New GRANDES PLANTAS DE DEPURACIÓN UNIDADES MÓVILES DE … · 2009. 12. 7. · refugee camps, as...

8
Empresa con sistema de calidad certificado ISO 9001:2000 Company with ISO 9001:2000 certified quality system UNIDADES MÓVILES DE TRATAMIENTO DE AGUAS PRIMARIAS MOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS

Transcript of New GRANDES PLANTAS DE DEPURACIÓN UNIDADES MÓVILES DE … · 2009. 12. 7. · refugee camps, as...

Page 1: New GRANDES PLANTAS DE DEPURACIÓN UNIDADES MÓVILES DE … · 2009. 12. 7. · refugee camps, as equipment for mooving or temporary projects or as stationary plant for communities,

Empresa con sistema de calidadcertificado ISO 9001:2000Company with ISO 9001:2000certified quality system

UNIDADES MÓVILES DETRATAMIENTO DEAGUAS PRIMARIASMOBILE PRIMARY WATERTREATMENT UNITS

¿QUÉ SON LAS UNIDADES MÓVILESDE POTABILIZACIÓN?Las unidades móviles de potabilización están proyectadas parapoder satisfacer todas las exigencias de producción de aguapotable en zonas en las que sólo existe una fuente de agua comopozo, río, lago. Gracias a su movilidad, están concebidas paraun tratamiento completo de purificación, incluso allí donde no seconocen las características de calidad del agua a tratar.Las unidades, instaladas sobre carritos sobre neumáticos, o sobrepick-up, o sobre shelter según las dimensiones requeridas, estánconcebidas para ser fácilmente transportables y completamenteautosuficientes, también dotadas de generadores directamente enel interior. Pueden estar dotadas de unidad de depósito para elalmacenamiento del agua potabilizada o de sistemas deempaquetamiento.

WHAT MOBILE PRIMARYWATER TREATMENT UNITS AREMobile primary water treatment units are planned to satisfy alldrinking water production demands in zones where only a watersource is present, such as a well, river or lake.Thanks to their mobility, they are conceived for a complete purificationtreatment, even if the characteristics of the quality of water, to betreated, are unknown.The units mounted carts on rubber, or on pick-up or in shelters,according to their size, are conceived to be easily towable andcompletely self-managed thanks to their inner generator. They canbe provided with a tank unit for the drinking water storage or withbag-packing systems.

UNIDADES MÓVILES DE TRATAMIENTO DE AGUAS PRIMARIASMOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS

PREFABRICATED WASTE WATER DEPURATION PLANTS

PLANTAS PREFABRICADASDE DEPURACIÓN DE LAS AGUAS RESIDUALES

UNIDADES MÓVILES DE POTABILIZACIÓN

MOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS

GRANDES PLANTAS DE DEPURACIÓNDE LAS AGUAS RESIDUALES

WASTE WATER DEPURATION PLANTS

PLANTAS Y EQUIPOSDE TRATAMIENTO DE AGUAS PLUVIALES

FIRST RAIN WATER TREATMENT PLANTS

PLANTAS DE TRATAMIENTODE AGUAS PRIMARIAS, POTABLES Y DESALINIZACIÓN

DRINKING WATER INSTALLATIONS

SISTEMA DE ALCANTARILLADO EN DEPRESIÓN

VACUUM SEWAGE SYSTEM

SECTORES EMPRESARIALESACTIVITY FIELDS

PLANTAS MÓVILES CAMPALES

MOBILE CAMP INSTALLATION

SISTEMAS DE FILTRACIÓN

FILTRATION SYSTEMS

MÁQUINAS POR LA ECOLOGÍA

MACHINES FOR ECOLOGY

GESTIÓN DE PLANTAS

PLANTS MANAGEMENT

EURO MEC s.r.l.Establecimiento/Registered office and factory:Via Boccalera, 2 - 25018 Montichiari (BS)

