ÍNDICE GLOBAL - ssa.sma.gob.cl
Transcript of ÍNDICE GLOBAL - ssa.sma.gob.cl
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
1
ÍNDICE GLOBAL
ÍNDICE GLOBAL ................................................................................................................................................... 1
ÍNDICE FIGURAS .................................................................................................................................................. 2
ÍNDICE TABLAS .................................................................................................................................................... 3
11 METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO A LA DESALADORA .................................................................. 4
11.1 OBJETIVO GENERAL .................................................................................................................................. 4
11.2 MATERIALES Y METODOS ........................................................................................................................ 4
11.2.1 Química de agua de mar. .................................................................................................................. 5
11.3 INTERPRETACIÓN DE RESULTADOS ....................................................................................................... 9
11.3.1 Química de agua de mar. .................................................................................................................. 9
11.4 DISCUSION ............................................................................................................................................... 25
11.5 CONCLUSIONES ....................................................................................................................................... 27
11.6 REFERENCIAS .......................................................................................................................................... 28
11.7 ANEXOS .................................................................................................................................................... 29
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
2
ÍNDICE FIGURAS
FIGURA 1. UBICACIÓN GEOGRÁFICA DE LAS ESTACIONES DE MUESTREO PARA CADA UNO DE LOS MESES, DESDE JULIO A DICIEMBRE
DE 2018. MINERA CENTINELA. ................................................................................................................................ 5
FIGURA 2. CONCENTRACIÓN DE SÓLIDOS SUSPENDIDOS EN LOS NIVELES SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO EN LA COLUMNA DE AGUA,
REPORTADA EN EL SEGUNDO SEMESTRE 2018. ......................................................................................................... 10
FIGURA 3. CONCENTRACIÓN DE SULFATO EN LOS NIVELES SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO EN LA COLUMNA DE AGUA, REPORTADA EN
EL SEGUNDO SEMESTRE 2018. (PARA ESTE PARÁMETRO NO EXISTE CLASIFICACIÓN). ................................................... 12
FIGURA 4. CONCENTRACIÓN DE FLUORURO EN LOS NIVELES SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO EN LA COLUMNA DE AGUA, REPORTADA
EN EL SEGUNDO SEMESTRE 2018. ........................................................................................................................... 14
FIGURA 5. CONCENTRACIÓN DE CLORURO EN LOS NIVELES SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO EN LA COLUMNA DE AGUA, REPORTADA
EN EL SEGUNDO SEMESTRE 2018. (PARA ESTE PARÁMETRO NO EXISTE CLASIFICACIÓN). .............................................. 16
FIGURA 6. CONCENTRACIÓN DE COBRE DISUELTO EN LOS NIVELES SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO EN LA COLUMNA DE AGUA,
REPORTADA EN EL SEGUNDO SEMESTRE 2018. ......................................................................................................... 18
FIGURA 7. CONCENTRACIÓN DE COBRE TOTAL EN LOS NIVELES SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO EN LA COLUMNA DE AGUA,
REPORTADA EN EL SEGUNDO SEMESTRE 2018. (PARA ESTE PARÁMETRO NO EXISTE CLASIFICACIÓN). ............................ 19
FIGURA 8. CONCENTRACIÓN DE HIERRO TOTAL EN LOS NIVELES SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO EN LA COLUMNA DE AGUA,
REPORTADA EN EL SEGUNDO SEMESTRE 2018. (PARA ESTE PARÁMETRO NO EXISTE CLASIFICACIÓN). ............................ 21
FIGURA 9. CONCENTRACIÓN DE ARSÉNICO DISUELTO EN LOS NIVELES SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO EN LA COLUMNA DE AGUA,
REPORTADA EN EL SEGUNDO SEMESTRE 2018. ......................................................................................................... 23
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
3
ÍNDICE TABLAS
TABLA I. POSICIÓN Y PROFUNDIDAD DE LA ESTACIÓN DE DESCARGA DE SALMUERA. ................................................................. 5
TABLA II. VALORES DE COMPARACIÓN Y CLASES DE CALIDAD SEGÚN GUÍA CONAMA (2004). ................................................ 7
TABLA III. MÉTODOS ANALÍTICOS UTILIZADOS PARA LA DETERMINACIÓN DE PARÁMETROS QUÍMICOS (ORGÁNICOS E
INORGÁNICOS) EN AGUA DE MAR................................................................................................................................ 8
TABLA IV. LISTADO DE ANALITOS QUE PRESENTARON CONCENTRACIONES BAJO EL LÍMITE DE DETECCIÓN DURANTE EL SEGUNDO
SEMESTRE 2018. MINERA CENTINELA. ..................................................................................................................... 9
TABLA V. CONCENTRACIÓN DE SÓLIDOS SUSPENDIDOS EN SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO PARA CADA UNO DE LOS MESES DE
MUESTREO. ........................................................................................................................................................... 11
TABLA VI. CONCENTRACIÓN DE SULFATOS EN SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO PARA CADA UNO DE LOS MESES DE MUESTREO. (PARA
ESTE PARÁMETRO NO EXISTE CLASIFICACIÓN). .......................................................................................................... 13
TABLA VII. CONCENTRACIÓN DE FLUORURO EN SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO PARA CADA UNO DE LOS MESES DE MUESTREO. .... 15
TABLA VIII. CONCENTRACIÓN DE CLORURO EN SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO PARA CADA UNO DE LOS MESES DE MUESTREO.
(PARA ESTE PARÁMETRO NO EXISTE CLASIFICACIÓN). ............................................................................................... 17
TABLA IX. CONCENTRACIÓN DE COBRE DISUELTO EN SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO PARA CADA UNO DE LOS MESES DE MUESTREO.
............................................................................................................................................................................ 18
TABLA X. CONCENTRACIÓN DE COBRE TOTAL EN SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO PARA CADA UNO DE LOS MESES DE MUESTREO.
(PARA ESTE PARÁMETRO NO EXISTE CLASIFICACIÓN). ............................................................................................... 20
TABLA XI. CONCENTRACIÓN DE HIERRO TOTAL EN SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO PARA CADA UNO DE LOS MESES DE MUESTREO.
(PARA ESTE PARÁMETRO NO EXISTE CLASIFICACIÓN). ............................................................................................... 22
TABLA XII. CONCENTRACIÓN DE ARSÉNICO DISUELTO EN SUPERFICIE, MEDIO Y FONDO PARA CADA UNO DE LOS MESES DE
MUESTREO. ........................................................................................................................................................... 24
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
4
11 METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO A LA DESALADORA
11.1 OBJETIVO GENERAL
El objetivo general del presente estudio, es caracterizar el comportamiento del vertido
de salmuera al agua de mar en el área de influencia del Terminal de Minera Centinela,
determinando las concentraciones del conjunto selecto de elementos químicos, presentes en
la zona de estudio, evaluando los potenciales impactos en la columna de agua.
11.2 MATERIALES Y METODOS
Los muestreos se realizaron en el área de estudio aledaña a las instalaciones del
puerto donde la zona de captación y descarga de salmuera forman parte de la estructura del
muelle. Las estaciones se definieron dentro de un radio de 100 y 200 metros del punto de
descarga identificado como E-0 (Tabla I, Figura 1). Mientras que los puntos de toma de
muestras E-100 y E-200 presentaron variaciones espaciales y temporales asociadas a las
condiciones de corrientes, vientos y mareas predominantes al momento de la toma (Figura
1).
Para determinar la dirección de las corrientes y por tanto donde se tomarían las
muestras, cada mes una boya de deriva posicionada a 1 metro de profundidad en el punto de
descarga fue seguida mediante GPS hasta que llegó a los 100 y 200 metros de distancia del punto
de vertimiento.
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
5
Tabla I. Posición y profundidad de la estación de descarga de salmuera.
Estación UTM N (m) UTM E (m) Profundidad (m)
E-0 7.486.451 367.617 7
Figura 1. Ubicación geográfica de las estaciones de muestreo para cada uno de los meses, desde julio a diciembre de 2018. Minera Centinela.
11.2.1 Química de agua de mar.
Las muestras de agua de mar fueron colectadas en tres niveles superficie (0,3 m de
profundidad), medio (distancia media entre el fondo y la superficie) y fondo (1 m del fondo)
en cada una de las estaciones E-0, E-100 y E-200 (Figura 1), utilizando una botella
oceanográfica tipo Niskin de 5 L de capacidad. Para las muestras de fondo se realizaron lances
a 1 m del fondo, con el fin de no re-suspender el sedimento menos compactado, se obtuvo
una réplica para cada nivel por estación. Las muestras fueron trasvasijadas a botellas
estériles (enviadas por SGS), previamente acidificadas con HNO3 suprapuro para preservar
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
6
el agua de mar. Las botellas fueron debidamente etiquetadas y conservadas de acuerdo a las
recomendaciones descritas en Standard Methods (2005). Las muestras fueron enviadas a los
laboratorios el mismo día de muestreo cubiertas de gel-packs con el objetivo de mantener la
temperatura bajo los 4°C hasta su llegada al laboratorio.
Los análisis fueron realizados por medio de las técnicas descritas en la Tabla II,
determinándose los siguientes parámetros:
Parámetros físico químicos.
Sólidos totales suspendidos (STS) y sólidos totales disueltos (STD).
Parámetros inorgánicos.
Sulfatos (SO4), sulfuros (S-2), cloruros (Cl-) y fluoruro (F-).
Parámetros orgánicos.
Hidrocarburos totales (HT) y aceites y grasas (A y G).
Metales disueltos y totales.
Cobre (Cu), cadmio (Cd), plomo (Pb), cromo (Cr), mercurio (Hg), arsénico (As) y en la
fracción disuelta. Además de cromo hexavalente (Cr VI), Hierro (Fe), manganeso (Mn),
selenio (Se) y cobre (Cu) en la fracción total.
Los resultados obtenidos fueron comparados con los valores establecidos en la “Guía
para el Establecimiento de las Normas Secundarias de Calidad Ambiental para Aguas
Continentales Superficiales y Marinas”, en adelante Guía CONAMA (Tabla II). Esta Guía
propone una clasificación del agua de mar de acuerdo a los usos prioritarios que se pueden
hacer de ella, indicando para cada clase las concentraciones permisibles de los distintos
compuestos. La escala establecida es la siguiente:
Clase 1: Muy buena calidad. Indica agua apta para la conservación de comunidades
acuáticas, para la desalinización de agua para consumo humano y demás usos definidos,
cuyos requerimientos de calidad sean inferiores a esta clase.
Clase 2: Buena calidad. Indica un agua apta para el desarrollo de la acuicultura y
actividades pesqueras extractivas y para los usos comprendidos en la Clase 3.
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
7
Clase 3: Regular calidad. Indica agua apta para actividades portuarias, navegación u
otros usos de menor requerimiento en calidad de agua.
Se utilizarán los valores de los parámetros descritos en la Tabla III de esta guía, debido
a que hasta la fecha no se han desarrollado normas secundarias de calidad ambiental para
aguas marinas en el sector de Michilla, ya que idealmente la norma debería ser sitio-
específica.
Tabla II. Valores de comparación y clases de calidad según guía CONAMA (2004).
Analito Expresión (unidad)
Clase 1 Clase 2 Clase 3
Sólidos Suspendidos
SS (mg/L) <25 25-80 80-400
Sólidos Sedimentables
SSED (ml/L*h) - - -
Hidrocarburos Totales
HCT (mg/L) <0,02 0,02-0,05 0,05-1
Aceites y Grasas A y G (mg/L) 5 5 10 Sulfatos SO4-2 (mg/L) - - - Sulfuros S-2 (mg/L) <0,002 0,002-0,005 0,005-0,01 Cloruros Cl- (mg/L) - - -
Fluoruros F- (mg/L) <0,0369*S-0,0443*S
0,0369*S-0,0443*S
0,0443*S-2,3
Arsénico disuelto
As (µg/L) <10 10-50 50
Cadmio disuelto Cd (µg/L) <5 5-10 10 Cromo total Cr (µg/L) <10 10-50 50-100
Cromo VI Cr VI ((µg/L) <10 50 50 Cobre disuelto Cu (µg/L) <10 10-50 50
Cobre total Cu (µg/L) - - - Hierro Fe (µg/L) - - -
Mercurio disuelto
Hg (µg/L) <0,2 0,2-0,5 0,5
Plomo Pb (µg/L) <3 3-50 50 Manganeso Mn (µg/L) - - -
Selenio Se (µg/L) <5 5-10 10
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
8
Tabla III. Métodos analíticos utilizados para la determinación de parámetros químicos (orgánicos e inorgánicos) en agua de mar.
ANALITO TECNICA ANALITICA L.D
Aguas
Cromo Extracción MIBK 2,5 ug/l
Cromo VI Extracción MIBK 50 ug/l
Cobre Extracción MIBK 1 ug/l
Cadmio Extracción MIBK 1 ug/l
Mercurio E.A.A, generación de vapor frío 0,5 ug/l
Arsénico Abs. Atómica Generación de Hidruro 1 ug/l
Plomo ICP 0,01 ug/l
Hierro Extracción MIBK 2,5 ug/l
Manganeso Extracción MIBK 2,5 ug/l
Selenio Abs. Atómica Generación de Hidruro 1 ug/l
Hidrocarburos Totales Calculo teórico 5 ug/l
Sólidos Suspendidos Gravimetría. 5 mg/l
Aceite y Grasas emulsionadas
Gravimetría. 10 mg/l
Detergentes aniónicos Espect UV-VIS 200 ug/l
Cloruro Volumetría. 5 mg/l
Fluoruro Electrodo 0,5 mg/l
Sulfato Secado 104° 10 mg/l
Sulfuro Electrometría 0,2 mg/l
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
9
11.3 INTERPRETACIÓN DE RESULTADOS
11.3.1 Química de agua de mar.
Parámetros físico químicos
La concentración general de la caracterización química del agua de mar indicó que los
siguientes parámetros se observaron bajo el límite de detección del método en las tres
estaciones evaluadas, durante todo el semestre de muestreo: Aceites y grasas, sólidos
sedimentables, hidrocarburos fijos y volátiles, sulfuro total y los metales disueltos cadmio,
así como el cromo, cromo VI, manganeso, plomo y el selenio (Tabla IV).
Tabla IV. Listado de analitos que presentaron concentraciones bajo el límite de detección durante el segundo semestre 2018. Minera Centinela.
Analito Unidad Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre
Parámetros orgánicos e inorganicos Aceites y Grasas mg/l <10 <10 <10 <10 <10 <10
Sólidos Sedimentables ml/l <0,5 <0,5 <0,5 <0,5 <0,5 <0,5
Hidrocarburos Fijos mg/l <5 <5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Volátiles mg/l <1 <1 <1 <1 <1 <1
Sulfuro Total mg/l <0,2 <0,2 <0,2 <0,2 <0,2 <0,2
Metales y metaloides Cromo Hexavalente* ug/l <50 <50 <50 <50 <50 <50
Manganeso* ug/l <2,5 <2,5 <2,5 <2,5 <2,5 <2,5
Plomo* ug/l <2,5 <2,5 <2,5 <2,5 <2,5 <2,5
Selenio* ug/l <1 <1 <1 <1 <1 <1
* Microgramo por litro.
Respecto de los analitos que mostraron concentraciones sobre el límite de detección,
en al menos uno de los meses de muestreo se detallan a continuación:
Sólidos Suspendidos.
Las concentraciones de solidos suspendidos, presentaron valores detectables en todas
las campañas (Tabla V, Figura 2). En las cuales las concentraciones presentaron fluctuaciones
registrando en los meses de septiembre y noviembre algunas muestras con valores
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
10
superiores a 25 mg/L clasificando como aguas Clase 2, según guía CONAMA, mientras que el
resto de las muestras estuvieron bajo este valor siendo de Clase 1. Por su parte, durante el
resto del semestre las concentraciones reportadas presentaron valores inferiores a 25 mg/L,
clasificando como aguas Clase 1.
Figura 2. Concentración de Sólidos Suspendidos en los niveles superficie, medio y fondo en la columna de agua, reportada en el segundo semestre 2018.
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
11
Tabla V. Concentración de sólidos suspendidos en superficie, medio y fondo para cada uno de los meses de muestreo.
Sólidos suspendidos (mg/L) Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre Clase
1 Clase 2 Clase 3
E-0 Superficie <5 <5 21 <5 46 14 <25 25-80 80-400
Medio 6 7 24 10 16 16 <25 25-80 80-400 Fondo 12 <5 25 <5 57 14 <25 25-80 80-400
E-100 Superficie <5 <5 30 <5 47 10 <25 25-80 80-400
Medio <5 <5 25 7 16 12 <25 25-80 80-400 Fondo <5 <5 27 <5 14 17 <25 25-80 80-400
E-200 Superficie 18 <5 28 <5 37 13 <25 25-80 80-400
Medio 12 7 23 8 22 12 <25 25-80 80-400 Fondo <5 8 28 5 12 16 <25 25-80 80-400
Sulfatos
Las concentraciones de sulfato registradas durante todo el período de muestreo
presentaron valores que fluctuaron en promedio sobre los 2500 mg/L, en la mayoría de los
niveles y estaciones muestreadas. El máximo valor registrado fue de 3860 mg/L en la
estación E-200 medio durante el mes de agosto, mientras que el mínimo se registró en la
superficie de la estación E-100 medio durante el mes de julio con 2461 mg/L (Tabla VI, Figura
3).
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
12
Figura 3. Concentración de Sulfato en los niveles superficie, medio y fondo en la columna de agua, reportada en el segundo semestre 2018. (Para este parámetro no existe clasificación).
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
13
Tabla VI. Concentración de sulfatos en superficie, medio y fondo para cada uno de los meses de muestreo. (Para este parámetro no existe clasificación).
Sulfatos (mg/L) Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre Clase
1 Clase
2 Clase
3
E-0 Superficie 2916 2520 2906 2543 2616 2573 - - -
Medio 2896 2540 2880 2600 2660 2547 - - - Fondo 2882 2950 2907 2568 2729 2588 - - -
E-100 Superficie 2513 3460 2889 2562 2696 2566 - - -
Medio 2461 2720 2883 2568 2550 2575 - - - Fondo 2503 3010 2913 2543 2654 2564 - - -
E-200 Superficie 2898 3090 2823 2605 2680 2517 - - -
Medio 2889 3860 2843 2663 2594 2556 - - - Fondo 2661 2980 2860 2630 2599 2548 - - -
Fluoruros
Las concentraciones de fluoruros registradas entre los meses de julio a diciembre,
presentaron valores que fluctuaron entre 0,8 mg/L en los meses de septiembre y diciembre
hasta un máximo de 1,2 mg/L registrado en octubre. En general, se observó poca variación
de las concentraciones tanto en las estaciones como en los niveles en todo el periodo de
muestreo (Figura 4 y Tabla VII). Los valores registrados en todo el semestre clasifican las
aguas entorno a la desaladora como Clase 1 (<0,0369xS), valor calculado 1,28 mg/L (Tabla
VII).
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
14
Figura 4. Concentración de Fluoruro en los niveles superficie, medio y fondo en la columna de agua, reportada en el segundo semestre 2018.
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
15
Tabla VII. Concentración de fluoruro en superficie, medio y fondo para cada uno de los meses de muestreo.
Fluoruros (mg/L) Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre Clase 1 Clase 2 Clase
3
E-0 Superficie 1,0 0,9 0,8 1,0 1,0 0,8 <0,0369xS 0,0443xS 2,3
Medio 1,0 0,9 0,8 1,1 1,0 0,8 <0,0369xS 0,0443xS 2,3 Fondo 1,1 0,9 0,8 1,2 1,0 0,8 <0,0369xS 0,0443xS 2,3
E-100 Superficie 1,0 0,9 0,8 1,2 1,0 0,8 <0,0369xS 0,0443xS 2,3
Medio 1,0 0,9 0,8 1,2 0,9 0,8 <0,0369xS 0,0443xS 2,3 Fondo 1,0 0,9 0,8 1,2 1,0 0,8 <0,0369xS 0,0443xS 2,3
E-200 Superficie 1,0 0,9 0,8 1,2 1,0 0,8 <0,0369xS 0,0443xS 2,3
Medio 1,0 0,9 0,8 1,2 1,0 0,8 <0,0369xS 0,0443xS 2,3 Fondo 1,0 0,9 0,8 1,2 1,0 0,8 <0,0369xS 0,0443xS 2,3
Cloruros
Las concentraciones de cloruros fueron registradas en cada uno de los muestreos, con
un rango de valores en todo el semestre que fluctuó entre 19018 mg/L, registrado en el nivel
de superficie de la estación E-0 en el mes de septiembre y un máximo de 28666 mg/L,
registrado en el medio de la estación E-200, durante el muestreo correspondiente al mes de
septiembre. En general se observaron variaciones de las concentraciones tanto en las
estaciones como en los niveles en todo el periodo de muestreo (Figura 5 y Tabla VIII).
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
16
Figura 5. Concentración de Cloruro en los niveles superficie, medio y fondo en la columna de agua, reportada en el segundo semestre 2018. (Para este parámetro no existe clasificación).
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
17
Tabla VIII. Concentración de cloruro en superficie, medio y fondo para cada uno de los meses de muestreo. (Para este parámetro no existe clasificación).
