NAVOD SF-1050_01_2008_102

17

Transcript of NAVOD SF-1050_01_2008_102

Page 1: NAVOD SF-1050_01_2008_102
Page 2: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

Před uvedením stroje do provozu pečlivě prostudujte návod k použití! Vždy se řiďte bezpečnostními předpisy a instrukcemi obsaženými v tomto

návodě! Prosím čtěte pozorně a dbejte na to, abyste porozuměli a dodržovali všechna doporučení a postupy!

OBSAH 1. ÚVOD ……………………………………………………………………………………………… 3 2. URČENÍ STROJE …………………………………………………………………………………. 3 3. TECHNICKÝ POPIS STROJE ……………………………………………………………………. 4 4. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ……………………………………………………………………… 5 5. PŘIPOJENÍ………………………………………………………………………………………….. 9 6. POPIS PRÁCE SE SNĚHOVOU FRÉZOU ………………………………………………………. 12 7. ÚDRŽBA ………………………………………………………………………………………….. 13 8. ELEKTROINSTALACE ………………………………………………………………………….. 13 9. USKLADNĚNÍ ……………………………………………………………………………………. 15 10. HODNOTY EMISÍ, HLUKU A VIBRACÍ ………………………………………………………. 15 11. DEMONTÁŽ A LIKVIDACE FRÉZY …………………………………………………………… 15

- 2 -

Page 3: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

1. ÚVOD - Vaše sněhová fréza SF-1050 (dále jen sněhová fréza) byla pečlivě zkonstruována a jsme přesvědčeni, že

splní Vaše požadavky na kvalitu, výkon a spolehlivost. - Tento návod k obsluze byl vytvořen k tomu, aby Vám napomohl k bezpečnému ovládání Vaší nové

sněhové frézy. Obsahuje důležité informace, které Vám pomohou dosáhnout skvělých výsledků Vaší sněhové frézy.

- Prosím čtěte tento návod k obsluze pečlivě a v celém znění a uschovejte si ho pro budoucí možné reference / informace.

- Vy jako uživatel nebo jiná osoba, která bude pracovat se sněhovou frézou, se musíte pečlivě seznámit se všemi bezpečnostními pokyny a provozními instrukcemi obsaženými v tomto návodě k obsluze. Prosím čtěte pozorně a dbejte na to, abyste porozuměli a dodržovali všechna doporučení a postupy.

- Pokud něčemu při čtení tohoto návodu neporozumíte, nebo požadujete jakékoliv další informace týkající se sněhové frézy, kontaktujte Vašeho nejbližšího dealera a vyžádejte si pomoc.

- Při objednávkách náhradních dílů u Vašeho dealera prosím vždy uvádějte katalogová čísla požadovaných dílů. Zamezíte tím prodlení a následným možným nesrovnalostem. Použité díly vyměňujte jen za originální díly výrobce.

- Symbol při čtení tohoto návodu Vás upozorňuje na důležitá sdělení týkající se bezpečnosti.

NYNÍ prosím věnujte chvilku vyplnění následujícího: Typ _______________________________ Výrobní číslo _______________________________ Datum nákupu ______________________________ Typ a výrobní číslo najdete na štítku vyznačeném na obrázku

2. URČENÍ STROJE Sněhová fréza je nářadí určené k agregaci se samojízdnými žacímí stroji řady W3500 a řady W3600 (dále jen samojízdný žací stroj), přičemž sněhovou frézu lze použít jen s dalším agregovaným příslušenstvím:

- Hydraulická pohonná jednotka DJH 590 obj. číslo Y0665 – pro W3500; obj. číslo Y0666 – pro W3600

- Přední závěs samojízdné travní sekačky obj. číslo E8767 – pro W3500 i W3600 - Panel spínačů obj. číslo Y0612 – pro W3600

Sněhová fréza je určena k odklízení sněhu z chodníků, z místních komunikací při zastaveném provozu dopravních prostředků, z menších ploch, parkovišť’, hřišt’ apod., přičemž je sníh odhazován do vzdálenosti cca 2-10 m.