Oficinas Comerciales/Sales office: Via Parigi, 1/B - 46047 Porto Mantovano (MN)Tel. +39 (0)376 443211 - Fax +39 (0)376 443299

E-mail: [email protected] - www.euromec.net

Page 2: New GRANDES PLANTAS DE DEPURACIÓN UNIDADES MÓVILES DE … · 2009. 12. 7. · refugee camps, as equipment for mooving or temporary projects or as stationary plant for communities,

Empresa con sistema de calidadcertificado ISO 9001:2000Company with ISO 9001:2000certified quality system

UNIDADES MÓVILES DETRATAMIENTO DEAGUAS PRIMARIASMOBILE PRIMARY WATERTREATMENT UNITS

¿QUÉ SON LAS UNIDADES MÓVILESDE POTABILIZACIÓN?Las unidades móviles de potabilización están proyectadas parapoder satisfacer todas las exigencias de producción de aguapotable en zonas en las que sólo existe una fuente de agua comopozo, río, lago. Gracias a su movilidad, están concebidas paraun tratamiento completo de purificación, incluso allí donde no seconocen las características de calidad del agua a tratar.Las unidades, instaladas sobre carritos sobre neumáticos, o sobrepick-up, o sobre shelter según las dimensiones requeridas, estánconcebidas para ser fácilmente transportables y completamenteautosuficientes, también dotadas de generadores directamente enel interior. Pueden estar dotadas de unidad de depósito para elalmacenamiento del agua potabilizada o de sistemas deempaquetamiento.

WHAT MOBILE PRIMARYWATER TREATMENT UNITS AREMobile primary water treatment units are planned to satisfy alldrinking water production demands in zones where only a watersource is present, such as a well, river or lake.Thanks to their mobility, they are conceived for a complete purificationtreatment, even if the characteristics of the quality of water, to betreated, are unknown.The units mounted carts on rubber, or on pick-up or in shelters,according to their size, are conceived to be easily towable andcompletely self-managed thanks to their inner generator. They canbe provided with a tank unit for the drinking water storage or withbag-packing systems.

UNIDADES MÓVILES DE TRATAMIENTO DE AGUAS PRIMARIASMOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS

PREFABRICATED WASTE WATER DEPURATION PLANTS

PLANTAS PREFABRICADASDE DEPURACIÓN DE LAS AGUAS RESIDUALES

UNIDADES MÓVILES DE POTABILIZACIÓN

MOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS

GRANDES PLANTAS DE DEPURACIÓNDE LAS AGUAS RESIDUALES

WASTE WATER DEPURATION PLANTS

PLANTAS Y EQUIPOSDE TRATAMIENTO DE AGUAS PLUVIALES

FIRST RAIN WATER TREATMENT PLANTS

PLANTAS DE TRATAMIENTODE AGUAS PRIMARIAS, POTABLES Y DESALINIZACIÓN

DRINKING WATER INSTALLATIONS

SISTEMA DE ALCANTARILLADO EN DEPRESIÓN

VACUUM SEWAGE SYSTEM

SECTORES EMPRESARIALESACTIVITY FIELDS

PLANTAS MÓVILES CAMPALES

MOBILE CAMP INSTALLATION

SISTEMAS DE FILTRACIÓN

FILTRATION SYSTEMS

MÁQUINAS POR LA ECOLOGÍA

MACHINES FOR ECOLOGY

GESTIÓN DE PLANTAS

PLANTS MANAGEMENT

EURO MEC s.r.l.Establecimiento/Registered office and factory:Via Boccalera, 2 - 25018 Montichiari (BS)

Oficinas Comerciales/Sales office: Via Parigi, 1/B - 46047 Porto Mantovano (MN)Tel. +39 (0)376 443211 - Fax +39 (0)376 443299

E-mail: [email protected] - www.euromec.net

Page 3: New GRANDES PLANTAS DE DEPURACIÓN UNIDADES MÓVILES DE … · 2009. 12. 7. · refugee camps, as equipment for mooving or temporary projects or as stationary plant for communities,