Cloruros (mg/L) Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre Clase
1 Clase
2 Clase
3
E-0 Superficie 19405 19446 19018 20120 20209 19804 - - -
Medio 19415 19388 25738 20388 19912 19674 - - - Fondo 19267 19417 19733 20080 19743 20004 - - -
E-100 Superficie 19395 19601 19177 19981 20120 19984 - - -
Medio 19198 19475 19822 20219 19951 19914 - - - Fondo 19326 19533 19326 20021 19921 19804 - - -
E-200 Superficie 19444 19446 18830 19832 20239 19864 - - -
Medio 19503 19621 28666 19663 20170 19904 - - - Fondo 19257 19397 18988 19773 19862 19764 - - -
Los metales que mostraron concentraciones sobre el límite de detección durante el
segundo semestre del año 2018 se describen a continuación.
Cobre disuelto.
Las concentraciones de cobre disuelto presentaron valores bajo el límite de detección
en los meses de julio, septiembre y noviembre (Tabla IX). Mientras que, en los meses de
agosto, octubre y diciembre se registraron valores detectables (Figura 6). Las
concentraciones detectadas presentaron los mayores valores en el mes de diciembre con un
máximo de 4,27 µg/L en el fondo de la estación E-100 (Tabla IX). Estas concentraciones
clasifican las aguas presentes como Clase 1 según guía CONAMA (<10) durante todo el
segundo semestre del año.
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
18
Figura 6. Concentración de Cobre disuelto en los niveles superficie, medio y fondo en la columna de agua, reportada en el segundo semestre 2018.
Tabla IX. Concentración de cobre disuelto en superficie, medio y fondo para cada uno de los meses de muestreo.
Cobre disuelto (µg/L) Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre Clase
1 Clase 2 Clase 3
E-0 Superficie <1 1,09 <1 <1 <1 1,36 <10 10-50 50
Medio <1 1,51 <1 1,02 <1 2,25 <10 10-50 50 Fondo <1 <1 <1 <1 <1 1,69 <10 10-50 50
E-100 Superficie <1 1,15 <1 <1 <1 2,34 <10 10-50 50
Medio <1 <1 <1 <1 <1 1,87 <10 10-50 50 Fondo <1 <1 <1 <1 <1 4,27 <10 10-50 50
E-200 Superficie <1 <1 <1 <1 <1 4,12 <10 10-50 50
Medio <1 <1 <1 <1 <1 1,37 <10 10-50 50 Fondo <1 <1 <1 <1 <1 2,91 <10 10-50 50
Cobre total.
El cobre total presentó concentraciones detectables para la mayoría de los meses
muestreados, reportándose bajo el límite de detección sólo en el mes de julio. Las
concentraciones presentaron un comportamiento variable en el tiempo con máximos que
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
19
variaron en posición y profundidad para cada muestreo (Figura 7). El máximo valor durante
todo el semestre se registró en el mes de diciembre en el fondo de la estación E-100, con un
registro de 6,09 µg/L. (Figura 7, Tabla X).
Figura 7. Concentración de Cobre total en los niveles superficie, medio y fondo en la columna de agua, reportada en el segundo semestre 2018. (Para este parámetro no existe clasificación).
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
20
Tabla X. Concentración de cobre total en superficie, medio y fondo para cada uno de los meses de muestreo. (Para este parámetro no existe clasificación).
Cobre total (µg/L) Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre Clase
1 Clase
2 Clase
3
E-0 Superficie <1 4,00 1,67 1,63 <1 1,47 - - -
Medio <1 5,33 1,13 2,37 <1 4,47 - - - Fondo <1 3,20 1,53 1,48 <1 2,27 - - -
E-100 Superficie <1 4,64 1,78 1,18 <1 3,01 - - -
Medio <1 2,73 <1 <1 <1 2,50 - - - Fondo <1 4,16 1,23 1,33 1,05 6,09 - - -
E-200 Superficie <1 2,83 1,84 <1 <1 5,18 - - -
Medio <1 3,77 1,27 <1 <1 1,49 - - - Fondo <1 3,19 1,13 1,97 <1 3,60 - - -
Hierro total.
El hierro disuelto presentó concentraciones detectables en todos los meses
muestreados, reportándose bajo el límite de detección sólo en pocas muestras de los meses
de julio y agosto (Figura 8, Tabla XI). Las concentraciones presentaron un comportamiento
variable en el tiempo con máximos que variaron en posición y profundidad para cada
muestreo (Figura 8). El máximo valor durante todo el semestre se registró en el mes de
septiembre en el fondo de la estación E-200, con un registro de 26,05 µg/L (Figura 8, Tabla
X).
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
21
Figura 8. Concentración de Hierro total en los niveles superficie, medio y fondo en la columna de agua, reportada en el segundo semestre 2018. (Para este parámetro no existe clasificación).
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
22
Tabla XI. Concentración de hierro total en superficie, medio y fondo para cada uno de los meses de muestreo. (Para este parámetro no existe clasificación).
Hierro total (µg/L) Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre Clase
1 Clase
2 Clase
3
E-0 Superficie 5,22 3,23 7,36 3,67 3,64 18,9 - - -
Medio <2,5 <2,5 8,12 14,67 2,82 12,13 - - - Fondo <2,5 2,77 9,71 3,22 3,38 13,6 - - -
E-100 Superficie <2,5 3,56 3,93 5,02 2,78 5,91 - - -
Medio <2,5 <2,5 3,58 4,34 4,04 17,5 - - - Fondo 2,65 3,82 4,84 4,19 5,86 15,06 - - -
E-200 Superficie 3,29 5,01 9,24 2,95 3,78 15,94 - - -
Medio 4,47 2,97 6,78 3,22 6,46 9,91 - - - Fondo 6,07 3,49 9,30 7,53 5,68 26,05 - - -
Arsénico disuelto.
El arsénico disuelto sólo presentó concentraciones detectables en la mayoría de los
meses de muestreo encontrándose solo bajo el límite de detección durante el mes de
septiembre (Figura 9, Tabla XII). El registro de las concentraciones obtenidas durante todo
el semestre fueron cercanos al límite de detección 1 µg/L, por lo que, las aguas presentes
clasifican como Clase 1, según guía CONAMA (<10 µg/L).
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
23
Figura 9. Concentración de Arsénico disuelto en los niveles superficie, medio y fondo en la columna de agua, reportada en el segundo semestre 2018.
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
24
Tabla XII. Concentración de arsénico disuelto en superficie, medio y fondo para cada uno de los meses de muestreo.
Arsénico disuelto (µg/L) Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre Clase
1 Clase 2 Clase
3
E-0 Superficie <1 <1 <1 1,0 <1 1,0 <10 10-50 50
Medio <1 <1 <1 1,0 <1 1,0 <10 10-50 50 Fondo <1 <1 <1 1,0 <1 3,0 <10 10-50 50
E-100 Superficie <1 1,0 <1 1,0 <1 <1 <10 10-50 50
Medio <1 <1 <1 1,0 <1 1,0 <10 10-50 50 Fondo <1 <1 <1 1,0 <1 2,0 <10 10-50 50
E-200 Superficie 1,0 1,0 <1 1,0 1,0 1,0 <10 10-50 50
Medio 1,0 <1 <1 1,0 <1 <1 <10 10-50 50 Fondo 1,0 <1 <1 1,0 <1 1,0 <10 10-50 50
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
25
11.4 DISCUSION
Los elementos disueltos analizados para la calidad de agua entorno a la desaladora
han evidenciado una estabilidad de las concentraciones en el tiempo, con pocas variaciones
dentro del semestre y similares a los observados a lo largo de los distintos monitoreos
realizados como parte del PVA y similares aquellos observados en la línea de base del
proyecto.
Los sólidos sedimentables, hidrocarburos totales así como el parámetro aceites y
grasas se mantuvieron con concentraciones bajo el límite de detección durante todos los
meses de muestreo. Siendo consistente con lo registrado en semestres anteriores y similares
a lo obtenido en la línea base.
Los sólidos suspendidos mostraron valores variables durante todo el semestre de
muestreo encontrándose aguas Clase 1 en los meses de julio, agosto, octubre, y diciembre.
Mientras que, en septiembre y noviembre clasificaron como Clase 2, siendo aguas de buena
calidad. Este cambio de clase podría relacionarse a los procesos de resuspención de
sedimentos desde el fondo producto de la influencia de eventos como marejadas.
Las concentraciones de los aniones reportadas durante el semestre presentaron
valores similares en todo el período de muestreo. Para el caso de los fluoruros todos los
registros se encuentran dentro de la Clase 1, siendo consistentes con lo observado durante
los muestreos anteriores y la línea base.
Respecto a los metales totales el cromo hexavalente conserva las características
observadas en estudios anteriores con valores bajo el límite de detección. Por su parte, el
cobre presento concentraciones que variaron para cada muestreo, aunque estas variaciones
podrían estar asociadas a ciclos naturales propios de este elemento (Carrera et al., 1993). Sin
embargo las concentraciones reportadas se encuentran dentro de la variabilidad histórica
observada desde la línea base.
Las concentraciones de metales disueltos reportadas para el cobre, plomo, cromo y
arsénico clasifican las aguas del sector como Clase1 para estos parámetros.
El elemento registró una disminución de sus concentraciones con respecto al mismo
período del año anterior, presentando valores dentro del rango descrito por Bruland (1983)
para aguas marinas e inferiores a los valores descritos por Buchman (2008), considerados
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
26
como valores agudos de concentraciones (300 µg/L) y los rangos de concentraciones
descritos por la ANZFA (1997) para aguas continentales.
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
27
11.5 CONCLUSIONES
• La mayoría de los elementos inorgánicos y orgánicos analizados presentaron
concentraciones inferiores a las recomendaciones de la guía CONAMA,
clasificando como Clase 1. Sólo los sólidos suspendidos durante los meses de
septiembre y noviembre presentaron valores de Clase 2.
• Los metales mostraron bajos promedios de concentraciones en todos los
meses, profundidades y estaciones, con lo que se clasifica el agua como clase 1
para cobre, arsénico, plomo y cromo. Las concentraciones de hierro detectadas
mostraron una disminución en sus valores con respecto al mismo período del
año anterior.
• En general no se observaron diferencias o cambios sustanciales en la mayoría
de los elementos muestreados durante el semestre. Encontrándose que las
características ambientales y la composición química del agua entorno a la
desaladora son las esperables para un ambiente marino para la latitud y época
reportados.
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
28
11.6 REFERENCIAS
ANZFA. 1997. Australian New Zealand Food Authority. Food Standards Code, Issue 41.
Bruland, KW. 1983. Trace elements in seawater. In: Chemical oceanography, Vol. 8. JP Riley & R Chester (eds). pp 157–220. Academic Press, London.
Buchman, M.F. 2008. NOOA Screening Quick Reference Tables. Office of Response and
Restoration Division. NOOA. Seattle WA.
Carrera M.E , Rodriguez V., Ahumada R. y R Valente, 1993. Mtetales trazas en la columna de
agua y sedimentos blandos. Bahía de Concepción, Chile. Re. Biol. Mar y Ocean 28: 151-163.
CONAMA. 2004. Guía para el establecimiento de las normas secundarias de calidad ambiental para aguas continentales superficiales y aguas marinas. Comisión Nacional del Medio Ambiente, Ministerio Secretaría General de la Presidencia, 18 p.
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
29
11.7 ANEXOS
ANEXO I: Responsables y participantes de las actividades de muestreo, medición y análisis. Además, responsables de la elaboración del informe de Seguimiento Ambiental. ANEXO II: DS 711 ANEXO III: Acreditaciones y Resoluciones ETFA Ceamar y Laboratorios, emitidas por la SMA. ANEXO IV: Informes de Inspección Ceamar e Informes Laboratorio
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
30
ANEXO I
RESPONSABLES Y PARTICIPANTES DE LAS ACTIVIDADES DE MUESTREO, MEDICIÓN Y ANÁLISIS
Tabla Nº1: Responsables y participantes del muestreo, medición y análisis.
Responsables y participantes Función desempeñada CEAMAR LTDA Luis Caillaux Jefe proyecto, Inspector Ambiental,
muestreo y análisis matrices bióticas, edición informe
Marcelo Valdebenito Muestreo y análisis matrices bióticas, Inspector Ambiental, edición de informes
Edward Peñalver Inspector Ambiental, análisis oceanografía física y química, edición de informes
Ignacio Quiroz Muestreo matriz biótica, muestreo oceanografía física y química
SGS Johanna Irribarren Análisis laboratorio Carlos Jimenez Inspector Ambiental (IA)
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
31
ANEXO II
DS 711
CAPÍTULO 11: METALES EN AGUA DE MAR ENTORNO DESALADORA
34
ANEXO III
ACREDITACION CEAMAR Y LABORATORIOS
Eduardo Ceballos 0sorio Jefe de Division AcreditaciOn
Sergio roro GaII,p(guillos
Diêctor.Ejeutivo
SISTEM NACIONAL DE A' EOITACION
INN - CHILE
ACREDITACION 01 238
INST.ITUTO NACIONAL JDENORMALIZACIOr'.
J)
El !nstituto Nacional de Normalización, INN, certifica que:
CENTRO DE ESTUDIOS AVANZADOS EN AMBIENTES MARINOS LTDA., CEAMAR LTDA.
ubicado en Eduardo Barra N°210, La Serena
ha sido acreditado en el Sistema Nacional de AcreditaciOn del INN, como
Organ ismo de Ins pecciOn Tipo A
segün NCh-ISO 17020:2012
en el area Muestreo para aguas, con el alcance indicado en anexo.
Vigencia de Ia Acreditación: hasta el 28 de diciembre de 2022
Santiago de Chile, 28 de diciembre de 2018
F407-01-30 vOl
LAS CONUICIONES BAJO LAS CUALES RIGE ESTA ACREDITACION ESTAN DETALLADAS EN EL ACTA DE COMPROMISO
INSTITUTO NACIONAL DE NORMALIZACION
01 238 Anexo
ALCANCE DE LA ACREDITACION DE CEAMAR LIMITADA, LA SERENA, COMO ORGANISMO DE INSPECCION, TIPO A
AREA : MUESTREOPARAAGUAS SUBAREA: MUESTREO Y MEDICION DE AGUA DE MAR SEGUN CONVENIO INN-
SMA
Producto Norma/Especificación Método de inspección
Agua de mar PC N°5 v2.0 Basado en:
NCH 411/9:1997
Muestreo
Agua de mar IT_6.2.5_2016_SP v2.0 Basado en:
Standard Methods for the examination of water and
wastewater 2510 B, 2550 B, 4500 H B, 4500-0 G, 21 st. Ed. 2005.
Mediciôn de pH en terreno
Agua de mar IT_6.2.5_2016_SP v2.0 Basado en:
Standard Methods for the examination of water and
wastewater 2510 B, 2550 B, 4500 H B, 4500-0 C, 21 St. Ed. 2005.
Medición de Conductividad en terreno
Agua de mar IT_6.2.5_2016_SP v2.0 Basado en:
Standard Methods for the examination of water and
wastewater 2510 B, 2550 B, 4500 H B, 4500-0 G, 21 St. Ed. 2005.
Mediciôn de oxIgeno disuelto en terreno
Agua de mar IT_6.2.5_2016_SP v2.0 Basado en:
Standard Methods for the examination of water and
wastewater 2510 B, 2550 B, 4500 H~ B, 4500-0 C, 21 st. Ed. 2005.
Medicián de temperatura en terreno
Agua de mar IT_6.2.5_2016_EPM v2.0 Basado en:
Standard Methods for the examination of water and
wastewater 2130 B, 2580 B, 4500- CL G, 4500 H B, 21 st. Ed. 2005.
Medición de Cloro Libre en terreno
Agua de mar IT_6.2.5_2016_EPM v2.0 Basado en:
Standard Methods for the examination of water and
wastewater 2130 B, 2580 B, 4500- CL G, 4500 H+ B, 21 st. Ed. 2005.
Mediciôn de turbidez en terreno
1/2 F407-01-30 vOl
eballos Osorio isión Acreditación
Sergio!Toro Gajieguillos 2ector Ejecutivo
'V
INSTITUTO NACIONAL DE NORMALIZACON
01 238 Anexo
Producto Norma/EspecificaciOn Método de inspecciOn Agua de mar IT_7.1_CL v2.0
Basado en: Instrucciones oceanograficas N°1
Pub SHOA 3201, 2005.
Medición de corrientes lagrangianas
Agua de mar IT_6.2.5_2016_ADCPRDI vl.0 Basado en:
Instrucciones oceanográficas N°1 Pub SHOA 3201, 2005.
Mediciôn de corrientes eulerianas
Agua de mar IT_7.1_DL vl.0 Basado en:
Gula de diseño, construcción, operación y conservación de obras maritimas y costeras MOP vol 2
cap. 1,2013.
Mediciôn de deriva litoral
2/2 F407-01-30 vOl
INFORME FINAL DE EVALUACIÓN ENTIDADES TÉCNICAS DE FISCALIZACIÓN AMBIENTAL
Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental de la Superintendencia del Medio
Ambiente - D.S. N°38/2013 del MMA.
Santiago 20-03-2018
El presente Informe corresponde a la siguiente solicitud ETFA:
N° de Solicitud: 22480 Rut 76178110-3
Razón social: Centro de estudios avanzados en ambientes marinos limitada
Nombre Sucursal: Ceamar
Dirección Sucursal: Eduardo de la Barra 210, departamento 1. La Serena.
Página 1 de 4
1. RESULTADOS DE EVALUACION TÉCNICA.
La siguiente tabla presenta los resultados de la evaluación técnica, realizada para cada uno de los alcances solicitados en base a lasautorizaciones y/o acreditaciones enviadas por la sucursal.
TABLA DE EVALUACIÓN
Codigo
Alcance Postulado Conclusión de la Evaluación
Código
Acreditación/N°
Autorización
Actividad Componente AplicaciónSubárea o
ProductoMétodo
Método de
Tratamiento de MuestrasMétodo Propio Parámetro Estado Motivo Observaciones
39650 F407 Muestreo Agua Calidad Agua de marProcedimiento PC 5 v2.0.
Basado en NCh411/9:1997No Aplica Aprobado
CUMPLE CON
LOS
REQUISITOS
RELATIVOS AL
ALCANCE
39651 F407 Medición Agua Calidad Agua de mar
Instructivo
IT_6.2.5_2016_SP v2.0.
Basado en Standard
Methods for the
examination of water and
wastewater 4500 H+B 21
st.ed.2005
pH Aprobado
CUMPLE CON
LOS
REQUISITOS
RELATIVOS AL
ALCANCE
39652 F407 Medición Agua Calidad Agua de mar
Instructivo
IT_6.2.5_2016_SP v2.0.
Basado en Standard
Methods for the
examination of water and
wastewater 2510 B 21
st.ed.2005
Conductividad Aprobado
CUMPLE CON
LOS
REQUISITOS
RELATIVOS AL
ALCANCE
39653 F407 Medición Agua Calidad Agua de mar
Instructivo
IT_6.2.5_2016_SP v2.0.
Basado en Standard
Methods for the
examination of water and
wastewater 4500 O G 21
st.ed.2005
Oxígeno
disueltoAprobado
CUMPLE CON
LOS
REQUISITOS
RELATIVOS AL
ALCANCE
Página 2 de 4
Codigo
Alcance Postulado Conclusión de la Evaluación
Código
Acreditación/N°
Autorización
Actividad Componente AplicaciónSubárea o
ProductoMétodo
Método de
Tratamiento de MuestrasMétodo Propio Parámetro Estado Motivo Observaciones
39654 F407 Medición Agua Calidad Agua de mar
Instructivo
IT_6.2.5_2016_SP v2.0.
Basado en Standard
Methods for the
examination of water and
wastewater 2550 B 21
st.ed.2005
Temperatura Aprobado
CUMPLE CON
LOS
REQUISITOS
RELATIVOS AL
ALCANCE
39655 F407 Medición Agua Calidad Agua de mar
Instructivo
IT_6.2.5_2016_EPM v2.0.
Basado en Standard
Methods for the
examination of water and
wastewater 4500 CL G 21
st.ed.2005
Cloro libre
residual (Cloro
libre)
Aprobado
CUMPLE CON
LOS
REQUISITOS
RELATIVOS AL
ALCANCE
39656 F407 Medición Agua Calidad Agua de mar
Instructivo
IT_6.2.5_2016_EPM v2.0.
Basado en Standard
Methods for the
examination of water and
wastewater 2130B 21
st.ed.2005
Turbiedad Aprobado
CUMPLE CON
LOS
REQUISITOS
RELATIVOS AL
ALCANCE
39657 F407 Muestreo Agua No aplicaSedimentos
marinos
Procedimiento PC 5 v2.0.
Basado en Methods for
collection, storage and
manipulation of sediments
for chemical and
toxicological analyses:
Technical manual EPA-823-
B-01-002, 2001 Cp. 4
No Aplica Aprobado
CUMPLE CON
LOS
REQUISITOS
RELATIVOS AL
ALCANCE
39658 F407 Medición Agua No aplicaSedimentos
marinos
Instructivo
IT_6.2.5_2016_EPM v2.0.
