creux
Montage facile des pièces
� Tolérance entre les diamètres interne et externe de la table : H8/h8� Orifice de goupille de positionnement� Axe d'arbre creux Permet le câblage et
le raccordement de pièces.
Taille 10 30 50Axe d'arbre creux ø8 ø17 ø20
Orifice de goupille de positionnement
Pour l'alignement du centre de rotation et de la pièce
Positionnement du sens de rotation
Pince électrique
Série LEH
[N·m]
Modèle Standard
LER10LER30LER50
Couple élevé
0.32
1.2
10.0
0.22
0.8
6.6
Le rapport de décélération de la courroie peut être sélectionné.
Un couple de rotation max. peut être sélectionné.
Modèles de base et haute précision disponibles.
Palier hauteprécision
Couple élevé
Caractéristiques 1
Série LER
Trou de piétage
Trou de piétage Possibilités de montage
� Angle de rotation : 360°
Transfert de rotation après la poussée avec combinaison à une pince
Transfert vertical : aucune modification de vitesse en raison de la variation de charge Rotation continue
Fixation aisée du corps principal
Exemples d'applications
� Montage par trou traversant
� Montage par trou taraudé
Pince électrique
Série LEH
Diamètre de référence(centrage)
Diamètre de référence(alésage)
Transfert
Inspection
Processus deremplissage
Rotation par intervallesde 30° °.
Libération des produits rejetés.
Libération des produits acceptés.
NouveauNouveau
90° 180°
Répétitivité en fin de course : ±0.01°
Avec butée externe / Angle de rotation : 90°/180°Caractéristique de rotation continue
Angle de rotation : 360°Retour à l'origine avec lecapteur de proximité
Sens CCW (–)
Sens CW (+)
Vis de réglagePlage de
réglage ±2°
Capteur de proximité
Capteur de proximité
Caractéristiques 2
�Unité reliant la série LECP6 et le réseau de bus de terrain�Deux méthodes de fonctionnement
Sélection des données de positionnement : Faire fonctionner à l'aide des données de positionnement du contrôleur.Données de positionnement directes : L'actionneur fonctionne par l'utilisation de valeurs telles que la position et la vitesse depuis l'API.
Passerelle pour bus de terrain Série LEC-G
Alimen-tation
Jusqu'à 12contrôleurs peuvent
être connectés
API
Pince électriqueSérie LEH
Table linéaire électriqueSérie LES
Actionneur électrique/Modèle à tigeSérie LEY
Actionneur électrique/Modèle guidéSérie LEF
Actionneur électrique/Modèle rotatifSérie LER
Actionneur électrique/Modèle miniatureSérie LEP
Actionneur électrique/Table linéaireSérie LEL
Actionneurs électriques compatibles
Protocolescompatibles
Nombre max. de contrôleurspouvant être contrôlés
24 Vcc pourréseau passerelle
Communicationsérie
RS485
Réseau debus de terrain
Passerelle(GW) Contrôleurs
compatiblesSérie LEC
12 8 5 12
Réglage simple pour mode simplifié
Exemple de paramétrage des données de positionnement
Données Axe 1Étape n° 0
Pos. 123.45°
Vitesse 100°/s
Moniteur Axe 1
Étape n° 1
Pos. 12.34°
Vitesse 10°/s
Exemple de contrôle du moniteur
Données Axe 1Étape n° 1Pos. 80.00°Vitesse 100°/s
Données Axe 1Étape n° 0Pos. 50.00°Vitesse 200°/s
Les données peuvent être enregistrées en appuyantsur le bouton "SET", une fois que les valeurs ont été entrées.
L'état de fonctionnement est contrôlable.
1er écran
2ème écran
<Avec un PC>Logiciel pour le paramétrage du contrôleur
�Un écran suffit pour régler les données de positionnement, lancer le test, déplacer manuellement et par impulsion.
Type avec entrée de données de positionnement Série LECP6
Réglage simple à utiliser immédiatement
Pour une utilisation immédiate, sélectionnez "Easy Mode" (mode facile).
Réglages du mouvementà vitesse constante Mouvement
par impulsion
Réglage des donnéesde positionnement
<Avec un boîtier de commandes (TB)>
Écran du boîtier de commandes
�L'affichage simple, sans défilement, facilite les réglages et l'utilisation.
�Sélectionnez une icône sur le premier écran, puis choisissez une fonction.
�Réglez les données de positionnement et vérifiez le moniteur sur le deuxième écran.
�Les données réglées peuvent être la position et la vitesse(D'autres réglages sont possibles.)
Mouvement manuel
Lancement du test
1er écran
2ème écran
Série LER
A ti él t i /ctionneur électrique
Actionneur électri
Contrôleur pour moteur pas à pas (Servo/24 Vcc)
Série LECP6
Caractéristiques 3
ContrôleurActionneur
L'actionneur et le contrôleur sont vendus ensemble mais peuvent être commandés séparément.
Vérifiez que la combinaison du contrôleur et de l'actionneur est correcte.<Contrôlez les points suivants avant toute utilisation.>q Vérifiez le numéro du modèle sur l'étiquette de l'actionneur. Il doit être identique au numéro figurant sur l'étiquette du contrôleur.w Vérifiez la compatibilité de la configuration E/S parallèle (NPN ou PNP).
Détails des réglages en mode normalChoisissez le mode normal pour des réglages très précis.� Possibilité de paramétrer en détails les données de positionnement.� Possibilité de voir le statut de la borne et des signaux à l'écran
� Réglages possibles des paramètres� JOG Possibilité de se déplacer à vitesse constante ou par impulsion, de
retourner au début, de faire des tests et d'essayer la sortie requise.
� Les réglages des données de positionnement, des paramètres, du moniteur, du boîtier de commandes, etc. apparaissent dans des fenêtres différentes.
Logiciel pour le paramétrage du contrôleur<Avec un PC>
Fenêtre de paramétrage desdonnées de positionnement
Fenêtre de réglagedes paramètres
Fenêtre de contrôleFenêtre de commandes
<Avec un boîtier de commandes (TB)>
Écran du boîtier de commandes
� Les données de positionnement multiples peuvent être stockées dans le boîtier de commande et transférées au contrôleur.
� Opération test continue jusqu'à 5 données de positionnement.
� Chaque fonction (réglage des données de positionnement, test, moniteur, etc.) peut être sélectionnée à partir du menu principal.
Menu Axe 1Étape n° 0 Type de fonctionnement
Moniteur de sortie Axe 1BUSY[ ]SVRE[ ] SETON[ ]
Écran du menu principal
Fenêtre de réglage desdonnées de positionnement Écran de test
Écran de contrôle
q
q w
Menu Axe 1Étape n° 1Position 123.45° Arrêt
Menu Axe 1Données de positionnementParamètre Test
Caractéristiques 4
2 3
Type à entrées impulsionnelles Série LECPA
�Un contrôleur qui utilise les signaux impulsionnels pour permettre un positionnement sur n'importe quelle position.L'actionneur peut être contrôlé depuis l'unité de positionnement du client.
�Signal de contrôle retour à l'origine.Permet l'effet de retour à l'origine automatique.
�Avec fonction de limitation de force (fonctionnement possible avec force de préhension / force d'adhérence).Fonctionnement avec force de préhension / opération de positionnement possible en inversant les signaux.
Écran tactile
Unité depositionnementde l'API
Signal impulsionnel
Contrôleur de moteur pas à pas(Type à entrées impulsionnelles)
Série LECPA
Table rotative électriqueSérie LER
Sans programmationContrôleur sans programmation Série LECP1
Réglage d'une valeur de position1 Réglage de la position d'arrêt Enregistrement
Sélecteurde position
Touches AVANT/FORWARDet ARRIÈRE/REVERSE
Affichage valeurde position
Touche SET
Permet de configurer l'opération d'un actionneur électrique sans recourir à un ordinateur ouà un boîtier de commandes
Vitesse/accélération
16 réglages de niveau
Sélecteursde vitesseSélecteursd'accélération
LECP1
Moteur pas-à-pas (Servo/24 Vcc)
Réglage d'une valeur enregistrée pour la position d'arrêt Maximum 14 points
Déplacer l'actionneur sur une position d'arrêt à l'aide des touches AVANT/FORWARD et ARRIÈRE/REVERSE
Enregistrer la position d'arrêt grâce à la touche SET
Caractéristiques 5
Sélec. de la “position absolue” et de la “position relative”
Vitesse de transfert
[Position] : Position cible
[poussée] : Pos. de démarrage de la poussée
Accélération/décélération du mouvement
Pourcentage de la force lors de la poussée
Valeur de déclenchement de la poussée
Vitesse pendant la phase de poussée
Effort pendant la phase de positionnement
Conditions d'activation (ON) du signal de sortie de zone
[Position] : la largeur jusqu'à la position requise
[poussée] : évaluation du mouvement
Limite de position latérale, côté +
Limite de position latérale, côté –
Régler le sens lors du retour en position initiale
Vitesse lors du retour en position d'origine
Accélération lors du retour en position d'origine
Opération des données de positionnement spécifiées
Tester la fonction ON/OFF de la borne de sortie
Vérification pos. de l'alarme en cours de fonctionnement.
Vérification pos. de l'alarme déclenchée par le passé.
Anglais ou japonais au choix
Tester le fonctionnement continu à la vitesse choisie en laissant le bouton appuyé
Non compatible
Non compatible
Tester le fonctionnement à la distance et à la vitesse choisies en partant de la position en cours
Tester le fonctionnement continu à la vitesse choisie en laissant le bouton appuyéTester le fonctionnement à la distance et à la vitesse choisies en partant de la position en cours
La position, la vitesse, et la force présentes ainsi que les données de positionnement spécifiques sont contrôlables.
Affichage du statut ON/OFF de la borne d'entrée et de sortie à l'écran.
Les données de positionnement et les paramètres peuvent être enregistrés, reçus et supprimés.
Fonction
Série LECP6/LECP1/LECPA
Signal impulsionnel
[INP] sortie
—
Type à entréesimpulsionnelles LECPA
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
×
×
×
×
×
�
×
�
�
×
�
×
�
×
×
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
×
×
×
×
×
�
�
�
�
×
�
×
�
×
×
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
TB PC TB/PC
�(fonctionnement
continu)
Aucun réglage nécessaire
Réglage par unités d'1%
Réglage par unités d'1%
Réglage par unités d'1 mm/s
Réglé sur (valeur différente pour chaque actionneur) %
Réglage par unités de 0.01 mm
Réglé sur (valeur différente pour chaque actionneur) min. (Unités : 0.01 mm)
Réglage par unités de 0.01 mm
Réglage par unités de 0.01 mm
Compatible
Réglage par unités d'1 mm/s
Réglage par unités d'1 mm/s
Compatible
Non compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Type à entréesimpulsionnelles
LECPA
� Entrée du logiciel de paramétrage du contrôleur (PC)� Entrée du boîtier de commande
� Aucun paramètre de « position »requisPosition et vitesse réglées par signalimpulsionnel
Réglé comme ABS/INC.
Réglage par unités d'1°/s.
Réglage par unités de 0.01°.
Réglage par unités d'1°/s2.
Réglage par unités d'1 %.
Réglage par unités d'1 %.
Réglage par unités d'1°/s.
Réglé à 100%.
Réglage par unités de 0.01°.
Réglé à 0.5° min.(Unités : 0.01°)
Réglage par unités de 0.01°.
Réglage par unités de 0.01°.
Compatible
Réglage par unités d'1°/s.
Réglage par unités d'1°/s2.
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Valeur fixe (ABS)
Sélection de 16 niveaux
Apprentissage direct
Apprentissage JOG
Sélection de 16 niveaux
Sélection de 3 niveaux (faible, moyen, fort)
Aucun réglage nécessaire (même valeur de préhension)
Aucun réglage nécessaire
Compatible
Aucun réglage nécessaire
Compatible
Compatible
Compatible (affiche le groupe d'alarme)
Appuyez sur le bouton MANUAL ( ) une fois pour l'opération de calibrage (la vitesse et le calibrage sont des valeurs spécifiques)
Maintenez enfoncé le bouton MANUAL ( ) pour un envoi uniforme (la vitesse est une valeur spécifique)
�: Réglable à partir de TB Ver. 2.∗∗ (Les informations de version sont affichées sur l'écran initial.)∗ Le modèle LECP1 sans programmation ne peut pas être utilisé avec le boîtier de commande et le kit de réglage du contrôleur.
Mouvement MOD
Vitesse
Position
Accélération/décélération
Force de poussée
Déclenchement LV
Vitesse de poussée
Force de positionnement
Sortie de zone
Positionnement
Course (+)
Course (–)
Sens ORIG
Vitesse ORIG
ORIG ACC
JOG
MOVE
Retour ORIG
Test
Sortie requise
Mon. DRV
Mon. E/S
ALM active
Dossier d'enregistrement ALM
Sauvegarder/charger
Langue
Réglages des données de posi-tionnement (aperçu)
Réglagesdesparamètres(aperçu)
Test
Moniteur
ALM
Fichier
Autre
Eléments à paramétrerTB : (Teaching box) Boîtier de commande PC : Logiciel pour le paramétrage du contrôleur
Élément Contenu
Type avec entréede données depositionnement
LECP6
Modefacile
Modenormal
Type sansprogrammation
LECP1
Nombre de données de positionnement
Commande de fonctionnement (signal E/S)
Signal de fin
� Valeur numérique du logiciel de paramétrage du contrôleur (PC)
� Valeur numérique du boîtier de commande
� Valeur numérique du logiciel de paramétrage du contrôleur (PC)
� Valeur numérique du boîtier de commande
� Apprentissage direct
� Apprentissage JOG
64 points
Étape n° [IN∗] entrée ⇒ [DRIVE] entrée
[INP] sortie
� Sélectionnez à l'aide des boutons du contrôleur
� Apprentissage direct
� Apprentissage JOG
14 points
Étape n° [IN∗] entrées uniquement
[OUT∗] sortie
Paramétrage desdonnées de positionnement
Paramétrage des données de positionnement et des paramètres
Élément Type avec entrée de données de positionnementLECP6
Type sans programmationLECP1
Caractéristiques 6
Construction du système / E/S polyvalente
Série LER
�Table rotative électrique
API
�Contrôleur∗
Vers CN4Vers CN3
Vers CN2
Le symbole * peut être inclus dans la section« Pour passer commande » de l'actionneur.
�Câble d'actionneur∗
�Boîtier de commande(avec câble de 3 m)Référence : LEC-T1-3EG�
Alimentation électriquedu signal d'E/S24 Vcc Note)
Ou
Option
Vers CN5
Pages 25 et 39
Page 18
Page 28
LECP6LECP1 (sans programmation)
Réf.LEC-CN5-�LEC-CK4-�
�Câble d'E/SModèle de contrôleur
Pages 26, 39
LECP6 (modèle à entrée de données de positionnement)LECP1 (modèle sans programmation)
LE-CP-�LE-CP-�
Câble robotiqueLE-CP-�-SLE-CP-�-S
Câble standardModèle de contrôleur
�Câble USB
PC
Câble de communication�(3 m)
(Modèle A-miniB)(0.3 m)
�Kit de réglage du contrôleurKit de réglage du contrôleur(câble de communication, unité de conversion et câble USB inclus)Référence : LEC-W2
Page 27
�Interface opérateur tactile (fournie par le client)GP4501T/GP3500TFabriqué par Digital Electronics Corp.
Téléchargement possible via le site Pro-face d'outils permettant l'ajustement de l'interface opérateur tactile.
Fourni par le client
Page 34
Modèle sans programmationLECP1
Vers CN1
�Prise d'alimentation électrique(accessoire)<Taille de câble compatible>AWG20 (0.5 mm2)
Alimentation électriquedu contrôleur24 Vcc Note)
Modèle à entrée de données de positionnementLECP6
Note) Lorsque la conformité UL est requise, l'actionneur électrique et le contrôleur doivent être utilisés avec une source d'alimentation UL1310 de catégorie 2.
Fourni par le client
Page 19
Note) Incompatible avec le modèle sans programmation (LECP1).
Note) Le boîtier de commande, le kit de réglage du contrôleur et l'interface opérateur tactile ne peuvent pas être connectés.
Modèle sans programmatioLECP1
q
Caractéristiques 7
Construction du système / Signal impulsionnel
�Contrôleur∗
Vers CN4Vers CN3
Vers CN2
Vers CN1
Le symbole * peut être inclus dans la section« Pour passer commande » de l'actionneur.
�Câble USB
PC
Câble de communication�
(Modèle A-miniB)
�Boîtier de commande(avec câble de 3 m)Référence : LEC-T1-3EG�
�Prise d'alimentation électrique (accessoire)<Taille de câble compatible>AWG20 (0.5 mm2)
�Logiciel de paramétrage du contrôleurCâble de communication (avec unité de conversion)et câble USB inclus.Référence : LEC-W2
Ou
Option
Vers CN5
Page 40
Page 48 Page 47
LECPA (modèle à entrées impulsionnelles) LE-CP-�Câble robotique
LE-CP-�-SCâble standardModèle de contrôleur
�Câble d'actionneur∗ Page 45
Alimentation électrique du contrôleur24 Vcc Note)
Note) Lorsque la conformité UL est requise, l'actionneur électrique et le contrôleur doivent être utilisés avec une source d'alimentation UL1310 de catégorie 2.
Note) Lorsque la conformité UL est requise, l'actionneur électrique et le contrôleur doivent être utilisés avec une source d'alimentation UL1310 de catégorie 2.
API
Alimentation électriquedu signal d'E/S24 Vcc Note)
LECPARéf.
LEC-CL5-�
�Câble d'E/SModèle de contrôleur
Page 46
Fourni par le client
Fourni par le client�Table rotative électrique
Table rotative électrique
Caractéristiques 8
Construction du système/Bus de terrain
Série LER
PC(Fourni par
le client)
Option
Câble USB�(type A-miniB)
�Câble de communication
Vers CN4
�Boîtier de commande(avec câble de 3 m)Référence : LEC-T1-3EG�
�Logiciel pour le paramétrage du contrôleur
(câble de communication et câble USB inclus)Référence : LEC-W2
Série LER
API(Fourni par le client)
Bus deterrainPower
supply
Alimentation dela passerelle24 Vcc Note 1)
�Résistance de terminaison connecteur 120Ω
LEC-CGR
�Communicationconnector(accessoire)∗
∗ CC-Link Ver. 2.0DeviceNet™ uniquement
�Connecteur d'alimentation
(accessoire)
Passerelle (GW)
Vers CN2
Vers CN3
Vers CN4
�Connecteur d'alimentation
(accessoire) Vers CN1
Vers CN1ou
Alimentationdu contrôleur Note 1)
Alimentationdu contrôleur Note 1)
�Câble de communicationLEC-CG1-�
�Connecteur de dérivation
LEC-CGD
�Contrôleur �Contrôleur
Protocoles compatibles :CC-Link Ver. 2.0DeviceNet™PROFIBUS DPEtherNet/IP™
�Câble entre les dérivationsLEC-CG2-�
�Connecteur d'alimentation
(accessoire)
Vers CN1
�Câble de communicationLEC-CG1-�
Contrôleur compatible
Protocoles Fieldbus compatibles
CC-Link Ver. 2.0
DeviceNet™
PROFIBUS DP
EtherNet/IP™
Nombre max. de contrôleurspouvant être contrôlés
12
8
5
12
Contrôleur pour moteur pas à pas(Servo/24 Vcc) Série LECP6
Note 1) Utiliser le même 0 V pour les contrôleurs et la passerelleLorsque la conformité UL est nécessaire, l'actionneur et le contrôleur électriques doivent être utilisés avec une alimentation UL1310 de Classe 2.
