New Balance Duo Sport

11
 Duo Sport: Prestaciones Le agradecemos que haya seleccionado el Monitor de Ritmo Cardiaco Duo Sport de New Balance. El Duo Sport ha sido diseñado para permitirle obtener la lectura de su ritmo cardiaco de dos modos:  • CONTINUO: a través del cinturón pectoral (incluido) • A-DEMANDA: a través de la última tecnología de adquisición del ritmo cardiaco por el tacto del dedo El Duo Sport ha sido creado considerando distintos niveles de entrenamiento atlético. El cinturón pectoral le permite controlar el ritmo cardiaco de modo continuo durante la realización de ejercicios cardiovasculares y mientras corre; en estas circunstancias la lectura por el tacto del dedo le haría perder velocidad. Cuando su ritmo de ejercicio es intenso (caminar, estirarse, etc.) o simplemente desea visualizar la lectura de su ritmo cardiaco actual, el Duo Sport presenta un bisel metálico táctil sin botones para obtener lecturas del ritmo cardiaco a-demanda.  A c ontinuación se incluye una lista de prestaciones del Duo Sport:  • Transmisor en el Cinturón Pectoral para Lecturas Continuas del Ritmo Cardiaco  Adquisición de Lectura por T acto del Dedo para Lecturas A-Demanda del Ritmo Cardiaco  • Zonas Objetivo de Ritmo Cardiaco Configuradas y Personalizadas  • Alerta de Zona de Ritmo Cardiaco  • % Ritmo Cardiaco Máx  Recuperación de la Memoria de Zonas del Ritmo Cardiaco  ADVERTENCIA: Este producto es un instrumento avanzado para el control del entrenamiento físico y la forma física.Antes de iniciar cualquier programa de ejercicio, le recomendamos acudir al medico para someterse a un examen físico completo e informarle de sus planes de ejercicio. Español HEART RATE SENSOR AREA Zona del Sensor de Ritmo Cardiaco LEASE EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR MODELO: 50116NB CARACTERISTICAS ELECTRICAS: CUENTAPASOS UTILIZA 1 PILA TIPO BOTON CR2032” DE 3V c/u CINTURON UTILIZA 1 PILA TIPO BOTON CR2032” DE 3V c/u PILAS INCLUIDAS IMPORTADOR: IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V. BLVD. MAGNOCENTRO NO. 4, SAN FERNANDO LA HERRADURA HUIXQUILUCAN, ESTADO DE MEXICO C.P . 52 765 RFC#: IPR-930907-S70 Para cualquier pregunta, comuníquese al (5) 246-5500  

Transcript of New Balance Duo Sport

LEASE EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR MODELO: 50116NB CARACTERISTICAS ELECTRICAS: CUENTAPASOS UTILIZA 1 PILA TIPO BOTON CR2032 DE 3V c/u CINTURON UTILIZA 1 PILA TIPO BOTON CR2032 DE 3V c/u PILAS INCLUIDAS IMPORTADOR: IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V. BLVD. MAGNOCENTRO NO. 4, SAN FERNANDO LA HERRADURA HUIXQUILUCAN, ESTADO DE MEXICO C.P. 52765 RFC#: IPR-930907-S70 Para cualquier pregunta, comunquese al (5) 246-5500

Espaol

ADVERTENCIA: Este producto es un instrumento avanzado para el control del entrenamiento fsico y la forma fsica.Antes de iniciar cualquier programa de ejercicio, le recomendamos acudir al medico para someterse a un examen fsico completo e informarle de sus planes de ejercicio.LIGHT Luz STR / STP Iniciar / Stop

Duo Sport: PrestacionesLe agradecemos que haya seleccionado el Monitor de Ritmo Cardiaco Duo Sport de New Balance. El Duo Sport ha sido diseado para permitirle obtener la lectura de su ritmo cardiaco de dos modos: CONTINUO: a travs del cinturn pectoral (incluido) A-DEMANDA: a travs de la ltima tecnologa de adquisicin del ritmo cardiaco por el tacto del dedo