- 3 -

Page 4: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

3. TECHNICKÝ POPIS STROJE (obr.1)

1. Závěs sněhové frézy 2. Plášt’ sněhové frézy 3. Plaz 4. Šnek 5. Metací kolo 6. Metací kanál 7. Koncovka metacího kanálu 8. Mechanický řetězový převod I 9. Mechanický řetězový převod II 10. Pojistná spojka 11. Spínač ovládání otáčení metacího kanálu 12. Spínač ovládání sklonu koncovky metacího kanálu 13. Hydromotor 14. Hydraulická hadice

pro W35.. pro W36.. Obr.1 Spínač ovládání Spínač ovládání žacího ústrojí předního závěsu (hydraulické pohonné jednotky) Obr.2

- 4 -

Page 5: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

Technické údaje

TYP SF - 1050 Šířka záběru 1050 mm Průměr šneku 380 mm Průměr metacího kola 310 mm Počet lopatek metače 4 Hnací řetězy 08B-1 Směr odhozu sněhu 110° vlevo až 110° vpravo od směru jízdy Hmotnost 85 kg Výška 1140 mm Délka 665 mm Šířka 1080 mm

4. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Sněhovou frézu smí obsluhovat osoba starší 18 let, prokazatelně zaškolená, odborně způsobilá a k této činnosti pověřená.

Obsluha nesmí být pod vlivem alkoholu či jiných psychotropních látek.

Opatrná manipulace a provoz sněhové frézy je nejlepší zárukou jak zabránit úrazům. Majitel sněhové frézy je zodpovědný za to, že kdokoliv bude manipulovat se sněhovou frézou nebo ji uvede do provozu je seznámen s návodem k obsluze.

Seznamte se řádně se všemi funkcemi sněhové frézy, a vždy buďte připraveni frézu v případě nutnosti nebo nebezpečí zastavit.

Frézu technicky neupravujte, nezasahujte do konstrukce. Jakákoliv neautorizovaná změna ovlivní výkonnost nebo bezpečnost zařízení.

Nikdy neprovozujte frézu s demontovanými kryty rotujících součástí nebo elektrosoučástí.

Nikdy neprovozujte frézu s defektními nebo zničenými díly, v případě poškození nechte stroj řádně opravit.

Přesvědčte se a pravidelně kontrolujte zdali jsou všechny matice a šrouby dotaženy a zabezpečeny.

Při provozování sněhové frézy nenoste volné oblečení, které při zachycení pohyblivými částmi frézy může způsobit vážná poranění.

Příliš dlouhé vystavení se hluku při provozu stroje může poškodit sluch. Chraňte se proto adekvátními ochrannými pomůckami.

Před začátkem sněhové sezóny zkontrolujte celou plochu, kde budete se sněhovou frézou odklízet sníh a odstraňte všechny objekty jako desky, dráty, domovní rohože a pod., které by mohly způsobit úraz nebo poškodit zařízení.

Nikdy neuvádějte frézu do provozu při zhoršených podmínkách viditelnosti nebo bez řádného osvětlení odklízené plochy.

Při práci s každým motorovým strojem může dojít k vlétnutí cizího předmětu do oka. Proto při práci se strojem, jakož i při nastavování nebo úpravách a opravách používejte ochranné brýle nebo ochranné oční štíty!

- 5 -

Page 6: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

Bezpečnost při provozu

• Před uvedením do provozu se přesvědčte, že kolem stroje nejsou žádné překážky, a že v blízkosti stroje nestojí jiné osoby či zvířata.

• Před provedením startu zkontrolujte vypnutí a neutrální nastavení polohy ovladačů.

• Před provedením startu odstraňte případné námrazy a zmrzky z rotujících částí.

• Pokud se během provozu dostanou do okruhu 5m od stroje nebo do vzdálenosti 15m ve směru odhazovaného sněhu jiné osoby či zvířata, ihned stroj zastavte a vypněte náhon šneku a metače spínačem ovládání žacího ústrojí(hydraulické pohonné jednotky).

• Při provozu frézy v chladných a větrných podmínkách na sobě mějte adekvátní teplé oblečení.