Empresa con sistema de calidadcertificado ISO 9001:2000Company with ISO 9001:2000certified quality system

UNIDADES MÓVILES DETRATAMIENTO DEAGUAS PRIMARIASMOBILE PRIMARY WATERTREATMENT UNITS

¿QUÉ SON LAS UNIDADES MÓVILESDE POTABILIZACIÓN?Las unidades móviles de potabilización están proyectadas parapoder satisfacer todas las exigencias de producción de aguapotable en zonas en las que sólo existe una fuente de agua comopozo, río, lago. Gracias a su movilidad, están concebidas paraun tratamiento completo de purificación, incluso allí donde no seconocen las características de calidad del agua a tratar.Las unidades, instaladas sobre carritos sobre neumáticos, o sobrepick-up, o sobre shelter según las dimensiones requeridas, estánconcebidas para ser fácilmente transportables y completamenteautosuficientes, también dotadas de generadores directamente enel interior. Pueden estar dotadas de unidad de depósito para elalmacenamiento del agua potabilizada o de sistemas deempaquetamiento.

WHAT MOBILE PRIMARYWATER TREATMENT UNITS AREMobile primary water treatment units are planned to satisfy alldrinking water production demands in zones where only a watersource is present, such as a well, river or lake.Thanks to their mobility, they are conceived for a complete purificationtreatment, even if the characteristics of the quality of water, to betreated, are unknown.The units mounted carts on rubber, or on pick-up or in shelters,according to their size, are conceived to be easily towable andcompletely self-managed thanks to their inner generator. They canbe provided with a tank unit for the drinking water storage or withbag-packing systems.

UNIDADES MÓVILES DE TRATAMIENTO DE AGUAS PRIMARIASMOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS

PREFABRICATED WASTE WATER DEPURATION PLANTS

PLANTAS PREFABRICADASDE DEPURACIÓN DE LAS AGUAS RESIDUALES

UNIDADES MÓVILES DE POTABILIZACIÓN

MOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS

GRANDES PLANTAS DE DEPURACIÓNDE LAS AGUAS RESIDUALES

WASTE WATER DEPURATION PLANTS

PLANTAS Y EQUIPOSDE TRATAMIENTO DE AGUAS PLUVIALES

FIRST RAIN WATER TREATMENT PLANTS

PLANTAS DE TRATAMIENTODE AGUAS PRIMARIAS, POTABLES Y DESALINIZACIÓN

DRINKING WATER INSTALLATIONS

SISTEMA DE ALCANTARILLADO EN DEPRESIÓN

VACUUM SEWAGE SYSTEM

SECTORES EMPRESARIALESACTIVITY FIELDS

PLANTAS MÓVILES CAMPALES

MOBILE CAMP INSTALLATION

SISTEMAS DE FILTRACIÓN

FILTRATION SYSTEMS

MÁQUINAS POR LA ECOLOGÍA

MACHINES FOR ECOLOGY

GESTIÓN DE PLANTAS

PLANTS MANAGEMENT

EURO MEC s.r.l.Establecimiento/Registered office and factory:Via Boccalera, 2 - 25018 Montichiari (BS)

Oficinas Comerciales/Sales office: Via Parigi, 1/B - 46047 Porto Mantovano (MN)Tel. +39 (0)376 443211 - Fax +39 (0)376 443299

E-mail: [email protected] - www.euromec.net

Page 4: New GRANDES PLANTAS DE DEPURACIÓN UNIDADES MÓVILES DE … · 2009. 12. 7. · refugee camps, as equipment for mooving or temporary projects or as stationary plant for communities,

UNIDADES MÓVILES DE TRATAMIENTO DE AGUAS PRIMARIASMOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS

COMBI PICK-UP COMBI TRAILER COMBI SHELTER

Filtración Ultrafiltración Ultrafiltración Quimico-fisico OsmosisFiltration Ultra-filtration Ultra-filtration Physical-chemical Osmosis