Basado en Standard
Methods for the
examination of water and
wastewater 4500 H + B 21
st.ed.2005
pH Aprobado
CUMPLE CON
LOS
REQUISITOS
RELATIVOS AL
ALCANCE
Página 3 de 4
Codigo
Alcance Postulado Conclusión de la Evaluación
Código
Acreditación/N°
Autorización
Actividad Componente AplicaciónSubárea o
ProductoMétodo
Método de
Tratamiento de MuestrasMétodo Propio Parámetro Estado Motivo Observaciones
39659 F407 Medición Agua No aplicaSedimentos
marinos
Instructivo
IT_6.2.5_2016_EPM v2.0.
Basado en Standard
Methods for the
examination of water and
wastewater 2580 21
st.ed.2005
Potencial
redoxAprobado
CUMPLE CON
LOS
REQUISITOS
RELATIVOS AL
ALCANCE
Página 4 de 4
LE 117 Modificación 1
1/19
ALCANCE DE LA ACREDITACION DEL LABORATORIO DE SGS CHILE LIMITADA, SANTIAGO, COMO LABORATORIO DE ENSAYO
AREA : FISICO-QUIMICA PARA AGUAS SUBAREA : FISICO-QUIMICA PARA AGUA POTABLE, FUENTES DE CAPTACION Y AGUAS
RESIDUALES, SEGUN CONVENIO INN-SISS
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica 2,4 D ME-21-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Cromatografía gaseosa con
detector de captura electrónica.
Agua potable y fuentes de captación.
Aceites y grasas NCh 2313/6-2015 Aguas Residuales Aluminio NCh2313/25.Of97 Aguas Residuales Amoniaco ME-27-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método electrodo específico.
Agua potable y fuentes de captación.
Antimonio NCh2313/25.Of97 Aguas Residuales Arsénico ME-12-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Espectrofotometría de absorción
atómica con generación de hidruros.
Agua potable y fuentes de captación.
Arsénico NCh2313/9.Of96 Aguas Residuales Arsénico NCh2313/25.Of97 Aguas Residuales Bario NCh2313/25.Of97 Aguas Residuales Benceno ME-19-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Cromatografía gaseosa con head
space.
Agua potable y fuentes de captación.
Benceno NCh2313/31.Of99 Aguas Residuales Berilio NCh2313/25.Of97 Aguas Residuales Boro NCh2313/25.Of97 Aguas Residuales Bromodiclorometano ME-22-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Cromatografía gaseosa con
detector de captura electrónica.
Agua potable y fuentes de captación.
Bromodiclorometano NCh2313/20.Of98 Aguas Residuales Cadmio ME-13-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Agua potable y fuentes de captación.
LE 117 Modificación 1
2/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Espectrofotometría de absorción
atómica con aspiración directa. Cadmio NCh2313/10.Of96 Aguas Residuales Cadmio NCh2313/25.Of97 Aguas Residuales Calcio NCh2313/25.Of97 Aguas Residuales Cianuro ME-14-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Espectrofotometría de absorción
molecular UV-VIS.
Agua potable y fuentes de captación.
Cianuro Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
4500CN- C-F
Agua potable y fuentes de captación.
Cianuro Total NCh2313/14.Of97 Aguas Residuales Cinc NCh2313/10.Of96 Aguas Residuales Cinc NCh2313/25.Of97 Aguas Residuales Cloro libre residual ME-33-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. MétodoMétodo DPD titrimetrico ferroso
(FAS)
Agua potable y fuentes de captación.
Cloruro ME-28-2007 Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Argentométrico.
Agua potable y fuentes de captación.
Cloruro Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012
Método 4110B
Agua potable y fuentes de captación.
Cloruros NCh2313/32.Of99 Aguas Residuales Cobalto NCh2313/25.Of97 Aguas Residuales Cobre ME-04-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Espectrofotometría de absorción
atómica con aspiración directa.
Agua potable y fuentes de captación.
Cobre NCh2313/10.Of96 Aguas Residuales Cobre NCh2313/25.Of97 Aguas Residuales Color ME-24-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Pt- Co.
Agua potable y fuentes de captación.
LE 117 Modificación 1
3/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Compuestos Fenólicos ME-32-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Espectrofotometría de absorción
molecular UV-VIS.
Agua potable y fuentes de captación.
Cromo NCh2313/10.Of96 Aguas Residuales Cromo NCh2313/25.Of97 Aguas Residuales Cromo hexavalente NCh2313/11.Of96 Aguas residuales Cromo Total ME-05-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Espectrofotometría de absorción
atómica con aspiración directa.
Agua potable y fuentes de captación.
DDT+DDD+DDE ME-20-2007 Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Cromatografía gaseosa con
detector de captura electrónica.
Agua potable y fuentes de captación.
Demanda bioquímica de oxígeno
NCh2313/5.Of2005 Aguas residuales
Demanda química de oxígeno
NCh2313/24.Of97 Aguas residuales
Dibromoclorometano ME-22-2007 Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Cromatografía gaseosa con
detector de captura electrónica.
Agua potable y fuentes de captación.
Dibromoclorometano NCh2313/20.Of98 Aguas residuales Estaño NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Estroncio NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Etilbenceno NCh2313/31.Of99 Aguas residuales Fluoruro ME-06-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método electrodo especifico.
Agua potable y fuentes de captación.
Fluoruro Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012
Método 4110B
Agua potable y fuentes de captación.
Fluoruros NCh2313/33.Of99 Aguas residuales Fósforo total NCh2313/15-2009 Aguas residuales Hidrocarburos fijos NCh2313/7.Of97 Aguas residuales Hidrocarburos totales NCh2313/7.Of97 Aguas residuales Hidrocarburos volátiles NCh2313/7.Of97 Aguas residuales
LE 117 Modificación 1
4/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Hierro ME-07-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Espectrofotometría de absorción
atómica con aspiración directa.
Agua potable y fuentes de captación.
Hierro NCh2313/10.Of96 Aguas residuales Hierro NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Índice de fenol NCh2313/19.Of2001 Aguas residuales Lindano ME-20-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Cromatografía gaseosa con
detector de captura electrónica.
Agua potable y fuentes de captación.
Litio NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Magnesio ME-09-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Espectrofotometría de absorción
atómica con aspiración directa.
Agua potable y fuentes de captación.
Magnesio NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Manganeso ME-08-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Espectrofotometría de absorción
atómica con aspiración directa.
Agua potable y fuentes de captación.
Manganeso NCh2313/10.Of96 Aguas residuales Manganeso NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Mercurio ME-15-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Espectrofotometría de absorción atómica con generación de vapor atómico
de Hg.
Agua potable y fuentes de captación.
Mercurio NCh2313/12.Of96 Aguas residuales Metoxicloro ME-20-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Cromatografía gaseosa con
detector de captura electrónica.
Agua potable y fuentes de captación.
Molibdeno NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Molibdeno NCh2313/13.Of98 Aguas residuales
LE 117 Modificación 1
5/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Monocloramina ME-23-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método titrimétrico de DPD con FAS.
Agua potable y fuentes de captación.
Níquel NCh2313/10.Of96 Aguas residuales Níquel NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Nitrato ME-16-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método electrodo específico.
Agua potable y fuentes de captación.
Nitrato Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012
Método 4110B
Aguas residuales, Agua potable y fuentes de captación.
Nitrito ME-17-2007 Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Espectrofotometría de absorción
molecular UV-VIS.
Agua potable y fuentes de captación.
Nitrito Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012
Método 4110B
Aguas residuales, Agua potable y fuentes de captación.
Nitrógeno amoniacal NCh2313/16-2010 Aguas residuales Nitrógeno Kjeldahl total NCh2313/28-2009 Aguas residuales Olor ME-25-2013
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Organoléptico.
Agua potable y fuentes de captación.
Pentaclorofenol ME-21-2007 Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Cromatografía gaseosa con
detector de captura electrónica.
Agua potable y fuentes de captación.
Pentaclorofenol NCh2313/29.Of99 Aguas residuales pH ME-29-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Electrométrico.
Agua potable y fuentes de captación.
pH NCh2313/1.Of95 Aguas residuales Plata NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Plomo ME-18-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
Agua potable y fuentes de captación.
LE 117 Modificación 1
6/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica potable.
Método Espectrofotometría de absorción atómica con aspiración directa.
Plomo NCh2313/10.Of96 Aguas residuales Plomo NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Poder espumógeno NCh2313/21-2010 Aguas residuales Potasio NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Sabor ME-26-2013
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Organoléptico.
Agua potable y fuentes de captación.
Selenio ME-10-2007 Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Espectrofotometría de absorción
atómica con generación de hidruros.
Agua potable y fuentes de captación.
Selenio NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Selenio NCh2313/30.Of99 Aguas residuales Silicio NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Sodio NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Sólidos disueltos ME-31-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Gravimétrico.
Agua potable y fuentes de captación.
Sólidos sedimentables NCh2313/4.Of95 Aguas residuales Sólidos suspendidos totales
NCh2313/3.Of95 Aguas residuales
Sulfato ME-30-2007 Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Gravimétrico con secado de residuos.
Agua potable y fuentes de captación.
Sulfato NCh2313/18.Of97 Aguas residuales Sulfato Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012 Método 4110B
Agua potable y fuentes de captación.
Sulfuros NCh2313/17.Of97 Aguas residuales Surfactantes aniónicos NCh2313/27.Of98 Aguas residuales Talio NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Tetracloroeteno ME-22-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Cromatografía gaseosa con
detector de captura electrónica.
Agua potable y fuentes de captación.
LE 117 Modificación 1
7/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Tetracloroeteno NCh2313/20.Of98 Aguas residuales Tolueno ME-19-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Cromatografía gaseosa con head
space.
Agua potable y fuentes de captación.
Tolueno NCh2313/31.Of99 Aguas residuales Tribromometano ME-22-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Cromatografía gaseosa con
detector de captura electrónica.
Agua potable y fuentes de captación.
Tribromometano NCh2313/20.Of98 Aguas residuales Triclorometano ME-22-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Cromatografía gaseosa con
detector de captura electrónica.
Agua potable y fuentes de captación.
Triclorometano NCh2313/20.Of98 Aguas residuales Turbiedad ME-03-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Nefelométrico
Agua potable y fuentes de captación.
Vanadio NCh2313/25.Of97 Aguas residuales Xileno ME-19-2007
Superintendencia de Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua
potable. Método Cromatografía gaseosa con head
space.
Agua potable y fuentes de captación.
Xileno NCh2313/31.Of99 Aguas residuales Zinc ME-11-2007 Superintendencia de
Servicios Sanitarios. Manual de métodos de ensayo para agua potable. Método
Espectrofotometría de absorción atómica con aspiración directa.
Agua potable y fuentes de captación.
LE 117 Modificación 1
8/19
SUBAREA : FISICO-QUIMICA PARA AGUAS CRUDAS, AGUAS RESIDUALES, AGUAS DE BEBIDA Y AGUAS PARA FINES INDUSTRIALES
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica
1,2 Dicloroetano EPA 5021 A 2003
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
2,4,5-Trichlorophenoxyacetic acid
EPA 8151A Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6640B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Aceites y Grasas
Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 5520B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Aceites y Grasas
I-ENV-LAB-282 basado en Standard Methods of examination of water and
wastewater Ed. 22, 2012. Método 5520 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Acenafteno I-ENV-LAB-301 rev01 Basado en Standard Methods for the
examination of water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6410B, 6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Acenaftileno I-ENV-LAB-301 rev01 Basado en Standard Methods for the
examination of water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6410B, 6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Acidez a la fenolftaleína Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 2310 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Acido Abiético I-ENV-LAB-321 rev01 basado en MOE method PWFRA-E3166,
November 23, 2005.
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Acido cloro dehidroabietico I y II
I-ENV-LAB-321 rev01 basado en MOE method PWFRA-E3166,
November 23, 2005.
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Acido dehidroabietico I-ENV-LAB-321 rev01 basado en MOE method PWFRA-E3166,
November 23, 2005.
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Acido diclorodehidroabietico
I-ENV-LAB-321 rev01 basado en MOE method PWFRA-E3166,
November 23, 2005.
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Acido isopimárico I-ENV-LAB-321 rev01 basado en MOE method PWFRA-E3166,
November 23, 2005.
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Acido levopimárico I-ENV-LAB-321 rev01 basado en MOE method PWFRA-E3166,
November 23, 2005.
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Acido neoabietico I-ENV-LAB-321 rev01 basado en MOE method PWFRA-E3166,
November 23, 2005.
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
LE 117 Modificación 1
9/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Acido oleico I-ENV-LAB-321 rev01
basado en MOE method PWFRA-E3166, November 23, 2005.
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Acido pimárico I-ENV-LAB-321 rev01 basado en MOE method PWFRA-E3166,
November 23, 2005.
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Alcalinidad Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 2320B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Alfa Clordano EPA 8081A Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6630B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Aluminio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Aluminio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Antimonio EPA 7062
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Antimonio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Antraceno I-ENV-LAB-301 rev01 basado en Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6410B,
6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
AOX ISO 9562 Edition15.09.2004. Water quality - Determination of
adsorbable organically bound halogens (AOX)
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Arsénico Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3114 BC
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Arsénico Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Bario Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Bario Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
LE 117 Modificación 1
10/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Benzo(a)antraceno I-ENV-LAB-301 rev01
Basado en Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed
22, 2012. Método 6410B, 6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Benzo(a)pireno I-ENV-LAB-301 rev01 Basado en Standard Methods for the
examination of water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6410B, 6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Benzo(b)fluoranteno I-ENV-LAB-301 rev01 Basado en Standard Methods for the
examination of water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6410B, 6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Benzo(ghi)pirileno I-ENV-LAB-301 rev01 Basado en Standard Methods for the
examination of water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6410B, 6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Benzo(k)fluoranteno I-ENV-LAB-301 rev01 Basado en Standard Methods for the
examination of water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6410B, 6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Berilio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Berilio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Bismuto Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Boro Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500 B C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Boro Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Bromato I-ENV-LAB-320 rev01 basado en EPA 300.1-1
Determination of inorganic anions in drinking water by ion
chromatography
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cadmio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cadmio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cadmio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
LE 117 Modificación 1
11/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Cadmio Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012. Método 3113 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Calcio Standard Methods for the examination of Dater and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Calcio Standard Methods for the examination of Dater and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Calcio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Carbono Orgánico Total (COT)
Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 5310B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cianuro Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500CN- C-F
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cianuro Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500CN- C-E
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cianuro libre Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500CN- B-F
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Clorato I-ENV-LAB-320 rev01 basado en EPA 300.1-1
Determination of inorganic anions in drinking water by ion
chromatography
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cloro libre Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500 Cl G
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cloruro Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4110B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cloruros Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500 Cl B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cobalto Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cobalto Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cobalto Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
LE 117 Modificación 1
12/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Cobre Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012. Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cobre Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cobre Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cobre Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3113 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Color Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 2120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Compuestos fenólicos Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 5530 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Conductividad Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 2510 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Criseno I-ENV-LAB-301 rev01 basado en Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6410B,
6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cromo Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cromo Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cromo Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Cromo hexavalente Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Demanda bioquímica oxígeno
Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 5210 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Demanda química de oxígeno
Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 5220 D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Dibenzo(a,h)antraceno I-ENV-LAB-301 rev01 Basado en Standard Methods for the
examination of water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6410B, 6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
LE 117 Modificación 1
13/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Dicloramina Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012. Método 4500.Cl G
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Dióxido de carbono Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500 CO2 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Dióxido de carbono Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500 CO2 D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Dureza total Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Dureza total Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 2340 BC
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Endrin EPA 8081A, Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6630B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Estaño Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Estaño EPA 200.7, 1994 Determination of metals and trace metals
and wastes by inductively Coupled Plasma-Atomic Emission Spectrometry -
Metodo de Plasma Acoplado Inductivamente
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Estroncio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Estroncio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Estroncio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Fenantreno I-ENV-LAB-301 rev01 basado en Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6410B,
6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Fluoranteno I-ENV-LAB-301 rev01 basado en Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6410B,
6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Fluoreno I-ENV-LAB-301 rev01 basado en Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6410B,
6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
LE 117 Modificación 1
14/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Fluoruro Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012. Método 4110B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Fluoruros Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500-F B C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Fósforo Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500-P C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Fósforo Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500-P E
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Gama Clordano EPA 8081A Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6630B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Heptacloro EPA 8081A, Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012 Método 6630B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Heptacloro Epoxy EPA 8081A, Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6630B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Hidrocarburos fijos Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 5520-F
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Hidróxidos Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 2320 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Hierro Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Hierro Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Hierro Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Indeno(1-2-3-cd)pireno I-ENV-LAB-301 rev01 basado en Standard Methods for the
examination of water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6410B, 6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Índice fenol Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 5530 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
LE 117 Modificación 1
15/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Litio Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012. Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Litio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Magnesio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Magnesio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Magnesio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Manganeso Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Manganeso Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Manganeso Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Mercurio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3112 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Molibdeno Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Molibdeno Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Molibdeno Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3113 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Monocloramina Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500.Cl G
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Naftaleno I-ENV-LAB-301 rev01 basado en Standard Methods for the
examination of water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6410B, 6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Níquel Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
LE 117 Modificación 1
16/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Níquel Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012. Método 3111 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Níquel Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Nitrato Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4110B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Nitrito Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4110B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Nitrógeno amoniacal Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500-NH3 B D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Nitrógeno nitrato Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500 NO3 D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Nitrógeno nitrato Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500 NO3 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Nitrógeno nitrito Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500 NO2 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Nitrógeno total Kjeldahl Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500-N org B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Oxidabilidad Norma Española UNE-EN-ISO 8467 Dic 1995
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Oxígeno Disuelto Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500-O G
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Pentaclorofenol Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 6640 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
pH Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500-H+ B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Pireno I-ENV-LAB-301 rev01 basado en Standard Methods for the
examination of water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6410B, 6440C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Plata Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
LE 117 Modificación 1
17/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Plata Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012. Método 3111 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Plata Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Plomo Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Plomo Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Plomo Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Plomo Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3113 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Potasio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Potasio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Selenio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3114 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Selenio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Sílice reactiva Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500 SiO2 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Silicio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Silicio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Silvex 2.4.5 TP (Fenoprop) EPA 8151A Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6640B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Sodio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
LE 117 Modificación 1
18/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Sodio Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012. 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Sólidos disueltos totales Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 2540 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Sólidos disueltos volátiles y fijos
Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 2540 E
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Sólidos sedimentables Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 2540 F
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Sólidos suspendidos Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 2540 D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Sólidos Suspendidos fijos y volátiles
Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 2540 E
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Sólidos Totales Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 2540 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Sólidos totales fijos y volátiles
Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 2540 E
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Sulfato Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4110B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Sulfatos Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500 SO4-2 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Sulfatos Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500 SO4-2 D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Sulfatos Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500 SO4-2 E
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Sulfuro Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 4500 -S= G
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Surfactantes aniónicos Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 5540 B C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Talio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Talio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
LE 117 Modificación 1
19/19
Ensayo Norma/Especificación Producto a que se aplica Tricloroeteno Standard Methods for the examination of
water and wastewater Ed 22, 2012. Método 6232 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Turbiedad Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22,
2012. Método 2130 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Vanadio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 D
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Vanadio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Vanadio Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3113 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Zinc Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Zinc Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3111 C
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
Zinc Standard Methods for the examination of water and wastewater Ed 22, 2012.
Método 3120 B
Aguas crudas, aguas residuales, aguas de bebida y aguas para fines industriales
74
ANEXO IV
INFORME DE INSPECCIÓN CEAMAR E INFORMES LABORATORIO
Informe de Inspección IAM-CM_34-18 Pág 1 de 9
INFORME DE INSPECCIÓN
IAM-CM_34-18
Organismo Emisor
CEAMAR LTDA Titular Proyecto
MINERA CENTINELA Dirección Eduardo de la Barra 210, La Serena
Código ETFA 053-1
Proyecto Plan de seguimiento ambiental Medio Marino Minera Centinela, Caleta Michilla, II Región Antofagasta
Sector Muestreo
Área influencia Muelle Michilla.
Ítems inspeccionados
Agua de mar Instrumento ambiental aplicable
RCA 212/2008 Objeto de la inspección
Medición de Corrientes Medición de Deriva
Fecha Emisión Informe
26 de julio 2018 Fecha Muestreo
19 de julio de 2018
Inspector Ambiental a cargo
Edward Alberto Peñalver Vázquez Inspectores participantes
Edward Alberto Peñalver Vázquez Código IA 29100 Ignacio Quiroz Larraín Código IA 29100
CÓDIGO INFORME IAM-CM_34-18 N° Páginas: 9 (incluidas declaraciones ETFA / IA)
A continuación, se exponen el Informe de Inspección asociado a Muestreo del Medio Marino, matriz
agua de mar, para Compañía Minera Centinela.
Los resultados de la Inspección se relacionan únicamente con muestreo en agua de mar, para julio de 2018 sector Michilla, Compañía Minera Centinela.
El presente Informe de Inspección no debe ser reproducido, salvo en su totalidad.
Marcelo Valdebenito Ortiz Edward Peñalver. Representante Legal Jefe Inspección
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_34-18 Pág 2 de 9
1.- DESCRIPCIÓN TRABAJO INSPECCIÓN REALIZADO
- Toma de muestras de agua de mar
2.- INFORMACIÓN OMISIONES RESPECTO DEL ALCANCE
No existen omisiones para el presente Informe de Inspección
3.- MÉTODOS Y PROCEDIMIENTOS INSPECCIÓN
3.1 Identificación y ubicación Estaciones de muestreo
En la tabla I se indican las estaciones de muestreo y sus coordenadas. En la figura 1 se muestra la ubicación espacial de las estaciones.
Tabla I: Estaciones de muestreo mensual con sus coordenadas.