Page 31
Page 31
Page 31
Page 27
Page 28
Page 31
Page 31
Page 19Page 19
n
∗∗∗er 222 000
V
�Table rotative électrique
Série LER
�Table rotative électrique
Table rotative électrique
Caractéristiques 9
Actionneur électriques SMC
16253240
10204560
253240
204560
253240
51525
16253240
1414527071058
16253240
141452707
1058
2532
485588
300253263
4857361910
2532
485588
3002532
485736
162532
15
14
4063
5585
4063
2030
25 3 25 5
Étanche aux poussières et aux gouttes
Modèle pour salle blanche Modèle pour salle blanche
Étanche aux poussières et aux gouttes
Étanche aux poussières et aux projections d'eauÉtanche aux poussières et aux projections d'eau
Modèle guidé
TailleCourse[mm]
Jusqu'à 400Jusqu'à 600Jusqu'à 800
Jusqu'à 1000
Charge max. :[kg]
Série LEFS
Jusqu'à 1000Jusqu'à 2000Jusqu'à 2000
Série LEFB
Jusqu'à 600Jusqu'à 800
Jusqu'à 1000
Série LEFS
Type de guide linéaireEntraînement par vis à billesSérie LEFS
Type de guide linéaireEntraînement par vis à billesSérie LEFS
Type de guide linéaireEntraînement par courroieSérie LEFB
Type de guide linéaireEntraînement par courroieSérie LEFB
TailleCourse[mm]
Charge max. :[kg]
TailleCourse[mm]
Charge max. :[kg]
Jusqu'à 2000Jusqu'à 2500Jusqu'à 3000
Série LEFB
TailleCourse[mm]
Charge max. :[kg]
Moteur pas à pas (Servo/24 Vcc) Servomoteur (24 Vcc) Servomoteur CA
Modèle guidé de haute rigiditéEntraînement par courroieSérie LEJB
Entraînement par vis à billesSérie LEJS
Série LEJS Série LEJB
TailleCourse[mm]
Charge max. :[kg]
TailleCourse[mm]
Charge max. :[kg]
Servomoteur CA
200 à 1200300 à 1500
200 à 2000300 à 3000
Guide linéaire de tige Moteur pas à pas (Servo/24 Vcc)
Entraînement par courroieSérie LEL
TailleCharge max. :
[kg]
Série LEL25MPalier lisse
Course[mm]
Jusqu'à 1000
Série LEL25LGuide à billes
Jusqu'à 1000
TailleCharge max. :
[kg]Course[mm]
Modèle à tigeModèle standardSérie LEY
Type à guidage integréSérie LEYG
Type moteur en ligneSérie LEY�D
Type à guidage intégré / moteur en ligneSérie LEYG�D
Moteur pas à pas (Servo/24 Vcc) Servomoteur (24 Vcc)
TailleCourse[mm]
Série LEY
Jusqu'à 300Jusqu'à 400Jusqu'à 500Jusqu'à 500
Force depoussée [N]
TailleCourse[mm]
Série LEYG
Jusqu'à 200Jusqu'à 300Jusqu'à 300Jusqu'à 300
Force depoussée [N]
Type à guidage integréSérie LEYG
Type à guidage intégré / moteur en ligneSérie LEYG�D
Modèle standardSérie LEY
Type moteur en ligneSérie LEY�D
Série LEY Série LEY Série LEYG Série LEYG
TailleCourse[mm]
Force depoussée [N] Taille
Course[mm]
Force depoussée [N] Taille
Course[mm]
Force depoussée [N] Taille
Course[mm]
Force depoussée [N]
Modèle à tige Servomoteur CA
CAT.ES100-83
CAT.ES100-87
CAT.ES100-104 CAT.ES100-101
jusqu'à 400jusqu'à 500
Jusqu'à 400Jusqu'à 500Jusqu'à 800
Caractéristiques 10
Actionneur électriques SMC
610
Série LEPY
12
25, 50, 75610
Série LEPS
12
2550
Modèle haute rigidité Série LESHType compact Série LES
816
25
26
9
50, 7550, 10050, 100
150
8
16
25
1
3
5
30, 50, 7530, 5075, 100
30, 50, 75100, 125, 150
MiniatureTigeSérie LEPY
Table linéaireSérie LEPS
TailleCharge max. :
[kg]Course[mm]
TailleCharge max. :
[kg]Course[mm]
Moteur pas à pas (Servo/24 Vcc) Table rotativeModèle standardSérie LER
Modèle de haute précisionSérie LERH
Moteur pas à pas (Servo/24 Vcc)
CAT.ES100-77
CAT.ES100-94CAT.ES100-92
CAT.ES100-78
PinceModèle à 2 doigtsSérie LEHZ
Modèle à 2 doigtsAvec soufflet de protectionSérie LEHZJ
Modèle à 2 doigtsGrande courseSérie LEHF
Modèle à 3 doigtsSérie LEHS
Note) ( ): Grande course
Taille
101620253240
Série LEHZ
68
28
——
Préhension max. [N]Standard Compact
4610142230
Course/deuxcôtés [mm]
14
40
130210
10162025
Série LEHZJ
68
28
46
1014
14
40
10203240
Série LEHF
728
120180
16 (32)24 (48)32 (64)40 (80)
10203240
Série LEHS
3.517——
5,52290
130
46812
Taille TaillePréhension max. [N] Préhension
max. [N]Standard CompactCourse/deuxcôtés [mm]
TaillePréhension max. [N]Standard Compact
Course/des deuxcôtés [mm]
Course/des deuxcôtés [mm]
Moteur pas à pas (Servo/24 Vcc)
Moteur pas à pas (Servo/24 Vcc) Servomoteur (24 Vcc)Table linéaire
Modèle standardSérie LESH�R
Modèle symétriqueSérie LESH�L
Type moteur en ligneSérie LESH�D
TailleCharge max. :
[kg]Course[mm]
Modèle standardSérie LESH�R
Modèle symétriqueSérie LESH�L
Type moteur en ligneSérie LESH�D
TailleCharge max. :
[kg]Course[mm]
Note) Les valeurs entre parenthèses pour modèle d'angle de rotation 360 °.
103050
0.3 (0.32)1.2 (1.2)10 (10)
0.2 (0.22)0.8 (0.8)6.6 (6.6)
280420
Taille
Série LERCouple de rotation [N⋅m]
Grand coupleStandard Grand coupleStandardVitesse max. [°/s]
CAT.ES100-77
CAT.ES100-94
Caractéristiques 11
Contrôleur
Contrôleur
Moteur compatible
Servomoteur(24 Vcc)
Moteur compatible
Moteur pas-à-pas(Servo/24 Vcc)
Type avec entréede positionnementPour moteur pas-à-pasSérie LECP6
Type avec entréede positionnementPour servomoteurSérie LECA6
Moteur compatible
Moteur pas-à-pas(Servo/24 Vcc)
Type sans programmationSérie LECP1
Moteur compatible
Moteur pas-à-pas(Servo/24 Vcc)
Type à entréesimpulsionnellesSérie LECPA
Contrôleur Contrôleur
Passerelle compatible bus de terrain (GW)Série LEC-G
Passarelle
Moteur compatible
Servomoteur CA(100/200/400 W)
Type à entrées impulsionnelles/PositionnementSérie LECSA(Typeincrémental)
Moteur compatible
Servomoteur CA(100/200/400 W)
Type à entrées impulsionnellesSérie LECSB(Type absolu)
Moteur compatible
Servomoteur CA(100/200/400 W)
Type CC-LinkSérie LECSC(Type absolu)
Moteur compatible
Servomoteur CA(100/200/400 W)
Type SSCNET IIISérie LECSS(Type absolu)
Contrôleur de servomoteur CA
Protocoles compatibles
Nombre max. de contrôleurs
pouvant être contrôlés12 8 5 12
Caractéristiques 12
LER10
LER30
LER50
0.2 (0.22)
0.8 (0.8)
6.6 (6.6)
0.3 (0.32)
1.2 (1.2)
10 (10)
280420±0.05
(fin de course: ±0.01)∗
∗ Valeur lorsqu’une butée externe est montée. Note) Les valeurs entre parenthèses pour modèle d'angle de rotation 360°.
Page 1
SérieLECP6
SérieLECP1
SérieLECPA
Page 34
Page 19
Page 40
LECP6 LECP1
LECPA
LECP624 Vcc±10%
64
LECP1 24 Vcc±10%
14
LECPA 24 Vcc±10%
—
Table rotative électrique Série LER
Type
Type Page
Type à entrées
impulsionnelles
Contrôleur LEC
Page
Type avec entréede données depositionnement
SérieMoteur
compatible
Moteur pas-à-pas (Servo/24 Vcc)
Tensiond'alimentation Entrée
Entrées/sorties parallèles
11 entrées (isolation du
photocoupleur)
Sortie
13 sorties (isolation du
photocoupleur)
Nombre depoints de
positionnement
Type sansprogrammation
Moteur pas-à-pas (Servo/24 Vcc)
Moteur pas-à-pas (Servo/24 Vcc)
6 entrées (isolation du photocoupleur)
6 sorties (isolation du photocoupleur)
5 entrées (isolation du photocoupleur)
9 sorties (isolation du photocoupleur)
Couple de rotation [N·m]
Standard Grand couple Standard Grand couple Standard Grand couple
Vitesse max. [°/s] Répétitivité de positionnement [°] Série decontrôleurs
Versions de la série
Avant - popos 1
Table rotative électrique Série LER
Contrôleur à programmation de positions/Série LECP6 …………………… Page 19
Kit de paramétrage du contrôleur/LEC-W2…………………………………… Page 27
Boîtier de commandes/LEC-T1 …………………………………………………… Page 28
Passarelle/Série LEC-G …………………………………………………………………… Page 31
Contrôleur sans programmation/Série LECP1 ………………………………… Page 34
Type à entrées impulsionnelles/Série LECPA ………………………………… Page 40
Kit de paramétrage du contrôleur/LEC-W2…………………………………… Page 47
Boîtier de commandes/LEC-T1 …………………………………………………… Page 48
Type moteur pas-à-pas (Servo/24 Vcc)
Moteur pas-à-pas (Servo/24 Vcc)/Contrôleur
Sélection du modèle ……………………………………………………Page 1
Pour passer commande …………………………………………………Page 5
Caractéristiques …………………………………………………………Page 6
Construction ………………………………………………………………Page 7
Dimensions ………………………………………………………………Page 9
Précautions spécifiques au produit ……………………………………Page 15
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
Avant - popos 2
Procédure de sélection
Table rotative électrique
Série LERSélection du modèle
Moteur pas à pas (servo / 24 Vcc)
q Calcul du moment d’inertie
q Calcul de la durée du cycle (temps de rotation)
Temps d'accélération angulaire T1 = 420/1,000 = 0.42 secTemps de décélération angulaire T3 = 420/1,000 = 0.42 secTemps à vitesse constante
= 0.009 secDurée du cycle
= 1.049 (sec)
w Moment d'inertie—Confirmation de l'accélération/décélération angulaire Sélectionnez le modèle cible en fonction du moment d'inertie ainsi que de l'accélération et de la décélération angulaires en vous référant au graphique (Moment d'inertie —Accélération/Décélération angulaire).
T1
ω· 1 ω· 2
θ
Vit
esse
: ω
[°/
sec]
Durée [s]
T2 T3 T4
θ : Angle de rotation [°] ω : Vitesse angulaire [°/sec]
ω·1 : Vitesse angulaire [°/sec]2] ω·2 : Décélération angulaire [°/sec2]
T1 : Temps d'accélération [s] ··· Temps écoulé avant d'atteindre la vitesse requiseT2 : Vitesse constante [s] ··· Temps écoulé quand l'actionneur fonctionne à vitesse constanteT3 : Temps de décélération [s] ··· Temps depuis un fonctionnement à vitesse constante jusqu'à l'arrêtT4 : Temps d'arrêt [s] ··· Temps écoulé jusqu'à ce que le positionnement soit terminé
Temps d'accélération angulaire T1 = ω/ω· 1Temps de décélération angulaire T3 = ω/ω· 2Temps à vitesse constante T2 = {θ ω ωTemps d'arrêt T4 = 0.2 (sec) Durée du cycle
Table rotative électrique : LER30JPosition de montage : HorizontaleType de charge : Charge d'inertie Ta
(Plaque rectangulaire) Angle de rotation θ: 180°
décélération angulaire ω· : 1,000°/sec2
Vitesse angulaire ω: 420°/sec
Distance entre l'arbre et le centrede gravité H : 40 mm
Conditions
Étape1 Moment d'inertie—Accélération/décélération angulaire
Étape2 Couple nécessaire
Étape3 Charge admissible
Étape4 Temps de rotation
w Contrôle du couple effectif Assurez-vous qu'il est possible de contrôler la vitesse en fonction du couple effectif correspondant à la vitesse angulaire en vous référant au (graphique Couple effectif–Vitesse angulaire).
q Type de charge
Couple effectif >– TsCouple effectif >– Couple effectif >–
Charge d'inertie : TaΙ ω· π
= 0.21 N·m
q Contrôle de la charge admissible
>– Moment admissible >–
Ι 2 2 2
Ι 2 2 2
2
LER30
0.000
0.005
0.010
0.015
0.020
0.025
0.030
100 1000 10000Accélération/Décélération angulaire: ω· [°/s2]
Mom
ent d
'iner
tie :
Ι[kg
·m2 ] LER�
Couple élevé
LER�30JStandard
LER30
0.0
0.2
0.4
0.6
0.8
1.0
1.2
1.4
0 100 200 300 400 500Vitesse angulaire : ω [°/s]
Cou
ple
effe
ctif
: T [N
·m] LER�
Couple élevé
LER�30JStandard
H
ab
Formule
Formule
Formule
Formule
1
Ι = m1· + m2·3a1
2
3a2
2
Ι = m· 12a2
Ι = m· 12a2
Ι = m1· 124a1
2 + b2
124a2
2 + b2
Ι = m· 12a2 + b2
Ι = m· 2r2
Ι = m· 52r2
Ι = m· 4r2
Ι = m1·
(Ex.) Reportez-vous à 7 lorsque la forme de m2 est sphérique.
K = m2·
+ m2·a22 + K3
a12
52r2
1. Calculez le moment d'inertie ΙB
de l'arbre de rotation (B).2. Puis remplacez le moment d'inertie ΙB autour de l'axe (A) par ΙA,
baΙA = ( )2·ΙB
1. Barre mincePosition de l'arbre de rotation : perpendiculaire à une barre etpasse par une extrémité
2. Barre mincePosition de l'arbre de rotation :Passant par le centre de gravitéde la barre.
3. Plaque rectangulaire (parallélépipède)Position de l'arbre de rotation : Passantpar le centre de gravité d'une plaque.
4. Plaque rectangulaire (parallélépipède)Position de l'arbre de rotation : Perpendiculaireà la plaque et passant par une extrémité. (S'applique également aux parallélépipèdes plusépais.)
5. Plaque rectangulaire (parallélépipède)Position de l'axe de rotation : Passant par le centrede gravité de la plaque et perpendiculaire à la plaque.(S'applique également aux parallélépipèdes plus épais.)
7. Sphère Position de l'arbre de rotation : Diamètre
6. Forme cylindrique (comprend un disque fin)
Position de l'arbre de rotation : Axe central
8. Disque fin (monté verticalement)
Position de l'arbre de rotation : Diamètre
9. Lorsqu'une charge est montée à l’extrémité du levier 10. Engrenages
Ι: Moment d'inertie [kg·m2] m: Masse de la charge [kg]Formules du moment d'inertie (Calcul du moment d’inertie Ι)
FL
ω
ωL
mgμ
L
mg
Type de chargeCharge de résistance : Tf Charge d'inertie : TaCharge statique : Ts
La gravité est appliquée. L'effort de frottement est appliqué. Le centre de rotation et de centre degravité de la charge sont concentriques.
L'arbre de rotationest vertical (hautet bas).
Type de charge
Seule la force de pressage est nécessaire (par ex. pour le bridage).
Couple nécessaire : T = Ts
Gravité ou effort de frottement appliqué au sens de rotation.
Couple nécessaire : T = Tf x 1.5 Note 1)
L'inertie fait tourner la charge.
Couple nécessaire : T = Ta x 1.5 Note 1)
Note 1) Pour régler la vitesse, une marge est nécessaire pour Tf et Ta.
Une force de gravité estappliquée au sens de rotation. Tf = m·g·L
Un effort de frottement estappliqué au sens de rotation. Tf = μ·m·g·L
Ts = F·L
Ts : Charge statique (N·m)F : Effort de bridage (N)L : Distance du centre de rotation à la position de bridage (m)
Tf : Charge de résistance (N·m)m : Masse de la charge (kg)g : Attraction gravitationnelle 9.8 (m/s2)L : Distance du centre de rotation au point d'application de la force de gravité ou de l'effort de frottement (m)μ : Coefficient de frottement
Ta = Ι·ω· ·2 π/360(Ta = Ι·ω· ·0.0175)
Ta : charge d'inertie (N·m)Ι : moment d'inertie (kg·m2)ω· : accélération/décélération angulaire (°/sec2)ω : vitesse angulaire (°/sec)
Pas de charge de résistance : ni gravité ni effort de frottement n'est appliqué au sens de rotation.Ex. 1) L'arbre de rotation est vertical (haut et bas).Ex. 2) L'arbre de rotation est horizontal (latéral), et le centre de rotation comme le centre de gravité de la charge sont concentriques. ∗ Le couple nécessaire est la charge d'inertie uniquement. T = Ta x 1.5
Charge de résistance : Gravité ou effort de frottement appliqué au sens de rotation.Ex. 1) L'arbre de rotation est horizontal (latéral), et le centre de rotation comme
le centre de gravité de la charge ne sont pas concentriques.Ex. 2) Déplacement de charge par glissement sur le sol. ∗ Le total de la charge de résistance et de la charge d'inertie est le couple nécessaire. T = (Tf + Ta) x 1.5
a2
m2
m1
a1
r
ab
rr
r
a1
a2
b
a1
a2a
a
(B)(A)
Nombre de dents = a
Nombre dedents = b
+ m2·
Sélection du modèle Série LER
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
2
LER10 LER10
LER30 LER30
LER50 LER50
0.0000
0.0005
0.0010
0.0015
0.0020
0.0025
0.0030
0.0035
0.0040
0.0045
100 1000 10000
Accélération/décélération angulaire : ω· [°/s2]
Mom
ent d
'iner
tie :
Ι[kg
·m2 ]
LER�10KCouple élevé
LER�10JStandard
0.00
0.05
0.10
0.15
0.20
0.25
0.30
0.35
0 100 200 300 400 500
Vitesse angulaire : ω [°/s]C
oupl
e ef
fect
if : T
[N·m
]
LER�10KCouple élevé
LER�10JStandard
0.000
0.005
0.010
0.015
0.020
0.025
0.030
100 1000 10000
Accélération/Décélération angulaire : ω· [°/s2]
Mom
ent d
'iner
tie :
Ι[kg
·m2 ]
LER�30KCouple élevé
LER�30JStandard
0.0
0.2
0.4
0.6
0.8
1.0
1.2
1.4
0 100 200 300 400 500
Vitesse angulaire : ω [°/s]
Cou
ple
effe
ctif
: T [N
·m] LER�30K
Couple élevé
LER�30JStandard
0.00
0.02
0.04
0.06
0.08
0.10
0.12
100 1000 10000
Accélération/décélération angulaire : ω· [°/s2]
Mom
ent d
'iner
tie :
Ι[kg
·m2 ] LER�
Couple élevé
LER�50JStandard
0
2
4
6
8
10
12
0 100 200 300 400 500
Vitesse angulaire : ω [°/s]
Cou
ple
effe
ctif
: T [N
·m] LER�50K
Couple élevé
LER�50JStandard
Moment d'inertie—Accélération/Décélération angulaire Couple effectif—Vitesse angulaire
Série LER
3
0 5 10 15 20 25 30
10203040
400
0 10 20 30 40 50 60 70
50130150
200
250
300
0 20 40 60 80 100
50
120
120
150
200
350
Dép
lace
men
t [m
]
Charge [N]
Dép
lace
men
t (m
)
Charge [N]
Dép
lace
men
t [m
]
Charge [N]
LER�10
LER�30
LER�50
LER10 (Modèle standard)
LERH10 (modèle de haute précision)
LERH50 (modèle de haute précision)
LER50 (m
odèle
stan
dard
)
LERH30 (modèle de haute précision)
LER30 (modèle st
andard)
centre de rotation.