MODE Modo

VIEW / RST Reiniciar

HEART RATE SENSOR AREA Zona del Sensor de Ritmo Cardiaco

El Duo Sport ha sido creado considerando distintos niveles de entrenamiento atltico. El cinturn pectoral le permite controlar el ritmo cardiaco de modo continuo durante la realizacin de ejercicios cardiovasculares y mientras corre; en estas circunstancias la lectura por el tacto del dedo le hara perder velocidad. Cuando su ritmo de ejercicio es intenso (caminar, estirarse, etc.) o simplemente desea visualizar la lectura de su ritmo cardiaco actual, el Duo Sport presenta un bisel metlico tctil sin botones para obtener lecturas del ritmo cardiaco a-demanda. A continuacin se incluye una lista de prestaciones del Duo Sport: Transmisor en el Cinturn Pectoral para Lecturas Continuas del Ritmo Cardiaco Adquisicin de Lectura por Tacto del Dedo para Lecturas A-Demanda del Ritmo Cardiaco Zonas Objetivo de Ritmo Cardiaco Configuradas y Personalizadas Alerta de Zona de Ritmo Cardiaco % Ritmo Cardiaco Mx Recuperacin de la Memoria de Zonas del Ritmo Cardiaco Crongrafo de 10 Horas con Recuperacin de Memoria de Vueltas/Intervalos Medicin de 25 Vueltas/Intervalos Temporizador de Cuenta Atrs de 10 Horas con Alarma Medicin de Caloras Quemadas Medicin de Caloras Quemadas Formato de Reloj de 12 y 24 Horas Hora / Da de la Semana / Da / Mes Una Alarma Diaria Unidades del Sistema Imperial o Mtrico Retroiluminacin EL Resistente al Agua 50M

Modos de Funcionamiento

NOTA: TOQUE Y MANTENGA EL CONTACTO con el SENSOR DE RITMO CARDIACO en cualquier modo operativo para adquirir las Lecturas de Ritmo Cardiaco por Tacto del Dedo.

>>

>>

>>

RELOJ

RITMO CARDIACO (HRM) / CRONGRAFO

MEMORIA DEL RITMO CARDIACO (HRM) / CRONGRAFO

TEMPORIZADOR DE CUENTA ATRS

Ajuste del Reloj y la FechaEn el modo RELOJ, PULSE Y MANTENGA PULSADO MODO durante 3 segundos hasta que parpadee el visualizador. PULSE STR / STP o VIEW / RST para reajustar los segundos a cero. PULSE MODE (MODO) para avanzar a la configuracin de los minutos. Edite el valor de los minutos PULSANDO STR / STP o VIEW / RST. PULSE MODE para avanzar por la configuracin de las variables restantes del modo RELOJ y STR / STP o VIEW / RST para editar los valores: Horas Seal Horaria Altura Ao Seal Sonora del Teclado Unidades (libras/kgs) Mes Sexo Peso Da Ao de Nacimiento Formato de Unidades (pulgadas/cm) 12 / 24 Horas

NOTA: Con la Seal Horaria ACTIVADA, se escuchar un breve pitido en el cambio de cada hora y se visualizar un pequeo icono de campana en el visualizador. NOTA: Con la Seal Sonora del Teclado ACTIVADA, se escuchar un breve pitido con cada pulsacin de un botn. Si desea memorizar la nueva configuracin, PULSE Y MANTENGA PULSADO MODE (MODO) durante 3 segundos.

Configuracin de la Alarma DiariaEn el modo RELOJ, PULSE Y MANTENGA PULSADO STR / STP durante 3 segundos hasta que el visualizador parpadee. PULSE STR / STP o VIEW / RST para alternar entre ACTIVAR o DESACTIVAR la alarma.

NOTA: Cuando la alarma est ACTIVADA, se visualizar un pequeo icono de altavoz en todas las pantallas. PULSE MODE (MODO) para avanzar hasta la configuracin de las horas, y a continuacin PULSE STR / STP o VIEW / RST para configurar el valor deseado para las horas. PULSE MODE (MODO) para avanzar hasta la configuracin de los minutos, y a continuacin PULSE STR / STP o VIEW / RST para configurar el valor deseado para los minutos. Si desea memorizar la nueva configuracin, PULSE Y MANTENGA PULSADO MODE (MODO) durante 3 segundos.