Estación Coordenada UTM N (m)
Coordenada UTM E (m)
E0 7.486.451 367.617
E100 m 7.486.557 367.687
E200 m 7.486.617 367.714
Figura 1: Ubicación espacial estaciones de muestreo
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_34-18 Pág 3 de 9
3.1 Muestreo Agua de Mar
A continuación, se muestra un resumen de las actividades de inspección realizadas. En la tabla II se indican las muestras tomadas por etación.
Fecha Inspección 19-07-2018
Método Inspección Procedimiento Documentado: Procedimiento de Inspección PC N°5 CEAMAR
Resumen Procedimiento
Toma de muestra única a nivel superficial (0.5 m), medio (mitad de la columna de agua) y en fondo de cada estación. En superficie de forma directa en los frascos proporcionados por laboratorio de análisis; mientras que en media columna y fondo se utilizó una botella Niskin. (Procedimiento de inspección PC N°5)
Analitos solicitados Anexo I
Laboratorios Análisis SGS, Ltda
Tratamiento Muestras
- Muestras se colocan en frascos debidamente rotulados - Embalaje de muestras en coolers provistos de gel-pack - Se genera cadena de custodia correspondiente - Despacho a los laboratorios de análisis dentro de Holding time
Tabla II: Identificación y cantidad de muestras por estación.
Identificación de Muestras
Identificación Estación N° Muestras
E-0 Sup 1
E-0 medio 1 E-0 Fondo 1 E-100 Sup 1
E-100 medio 1 E-100 Fondo 1
E-200 Sup 1
E-200 medio 1 E-200 Fondo 1
OBS: El número y volumen de frascos por estación depende de los requerimientos del Laboratorio para cada análisis solicitado.
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_34-18 Pág 4 de 9
4. RESULTADOS
A continuación, se resumen los resultados de la toma de muestras en cada estación.
Fecha Planificada Muestreo : 19-07-2018 Fecha Real Muestreo : 19-07-2018 Fecha Despacho Ítems Laboratorio : 19-07-2018 Recepción Ítems Laboratorio : 19 y 20-07-2018 Cantidad de Muestras tomadas : 9 Informes de laboratorio recibidos : ES18-44856A / ES18-44856B / ES18-44857A / ES18-
44857B / ES18-44858A / ES18-44858B OBS: En Anexo II se entregan Cadenas de Custodia enviadas a Laboratorio.
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_34-18 Pág 5 de 9
ANEXO I
PARÁMETROS QUÍMICOS MEDIDOS EN MUESTRAS DE AGUA. SE INDICA EL PARÁMETRO, METODOLOGÍA EMPLEADA EN EL ANÁLISIS Y LÍMITES DE DETECCIÓN DEL MÉTODO.
INSPECCIÓN ENTORNO DESALADORA, MICHILLA MINERA CENTINELA.
PARÁMETROS MÉTODO UNIDAD LÍMITE DETECCIÓN
Aceites y grasas St.Methods 5520 B Ed
22, 2012 mg/L 10
Arsénico Disuelto St.Methods 3114 B, Ed
22, 2012 mg/L 0.001
Cadmio Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 1
Cloruros St.Methods 4500 C l B,
Ed 22, 2012 mg/L 5
Cobre Total y Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 1
Cromo Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Cromo Hexavalente Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 mg/L 0.05
Hidrocarburos Totales
Calculado (Fijos+ Volátiles): St. Methods
5520 F Ed 22, 2012, NCh 2313-7
mg/L ------
Hierro Total St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Manganeso Total St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Mercurio Disuelto St.Methods 3112 B, Ed 22
2012 mg/L 0.0005
Plomo Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Selenio Total St.Methods 3114 B, Ed
22, 2012 mg/L 0.001
Sólidos Sedimentables St.Methods 2540 F, Ed
22, 2012 ml/L 0.5
Sólidos Suspendidos Totales St.Methods 2540 D, 22
2012 mg/L 5
Sulfato St.Methods 4500 SO4 D,
Ed 22, 2012 mg/L 10
Sulfuro St.Methods 4500 S=G,
Ed 22, 2012 mg/L 0.2
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_34-18 Pág 6 de 9
ANEXO II
CADENAS DE CUSTODIA GENERADAS.
INSPECCIÓN ENTORNO DESALADORA, MICHILLA MINERA CENTINELA
Superintendencia del Medio Ambiente Sección de Autorización y Seguimiento a Terceros Teatinos 280 pisos 8 y 9, Santiago – Chile (56)26171800 [email protected] / www.sma.gob.cl
DECLARACIÓN JURADA PARA LA OPERATIVIDAD DE LA ENTIDAD TÉCNICA DE FISCALIZACIÓN AMBIENTAL
Yo, MARCELO ANDRÉS VALDEBENITO ORTIZ, RUN N° 9.396.309-1, domiciliado en EDUARDO DE LA
BARRA 210, LA SERENA, en mi calidad de representante legal de la Entidad Técnica de Fiscalización
Ambiental CEAMAR LTDA., La Serena, Código ETFA N°053-1, para los efectos de lo dispuesto en la
letra c) del artículo 3 de la ley orgánica de la Superintendencia del Medio Ambiente, así como lo
dispuesto en la letra b) del artículo 16 del Decreto Supremo N° 38, de 2013, del Ministerio del Medio
Ambiente, que establece el Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental y lo
establecido en la letra g) del artículo 15 del mismo Reglamento, declaro que la empresa que
represento no tiene relación directa o indirecta, mercantil o laboral o de vínculos familiares, con
Minera Centinela S.A., RUT 76.727.040-2 RCA: 212/2008, titular del proyecto, sistema, actividad o
fuente, objeto de la certificación de conformidad ambiental, de modo tal que, sin que la enunciación
sea taxativa:
- No estamos ni hemos estado, en los últimos dos años, legalmente reconocidos como
asociados en negocios;
- No hemos tenido, en los últimos dos años, directa o indirectamente, la propiedad, el control
o la posesión de acciones o títulos en circulación del titular;
- No controlamos ni hemos controlado, en los últimos dos años, directa o indirectamente a la
otra;
- No hemos sido controlados, en los últimos dos años, directa o indirectamente, por una misma
tercera persona;
- No existe vínculo familiar de parentesco hasta el tercer grado de consanguinidad y segundo
de afinidad inclusive, entre los propietarios y los representantes legales del titular fiscalizado
y los propietarios y representantes legales de esta Entidad Técnica de Fiscalización Ambiental.
Toda la información contenida en el Informe de Resultados IAM-CM_34-18 es veraz, auténtica (que
no corresponde a una copia o transcripción de otros documentos) y exacta.
Además, declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el
Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental, según lo dispuesto en su artículo 19,
se sancionan de conformidad a lo señalado en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia
del Medio Ambiente.
Por último, ratifico que las declaraciones antes hechas son verídicas según mi mejor conocimiento
y entendimiento.
________________________________ Firma del Representante Legal
26 de Julio de 2018
Superintendencia del Medio Ambiente Sección de Autorización y Seguimiento a Terceros Teatinos 280 pisos 8 y 9, Santiago – Chile (56)26171800 [email protected] / www.sma.gob.cl
DECLARACIÓN JURADA PARA LA OPERATIVIDAD DEL INSPECTOR AMBIENTAL
Yo, EDWARD ALBERTO PEÑALVER VÁZQUEZ, RUN N° 14.742.008-0, domiciliado en EDUARDO DE LA
BARRA 210, LA SERENA, en mi calidad de Inspector Ambiental N° 29100, Código ETFA N°053-1, para
los efectos de lo dispuesto en la letra c) del artículo 3 de la ley orgánica de la Superintendencia del
Medio Ambiente, así como lo dispuesto en la letra b) del artículo 16 del Decreto Supremo N° 38, de
2013, del Ministerio del Medio Ambiente, que establece el Reglamento de Entidades Técnicas de
Fiscalización Ambiental y lo establecido en la letra g) del artículo 15 del mismo Reglamento, declaro
que la empresa que represento no tiene relación directa o indirecta, mercantil o laboral o de
vínculos familiares, con Minera Centinela S.A., RUT 76.727.040-2 RCA: 212/2008, titular del
proyecto, sistema, actividad o fuente, objeto de la certificación de conformidad ambiental, de modo
tal que, sin que la enunciación sea taxativa:
- No estamos ni hemos estado, en los últimos dos años, legalmente reconocidos como
asociados en negocios;
- No hemos tenido, en los últimos dos años, directa o indirectamente, la propiedad, el control
o la posesión de acciones o títulos en circulación del titular;
- No controlamos ni hemos controlado, en los últimos dos años, directa o indirectamente a la
otra;
- No hemos sido controlados, en los últimos dos años, directa o indirectamente, por una misma
tercera persona;
- No existe vínculo familiar de parentesco hasta el tercer grado de consanguinidad y segundo
de afinidad inclusive, entre los propietarios y los representantes legales del titular fiscalizado
y los propietarios y representantes legales de esta Entidad Técnica de Fiscalización Ambiental.
Toda la información contenida en el Informe de Resultados IAM-CM_34-18; es veraz, auténtica (que
no corresponde a una copia o transcripción de otros documentos) y exacta.
Además, declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el
Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental, según lo dispuesto en su artículo 19,
se sancionan de conformidad a lo señalado en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia
del Medio Ambiente.
Por último, ratifico que las declaraciones antes hechas son verídicas según mi mejor conocimiento
y entendimiento.
________________________________ Firma del Inspector Ambiental
26 de JULIO de 2018
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_37-18 Pág 1 de 9
INFORME DE INSPECCIÓN
IAM-CM_37-18
Organismo Emisor
CEAMAR LTDA Titular Proyecto
MINERA CENTINELA Dirección Eduardo de la Barra 210, La Serena
Código ETFA 053-1
Proyecto Plan de seguimiento ambiental Medio Marino Minera Centinela, Caleta Michilla, II Región Antofagasta
Sector Muestreo
Área influencia Muelle Michilla.
Ítems inspeccionados
Agua de mar Instrumento ambiental aplicable
RCA 212/2008 Objeto de la inspección
Medición de Corrientes Medición de Deriva
Fecha Emisión Informe
27 de agosto 2018 Fecha Muestreo
22 de agosto de 2018
Inspector Ambiental a cargo
Edward Alberto Peñalver Vázquez Inspectores participantes
Edward Alberto Peñalver Vázquez Código IA 29100 Ignacio Quiroz Larraín Código IA 29100
CÓDIGO INFORME IAM-CM_37-18 N° Páginas: 9 (incluidas declaraciones ETFA / IA)
A continuación, se exponen el Informe de Inspección asociado a Muestreo del Medio Marino, matriz
agua de mar, para Compañía Minera Centinela.
Los resultados de la Inspección se relacionan únicamente con muestreo en agua de mar, para agosto de 2018 sector Michilla, Compañía Minera Centinela.
El presente Informe de Inspección no debe ser reproducido, salvo en su totalidad.
Marcelo Valdebenito Ortiz Edward Peñalver. Representante Legal Jefe Inspección
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_37-18 Pág 2 de 9
1.- DESCRIPCIÓN TRABAJO INSPECCIÓN REALIZADO
- Toma de muestras de agua de mar
2.- INFORMACIÓN OMISIONES RESPECTO DEL ALCANCE
No existen omisiones para el presente Informe de Inspección
3.- MÉTODOS Y PROCEDIMIENTOS INSPECCIÓN
3.1 Identificación y ubicación Estaciones de muestreo
En la tabla I se indican las estaciones de muestreo y sus coordenadas. En la figura 1 se muestra la ubicación espacial de las estaciones.
Tabla I: Estaciones de muestreo mensual con sus coordenadas.
Estación Coordenada UTM N (m)
Coordenada UTM E (m)
E0 7.486.451 367.617
E100 m 7.486.557 367.687
E200 m 7.486.617 367.714
Figura 1: Ubicación espacial estaciones de muestreo
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_37-18 Pág 3 de 9
3.1 Muestreo Agua de Mar
A continuación, se muestra un resumen de las actividades de inspección realizadas. En la tabla II se indican las muestras tomadas por etación.
Fecha Inspección 22-08-2018
Método Inspección Procedimiento Documentado: Procedimiento de Inspección PC N°5 CEAMAR
Resumen Procedimiento
Toma de muestra única a nivel superficial (0.5 m), medio (mitad de la columna de agua) y en fondo de cada estación. En superficie de forma directa en los frascos proporcionados por laboratorio de análisis; mientras que en media columna y fondo se utilizó una botella Niskin. (Procedimiento de inspección PC N°5)
Analitos solicitados Anexo I
Laboratorios Análisis SGS, Ltda
Tratamiento Muestras
- Muestras se colocan en frascos debidamente rotulados - Embalaje de muestras en coolers provistos de gel-pack - Se genera cadena de custodia correspondiente - Despacho a los laboratorios de análisis dentro de Holding time
Tabla II: Identificación y cantidad de muestras por estación.
Identificación de Muestras
Identificación Estación N° Muestras
E-0 Sup 1
E-0 medio 1 E-0 Fondo 1 E-100 Sup 1
E-100 medio 1 E-100 Fondo 1
E-200 Sup 1
E-200 medio 1 E-200 Fondo 1
OBS: El número y volumen de frascos por estación depende de los requerimientos del Laboratorio para cada análisis solicitado.
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_37-18 Pág 4 de 9
4. RESULTADOS
A continuación, se resumen los resultados de la toma de muestras en cada estación.
Fecha Planificada Muestreo : 22-08-2018 Fecha Real Muestreo : 22-08-2018 Fecha Despacho Ítems Laboratorio : 22-08-2018 Recepción Ítems Laboratorio : 22 Y 23-08-2018 Cantidad de Muestras tomadas : 9 Informes de laboratorio recibidos : ES18-06274A / ES18-06274B OBS: En Anexo II se entregan Cadenas de Custodia enviadas a Laboratorio.
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_37-18 Pág 5 de 9
ANEXO I
PARÁMETROS QUÍMICOS MEDIDOS EN MUESTRAS DE AGUA. SE INDICA EL PARÁMETRO, METODOLOGÍA EMPLEADA EN EL ANÁLISIS Y LÍMITES DE DETECCIÓN DEL MÉTODO.
INSPECCIÓN ENTORNO DESALADORA, MICHILLA MINERA CENTINELA.
PARÁMETROS MÉTODO UNIDAD LÍMITE DETECCIÓN
Aceites y grasas St.Methods 5520 B Ed
22, 2012 mg/L 10
Arsénico Disuelto St.Methods 3114 B, Ed
22, 2012 mg/L 0.001
Cadmio Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 1
Cloruros St.Methods 4500 C l B,
Ed 22, 2012 mg/L 5
Cobre Total y Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 1
Cromo Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Cromo Hexavalente Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 mg/L 0.05
Hidrocarburos Totales
Calculado (Fijos+ Volátiles): St. Methods
5520 F Ed 22, 2012, NCh 2313-7
mg/L ------
Hierro Total St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Manganeso Total St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Mercurio Disuelto St.Methods 3112 B, Ed 22
2012 mg/L 0.0005
Plomo Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Selenio Total St.Methods 3114 B, Ed
22, 2012 mg/L 0.001
Sólidos Sedimentables St.Methods 2540 F, Ed
22, 2012 ml/L 0.5
Sólidos Suspendidos Totales St.Methods 2540 D, 22
2012 mg/L 5
Sulfato St.Methods 4500 SO4 D,
Ed 22, 2012 mg/L 10
Sulfuro St.Methods 4500 S=G,
Ed 22, 2012 mg/L 0.2
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_37-18 Pág 6 de 9
ANEXO II
CADENAS DE CUSTODIA GENERADAS.
INSPECCIÓN ENTORNO DESALADORA, MICHILLA MINERA CENTINELA
Superintendencia del Medio Ambiente Sección de Autorización y Seguimiento a Terceros Teatinos 280 pisos 8 y 9, Santiago – Chile (56)26171800 [email protected] / www.sma.gob.cl
DECLARACIÓN JURADA PARA LA OPERATIVIDAD DE LA ENTIDAD TÉCNICA DE FISCALIZACIÓN AMBIENTAL
Yo, MARCELO ANDRÉS VALDEBENITO ORTIZ, RUN N° 9.396.309-1, domiciliado en EDUARDO DE LA
BARRA 210, LA SERENA, en mi calidad de representante legal de la Entidad Técnica de Fiscalización
Ambiental CEAMAR LTDA., La Serena, Código ETFA N°053-1, para los efectos de lo dispuesto en la
letra c) del artículo 3 de la ley orgánica de la Superintendencia del Medio Ambiente, así como lo
dispuesto en la letra b) del artículo 16 del Decreto Supremo N° 38, de 2013, del Ministerio del Medio
Ambiente, que establece el Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental y lo
establecido en la letra g) del artículo 15 del mismo Reglamento, declaro que la empresa que
represento no tiene relación directa o indirecta, mercantil o laboral o de vínculos familiares, con
Minera Centinela S.A., RUT 76.727.040-2 RCA: 212/2008, titular del proyecto, sistema, actividad o
fuente, objeto de la certificación de conformidad ambiental, de modo tal que, sin que la enunciación
sea taxativa:
- No estamos ni hemos estado, en los últimos dos años, legalmente reconocidos como
asociados en negocios;
- No hemos tenido, en los últimos dos años, directa o indirectamente, la propiedad, el control
o la posesión de acciones o títulos en circulación del titular;
- No controlamos ni hemos controlado, en los últimos dos años, directa o indirectamente a la
otra;
- No hemos sido controlados, en los últimos dos años, directa o indirectamente, por una misma
tercera persona;
- No existe vínculo familiar de parentesco hasta el tercer grado de consanguinidad y segundo
de afinidad inclusive, entre los propietarios y los representantes legales del titular fiscalizado
y los propietarios y representantes legales de esta Entidad Técnica de Fiscalización Ambiental.
Toda la información contenida en el Informe de Resultados IAM-CM_37-18 es veraz, auténtica (que
no corresponde a una copia o transcripción de otros documentos) y exacta.
Además, declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el
Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental, según lo dispuesto en su artículo 19,
se sancionan de conformidad a lo señalado en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia
del Medio Ambiente.
Por último, ratifico que las declaraciones antes hechas son verídicas según mi mejor conocimiento
y entendimiento.
________________________________ Firma del Representante Legal
27 de agosto de 2018
Superintendencia del Medio Ambiente Sección de Autorización y Seguimiento a Terceros Teatinos 280 pisos 8 y 9, Santiago – Chile (56)26171800 [email protected] / www.sma.gob.cl
DECLARACIÓN JURADA PARA LA OPERATIVIDAD DEL INSPECTOR AMBIENTAL
Yo, EDWARD ALBERTO PEÑALVER VÁZQUEZ, RUN N° 14.742.008-0, domiciliado en EDUARDO DE LA
BARRA 210, LA SERENA, en mi calidad de Inspector Ambiental N° 29100, Código ETFA N°053-1, para
los efectos de lo dispuesto en la letra c) del artículo 3 de la ley orgánica de la Superintendencia del
Medio Ambiente, así como lo dispuesto en la letra b) del artículo 16 del Decreto Supremo N° 38, de
2013, del Ministerio del Medio Ambiente, que establece el Reglamento de Entidades Técnicas de
Fiscalización Ambiental y lo establecido en la letra g) del artículo 15 del mismo Reglamento, declaro
que la empresa que represento no tiene relación directa o indirecta, mercantil o laboral o de
vínculos familiares, con Minera Centinela S.A., RUT 76.727.040-2 RCA: 212/2008, titular del
proyecto, sistema, actividad o fuente, objeto de la certificación de conformidad ambiental, de modo
tal que, sin que la enunciación sea taxativa:
- No estamos ni hemos estado, en los últimos dos años, legalmente reconocidos como
asociados en negocios;
- No hemos tenido, en los últimos dos años, directa o indirectamente, la propiedad, el control
o la posesión de acciones o títulos en circulación del titular;
- No controlamos ni hemos controlado, en los últimos dos años, directa o indirectamente a la
otra;
- No hemos sido controlados, en los últimos dos años, directa o indirectamente, por una misma
tercera persona;
- No existe vínculo familiar de parentesco hasta el tercer grado de consanguinidad y segundo
de afinidad inclusive, entre los propietarios y los representantes legales del titular fiscalizado
y los propietarios y representantes legales de esta Entidad Técnica de Fiscalización Ambiental.
Toda la información contenida en el Informe de Resultados IAM-CM_37-18; es veraz, auténtica (que
no corresponde a una copia o transcripción de otros documentos) y exacta.
Además, declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el
Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental, según lo dispuesto en su artículo 19,
se sancionan de conformidad a lo señalado en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia
del Medio Ambiente.
Por último, ratifico que las declaraciones antes hechas son verídicas según mi mejor conocimiento
y entendimiento.
________________________________ Firma del Inspector Ambiental
27 de Agosto de 2018
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_40-18 Pág 1 de 9
INFORME DE INSPECCIÓN
IAM-CM_40-18
Organismo Emisor
CEAMAR LTDA Titular Proyecto
MINERA CENTINELA Dirección Eduardo de la Barra 210, La Serena
Código ETFA 053-1
Proyecto Plan de seguimiento ambiental Medio Marino Minera Centinela, Caleta Michilla, II Región Antofagasta
Sector Muestreo
Área influencia Muelle Michilla.