Déplacement de la table (valeur de référence)
Précision de la flèche : Déplacement à 180° de rotation (guide)
Flèche sur lehaut de la table
Flèche sur lasurface externede la table
Dépl
acem
ent
Charge
Pièce mesuréeFlèche sur le haut de la tableFlèche sur la surface externe de la table
0.10.1
0.030.03
LER (Modèle standard) LERH (Modèle haute précision)
[mm]
TailleModèle standard
78196314
86233378
74197296
78363398
107398517
2.45.39.7
2.96.4
12.0
Modèle haute précision Modèle standard Modèle hauteprécision Modèle standard
Charge axiale admissible [N](a) (b)
Modèle haute précision Modèle standard Modèle haute précision
103050
Charge radiale admissible [N] Moment admissible [N·m]
100
(a) (b)
Charge admissible
Sélection du modèle Série LER
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
4
Pour passer commande
LER10, 30, 50Série LER
Moteur pas à pas (Servo / 24 Vcc)
Table rotative électrique
®
RoHS
LER 10 11SK 6P
8ABC
—135
Sans câble1.535
—H
Modèle standardModèle haute précision
Assurez-vous que la combinaison du contrôleur etde l'actionneur est correcte.
L'actionneur et le contrôleur sont vendus ensemble.
<Contrôlez les points suivants avant toute utilisation.>q Vérifiez le numéro du modèle sur l'étiquette de l'actionneur.
Il doit être identique au numéro figurant sur l'étiquette du contrôleur.w Vérifiez la compatibilité de la configuration E/S parallèle
(NPN ou PNP).
∗ Reportez-vous au manuel d'utilisation des produits. Il est disponible en téléchargement sur notre site Web : http://www.smc.eu
KJ
LER10Modèle0.320.22
Couple élevéStandard
LER301.20.8
LER50106.6
Symbole—123
LER10310
LER30
Rotation continue sur 360°Butée externe : 180Butée externe : 90
LER50320
Symbole
—
Modèle standard (connexion côté droit)
L
Connexion du côté gauche
Angle derotation: 360°
Angle de rotation :360°
Angles de rotation:320°, 310°, 180°, 90°
Angles de rotation:320°, 310°, 180°, 90°
q w e r t y u i o !0
103050
q Précision de la table
t Connexion du câble moteur
y Type de câble pour l'actionneur∗1,∗2,∗3 i Modèle de contrôleur∗1
!0 Montage du contrôleur
w Taille e Couple de rotation max. [N·m] r Angle de rotation [°]
—SR
Sans câbleCâble standard
Câble robotique (câble flexible)
u Longueur de câble de l'actionneur [m]
—D
Montage par visMontage sur rail DIN∗
∗ Fabriqué sur commande (câble robotique uniquement)Reportez-vous aux caractéristiques Note 3) en page 6.
—135
Sans câble1.53∗2
5∗2
∗ Le rail DIN n'est pas fourni. Vous devez le commander séparément. (Reportez-vous à la page 20)
8∗
10∗
15∗
20∗
—6N6P1N1PANAP
Sans contrôleurNPNPNPNPNPNPNPNPNP
LECP1∗2
(modèle sans programmation)
LECPA∗2,∗3
(commande impulsionnelle)
LECP6(commande de données de positionnement)
Contrôleur compatible
Modèle
Série
Caractéristiques
Moteur compatible
LECP6
24 Vcc
Entrée de valeurs(données de positionnement)
Contrôleur standard
64 points
LECP1
Moteur pas à pas(Servo / 24 V cc)
Moteur pas à pas(Servo / 24 V cc)
14 points
Possibilité de paramétrerle fonctionnement
(données pas à pas)sans recourir à un ordinateurou un boîtier de commande
Page 19 Page 34
Commandede données de positionnement
Modèle sans programmation
LECPA
—
Fonctionnement parsignaux impulsionnelles
Page 40
Commande impulsionnelle
Nombre maximum dedonnées de positionnementTension d’alimentation
Page de référence
[Produits conformes CE]La conformité EMC a été testée en combinant la série d'actionneurs électriques LER et la série de contrôleurs LEC. La conformité EMC dépend de la façon dont le client a configuré son panneau de commande avec ses autres équipements et câbles électriques. Par conséquent, la conformité à la directive EMC ne peut pas être certifiée pour les composants SMC intégrés à l'équipement du client en conditions d'exploitation réelles. Le client doit vérifier la conformité de ses machines et de son équipement dans son ensemble.[Produits conformes UL]Lorsque la conformité UL est requise, l'actionneur électrique et le contrôleur doivent être utilisés avec une alimentation UL1310 de classe 2.
Précaution
∗1 Aucun câble d'E/S ne peut être sélectionné lorsque vous choisissez l'option « Sans contrôleur ». Reportez-vous à la page 26 (pour LECP6), à la page 39 (pour LECP1) ou à la page 46 (pour LECPA) si vous avez besoin d'un câble d'E/S.
∗2 Les entrées impulsionnelles ne peuvent être utilisées qu'avec un différentiel lorsque vous sélectionnez l'option « Commande impulsionnelle ». Câbles de 1.5 m uniquement avec collecteur ouvert.
o Longueur du câble d'E/S [m]∗1, connecteur decommunication (sans connecteur de communication)
∗1) Le câble standard doit être utilisé sur des pièces fixes. Pour une utilisation sur pièces mobiles, choisissez le câble robotique.
∗2) Le câble de l'actionneur est équipé d'un verrouillage et d'un capteur (pour le modèle 360°)
∗3) Sécurisez le câble du moteur dépassant de l'actionneur pour l'immobiliser. Pour plus de détails sur la méthode de fixation, consultez la section Câblage/Câbles dans les Précautions relatives aux actionneurs électriques.
∗1 Pour des informations détaillées sur les contrôleurs et les moteurs compatibles, reportez-vous aux contrôleurs compatibles ci-dessous.
∗2 Non disponible pour le modèle à angle de rotation de 360°.
∗3 Lorsque les signaux d'impulsion sont en collecteurs ouverts, commandez la résistance de limite de courant (LEC-PA-R-�) séparément (dans le catalogue LECPA).
q w
5
Plage d'angle de rotation de la table
Marque de la position d'origine Fin de course
(Position d'origine) Note 3) Orifice de goupille de positionnement
5°(5
°)
Marque de la position d'origine
LER30, 50/320°LER10/310°
Plage de fonctionnement de la table Note 1)
Note 1) La précision de la force de poussée est pour LER10 ±30 % (E.M.), pour LER30 ±25 % (E.M.), pour LER50 ±20% (E.M.).
Note 2) L'accélération angulaire, la décélération angulaire et la vitesse angulaire peuvent fluctuer en raison des variations du moment d'inertie.Reportez-vous aux graphiques en page 3, « Moment d'inertie—Accélération/Décélération angulaire, Couple effectif—Vitesse angulaire » pour confirmation.
Note 3) La vitesse et la force peuvent changer en fonction de la longueur de câble, de la charge et des conditions de montage. De plus, si la longueur de câble dépasse de 5 m, la diminution atteindra jusqu'à 10 % tous les 5 mètres. (À 15 m : réduction pouvant atteindre jusqu'à 20 %)
Note 4) Une valeur de référence pour la correction d’une erreur dans une opération réciproque.
Note 5) Résistance aux chocs : Aucun dysfonctionnement de la table lors du test de chute en position axiale et perpendiculairement à l'axe de la vis. (Test réalisé avec l'actionneur à l'état initial).
Résistance aux vibrations : aucun dysfonctionnement n'a été observé lors du test de l'actionneur à un balayage de fréquences de 45 à 2000 Hz (test réalisé en direction axiale et perpendiculairement à l'axe de la vis, avec l'actionneur à l'état initial).
Note 6) La consommation électrique (contrôleur compris) s'applique à l'actionneur en fonctionnement.
Note 7) Le consommation électrique en veille pendant l'utilisation (contrôleur compris) correspond à l'arrêt de l'actionneur à la position définie pendant le fonctionnement.
Note 8) Consommation électrique maximum instantanée (contrôleur inclus) lorsque l'actionneur est en fonctionnement. Cette valeur peut servir à la sélection de l'alimentation.
Note 9) L'angle affiché sur le moniteur est automatiquement réinitialisé à 0° tous les 360°.
Pour définir un angle (position), utilisez la méthode de fonctionnement INC (relative). Un bon fonctionnement est impossible lorsqu'un angle de 360° ou plus est défini à l'aide de la méthode de fonctionnement ABS (absolue).
Note 10) Pour le modèle à angle de rotation de 360°.
Note 2)Position d'origine
(Fin de course)
Butée externe : 180°Plage d'ajustement de la vis de réglage
Plage d'ajustement de la vis de réglage
180°
±2° ±2°
Butée externe : 90° Modèle à angle de rotation de 360°Plage d'ajustement de la vis de réglage
Plage d'ajustement de la vis de réglage
90° 90°
±2° ±2°
∗ Les figures indiquent la positon d'origine de chaque actionneur.
Note 1) Modèle à butée externe: Plage dans laquelle la table peut se déplacer lorsqu'elle retourne à l'origine. Modèle à angle de 360°: plage dans laquelle la table peut se déplacer. Veillez à ce que la pièce montée sur la table ne gène pas les pièces et les équipements autour de la table. Note 2) Position après retour à l'origine. Note 3) Le nombre entre parenthèses indique l'endroit auquel le sens de retour à l'origine a changé.Note 4) La plage de détection du capteur est reconnue comme origine. Lorsqu'elle détecte le capteur, la table tourne en sens inverse à l'intérieur de la plage de détection du capteur.
Origine Note 4)
Senshoraire (+)
360°
Not
e 1)
Sensantihoraire (-)
Marque de l'origine
Caractéristiques
Table rotative électrique Série LER
Moteur pas à pas (Servo / 24 Vcc)
Fréquence d’utilisation max. [c.p.m.]
Plage de temp. d'exploitation[°C]
Plage d'humidité ambiante [% HR]
Modèle standard
Angle derotation [°]
Modèle haute précision
Modèle standard
Angle de rotation [°]
Plage de réglage d'angle [°] Note 9)
Modèle haute précision
Taille du moteur
Type de moteur
Codeur
Alimentation [V]
Consommation électrique [W] Note 6)
Modèle standard-2/bras externe (1 pc.)-3/bras externe (1 pc.)
Modèle standard
Répétitivité à l'extrémité [°]/ avec butée externe
Plage de réglage de butée externe [°]
Masse[kg]
Modèle haute précision
Modèle haute précision
Consommation électrique en veille pendant le fonctionnement [W] Note 7)
Consommation électrique max. instantanée [W] Note 8)
60
5 à 40
90 max. (sans condensation)
Moteur pas à pas (Servo / 24 Vcc)
Phase A/B incrémentielle (800 impulsions/rotation)
2 fils
1 entrée
24 Vcc ±10 %
Capteur de proximité (pour retour à l'origine) / Circuit d'entrée Note 10)
Capteur de proximité (pour retour à l'origine) / Point d'entrée Note 10)
Modèle standardModèle haute précision
-2/bras (1 pc.)
-3/bras (2 pcs.)
320
0.49
0.52
2.2
2.4
0.51
0.55
2.3
2.5
1.2
1.3
360
±20000000
310Angle de rotation [°]
Couple de rotation max. [N·m]
Couple de poussée max. [N·m] Note 1) 3)
Moment d'inertie max. [kg·m2] Note 2) 3)
Vitesse angulaire [°/sec] Note 2) 3)
Vitesse de poussée [°/sec]
Accélération/Décélération angulaire max. [°/sec2] Note 2)
Répétitivité de positionnement [°]
Résistance aux impacts/vibrations [m/s2] Note 5)
Type d'action
Masse [kg](modèle à butée externe)
Masse [kg](modèle à anglede 360°)
8
0.32
0.13 à 0.16
0.0040
20 à 280
20
12
0.22
0.09 à 0.11
0.0018
30 à 420
30
8
1.2
0.48 à 0.60
0.027
20 à 280
20
12
0.8
0.32 à 0.40
0.012
30 à 420
30
7.5
10
4.0 à 5.0
0.10
20 à 280
20
12
6.6
2.6 à 3.3
0.04
30 à 420
30
3000
150/30
Vis sans fin + Courroie d'entraînement
0.55
0.61
0.57
0.63
�20
2.5
2.7
2.6
2.8
�42
11
7
14
22
12
42
34
13
57
LER�10K LER�30K LER�50KLER�10J LER�30J LER�50J
±0.01(Position intermédiaire : ±0.05)
±2
1.2
1.4
1.2
1.4
�28
1.1
1.2
180
90
±0.3
±0.05
Jeu [º]±0.2
±0.1
±0.05
±0.03
Mouvement perdu[°] Note 4) 0.3 max.
0.3 max.
0.2 max.
Pas [°]
Modelo de gran precisión
Modelo básico
Modèle
Car
acté
rist
iqu
es d
e l'a
ctio
nn
eur
Mo
dèl
e à
bu
tée
exte
rne
Modè
le à an
gle de
360°
Car
acté
rist
ique
s él
ectr
ique
s
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
6
Nomenclature
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Description
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Acier inoxydable
Acier inoxydable
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Acier inoxydable
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Acier carbone
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
NBR
Acier carbone
—
—
—
—
—
—
Anodisé
Anodisé
Anodisé
Traité thermiquement, traitement spécial
Traité thermiquement,traitement spécial
Anodisé
Corps
Plaque latérale A
Plaque latérale B
Vis sans fin
Pignon
Couvercle du palier
Table
Joint
Support de palier
Couvercle
Vis de position d'origine
Poulie A
Poulie B
Fil noyé
Plaque de moteur
Modèle standard
Palier à billes à gorge profonde
Palier à billes à gorge profonde
Palier à billes à gorge profonde
Courroie
Moteur pas à pas (Servo / 24 Vcc)
N° Matière Note
Palier à billes àgorge profonde
Nomenclature
22
23
24
25
Description
Alliage d'aluminium
Acier carbone
Alliage d'aluminium
Acier carbone
Anodisé
Traité haute température, nickelé
Anodisé
Traité thermiquement, chromé
Table
Bras
Support
Vis de réglage
N° Matière Note
Modèle à butée externe
Modèle haute précisionModèle standard!6
!6u!7y !1
e
!0!9otr
!8
!3
i
w
q
@0!2 !5 @1 !4
@5@4@3 @2
Modèle hauteprécision
Guide à billesspécial
Construction
Série LER
7
Dimensions : Rotation continue (360°)
Modèle haute précisionModèle standard
w
i
!2
q
!9 !1 !4 @0 !3 e
r
y !6 u !5 !6
t o !8 !0@2 @1 @5@3 @4
!7
NomenclatureN° Description Matière Note
1 Corps Alliage d'aluminium Anodisé
2 Plaque latérale A Alliage d'aluminium Anodisé
3 Plaque latérale B Alliage d'aluminium Anodisé
4 Vis sans fin Acier inoxydableTraité thermiquement + Traité spécialement
5 Pignon Acier inoxydableTraité thermiquement + Traité spécialement
6 Couvercle du palier Alliage d'aluminium Anodisé
7 Table Alliage d'aluminium
8 Joint Acier inoxydable
9 Support de palier Alliage d'aluminium
10 Couvercle Alliage d'aluminium
11 Poulie A Alliage d'aluminium
12 Poulie B Alliage d'aluminium
13 Fil noyé NBR
14 Plaque de moteur Acier carbone
15Modèle standard Palier à billes à gorge profonde
—Modèle haute précision Palier à billes spécial
16 Palier à billes à gorge profonde —
17 Palier à billes à gorge profonde —
18 Palier à billes à gorge profonde —
19 Courroie —
Nomenclature (modèle 360°)N° Description Matière Note
21 Index de détection Acier inoxydable
22 Support de capteur Acier carbone Chromé
23 Entretoise desupport de capteur
Alliage d'aluminiumAnodisé
(Seul le modèle haute précision peut être utilisé)
24 Écrou carré Alliage d'aluminium
Table rotative électrique Série LER
25 Capteur de proximité — TypeL
ER
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AM
oteu
r pa
s-à-
pas
(ser
vo/2
4 V
cc)
Préc
autio
ns s
péci
fique
sau
pro
duit
Sél
ectio
ndu
mod
èle
8
16
76
65.8
0.2
0.2
6
H2
32H
1
76
65.8
16
H3
4.8
0.2
0.2
8.5
0.5
6
H2
32H
1
Marque de la position d'origine
Vis de commande manuelle(des deux côtés)
Vis de commande manuelle(des deux côtés)
3H8 (
) prof
onde
ur 3.8
3H8 ( ) profondeur 4
+0.014
0
+0.0
14
0
52Profondeur de lamage 2 x ø9Profondeur 5.5
2 x ø5.2 (traversant)
2
27
51 4
5°
32
6 x M4 x 0.7 x 6
152
30°41
20
83 2.12.1
ø15H8 ( )
Longue
ur effe
ctive d
e préc
ision =
7
Longue
ur effe
ctive d
e préc
ision =
2
2 x
ø5
ø8 (traversant)ø18H8 ( )
ø42h8 ( )
ø43h8 ( )
+0.0270
0−0.039
0−0.039
+0.0270
2 x M6 x 1.0 x 12
142
≈ 300 (connexion du câble moteur : modèle standard)
20
+0.0
140
≈ 240 (connexion du câble moteur : côté gauche)
3H8
(
) p
rofo
ndeu
r 4
Note) Non compatible avec le modèle à angle de rotation de 180° (LER�10-2)
522015.6
33.5
514
14
6 x M4 x 0.7 x 6
492
152 5
32
2 x ø5.2 (traversant)
ø88.5 (plage de fonctionnement du bras)
3H8 ( ) profondeur 4
30°
+0.014
0
≈ 93 (
à lon
gueu
r max
. de v
is de r
églag
e)
2 x M5 x 0.8 (Vis de réglage)
Profondeur de lamage 2 x ø9Profondeur 5.5
41
142
3H8
(
)
pro
fond
eur 4
2020
2 x
ø5
83ø15H8 ( )2.12.1
Long
ueur
effec
tive d
e préc
ision =
7
Long
ueur
effec
tive d
e préc
ision =
2
ø8 (traversant)ø18H8 ( )
ø42h8 ( )ø43h8 ( )
+0.
014
0
0−0.039
0−0.039
+0.0270
+0.0270
≈ 300 (connexion du câble moteur : modèle standard)≈ 240 (connexion du câble moteur : côté gauche)
2 x M6 x 1.0 x 12
[mm]
[mm]
Dimensions
LER�10� (Angle de rotation : 310°)
DimensionsModèle
LER10LERH10
H110
17
H2 3.5
10.5
LER�10-2 (Angle de rotation : 180°)LER�10-3 (Angle de rotation : 90°)
DimensionsModèle
LER10LERH10
H110
17
H2 3.5
10.5
H3 9
16
Série LER
9
Dimensions : rotation continue (360°)
LER�10�
Table rotative électrique Série LER
416 x M4 x 0.7 x 6
15
Profondeur de lamage 2 x ø9 Profondeur 5.5
51
52
30°
2 x ø5.2 (traversant)
72
32
2
3H8 ( ) profondeur 4
+0.014
0
Vis de commande manuelle (des deux côtés)
Marque de l'origine
76
65.8
11
10.5H
3
6
0.2
0.2
H2
H1
32
16
20Long
ueur
effe
ctiv
e de
pré
cisi
on =
7
Long
ueur
effe
ctiv
e de
pr
écis
ion
= 2
2.1 83 2.1
ø15H8 ( )
2 x
ø5
ø3
ø18H8 ( )
ø42h8 ( )
ø43h8 ( )
ø8 (traversant)
+0.027 0
0-0.039
+0.027 0
0-0.039
≈ 240 (connexion du câble moteur : côté gauche) ≈ 300 (connexion du câble moteur : modèle standard)
2015
≈ 300 (connexion du câble capteur : modèle standard)≈ 300 (connexion du câble capteur : côté gauche)
3H8
(
)
prof
onde
ur 4
+0.