-

-

Configuracin del Temporizador de Cuenta Atrs-

El Duo Sport est equipado con un Temporizador de Cuenta Atrs de 10-Horas. En el modo de TEMPORIZADOR DE CUENTA ATRS, PULSE Y MANTENGA PULSADO MODE (MODO) durante 3 segundos hasta que el visualizador parpadee. PULSE STR / STP o VIEW / RST para configurar el valor de las horas para la cuenta atrs. PULSE MODE (MODO) para avanzar hasta la configuracin del valor de los minutos para la cuenta atrs. Configure el valor deseado para los minutos PULSANDO STR / STP o VIEW / RST. PULSE MODE (MODO) para avanzar hasta la configuracin del valor de los segundos para la cuenta atrs. Configure las horas deseadas PULSANDO STR / STP o VIEW / RST. Para memorizar la nueva configuracin, PULSE Y MANTENGA PULSADO MODE (MODO) durante 3 segundos.

-

-

Utilizacin del Temporizador de Cuenta AtrsO PULSE Y MANTENGA PULSADO VIEW / RST para reiniciar el temporizador al valor configurado. En el modo de TEMPORIZADOR DE CUENTA ATRS, PULSE STR/ STP para que se inicie la cuenta atrs. Durante la cuenta atrs, PULSE STR / STP para detener el temporizador. Con la cuenta atrs detenida, PULSE STR / STP para reiniciar la cuenta atrs

NOTA: Cuando la cuenta atrs alcance los 10 segundos, se escuchar un pitido con cada segundo hasta que el temporizador alcance el valor cero NOTA: Cuando la cuenta atrs alcance el valor cero, se escucharn 15 pitidos triples para indicar el final de la cuenta atrs. El temporizador automticamente se reiniciar al valor configurado.

Smbolos y su Significadosymbol what it meansEl Ritmo Cardiaco est por Debajo de la Zona Objetivo Seleccionada El Ritmo Cardiaco est por Encima de la Zona Objetivo Seleccionada El Ritmo Cardiaco est en la Zona Objetivo Seleccionada Ritmo Cardiaco Mximo durante el Ejercicio Fsico Ritmo Cardiaco Medio durante el Ejercicio Fsico La Seal Horaria est Activada La Alarma Diaria est Activada Advertencia de Pila Agotada

symbol

what it meansSe Detecta la Lectura del Ritmo Cardiaco Ritmo Cardiaco como un Porcentaje del Ritmo Cardiaco Mximo Calculado

Zonas Objetivo de Ritmo Cardiaco

El Duo Sport le permite seleccionar entre tres Zonas Objetivo de Ritmo Cardiaco PRECONFIGURADAS y una Zona Objetivo de Ritmo Cardiaco PERSONALIZABLE. El Duo Sport permite registrar su tiempo DENTRO, ENCIMA, DEBAJO de la Zona Objetivo de Ritmo Cardiaco seleccionada durante la sesin de ejercicio fsico y tiene ALARMAS DE ZONA visuales y sonoras para intensificar o reducir el ritmo de ejercicio fsico.

Zonas Objetivo de Ritmo Cardiaco Configuradas y Personalizables

o

Las siguientes zonas configuradas se basan en la siguiente ecuacin de % Mx. de Ritmo Cardiaco: Ritmo Cardiaco Mximo= 220 - edad actual Ejemplo: (35 aos de edad) 220 - 35 = 185. Para calcular los porcentajes, multiplicar 185 por 0.5, 0.65, 0.75 o 0.85 para ver los niveles LO (INFERIOR) y HI (SUPERIOR) para cada zona. ZONA SALUDABLE: (Ejercicio fsico de Baja Intensidad) 50% RC Mx (INFERIOR) y 65% RC Mx (SUPERIOR) ZONA DE QUEMA DE GRASA: (Ejercicio Fsico de Intensidad Media) 65% RC Mx (INFERIOR) y 75% RC Mx (SUPERIOR) ZONA AERBICA: (Ejercicio Fsico de Alta Intensidad) 75% RC Mx (INFERIOR) y 85% RC Mx (SUPERIOR) ZONA DEL USUARIO: Personalice esta zona de ritmo cardiaco para adaptarse a sus requisitos de ejercicio fsico NOTA: Puede visualizar el cambio de valor del % Mx mientras modifica las zonas de valor INFERIOR y SUPERIOR.