Producción De 200 a 600 l/h De 500 a 1.500 l/h De 2.500 a 15.000 l/h De 2.500 a 15.000 l/hProduction From 200 to 600 l/h From 500 to 1.500 l/h From 2.500 to 15.000 l/h From 2.500 to 15.000 l/h

Salinidad< 2.000 mg/l < 2.000 mg/l < 5.0000 mg/l < 40.000 mg/lSalinity

Temperatura De 5°C a 50°C De 5°C a 50°C De 5°C a 50°C De 5°C a 50°CTemperature From 5°C to 50°C From 5°C to 50°C From 5°C to50°C From 5°C to 50°C

Prestaciones generales - General performance

Los valores recogidos son a título informativo. La sociedad EURO MEC s.r.l. se reserva variarlos en cualquier momento. A petición específica se dimensionan soluciones particulares.

The above written data are given as information. The Society EURO MEC S.r.l. reserves the right to change them in every moment. By specific request EURO MEC S.r.l.dimensions particular solutions.

A izquierda: COMBI TRAILER,foto del exterior y esquemageneral del interior.Left: COMBI TRAILER,outside picture and insidegeneral outline.

Abajo: COMBI SHELTER,foto del exterior y esquemageneral del interior.Low: COMBI SHELTER,outside picture and insidegeneral outline.

¿CÓMO FUNCIONA LA UNIDADMÓVIL DE POTABILIZACIÓN?Las unidad móviles de potabilización están proyectada paraproducir agua potable para diversas exigencias de consumo.Múltiples sistemas y combinaciones permiten el uso de los módulosen situaciones de emergencia como inundaciones o sequía, encampos de refugiados o bien como equipo en proyectos móvileso temporales o como sistemas estables para pueblos, comunidadeso misiones. Una línea completa de sistemas y la tecnología instaladagarantiza altos standards de tratamiento de agua de mediasalinidad, es de fácil gestión y funcionamiento y necesitan dereducido uso de productos químicos para el mantenimiento parasu perfecta operatividad. El Desarrollo, manofactura y servicio alequipo están certificados por ell sistema de calidad ISO9001:2000, número de registro I000429.

HOW MOBILE WATERTREATMENT UNITS WORKMobile primary water treatment units are designed for producingdrinking water for different demands and consumption. A lot ofsystems and combinations allows the use of units for all kind ofpurpose: in emergency situations such as floods or droughts, inrefugee camps, as equipment for mooving or temporary projectsor as stationary plant for communities, villages or missions.A complete units line and our installed technology covers highstandards of medium salinity water treatment. Units are easily usableand only few chemical products are needed for their perfectoperativity.Development, manufacturing and servicing of equipment is certifiedin accordance with the quality control system ISO 9001:2000,registration number I000429.

MATERIALES SUSPENDIDOS - SUSPENDED MATERIALS

POLVO - DUST

CLORO - CHLORINE

SOLVENTES -SOLVENTS

COLORES - COLOUR

BACTERIAS - BACTERS

PESTICIDAS - PESTICIDES

AMIANTO - AMIANTHUS

SALES (EJ. AGUA MARINA) - SALT (S.A. SEA WATER)

NITRATOS - NITRATES

METALES PESADOS - HEAVY METALS

ACEITES - OILS

EMULSIONES - EMULSIONS

AGENTES TENSIOACTIVOS - SURFACT ANT AGENTS

CONTAMINANTE RADIACTIVO - RADIOACTIVE CONTAMINANT

Capacidad de depuración - Depuration capacity

NINGUNA REDUCCIÓNNO REDUCTION

REDUCCIÓN MUY BUENAHIGH REDUCTION

Page 5: New GRANDES PLANTAS DE DEPURACIÓN UNIDADES MÓVILES DE … · 2009. 12. 7. · refugee camps, as equipment for mooving or temporary projects or as stationary plant for communities,

