nemacki
-
Upload
zoran-pejic -
Category
Documents
-
view
220 -
download
3
Transcript of nemacki
str. 16
Klub putnika - The Travel Club www.klubputnika.org Svi putnički rečnici su besplatno dostupni na sajtu.
Klub putnika - The Travel Club
PUTNIČKI R(J)EČNIK
NEMAČKI
www.klubputnika.org
str. 14 * IZGOVOR *
Ä = [e] Ö = između [o] i [e] Ü = između [i] i [u] EI = [aj] EU = [oj] IE = [i] PH = [f] CH = [h] ß = [s]
SCH = [š] SP/ST = [šp]/[št] TSCH = [č] Z = [c] V = [f] QU = [kv] -TIEN = [cien] -TION = [cion] H = ne čita se ispred suglasnika
S ispred vokala = [z]
str. 3 * KRETANјE *
putovanje Reise autostop trampen voz Zug autobus Bus automobil Auto taksi Taxi avion Flugzeug peške zu Fuß metro Untergrund Bahn/U-Bahn stanica Station bus. stanica Bus Station žel. stanica Banhof aerodrom Flughafen karta Fahrkarte najjeftinija karta billigste/ günstigste Fahrkarte put Weg put za... der Weg zu/nach... autoput Autobahn raskrsnica Kreuzung naplatna rampa Mautstelle/Gebührenstelle benzinsk. pumpa Tankstelle petlјa Autobahnkreuz poći abfahren stići ankommen čekaj(te)! Warte!/Warten Sie! stani(te)! Steh da! mapa Mappe/Landkarte
str. 2 * OSNOVE *
zdravo Hallo do viđenja Tschüss dobro jutro Guten Morgen dobar dan (>12h) Guten Tag dobro veče Guten Abend
laku noć Gute Nacht da / ne ja / nein hvala Danke nema na čemu Bitte/ keine Ursache molim vas... Bitte... ima es gibt nema es gibt kein da li ima...? Gibt es...? hoću ich möchte neću ich möchte kein... oprostite entschuldigen Sie izvinite Entschuldigung nema problema kein Problem u redu, važi Ok, abgemacht/alles in Ordnung treba mi... ich brauche srećan put! gute Reise!
* NOVAC * novac Geld besplatno kostenlos jeftino billig skupo teuer jeftinije billiger najjeftinije billigste koliko košta? Wie viel kostet das? menjačnica Wechselstube banka Bank bankomat Geldautomat popust Angebote kusur Rückgeld nemam novca ich habe kein Geld
str. 15 Klub putnika www.klubputnika.org Sadržaj i organizacija putničkog rečnika nastali su kao rezultat ličnog iskustva članova Kluba putnika, i definisani su praktičnim potrebama koje nameću putovanja. Rečnik je besplatan, i namenjen svakome ko smatra da mu može koristiti. Verzije za ostale jezike mogu se skinuti sa sajta. Sve sugestije za pobolјšanje rečnika možete poslati preko formulara za kontakt na sajtu www.klubputnika.org, ili u odgovarajućoj temi na forumu, na adresi www.klubputnika.org/forum autor(i) / author(s) Marko Nikolić Marija Ilić
str. 4 * SMEŠTAJ *
spavati schlafen gde mogu da spavam?
Wo kann ich schlafen?
krevet Bett soba Zimer hotel Hotel hostel Herberge privatan smeštaj private Unterkunft najjeftinija soba billigstes Zimmer bez kupatila ohne Bad šator Zelt vreća za spav. Schlafsack pokrivač Decke dvorište Hof na podu auf dem Boden schlafen
* PROSTOR * gde? wo? kuda? wohin? ovde hier tamo dort blizu nah daleko weit pored neben ispred vor iza hinter levo links desno rechts pravo gerade
str. 13 beleške
str. 6 * VREME *
kada? wann? sada jetzt pre vor posle nach juče gestern danas heute sutra morgen rano früh kasno spät dan Tag noć Nacht jutro Morgen veče Abend sat Uhr minut Minute nedelјa Woche mesec Monat godina Jahr prvi erst sledeći nächst poslednji letzt kada polazi? Wann fährt das ab? kada stiže? Wann kommt das an? koliko dugo? Wie lange? koliko je sati? Wie viel Uhr ist es?
