Northern Ireland

9

description

Northern Ireland. Flag of Northern Ireland. Flag of Northern Ireland - Northern Ireland currently does not have a formally separate flags. As the national flag is a flag used in the UK, the so-called . Union Jack . - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Northern Ireland

Page 1: Northern  Ireland
Page 2: Northern  Ireland

Flag of Northern Ireland - Northern Ireland currently does not have a formally separate flags. As the national flag is a flag used in the UK, the so-called . Union Jack .

Irlandia Pólnocna obecnie nie ma oddzielnej flagi. Jako flagę narodową używa się flagę zjednoczonego Królestwa, tzw. Union Jack.

Page 3: Northern  Ireland

The capital of Northern Ireland is Belfast.Belfast is the biggest city in the Northern Ireland. The number of people is 300 thousand.Sir Thomas and Lady Dixon Park are the two biggest green terrain ,there are 20 thousand species plant.

Stolicą Irlandii Pólnocnej jest Belfast. Jest on największym miastem w Irlandii Północnej. Belfast liczy 300 tyś. mieszkańców. Największymi terenami zielonymi są Sir Thomas i Lady Dixon Park, znajduje się tam 20 tyś. rodzajów roślin.

Page 4: Northern  Ireland

Green is the national colour of Ireland which symbolize clover and Saint’s Patrick Day.Irish celebrate this Saint’s Day on 17th March .

Kolor zielony jest narodowym kolorem Irlandii, który symbolizuje koniczynę i świętego Patryka. Irlandczycy świętują jego imieniny 17 marca.

Page 5: Northern  Ireland

The national flower of Northern Ireland is clover or shamrock. Irish stories say in what way Saint Patrick used clover to describe the holy trinity: the Son, The Father and the Holy Spirit. The clover is dark green and it has three petals.

Narodowym kwiatem Irlandii Północnej jest koniczyna. Irlandzkie legendy mówią, w jaki sposób święty Patryk użył koniczyny aby opisać Świętą Trójcę: Syna, Ojca i Ducha Świętego. Koniczyna jest ciemnozielona i ma 3 listki.

Page 6: Northern  Ireland

It is known that St. Patrick was born in Britain to wealthy parents near the end of the fourth century. He is believed to have died on March 17, around 460 A.D. At the age of 16, Patrick was taken prisoner by a group of Irish raiders who were attacking his family’s estate. They transported him to Ireland where he spent six years in captivity. During this time, he worked as a shepherd, outdoors and away from people. Lonely and afraid, he turned to his religion for solace, becoming a devout Christian.

Page 7: Northern  Ireland

Uważa się, że święty Patryk urodził się w Wielkiej Brytanii w bogatej rodzinie około 4 wieku. Uważa się, że zmarł 17 marca około 460 roku. W wieku 16 lat, Patryk został pojmany przez Irlandzkich jeźdźców, którzy zaatakowali jego dom rodzinny. Przewieźli go do Irlandii gdzie spędził 6 lat w niewoli. W tym czasie, pracował jako pasterz z dala od ludzi. W samotności i strachu, religijną ulgę przyniosło mu stanie się osobą pobożną i głoszącą naukę chrześcijańską.

Page 8: Northern  Ireland

 Saint Patrick's Day- is a cultural and religious holiday celebrated annually on 17 March. Celebrations generally involve public parades and festivals, and wearing of green clothes or shamrocks. Christians also attend church services, and the Lenten restrictions are lifted for the day. Sometimes the river is turning green too.  Dzień św. Patryka – jest kulturalnym i religijnym wydarzeniem obchodzonym corocznie 17 marca. Obchody tego święta zawierają publiczne parady i festiwale, noszenie zielonych ubrań i koniczyny. Chrześcijanie uczęszczają również tego dnia na Mszę, a ludzie mają dyspensę od postu. Rzeki również zmieniają swój kolor na zielony.

Page 9: Northern  Ireland