Ítems inspeccionados
Agua de mar Instrumento ambiental aplicable
RCA 212/2008 Objeto de la inspección
Medición de Corrientes Medición de Deriva
Fecha Emisión Informe
11 de septiembre 2018 Fecha Muestreo
03 de septiembre de 2018
Inspector Ambiental a cargo
Edward Alberto Peñalver Vázquez Inspectores participantes
Edward Alberto Peñalver Vázquez Código IA 29100 Ignacio Quiroz Larraín Código IA 29100
CÓDIGO INFORME IAM-CM_40-18 N° Páginas: 9 (incluidas declaraciones ETFA / IA)
A continuación, se exponen el Informe de Inspección asociado a Muestreo del Medio Marino, matriz
agua de mar, para Compañía Minera Centinela.
Los resultados de la Inspección se relacionan únicamente con muestreo en agua de mar, para septiembre de 2018 sector Michilla, Compañía Minera Centinela.
El presente Informe de Inspección no debe ser reproducido, salvo en su totalidad.
Marcelo Valdebenito Ortiz Edward Peñalver. Representante Legal Jefe Inspección
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_40-18 Pág 2 de 9
1.- DESCRIPCIÓN TRABAJO INSPECCIÓN REALIZADO
- Toma de muestras de agua de mar
2.- INFORMACIÓN OMISIONES RESPECTO DEL ALCANCE
No existen omisiones para el presente Informe de Inspección
3.- MÉTODOS Y PROCEDIMIENTOS INSPECCIÓN
3.1 Identificación y ubicación Estaciones de muestreo
En la tabla I se indican las estaciones de muestreo y sus coordenadas. En la figura 1 se muestra la ubicación espacial de las estaciones.
Tabla I: Estaciones de muestreo mensual con sus coordenadas.
Estación Coordenada UTM N (m)
Coordenada UTM E (m)
E0 7.486.451 367.617
E100 m 7.486.557 367.687
E200 m 7.486.617 367.714
Figura 1: Ubicación espacial estaciones de muestreo
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_40-18 Pág 3 de 9
3.1 Muestreo Agua de Mar
A continuación, se muestra un resumen de las actividades de inspección realizadas. En la tabla II se indican las muestras tomadas por estación.
Fecha Inspección 03-09-2018
Método Inspección Procedimiento Documentado: Procedimiento de Inspección PC N°5 CEAMAR
Resumen Procedimiento
Toma de muestra única a nivel superficial (0.5 m), medio (mitad de la columna de agua) y en fondo de cada estación. En superficie de forma directa en los frascos proporcionados por laboratorio de análisis; mientras que en media columna y fondo se utilizó una botella Niskin. (Procedimiento de inspección PC N°5)
Analitos solicitados Anexo I
Laboratorios Análisis SGS, Ltda
Tratamiento Muestras
- Muestras se colocan en frascos debidamente rotulados - Embalaje de muestras en coolers provistos de gel-pack - Se genera cadena de custodia correspondiente - Despacho a los laboratorios de análisis dentro de Holding time
Tabla II: Identificación y cantidad de muestras por estación.
Identificación de Muestras
Identificación Estación N° Muestras
E-0 Sup 1
E-0 medio 1 E-0 Fondo 1 E-100 Sup 1
E-100 medio 1 E-100 Fondo 1
E-200 Sup 1
E-200 medio 1 E-200 Fondo 1
OBS: El número y volumen de frascos por estación depende de los requerimientos del Laboratorio para cada análisis solicitado.
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_40-18 Pág 4 de 9
4. RESULTADOS
A continuación, se resumen los resultados de la toma de muestras en cada estación.
Fecha Planificada Muestreo : 03-09-2018 Fecha Real Muestreo : 03-09-2018 Fecha Despacho Ítems Laboratorio : 03-09-2018 Recepción Ítems Laboratorio : 03 Y 04-09-2018 Cantidad de Muestras tomadas : 9 Informes de laboratorio recibidos : ES18-54613 / ES18-54613A OBS: En Anexo II se entregan Cadenas de Custodia enviadas a Laboratorio.
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_40-18 Pág 5 de 9
ANEXO I
PARÁMETROS QUÍMICOS MEDIDOS EN MUESTRAS DE AGUA. SE INDICA EL PARÁMETRO, METODOLOGÍA EMPLEADA EN EL ANÁLISIS Y LÍMITES DE DETECCIÓN DEL MÉTODO.
INSPECCIÓN ENTORNO DESALADORA, MICHILLA MINERA CENTINELA.
PARÁMETROS MÉTODO UNIDAD LÍMITE DETECCIÓN
Aceites y grasas St.Methods 5520 B Ed
22, 2012 mg/L 10
Arsénico Disuelto St.Methods 3114 B, Ed
22, 2012 mg/L 0.001
Cadmio Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 1
Cloruros St.Methods 4500 C l B,
Ed 22, 2012 mg/L 5
Cobre Total y Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 1
Cromo Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Cromo Hexavalente Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 mg/L 0.05
Hidrocarburos Totales
Calculado (Fijos+ Volátiles): St. Methods
5520 F Ed 22, 2012, NCh 2313-7
mg/L ------
Hierro Total St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Manganeso Total St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Mercurio Disuelto St.Methods 3112 B, Ed 22
2012 mg/L 0.0005
Plomo Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Selenio Total St.Methods 3114 B, Ed
22, 2012 mg/L 0.001
Sólidos Sedimentables St.Methods 2540 F, Ed
22, 2012 ml/L 0.5
Sólidos Suspendidos Totales St.Methods 2540 D, 22
2012 mg/L 5
Sulfato St.Methods 4500 SO4 D,
Ed 22, 2012 mg/L 10
Sulfuro St.Methods 4500 S=G,
Ed 22, 2012 mg/L 0.2
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_40-18 Pág 6 de 9
ANEXO II
CADENAS DE CUSTODIA GENERADAS.
INSPECCIÓN ENTORNO DESALADORA, MICHILLA MINERA CENTINELA
Superintendencia del Medio Ambiente Sección de Autorización y Seguimiento a Terceros Teatinos 280 pisos 8 y 9, Santiago – Chile (56)26171800 [email protected] / www.sma.gob.cl
DECLARACIÓN JURADA PARA LA OPERATIVIDAD DE LA ENTIDAD TÉCNICA DE FISCALIZACIÓN AMBIENTAL
Yo, MARCELO ANDRÉS VALDEBENITO ORTIZ, RUN N° 9.396.309-1, domiciliado en EDUARDO DE LA
BARRA 210, LA SERENA, en mi calidad de representante legal de la Entidad Técnica de Fiscalización
Ambiental CEAMAR LTDA., La Serena, Código ETFA N°053-1, para los efectos de lo dispuesto en la
letra c) del artículo 3 de la ley orgánica de la Superintendencia del Medio Ambiente, así como lo
dispuesto en la letra b) del artículo 16 del Decreto Supremo N° 38, de 2013, del Ministerio del Medio
Ambiente, que establece el Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental y lo
establecido en la letra g) del artículo 15 del mismo Reglamento, declaro que la empresa que
represento no tiene relación directa o indirecta, mercantil o laboral o de vínculos familiares, con
Minera Centinela S.A., RUT 76.727.040-2 RCA: 212/2008, titular del proyecto, sistema, actividad o
fuente, objeto de la certificación de conformidad ambiental, de modo tal que, sin que la enunciación
sea taxativa:
- No estamos ni hemos estado, en los últimos dos años, legalmente reconocidos como
asociados en negocios;
- No hemos tenido, en los últimos dos años, directa o indirectamente, la propiedad, el control
o la posesión de acciones o títulos en circulación del titular;
- No controlamos ni hemos controlado, en los últimos dos años, directa o indirectamente a la
otra;
- No hemos sido controlados, en los últimos dos años, directa o indirectamente, por una misma
tercera persona;
- No existe vínculo familiar de parentesco hasta el tercer grado de consanguinidad y segundo
de afinidad inclusive, entre los propietarios y los representantes legales del titular fiscalizado
y los propietarios y representantes legales de esta Entidad Técnica de Fiscalización Ambiental.
Toda la información contenida en el Informe de Resultados IAM-CM_40-18 es veraz, auténtica (que
no corresponde a una copia o transcripción de otros documentos) y exacta.
Además, declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el
Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental, según lo dispuesto en su artículo 19,
se sancionan de conformidad a lo señalado en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia
del Medio Ambiente.
Por último, ratifico que las declaraciones antes hechas son verídicas según mi mejor conocimiento
y entendimiento.
________________________________ Firma del Representante Legal
11 de septiembre de 2018
Superintendencia del Medio Ambiente Sección de Autorización y Seguimiento a Terceros Teatinos 280 pisos 8 y 9, Santiago – Chile (56)26171800 [email protected] / www.sma.gob.cl
DECLARACIÓN JURADA PARA LA OPERATIVIDAD DEL INSPECTOR AMBIENTAL
Yo, EDWARD ALBERTO PEÑALVER VÁZQUEZ, RUN N° 14.742.008-0, domiciliado en EDUARDO DE LA
BARRA 210, LA SERENA, en mi calidad de Inspector Ambiental N° 29100, Código ETFA N°053-1, para
los efectos de lo dispuesto en la letra c) del artículo 3 de la ley orgánica de la Superintendencia del
Medio Ambiente, así como lo dispuesto en la letra b) del artículo 16 del Decreto Supremo N° 38, de
2013, del Ministerio del Medio Ambiente, que establece el Reglamento de Entidades Técnicas de
Fiscalización Ambiental y lo establecido en la letra g) del artículo 15 del mismo Reglamento, declaro
que la empresa que represento no tiene relación directa o indirecta, mercantil o laboral o de
vínculos familiares, con Minera Centinela S.A., RUT 76.727.040-2 RCA: 212/2008, titular del
proyecto, sistema, actividad o fuente, objeto de la certificación de conformidad ambiental, de modo
tal que, sin que la enunciación sea taxativa:
- No estamos ni hemos estado, en los últimos dos años, legalmente reconocidos como
asociados en negocios;
- No hemos tenido, en los últimos dos años, directa o indirectamente, la propiedad, el control
o la posesión de acciones o títulos en circulación del titular;
- No controlamos ni hemos controlado, en los últimos dos años, directa o indirectamente a la
otra;
- No hemos sido controlados, en los últimos dos años, directa o indirectamente, por una misma
tercera persona;
- No existe vínculo familiar de parentesco hasta el tercer grado de consanguinidad y segundo
de afinidad inclusive, entre los propietarios y los representantes legales del titular fiscalizado
y los propietarios y representantes legales de esta Entidad Técnica de Fiscalización Ambiental.
Toda la información contenida en el Informe de Resultados IAM-CM_40-18; es veraz, auténtica (que
no corresponde a una copia o transcripción de otros documentos) y exacta.
Además, declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el
Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental, según lo dispuesto en su artículo 19,
se sancionan de conformidad a lo señalado en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia
del Medio Ambiente.
Por último, ratifico que las declaraciones antes hechas son verídicas según mi mejor conocimiento
y entendimiento.
________________________________ Firma del Inspector Ambiental
11 de Septiembre de 2018
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_43-18 Pág 1 de 9
INFORME DE INSPECCIÓN
IAM-CM_43-18
Organismo Emisor
CEAMAR LTDA Titular Proyecto
MINERA CENTINELA Dirección Eduardo de la Barra 210, La Serena
Código ETFA 053-1
Proyecto Plan de seguimiento ambiental Medio Marino Minera Centinela, Caleta Michilla, II Región Antofagasta
Sector Muestreo
Área influencia Muelle Michilla.
Ítems inspeccionados
Agua de mar Instrumento ambiental aplicable
RCA 212/2008 Objeto de la inspección
Medición de Corrientes Medición de Deriva
Fecha Emisión Informe
29 de octubre 2018 Fecha Muestreo
23 de octubre de 2018
Inspector Ambiental a cargo
Edward Alberto Peñalver Vázquez Inspectores participantes
Edward Alberto Peñalver Vázquez Código IA 29100 Ignacio Quiroz Larraín Código IA 29100
CÓDIGO INFORME IAM-CM_43-18 N° Páginas: 9 (incluidas declaraciones ETFA / IA)
A continuación, se exponen el Informe de Inspección asociado a Muestreo del Medio Marino, matriz
agua de mar, para Compañía Minera Centinela.
Los resultados de la Inspección se relacionan únicamente con muestreo en agua de mar, para octubre de 2018 sector Michilla, Compañía Minera Centinela.
El presente Informe de Inspección no debe ser reproducido, salvo en su totalidad.
Marcelo Valdebenito Ortiz Edward Peñalver. Representante Legal Jefe Inspección
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_43-18 Pág 2 de 9
1.- DESCRIPCIÓN TRABAJO INSPECCIÓN REALIZADO
- Toma de muestras de agua de mar
2.- INFORMACIÓN OMISIONES RESPECTO DEL ALCANCE
No existen omisiones para el presente Informe de Inspección
3.- MÉTODOS Y PROCEDIMIENTOS INSPECCIÓN
3.1 Identificación y ubicación Estaciones de muestreo
En la tabla I se indican las estaciones de muestreo y sus coordenadas. En la figura 1 se muestra la ubicación espacial de las estaciones.
Tabla I: Estaciones de muestreo mensual con sus coordenadas.
Estación Coordenada UTM N (m)
Coordenada UTM E (m)
E0 7.486.451 367.617
E100 m 7.486.557 367.687
E200 m 7.486.617 367.714
Figura 1: Ubicación espacial estaciones de muestreo
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_43-18 Pág 3 de 9
3.1 Muestreo Agua de Mar
A continuación, se muestra un resumen de las actividades de inspección realizadas. En la tabla II se indican las muestras tomadas por estación.
Fecha Inspección 23-10-2018
Método Inspección Procedimiento Documentado: Procedimiento de Inspección PC N°5 CEAMAR
Resumen Procedimiento
Toma de muestra única a nivel superficial (0.5 m), medio (mitad de la columna de agua) y en fondo de cada estación. En superficie de forma directa en los frascos proporcionados por laboratorio de análisis; mientras que en media columna y fondo se utilizó una botella Niskin. (Procedimiento de inspección PC N°5)
Analitos solicitados Anexo I
Laboratorios Análisis SGS, Ltda
Tratamiento Muestras
- Muestras se colocan en frascos debidamente rotulados - Embalaje de muestras en coolers provistos de gel-pack - Se genera cadena de custodia correspondiente - Despacho a los laboratorios de análisis dentro de Holding time
Tabla II: Identificación y cantidad de muestras por estación.
Identificación de Muestras
Identificación Estación N° Muestras
E-0 Sup 1
E-0 medio 1 E-0 Fondo 1 E-100 Sup 1
E-100 medio 1 E-100 Fondo 1
E-200 Sup 1
E-200 medio 1 E-200 Fondo 1
OBS: El número y volumen de frascos por estación depende de los requerimientos del Laboratorio para cada análisis solicitado.
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_43-18 Pág 4 de 9
4. RESULTADOS
A continuación, se resumen los resultados de la toma de muestras en cada estación.
Fecha Planificada Muestreo : 23-10-2018 Fecha Real Muestreo : 23-10-2018 Fecha Despacho Ítems Laboratorio : 23-10-2018 Recepción Ítems Laboratorio : 23 Y 24-10-2018 Cantidad de Muestras tomadas : 9 Informes de laboratorio recibidos : ES18-64767 / ES18-64767A / ES-64768 / ES-64768A OBS: En Anexo II se entregan Cadenas de Custodia enviadas a Laboratorio.
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_43-18 Pág 5 de 9
ANEXO I
PARÁMETROS QUÍMICOS MEDIDOS EN MUESTRAS DE AGUA. SE INDICA EL PARÁMETRO, METODOLOGÍA EMPLEADA EN EL ANÁLISIS Y LÍMITES DE DETECCIÓN DEL MÉTODO.
INSPECCIÓN ENTORNO DESALADORA, MICHILLA MINERA CENTINELA.
PARÁMETROS MÉTODO UNIDAD LÍMITE DETECCIÓN
Aceites y grasas St.Methods 5520 B Ed
22, 2012 mg/L 10
Arsénico Disuelto St.Methods 3114 B, Ed
22, 2012 mg/L 0.001
Cadmio Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 1
Cloruros St.Methods 4500 C l B,
Ed 22, 2012 mg/L 5
Cobre Total y Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 1
Cromo Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Cromo Hexavalente Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 mg/L 0.05
Hidrocarburos Totales
Calculado (Fijos+ Volátiles): St. Methods
5520 F Ed 22, 2012, NCh 2313-7
mg/L ------
Hierro Total St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Manganeso Total St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Mercurio Disuelto St.Methods 3112 B, Ed 22
2012 mg/L 0.0005
Plomo Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Selenio Total St.Methods 3114 B, Ed
22, 2012 mg/L 0.001
Sólidos Sedimentables St.Methods 2540 F, Ed
22, 2012 ml/L 0.5
Sólidos Suspendidos Totales St.Methods 2540 D, 22
2012 mg/L 5
Sulfato St.Methods 4500 SO4 D,
Ed 22, 2012 mg/L 10
Sulfuro St.Methods 4500 S=G,
Ed 22, 2012 mg/L 0.2
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_43-18 Pág 6 de 9
ANEXO II
CADENAS DE CUSTODIA GENERADAS.
INSPECCIÓN ENTORNO DESALADORA, MICHILLA MINERA CENTINELA
Superintendencia del Medio Ambiente Sección de Autorización y Seguimiento a Terceros Teatinos 280 pisos 8 y 9, Santiago – Chile (56)26171800 [email protected] / www.sma.gob.cl
DECLARACIÓN JURADA PARA LA OPERATIVIDAD DE LA ENTIDAD TÉCNICA DE FISCALIZACIÓN AMBIENTAL
Yo, MARCELO ANDRÉS VALDEBENITO ORTIZ, RUN N° 9.396.309-1, domiciliado en EDUARDO DE LA
BARRA 210, LA SERENA, en mi calidad de representante legal de la Entidad Técnica de Fiscalización
Ambiental CEAMAR LTDA., La Serena, Código ETFA N°053-1, para los efectos de lo dispuesto en la
letra c) del artículo 3 de la ley orgánica de la Superintendencia del Medio Ambiente, así como lo
dispuesto en la letra b) del artículo 16 del Decreto Supremo N° 38, de 2013, del Ministerio del Medio
Ambiente, que establece el Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental y lo
establecido en la letra g) del artículo 15 del mismo Reglamento, declaro que la empresa que
represento no tiene relación directa o indirecta, mercantil o laboral o de vínculos familiares, con
Minera Centinela S.A., RUT 76.727.040-2 RCA: 212/2008, titular del proyecto, sistema, actividad o
fuente, objeto de la certificación de conformidad ambiental, de modo tal que, sin que la enunciación
sea taxativa:
- No estamos ni hemos estado, en los últimos dos años, legalmente reconocidos como
asociados en negocios;
- No hemos tenido, en los últimos dos años, directa o indirectamente, la propiedad, el control
o la posesión de acciones o títulos en circulación del titular;
- No controlamos ni hemos controlado, en los últimos dos años, directa o indirectamente a la
otra;
- No hemos sido controlados, en los últimos dos años, directa o indirectamente, por una misma
tercera persona;
- No existe vínculo familiar de parentesco hasta el tercer grado de consanguinidad y segundo
de afinidad inclusive, entre los propietarios y los representantes legales del titular fiscalizado
y los propietarios y representantes legales de esta Entidad Técnica de Fiscalización Ambiental.
Toda la información contenida en el Informe de Resultados IAM-CM_43-18 es veraz, auténtica (que
no corresponde a una copia o transcripción de otros documentos) y exacta.
Además, declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el
Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental, según lo dispuesto en su artículo 19,
se sancionan de conformidad a lo señalado en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia
del Medio Ambiente.
Por último, ratifico que las declaraciones antes hechas son verídicas según mi mejor conocimiento
y entendimiento.
________________________________ Firma del Representante Legal
29 de octubre de 2018
Superintendencia del Medio Ambiente Sección de Autorización y Seguimiento a Terceros Teatinos 280 pisos 8 y 9, Santiago – Chile (56)26171800 [email protected] / www.sma.gob.cl
DECLARACIÓN JURADA PARA LA OPERATIVIDAD DEL INSPECTOR AMBIENTAL
Yo, EDWARD ALBERTO PEÑALVER VÁZQUEZ, RUN N° 14.742.008-0, domiciliado en EDUARDO DE LA
BARRA 210, LA SERENA, en mi calidad de Inspector Ambiental N° 29100, Código ETFA N°053-1, para
los efectos de lo dispuesto en la letra c) del artículo 3 de la ley orgánica de la Superintendencia del
Medio Ambiente, así como lo dispuesto en la letra b) del artículo 16 del Decreto Supremo N° 38, de
2013, del Ministerio del Medio Ambiente, que establece el Reglamento de Entidades Técnicas de
Fiscalización Ambiental y lo establecido en la letra g) del artículo 15 del mismo Reglamento, declaro
que la empresa que represento no tiene relación directa o indirecta, mercantil o laboral o de
vínculos familiares, con Minera Centinela S.A., RUT 76.727.040-2 RCA: 212/2008, titular del
proyecto, sistema, actividad o fuente, objeto de la certificación de conformidad ambiental, de modo
tal que, sin que la enunciación sea taxativa:
- No estamos ni hemos estado, en los últimos dos años, legalmente reconocidos como
asociados en negocios;
- No hemos tenido, en los últimos dos años, directa o indirectamente, la propiedad, el control
o la posesión de acciones o títulos en circulación del titular;
- No controlamos ni hemos controlado, en los últimos dos años, directa o indirectamente a la
otra;
- No hemos sido controlados, en los últimos dos años, directa o indirectamente, por una misma
tercera persona;
- No existe vínculo familiar de parentesco hasta el tercer grado de consanguinidad y segundo
de afinidad inclusive, entre los propietarios y los representantes legales del titular fiscalizado
y los propietarios y representantes legales de esta Entidad Técnica de Fiscalización Ambiental.