014
0
2 x M6 x 1.0 x 12
142
Dimensions [mm]Modèle H1 H2 H3
LER10 10 3.5 4.8
LERH10 17 10.5 11.8
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
10
20
88.2
102
40
0.2
0.2
8
H2
H1
88.2
102
20
H3
6
40H
1H
28
0.2
0.2
11.5
0.5
Marque de la position d'origine
Vis de commande manuelle(des deux côtés)
DimensionsModèle
LER30LERH30
H113
22
H2 4.5
13.5
Vis de commande manuelle(des deux côtés)
66
1072.4 2.4
ø22H8 ( )
ø17 (traversant)ø32H8 ( )
ø63h8 ( )
ø64h8 ( )
75
2 x ø6.8 (traversant)
2 x
ø5
20
48
39
2
4H8
(
) p
rof.
4.8
232
6 x M5 x 0.8 x 8
30°4H
8 ( ) prof. 5
Longue
ur effe
ctive d
e préc
ision =
2
Long
ueur
effec
tive d
e préc
ision =
845
°
+0.0
18
0 +0.018
0
+0.0390
0−0.046
0−0.046
+0.0330
49
20
252
4H8
(
) pro
fond
eur 5
+0.0
180
≈ 250 (connexion du câble moteur : modèle standard)≈ 250 (connexion du câble moteur : côté gauche)
127
Note) Non compatible avec le modèle à angle de rotation de 180° (LER�30-2) 75
6 x M5 x 0.8 x 8
≈ 126
(à lo
ngue
ur ma
x. de
vis de
régla
ge)
6646
19.5
5.2
2 x ø6.8 (traversant)
Profondeur de lamage 2 x ø11 Profondeur 6.5
232
5.52 x M6 x 1.0 (vis de réglage)
14.5
48
30°
+0.018
0
4H8 ( ) prof. 5ø123.2 (plage de fonctionnement du bras)
49
2020
2 x M8 x 1.25 x 16
252
4H8
(
)
pro
fond
eur
5
107 2.42.4
Long
ueur
effe
ctive
de
préc
ision
= 8
Long
ueur
effec
tive d
e préc
ision =
2
ø64h8 ( )
ø63h8 ( )ø32H8 ( )
ø17 (traversant)
2 x
ø5
ø22H8 ( )
+0.0
180 0
−0.046 +0.0390
0−0.046
+0.0330
≈ 250 (connexion du câble moteur : modèle standard)≈ 250 (connexion du câble moteur : côté gauche)
2 x M8 x 1.25 x 16
Profondeur de lamage 2 x ø11 Profondeur 6.5
DimensionsModèle
LER30LERH30
H113
22
H2 4.5
13.5
H312.5
21.5
[mm]
[mm]
LER�30� (angle de rotation : 320°)
Dimensions
LER�30-2 (angle de rotation : 180°)LER�30-3 (angle de rotation : 90°)
Série LER
11
Dimensions : rotation continue (360°)
LER�30
Table rotative électrique Série LER
ø3
2 x
ø5
ø17 (traversant)
Long
ueur
effe
ctiv
e de
pr
écis
ion
= 2
Long
ueur
effe
ctiv
e de
pré
cisi
on =
8
2.4 2.4
ø64h8 ( ) 0-0.046
ø32H8 ( )+0.039 0
ø22H8 ( )+0.033 0
30°
94
496 x M5 x 0.8 x 8
Profondeur de lamage 2 x ø11Profondeur 6.5
232
2 x ø6.8 (traversant)4866
75
4H8 ( ) profondeur 5
+0.018
0
20 20
≈ 250 (connexion du câble moteur : modèle standard)
≈ 250 (connexion du câble capteur : modèle standard)
107
Vis de commande manuelle (des deux côtés)
Marque de l'origine
H3
11
13.5 102
88.2
40H
180.
2
20H
2
0.2
≈ 250 (connexion du câble moteur :côté gauche)
2015
≈ 250 (connexion du câble capteur :côté gauche)
252
2 x M8 x 1.25 x 16
+0.027 0
ø63h8 ( ) 0-0.046
4H8
(
)
prof
onde
ur 5
+0.
018
0
Dimensions [mm]Modèle H1 H2 H3
LER30 13 4.5 7.8
LERH30 22 13.5 16.8L
ER
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AM
oteu
r pa
s-à-
pas
(ser
vo/2
4 V
cc)
Préc
autio
ns s
péci
fique
sau
pro
duit
Sél
ectio
ndu
mod
èle
12
133
114.2
26
52
0.2
H1
H2
0.2
10
7.5
H3
26
133
114.2
52H
1H
2
100.5
14.5
0.2
0.2
Vis de commande manuelle(des deux côtés)
Marque de la position d'origine
DimensionsModèle
LER50LERH50
H116
26
H2 5.5
15.5
Vis de commande manuelle(des deux côtés)
85 4
5°
2020
90
ø76h8 ( )ø74h8 ( )
ø35H8 ( )
2 x ø8.5 (traversant)
Profondeur de lamage ø14Profondeur 8.5
2 x
ø5
55
26.52
45
2
ø20 (traversant)
127
2 x M10 x 1.5 x 20
5H8 (
) prof
5.5
ø26H8 ( )3 3
Long
ueur
effec
tive de
préc
ision =
11
Long
ueur
effec
tive
de pr
écisi
on =
2
30°
5H8 (
)
prof. 5
.3
+0.01
8
0
5H8 ( ) prof 5.5
+0.018
0
0−0.046
−0.046 +0.0390
+0.0330
+0.0
180
6 x M6 x 1.0 x 10
≈ 240 (connexion du câble moteur :modèle standard)≈ 230 (connexion du câble moteur : côté gauche)
57
152
5685
6.8
22
≈ 158
(à lo
ngue
ur ma
x. de
vis d
e rég
lage)
Long
ueur
effec
tive d
e préc
ision =
11
Long
ueur
effec
tive de
précis
ion =
2
2 x
ø5
20
127
Note) Non compatible avec le modèle à angle de rotation de 180° (LER�50-2)
2 x M8 x 1.25 (vis de réglage)19
26.52
66 x M6 x 1.0 x 10
90 2 x ø8.5 (traversant)
ø26H8 ( )
2 30
5H8
(
) p
rof 5
.5
20
2 x M10 x 1.5 x 20
ø76h8 ( )ø74h8 ( )
ø35H8 ( )ø20 (traversant)
3 3
ø146 (plage de fonctionnement du bras)
55
30°
+0.0
180
−0.046
−0.046
+0.0390
+0.0330
+0.018
0
≈ 240 (connexion du câble moteur :modèle standard)≈ 230 (connexion du câble moteur : côté gauche)
5H8 ( ) prof 5.5
Profondeur de lamage 2 x ø14Profondeur 8.5
57
DimensionsModèle
LER50LERH50
H116
26
H2 5.5
15.5
H315.5
25.5
[mm]
[mm]
LER�50� (angle de rotation : 320°)
Dimensions
LER�50-2 (angle de rotation : 180°)LER�50-3 (angle de rotation : 90°)
Série LER
13
Dimensions : rotation continue (360°)
LER�50
Table rotative électrique Série LER
Profondeur de lamage 2 x ø14Profondeur 8.5
26.5
113
572
6 x M6 x 1.0 x 10
5H8 ( ) profondeur 5.5
+0.018
0
2 x ø8.5 (traversant)
55
30°
85
90
0-0.046ø76h8 ( ) 0-0.046ø74h8 ( )
+0.039 0ø35H8 ( )
ø20 (traversant)
20
20
≈ 250 (connexion du câble capteur :modèle standard)
127 33
ø3
2 x
ø5
+0.033 0ø26H8 ( )
H3
Vis de commande manuelle (des deux côtés)
Marque de l'origine
H1
52
100.
2
H2
260.
2
114.2
133
12
14.5
≈ 230 (connexion du câble moteur :côté gauche)
≈ 240 (connexion du câble moteur :modèle standard)
1520
Long
ueur
effe
ctiv
e de
préc
isio
n =
2
Long
ueur
effe
ctiv
e de
pré
cisi
on =
11
2 30≈ 250 (connexion du câble capteur :côté gauche)
+0.0
18 0
5H8
(
)pr
ofon
deur
5.5
2 x M10 x 1.5 x 20
Dimensions [mm]Modèle H1 H2 H3
LER50 16 5.5 10.8
LERH50 26 15.5 20.8
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
14
Montage de la pièce sur la table rotative électriqueLa charge doit être montée selon le couple de serrage spécifié dans le tableau ci-dessous. Vissez-le dans le taraudage. Des taraudages longs peuvent entrer en contact avec le corps et provoquer des dysfonctionnements, etc.
Conception et sélection Montage
Attention Attention1. Si les conditions de fonctionnement impliquent des variations de
charge, des mouvements ascendants/descendants ou des changements de la résistance de frottement, veillez à ce que toutes les mesures de sécurité soient en place pour palier à toute blessure de l'opérateur ou à tout endommagement de l'équipement.Si vous ne prenez pas ces mesures, la vitesse de fonctionnement peut augmenter ; le personnel risque alors d'être blessé et l'équipement endommagé.
2. Une panne de courant peut entraîner une diminution de la force de poussée ; veillez à ce que toutes les mesures de sécurité soient en place pour palier à toute blessure de l'opérateur ou à tout endommagement de l'équipement.Lorsque le produit est utilisé pour le bridage, la force de serrage peut être diminuée en raison d'une panne de courant, ce qui crée potentiellement une situation dangereuse au cours de laquelle la pièce est relâchée.
3. Lors du montage de la table électrique rotative, utilisez des vis de longueur adéquate et serrez-les selon le couple de serrage correspondant à la plage spécifiée.Un serrage supérieur au couple recommandé peut entraîner un dysfonctionnement, tandis qu'un serrage insuffisant peut déplacer la position de montage ou en conditions extrêmes désolidariser l'actionneur de sa position de montage.
4. Des trous de piétage sont prévus sur la façade de montage. Servez-vous en si nécessaire pour un positionnement précis de la table rotative électrique.
5. Si vous devez utiliser la table rotative électrique lorsqu'elle n'est pas alimentée, utilisez les vis de commande manuelle.Quand le produit est actionné à l'aide des vis de commande manuelle, vérifiez la position des vis de la commande manuelle du produit, et prévoyez l'espace nécessaire. N'appliquez pas un couple excessif aux vis de la commande manuelle car vous risqueriez de causer des dommages et le dysfonctionnement du produit.
6. Le capteur de proximité pour le retour à l'origine du modèle à angle de rotation de 360° peut être réglé à ±30°. Lors du réglage de la position du capteur de proximité pour le retour à l'origine, serrez les vis à un couple de 0.6 ±0.1 [N·m].
Montage
Attention1. Ne laissez pas tomber la table électrique rotative et ne la cognez
pas lors du montage pour éviter les rayures et les bosses. Une déformation, même légère, peut altérer la précision de l'appareil et provoquer une panne.
2. Serrez les vis de montage de la charge au couple spécifié.Un serrage à un couple supérieur à la plage indiquée risque de causer un dysfonctionnement et un serrage insuffisant peut causer un déplacement.
Précaution1. Si la vitesse de fonctionnement est définie sur une
valeur trop rapide et si le moment d'inertie est trop important, le produit risque d'être endommagé. Définissez des conditions de fonctionnement du produit adéquates en fonction de la procédure de sélection du modèle.
2. Si vous avez besoin d'une précision de répétitivité supérieure, utilisez le produit avec une butée externe, avec une répétitivité de ±0.01° (180° et 90° avec un ajustement de ±2°), ou en stoppant directement la pièce avec un objet externe en utilisant l'opération de poussée.
3. Si vous utilisez une table rotative électrique avec une butée externe, ou en arrêtant directement la charge de manière externe, veillez à ce que [l'opération de poussée] soit utilisée.Veillez aussi à ce que la pièce ne subisse pas de choc externe durant l'opération de positionnement ou dans la plage de l'opération de positionnement.
Modèle
LER�10LER�30LER�50
Vis
M4 x 0.7
M5 x 0.8
M6 x 1
Couple de serragemax. [N·m]
Longueur detaraudage
1.4
3.0
5.0
6
8
10
Modèle
LER�10LER�30LER�50
Vis
M5 x 0.8
M6 x 1
M8 x 1.25
Couple de serrage max. [N·m]
3.0
5.0
12.0
Modèle
LER�10LER�30LER�50
Vis
M6 x 1
M8 x 1.25
M10 x 1.5
Couple de serragemax. [N·m]
5.0
12.0
25.0
Prof. de vissagemax [mm]
12
16
20
Modèle
LER�10-1LER�30-1LER�50-1
31/31
42/42
51.5/51.5
Montage / Base du corps Montage / Haut du corps
Montage / Base du corps
Montage par trou traversant
Montage par trou taraudé
Série LERTable rotative électrique /Précautions spécifiques au produit 1Veuillez lire ces consignes avant utilisation. Reportez-vous au dos de couverture pour les consignes de sécurité et au manuel de l'utilisateur pour les précautions d'utilisation des actionneurs électriques.Il est disponible en téléchargement sur notre site Web : http://www.smc.eu
L [mm] (réglage initial)Connexion du câble : standard / connexion du côté gauche
(Entre la surface d'extrémité du support du capteur et l'extrémité du capteur de proximité)
LBloc capteur de proximité
Support de capteur
15
Série LERTable rotative électrique/Précautions spécifiques au produit 2Veuillez lire ces consignes avant utilisation. Reportez-vous au dos de couverture pour les consignesde sécurité et au manuel de l'utilisateur pour les précautions d'utilisation des actionneurs électriques.Il est disponible en téléchargement sur notre site Web : http://www.smc.eu
Maintenance
Danger1. Le modèle de palier haute précision est assemblé sous
presse. Il n'est pas possible de démonter le palier.
Manipulation
Précaution1. Si vous utilisez un guide externe, liez-le de façon à ce
qu'aucun impact ou aucune charge n'y soit appliqué.Utilisez une liaison qui bouge librement (comme un accouplement).
2. La force de déplacement doit être équivalente à la valeur initiale (100%).Si la force de déplacement est inférieure à la valeur initiale, il pourrait y avoir une variation dans le temps de cycle, ou une alarme pourrait être déclenchée.
3. Signal de sortie INP1) Opération de positionnement
Lorsque le produit atteint la plage de réglage des données de positionnement [In position], le signal de sortie INP s'allume.Valeur initiale : définie sur [0.50] minimum.
2) Opération de pousséeLorsque la force effective dépasse [la valeur de déclenchement LV] (y compris la poussée en cours d'opération), le signal de sortie INP s'allume.Le [déclenchement LV] doit être réglé entre 40 % et la [force de poussée].a) Pour que la [force de poussée] permette le bridage et la
butée externe, le [déclenchement LV] et la [force de poussée] doivent être réglés avec les mêmes valeurs.
b) Lorsque la [force de poussée] et le [déclenchement LV] sont définis sur une valeur inférieure à la plage spécifiée, le signal de sortie INP s'allume à partir de la position de départ de la poussée.
4. Lorsque la pièce doit être arrêtée par un actionneur rotatif électrique à butée externe ou directement par un objet externe, utilisez le mode « opération de pous-sée ». N'arrêtez pas la table au moyen d'une butée externe ou d'un objet externe en utilisant la plage du mode « opération de positionnement ». Si le produit est utilisé en mode d'opération de positionnement, un grippage ou d'autres problèmes peuvent survenir lorsque le produit / la pièce entre en contact avec la butée externe ou l'objet externe.
5. Lorsque la table est arrêtée par le mode d'opération de poussée (arrêt ou bridage), réglez la position du produit à 1° minimum de la pièce. (Cette position est considérée comme la position de référence pour le démarrage de la poussée.)Si la position de départ des opérations de poussée (arrêt ou bridage) est définie comme identique à la position de butée externe, les alarmes suivantes peuvent être générées et l'opération risque de devenir instable.
a. Une alarme « Échec de pos. » est générée.Il n'est pas possible d'atteindre la position de départ de l'opération de poussée dans le temps visé.
b. Une alarme « ALM de poussée » est générée.Le produit retourne en position de départ après le démarrage de l'opération de poussée.
c. Une alarme « Dépassement de déviation » est générée.Un déplacement dépassant la valeur spécifique est généré en position de départ de l'opération de poussée.
6. Aucun effet de jeu n'est observé lorsque le produit est arrêté de manière externe pendant l'opération de poussée.Pour le retour à l'origine, la position d'origine est définie par l'opération de poussée.
7. Pour le modèle à butée externe, une vis de réglage angulaire est fournie en standard.La plage de réglage de l'angle de rotation est de ±2° à partir de l'extrémité de la rotation angulaire. Si la plage de réglage angulaire est dépassée, l'angle rotatif peut varier en raison d'une force insuffisante de la butée externe.Un tour de vis de réglage correspond environ à 1° de rotation.
8. Dans le cas où la gravité est ajoutée à la pièce le long du sens de rotation lorsque le produit est monté verticalement, la pièce pourrait chuter si le signal SVON est éteint ou si l'EMG n'est pas activé.
9. Lors du montage du produit, prévoyez un espace de 40 mm minimum pour couder les câbles.
LER�
Modèle Valeur de consigne de la force de poussée [%] Valeur de consigne du déclenchement LV [%]
40 a 50 40 a 50
Plage de la force de poussée et du seuil de déclenchement
Manipulation
Précaution
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
16
17
Contrôleur
Série LECP6
Série LECP1
Moteur pas à pas (Servo/24 Vcc)
Moteur pas à pas (Servo/24 Vcc)
Série LECPAMoteur pas à pas (Servo/24 Vcc)
Modèle à programmation de positions ⋅⋅⋅⋅Page 19
Modèle sans programmation ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Page 34
Passerelle pour bus de terrain ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Page 31
Modèle à entrées impulsionnelles ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Page 40
Série LEC-G
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
18
q w
Vérifiez que le contrôleur et l'actionneur sont compatibles.
Le contrôleur est vendu seul si l'actionneur compatible a été déterminé préalablement.
<Contrôlez les points suivants avant toute utilisation.>q Vérifiez que l'étiquette de l'actionneur portant le numéro du modèle est identique à celle du contrôleur.w Vérifiez la compatibilité de la configuration E/S parallèle (NPN ou PNP).
Pour passer commande
Caractéristiques
Caractéristiques standardÉlément Caractéristiques
Moteur
Alimentation Note 1)
Entrée parallèleSortie parallèleEncodeur compatibleCommunication en sérieMémoireIndicateur LEDCommande de freinLongueur de câble [m]Système de refroidissementTemp. d'utilisation [°C]Plage d'humidité ambiante [%]Plage de temp. de stockage [°C]Plage d'humidité de stockage [%HR]
Masse [g]
Résistance d'isolation [MΩ]
Moteur pas à pas biphasé HB avec connexion unipolaire
Tension d'alimentation : 24 Vcc 10% Courant : 3 A (crête 5 A) Note 2)
[transmission moteur, contrôle de puissance, arrêt, frein inclus]
Entre le boîtier (ailettes du radiateur) et la borne SG 50 (500 Vcc)
Phases A/B, entrée du récepteur de ligne, résolution 800 p/r
150 (montage par vis)170 (montage sur rail DIN)
Note 1) N'utilisez pas d'alimentation à régulation du courant d'appel.Note 2) Le courant change suivant le type d'actionneur. Reportez-vous aux caractéristiques de l'actionneur pour plus de détails.Note 3) Applicable à la désactivation du frein.