Configuracin de las Zonas Objetivo de Ritmo Cardiaco y las Alarmas

NOTA: Las tres zonas objetivo de ritmo cardiaco configuradas (mencionadas previamente) se pueden modificar para adaptarse a sus necesidades. Edite el Valor Inferior y Superior de la Zona de Ritmo Cardiaco (segn se indica en las siguientes instrucciones de configuracin) cuando sea necesario. En el modo HRM / CHRONO (MRC / CRONO), PULSE Y MANTENGA PULSADO MODE (MODO) durante 3 segundos hasta que parpadee el visualizador. PULSE STR / STP o VIEW / RST para alternar entre las opciones de la zona (SALUDABLE, QUEMA GRASA, AERBICO, USUARIO). Despus de seleccionar la zona, PULSE MODE (MODO) para avanzar a la configuracin de la alarma para la ZONA SUPERIOR. PULSE STR / STP o VIEW / RST para alternar entre ACTIVAR / DESACTIVAR la alarma (--). PULSE MODE (MODO) para avanzar por las variables de configuracin restantes del modo HRM / CHRONO (MRC / CRONO) y STR / STP o VIEW / RST para editar los valores: Alarma por Debajo de la Zona Valor Inferior de la Zona de Ritmo Cardiaco Valor Superior de la Zona de Ritmo Cardiaco Nivel de Actividad Personal (Alto, Bajo, Medio)

-

NOTA: Con las alarmas de ENCIMA DE LA ZONA y / o DEBAJO DE LA ZONA activadas, se escuchar un pitido sonoro cuando usted se encuentre fuera de las Zonas Objetivo de Ritmo Cardiaco seleccionadas.

Utilizacin del Transmisor de Ritmo CardiacoEl cinturn transmisor del ritmo cardiaco est formado por dos electrodos conductores conectados a un pequeo radio transmisor situado en el centro del cinturn. Los electrodos perciben el potencial elctrico creado cada vez que su corazn se contrae y el transmisor de radio enva una seal al reloj cada vez que los electrodos perciben el latido del corazn.

ELECTRODES

El transmisor se debe colocar alrededor de la caja torcica, justo por debajo de los msculos pectorales. La cinta elstica del sistema se debe ajustar de modo que est acoplada para que no se mueva durante su uso, pero no excesivamente ajustada para que no restrinja la respiracin. Aunque inicialmente resultar un poco extrao llevar puesto el cinturn pectoral, la mayor parte de las personas se acostumbran a l despus de unos das e incluso se olvidan de que lo llevan puesto.

Comprobacin de la Seal de Ritmo Cardiaco-

Compruebe que el cinturn pectoral est correctamente colocado (siguiendo las indicaciones previas), seguidamente PULSE MODE (MODO) hasta activar el modo HEART RATE / CHRONOGRAPH (RITMO CARDIACO / CRONGRAFO). La lnea inferior del visualizador est destinada a los datos de su ritmo cardiaco. Sus lpm (latidos por minuto) actuales aparecen indicados junto con el % Mx de sus lpm actuales. Si existen guiones en la lnea inferior, compruebe la posicin del cinturn pectoral. NOTA: Vase la seccin de resolucin de problemas donde se incluye ms informacin.

Medicin del Ritmo Cardiaco mediante el Tacto del DedoEl usuario podr obtener una lectura del ritmo cardiaco desde cualquier modo y en cualquier momento, siguiendo estos pasos: Abroche el reloj cmodamente en la mueca. NOTA: El reloj debe estar abrochado a la mueca mientras se tocan las zonas del sensor de ritmo cardiaco del bisel para completar el circuito y obtener una lectura. Siguiendo las indicaciones del diagrama, coloque su dedo sobre el bisel metlico de la zona del sensor de ritmo cardiaco durante 3-8 segundos. Cuando haya sido detectado, se escuchar una seal sonora y el ritmo cardiaco aparecer indicado en latidos por minuto (lpm).