Toda la información contenida en el Informe de Resultados IAM-CM_43-18; es veraz, auténtica (que
no corresponde a una copia o transcripción de otros documentos) y exacta.
Además, declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el
Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental, según lo dispuesto en su artículo 19,
se sancionan de conformidad a lo señalado en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia
del Medio Ambiente.
Por último, ratifico que las declaraciones antes hechas son verídicas según mi mejor conocimiento
y entendimiento.
________________________________ Firma del Inspector Ambiental
29 de Octubre de 2018
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_46-18 Pág 1 de 9
INFORME DE INSPECCIÓN
IAM-CM_46-18
Organismo Emisor
CEAMAR LTDA Titular Proyecto
MINERA CENTINELA Dirección Eduardo de la Barra 210, La Serena
Código ETFA 053-1
Proyecto Plan de seguimiento ambiental Medio Marino Minera Centinela, Caleta Michilla, II Región Antofagasta
Sector Muestreo
Área influencia Muelle Michilla.
Ítems inspeccionados
Agua de mar Instrumento ambiental aplicable
RCA 212/2008 Objeto de la inspección
Muestreo agua de mar
Fecha Emisión Informe
26 de noviembre 2018 Fecha Muestreo
20 de noviembre de 2018
Inspector Ambiental a cargo
Edward Alberto Peñalver Vázquez Inspectores participantes
Edward Alberto Peñalver Vázquez Código IA 29100 Ignacio Quiroz Larraín Código IA 29100
CÓDIGO INFORME IAM-CM_46-18 N° Páginas: 9 (incluidas declaraciones ETFA / IA)
A continuación, se exponen el Informe de Inspección asociado a Muestreo del Medio Marino, matriz
agua de mar, para Compañía Minera Centinela.
Los resultados de la Inspección se relacionan únicamente con muestreo en agua de mar, para noviembre de 2018 sector Michilla, Compañía Minera Centinela.
El presente Informe de Inspección no debe ser reproducido, salvo en su totalidad.
Marcelo Valdebenito Ortiz Edward Peñalver. Representante Legal Jefe Inspección
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_46-18 Pág 2 de 9
1.- DESCRIPCIÓN TRABAJO INSPECCIÓN REALIZADO
- Toma de muestras de agua de mar
2.- INFORMACIÓN OMISIONES RESPECTO DEL ALCANCE
No existen omisiones para el presente Informe de Inspección
3.- MÉTODOS Y PROCEDIMIENTOS INSPECCIÓN
3.1 Identificación y ubicación Estaciones de muestreo
En la tabla I se indican las estaciones de muestreo y sus coordenadas. En la figura 1 se muestra la ubicación espacial de las estaciones.
Tabla I: Estaciones de muestreo mensual con sus coordenadas.
Estación Coordenada UTM N (m)
Coordenada UTM E (m)
E0 7.486.451 367.617
E100 m 7.486.557 367.687
E200 m 7.486.617 367.714
Figura 1: Ubicación espacial estaciones de muestreo
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_46-18 Pág 3 de 9
3.1 Muestreo Agua de Mar
A continuación, se muestra un resumen de las actividades de inspección realizadas. En la tabla II se indican las muestras tomadas por estación.
Fecha Inspección 23-10-2018
Método Inspección Procedimiento Documentado: Procedimiento de Inspección PC N°5 CEAMAR
Resumen Procedimiento
Toma de muestra única a nivel superficial (0.5 m), medio (mitad de la columna de agua) y en fondo de cada estación. En superficie de forma directa en los frascos proporcionados por laboratorio de análisis; mientras que en media columna y fondo se utilizó una botella Niskin. (Procedimiento de inspección PC N°5)
Analitos solicitados Anexo I
Laboratorios Análisis SGS, Ltda
Tratamiento Muestras
- Muestras se colocan en frascos debidamente rotulados - Embalaje de muestras en coolers provistos de gel-pack - Se genera cadena de custodia correspondiente - Despacho a los laboratorios de análisis dentro de Holding time
Tabla II: Identificación y cantidad de muestras por estación.
Identificación de Muestras
Identificación Estación N° Muestras
E-0 Sup 1
E-0 medio 1 E-0 Fondo 1 E-100 Sup 1
E-100 medio 1 E-100 Fondo 1
E-200 Sup 1
E-200 medio 1 E-200 Fondo 1
OBS: El número y volumen de frascos por estación depende de los requerimientos del Laboratorio para cada análisis solicitado.
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_46-18 Pág 4 de 9
4. RESULTADOS
A continuación, se resumen los resultados de la toma de muestras en cada estación.
Fecha Planificada Muestreo : 20-11-2018 Fecha Real Muestreo : 20-11-2018 Fecha Despacho Ítems Laboratorio : 20-11-2018 Recepción Ítems Laboratorio : 21 Y 22-11-2018 Cantidad de Muestras tomadas : 9 Informes de laboratorio recibidos : ES18-70683 / ES18-70683A / ES-70684 / ES-70684A / ES18-
70686 / ES-70686A OBS: En Anexo II se entregan Cadenas de Custodia enviadas a Laboratorio.
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_46-18 Pág 5 de 9
ANEXO I
PARÁMETROS QUÍMICOS MEDIDOS EN MUESTRAS DE AGUA. SE INDICA EL PARÁMETRO, METODOLOGÍA EMPLEADA EN EL ANÁLISIS Y LÍMITES DE DETECCIÓN DEL MÉTODO.
INSPECCIÓN ENTORNO DESALADORA, MICHILLA MINERA CENTINELA.
PARÁMETROS MÉTODO UNIDAD LÍMITE DETECCIÓN
Aceites y grasas St.Methods 5520 B Ed
22, 2012 mg/L 10
Arsénico Disuelto St.Methods 3114 B, Ed
22, 2012 mg/L 0.001
Cadmio Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 1
Cloruros St.Methods 4500 C l B,
Ed 22, 2012 mg/L 5
Cobre Total y Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 1
Cromo Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Cromo Hexavalente Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 mg/L 0.05
Hidrocarburos Totales
Calculado (Fijos+ Volátiles): St. Methods
5520 F Ed 22, 2012, NCh 2313-7
mg/L ------
Hierro Total St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Manganeso Total St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Mercurio Disuelto St.Methods 3112 B, Ed 22
2012 mg/L 0.0005
Plomo Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Selenio Total St.Methods 3114 B, Ed
22, 2012 mg/L 0.001
Sólidos Sedimentables St.Methods 2540 F, Ed
22, 2012 ml/L 0.5
Sólidos Suspendidos Totales St.Methods 2540 D, 22
2012 mg/L 5
Sulfato St.Methods 4500 SO4 D,
Ed 22, 2012 mg/L 10
Sulfuro St.Methods 4500 S=G,
Ed 22, 2012 mg/L 0.2
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_46-18 Pág 6 de 9
ANEXO II
CADENAS DE CUSTODIA GENERADAS.
INSPECCIÓN ENTORNO DESALADORA, MICHILLA MINERA CENTINELA
Superintendencia del Medio Ambiente Sección de Autorización y Seguimiento a Terceros Teatinos 280 pisos 8 y 9, Santiago – Chile (56)26171800 [email protected] / www.sma.gob.cl
DECLARACIÓN JURADA PARA LA OPERATIVIDAD DE LA ENTIDAD TÉCNICA DE FISCALIZACIÓN AMBIENTAL
Yo, MARCELO ANDRÉS VALDEBENITO ORTIZ, RUN N° 9.396.309-1, domiciliado en EDUARDO DE LA
BARRA 210, LA SERENA, en mi calidad de representante legal de la Entidad Técnica de Fiscalización
Ambiental CEAMAR LTDA., La Serena, Código ETFA N°053-1, para los efectos de lo dispuesto en la
letra c) del artículo 3 de la ley orgánica de la Superintendencia del Medio Ambiente, así como lo
dispuesto en la letra b) del artículo 16 del Decreto Supremo N° 38, de 2013, del Ministerio del Medio
Ambiente, que establece el Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental y lo
establecido en la letra g) del artículo 15 del mismo Reglamento, declaro que la empresa que
represento no tiene relación directa o indirecta, mercantil o laboral o de vínculos familiares, con
Minera Centinela S.A., RUT 76.727.040-2 RCA: 212/2008, titular del proyecto, sistema, actividad o
fuente, objeto de la certificación de conformidad ambiental, de modo tal que, sin que la enunciación
sea taxativa:
- No estamos ni hemos estado, en los últimos dos años, legalmente reconocidos como
asociados en negocios;
- No hemos tenido, en los últimos dos años, directa o indirectamente, la propiedad, el control
o la posesión de acciones o títulos en circulación del titular;
- No controlamos ni hemos controlado, en los últimos dos años, directa o indirectamente a la
otra;
- No hemos sido controlados, en los últimos dos años, directa o indirectamente, por una misma
tercera persona;
- No existe vínculo familiar de parentesco hasta el tercer grado de consanguinidad y segundo
de afinidad inclusive, entre los propietarios y los representantes legales del titular fiscalizado
y los propietarios y representantes legales de esta Entidad Técnica de Fiscalización Ambiental.
Toda la información contenida en el Informe de Resultados IAM-CM_46-18 es veraz, auténtica (que
no corresponde a una copia o transcripción de otros documentos) y exacta.
Además, declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el
Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental, según lo dispuesto en su artículo 19,
se sancionan de conformidad a lo señalado en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia
del Medio Ambiente.
Por último, ratifico que las declaraciones antes hechas son verídicas según mi mejor conocimiento
y entendimiento.
________________________________ Firma del Representante Legal
29 de noviembre de 2018
Superintendencia del Medio Ambiente Sección de Autorización y Seguimiento a Terceros Teatinos 280 pisos 8 y 9, Santiago – Chile (56)26171800 [email protected] / www.sma.gob.cl
DECLARACIÓN JURADA PARA LA OPERATIVIDAD DEL INSPECTOR AMBIENTAL
Yo, EDWARD ALBERTO PEÑALVER VÁZQUEZ, RUN N° 14.742.008-0, domiciliado en EDUARDO DE LA
BARRA 210, LA SERENA, en mi calidad de Inspector Ambiental N° 29100, Código ETFA N°053-1, para
los efectos de lo dispuesto en la letra c) del artículo 3 de la ley orgánica de la Superintendencia del
Medio Ambiente, así como lo dispuesto en la letra b) del artículo 16 del Decreto Supremo N° 38, de
2013, del Ministerio del Medio Ambiente, que establece el Reglamento de Entidades Técnicas de
Fiscalización Ambiental y lo establecido en la letra g) del artículo 15 del mismo Reglamento, declaro
que la empresa que represento no tiene relación directa o indirecta, mercantil o laboral o de
vínculos familiares, con Minera Centinela S.A., RUT 76.727.040-2 RCA: 212/2008, titular del
proyecto, sistema, actividad o fuente, objeto de la certificación de conformidad ambiental, de modo
tal que, sin que la enunciación sea taxativa:
- No estamos ni hemos estado, en los últimos dos años, legalmente reconocidos como
asociados en negocios;
- No hemos tenido, en los últimos dos años, directa o indirectamente, la propiedad, el control
o la posesión de acciones o títulos en circulación del titular;
- No controlamos ni hemos controlado, en los últimos dos años, directa o indirectamente a la
otra;
- No hemos sido controlados, en los últimos dos años, directa o indirectamente, por una misma
tercera persona;
- No existe vínculo familiar de parentesco hasta el tercer grado de consanguinidad y segundo
de afinidad inclusive, entre los propietarios y los representantes legales del titular fiscalizado
y los propietarios y representantes legales de esta Entidad Técnica de Fiscalización Ambiental.
Toda la información contenida en el Informe de Resultados IAM-CM_46-18; es veraz, auténtica (que
no corresponde a una copia o transcripción de otros documentos) y exacta.
Además, declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el
Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental, según lo dispuesto en su artículo 19,
se sancionan de conformidad a lo señalado en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia
del Medio Ambiente.
Por último, ratifico que las declaraciones antes hechas son verídicas según mi mejor conocimiento
y entendimiento.
________________________________ Firma del Inspector Ambiental
26 de noviembre de 2018
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_11-19 Pág 1 de 11
INFORME DE INSPECCIÓN
IAM-CM_11-19
Organismo Emisor
CEAMAR LTDA Titular Proyecto
MINERA CENTINELA Dirección Eduardo de la Barra 210, La Serena
Código ETFA 053-1
Proyecto Plan de seguimiento ambiental Medio Marino Minera Centinela, Caleta Michilla, II Región Antofagasta
Sector Muestreo
Área influencia Planta Desalinizadora Michilla.
Ítems inspeccionados
Agua de mar Instrumento ambiental aplicable
RCA 212/2008 Objeto de la inspección
Muestreo agua de mar
Fecha Emisión Informe
18 de marzo 2019 Fecha Muestreo
20 de diciembre de 2018
Inspector Ambiental a cargo
Luis Marcelo Caillaux Sepúlveda Inspectores participantes
Ignacio Quiroz Larraín Luis Caillaux Sepúlveda Código IA 8233692-3 Código IA 8233692-3
CÓDIGO INFORME IAM-CM_11-19 N° Páginas: 11 (incluidas declaraciones ETFA / IA)
A continuación, se exponen el Informe de Inspección asociado a Muestreo del Medio Marino, matriz
agua de mar, para Compañía Minera Centinela.
Los resultados de la Inspección se relacionan únicamente con muestreo en agua de mar, para diciembre de 2018 sector Michilla, Compañía Minera Centinela.
El presente Informe de Inspección no debe ser reproducido, salvo en su totalidad.
Marcelo Valdebenito Ortiz Luis Caillaux Sepúlveda. Representante Legal Jefe Inspección
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_11-19 Pág 2 de 11
1.- DESCRIPCIÓN TRABAJO INSPECCIÓN REALIZADO
- Toma de muestras de agua de mar
2.- INFORMACIÓN OMISIONES RESPECTO DEL ALCANCE
No existen omisiones para el presente Informe de Inspección
3.- MÉTODOS Y PROCEDIMIENTOS INSPECCIÓN
3.1 Identificación y ubicación Estaciones de muestreo
En la tabla I se indican las estaciones de muestreo y sus coordenadas. En la figura 1 se muestra la ubicación espacial de las estaciones.
Tabla I: Estaciones de muestreo mensual con sus coordenadas.
Estación Coordenada UTM N (m)
Coordenada UTM E (m)
E0 7.486.451 367.617
E100 m 7.486.557 367.687
E200 m 7.486.617 367.714
Figura 1: Ubicación espacial estaciones de muestreo
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_11-19 Pág 3 de 11
3.1 Muestreo Agua de Mar
A continuación, se muestra un resumen de las actividades de inspección realizadas. En la tabla II se indican las muestras tomadas por estación.
Fecha Inspección 20-12-2018
Método Inspección Procedimiento Documentado: Procedimiento de Inspección PC N°5 CEAMAR
Resumen Procedimiento
Toma de muestra única a nivel superficial (0.5 m), medio (mitad de la columna de agua) y en fondo de cada estación. En superficie de forma directa en los frascos proporcionados por laboratorio de análisis; mientras que en media columna y fondo se utilizó una botella Niskin. (Procedimiento de inspección PC N°5)
Analitos solicitados Anexo I
Laboratorios Análisis SGS, Ltda
Tratamiento Muestras
- Muestras se colocan en frascos debidamente rotulados - Embalaje de muestras en coolers provistos de gel-pack - Se genera cadena de custodia correspondiente - Despacho a los laboratorios de análisis dentro de Holding time
Tabla II: Identificación y cantidad de muestras por estación.
Identificación de Muestras
Identificación Estación N° Muestras
E-0 Sup 1
E-0 medio 1 E-0 Fondo 1 E-100 Sup 1
E-100 medio 1 E-100 Fondo 1
E-200 Sup 1
E-200 medio 1 E-200 Fondo 1
OBS: El número y volumen de frascos por estación depende de los requerimientos del Laboratorio para cada análisis solicitado.
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_11-19 Pág 4 de 11
4. RESULTADOS
A continuación, se resumen los resultados de la toma de muestras en cada estación.
Fecha Planificada Muestreo : 20-12-2018 Fecha Real Muestreo : 20-12-2018 Fecha Despacho Ítems Laboratorio : 20-12-2018 Recepción Ítems Laboratorio : 21-12-2018 Cantidad de Muestras tomadas : 9 Informes de laboratorio recibidos : ES18-77629 / ES18-77629A OBS: En Anexo II se entregan Cadenas de Custodia enviadas a Laboratorio.
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_11-19 Pág 5 de 11
ANEXO I
PARÁMETROS QUÍMICOS MEDIDOS EN MUESTRAS DE AGUA. SE INDICA EL PARÁMETRO, METODOLOGÍA EMPLEADA EN EL ANÁLISIS Y LÍMITES DE DETECCIÓN DEL MÉTODO.
INSPECCIÓN ENTORNO DESALADORA, MICHILLA MINERA CENTINELA.
PARÁMETROS MÉTODO UNIDAD LÍMITE DETECCIÓN
Aceites y grasas St.Methods 5520 B Ed
22, 2012 mg/L 10
Arsénico Disuelto St.Methods 3114 B, Ed
22, 2012 mg/L 0.001
Cadmio Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 1
Cloruros St.Methods 4500 C l B,
Ed 22, 2012 mg/L 5
Cobre Total y Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 1
Cromo Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Cromo Hexavalente Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 mg/L 0.05
Hidrocarburos Totales
Calculado (Fijos+ Volátiles): St. Methods
5520 F Ed 22, 2012, NCh 2313-7
mg/L ------
Hierro Total St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Manganeso Total St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Mercurio Disuelto St.Methods 3112 B, Ed 22
2012 mg/L 0.0005
Plomo Disuelto St.Methods 3111 C, Ed 22
2012 µg/L 2.5
Selenio Total St.Methods 3114 B, Ed
22, 2012 mg/L 0.001
Sólidos Sedimentables St.Methods 2540 F, Ed
22, 2012 ml/L 0.5
Sólidos Suspendidos Totales St.Methods 2540 D, 22
2012 mg/L 5
Sulfato St.Methods 4500 SO4 D,
Ed 22, 2012 mg/L 10
Sulfuro St.Methods 4500 S=G,
Ed 22, 2012 mg/L 0.2
INFORME DE INSPECCIÓN SEMESTRAL MINERA CENTINELA
Informe de Inspección IAM-CM_11-19 Pág 6 de 11
ANEXO II
CADENAS DE CUSTODIA GENERADAS.
INSPECCIÓN ENTORNO DESALADORA, MICHILLA MINERA CENTINELA
DECLARACIÓN JURADA PARA LA OPERATIVIDAD DE LA ENTIDAD TÉCNICA DE FISCALIZACIÓN AMBIENTAL
Yo, MARCELO ANDRÉS VALDEBENITO ORTIZ, RUN N° 9.396.309-1, domiciliado en EDUARDO DE LA
BARRA 210, comuna de LA SERENA, ciudad LA SERENA, en mi calidad de representante legal de
Centro de Estudios Avanzados en Ambientes Marinos Ltda., (CEAMAR), Código ETFA N°053-1,
declaro que, la persona jurídica que represento, en los dos últimos años:
- No ha tenido una relación directa ni indirecta de tipo mercantil con Minera Centinela S.A., RUT
76.727.040-2, titular del proyecto, sistema, actividad o fuente, objeto la actividad de fiscalización
ambiental.
- No ha tenido una relación directa ni indirecta, de tipo laboral con don Andrés Hevia, RUN N°
6.449.000-1, representante legal de Minera Centinela S.A., titular del proyecto, sistema,
actividad o fuente, objeto de la actividad de fiscalización ambiental.
- No ha sido legalmente reconocida como asociada en negocios con Minera Centinela S.A.
- No ha tenido, directa ni indirectamente, la propiedad, el control o la posesión de acciones o
títulos en circulación de Minera Centinela S.A.
- No ha controlado, directa ni indirectamente a Minera Centinela S.A.
- No ha sido controlada, directa ni indirectamente por Minera Centinela S.A.
- No hemos sido controlados, directa ni indirectamente, por una misma tercera persona.
Igualmente declaro que, yo no he tenido una relación directa ni indirecta, mercantil o laboral con don Andrés Hevia, RUN N° 6.449.000-1, representante legal ni con Minera Centinela S.A. Declaro también que, no existe vínculo familiar de parentesco -hasta el tercer grado de
consanguinidad y segundo de afinidad inclusive-, entre los propietarios y los representantes legales
de Minera Centinela S.A. y los propietarios y representantes legales de esta ETFA.
Toda la información contenida en el informe de resultados IAM-CM_11-19 es veraz, auténtica (que
no corresponde a una copia o transcripción de otros documentos) y exacta.