str. 11 * BROJEVI *
0 null 1/2 ein halb 1 eins 2 zwei 3 drei 4 vier 5 fünf 6 sechs 7 sieben 8 acht 9 neun 10 zehn 20 zwanzig 50 fünfzig 100 hundert 200 zwei hundert 500 fünf hundert 1.000 tausend 1.000.000 million
str. 8 * ZDRAVLjE/HIGIJENA *
bolestan krank bol Schmerz doktor Doctor apoteka Apotheke lek Medikament zubar Zahnarzt protiv bolova Schmerztablette dijareja Diarrhöe zatvor Darmträgheit temperatura Fieber upala Entzündung alergija Allergie antibiotik Antibiotikum ulošci Damenbinde kondom Kondom toalet-papir Klosettpapier sapun Seife šampon Shampoo maramice Taschentücher WC Klo/Klosett/WC/Toilette
* PAPIROLOGIJA * pasoš Reisepass/Pass viza Visum pečat Stempel ulaznica Eintrittskarte
str. 9 * RAZGOVOR *
ja/ ti/ on/ ona
ich /du /er /sie ime Name kako se zoveš? Wie heißt du? zovem se... Ich heiße... drago mi je Freut mich, (Sie kennen zu lernen) odakle si? Wohin kommst du? kako si? Wie geht es dir? dobro Gut posao Arbeit student Student škola Schule putnik Reisende muž/žena/dete Mann /Frau /Kind brat/sestra Bruder /Schwester prijatelј Freund država Staat živeli Prost! sviđa mi se Ich mag... ne sviđa mi se Ich mag es nicht šta? was? ovo/ono das /dieses zašto? warum? razumem Ich verstehe ne razumem Ich verstehe nicht znam Ich weiß ne znam Ich weiß es nicht i/ili/ali/ako und /oder /aber /wenn u pomoć! Hilfe! mogu li da
Darf ich fotografieren?
prijatno
Guten Appetit
str. 12 beleške
str. 5 * MESTO *
grad Stadt
selo Dorf
kuća Haus
centar Zentrum
ulica Straße
trg Platz
ulaz Eingang
izlaz Ausgang
granica Grenze
most Brücke
plaža Strand
reka Fluss
more Meer
planina Berg/Gebirge
brdo Berg
pustinja Wüste
crkva Kirche
džamija Moschee
hram Tempel
tvrđava Festung
dvorac Citadelle
str. 10 * OPISI *
dobro/loše gut / schlecht lepo/ružno schön / hässlich malo klein veliko groß jednostavno einfach komplikovano kompliziert blizu nah daleko weit otvoreno offen zatvoreno geschlossen moguće möglich nemoguće unmöglich dozvolјeno erlaubt/frei zabranjeno verboten hladno kalt toplo warm vruće heiß moje mein tvoje dein njegovo/njeno sein / ihr isto gleich različito verschieden staro alt novo neu mnogo viel malo wenig dosta genug previše zu viel koliko? Wie viel? brzo/polako schnell/langsam
str. 7 * HRANA *
hrana Esswaren jesti essen gde mogu da jedem?
Wo kann ich essen?
voda Wasser voda za piće trinkbares Wasser prodavnica Essenladen pijaca Markt restoran Restaurant hleb Brott meso Fleisch voće Obst povrće Gemüse so Salz šećer Zucker supa Suppe čaj Tee kafa Kaffe mleko Milch sok Saft pirinač Reis
* KOMUNIKACIJA * internet Internet net kafe Internetcafe telefon Telefon mobilni Handy sim kartica Pre-paid Karte tel. katica Telefon Karte pošta Post