-

NOTA: Este aparato es un dispositivo sensible de monitorizacin que lee sus seales de ECG y el tiempo de lectura puede variar. Si no obtiene una lectura en 3-8 segundos, espere unos minutos e intntelo de nuevo.

Consejos tiles para la Medicin del Ritmo CardiacoCompruebe que el reloj est cmodamente abrochado a su mueca. Si el reloj est demasiado suelto ser ms difcil obtener la medicin correcta de su ritmo cardiaco. Al pulsar los dos sensores, compruebe que est utilizando la parte blanda y plana de la yema de los dedos, y no la punta de los dedos. Pulse ligeramente, pero con la suficiente presin para activar el modo de medicin del ritmo cardiaco. El sonido muscular provocado al pulsar con demasiada fuerza puede dificultar la medicin del ritmo cardiaco. Compruebe que la parte posterior metlica del reloj est apoyada horizontalmente sobre su piel. Compruebe que la mueca y los dedos estn limpios y sin restos de grasa, aceite ni lociones corporales. Permanezca quieto, y relaje los brazos sobre una superficie estable mientras est midiendo el ritmo cardiaco. Limpie la zona del sensor del bisel y la placa metlica posterior con un pao suave, seco. Humedezca con agua las yemas de los dedos que va a utilizar antes de pulsar para establecer contacto con las zonas del sensor del bisel metlico del reloj . Humedezca con agua la zona entre la placa metlica posterior del reloj y la piel de la mueca.

-

Opciones de la Pantalla HRM / CHRONO (MRC / CRONO)

El Duo Sport tiene 8 opciones de pantalla para el modo HRM / CHRONO (MRC / CRONO): NOTA: Si el reloj no recibe una seal desde el transmisor, la parte intermedia del visualizador solo mostrar guiones. Compruebe la posicin de su cinturn pectoral y/o compruebe el contacto (siguiendo las indicaciones previas). PULSE VIEW / RST para desplazarse por las distintas opciones de pantalla HRM / CHRONO (MRC / CRONO).

>>

>>

>>

Ritmo Cardiaco / Crongrafo

Tiempo por Debajo de la Zona de Ritmo Cardiaco

Tiempo En la Zona de Ritmo Cardiaco

Tiempo por Encima de la Zona de Ritmo Cardiaco

>

>>

Tiempo Total Time / Ritmo Cardiaco Medio durante el Ejercicio Fsico

Tiempo de la Vuelta / Ritmo Cardiaco Medio de la Vuelta

Tiempo de la Vuelta / Ritmo Cardiaco Medio de la Vuelta

Tiempo de la Vuelta / Ritmo Cardiaco Medio de la Vuelta

Modo de DesconexinPara prolongar la duracin de la pila durante periodos largos de inactividad: En el modo RELOJ, PULSE Y MANTENGA PULSADO los cuatro botones laterales durante 5 segundos. El reloj se apagar activndose el Modo de Desconexin. PULSE CUALQUIER BOTN para volver a activar el reloj.

Utilizacin de la RetroiluminacinEl reloj est equipado con un sistema de retroiluminacin electroluminiscente (EL) para poder ver la pantalla en condiciones de poca luz. PULSE LIGHT (LUZ) desde cualquier modo para activar la retroiluminacin. NOTA:El uso excesivo de la Retroiluminacin EL reducir significativamente la duracin de la pila.