11 entrées (isolation par otpocoupleur)13 sorties (isolation par otpocoupleur)
RS485 (compatibilité avec le protocole Modbus)EEPROM
LED (vert/rouge), une de chaquePar connecteur Note 3)
Câble E/S : 5 max. Câble de l'actionneur : 20 max.Air ambiant
0 à 40 (sans givre)max.90 (sans condensation)
–10 à 60 (sans givre)max.90 (sans condensation)
(sauf les caractéristiques du câble et les options de l'actionneur)Exemple : entrez [LER10K-2] pour LER10K-2L-R16N1
LE C P 6 P
P Moteur pas à pas (servo/24 Vcc)
6 64
Nb. de données de positionnement (points)
NP
NPNPNP
Type E/S parallèle—135
Sans câble1.535
Longueur du câble E/S [m] —D Note)
Montage par visMontage sur rail DIN
Option
Réf. de l'actionneurMoteur compatible
Contrôleur
Note) Le rail DIN n'est pas inclus. Vous devez le commander séparément.
[Produits conformes aux normes CE]La conformité EMC a été testée en combinant la série des actionneurs électriques LER avec celle des contrôleurs LEC. La conformité EMC dépend de la façon dont le client a configuré son panneau de commande avec ses autres équipements et câbles électriques. Elle ne peut être appliquée aux composants SMC installés dans l'équipement du client dans les conditions ci-présentes. Le client doit vérifier la conformité de ses machines et de son équipement dans son ensemble.
[Produits conformes aux normes UL]Lorsque la conformité UL est nécessaire, l'actionneur et le contrôleur électriques doivent être utilisés avec une alimentation UL1310 de Classe 2.
Précaution
∗ Le contrôleur équipé est compris dans la série LE, il est inutile de le commander séparément.
∗ Reportez-vous au manuel d'utilisation pour l'utilisation des produits. S'il vous plaît le télécharger via notre site web. http://www.smcworld.com
Série LECP6Contrôleur (Modèle à programmation de positions)Moteur pas à pas (Servo/24 Vcc) ®
RoHS
19
Câble de terre
Rail DIN
Le rail DIN est bloqué.
Sens de fixation
Câble de terre
Rail DINAXT100-DR-�
Adaptateur pour montage sur rail DINLEC-D0 (avec 2 vis de fixation)
Le kit rail DIN peut être utilisé sur un contrôleur à montage par vis.
∗ Pour�, entrez un numéro tiré de la ligne "N" dans le tableau suivant.Reportez-vous aux dimensions de montage de la page 21.
40
510.5
39
498
38
485.5
37
473
36
460.5
35
448
34
435.5
33
423
32
410.5
31
398
30
385.5
29
373
28
360.5
27
348
26
335.5
25
323
24
310.5
23
298
22
285.5
21
273
N
Dim. L
20
260.5
19
248
18
235.5
17
223
16
210.5
15
198
14
185.5
13
173
12
160.5
11
148
10
135.5
9
123
8
110.5
7
98
6
85.5
5
73
4
60.5
3
48
2
35.5
1
23
N
Dim. L
Dimensions L [mm]
Adaptateur pour montage sur rail DIN
Montage
a) Montage des vis (LECP6��-�) (installation avec deux vis M4)
b) Montage sur rail DIN (LECP6��D�) (installation avec le rail DIN)
Câble de terre
Positionnez le contrôleur sur le rail DIN et poussez sur le levier de la partie A dans le sens de la flèche pour le verrouiller.
Sens de fixationA
7.5
(25)
(35)
L
5.5
5.2512.5(Pitch)
1.25
Contrôleur (Modèle à programmation de positions)/Moteur pas à pas (Servo/24 VDC) Série LECP6
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
20
31
150
132
35
141
166
(81.7)
31
35
132
64.2
35
150
1
66
(81.7)
(91.7)
(11.5)
4.6Pour montagedu corps
LED d'alimentation (vert) (ON: aliment. électrique activée)
Connecteur E/S parallèle CN5
Connecteur E/S en série CN4
Connecteur de codeur CN3
Connecteur d'aliment. moteur CN2
Connecteur d'alimentation CN1
LED d'alimentation (rouge) (ON: alarme activée)
167.
3 (C
ontr
ôleu
r fix
é su
r le
rai
l DIN
)
173.
2 (S
ans
rail
DIN
)
ø4.5Pour montage
du corps
Reportez-vous en page 20 pour connaître les dimensions L et les références du rail DIN.
b) Montage sur rail DIN (LECP6��D�)
Dimensions
a) Montage des vis (LECP6��-�)
Série LECP6
21
Exemple de raccordement 2
24 Vcc pour signal E/S 24 Vcc pour signal E/S
Schéma électriqueLECP6N��-� (NPN)
Connecteur E/S parallèle : CN5 ∗ Veuillez utliser le câble E/S (LEC-CN5-l) quand vous connectez un API, etc. au connecteur E/S parallèle CN5.�).∗ Il est recommandé de modifier le raccordement en fonction du type d'entrée et de sortie parallèle (NPN ou
PNP). Suivez le schéma suivant pour le branchement.
Signal d'entréeNom Contenu
COM+COM–
IN0 à IN5
SETUPHOLDDRIVERESETSVON
Connecte l'alimentation 24 V pour le signal entrée/sortieConnecte l'alimentation 0 V pour le signal entrée/sortie
Commande de retour à l'origineMaintien de la force
Commande de déplacementRéinitialisation de l'alarme et interruption de l'opération
Instruction servo ON
N bit spécifié dans les données de positionnement (indication de l'entrée dans la combinaison IN0 à 5)
Signal de sortieNom Contenu
OUT0 à OUT5BUSYAREA
SETON
INP
SVRE∗ESTOP Note)
∗ALARM Note)
Indique le N des données de positionnement pendant le fonctionnementValide le mouvement de l'actionneur.
Valide une plage de position paramétrée.Valide le retour à la position d'origine.
Valide quand le servo est activé.Aucun signal en cas d'arrêt EMG
Aucun signal quand l'alarme se déclenche.
Valide la fin des opérations de poussée ou de positionnement (s'active quand le positionnement ou la poussée sont terminés)
Note) Signal du circuit de logique négative (N.F.).
COM+
COM−
IN0
IN1
IN2
IN3
IN4
IN5
SETUP
HOLD
DRIVE
RESET
SVON
OUT0
OUT1
OUT2
OUT3
OUT4
OUT5
BUSY
AREA
SETON
INP
SVRE
∗ESTOP
∗ALARM
CN5A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
B10
B11
B12
B13
COM+
COM−
IN0
IN1
IN2
IN3
IN4
IN5
SETUP
HOLD
DRIVE
RESET
SVON
OUT0
OUT1
OUT2
OUT3
OUT4
OUT5
BUSY
AREA
SETON
INP
SVRE
∗ESTOP
∗ALARM
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
B10
B11
B12
B13
CN5
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
LECP6P��-� (PNP)
0VM
24V
C24
VE
MG
BK
RLS
Prise de courant pour LECP6
Borne du connecteur d'alimentation CN1 pour LECP6 (contact Phoenix FK-MC0.5/5-ST-2.5)
Exemple de raccordement 1
Connecteur d'alimentation : CN1 ∗ Le connecteur d'alimentation est un accessoire.
Nom de la borne Fonction Fonctions en détails
0V
M24VC24VEMG
BK RLS
Entrée commune (–)
Alimentation moteur (+)Alimentation de commande (+)
Arrêt (+)Frein (+)
Alimentation du moteur (+)Alimentation de la commande (+)Entrée (+) de déblocage de l'arrêt d'urgenceEntrée (+) de déblocage du frein
Les bornes M24V/C24V/EMG/BK RLS sont commun négatif (-)
Contrôleur (Modèle à programmation de positions)/Moteur pas à pas (Servo/24 Vcc) Série LECP6
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
22
Réglage des données de positionnement
1. Réglage des données de positionnement 2. Réglage des données de positionnement pour la pousséeDans ce réglage, l'actionneur se déplace et s'arrête à la position cible. Le schéma suivant montre les différents réglages et le fonctionnement. Les éléments et les valeurs de consigne à paramétrer sont indiquées ci-dessous.
L'actionneur se déplace vers le point de départ de la poussée. Quand la position est atteinte, la poussée commence avec une force plus faible que celle préréglée. Le schéma suivant montre les différents réglages et le fonctionnement. Les éléments et les valeurs de consigne à paramétrer sont indiquées ci-dessous.
Vitesse
Vitesse
Vitesse de poussée
Force de poussée
Force
Déclenchement LV
Sortie INP OFF
PositionnementPosition
Accélération Décélération
ONON
Vitesse
Vitesse
Sortie INP OFF
Positionnement
Accélération Décélération
ONON
Position
Données de positionnement
: Réglage obligatoire: Réglage obligatoire tel que requis: Réglage optionnel
ElémentRéglage Description
Mouvement MOD
En position
Zone 1, zone 2
Force de positionnement
Déclenchement LV
Vitesse de poussée
Force de poussée
Décélération
Accélération
Vitesse
Position
Si la position absolue est requise, sélectionnez Absolute. Si la position relative est requise, sélectionnez Relative.
Réglé à 0.(Si les valeurs réglées vont de 1 à 100, l'opération devient une opération de poussée.)
Couple max. pendant l'opération de positionnement (aucun changement spécifique n'est requis)
Vitesse de transfert vers la position cible
Réglage optionnel
Condition de déclenchement du signal de sortie AREA
Réglage optionnel
Position cible
Paramètre qui définit la rapidité avec laquelle l'actionneur atteint la vitesse voulue. Plus la valeur de consigne est élevée, plus il atteint la vitesse rapidement.
Paramètre qui définit la rapidité avec laquelle l'actionneur s'arrête. Plus la valeur de consigne est élevée, plus il s'arrête vite.
Condition de déclenchement du signal de sortie INP. Le signal de sortie INP s'active quand l'actionneur atteint la plage de positionnement. Il est inutile d'en changer la valeur initiale. Si le signal d'arrivée doit émettre avant la fin de l'opération, augmentez la valeur.
Données de positionnement (poussée): Réglage obligatoire: Réglage obligatoire tel que requis
Elément Description
Mouvement MOD
En position
Zone 1, zone 2
Force de positionnement
Vitesse de poussée
Trigger LV
Force de poussée
Décélération
Accélération
Vitesse
Position
Si la position absolue est requise, sélectionnez Absolute. Si la position relative est requise, sélectionnez Relative.
Effort max. pendant l'opération de positionnement (aucun changement spécifique n'est requis)
Vitesse de transfert vers la position de démarrage de la poussée
Condition de déclenchement du signal de sortie AREA.
Position de départ de la poussée
Paramètre qui définit la rapidité avec laquelle l'actionneur atteint la vitesse voulue. Plus la valeur de consigne est élevée, plus il atteint la vitesse rapidement.
Paramètre qui définit la rapidité avec laquelle l'actionneur s'arrête. Plus la valeur de consigne est élevée, plus il s'arrête vite.
Condition de déclenchement du signal de sortie INP. Le signal de sortie INP se déclenche quand la force générée dépasse la valeur réglée. Le niveau de déclenchement doit être égal ou inférieur à la force de poussée.
Définit le pourcentage de la force de poussée.La plage des réglages change en fonction du type d'actionneur électrique. Consultez le manuel d'utilisation de ce dernier.
Vitesse de poussée pendant la préhension.Un réglage de vitesse rapide peut endommager l'actionneur électrique et les pièces en raison de l'impact provoqué en fin de course. Il est donc recommandé de régler une vitesse plus lente. Consultez le manuel d'utilisation de l'actionneur électrique.
Distance de transfert pendant la poussée. Si la distance de transfert dépasse les réglages, le transfert s'arrête même si aucune opération de poussée n'est en cours. Si la distance de transfert est dépassée, le signal de sortie INP se déclenche.
Réglage
Série LECP6
23
15 msor more
15 msor more
SVON
SETUP
BUSY
SVRE
SETON
INP
∗ALARM
∗ESTOP
24 V 0 V
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
IN
DRIVE
OUT
BUSY
INP
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
HOLD
BUSY
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
IN
DRIVE
OUT
BUSY
INP
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
RESET
OUT
∗ALARM
ONOFF
ONOFF
ONOFF
Vitesse
Retour au début
Si l'actionneur se trouve dans la plage de positionnement paramétrée d'origine, INP s'active. Dans le cas contraire, INP reste inactif.
∗ ”∗ALARM“ et ”∗ESTOP“ sont les contacts normalement fermés.
∗ Quand l'actionneur atteint la plage de positionnement pendant une opération de poussée, il continue l'opération même si le signal HOLD se déclenche. ∗ ”∗ALARM“ et ”∗ESTOP“ sont les contacts normalement fermés.
Entrée
Sortie
VitesseOpération de positionnement
∗ ”OUT“ apparaît quand ”DRIVE“ passe de ON à OFF.(Sous tension, ”DRIVE“ ou ”RESET“ est actif et ”∗ESTOP“ inactif.
Toutes les sorties ”OUT“ sont inactives.)
Scanne le n des données de positionnement
Indique le n des données de positionnement
Si l'actionneur se trouve dans la plage des données de position-nement, INP s'active. Dans le cas contraire, INP reste inactif.
Opération de positionnement
Si la force de poussée dépasse le "seuil de valeur" des données de positionnement, le signal INP se déclenche.
Entrée
Sortie
VitesseOpération de poussée
Scanne le n des données de positionnement
Indique le n des données de positionnement
Opération de poussée
Entrée
Sortie
Entrée
Sortie
VitesseHOLD en cours de fonctionnement
Sortie de l'alarme
Réinitialisation de l'alarme
Il est possible d'identifier le groupe d'alarme en rassemblant les signaux de sortie quand l'alarme se déclenche.
Point de départ du ralentissement
HOLD Réinitialisation
Alimentation électrique
Entrée
Sortie
Chronogramme
Retour à l'origine
Contrôleur (Modèle à programmation de positions)/Moteur pas à pas (Servo/24 Vcc) Série LECP6
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
24
(17.
7)(1
7.7)
(30.7)Connecteur A
L (11)
(30.7) L (11)
(14.2)(n de borne)
(14)
(18)
(14.2)
(14)
(18)
A1 B1
A6 B6
1 25 6
1 2
5 6
(n de borne)
Connecteur C
Connecteur A
(n de borne)
1 25 6
1 2
15 16
Côté contrôleur
A1 B1
A6 B6
(n de borne)
Côté actionneur
Côté actionneur
Côté contrôleur
(13.5)
(10)Connecteur D
Connecteur C
Connecteur D(14.7)
(13.5)
(10)
(14.7)
B1(n de borne)
B6
A1
A6B1B3
A1A3
B1(n de borne)
B6
A1
A6
B1B3
A1A3
(17.
7)(1
0.2)
(30.7) L (11)
(14.2)
(14)
(18)
(17.
7)(1
0.2)
(30.7) L (11)
(14.2)
(14)
(18)
Côté actionneur Côté contrôleur
Côté actionneurCôté contrôleur
(n de borne)
(n de borne)
Connecteur A
Connecteur B
Connecteur A
Connecteur B
Connecteur C
Connecteur D
Connecteur C
Connecteur D
(14.7)
(14.7)
1 25 6
1 2
15 16
(13.5)
(10)
1 25 6
1 2
15 16
(13.5)
(10)
N de bornedu connecteur A
B-1A-1B-2A-2B-3A-3
AABB
COM-A/COMCOM-B/–
B-4A-4B-5A-5B-6A-6
VccGND
AABB
Circuit Couleur câble
MarronRougeOrangeJauneVertBleu
MarronNoir
RougeNoir
OrangeNoir—
N de bornedu connecteur C
Couleur câble N de bornedu connecteur D
216534
121376983
Blindage
N de borne du connecteur A
B-1A-1B-2A-2B-3A-3
AABB
COM-A/COMCOM-B/–
B-1A-1B-3A-3
Frein (+)Frein (–)
Codeur (+) Note)
Codeur (–) Note)
B-4A-4B-5A-5B-6A-6
VccGND
AABB
Circuit
N de borne du connecteur BCircuit
Couleur câble
MarronRougeOrangeJauneVertBleu
MarronNoir
RougeNoir
OrangeNoir—
N de bornedu connecteur C
Couleur câble N de bornedu connecteur D
216534
121376983
RougeNoir
MarronBleu
4512
Blindage
Options: Câble de l’actionneur
[câble robotique pour moteur pas à pas (servo/24 Vcc) câble standard]
Longueur de câble (L) [m]
∗ Fabriqué sur commande(Câble robotique seulement)
LE-CP- /Longueur du câble: 1.5 m, 3 m, 5 m135
LE-CP- /Longueur du câble: 8 m, 10 m, 15 m, 20 m(∗ fabriqué sur commande)
8A
BC
[câble robotique avec verouillage et codeur pour moteur pas à pas (servo/24 Vcc) câble standard]
LE-CP- /Longueur du câble: 1.5 m, 3 m, 5 m135
LE-CP- /Longueur du câble: 8 m, 10 m, 15 m, 20 m (∗ fabriqué sur commande)8A
BC
Avec frein et codeur
Note) Non utilisé pour la série LE
LE CP 1
1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
Modèle de câble
LE CP 1 B
1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
—Câble robotique(câble flexible)
Câble standard
—
S
S
Longueur de câble (L) [m]
∗ Fabriqué sur commande(Câble robotique seulement)
Modèle de câbleCâble robotique(câble flexible)
Câble standard
(ø5.
5)
(ø6.
3)(ø
5.7)
(ø5.
7)
(ø5.
5)(ø
6.3)
(ø8)
(ø8)
Série LECP6
25
(22.
4)
(14.4) L
B1 A1
B13 A13
A1
B13
A13B1
Côté contrôleur Côté API
(ø8.
9)
(n de borne)
∗ Taille du conducteur : AWG28A1
Marron clairMarron clair
JauneJaune
Vert clairVert clair
GrisGris
BlancBlanc
Marron clairMarron clair
Jaune
NoirRouge
NoirRouge
NoirRouge
NoirRouge
NoirRouge
NoirRouge
Noir
Couleur d'identificationMarquage
Couleur du câble
Broche de connecteur n
A2A3A4A5A6A7A8A9A10A11A12A13
—
JauneVert clairVert clair
GrisGris
BlancBlanc
Marron clairMarron clair
JauneJaune
Vert clairVert clair
RougeNoir
RougeNoir
RougeNoir
RougeNoir
RougeNoir
RougeNoir
RougeBlindage
B1B2B3B4B5B6B7B8B9B10B11B12B13
Couleur du câble
Broche de connecteur n
Couleur d'identificationMarquage
Option: câble E/S
LEC CN5 1
Longueur de câble (L) [m]135
1.535
Contrôleur (Modèle à programmation de positions)/Moteur pas à pas (Servo/24 Vcc) Série LECP6
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
26
HRS
PC
W2q Logiciel pour le paramétrage du contrôleur
w Câble de communication (3m) e Câble USB
(A-mini Btype)
Exemple de capture d'écran en mode simplifié Exemple de capture d'écran en mode normal
LEC
Série LECLogiciel pour le paramétrage du contrôleur/LEC-W2
Pour passer commande
Logiciel pour le paramétrage du contrôleur(disponible en anglais et japonais)
Contenu
q Logiciel pour le paramétrage du contrôleur (CD-ROM)
w Câble de communication (avec unité de conversion)
e Câble USB (entre le PC et l'unité de conversion)
Exemples de captures d'écrans
Fonctionnement aisé et réglage simplifié� Permet de régler et d'afficher les données de fonctionnement
de l'actionneur comme la position, la vitesse, la force, etc.� Le paramétrage des données de fonctionnement et le test
d'entraînement peuvent être réalisés sur la même page.� Permet de faire des déplacements en jog (par
impulsion) ou à vitesse constante.