UNIDADES MÓVILES DE TRATAMIENTO DE AGUAS PRIMARIASMOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS

COMBI PICK-UP COMBI TRAILER COMBI SHELTER

Filtración Ultrafiltración Ultrafiltración Quimico-fisico OsmosisFiltration Ultra-filtration Ultra-filtration Physical-chemical Osmosis

Producción De 200 a 600 l/h De 500 a 1.500 l/h De 2.500 a 15.000 l/h De 2.500 a 15.000 l/hProduction From 200 to 600 l/h From 500 to 1.500 l/h From 2.500 to 15.000 l/h From 2.500 to 15.000 l/h

Salinidad< 2.000 mg/l < 2.000 mg/l < 5.0000 mg/l < 40.000 mg/lSalinity

Temperatura De 5°C a 50°C De 5°C a 50°C De 5°C a 50°C De 5°C a 50°CTemperature From 5°C to 50°C From 5°C to 50°C From 5°C to50°C From 5°C to 50°C

Prestaciones generales - General performance

Los valores recogidos son a título informativo. La sociedad EURO MEC s.r.l. se reserva variarlos en cualquier momento. A petición específica se dimensionan soluciones particulares.

The above written data are given as information. The Society EURO MEC S.r.l. reserves the right to change them in every moment. By specific request EURO MEC S.r.l.dimensions particular solutions.

A izquierda: COMBI TRAILER,foto del exterior y esquemageneral del interior.Left: COMBI TRAILER,outside picture and insidegeneral outline.

Abajo: COMBI SHELTER,foto del exterior y esquemageneral del interior.Low: COMBI SHELTER,outside picture and insidegeneral outline.

¿CÓMO FUNCIONA LA UNIDADMÓVIL DE POTABILIZACIÓN?Las unidad móviles de potabilización están proyectada paraproducir agua potable para diversas exigencias de consumo.Múltiples sistemas y combinaciones permiten el uso de los módulosen situaciones de emergencia como inundaciones o sequía, encampos de refugiados o bien como equipo en proyectos móvileso temporales o como sistemas estables para pueblos, comunidadeso misiones. Una línea completa de sistemas y la tecnología instaladagarantiza altos standards de tratamiento de agua de mediasalinidad, es de fácil gestión y funcionamiento y necesitan dereducido uso de productos químicos para el mantenimiento parasu perfecta operatividad. El Desarrollo, manofactura y servicio alequipo están certificados por ell sistema de calidad ISO9001:2000, número de registro I000429.

HOW MOBILE WATERTREATMENT UNITS WORKMobile primary water treatment units are designed for producingdrinking water for different demands and consumption. A lot ofsystems and combinations allows the use of units for all kind ofpurpose: in emergency situations such as floods or droughts, inrefugee camps, as equipment for mooving or temporary projectsor as stationary plant for communities, villages or missions.A complete units line and our installed technology covers highstandards of medium salinity water treatment. Units are easily usableand only few chemical products are needed for their perfectoperativity.Development, manufacturing and servicing of equipment is certifiedin accordance with the quality control system ISO 9001:2000,registration number I000429.

MATERIALES SUSPENDIDOS - SUSPENDED MATERIALS

POLVO - DUST

CLORO - CHLORINE

SOLVENTES -SOLVENTS

COLORES - COLOUR

BACTERIAS - BACTERS

PESTICIDAS - PESTICIDES

AMIANTO - AMIANTHUS

SALES (EJ. AGUA MARINA) - SALT (S.A. SEA WATER)

NITRATOS - NITRATES

METALES PESADOS - HEAVY METALS

ACEITES - OILS

EMULSIONES - EMULSIONS

AGENTES TENSIOACTIVOS - SURFACT ANT AGENTS

CONTAMINANTE RADIACTIVO - RADIOACTIVE CONTAMINANT

Capacidad de depuración - Depuration capacity

NINGUNA REDUCCIÓNNO REDUCTION

REDUCCIÓN MUY BUENAHIGH REDUCTION

Page 6: New GRANDES PLANTAS DE DEPURACIÓN UNIDADES MÓVILES DE … · 2009. 12. 7. · refugee camps, as equipment for mooving or temporary projects or as stationary plant for communities,