Cuidado y Mantenimiento- ADVERTENCIA A PERSONAS CON MARCAPASOS: Aunque el monitor de ritmo cardiaco es un sistema pasivo y no debe tener ningn efecto directo sobre un marcapasos, recomendamos a cualquier persona con un marcapasos implantado que consulte a su mdico o cardilogo antes de utilizar este producto o iniciar un programa de ejercicio fsico. - NUNCA deber pulsar ningn botn debajo del agua, cuando el reloj est mojado o mientras lo limpia o enjuaga. Estara filtrando agua en el interior del reloj. - NO utilice el reloj en una baera caliente y tampoco en la ducha / bao excesivamente calientes. Las temperaturas elevadas y el vapor pueden daar las juntas de goma de estanqueidad. - NO exponga el reloj a cambios repentinos de temperatura. Podran provocar la contraccin de las juntas de goma y permitir la entrada de agua. - NO lleve el reloj puesto al introducir las manos en agua con detergente o en un baera con espuma. El componente alcalino de los jabones podran daar las juntas de goma del dispositivo. - Enjuague SIEMPRE el reloj con agua limpia del grifo despus de que haya tenido contacto con agua salada. La sal es altamente corrosiva y podra daar las juntas de goma y la caja del reloj. - PROTEJA el Duo Sport del calor extremo, los golpes y la exposicin excesiva a la luz directa del sol. - NO exponga el Duo Sport a sustancias qumicas fuertes como gasolina, productos de limpieza, acetona, alcohol, repelente para insectos, protector solar, laca para el pelo y otros productos de aseo personal, porque podran daar el aparato.

Resolucin de Problemas

El reloj es un instrumento muy sensible y sofisticado. Si se cuidado de modo correcto podr utilizarlo y funcionar con precisin durante muchos aos. Por experiencia la mayora de problemas observados por nuestros clientes con productos similares a este estn relacionados con pilas agotadas. Aunque la duracin estimada de una pila nueva instalada en el reloj es aproximadamente un ao, este tiempo puede verse reducido considerablemente si la retroiluminacin del reloj se utiliza intensamente. Si experimenta algn problema relacionado con el funcionamiento del reloj, le recomendamos que restaure la configuracin de fbrica del reloj como primer medida a adoptar.

Restaurar la configuracin de fbrica del reloj

PULSE Y MANTENGA PULSADOS los cuatro botones simultneamente durante 5 segundos. El reloj automticamente restaurar la configuracin de fbrica. NOTA: Al reiniciar el reloj se borrar TODA la configuracin y los datos de sesiones de ejercicio fsico.. NOTA: Si despus de reiniciar el reloj no se soluciona el problema, es posible que sea el momento de cambiar la pila. ATENCIN: Las pilas de litio del tipo utilizado por este reloj son muy sensibles si no se conservan adecuadamente. En muchas ocasiones, las pilas adquiridas como nuevas estn agotadas antes de comprarlas. No se puede asumir que las pilas de las tiendas estarn en buenas condiciones. Si instala una pila nueva y el problema persiste, utilice una segunda pila adquirida en otro lugar, para estar seguro.

Las indicaciones de que la pila est agotada son:

El visualizador borroso o en blanco. Si el visualizador aparece en blanco al utilizar la retroiluminacin y se vuelve a activar al apagar la retroiluminacin, es un indicador comn de que la pila est agotada. Lecturas incorrectas de los sistemas de ritmo cardiaco - extremadamente altas o bajas.

Resolucin de Problemas y Cuidado del Transmisor de Ritmo CardiacoCompruebe que el Transmisor Pectoral est Correctamente Colocado y Alineado Si no obtiene una buena conexin, podra ser debido a que lleva colocado el transmisor demasiado alto o demasiado bajo en el pecho. Ajuste la posicin en el pecho para comprobar si la conexin mejora. Los problemas de conexin podran estar causados por la existencia de interferencias con la camiseta deportiva utilizada, ropa interior o sujetador deportivo. Compruebe que el transmisor est 100% en contacto con la piel y no est encima de alguna prenda de ropa. Diafona Si realiza ejercicio fsico muy cerca de otras personas que utilizan un monitor de ritmo cardiaco, su reloj podra recoger la seal de otros cinturones pectorales distintos al suyo. Este fenmeno se denomina diafona. Para evitar problemas asociados con la diafona recomendamos que se separe de otras personas que estn utilizando un monitor de ritmo cardiaco situndose a 3 pies o 1 metro de distancia en todas las direcciones. Rango de Transmisin El sistema de monitor de ritmo cardiaco tiene un rango efectivo de 0.75 metros (28-30 pulgadas). Si el monitor se separa del cinturn transmisor a una distancia superior, el usuario podra no recibir una seal de ritmo cardiaco. Cambiar la Pila del Transmisor Si se han descartado todos los problemas, es posible que sea el momento de cambiar la pila del transmisor (vase a continuacin).