Réglage des détails� Possibilité de paramétrer en détails les données de positionnement� Possibilité de voir le statut de la borne et des signaux à l'écran� Réglages possibles des paramètres� Permet de faire des déplacements en mode jog ou à vitesse constante, ou
une demande d'origine, ou de tester les déplacements et les sorties requises.
Contrôleurs compatibles
Contrôleur moteur pas-à-pas (Servo/24 Vcc) Série LECP6Contrôleur moteur pas-à-pas (Type à entrées impulsionnelles) Série LECPA
Matériel requis
Affichage
Communicationinterface
Système d'exploitation
XGA 1024 x 768 ou plus
Ports USB 1.1 ou USB 2.0
Machine compatible PC/AT IBM fonctionnant sousWindows®XP (32 bits) ouWindows®7 (32 bits ou 64 bits)
∗ Windows® et Windows®7 sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis.∗ Pour des informations sur les mises à jour de versions, reportez-vous au site Internet de SMC, http://www.smcworld.com.
Windows®XP, Windows®7 compatible
27
®
RoHS
MenuDonnéesMoniteurA-coupsTestAlarmeRéglage boîtier decommandes
JogRetour à l'origineDéplacement par impulsion
TestFonctionnement par position
AlarmeAffichage de l'alarme activeRéinitialisation de l'alarme
Réglage boîtier de commandesReconnexion de l'axeFacile/normalElément paramétré
DonnéesN des données de positionnementRéglage de 2 éléments sélectionnés ci-dessous(position, vitesse, force, accélération, décélération)
MoniteurAffichage du n° de la positionAffichage de 2 éléments sélectionnés ci-dessous(position, vitesse, force)
Organigramme du menu
Interrupteur de marche(en option)
Arrêt d'urgence
Caractéristiques
Elément
Interrupteur
Longueur du câble [m]
Classe de protection
Température d'utilisation [°C]
Plage d'humidité ambiante [%HR]
Masse [g]
Arrêt d'urgence et interrupteur de marche (en option)
3
IP64 (sauf connecteur)
5 à 50
max.90 (sans condensation)
350 (sauf câble)
Description
Pour passer commande
Fonctions standard
Option
Série LECBoîtier de commandes/LEC-T1
LEC T1 3 E GInterrupteur de marche
SAucunAvec Interrupteur de marche
—Boîtier de commandes
Longueur du câble [m] 3 3
G Avec Arrêt d'urgence
∗ Interrupteur interlock pour la fonction test par à-coups
Langues initialesJE
JaponaisAnglais
[ ]La conformité EMC du boîtier de commandes a uniquement été testée avec un contrôleur LECP6 et un actionneur compatible.
[ UL]Lorsque la conformité UL est nécessaire, l'actionneur et le contrôleur électriques doivent être utilisés avec une alimentation UL1310 de Classe 2.
Fonction
Données de positionn.
Jog
Test
Moniteur
Alarme
Réglageboîtier decommandes
Description
Réglage des données de positionnement
vitesse et la force
positionnement et sélection d'éléments pour la fonction affichage
∗ Vous pouvez sélectionner l'anglais ou le japonais comme langue d'affichage.
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
28
185
1024
25 22.5
34.5w
q
r
t
y e
iu
Boîtier de commandes Série LEC
Mode normal
Fonction
Données de positionnement
Paramètre
Test
Moniteur
ALM
Fichier
Réglage boîtierde commandes
Reconnexion
Description
Réglages des données de positionnement
constante ou par impulsion (mode jog)
Test (précisez un maximum de 5 données de positionnement et essayez.)
(sortie du signal et de la borne )
positionnement et les paramètres du contrôleur utilisé pour la
positionnement et des réglages)
destination du contrôleur utilisé pour la communication.
∗∗
MenuDonnées de positionnementRéglagesMoniteurTestALMFichierRéglage boîtierde commandesReconnexion
Données de positionnementN des données de positionnement
PositionAccélérationDécélérationForce de poussée
Force de positionnement
Positionnement
Paramètre
Moniteur DRV
Nº de la positionNº dernière position
ALM active
Affichage du dossier d'enregistrement ALM
Moniteur
Borne de sortie
Test
Test
ALM
Réglage boîtier de commandes
LangueRétroéclairage
BipAxe de connexion max.Mot de passe
Reconnexion
Réglages de base
Réglage ORIG
Ecran du signal de sortie
Ecran du signal d'entrée
Ecran de la borne de sortie
Ecran de la borne d'entrée
Fichier
Organigramme du menu
Dimensions
N
1
2
3
4
5
6
7
8
LCD
Fixation
Arrêt d'urgence
Plaque de l'arrêt d'urgence
Interrupteur de marche (en option)
Interrupteur principal
Câble
Connecteur
Longueur : 3 m
FonctionDescription
29
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
30
LEC GMJ2DN1PR1EN1
CC-Link Ver. 2.0DeviceNet™
PROFIBUS DPEtherNet/IP™
—D Note)
LEC CG
KL1
0.3 m0.5 m1 m
L112
LEC CGD
MJ2
®
RoHS
Passerelle pour bus de terrain (GW)
Série LEC-GPrécaution
LEC CGRRésistance de terminaison
Pour passer commande
Unité GWProtocoles compatibles
MontageMontage par vis
Montage sur rail DIN
Câble
Longueur du câble
Connecteurde dérivation
Type de câbleCâble de communicationCâble entre les dérivations
Connecteur dedérivation
Câble entre lesdérivations
Câble decommunication
Caractéristiques
Modèle LEC-GMJ2� LEC-GDN1� LEC-GPR1� LEC-GEN1�CC-LinkVer. 2.0
156 k/625 k/2.5 M/5 M/10 M
−
−−
Connecteur (accessoire)Non inclus
24 Vcc ±10%200300
30 Vcc, 1 ASérie LECP6, Série LECA6
115.2 k/230.4 k
0 à 40 (hors-gel)90 max. (sans condensation)
−10 à 60 (hors-gel)90 max. (sans condensation)
200220
DeviceNet™Version 2.0
125 k/250 k/500 k
Fichier EDS
Entrée 200 octets (186 utilisé)Sortie 200 octets (182 utilisé)
11 à 25 Vcc100
Connecteur (accessoire)Non inclus
PROFIBUS DPV1
9.6 k/19.2 k/45.45 k/93.75 k/187.5 k/500 k/1.5 M/3 M/6 M/12 M
Fichier GSD
Entrée 57 motsSortie 57 mots
−−
Sub-DNon inclus
EtherNet/IP™Version 1.0
10 M/100 M
Fichier EDS
Entrée 256 octetsSortie 256 octets
−−
RJ45Non inclus
12Connecteur d'alimentation, connecteur de communication Connecteur d'alimentation
8 Note 5) 5 12
Tension d'alimentation [V]
Consommation du courant [mA]
Borne de sortie EMG
AccessoiresPlage de température d'utilisation [°C]Plage d'humidité ambiante [% HR]Plage de température de stockage [°C]Plage d'humidité de stockage [% HR]
Masse [g]
Vitesse de communication [bps]
Fichier de configuration Note 2)
Zone d'occupation E/S
Alimentation pourcommunication
Caractéristiques du connecteur de communicationRésistance de terminaison
Non connecté au boîtier de commandeConnecté au boîtier de commande
Contrôleurs compatiblesVitesse de communication [bps] Note 3)
Nombre max. de contrôleurs pouvant être pilotés Note 4)
Montage par visMontage sur rail DIN
Système compatibleProtocolesVersion Note 1)
Tension d'alimentation [V]Consommation de courant interne [mA]
Note 1) Les détails de cette version sont sujets à modification.Note 2) Chaque fichier est téléchargeable sur la page d'accueil SMC http://www.smcworld.com.Note 3) Lors de l'utilisation d'un boîtier de commande (LEC-T1-�), réglez la vitesse de communication à 115.2 kbps.Note 4) Le temps de réponse de la communication d'un contrôleur est d'environ 30 ms. Se reporter au "Guide du temps de réponse de la communication" pour connaître les temps de réponse lors de la connexion de plusieurs contrôleurs.Note 5) Pour la sélection données de positionnement, jusqu'à 12 contrôleurs peuvent être connectés.Note 6) Lorsque la conformité UL est requise, l'actionneur électrique et le contrôleur doivent être utilisés avec une source d'alimentation UL1310 de catégorie 2.
4 stationsoccupées
(8 fois)
Entrée 896 points108 mots
Sortie 896 points108 mots
Caractéristiquesde communication
Caractéristiquesdu contrôleur
[Produits conformes aux normes CE]La conformité EMC a été testée en combinant la série des actionneurs électriques LER avec celle des contrôleurs LE. La conformité EMC dépend de la façon dont le client a configuré son panneau de commande avec ses autres équipements et câbles électriques. Par conséquent, la conformité à la directive EMC ne peut pas être certifiée pour les composants SMC incorporés à l'équipement du client sous conditions de fonctionnement présentes. Le client doit vérifier la conformité de ses machines et de son équipement dans son ensemble.[Produits conformes aux normes UL]Lorsque la conformité UL est nécessaire, l'actionneur et le contrôleur électriques doivent être utilisés avec une alimentation UL1310 de Classe 2.
Note) Le rail DIN n'est pas fourni. Vous devez le commander séparément.
31
170
152.
2
161
31(35)
18.2
(85)82
1
18.2
170
152.
2
161
(35)
31
18.2
182
(85)
170
152.
2
161
(35)31
1
(87.9)82
170
152.
2
161
(35)
31
18.2
(85)82
1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
400
350
300
250
200
150
100
50
0
�Marque DeviceNet™ est une marque déposée d'ODVA. EtherNet/IP™ est une marque déposée d'ODVA.
Passerelle pour bus de terrain (GW) Série LEC-G
Le temps de réponse entre la passerelle et les contrôleurs dépend du nombre de contrôleurs connectés à l'unité passerelle. Pour le temps de réponse, reportez-vous au graphique ci-dessous.
Ce graphique indique les temps de réponse entre la passerelle et les contrôleurs. Le temps de réponse du bus de communication n'est pas compris.Nombre de contrôleurs pouvant être connecté (unité)
Tem
ps d
e ré
pons
e [m
s]
Graphique du temps de réponse de la communication
4,5Pour montage du corps
ø4,5Pour montage ducorps
ø4,5Pour montage ducorps
ø4,5Pour montage ducorps
ø4,5Pour montage ducorps
4,5Pour montage du corps
4,5Pour montage du corps
4,5Pour montage du corps
Montage par vis (LEC-G���)
Protocole compatible : CC-Link Ver. 2.0 Protocole compatible : DeviceNet™
Protocole compatible : PROFIBUS DP Protocole compatible : EtherNet/IP™
Dimensions
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
32
�Marque DeviceNet™ est une marque déposée d'ODVA. EtherNet/IP™ est une marque déposée d'ODVA.
193.
2 (Q
uand
le r
ail D
IN e
st d
éblo
qué.
)
187.
3 (Q
uand
le r
ail D
IN e
st b
loqu
é.)
170
152,
2
161
(35)31
(85)82
1
64,2
35
(95)
193.
2 (Q
uand
le r
ail D
IN e
st d
éblo
qué.
)
187.
3 (Q
uand
le r
ail D
IN e
st b
loqu
é.)
170
152,
2
161
(35)31
(85)82
1
64,2
35
(95)
193.
2 (Q
uand
le r
ail D
IN e
st d
éblo
qué.
)
187.
3 (Q
uand
le r
ail D
IN e
st b
loqu
é.)
170
152,
2
(35)31
161
(87,9)82
1
64,2
35
(98)
193.
2 (Q
uand
le r
ail D
IN e
st d
éblo
qué.
)
187.
3 (Q
uand
le r
ail D
IN e
st b
loqu
é.)
170
152,
2
161
(35)31
(85)82
1
(95)
Montable sur rail DIN (35 mm) Montable sur rail DIN (35 mm)
Montable sur rail DIN (35 mm)
64,2
35
Montable sur rail DIN (35 mm)
Montage sur rail DIN (LEC-G���D)
Protocole compatible : CC-Link Ver. 2.0 Protocole compatible : DeviceNet™
Protocole compatible : PROFIBUS DP Protocole compatible : EtherNet/IP™
Rail DIN AXT100-DR-�
Pour �, entrez un numéro tiré de la ligne "N°" dans le tableau ci-dessous. Reportez-vous aux dimensions de montage ci-dessus.
40
510,5
39
498
38
485,5
37
473
36
460,5
35
448
34
435,5
33
423
32
410,5
31
398
30
385,5
29
373
28
360,5
27
348
26
335,5
25
323
24
310,5
23
298
22
285,5
21
273
N°
L
20
260,5
19
248
18
235,5
17
223
16
210,5
15
198
14
185,5
13
173
12
160,5
11
148
10
135,5
9
123
8
110,5
7
98
6
85,5
5
73
4
60,5
3
48
2
35,5
1
23
N°
L
Dimension L [mm]
7,5
(25)
(35)
L
5,5
5,2512.5 (pas)
1,25
Dimensions
Série LEC-G
33
LER10K-2LER10K-2
[Produits conformes aux normes CE]La conformité EMC a été testée en combinant la série des actionneurs électriques LER avec celle des contrôleurs LEC. La conformité EMC dépend de la façon dont le client a configuré son panneau de commande avec ses autres équipements et câbles électriques. Par conséquent, la conformité à la directive EMC ne peut pas être certifiée pour les composants SMC incorporés à l'équipement du client sous conditions de fonctionnement présentes. Le client doit vérifier la conformité de ses machines et de son équipement dans son ensemble.[Produits conformes aux normes UL]Lorsque la conformité UL est nécessaire, l'actionneur et le contrôleur électriques doivent être utilisés avec une alimentation UL1310 de Classe 2.
Précaution
Contrôleur sans programmation
Série LECP1
Contrôleur
Moteur compatibleMoteur pas-à-pas (servo/24 Vcc)
Pour passer commande
Moteur compatible
Alimentation Note 1)
Entrée parallèleSortie parallèlePoints d'arrêtCodeur compatibleMémoireVoyant LEDAffichage LED à 7 segments Note 3)
Contrôle de verrouillageLongueur de câble [m]Système de refroidissementPlage de temp. d'utilisation [°C]Plage d'humidité ambiante [% HR]Plage de temp. de stockage [°C]Plage d'humidité de stockage [% HR]Résistance d'isolation [MΩ]Masse [g]
Moteur pas-à-pas (servo/24 Vcc)Tension d'alimentation : 24 Vcc ±10 %, Consommation électrique max. : 3A (Crête 5A) Note 2)
[transmission moteur, alimentation du contrôle, arrêt, frein inclus]6 entrées (isolation du photocoupleur)6 sorties (isolation du photocoupleur)
14 points (valeur de position 1 à 14(E))Phase A/B incrémentale (800 pulsations/rotation)
EEPROMLED (vert/rouge), une de chaque
1 chiffre, affichage à 7 segments (rouge) Chiffres exprimés en hexadécimales (10” à “15” en chiffres décimaux sont exprimés en tant que “A” à “F”)Borne de désactivation du frein Note 4)
Câble E/S 5 max. Câble de l'actionneur : 20 max.Refroidissement par l'air ambiant
0 à 40 (Hors-gel)90 max. (sans condensation)
−10 à 60 (Hors-gel)90 max. (sans condensation)
Entre le boîtier et la borne SG 50 (500 Vcc)130 (montage par vis) 150 (montage sur rail DIN)
Note 1) N'utilisez pas d'alimentation à protection contre les courants d'appels pour l'alimentation d'entrée du contrôleur.Note 2) Le courant change suivant le type d'actionneur. Reportez-vous au manuel d'utilisation de chaque actionneur pour plus de détails.Note 3) “10” à “15” en chiffres décimaux sont affichés comme suit dans la LED à 7 segments.
Note 4) Compatible avec un frein activé en absence de courant.
Affichage décimal
Affichage hexadécimal
C 1LE P 1P
®
RoHS
10
A
11
b
12
c
13
d
14
E
15
F
P
Nombre de données depositionnement (Points)
1 14 (sans programmation)
Type E/S parallèleNP
NPNPNP
Longueur du câble E/S [m]—135
Sans câble1.535
Réf. de l'actionneur(sauf caractéristiques du câble et options de l'actionneur)Exemple : Entrez [LER10K-2] pour LER10K-2L-R11N1
Vérifiez que la combinaison du contrô-leur et de l'actionneur est correcte.
Le contrôleur est vendu seulsi la compatibilité de l'actionneurest déterminé préalablement.
Caractéristiques
Caractéristiques standardÉlément LECP1
∗ Reportez-vous au manuel d'utilisation des produits.Il est disponible sur notre siteWeb : http://www.smcworld.com
∗ Si vous optez pour un contrôleur équipé lors de la commande d'un modèle de la série LE, vous n'avez pas à le commander séparément.
Option—
D Note)Montage par visMontage sur rail DIN
Note) Le rail DIN n'est pas fourni. Vous devez le commander séparément.
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
34
er
t
y
u .
o !0
!1 !2
!3 !4
!5
!6
!7
!8
L
W
Vue agrandie de l'extrémité du tournevis
Sens de montage
Sens de montage
Fil de mise à la masse
Vis M4
Câble avec borne de serrage
Rondelle frein dentée
Contrôleur
q
w
Détails du contrôleur
Affichage
PWR
ALM
—
—
—
—
SET—
MANUAL
SPEED
ACCEL
CN1CN2CN3CN4
Description
LED d'alimentation
LED d'alarme
Couvercle
FG
Commutation de mode
avec affichage LED à 7 segments
Touche SET
Sélecteur de position
Bouton manuel avant
Bouton manuel arrière
Commutateur de vitesse avant
Commutateur de vitesse arrière
Commutateur d'accélération avant
Commutateur d'accélération arrière
Connecteur d'alimentation
Connecteur moteur
Connecteur codeur
Connecteur E/S
Détails
Alimentation électrique activée 'ON'/servo 'ON' : le vert s'allume
Alimentation électrique désactivée 'OFF' : le vert clignote
Avec alarme : le rouge s'allume
Configuration des paramètres : le rouge clignote
Mode commuté entre manuel et automatique.
Position d'arrêt, valeur réglée par � et informations d'alarme s'affichent.
Décide des réglages ou fonctionnement de commande en mode manuel.
Attribue la position de commande (1 à 14), et la position d'origine (15).
Effectue le rapprochement et la marche par impulsions.
Effectue l'éloignement et la marche par impulsions.
16 vitesses avant sont disponibles.
16 vitesses arrière sont disponibles.
16 accélérations avant sont disponibles.
16 accélérations arrière sont disponibles.
Branchez le câble d'alimentation.
Branchez le connecteur du moteur.
Branchez le connecteur du codeur.
Branchez le câble E/S.
N°
q
w
e
r
t
y
u
.
o
!0
!1
!2
!3
!4
!5
!6
!7
!8
Modification & protection du mode SW (Fermez le capot après modification SW)
Châssis (Serrez la vis et l'écrou lors du montage du contrôleur. Connectez le fil de mise à la masse.)
Montage
Montage du contrôleur indiqué ci-dessous.
1. Vis de montage (LECP1��-�)(installation avec deux vis M4)
2. Mise à la terreVissez la vis et l'écrou lors du montage du fil de miseà la masse comme indiqué ci-dessous.
PrécautionLes vis M4, le câble avec la borne de sertissage et la rondelle dentée ne sont pas compris.
Effectuez un raccordement à la terre afin de garantir la tolérance au bruit du contrôleur.
Utilisez un tournevis d'horloger de la taille indiquée ci-dessous lors du changement de la position du détecteur . et de la valeur de consigne du détecteur de vitesse/accélération !1 à !4.