Finalmente, ratifico que las declaraciones hechas son verídicas, según mi mejor conocimiento y
entendimiento y declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el
reglamento ETFA, según lo dispuesto en su artículo 19, se sancionan de conformidad a lo señalado
en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia del Medio Ambiente.
________________________________
Firma del Representante Legal
18 de Marzo de 2019
Superintendencia del Medio Ambiente Teatinos 280, pisos 7, 8 y 9, Santiago – Chile | +56 2 26171800 |
[email protected] |www.sma.gob.cl Operatividad general - ETFA-GEN-02
DECLARACIÓN JURADA PARA LA OPERATIVIDAD DEL INSPECTOR AMBIENTAL
Yo, LUIS MARCELO CAILLAUX SEPÚLVEDA, RUN N° 8.233.692-3, domiciliado en EDUARDO DE LA
BARRA 210, comuna de LA SERENA, ciudad La Serena, región de Coquimbo, en mi calidad de
Inspector Ambiental N° 8.233.692-3, Código ETFA N°053-1, declaro que, en los últimos dos años:
- No he tenido una relación directa ni indirecta, mercantil o laboral con Minera Centinela S.A., RUT
76.727.040-2, titular del proyecto, sistema, actividad o fuente, objeto de las actividades de
fiscalización ambiental.
- No he tenido una relación directa ni indirecta, mercantil o laboral con don Andrés Hevia, RUN N°
6.449.000-1, representante legal de Minera Centinela S.A., titular del proyecto, sistema,
actividad o fuente, objeto de las actividades de fiscalización ambiental.
- No he sido legalmente reconocido como asociado en negocios con Minera Centinela S.A.
- No he tenido, directa ni indirectamente, la propiedad, el control o la posesión de acciones o
títulos en circulación de Minera Centinela S.A.
- No he controlado, directa ni indirectamente a Minera Centinela S.A.
Igualmente declaro que no tengo vínculo familiar de parentesco -hasta el tercer grado de
consanguinidad y segundo de afinidad inclusive-, con los propietarios ni con los representantes
legales del titular fiscalizado.
Toda la información contenida en el informe de resultados IAM-CM_11-19 es veraz, auténtica (que
no corresponde a una copia o transcripción de otros documentos) y exacta.
Finalmente, ratifico que las declaraciones hechas son verídicas, según mi mejor conocimiento y
entendimiento y declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el
reglamento ETFA, según lo dispuesto en su artículo 19, se sancionan de conformidad a lo señalado
en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia del Medio Ambiente.
________________________________
Firma del inspector ambiental
18 de marzo de 2019
Superintendencia del Medio Ambiente
Teatinos 280, pisos 7, 8 y 9, Santiago – Chile | +56 2 26171800 | [email protected] |www.sma.gob.cl
Operatividad general - ETFA-GEN-02
Superintendencia del Medio Ambiente Sección de Autorización y Seguimiento a Terceros - Requisitos ETFA-01-02 AGUA V.02 Teatinos 280, pisos 7, 8 y 9, Santiago – Chile | (56)26171800 | [email protected] | www.sma.gob.cl
DECLARACIÓN ETFA AUSENCIA DE CONFLICTO DE INTERÉS
Yo, MARCELO ANDRES VALDEBENITO ORTIZ, RUN N° 9.396.309-1, domiciliado en EDUARDO
DE LA BARRA 210, comuna de LA SERENA, ciudad LA SERENA, en mi calidad de representante
legal de la empresa Centro de Estudios Avanzados en Ambientes Marinos Ltda (CEAMAR),
RUT N° 76.178.110-3, domiciliada en EDUARDO DE LA BARRA 210, comuna de LA SERENA,
ciudad LA SERENA, para los efectos de lo dispuesto en la letra c) del artículo 3 de la Ley Orgánica
de la Superintendencia del Medio Ambiente, así como lo dispuesto en la letra a) del artículo 16 del
Decreto Supremo N° 38, de 2013, del Ministerio del Medio Ambiente, que establece el Reglamento
de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental, respecto de la incompatibilidad absoluta entre el
ejercicio de actividades de Fiscalización Ambiental y el ejercicio de actividades de consultoría para
la elaboración de Declaraciones o Estudios de Impacto Ambiental, declaro lo siguiente:
- La persona jurídica que represento no está inscrita ni se inscribirá en el Registro Público de
Consultores Certificados que establece la letra f) del artículo 81 de la ley N° 19.300.
- La persona jurídica que represento no tiene ni tendrá participación alguna, directa e
indirecta, en la propiedad y administración de ninguna persona jurídica inscrita en el
Registro Público de Consultores Certificados que establece la letra f) del artículo 81 de la ley
Nº 19.300, considerando que existe participación, sin ser una lista taxativa, en los siguientes
casos:
o Si una de ellas tiene, directa o indirectamente, la propiedad, el control o la posesión
de acciones o títulos en circulación de la otra;
o Si una de ellas controla o administra, directa o, indirectamente, a la otra;
o Si ambas son controladas, directa o indirectamente, por una misma tercera
persona, natural o jurídica.
- La persona jurídica que represento no desarrolla ni desarrollará de ninguna otra forma
actividades de consultoría para la elaboración de Declaraciones o Estudios de Impacto
Ambiental.
Además declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el
Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental, según lo dispuesto en su artículo 19,
se sancionan de conformidad a lo señalado en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia
del Medio Ambiente.
Por último, ratifico que las declaraciones antes hechas son verídicas según mi mejor conocimiento
y entendimiento.
________________________________
Firma del Representante Legal
18 de marzo de 2019.
Superintendencia del Medio Ambiente Sección de Autorización y Seguimiento a Terceros – Teatinos 280, pisos 7, 8 y 9, Santiago – Chile | (56)26171800 | [email protected] / www.sma.gob.cl
DECLARACIÓN IA AUSENCIA DE CONFLICTO DE INTERÉS
Yo, LUIS MARCELO CAILLAUX SEPÚLVEDA, RUN N° 8.233.692-3, domiciliado en EDUARDO DE LA
BARRA 210, comuna de LA SERENA, ciudad La Serena, en mi calidad de Inspector Ambiental, para
los efectos de lo dispuesto en la letra c) del artículo 3 de la ley orgánica de la Superintendencia del
Medio Ambiente, así como lo dispuesto en la letra a) del artículo 16 del Decreto Supremo N° 38, de
2013, del Ministerio del Medio Ambiente, que establece el Reglamento de Entidades Técnicas de
Fiscalización Ambiental, respecto de la incompatibilidad absoluta entre el ejercicio de actividades
de Fiscalización Ambiental y el ejercicio de actividades de consultoría para la elaboración de
Declaraciones o Estudios de Impacto Ambiental, declaro lo siguiente:
- No estoy inscrito ni me inscribiré en el Registro Público de Consultores Certificados que
establece la letra f) del artículo 81 de la ley N° 19.300.
- No tengo ni tendré participación alguna, directa e indirecta, en la propiedad y
administración de ninguna persona jurídica inscrita en el Registro Público de Consultores
Certificados que establece la letra f) del artículo 81 de la ley Nº 19.300, considerando que
existe participación por tener, directa o indirectamente, la propiedad, el control o la
posesión de acciones o títulos en circulación de una consultora inscrita en el señalado
registro, sin que esta enunciación sea taxativa.
- No desarrollo ni desarrollaré de ninguna otra forma actividades de consultoría para la
elaboración de Declaraciones o Estudios de Impacto Ambiental.
Además declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el
Reglamento de Entidades Técnicas de Fiscalización Ambiental, según lo dispuesto en su artículo 19,
se sancionan de conformidad a lo señalado en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia
del Medio Ambiente.
Por último, ratifico que las declaraciones antes hechas son verídicas según mi mejor conocimiento
y entendimiento.
Firma del Inspector Ambiental
18 de MARZO de 2019.
DECLARACIÓN JURADA PARA LA OPERATIVIDAD DEL
INSPECTOR AMBIENTAL
Yo, Carlos Nolberto Jimenez Troncoso (código 13.062.734-K) , RUN N°13.062.734-K, domiciliado en Puerto
Madero #130, Pudahuel, en mi calidad de Inspector Ambiental N° 13.062.734-K, para los efectos de lo dispuesto
en la letra c) del artculo 3 de la ley orgánica de la Superintendencia del Medio Ambiente, así como lo dispuesto
en la letra b) del artculo 16 del Decreto Supremo N° 38, de 2013, del Ministerio del Medio Ambiente, que
establece el Reglamento de Entdades Técnicas de Fiscalización Ambiental y lo establecido en la letra g) del
ártculo 15 del mismo Reglamento, declaro que no tengo una relación directa o indirecta, mercantl o laboral o
de vínculos familiares, con MINERA CENTINELA, Rut: 76.727.040-2, ttular del proyecto, sistema, actvidad o
fuente, objeto de la certfcación de conformidad ambiental, de modo tal que, sin que la enunciación sea
taxatva:
- No estamos ni hemos estado, en los últmos dos años, legalmente reconocidos como asociados en
negocios;
- No tengo ni he tenido, en los últmos dos años, directa o indirectamente, la propiedad, el control o la
posesión de acciones o ttulos en circulación del ttular;
- No controlo ni he controlado en los últmos dos años, directa o indirectamente al ttular;
- No existe vínculo familiar de parentesco hasta el tercer grado de consanguinidad y segundo de afnidad
inclusive, entre los propietarios y los representantes legales del ttular fscalizado y el inspector ambiental
que suscribe esta declaración.
Toda la información contenida en el Informe de Resultados Interno : ES18-77629, es veraz, auténtca (que no
corresponde a una copia o transcripción de otros documentos) y exacta.
Además, declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el Reglamento de
Entdades Técnicas de Fiscalización Ambiental, según lo dispuesto en su artculo 19, se sancionan de
conformidad a lo señalado en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia del Medio Ambiente.
Por últmo, ratfco que las declaraciones antes hechas son verídicas según mi mejor conocimiento y
entendimiento.
13 de marzo de 2019
Superintendencia del Medio Ambiente
Sección de Autorización y Seguimiento a Terceros
Teatnos 280 pisos 8,9 Santago - Chile (56)26171800 [email protected] / www.sma.gob.cl <htp://www.sma.gob.cl>
DECLARACIÓN JURADA PARA LA OPERATIVIDAD DE LA
ENTIDAD TÉCNICA DE FISCALIZACIÓN AMBIENTAL
Yo, Johanna Marlene Irribarra Fuentes , RUN N°12.671.524-2, domiciliado en Puerto Madero #130, Pudahuel, en
mi calidad de representante legal de la Entdad Técnica de Fiscalización Ambiental S.G.S. Chile Limitada, Sociedad
de Control, Santago, 023-01, para los efectos de lo dispuesto en la letra c) del artculo 3 de la Ley Orgánica de la
Superintendencia del Medio Ambiente, así como lo dispuesto en la letra b) del artculo 16 del Decreto Supremo N
° 38, de 2013, del Ministerio del Medio Ambiente, que establece el Reglamento de Entdades Técnicas de
Fiscalización Ambiental y lo establecido en la letra g) del artculo 15 del mismo Reglamento, declaro que la
empresa que represento no tene relación directa o indirecta, mercantl o laboral o de vínculos familiares con ,
MINERA CENTINELA, Rut: 76.727.040-2 ttular del proyecto, sistema, actvidad o fuente, objeto de la fscalización
ambiental, de modo tal que, sin que la enunciación sea taxatva:
- No estamos ni hemos estado, en los últmos dos años, legalmente reconocidos como asociados en
negocios;
- No hemos tenido, en los últmos dos años, directa o indirectamente, la propiedad, el control o la posesión
de acciones o ttulos en circulación de la otra parte;
- Ninguno controla o ha controlado, en los últmos dos años, directa o indirectamente a la otra;
- No hemos sido controlados, en los últmos dos años, directa o indirectamente, por una misma tercera
persona;
- No existe vínculo familiar de parentesco hasta el tercer grado de consanguinidad y segundo de afnidad
inclusive, entre los propietarios y los representantes legales del ttular fscalizado y los propietarios y
representantes legales de esta Entdad Técnica de Fiscalización Ambiental.
Toda la información contenida en el Informe de Resultados Interno : ES18-77629, es veraz, auténtca (que no
corresponde a una copia o transcripción de otros documentos) y exacta.
Además, declaro tener conocimiento que las infracciones a las obligaciones que impone el Reglamento de
Entdades Técnicas de Fiscalización Ambiental, según lo dispuesto en su artculo 19, se sancionan de conformidad
a lo señalado en el Título III de la ley orgánica de la Superintendencia del Medio Ambiente.
Por últmo, ratfco que las declaraciones antes hechas son verídicas según mi mejor conocimiento y
entendimiento.
13 de marzo de 2019
Superintendencia del Medio Ambiente
Sección de Autorización y Seguimiento a Terceros
Teatnos 280 pisos 8,9 Santago - Chile (56)26171800 [email protected] / www.sma.gob.cl <htp://www.sma.gob.cl>
Informe de Análisis: ES18-77629
Análisis solicitado por: CENTRO DE ESTUDIOS AVANZADOS EN AMBIENTES MARINOS LIMITADA
Los Carrera N° 521C , La Serena
Page 1 of 6
PROYECTO LAB
Acreditado por INN, Acreditaciones LE 117, LE118, LE119, LE 1314, LE 1315, LE 1377, LE 057,
LE 1006 de Santago \ LE 631 y LE 632 de Antofagasta \ LE 717 y LE 718 de Puerto Varas
Laboratorio Ambiental SGS Chile Ltda.
Titular del Proyecto: MINERA CENTINELA, Rut:76.727.040-2
Atención a:
02-01-2019 17:16
21-12-2018 09:59
21-12-2018 09:26
20-12-2018
Fecha término
Fecha Inicio:
Fecha Ingreso:
Fecha Muestreo:
Muestras proporcionadas por el Cliente, quien se responsabiliza de la identificación, preservación, procedencia, tipo
y tiempo de envase.
Muestreado por:
Plan de Muestreo:
Lugar de Muestreo:
AGUA DE MARMaterial / Producto:
Nro de Muestras:
XIMENA FUENTES
33
ETFA:
RCA 212/2008
023-01
Instrumento Ambiental:
I. Ambiental: Carlos Nolberto Jimenez Troncoso (código 13.062.734-K)
Notas: Fechas de muestreo
Desde el 20-12-2018 10:06 Hrs - Hasta el 20-12-2018 15:05 Hrs
Métodos de Ensayo
Análisis MetodologíaAceite y Grasa SM 5520 B Ed.22, 2012
Arsénico/Selenio SM 3114 B Ed.22, 2012
Cloruro SM 4500-Cl B Ed.22, 2012
Fluoruro SM 4500-F BC Ed.22, 2012
Mercurio SM 3112 B Ed.22, 2012
Metales-Extracción MIBK SM 3111 C Ed.22, 2012
Sólidos Sedimentables SM 2540 F Ed.22, 2012
Sólidos Suspendidos Totales SM 2540 D Ed.22, 2012
Sulfato SM 4500-SO4 D Ed.22, 2012
Sulfuro Total SM 4500-S= G Ed.22, 2012
SGS Chile Ltda. Santiago: Puerto Madero #130, Pudahuel / Antofagasta: Av. Pedro Aguirre Cerda 7367 / Pto Varas: Ruta 5 Sur Km 1013.
t (56-2) 289 89561 f (56-2) 89 89587 t (56-55) 23 4098 f (56-55) 23 4596 t (65) 32 1800 f (65) 32 1801 www.sgs.com
E-Mail: [email protected]
Miembro del Grupo SGS (Société Générale de Surveillance)
"Este informe es publicado por la compañía bajo sus Condiciones Generales para los servicios de Inspección y de Ensayo enviado en cotización. (Copia disponible a petición)".
"No reproducir parcialmente el informe sin la autorización por escrito del Laboratorio Ambiental"
Informe de Análisis: ES18-77629
Page 2 of 6
RESULTADOS DE ANÁLISIS
CM 10
Fondo
CM 10 Medio CM 10
Superificie
Aceites y Grasas mg/l 10 <10 <10 <10
Arsénico Disuelto mg/l 0.001 <0.001 0.001 <0.001
Cadmio Disuelto ug/l 1 <1.00 <1.00 <1.00
Cloruro mg/l 5 20164 19924 19864
Cobre ug/l 1 <1.00 1.58 1.34
Cobre Disuelto ug/l 1 <1.00 <1.00 1.23
Cromo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50
Fluoruro mg/l 0.5 0.8 0.8 0.8
Hierro ug/l 2.5 12.85 32.70 9.25
Manganeso ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50
Mercurio Disuelto mg/l 0.0005 <0.0005 <0.0005 <0.0005
Plomo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50
Selenio mg/l 0.001 <0.001 <0.001 <0.001
Sólidos Sedimentables ml/l 0.5 <0.5 <0.5 <0.5
Sólidos Suspendidos Totales mg/l 5 19 13 11
Sulfato mg/l 10 2268 2486 2365
Sulfuro Total mg/l 0.2 <0.2 <0.2 <0.2
MUESTRA
LD UNIDAD ANÁLISIS
RESULTADOS DE ANÁLISIS
CM 20
Fondo
CM 20 Medio CM 20
Superficie
CM 30
Superficie
Aceites y Grasas mg/l 10 <10 <10 <10 <10
Arsénico Disuelto mg/l 0.001 <0.001 <0.001 <0.001 <0.001
Cadmio Disuelto ug/l 1 <1.00 <1.00 <1.00 <1.00
Cloruro mg/l 5 19804 20054 20064 20154
Cobre ug/l 1 <1.00 1.78 4.07 4.91
Cobre Disuelto ug/l 1 <1.00 <1.00 3.35 3.88
Cromo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Fluoruro mg/l 0.5 0.8 0.8 0.8 0.8
Hierro ug/l 2.5 31.80 15.56 13.31 15.79
Manganeso ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Mercurio Disuelto mg/l 0.0005 <0.0005 <0.0005 <0.0005 <0.0005
Plomo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Selenio mg/l 0.001 <0.001 <0.001 <0.001 <0.001
Sólidos Sedimentables ml/l 0.5 <0.5 <0.5 <0.5 <0.5
Sólidos Suspendidos Totales mg/l 5 12 12 11 13
Sulfato mg/l 10 2387 2454 2398 2622
Sulfuro Total mg/l 0.2 <0.2 <0.2 <0.2 <0.2
MUESTRA
LD UNIDAD ANÁLISIS
RESULTADOS DE ANÁLISIS
SGS Chile Ltda. Santiago: Puerto Madero #130, Pudahuel / Antofagasta: Av. Pedro Aguirre Cerda 7367 / Pto Varas: Ruta 5 Sur Km 1013.
t (56-2) 289 89561 f (56-2) 89 89587 t (56-55) 23 4098 f (56-55) 23 4596 t (65) 32 1800 f (65) 32 1801 www.sgs.com
E-Mail: [email protected]
Miembro del Grupo SGS (Société Générale de Surveillance)
"Este informe es publicado por la compañía bajo sus Condiciones Generales para los servicios de Inspección y de Ensayo enviado en cotización. (Copia disponible a petición)".
"No reproducir parcialmente el informe sin la autorización por escrito del Laboratorio Ambiental"
Informe de Análisis: ES18-77629
Page 3 of 6
CM 30
Fondo
CM 30 Medio CM 40 Medio CM 40
Superficie
Aceites y Grasas mg/l 10 <10 <10 <10 <10
Arsénico Disuelto mg/l 0.001 0.001 <0.001 <0.001 <0.001
Cadmio Disuelto ug/l 1 <1.00 <1.00 <1.00 <1.00
Cloruro mg/l 5 19954 19944 19854 19774
Cobre ug/l 1 1.01 1.91 <1.00 <1.00
Cobre Disuelto ug/l 1 <1.00 <1.00 <1.00 <1.00
Cromo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Fluoruro mg/l 0.5 0.8 0.8 0.8 0.8
Hierro ug/l 2.5 27.96 25.48 6.25 <2.50
Manganeso ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Mercurio Disuelto mg/l 0.0005 <0.0005 <0.0005 <0.0005 <0.0005
Plomo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Selenio mg/l 0.001 <0.001 <0.001 <0.001 <0.001
Sólidos Sedimentables ml/l 0.5 <0.5 <0.5 <0.5 <0.5
Sólidos Suspendidos Totales mg/l 5 23 19 10 15
Sulfato mg/l 10 2474 2473 2474 2607
Sulfuro Total mg/l 0.2 <0.2 <0.2 <0.2 <0.2
MUESTRA
LD UNIDAD ANÁLISIS
RESULTADOS DE ANÁLISIS
CM 40
Fondo
CM 50
Fondo
CM 50 Medio CM 50
Superficie
Aceites y Grasas mg/l 10 <10 <10 <10 <10
Arsénico Disuelto mg/l 0.001 <0.001 <0.001 <0.001 <0.001
Cadmio Disuelto ug/l 1 <1.00 <1.00 <1.00 <1.00
Cloruro mg/l 5 19804 20124 20154 20034
Cobre ug/l 1 <1.00 <1.00 2.05 <1.00
Cobre Disuelto ug/l 1 <1.00 <1.00 1.57 <1.00
Cromo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Fluoruro mg/l 0.5 0.8 0.8 0.8 0.8
Hierro ug/l 2.5 4.33 10.06 5.91 <2.50
Manganeso ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Mercurio Disuelto mg/l 0.0005 <0.0005 <0.0005 <0.0005 <0.0005
Plomo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Selenio mg/l 0.001 <0.001 <0.001 <0.001 <0.001
Sólidos Sedimentables ml/l 0.5 <0.5 <0.5 <0.5 <0.5
Sólidos Suspendidos Totales mg/l 5 11 11 8 17
Sulfato mg/l 10 2486 2420 2457 2477
Sulfuro Total mg/l 0.2 <0.2 <0.2 <0.2 <0.2
MUESTRA
LD UNIDAD ANÁLISIS
RESULTADOS DE ANÁLISIS
CM 60
Fondo
CM 60 Medio CM 60
Superficie
CM 70
Superificie
Aceites y Grasas mg/l 10 <10 <10 <10 <10
Arsénico Disuelto mg/l 0.001 <0.001 <0.001 <0.001 <0.001
Cadmio Disuelto ug/l 1 <1.00 <1.00 <1.00 <1.00
Cloruro mg/l 5 19844 20134 20074 19794
Cobre ug/l 1 <1.00 2.22 2.60 <1.00
Cobre Disuelto ug/l 1 <1.00 1.72 2.39 <1.00
Cromo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
MUESTRA
LD UNIDAD ANÁLISIS
SGS Chile Ltda. Santiago: Puerto Madero #130, Pudahuel / Antofagasta: Av. Pedro Aguirre Cerda 7367 / Pto Varas: Ruta 5 Sur Km 1013.
t (56-2) 289 89561 f (56-2) 89 89587 t (56-55) 23 4098 f (56-55) 23 4596 t (65) 32 1800 f (65) 32 1801 www.sgs.com
E-Mail: [email protected]
Miembro del Grupo SGS (Société Générale de Surveillance)
"Este informe es publicado por la compañía bajo sus Condiciones Generales para los servicios de Inspección y de Ensayo enviado en cotización. (Copia disponible a petición)".