• Před zapnutím sněhové frézy do provozu se přesvědčte, zdali jsou zbaveny ledu funkční části stroje – metací kolo, šnek, otočná uložení metacího kanálu.

• Elektromagnetická spojka náhonu metače a šneku musí být vypnuta spínačem ovládání žacího ústrojí(hydraulické pohonné jednotky) vždy při startu motoru, při přesunech stroje, otáčení se a couvání, při přestávkách ve frézování sněhu a při zastavení motoru.

• V žádném případě se nesmíte vzdálit z místa obsluhy, pokud je motor v chodu.

• Před odstraňováním zacpaného sněhu z metacího kanálu (6) vždy vypněte náhon metače a šneku spínačem ovládání žacího ústrojí(hydrauliky frézy) . Při odstraňování sněhu použijte vhodné pomůcky, např. dřevěnou tyč.

• Neprovozujte frézu v nepříznivých nebo extrémních podmínkách. Dávejte pozor při otáčení na svazích. Odklízení sněhu provádějte po svahu, omezte jízdu napříč svahem.

• Rychlost jízdy přizpůsobte momentálním podmínkám .

• Svahová dostupnost stroje je maximálně 12°. • Neprovozujte sněhovou frézu v blízkosti

budov, oken a automobilů bez nastavení metacího kanálu a jeho klapky do bezpečného směru.

• Nikdy nesměřujte metací kanál na lidi nebo zvířata.

• Na kluzkém povrchu vždy snižte provozní rychlost.

• Buďte opatrní při couvání. • Přeprava osob na fréze je přísně zakázána. • Při provozu se snažte dávat pozor aby se se

sněhem do frézy nenabraly i jiné předměty, které by mohly způsobit její poškození. Pokud dojde k nabrání cizího předmětu,nebo pokud uslyšíte klepavý zvuk z protáčení pojistné spojky, ihned vypněte náhon šneku a metače spínačem ovládání žacího ústrojí(hydraulické pohonné jednotky) a zhasněte motor. V práci pokračujte až po odstranění cizího předmětu a po zkontrolování, zda nedošlo k poškození sněhové frézy.

• Pokud zjistíte, že příčinou protáčení pojistné spojky není vniknutí cizího předmětu, ale přetížení šneku v těžkých sněhových podmínkách, v tom případě pokračujte v práci pomalejší pojezdovou rychlostí.

• Pokud cítíte přílišné vibrace, nebo slyšíte jiné zvuky, vypněte náhon šneku a metače spínačem ovládání žacího ústrojí(hydraulické pohonné jednotky).

• Před prací na štěrkovém povrchu nastavte dostatečnou výšku plazů tak, aby hrana krytu šneku měla odpovídající světlou výšku nad zemí.

• Pokud dojde při používání stroje k nárazu na pevnou překážku, práci přerušte, vypněte motor a zkontrolujte nepoškození jednotlivých dílů.

• Při odklízení sněhu mějte vždy rozsvícený pracovní světlomet, i za nesnížené viditelnosti, používejte reflexní nášivky na vašem pracovním oděvu zejména v době šera a noční době.

- 6 -

Page 7: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

Bezpečnost při údržbě a kontrole • Údržbu provádějte dle pokynů uvedených

v tomto návodě k obsluze. • Nikdy neprovádějte úpravy, čištění, údržbu a

opravy s motorem v chodu. Při takových činnostech musí být motor vypnutý, vytažen klíček ze spínací skříňky a odpojen kabel od zapalovací svíčky.

• Zamezte náhodným startům. • Pokud musíte frézu nebo její část

nadzvednout nebo překlopit, pak další práce provádějte jen při zabezpečení frézy proti spadnutí dřevěnými bloky nebo jiným bezpečným podkladem. Před překlopením stroje vypusťte palivo a demontujte baterii.

• Výfukové plyny motoru mohou způsobit zranění nebo smrt, nespouštějte motor v uzavřeném prostoru, vždy zajistěte dobré větrání nebo odvod výfukových plynů z budovy.

Bezpečnost při přepravě

• Sněhovou frézu při zvedání upevněte v místech označených symbolem řetězu, vepředu háky za bočnice krytu šneku, vzadu za textilní lano uvázané za nosníky rámu stroje. Nosnost lana i dalších zvedacích prvků musí být min. o hmotnosti frézy.