TailleLargeur d'extrémité L :2.0 à 2.4 [mm]Épaisseur d'extrémité W :0.5 à 0.6 [mm]
Note) En cas d'utilisation d'un modèle de taille 25 ou plus de la série LEY, les contrôleurs doivent être espacés de 10 mm min.
Série LECP1
35
101
110
86
38
36.2
18.1
85
1.2
4.5
Dimensions
SL
110
127.
3 (Q
uand
le r
ail D
IN e
st b
loqu
é.)
133.
2 (Q
uand
le r
ail D
IN e
st d
éblo
qué.
)
86
38
36.285 (11.5)
24.2
35
Montage par vis (LEC�1��-�)
Montage sur rail DIN (LEC�1��D-�)
ø4.5pour montage sur corps
4.5pour montage sur corps
Connecteur E/S CN4
Connecteur d'alimentation CN1
Connecteur du codeur CN3
Connecteur de moteur CN2
Contrôleur sans programmation Série LECP1
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
36
CN41
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
COM+
COM−
OUT0
OUT1
OUT2
OUT3
BUSY
ALARM
IN0
IN1
IN2
IN3
RESET
STOP
COM+
COM−
OUT0
OUT1
OUT2
OUT3
BUSY
ALARM
IN0
IN1
IN2
IN3
RESET
STOP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
CN4
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
24 Vccpour les signaux E/S
24 Vccpour les signaux E/S
Câble d'alimentation pour LECP1 (LEC-CK1-1)
∗ Lorsque vous branchez un connecteur d'alimentation CN1, veuillez utiliser le câble d'alimentation (LEC-CK1-1).∗ Le câble d'alimentation(LEC-CK1-1) est accessoire.
Exemple de câblage 1
Connecteur d'alimentation : CN1
�NPN �PNP
Exemple de câblage 2
Connecteur E/S parallèle : CN4 ∗ Quand vous connectez un API, etc. au connecteur E/S parallèle CN4, veuillez utiliser le câble E/S (LEC-CK4-�).∗ Il est recommandé de modifier le raccordement en fonction du type d'entrée et de sortie parallèle (NPN ou
PNP). Suivez le schéma suivant pour le branchement.
Les bornes M24V/C24V/BK RLS sont communes (–).
C'est l'alimentation fournie au contrôleur par le moteur (+).
C'est l'alimentation fournie au contrôleur par la commande (+).
Nom de la borne Couleur du câble Fonction Fonctions en détails
0V
M24V
C24V
BK RLS
Bleu
Blanc
Marron
Noir
Entrée commune (–)
Alimentation moteur (+)
Alimentation de commande (+)
Frein (+) Entrée (+) qui débloque le frein
Nom
COM+
COM–
IN0 à IN3
RESET
STOP
Connecte l'alimentation 24 V pour le signal entrée/sortie
Connecte l'alimentation 0 V pour le signal entrée/sortie
� Instruction de commande (entrée comme combinaison de IN0 à IN3) � Instruction de retour à la position d'origine (IN0 à IN3 tous "ON" simultanément) Exemple - (instruction de commande pour la position n° 5)
Réinitialisation de l'alarme et interruption de l'opération
Pendant le fonctionnement : arrêt de décélération de la position à laquelle
le signal est entré (servo ON maintenu)
Tandis que l'alarme est active : réinitialisation de l'alarme
Instruction d'arrêt (après l'arrêt de décélération maximale, servo OFF)
Contenu
IN0ON
IN1OFF
IN3OFF
IN2ON
Nom
OUT0 à OUT3
BUSY∗ALARM Note)
S'active quand le positionnement ou la poussée sont terminés.
(indication de la sortie dans la combinaison OUT0 à 3.) Exemple - (opération terminée pour la position n° 3)
Émet quand l'actionneur est en mouvement.
Absence de sortie lorsque l'alarme est active ou lorsque le servo est inactif (OFF)
Contenu
OUT0ON
OUT1ON
OUT3OFF
OUT2OFF
Signal d’entrée
Numéro de position123456789
10 (A)11 (B)12 (C)13 (D)14 (E)
Retour à l'origine
IN3 IN2 IN1 IN0Signal d'entrée [IN0 - IN3] Diagramme des numéros de position �: OFF �: ON
Numéro de position123456789
10 (A)11 (B)12 (C)13 (D)14 (E)
Retour à l'origine
OUT3 OUT2 OUT1 OUT0Signal de sortie [OUT0 - OUT3] Diagramme des numéros de position �: OFF �: ON
Signal de sortie
Borne du connecteur d'alimentation CN1 pour LECP1
Série LECP1
Note) Signal du circuit de logique négative (N.F.).
37
Alimentation
IN0-3
BUSY
OUT0-3
∗ ALARM
Entrée
Sortie
Frein externe
Vitesse
Retour à l'origine
24 V 0 V
24 V 0 V
Frein désactivéFrein activé
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
Désactivation du frein
IN0-3
OUT0-3
BUSY
Entrée
Alimentation
Sortie
Frein externe
VitesseOpération de positionnement
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
Signal de sortie pour OUT0, OUT1, OUT2, OUT3 sur ON lorsque le retour à la position de départ est effectué.
Après l'initialisation du système du contrôleur 'ON'
∗ “∗ALARM“ indique un circuit de logique négative.
∗ “∗ALARM“ indique un circuit de logique négative.
OUT0-3 : signaux de sortie 'ON' dans le même état que l'entrée IN0-3 lorsque le positionnement est terminé.
24 V 0 V
Frein désactivéFrein activé
IN0-3
RESET
OUT0-3
BUSY
Entrée
Alimentation
Sortie
Frein externe
VitesseArrêt de coupure lors du positionnement.
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
24 V 0 V
Frein désactivéFrein activé
IN0-3
STOP
OUT0-3
BUSY
∗ ALARM
Entrée
Alimentation
Sortie
Frein externe
VitesseArrêt au signal STOP lors du positionnement.
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
RESET
∗ ALARM
Entrée
Sortie
ONOFF
ONOFF
Sortie de l'alarme
Réinitialisation de l'alarme
IN0-3 tous ON
Chronogramme
(1) Retour au début
(2) Opération de positionnement
(3) Arrêt de coupure (Arrêt de réinitialisation)
(4) Arrêt au signal STOP
(5) Réinitialisation de l'alarme
Contrôleur sans programmation Série LECP1
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
38
(10.5)
(15.
8)
(13.3) (35) (60)(1500)
(10)(11) (30) (60)
(16)
(L)(ø7.
9)(ø
6)
[Câble d'alimentation]
LEC CK4
LEC CK1 1
135
1.535
Options
0VM24VC24V
BK RLS∗ Taille du conducteur : AWG20
Nom de la borne Couleur couverte FonctionBleuBlanc
MarronNoir
Entrée commune (–)Alimentation moteur (+)Alimentation de commande (+)Frein (+)
∗ Taille du conducteur : AWG26
[câble E/S]
Longueur de câble (L)[m]
Côté contrôleur Côté API
Couleur d'identification
Noir
Rouge
Noir
Rouge
Noir
Rouge
Noir
Fonction
COM +
COM –
OUT0
OUT1
OUT2
OUT3
BUSY
∗ Le signal E/S parallèle est valable en mode automatique. Tandis que la fonction test opère en mode manuel, seule la sortie est valable.
PointCouleur d'isolation
Marron clair
Marron clair
Jaune
Jaune
Vert clair
Vert clair
Gris
N° bornier
1
2
3
4
5
6
7
Couleur d'identification
Rouge
Noir
Rouge
Noir
Rouge
Noir
Rouge
Fonction
ALARM
IN0
IN1
IN2
IN3
RESET
STOP
PointCouleur d'isolation
Gris
Blanc
Blanc
Marron clair
Marron clair
Jaune
Jaune
N° bornier
8
9
10
11
12
13
14
(17.
7)(1
7.7)
(30.7)Connecteur A
L (11)
(30.7) L (11)
(14.2)
(n° de borne)
(14)
(18)
(14.2)
(14)
(18)
A1 B1
A6 B6
1 25 6
1 2
15 16
(ø8) (n° de borne)
Connecteur C
Connecteur A
(ø5.
5)(ø
6.3)
(n° de borne) 1 25 6
1 2
15 16
Côté contrôleur
A1 B1
A6 B6
(n° de borne)
Côté actionneur
Côté actionneur
Côté contrôleur
(13.5)
(10)Connecteur D
Connecteur C
Connecteur D(14.7)
(13.5)
(10)
(14.7)
Options : Câble d'actionneur
[câble robotique pour moteur pas-à-pas (servo/24 Vcc), câble standard]
LE CP 1
Longueur de câble (L)[m]1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
∗ Fabriqué sur commande (Câble robotique uniquement)
Type de câble
—Câble robotique(câble flexible)
Câble standardS
LE-CP- /Longueur du câble : 1.5 m, 3 m, 5 m135
LE-CP- /Longueur du câble : 8 m, 10 m, 15 m, 20 m(∗ fabriqué sur commande)
8A
BC
N° de borne duconnecteur A
B-1A-1B-2A-2B-3A-3
AABB
COM-A/COMCOM-B/–
B-4A-4B-5A-5B-6A-6
VccGND
AABB
Circuit Couleur du câble
MarronRougeOrangeJauneVertBleu
MarronNoir
RougeNoir
OrangeNoir—
N° de borne duconnecteur C
Couleur du câble N° de borne duconnecteur D
216534
121376983
Blindage
Série LECP1
39
LER10K-2
—D Note)
ANAP
—135
LECPA
Précaution
®
RoHS
Contrôleur de moteur pas à pas
Série LECPA
LECP AP 1
Modèle d'actionneur(sauf caractéristiques du câble et options de l'actionneur)Exemple : Entrer “LER10K-2” pour le modèle
LER10K-2L-R1AN1.
Montage du contrôleurMontage par vis
Montage sur rail DIN
Type à entrées impulsionnelles (NPN)Type à entrées impulsionnelles (PNP)
Modèle de contrôleur
Aucun1.53∗5∗
Longueur du câble E/S [m]∗ Entrée impulsionnelle
s'utilisant uniquement avec différentiel. Câbles de 1.5 m uniquement avec collecteur ouvert.
Pour passer commande
Note) Le rail DIN n'est pas inclus. Vous devez le commander séparément.
[Produits conformes aux normes CE]q La conformité EMC a été testée en
combinant la série des actionneurs électriques LER avec celle des contrôleurs LECPA. La conformité EMC dépend de la façon dont le client a configuré son panneau de commande avec ses autres équipements et câbles électriques. Elle ne peut être appliquée aux composants SMC installés dans l'équipement du client dans les conditions ci-présentes. Le client doit vérifier la conformité de ses machines et de son équipement dans son ensemble.
w En ce qui concerne la série LECPA (contrôleur du servomoteur), la conformité EMC a été testée à l'aide d'un kit de filtre anti-parasites (LEC-NFA). (voir en page 46) Reportez-vous au mode d'emploi LECPA pour l'installation.
[Produits conformes aux normes UL]Lorsque la conformité UL est nécessaire, l'actionneur et le contrôleur électriques doivent être utilisés avec une alimentation UL1310 de Classe 2.
Vérifiez que le contrôleur et l'actionneur sont compatibles.
Le contrôleur est vendu seul si l'actionneur compatiblea été déterminé préalablement.
<Contrôlez les points suivants avant toute utilisation.>q Vérifiez que l'étiquette de l'actionneur portant le numéro du modèle est identique à celle du contrôleur.w Vérifiez la compatibilité de la configuration E/S parallèle (NPN ou PNP).
∗ Le contrôleur équipé est compris dans la série LE, il est inutile de le commander séparément.
∗ Reportez-vous au manuel d'utilisation pour l'utilisation des produits. S'il vous plaît le télécharger via notre site web. http://www.smcworld.com
Caractéristiques
Note 1) N'utilisez pas d'alimentation avec protection contre les courants d'appels.Note 2) La consommation change en fonction du modèle d'actionneur. Reportez-vous aux caractéristiques de l'actionneur pour plus de détails.Note 3) Compatible avec un frein activé en absence de courant.
ÉlémentMoteur pas à pas (servo/ 24 Vcc)
Tension d’alimentation : 24 Vcc ±10 %Consommation de courant maximale : 3 A (Appel 5 A) Note 2)
[transmission moteur, contrôle de puissance, arrêt, frein inclus]5 entrées (sauf isolation photocoupleur, borne d'entrée impulsionnelle, borne COM)
9 sorties (isolation du photocoupleur)Fréquence maximale : 60 kpps (collecteur ouvert), 200 kpps (différentiel)
Méthode d'entrée : Mode à 1 impulsion (entrée impulsionnelle pour 1 sens), mode à 2 impulsions (entrée impulsionnelle en sens inverse)Phase incrémentale A/B (résolution du codeur : 800 impulsions/rotation)
RS485 (compatibilité avec le protocole Modbus)EEPROM
LED (vert/rouge), une de chaqueBorne de désactivation du frein Note 3)
Câble E/S : 1.5 max. (collecteur ouvert), 5 max. (différentiel)Câble d'actionneur : 20 max.
Refroidissement par air ambiant0 à 40 (hors-gel)
90 max. (sans condensation)–10 à 60 (hors-gel)
90 max. (sans condensation)Entre le boîtier (ailettes du radiateur) et la borne SG 50 (500 Vcc)
120 (montage par vis) 140 (montage sur rail DIN)
Moteur compatible
Alimentation Note 1)
Entrée parallèleSortie parallèle
Entrée de signal impulsionnelle
Codeur compatibleCommunication en sérieMémoireVisualisation LEDContrôle de frein
Longueur du câble [m]
Système de refroidissementPlage de température d'utilisation [°C]Plage d'humidité ambiante [% HR]Plage de température de stockage [°C]Plage d'humidité de stockage [% HR]Résistance d'isolation [MΩ]Masse [g]
er via notre
q w
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
40
A A
Câble de terre
Rail DIN Rail DIN
Le rail DIN est bloqué.
Sens de fixation
Câble de terre
Adaptateur pour montage sur rail DIN
Montage
a) Montage des vis (LECPA��-�) (installation avec deux vis M4)
b) Montage sur rail DIN (LECPA��D-�) (installation avec le rail DIN)
Câble de terre
Positionnez le contrôleur sur le rail DIN et poussez sur le levier de la partie A dans le sens de la flèche pour le verrouiller.
Sens de fixation
Rail DINAXT100-DR-�
Adaptateur pour montage sur rail DINLEC-D0 (avec 2 vis de fixation)
Le kit rail DIN peut être utilisé sur un contrôleur à montage par vis.
* Pourl, entrez un numéro tiré de la ligne "N" dans le tableau suivant.Reportez-vous aux dimensions de montage de la page 42.
40
510.5
39
498
38
485.5
37
473
36
460.5
35
448
34
435.5
33
423
32
410.5
31
398
30
385.5
29
373
28
360.5
27
348
26
335.5
25
323
24
310.5
23
298
22
285.5
21
273
N
Dim. L
20
260.5
19
248
18
235.5
17
223
16
210.5
15
198
14
185.5
13
173
12
160.5
11
148
10
135.5
9
123
8
110.5
7
98
6
85.5
5
73
4
60.5
3
48
2
35.5
1
23
N
Dim. L
Dimensions L [mm]
7.5
(25)
(35)
L
5.5
5.2512.5(Pitch)
1.25
Note) Les contrôleurs doivent être espacés de 10 mm min.
Série LECPA
41
Contrôleur de moteur pas à pas Série LECPA
4.5 Pour montage du corps(Pour montage de vis)
4.5 Pour montage du corps(Pour montage de vis)
LED d'alimentation (vert) (ON: aliment. électrique activée)
Connecteur E/S parallèle CN5
Connecteur E/S en série CN4
Connecteur de codeur CN3
Connecteur d'aliment. moteur CN2
Connecteur d'alimentation CN1
LED d'alimentation (rouge) (ON: alarme activée)
b) Montage sur rail DIN (LECPA��D-�)
a) Montage des vis (LECPA��-�)
Dimensions
35
125
116
109
1.2
66
76
39.2
142.
3 (C
ontr
ôleu
r fix
é su
r le
rai
l DIN
)
148.
2 (S
ans
rail
DIN
)
∗ montage sur rail DIN (35 mm)
35
35
109
148.
2 (S
ans
rail
DIN
)
142.
3 (C
ontr
ôleu
r fix
é su
r le
rai
l DIN
)
0VM
24V
C24
VE
MG
BK
RLS
Prise de courant pour LECPA
Borne du connecteur d'alimentation CN1 pour LECPA (contact Phoenix FK-MC0.5/5-ST-2.5)
Exemple de raccordement 1
Connecteur d'alimentation : CN1 ∗ Le connecteur d'alimentation est un accessoire.
Nom de la borne Fonction Fonctions en détails
0V
M24VC24VEMG
BK RLS
Entrée commune (–)
Alimentation moteur (+)Alimentation de commande (+)
Arrêt (+)Frein (+)
Alimentation du moteur (+)Alimentation de la commande (+)Entrée (+) de déblocage de l'arrêt d'urgenceEntrée (+) de déblocage au frein
Les bornes M24V/C24V/EMG/BK RLS sont commun négatif (-)
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
42
120 Ω
120 Ω
120 Ω
120 Ω
1 kΩ
1 kΩ
NP+
NP−
PP+
PP−
NP+
NP−
PP+
PP−
1 kΩ
1 kΩ
Connecteur E/S parallèle : CN5 ∗ Veuillez utliser le câble E/S (LEC-CN5-l) quand vous connectez un API, etc. au connecteur E/S parallèle CN5.�).∗ Il est recommandé de modifier le raccordement en fonction du type d'entrée et de sortie parallèle (NPN ou
PNP). Suivez le schéma suivant pour le branchement.
Exemple de raccordement 2
COM+
COM–
NP+
NP–
PP+
PP–
SETUP
RESET
SVON
CLR
TL
TLOUT
WAREA
BUSY
SETON
INP
SVRE
ESTOP Note 2)
ALARM Note 2)
AREA
Nom de la borne
CN5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Nº broche
FGBornier plat0.5-5
24 V
0 V
Impulsion
Impulsion
Impulsion
Impulsion
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Sortie
Sortie
Sortie
Sortie
Sortie
Sortie
Sortie
Sortie
Sortie
Fonction
Alimentation 24 Vcc ±10 %
pour le signal E/S
Note 1)
Note 1) Pour la méthode de câblage du signal impulsionnel, se reporter à "Câblage pour signal impulsionnel détaillé”.Note 2) Signal du circuit de logique négative activé (N.F.)
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
FGBornier plat0.5-5
Alimentation 24 Vcc ±10 %
pour le signal E/S
Note 1)
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
COM+
COM–
NP+
NP–
PP+
PP–
SETUP
RESET
SVON
CLR
TL
TLOUT
WAREA
BUSY
SETON
INP
SVRE
ESTOP Note 2)
ALARM Note 2)
AREA
Nom de la borne
CN5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Nº broche
24 V
0 V
Impulsion
Impulsion
Impulsion
Impulsion
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Entrée
Sortie
Sortie
Sortie
Sortie
Sortie
Sortie
Sortie
Sortie
Sortie
Fonction
LECPAN��-�(NPN) LECPAP��-�(PNP)
Signal d’entréeDésignation
COM+COM–SETUPRESETSVONCLRTL
Détails24 V pour le signal entrée/sortie0 V pour le signal entrée/sortie
Consigne pour revenir en position d'origineRéinitialisation de l'alarmeInstruction servo activée
Réinitialisation de la déviationOpération de préhension (fonction de limite de la poussée)
Signal de sortieDésignation
BUSYSETON
INPSVRE
ESTOP Note 3)
ALARM Note 3)
AREAWAREATLOUT
DétailsActionneur est en mouvement.Retour à la position d'origine
La position ou la force ciblées est atteinteLe servo est activé.
Aucun signal en cas d'arrêt EMGAucun signal quand l'alarme se déclenche.L'actionneur est dans la zone programmée
L'actionneur est hors de la zone programméeOpération de préhension (fonction de limite de la poussée)
Note 3) Signal du circuit de logique négative (N.F.).