UNIDADES MÓVILES DE TRATAMIENTO DE AGUAS PRIMARIASMOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS

COMBI PICK-UP COMBI TRAILER COMBI SHELTER

Filtración Ultrafiltración Ultrafiltración Quimico-fisico OsmosisFiltration Ultra-filtration Ultra-filtration Physical-chemical Osmosis

Producción De 200 a 600 l/h De 500 a 1.500 l/h De 2.500 a 15.000 l/h De 2.500 a 15.000 l/hProduction From 200 to 600 l/h From 500 to 1.500 l/h From 2.500 to 15.000 l/h From 2.500 to 15.000 l/h

Salinidad< 2.000 mg/l < 2.000 mg/l < 5.0000 mg/l < 40.000 mg/lSalinity

Temperatura De 5°C a 50°C De 5°C a 50°C De 5°C a 50°C De 5°C a 50°CTemperature From 5°C to 50°C From 5°C to 50°C From 5°C to50°C From 5°C to 50°C

Prestaciones generales - General performance

Los valores recogidos son a título informativo. La sociedad EURO MEC s.r.l. se reserva variarlos en cualquier momento. A petición específica se dimensionan soluciones particulares.

The above written data are given as information. The Society EURO MEC S.r.l. reserves the right to change them in every moment. By specific request EURO MEC S.r.l.dimensions particular solutions.

A izquierda: COMBI TRAILER,foto del exterior y esquemageneral del interior.Left: COMBI TRAILER,outside picture and insidegeneral outline.

Abajo: COMBI SHELTER,foto del exterior y esquemageneral del interior.Low: COMBI SHELTER,outside picture and insidegeneral outline.

¿CÓMO FUNCIONA LA UNIDADMÓVIL DE POTABILIZACIÓN?Las unidad móviles de potabilización están proyectada paraproducir agua potable para diversas exigencias de consumo.Múltiples sistemas y combinaciones permiten el uso de los módulosen situaciones de emergencia como inundaciones o sequía, encampos de refugiados o bien como equipo en proyectos móvileso temporales o como sistemas estables para pueblos, comunidadeso misiones. Una línea completa de sistemas y la tecnología instaladagarantiza altos standards de tratamiento de agua de mediasalinidad, es de fácil gestión y funcionamiento y necesitan dereducido uso de productos químicos para el mantenimiento parasu perfecta operatividad. El Desarrollo, manofactura y servicio alequipo están certificados por ell sistema de calidad ISO9001:2000, número de registro I000429.

HOW MOBILE WATERTREATMENT UNITS WORKMobile primary water treatment units are designed for producingdrinking water for different demands and consumption. A lot ofsystems and combinations allows the use of units for all kind ofpurpose: in emergency situations such as floods or droughts, inrefugee camps, as equipment for mooving or temporary projectsor as stationary plant for communities, villages or missions.A complete units line and our installed technology covers highstandards of medium salinity water treatment. Units are easily usableand only few chemical products are needed for their perfectoperativity.Development, manufacturing and servicing of equipment is certifiedin accordance with the quality control system ISO 9001:2000,registration number I000429.

MATERIALES SUSPENDIDOS - SUSPENDED MATERIALS

POLVO - DUST

CLORO - CHLORINE

SOLVENTES -SOLVENTS

COLORES - COLOUR

BACTERIAS - BACTERS

PESTICIDAS - PESTICIDES

AMIANTO - AMIANTHUS

SALES (EJ. AGUA MARINA) - SALT (S.A. SEA WATER)