• Při nakládání stroje na přívěs nebo nákladní automobil buďte mimořádně opatrní.

• Zajistěte frézu na korbě vozidla proti posuvu, ne však za otočné díly, ovládací prvky nebo táhla, mohly by se poškodit.

• Je zakázána přeprava stroje pomocí vlastního pojezdu po veřejných komunikacích.

Bezpečnost při skladování

• Zabezpečte frézu tak, aby nedošlo k nechtěnému posunu anebo k převrácení.

• Při dlouhodobém uskladnění stroj důkladně očistěte.

• Nedovolte dětem, aby si hráli a pohybovali se v místě uskladnění frézy.

Výstražné samolepky a štítky • Výstražné samolepky jsou na stroji umístěny

na těch místech, kde je vyžadována zvýšená pozornost, kde hrozí určité nebezpečí, anebo kde se provádí údržba.

• Pokud je samolepka zničená, nečitelná nebo odloupnutá, požádejte dealera o novou a umístěte ji na stejné místo, kde byla původní.

• Najděte na stroji všechny samolepky a pečlivě je pročtěte dle následujícího vyobrazení a textu:

- 7 -

Page 8: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

Bezpečnostní symboly + popis umístění - obr.3:

1 2 3 4 Pozor! Před

použitím prostudujte návod k

používání!

Pozor!Při čištění, údržbě a

odstraňování poruch postupujte

podle návodu k používání a

vytáhněte klíč ze zapalování!

Max. svahová dostupnost stroje je

12°!

Před spuštěním stroje nasaďte

všechny ochranné kryty!

5 6 7 8 9 Pozor! Nezasahuj

končetinami do prostoru rotujícího

šneku!

Pozor! Nevkládejte končetiny! - Rotující

části!

Udržujte bezpečnou vzdálenost od

pohybujících se částí!

Pozor, nebezpečí zasažení nežádoucí částicí! Udržujte

bezpečnou vzdálenost!

Pozor! Před uvolněním

ucpaného kanálu vyjměte spínací

klíček ze zapalovací skříňky!

Obr.3

- 8 -

Page 9: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

5. PŘIPOJENÍ Obr.4

Popis obr.4 : 1. Přední závěsné zařízení samojízdné sekačky 2. Závěs sněhové frézy 3. Otvor pro pojistný čep

Sněhová fréza se připojuje na přední závěs samojízdné travní sekačky a na hydraulické rychlospojky hyd. pohonné jednotky DJH-590, agregované na samojízdné travní sekačce. Podle obr. připojíme přední závěs samojízdné travní sekačky na závěs sněhové frézy a zajistíme pojistnými čepy. Hydraulické hadice sněhové frézy připojíme přes hydraulické rychlospojky k hydraulické pohonné jednotce DJH-590. Hydraulické hadice upevníme příchytkami dle vyobrazení seznamu náhradních dílů:

- na závěsu sněhové frézy -poz.1, příchytkami a vrchní přítlačnou deskou - na držáku, který namontujeme na přední nápravu dle vyobrazení seznamu náhradních dílů a v tomto místě

upevníme hydraulické hadice pomocí příchytek a přítlačné desky. Pro správný chod sněhové frézy je důležité, aby nebyly hydraulické hadice navzájem zaměněny! Správné zapojení je zobrazeno na obrázku 5 .

Na tlumič výfuku samojízdné travní sekačky namontujeme trubku → viz. seznam dílů poz. 690

Obr.5 Popis obr.5

R1 - rychlospojka 1 (tlaková větev) H1 - hydraulická hadice 1 (tlaková větev) R2 - rychlospojka 2 (zpětná větev) H2 - hydraulická hadice 2 (zpětná větev)

- 9 -

Page 10: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

Při práci se sněhovou frézou lze demontovat ze stroje zásobník a zlepšit tak průjezdnost stroje. Po odnětí zásobníku ze stroje je nutné sepnout spínač vyklápění zásobníku. Toto provedeme montáží patky spínače (pozice 311) dle obrázku č. 4. V případě, že na zadním čele není vyvrtán otvor prům. 7 je nutné jej dodatečně vyvrtat podle obrázku č. 6. Před opětovným nasazením zásobníku musí být patka spínače pozice 311 bezpodmínečně demontována. V případě, že patka spínače poz. 311 zůstane namontována na zadním čele, hrozí poranění osob odlétajícími předměty ! Žací ústrojí nesmí být spuštěno bez sejmutí patky spínače poz. 311 ze zadního čela.