La sortie de signal impulsionnel de l'unité de positionnement est la sortie différentielle
La sortie de signal impulsionnel de l'unité de positionnement est la sortie de collecteur ouvert
Résistance de limite du courant R Note)
Résistance de limite du courant R Note)
Alimentation du signal impulsionnel
Unité de positionnement
Unité de positionnement
À l'intérieur du contrôleur
À l'intérieur du contrôleur
Câblage pour signal impulsionnel détaillé
Alimentation du signal impulsionnel
24 Vcc ±10 %5 Vcc ±5 %
Résistance de limite du courant Caractéristique R
3.3 kΩ±5 % (0.5 W min.)390 Ω±5 % (0.1 W min.)
Note) Connecter la résistance de limite du courant R à la série pour correspondre à la tension de signal impulsionnel.
Série LECPA
43
Alimentation
SVON
SETUP
BUSY
SVRE
SETON
INP
∗ALARM
∗ESTOP
Entrée
Sortie
Vitesse
Retour à l'emplacement d'origine
24 V0 V
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
Si l'actionneur se trouve dans la plage « en position » du paramètre de base, INP s'active. Dans le cas contraire, INP reste inactif.
∗ «∗ALARM » et «∗ESTOP » indiquent un circuit de logique négative.
Signalimpulsionnel
BUSY
INP
VitesseOpération de positionnement
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
TL
TLOUT
BUSY
INP
Signal impulsionnel
VitesseOpération de préhension
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
Note) Si l'opération de préhension est arrêtée en l'absence de déviation de pulsations, la pièce mobile de l'actionneur peut vibrer.
∗ «∗ALARM » indique un circuit de logique négative.
RESET
∗ALARM
Entrée
Sortie
ONOFF
ONOFF
Sortie de l'alarme
Réinitialisation de l'alarme
Chronométrage du signal
Retour à l'emplacement d'origine
Entrée
Sortie
Si l'actionneur se trouve dans la plage « en position » des données de positionnement, INP s'active. Dans le cas contraire, INP reste inactif.
Si la force de préhension dépasse la valeur de « déclenchement LV » des données de positionnement, le signal INP s'active.
Entrée
Sortie
Réinitialisation de l'alarme
Opération de positionnement Opération de préhension
Contrôleur de moteur pas à pas Série LECPA
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
44
(17.
7)(1
7.7)
(30.7)Connecteur A
L (11)
(30.7) L (11)
(14.2)(n de borne)
(14)
(18)
(14.2)
(14)
(18)
A1 B1
A6 B6
1 25 6
1 2
5 6
(n de borne)
Connecteur C
Connecteur A
(n de borne)
1 25 6
1 2
15 16
Côté contrôleur
A1 B1
A6 B6
(n de borne)
Côté actionneur
Côté actionneur
Côté contrôleur
(13.5)
(10)Connecteur D
Connecteur C
Connecteur D(14.7)
(13.5)
(10)
(14.7)
N de bornedu connecteur A
B-1A-1B-2A-2B-3A-3
AABB
COM-A/COMCOM-B/–
B-4A-4B-5A-5B-6A-6
VccGND
AABB
Circuit Couleur câble
MarronRougeOrangeJauneVertBleu
MarronNoir
RougeNoir
OrangeNoir—
N de bornedu connecteur C
Couleur câble N de bornedu connecteur D
216534
121376983
Blindage
Options: Câble de l’actionneur
[câble robotique pour moteur pas à pas (servo/24 Vcc) câble standard]
Longueur de câble (L) [m]
∗ Fabriqué sur commande(Câble robotique seulement)
LE-CP- /Longueur du câble: 1.5 m, 3 m, 5 m135
LE-CP- /Longueur du câble: 8 m, 10 m, 15 m, 20 m(∗ fabriqué sur commande)
8A
BC
LE CP 1
1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
Modèle de câble
—Câble robotique(câble flexible)
Câble standardS
(ø5.
5)(ø
6.3)
(ø8)
Série LECPA
45
(42.2) (28.8)
(33.
5)
(12.
5)
1
19
2
20(12)
L
(40)(10)
(45)
100 ±10
(22)
(25)
LEC C
135
1.5 m3 m∗5 m∗
L5
1L5
1234567891011
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
� �
121314151617181920
� �
� �
� �
� �
� �
� �
� �
� �
� �
LEC NFA
[kit de filtres antiparasites]Contrôleur de moteur pas à pas (Type à entrées impulsionnelles)
∗ Reportez-vous au mode d'emploi de la série LECPA pour l'installation.
Contenu du kit : 2 filtres antiparasites (fabriqué par WURTH ELEKTRONIK : 74271222)
E n t r é e i m p u l s i o n n e l l e s'utilisant uniquement avec différentiel. Câbles de 1.5 m uniquement avec collecteur ouvert.
Longueur du câble E/S (L)Type de câble E/SPour la série LECPA
[Câble E/S]
Nºbroche
Bornier plat 0.5-5
Couleurd'isolation Point
Vert
Couleurd'identification
Nºbroche
Couleurd'isolation Point
Couleurd'identification
Marron clairMarron clair
JauneJaune
Vert clairVert clair
GrisGris
BlancBlanc
Marron clair
Marron clairJauneJaune
Vert clairVert clair
GrisGris
BlancBlanc
NoirRouge
NoirRouge
NoirRouge
NoirRouge
NoirRouge
Noir
RougeNoir
RougeNoir
RougeNoir
RougeNoir
RougeNombre de fils
Taille AWG2024
Options
Contrôleur de moteur pas à pas Série LECPA
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
46
HRS
PC
W2q Logiciel pour le paramétrage du contrôleur
w Câble de communication (3m) e Câble USB
(A-mini Btype)
Exemple de capture d'écran en mode simplifié Exemple de capture d'écran en mode normal
LEC
Série LECLogiciel pour le paramétrage du contrôleur/LEC-W2
Pour passer commande
Logiciel pour le paramétrage du contrôleur(disponible en anglais et japonais)
Contenu
q Logiciel pour le paramétrage du contrôleur (CD-ROM)
w Câble de communication
e Câble USB (entre le PC et l'unité de conversion)
Exemples de captures d'écrans
Fonctionnement aisé et réglage simplifié� Permet de régler et d'afficher les données de fonctionnement
de l'actionneur comme la position, la vitesse, la force, etc.� Le paramétrage des données de fonctionnement et le test
d'entraînement peuvent être réalisés sur la même page.� Permet de faire des déplacements en jog (par
impulsion) ou à vitesse constante.
Réglage des détails� Possibilité de paramétrer en détails les données de positionnement� Possibilité de voir le statut de la borne et des signaux à l'écran� Réglages possibles des paramètres� Permet de faire des déplacements en mode jog ou à vitesse constante, ou
une demande d'origine, ou de tester les déplacements et les sorties requises.
Contrôleurs compatibles
Contrôleur moteur pas-à-pas (Servo/24 Vcc) Série LECP6Contrôleur moteur pas-à-pas (Type à entrées impulsionnelles) Série LECPA
Matériel requis
Affichage
Communicationinterface
Système d'exploitation
XGA 1024 x 768 ou plus
Ports USB 1.1 ou USB 2.0
Machine compatible PC/AT IBM fonctionnant sousWindows®XP (32 bits) ouWindows®7 (32 bits ou 64 bits)
∗ Windows® et Windows®7 sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis.∗ Pour des informations sur les mises à jour de versions, reportez-vous au site Internet de SMC, http://www.smcworld.com.
Windows®XP, Windows®7 compatible
47
Fonction
Données de positionn.
Jog
Test
Moniteur
Alarme
Réglageboîtier decommandes
Description
Réglage des données de positionnement
Fonctionnement de 1 position Note 1)
positionnement et sélection
(en option)
Caractéristiques
Elément
Interrupteur
Longueur du câble [m]
Classe de protection
Température d'utilisation [°C]
Plage d'humidité ambiante [%HR]
Masse [g]
3
Description
Pour passer commande
Fonctions standard
Option
LEC T1 3 E GInterrupteur de marche
SAucun—
Boîtier de commandes
Longueur du câble [m] 3 3
G
∗
Langues initialesJE
JaponaisAnglais
[ ]
actionneur compatible.
[ UL]
∗
MenuDonnéesMoniteur
TestAlarmeRéglage boîtier decommandes
Jog
Déplacement par impulsion
Test Note 1)
Fonctionnement par position
Réglage boîtier de commandes(Ver. 1.∗∗)
∗∗)
Elément paramétré
DonnéesN des données de positionnement
Moniteur
Organigramme du menu
Série LECBoîtier de commandes/LEC-T1
Ver. 1.∗∗:
∗∗:
®
RoHS
LE
RL
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
Mot
eur
pas-
à-pa
s (s
ervo
/24
Vcc
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
élec
tion
du m
odèl
e
48
LCD
Fixation
Arrêt d'urgence
Plaque de l'arrêt d'urgence
Interrupteur de marche (en option)
Interrupteur principal
Câble
Connecteur
Ecran avec affichage à cristaux liquides (et rétroéclairage)
Anneau de fixation pour le boîtier de commandes
Plaque pour l'arrêt d'urgence
Interrupteur pour chaque entrée
Longueur : 3 m
Connecteur branché au raccordement CN4 du contrôleur
Ce bouton permet de bloquer et d'arrêter l'opération.Le débloquage se fait en tournant le bouton vers la droite.
Evite une manipulation involontaire (fonctionnement inattendu) de la fonction test par impulsion. D'autres fonctions telles que la modification des données, ne sont pas prises en compte.
185
1024
25 22.5
34.5w
q
r
t
y e
iu
Mode normal
Fonction
Données de positionnement
Paramètre
Test
Moniteur
ALM
Fichier
Réglage boîtierde commandes
Reconnexion
Description
Réglages des données de positionnement
constante ou par impulsion (mode jog)
Test Note 1) (précisez un maximum de 5 données de positionnement et essayez.)
forcée (sortie du signal et de la borne forcée) Note 2)
Note 2)
Note 2)
l'alarme)
positionnement et les paramètres du contrôleur utilisé pour la communication (sauvegarde possible de 4 fichiers, dont l'un pouvant contenir à la fois des données de positionnement et des réglages)
Charge les données enregistrées dans le boîtier de commandes à destination du contrôleur utilisé pour la communication.
∗∗)
(mode facile/normal)
(mm/pouces)
MenuDonnées de positionnementRéglagesMoniteurTestALMFichierRéglage TBReconnexion
Données de positionnementN des données de positionnementMouvement MOD
PositionAccélérationDécélérationForce de poussée
Force de positionnementZones 1, 2Positionnement
Paramètre
ORIG
Moniteur DRVPosition, vitesse, coupleEtape nºNº dernière étape
ALM activeAffichage de l'alarme activeRéinitialisation de l'alarme
Affichage du dossier d'enregistrement ALMAffichage du journal d'entrée
MoniteurEntraînement
Borne de sortie Borne d'entrée
TestA-coups/mouvementRetour à l'origineTest
forcée
ALM
Dossier d'enregistrement ALM
Réglage boîtier de commandesFacile/normalLangueRétroéclairageContraste LCDBipAxe de connexion max.Mot de passe
Reconnexion
Réglages de base
Réglage ORIG
Ecran du signal de sortie
Ecran du signal d'entrée
Ecran de la borne de sortie
Ecran de la borne d'entrée
Fichier
Charge pour le contrôleur
∗∗
Organigramme du menu
Dimensions
N
1
2
3
4
5
6
7
8
FonctionDescription
Note 1) Non compatible avec le modèle LECPA.
Note 2) Les signaux suivants sont incompatibles avec le modèle LECPA.Entrée : CLR, TL
Série LEC
49
Lithuania +370 5 2308118 www.smclt.lt [email protected] +31 (0)205318888 www.smcpneumatics.nl [email protected] +47 67129020 www.smc-norge.no [email protected] +48 (0)222119616 www.smc.pl [email protected] +351 226166570 www.smc.eu [email protected] +40 213205111 www.smcromania.ro [email protected] +7 8127185445 www.smc-pneumatik.ru [email protected] +421 (0)413213212 www.smc.sk [email protected] +386 (0)73885412 www.smc.si [email protected] +34 902184100 www.smc.eu [email protected] +46 (0)86031200 www.smc.nu [email protected] +41 (0)523963131 www.smc.ch [email protected] +90 212 489 0 440 www.smcpnomatik.com.tr [email protected] UK +44 (0)845 121 5122 www.smcpneumatics.co.uk [email protected]
Les caractéristiques peuvent être modifiées sans avis préalable et sans obligation du fabricant.SMC CORPORATION Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362
1st printing SO printing SO 00 Printed in Spain
Austria +43 (0)2262622800 www.smc.at [email protected] +32 (0)33551464 www.smcpneumatics.be [email protected] +359 (0)2807670 www.smc.bg [email protected] Croatia +385 (0)13707288 www.smc.hr [email protected] Republic +420 541424611 www.smc.cz [email protected] Denmark +45 70252900 www.smcdk.com [email protected] Estonia +372 6510370 www.smcpneumatics.ee [email protected] +358 207513513 www.smc.fi [email protected] +33 (0)164761000 www.smc-france.fr [email protected] +49 (0)61034020 www.smc.de [email protected] +30 210 2717265 www.smchellas.gr [email protected] +36 23511390 www.smc.hu [email protected] +353 (0)14039000 www.smcpneumatics.ie [email protected] +39 0292711 www.smcitalia.it [email protected] +371 67817700 www.smclv.lv [email protected]
SMC Corporation (Europe)
1. La compatibilité du produit est sous la responsabilité de la personne qui a conçu le système et qui a défini ses caractéristiques.Etant donné que les produits mentionnés sont utilisés dans certaines conditions, c'est la personne qui a conçu le système ou qui en a déterminé les caractéristiques (après avoir fait les analyses et tests requis) qui décide de la compatibilité de ces produits avec l'installation. Les performances et la sécurité exigées par l'équipement seront de la responsabilité de la personne qui a déterminé la compatibilité du système. Cette personne devra réviser en permanence le caractère approprié de tous les éléments spécifiés en se reportant aux informations du dernier catalogue et en tenant compte de toute éventualité de défaillance de l'équipement pour la configuration d'un système.
2. Seules les personnes formées convenablement pourront intervenir sur les équipements ou machines.Le produit présenté ici peut être dangereux s'il fait l'objet d'une mauvaise manipulation. Le montage, le fonctionnement et l'entretien des machines ou de l'équipement, y compris de nos produits, ne doivent être réalisés que par des personnes formées convenablement et expérimentées.
3. Ne jamais tenter de retirer ou intervenir sur le produit ou des machines ou équipements sans s'être assuré que tous les dispositifs de sécurité ont été mis en place.1. L'inspection et l'entretien des équipements ou machines ne devront être effectués
qu'une fois que les mesures de prévention de chute et de mouvement non maîtrisé des objets manipulés ont été confirmées.
2. Si un équipement doit être déplacé, assurez-vous que toutes les mesures de sécurité indiquées ci-dessus ont été prises, que le courant a été coupé à la source et que les précautions spécifiques du produit ont été soigneusement lues et comprises.
3. Avant de redémarrer la machine, prenez des mesures de prévention pour éviter les dysfonctionnements malencontreux.
4. Contactez SMC et prenez les mesures de sécurité nécessaires si les produits doivent être utilisés dans une des conditions suivantes : 1. Conditions et plages de fonctionnement en dehors de celles données dans les
catalogues, ou utilisation du produit en extérieur ou dans un endroit où le produit est exposé aux rayons du soleil.
2. Installation en milieu nucléaire, matériel embarqué (train, navigation aérienne, véhicules, espace, navigation maritime), équipement militaire, médical, combustion et récréation, équipement en contact avec les aliments et les boissons, circuits d'arrêt d'urgence, circuits d'embrayage et de freinage dans les applications de presse, équipement de sécurité ou toute autre application qui ne correspond pas aux caractéristiques standard décrites dans le catalogue du produit.
3. Equipement pouvant avoir des effets néfastes sur l'homme, les biens matériels ou les animaux, exigeant une analyse de sécurité spécifique.
4. Lorsque les produits sont utilisés en système de vérrouillage, préparez un circuit de style double vérrouillage avec une protection mécanique afin d'eviter toute panne. Vérifiez périodiquement le bon fonctionnement des dispositifs.
Attention
Garantie limitée et clause limitative de responsabilité/clauses de conformité Le produit utilisé est soumis à la "Garantie limitée et clause limitative de responsabilité" et aux "Clauses de conformité".Veuillez les lire attentivement et les accepter avant d'utiliser le produit.
1. Ce produit est prévu pour une utilisation dans les industries de fabrication.Le produit, décrit ici, est conçu en principe pour une utilisation inoffensive dans les industries de fabrication. Si vous avez l'intention d'utiliser ce produit dans d'autres industries, veuillez consulter SMC au préalable et remplacer certaines spécifications ou échanger un contrat au besoin. Si quelque chose semble confus, veuillez contacter votre succursale commerciale la plus proche.
Précaution
Garantie limitée et clause limitative de responsabilité1. La période de garantie du produit est d'un an de service ou d'un an et demi après livraison du
produit, selon la première échéance.∗2)
Le produit peut également tenir une durabilité spéciale, une exécution à distance ou des pièces de rechange. Veuillez demander l'avis de votre succursale commerciale la plus proche.
2. En cas de panne ou de dommage signalé pendant la période de garantie, période durant laquelle nous nous portons entièrement responsable, votre produit sera remplacé ou les pièces détachées nécessaires seront fournies. Cette limitation de garantie s'applique uniquement à notre produit, indépendamment de tout autre dommage encouru, causé par un dysfonctionnement de l'appareil.
3. Avant d'utiliser les produits SMC, veuillez lire et comprendre les termes de la garantie, ainsi que les clauses limitatives de responsabilité figurant dans le catalogue pour tous les produits particuliers.
∗2) Les ventouses sont exclues de la garantie d'un an.Une ventouse étant une pièce consommable, elle est donc garantie pendant un an à compter de sa date de livraison. Ainsi, même pendant sa période de validité, la limitation de garantie ne prend pas en charge l'usure du produit causée par l'utilisation de la ventouse ou un dysfonctionnement provenant d'une détérioration d'un caoutchouc.
Clauses de conformité1. L'utilisations des produits SMC avec l'équipement de production pour la fabrication des
armes de destruction massive (ADM) ou d'autre type d'arme est strictement interdite .
2. Les exportations des produits ou de la technologie SMC d'un pays à un autre sont déterminées par les directives de sécurité et les normes des pays impliqués dans la transaction. Avant de livrer les produits SMC à un autre pays, assurez-vous que toutes les normes locales d'exportation sont connues et respectées.
Ces consignes de sécurité ont été rédigées pour prévenir des situations dangereuses pour les personnes et/ou les équipements. Ces instructions indiquent le niveau de risque potentiel à l'aide d'étiquettes "Précaution", "Attention" ou "Danger". Elles sont toutes importantes pour la sécurité et doivent être appliquées, en plus des Normes Internationales (ISO/IEC)∗1), à tous les textes en vigueur à ce jour.
∗1) ISO 4414 : Fluides pneumatiques – Règles générales relatives aux systèmes. ISO 4413 : Fluides hydrauliques – Règles générales relatives aux systèmes. IEC 60204-1 : Sécurité des machines – Matériel électrique des machines. (1ère partie : recommandations générales) ISO 10218-1 : Manipulation de robots industriels - Sécurité. etc.
Précaution indique un risque potentiel de faible niveau qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner des blessures mineures ou peu graves.
Attention indique un risque potentiel de niveau moyen qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
Précaution:
Attention:
Danger :Danger indique un risque potentiel de niveau fort qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité Lisez les "Précautions d'utilisation des Produits SMC" (M-E03-3) avant toute utilisation.