NITRATOS - NITRATES

METALES PESADOS - HEAVY METALS

ACEITES - OILS

EMULSIONES - EMULSIONS

AGENTES TENSIOACTIVOS - SURFACT ANT AGENTS

CONTAMINANTE RADIACTIVO - RADIOACTIVE CONTAMINANT

Capacidad de depuración - Depuration capacity

NINGUNA REDUCCIÓNNO REDUCTION

REDUCCIÓN MUY BUENAHIGH REDUCTION

Page 7: New GRANDES PLANTAS DE DEPURACIÓN UNIDADES MÓVILES DE … · 2009. 12. 7. · refugee camps, as equipment for mooving or temporary projects or as stationary plant for communities,

UNIDADES MÓVILES DE TRATAMIENTO DE AGUAS PRIMARIASMOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS

COMBI PICK-UP COMBI TRAILER COMBI SHELTER

Filtración Ultrafiltración Ultrafiltración Quimico-fisico OsmosisFiltration Ultra-filtration Ultra-filtration Physical-chemical Osmosis

Producción De 200 a 600 l/h De 500 a 1.500 l/h De 2.500 a 15.000 l/h De 2.500 a 15.000 l/hProduction From 200 to 600 l/h From 500 to 1.500 l/h From 2.500 to 15.000 l/h From 2.500 to 15.000 l/h

Salinidad< 2.000 mg/l < 2.000 mg/l < 5.0000 mg/l < 40.000 mg/lSalinity

Temperatura De 5°C a 50°C De 5°C a 50°C De 5°C a 50°C De 5°C a 50°CTemperature From 5°C to 50°C From 5°C to 50°C From 5°C to50°C From 5°C to 50°C

Prestaciones generales - General performance

Los valores recogidos son a título informativo. La sociedad EURO MEC s.r.l. se reserva variarlos en cualquier momento. A petición específica se dimensionan soluciones particulares.

The above written data are given as information. The Society EURO MEC S.r.l. reserves the right to change them in every moment. By specific request EURO MEC S.r.l.dimensions particular solutions.

A izquierda: COMBI TRAILER,foto del exterior y esquemageneral del interior.Left: COMBI TRAILER,outside picture and insidegeneral outline.

Abajo: COMBI SHELTER,foto del exterior y esquemageneral del interior.Low: COMBI SHELTER,outside picture and insidegeneral outline.

¿CÓMO FUNCIONA LA UNIDADMÓVIL DE POTABILIZACIÓN?Las unidad móviles de potabilización están proyectada paraproducir agua potable para diversas exigencias de consumo.Múltiples sistemas y combinaciones permiten el uso de los módulosen situaciones de emergencia como inundaciones o sequía, encampos de refugiados o bien como equipo en proyectos móvileso temporales o como sistemas estables para pueblos, comunidadeso misiones. Una línea completa de sistemas y la tecnología instaladagarantiza altos standards de tratamiento de agua de mediasalinidad, es de fácil gestión y funcionamiento y necesitan dereducido uso de productos químicos para el mantenimiento parasu perfecta operatividad. El Desarrollo, manofactura y servicio alequipo están certificados por ell sistema de calidad ISO9001:2000, número de registro I000429.

HOW MOBILE WATERTREATMENT UNITS WORKMobile primary water treatment units are designed for producingdrinking water for different demands and consumption. A lot ofsystems and combinations allows the use of units for all kind ofpurpose: in emergency situations such as floods or droughts, inrefugee camps, as equipment for mooving or temporary projectsor as stationary plant for communities, villages or missions.A complete units line and our installed technology covers highstandards of medium salinity water treatment. Units are easily usableand only few chemical products are needed for their perfectoperativity.Development, manufacturing and servicing of equipment is certifiedin accordance with the quality control system ISO 9001:2000,registration number I000429.