Mantenimiento del Transmisor de Ritmo Cardiaco

Despus de cada utilizacin, limpie el transmisor de plstico con agua y squelo con un pao seco. Despus de cada utilizacin, limpie el cinturn elstico con agua templada y jabn y djelo secar al aire libre. No guarde el transmisor mojado porque se reducira la duracin de la pila. El transmisor se debe guardar extendido y no plegado y nunca se deber doblar o estirar porque se podran daar los electrodos. No apoyar el transmisor de ritmo cardiaco en una superficie metlica, porque se consumira la pila rpidamente.

Resistencia al Agua del Reloj: 50 Metros / 5 ATM / 5 BAR Adecuado para nadar en superficie y para baarse NOTA: Los lugares con vapor o un nivel de humedad extremadamente alto pueden provocar daos por la filtracin de agua. NOTA: El reloj puede resultar daado por el agua, si se pulsan los botones debajo del agua.

Resistencia al Agua del Transmisor RC: 30 Metros / 3 ATM / 3 BARNOTA: Los lugares con vapor o un nivel de humedad extremadamente alto pueden provocar daos por la filtracin de agua.

Pila del Reloj: CR2032NO retirar los tornillos ni abrir la parte posterior de la caja. Para asegurar la resistencia al agua, la pila debe ser sustituida por un tcnico especializado en la reparacin de relojes. NOTA: Mantenga las pilas fuera del alcance de los nios. NOTA: Este producto contiene una batera de la botn-clula. Si mdico tragado del contacto inmediatamente; el dao o la muerte severo puede ocurrir. NOTA: La pilas del reloj contienen sustancias qumicas. Se debern eliminar de modo correcto siguiendo la normativa local. NOTA: Las Pilas de Litio contienen Perclorato. En California podran existir normas especiales de manipulacin. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

Pila del Transmisor RC: CR2032

Debido a que la pila del Transmisor de Ritmo Cardiaco tiene una duracin menor que la del reloj, el Transmisor incluye una tapa para que la pila pueda ser sustituida por el usuario.

NOTA: La tapa de la pila es de plstico y puede resultar daada fcilmente si se ejerce . demasiada presin sobre la ranura de moneda. Para disfrutar del mejor resultado, se recomienda que tambin acuda a un tcnico con experiencia en la reparacin de relojes. En caso contrario, extreme las precauciones para no girar la tapa de la pila excesivamente en ninguno de los dos sentidos porque podra daar la tapa de plstico de la pila. Utilice una moneda para girar la tapa de la pila en sentido contrario a las agujas del reloj y abrir la parte posterior de la caja. Retire la tapa de la pila, extremando las precauciones para no desplazar el anillo sellador de goma del interior del hueco para la pila. Si lo hiciera, el transmisor podra no ser resistente al agua. Extraiga la pila CR2032 usada e instale una pila nueva CR2032. Para evitar dao, asegrese por favor que la batera est instalada correctamente (la POLARIDAD). Presione ligeramente la tapa de la pila para introducirla en el hueco correspondiente hasta que est nivelada con la superficie de la parte posterior de la caja del reloj. Gire la tapa de la pila lentamente en el sentido de las agujas del reloj hasta la posicin original.

Garanta e Informacin sobre el Servicio Tcnicopuede encontrar informacin en la pgina web de Monitores Deportivos de New Balance: www.nbmonitors.com 800-446-7587 / [email protected] New Balance Sports Monitors, Una Divisin de Implus Footcare, LLC. Licenciatario Autorizado de New Balance Athletic Shoe, Inc. New Balance y Flying NB son marcas comerciales registradas de New Balance Athletic Shoe, Inc Impreso y Fabricado en China. 2011 Implus Footcare, LLC. Reservados Todos los Derechos.