"No reproducir parcialmente el informe sin la autorización por escrito del Laboratorio Ambiental"
Informe de Análisis: ES18-77629
Page 4 of 6
CM 60
Fondo
CM 60 Medio CM 60
Superficie
CM 70
Superificie
Fluoruro mg/l 0.5 0.8 0.8 0.8 0.8
Hierro ug/l 2.5 26.90 8.01 10.22 <2.50
Manganeso ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Mercurio Disuelto mg/l 0.0005 <0.0005 <0.0005 <0.0005 <0.0005
Plomo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Selenio mg/l 0.001 <0.001 <0.001 <0.001 <0.001
Sólidos Sedimentables ml/l 0.5 <0.5 <0.5 <0.5 <0.5
Sólidos Suspendidos Totales mg/l 5 17 13 14 10
Sulfato mg/l 10 2414 2442 2496 2591
Sulfuro Total mg/l 0.2 <0.2 <0.2 <0.2 <0.2
RESULTADOS DE ANÁLISIS
CM 70
Fondo
CM 70 Medio CM Control
Medio
CM Control
Superficie
Aceites y Grasas mg/l 10 <10 <10 <10 <10
Arsénico Disuelto mg/l 0.001 <0.001 0.001 <0.001 <0.001
Cadmio Disuelto ug/l 1 <1.00 <1.00 <1.00 <1.00
Cloruro mg/l 5 19964 19954 19864 19864
Cobre ug/l 1 4.42 <1.00 7.59 <1.00
Cobre Disuelto ug/l 1 3.12 <1.00 4.44 <1.00
Cromo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Fluoruro mg/l 0.5 0.8 0.7 0.8 0.8
Hierro ug/l 2.5 12.18 4.06 6.27 13.46
Manganeso ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Mercurio Disuelto mg/l 0.0005 <0.0005 <0.0005 <0.0005 <0.0005
Plomo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Selenio mg/l 0.001 <0.001 <0.001 <0.001 <0.001
Sólidos Sedimentables ml/l 0.5 <0.5 <0.5 <0.5 <0.5
Sólidos Suspendidos Totales mg/l 5 11 13 12 16
Sulfato mg/l 10 2571 2566 2532 2483
Sulfuro Total mg/l 0.2 <0.2 <0.2 <0.2 <0.2
MUESTRA
LD UNIDAD ANÁLISIS
RESULTADOS DE ANÁLISIS
CM Control
Fondo
E-0 Fondo E-0 Medio E-0
Superficie
Aceites y Grasas mg/l 10 <10 <10 <10 <10
Arsénico Disuelto mg/l 0.001 0.001 0.003 0.001 0.001
Cadmio Disuelto ug/l 1 <1.00 <1.00 <1.00 <1.00
Cloruro mg/l 5 19914 20004 19674 19804
Cobre ug/l 1 1.37 2.27 4.47 1.47
Cobre Disuelto ug/l 1 1.15 1.69 2.25 1.36
Cromo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Fluoruro mg/l 0.5 0.8 0.8 0.8 0.8
Hierro ug/l 2.5 12.74 13.60 12.13 18.90
Manganeso ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Mercurio Disuelto mg/l 0.0005 <0.0005 <0.0005 <0.0005 <0.0005
Plomo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Selenio mg/l 0.001 <0.001 <0.001 <0.001 <0.001
Sólidos Sedimentables ml/l 0.5 <0.5 <0.5 <0.5 <0.5
Sólidos Suspendidos Totales mg/l 5 16 14 16 14
MUESTRA
LD UNIDAD ANÁLISIS
SGS Chile Ltda. Santiago: Puerto Madero #130, Pudahuel / Antofagasta: Av. Pedro Aguirre Cerda 7367 / Pto Varas: Ruta 5 Sur Km 1013.
t (56-2) 289 89561 f (56-2) 89 89587 t (56-55) 23 4098 f (56-55) 23 4596 t (65) 32 1800 f (65) 32 1801 www.sgs.com
E-Mail: [email protected]
Miembro del Grupo SGS (Société Générale de Surveillance)
"Este informe es publicado por la compañía bajo sus Condiciones Generales para los servicios de Inspección y de Ensayo enviado en cotización. (Copia disponible a petición)".
"No reproducir parcialmente el informe sin la autorización por escrito del Laboratorio Ambiental"
Informe de Análisis: ES18-77629
Page 5 of 6
CM Control
Fondo
E-0 Fondo E-0 Medio E-0
Superficie
Sulfato mg/l 10 2581 2588 2547 2573
Sulfuro Total mg/l 0.2 <0.2 <0.2 <0.2 <0.2
RESULTADOS DE ANÁLISIS
E-100 Fondo E-100 Medio E-100
Superficie
E-200
Superficie
Aceites y Grasas mg/l 10 <10 <10 <10 <10
Arsénico Disuelto mg/l 0.001 0.002 0.001 <0.001 <0.001
Cadmio Disuelto ug/l 1 <1.00 <1.00 <1.00 <1.00
Cloruro mg/l 5 19804 19914 19984 19864
Cobre ug/l 1 6.09 2.50 3.01 5.18
Cobre Disuelto ug/l 1 4.27 1.87 2.34 4.12
Cromo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Fluoruro mg/l 0.5 0.8 0.8 0.8 0.8
Hierro ug/l 2.5 15.06 17.50 5.91 15.94
Manganeso ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Mercurio Disuelto mg/l 0.0005 <0.0005 <0.0005 <0.0005 <0.0005
Plomo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50 <2.50 <2.50
Selenio mg/l 0.001 <0.001 <0.001 <0.001 <0.001
Sólidos Sedimentables ml/l 0.5 <0.5 <0.5 <0.5 <0.5
Sólidos Suspendidos Totales mg/l 5 17 12 10 13
Sulfato mg/l 10 2564 2575 2566 2517
Sulfuro Total mg/l 0.2 <0.2 <0.2 <0.2 <0.2
MUESTRA
LD UNIDAD ANÁLISIS
RESULTADOS DE ANÁLISIS
E-200 Fondo E-200 Medio
Aceites y Grasas mg/l 10 <10 <10
Arsénico Disuelto mg/l 0.001 0.001 <0.001
Cadmio Disuelto ug/l 1 <1.00 <1.00
Cloruro mg/l 5 19764 19904
Cobre ug/l 1 3.60 1.49
Cobre Disuelto ug/l 1 2.91 1.37
Cromo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50
Fluoruro mg/l 0.5 0.8 0.8
Hierro ug/l 2.5 26.05 9.91
Manganeso ug/l 2.5 <2.50 <2.50
Mercurio Disuelto mg/l 0.0005 <0.0005 <0.0005
Plomo Disuelto ug/l 2.5 <2.50 <2.50
Selenio mg/l 0.001 <0.001 <0.001
Sólidos Sedimentables ml/l 0.5 <0.5 <0.5
Sólidos Suspendidos Totales mg/l 5 16 12
Sulfato mg/l 10 2548 2556
Sulfuro Total mg/l 0.2 <0.2 <0.2
MUESTRA
LD UNIDAD ANÁLISIS
FECHAS EJECUCIÓN ANÁLISIS CRÍTICOS
Análisis Fecha Inicio Fecha Término
31-12-2018 14:3121-12-2018 09:59Sólidos Sedimentables
31-12-2018 14:4621-12-2018 10:00Sólidos Suspendidos Totales
24-12-2018 10:2021-12-2018 10:03Sulfuro Total
SGS Chile Ltda. Santiago: Puerto Madero #130, Pudahuel / Antofagasta: Av. Pedro Aguirre Cerda 7367 / Pto Varas: Ruta 5 Sur Km 1013.
t (56-2) 289 89561 f (56-2) 89 89587 t (56-55) 23 4098 f (56-55) 23 4596 t (65) 32 1800 f (65) 32 1801 www.sgs.com
E-Mail: [email protected]
Miembro del Grupo SGS (Société Générale de Surveillance)
"Este informe es publicado por la compañía bajo sus Condiciones Generales para los servicios de Inspección y de Ensayo enviado en cotización. (Copia disponible a petición)".
"No reproducir parcialmente el informe sin la autorización por escrito del Laboratorio Ambiental"
Informe de Análisis: ES18-77629
Page 6 of 6
FECHAS EJECUCIÓN ANÁLISIS
Análisis FechasAceites y Grasas 26-12-2018 15:16
Arsénico Disuelto 27-12-2018 11:12
Cadmio Disuelto 29-12-2018 16:36
Cloruro 27-12-2018 14:14
Cobre 29-12-2018 16:36
Cobre Disuelto 29-12-2018 16:36
Cromo Disuelto 29-12-2018 16:36
Fluoruro 27-12-2018 10:04
Hierro 29-12-2018 16:36
Manganeso 29-12-2018 16:36
Mercurio Disuelto 28-12-2018 17:58
Plomo Disuelto 29-12-2018 16:36
Selenio 27-12-2018 11:12
Sulfato 27-12-2018 12:16
LD (límite de detección)
(*) Parámetros no Acreditados
Ensayos realizados en Laboratorio SGS Santiago, a excepción de los ensayos Subcontratados (**)
Santiago 13 de marzo de 2019
Johanna Marlene Irribarra Fuentes
Jefe Laboratorio
SGS Chile Ltda. Santiago: Puerto Madero #130, Pudahuel / Antofagasta: Av. Pedro Aguirre Cerda 7367 / Pto Varas: Ruta 5 Sur Km 1013.
t (56-2) 289 89561 f (56-2) 89 89587 t (56-55) 23 4098 f (56-55) 23 4596 t (65) 32 1800 f (65) 32 1801 www.sgs.com
E-Mail: [email protected]
Miembro del Grupo SGS (Société Générale de Surveillance)
"Este informe es publicado por la compañía bajo sus Condiciones Generales para los servicios de Inspección y de Ensayo enviado en cotización. (Copia disponible a petición)".
"No reproducir parcialmente el informe sin la autorización por escrito del Laboratorio Ambiental"
Creado el o o Este documento es a re re e a de do e o or al e or a o ele r o ara er ar el e ado a al del do e o
er elo e 5.dec.cl
(9 páginas)
2019-03-13 17:24:29
SGSCHILE
W4-8000-017D-7413-3IN2
ES18-77629
2
Firmante: Institución - Rol: Fecha de Firma: Auditoría Autentia: Operador:
SGSCHILE - INSP AMBIENTAL 1
Validado con Pin
JIMÉNEZ TRONCOSO, CARLOS NOLBERTO
NONE-P1E9-MQS1-NN1V13062734-K
2019-03-14 11:03:13
13062734-K
Firma Simple
2
Firmante: Institución - Rol: Fecha de Firma: Auditoría Autentia: Operador:
SGSCHILE - JEFE LABORATORIO
Validado con Pin
IRRIBARRA FUENTES JOHANNA MARLENE
NONE-P1E9-MRHY-722712671524-2
2019-03-14 11:16:07
12671524-2
Firma Simple
2
Firmante: Institución - Rol: Fecha de Firma: Auditoría Autentia: Operador:
SGSCHILE - REPRESENTANTE LEGAL
Validado con Pin
IRRIBARRA FUENTES JOHANNA MARLENE
NONE-P1E9-MRMN-93PB12671524-2
2019-03-14 11:17:57
12671524-2
Firma Simple
Análisis solicitado por: CENTRO DE ESTUDIOS AVANZADOS EN AMBIENTES MARINOS LIMITADA
Los Carrera N° 521C , La Serena
Page 1 of 3
Informe de Análisis: ES18-77629-A
PROYECTO LAB
Laboratorio Ambiental SGS Chile Ltda.
Acreditado por INN, Acreditaciones LE 117, LE118, LE119, LE 1314, LE 1315, LE 1377, LE 057,
LE 1006 de Santago \ LE 631 y LE 632 de Antofagasta \ LE 717 y LE 718 de Puerto Varas
Atención a: XIMENA FUENTES
Nro de Muestras: 33
AGUA DE MARMaterial / Producto:
Muestreado por: Muestras proporcionadas por el Cliente, quien se responsabiliza de la identificación, preservación, procedencia, tipo
y tiempo de envase.
Fecha Muestreo: 20-12-2018
Fecha Ingreso: 21-12-2018 09:26
Fecha Inicio: 21-12-2018 09:59
Fecha término 02-01-2019 17:16
Notas: Fechas de muestreo
Desde el 20-12-2018 10:06 Hrs - Hasta el 20-12-2018 15:05 Hrs
Métodos de Ensayo
Análisis MetodologíaHidrocarburos Volátiles (*) Basado en EPA 8015, EPA 5021
Cromo Hexavalente SM 3111 C Ed.22, 2012
Hidrocarburos Fijos SM 5520 F Ed.22, 2012
Hidrocarburos Totales SM 5520 F Ed.22, 2012, NCh 2313-7
RESULTADOS DE ANALISIS
CM 10 Superificie CM 10 Medio CM 10 Fondo CM 20 Superficie
Cromo Hexavalente mg/l 0.05 <0.05 <0.05 <0.05 <0.05
Hidrocarburos Fijos mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Totales mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Volátiles(*) mg/l 1 <1 <1 <1 <1
ANÁLISIS LD UNIDAD
MUESTRA
RESULTADOS DE ANALISIS
CM 20 Medio CM 20 Fondo CM 30 Superficie CM 30 Medio
Cromo Hexavalente mg/l 0.05 <0.05 <0.05 <0.05 <0.05
Hidrocarburos Fijos mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Totales mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Volátiles(*) mg/l 1 <1 <1 <1 <1
ANÁLISIS LD UNIDAD
MUESTRA
RESULTADOS DE ANALISIS
CM 30 Fondo CM 40 Superficie CM 40 Medio CM 40 Fondo
Cromo Hexavalente mg/l 0.05 <0.05 <0.05 <0.05 <0.05
Hidrocarburos Fijos mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Totales mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Volátiles(*) mg/l 1 <1 <1 <1 <1
ANÁLISIS LD UNIDAD
MUESTRA
SGS Chile Ltda. Santiago: Puerto Madero #130, Pudahuel / Antofagasta: Av. Pedro Aguirre Cerda 7367 / Pto Varas: Ruta 5 Sur Km 1013.
t (56-2) 289 89561 f (56-2) 89 89587 t (56-55) 23 4098 f (56-55) 23 4596 t (65) 32 1800 f (65) 32 1801 www.sgs.com
E-Mail: [email protected]
Miembro del Grupo SGS (Société Générale de Surveillance)
"Este informe es publicado por la compañía bajo sus Condiciones Generales para los servicios de Inspección y de Ensayo enviado en cotización. (Copia disponible a petición)".
"No reproducir parcialmente el informe sin la autorización por escrito del Laboratorio Ambiental"
Informe de Análisis: ES18-77629-A
Page 2 of 3
RESULTADOS DE ANALISIS
CM 50 Superficie CM 50 Medio CM 50 Fondo CM 60 Superficie
Cromo Hexavalente mg/l 0.05 <0.05 <0.05 <0.05 <0.05
Hidrocarburos Fijos mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Totales mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Volátiles(*) mg/l 1 <1 <1 <1 <1
ANÁLISIS LD UNIDAD
MUESTRA
RESULTADOS DE ANALISIS
CM 60 Medio CM 60 Fondo CM 70 Superificie CM 70 Medio
Cromo Hexavalente mg/l 0.05 <0.05 <0.05 <0.05 <0.05
Hidrocarburos Fijos mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Totales mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Volátiles(*) mg/l 1 <1 <1 <1 <1
ANÁLISIS LD UNIDAD
MUESTRA
RESULTADOS DE ANALISIS
CM 70 Fondo CM Control Superficie CM Control Medio CM Control Fondo
Cromo Hexavalente mg/l 0.05 <0.05 <0.05 <0.05 <0.05
Hidrocarburos Fijos mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Totales mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Volátiles(*) mg/l 1 <1 <1 <1 <1
ANÁLISIS LD UNIDAD
MUESTRA
RESULTADOS DE ANALISIS
E-0 Superficie E-0 Medio E-0 Fondo E-100 Superficie
Cromo Hexavalente mg/l 0.05 <0.05 <0.05 <0.05 <0.05
Hidrocarburos Fijos mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Totales mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Volátiles(*) mg/l 1 <1 <1 <1 <1
ANÁLISIS LD UNIDAD
MUESTRA
RESULTADOS DE ANALISIS
E-100 Medio E-100 Fondo E-200 Superficie E-200 Medio
Cromo Hexavalente mg/l 0.05 <0.05 <0.05 <0.05 <0.05
Hidrocarburos Fijos mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Totales mg/l 5 <5 <5 <5 <5
Hidrocarburos Volátiles(*) mg/l 1 <1 <1 <1 <1
ANÁLISIS LD UNIDAD
MUESTRA
SGS Chile Ltda. Santiago: Puerto Madero #130, Pudahuel / Antofagasta: Av. Pedro Aguirre Cerda 7367 / Pto Varas: Ruta 5 Sur Km 1013.
t (56-2) 289 89561 f (56-2) 89 89587 t (56-55) 23 4098 f (56-55) 23 4596 t (65) 32 1800 f (65) 32 1801 www.sgs.com
E-Mail: [email protected]
Miembro del Grupo SGS (Société Générale de Surveillance)
"Este informe es publicado por la compañía bajo sus Condiciones Generales para los servicios de Inspección y de Ensayo enviado en cotización. (Copia disponible a petición)".
"No reproducir parcialmente el informe sin la autorización por escrito del Laboratorio Ambiental"
Informe de Análisis: ES18-77629-A
Page 3 of 3
RESULTADOS DE ANALISIS
E-200 Fondo
Cromo Hexavalente mg/l 0.05 <0.05
Hidrocarburos Fijos mg/l 5 <5
Hidrocarburos Totales mg/l 5 <5
Hidrocarburos Volátiles(*) mg/l 1 <1
ANÁLISIS LD UNIDAD
MUESTRA
FECHAS EJECUCIÓN ANÁLISIS CRÍTICOS
Análisis Fecha Inicio Fecha Término
28-12-2018 17:0421-12-2018 10:02Cromo Hexavalente
26-12-2018 13:5521-12-2018 09:59Hidrocarburos Volátiles
FECHAS EJECUCIÓN ANÁLISIS
FechasAnálisis
Cromo Hexavalente 21-12-2018 10:02
Hidrocarburos Fijos 31-12-2018 14:20
Hidrocarburos Totales 31-12-2018 14:20
Hidrocarburos Volátiles 21-12-2018 09:59
LD (límite de detección) . Para parámetros cromatográficos valor informado como LD corresponde a Límite de Cuantificación
(*) Parámetros no Acreditados
Ensayos realizados en Laboratorio SGS Santiago, a excepción de los ensayos Subcontratados (**)
Santiago 14 de marzo de 2019
Johanna Marlene Irribarra Fuentes
Jefe Laboratorio
SGS Chile Ltda. Santiago: Puerto Madero #130, Pudahuel / Antofagasta: Av. Pedro Aguirre Cerda 7367 / Pto Varas: Ruta 5 Sur Km 1013.
t (56-2) 289 89561 f (56-2) 89 89587 t (56-55) 23 4098 f (56-55) 23 4596 t (65) 32 1800 f (65) 32 1801 www.sgs.com
E-Mail: [email protected]
Miembro del Grupo SGS (Société Générale de Surveillance)
"Este informe es publicado por la compañía bajo sus Condiciones Generales para los servicios de Inspección y de Ensayo enviado en cotización. (Copia disponible a petición)".
"No reproducir parcialmente el informe sin la autorización por escrito del Laboratorio Ambiental"