MATERIALES SUSPENDIDOS - SUSPENDED MATERIALS

POLVO - DUST

CLORO - CHLORINE

SOLVENTES -SOLVENTS

COLORES - COLOUR

BACTERIAS - BACTERS

PESTICIDAS - PESTICIDES

AMIANTO - AMIANTHUS

SALES (EJ. AGUA MARINA) - SALT (S.A. SEA WATER)

NITRATOS - NITRATES

METALES PESADOS - HEAVY METALS

ACEITES - OILS

EMULSIONES - EMULSIONS

AGENTES TENSIOACTIVOS - SURFACT ANT AGENTS

CONTAMINANTE RADIACTIVO - RADIOACTIVE CONTAMINANT

Capacidad de depuración - Depuration capacity

NINGUNA REDUCCIÓNNO REDUCTION

REDUCCIÓN MUY BUENAHIGH REDUCTION

Page 8: New GRANDES PLANTAS DE DEPURACIÓN UNIDADES MÓVILES DE … · 2009. 12. 7. · refugee camps, as equipment for mooving or temporary projects or as stationary plant for communities,

Empresa con sistema de calidadcertificado ISO 9001:2000Company with ISO 9001:2000certified quality system

UNIDADES MÓVILES DETRATAMIENTO DEAGUAS PRIMARIASMOBILE PRIMARY WATERTREATMENT UNITS

¿QUÉ SON LAS UNIDADES MÓVILESDE POTABILIZACIÓN?Las unidades móviles de potabilización están proyectadas parapoder satisfacer todas las exigencias de producción de aguapotable en zonas en las que sólo existe una fuente de agua comopozo, río, lago. Gracias a su movilidad, están concebidas paraun tratamiento completo de purificación, incluso allí donde no seconocen las características de calidad del agua a tratar.Las unidades, instaladas sobre carritos sobre neumáticos, o sobrepick-up, o sobre shelter según las dimensiones requeridas, estánconcebidas para ser fácilmente transportables y completamenteautosuficientes, también dotadas de generadores directamente enel interior. Pueden estar dotadas de unidad de depósito para elalmacenamiento del agua potabilizada o de sistemas deempaquetamiento.

WHAT MOBILE PRIMARYWATER TREATMENT UNITS AREMobile primary water treatment units are planned to satisfy alldrinking water production demands in zones where only a watersource is present, such as a well, river or lake.Thanks to their mobility, they are conceived for a complete purificationtreatment, even if the characteristics of the quality of water, to betreated, are unknown.The units mounted carts on rubber, or on pick-up or in shelters,according to their size, are conceived to be easily towable andcompletely self-managed thanks to their inner generator. They canbe provided with a tank unit for the drinking water storage or withbag-packing systems.

UNIDADES MÓVILES DE TRATAMIENTO DE AGUAS PRIMARIASMOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS

PREFABRICATED WASTE WATER DEPURATION PLANTS

PLANTAS PREFABRICADASDE DEPURACIÓN DE LAS AGUAS RESIDUALES

UNIDADES MÓVILES DE POTABILIZACIÓN

MOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS

GRANDES PLANTAS DE DEPURACIÓNDE LAS AGUAS RESIDUALES

WASTE WATER DEPURATION PLANTS

PLANTAS Y EQUIPOSDE TRATAMIENTO DE AGUAS PLUVIALES

FIRST RAIN WATER TREATMENT PLANTS

PLANTAS DE TRATAMIENTODE AGUAS PRIMARIAS, POTABLES Y DESALINIZACIÓN

DRINKING WATER INSTALLATIONS

SISTEMA DE ALCANTARILLADO EN DEPRESIÓN

VACUUM SEWAGE SYSTEM

SECTORES EMPRESARIALESACTIVITY FIELDS

PLANTAS MÓVILES CAMPALES

MOBILE CAMP INSTALLATION

SISTEMAS DE FILTRACIÓN

FILTRATION SYSTEMS

MÁQUINAS POR LA ECOLOGÍA

MACHINES FOR ECOLOGY

GESTIÓN DE PLANTAS

PLANTS MANAGEMENT

EURO MEC s.r.l.Establecimiento/Registered office and factory:Via Boccalera, 2 - 25018 Montichiari (BS)

Oficinas Comerciales/Sales office: Via Parigi, 1/B - 46047 Porto Mantovano (MN)Tel. +39 (0)376 443211 - Fax +39 (0)376 443299

E-mail: [email protected] - www.euromec.net