Obr.6

. azení závaží i demontáž závaží provádět 2 osoby.

Při práci na kluzkém povrchu pro zlepšení tažné síly nasad’te závaží na zadní trubku zvedání zásobníkuZ důvodu hmotnosti závaží cca 65 kg musí nas

Obr.7

- 10 -

Page 11: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

- 11 -

Pokud si sněhovou frézu dokupujete k již dříve zakoupenému žacímu stroji, není na blatníku žacího stroje provedena úprava pro uchycení spínačů ovládání metacího kanálu. V tomto případě je nutné: - pro žací stroje W35.. zhotovit v přední levé části blatníku z obdélníkové otvory dle obr. 8 do kterých se upevní spínače ovládání metacího kanálu.

Obr.8

- pro žací stroje W36.. dokoupit panel spínačů obj. číslo Y0612 a provést následující úkony: 1. Na levém blatníku vyvrtejte dva otvory 3mm dle obr. 9 2. Na levém blatníku vyvrtejte otvor 16mm dle obr. 9 3. Do otvoru 16mm vložte přiloženou průchodku a provlečte otvorem el. vodiče. 4. Panel spínačů přišroubujte přiloženými samořeznými šrouby.

Page 12: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

- 12 -

Obr. 9

5. Zapojení el. vodičů u obou provedení(W35.. i W36..) proveďte dle obr. 10 (str. 15) tohoto návodu k obsluze. 6. POPIS PRÁCE SE SNĚHOVOU FRÉZOU

- Nastavte metací kanál do požadovaného směru odhozu a koncovku metacího kanálu do potřebného sklonu.

- Spust’te motor samojízdné travní sekačky (dle návodu k použití samojízdné travní sekačky) - Sněhovou frézu uved’te do chodu spuštěním hydraulické pohonné jednotky DJH-590 spínačem

pro zapnutí a vypnutí žacího ústrojí na panelu samojízdné travní sekačky (dle návodu k použití samojízdné travní sekačky).

- Sněhovou frézu spust’te na pracovní plochu-spínačem pro ovládání předního závěsu (viz návod k použití samojízdné travní sekačky).

- Samojízdnou travní sekačku uved’te do pojezdu (viz návod k použití travní sekačky) potřebnou pracovní rychlostí. Rychlost regulujte dle pracovních podmínek a dle členitosti terénu.

- Při přesunech se sněhovou frézou a při otáčení vždy vypněte náhon hydraulické pohonné jednotky a zvedněte sněhovou frézu do horní polohy spínačem pro ovládání předního závěsu.

Page 13: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

- 13 -

7. ÚDRŽBA Po každých 25 hodinách provozu:

- Překontrolujte těsnost hydraulických hadic a hydromotoru - Překontrolujte stav řetězů mechanických převodů:

• Demontujte kryty řetězů. U řetězového převodu I dle potřeby upravte napětí řetězu přesunutím napínací řetězky v oválném otvoru.

• Řetězky promažte olejem WD-40 • Proved’te promazání řetězky pojistné spojky mazacím tukem. • Proved’te zpětnou montáž krytů řetězů !

- Překontrolujte celkový stav sněhové frézy. - Překontrolujte stav a čitelnost bezpečnostních samolepek ! - Pokud je samolepka zničená, nečitelná nebo odloupaná, požádejte dealera o novou a umístěte ji na stejné místo, kde byla původní-viz seznam náhradních dílů Jednou ročně:

- Zkontrolujte dotažení všech šroubových spo

ožiska šneku a metače mají trvalou náplň, proto není třeba více je promazávat. ředvolba náhonu šneku je plněna převodovým olejem PP90. Náplň je celoživotní

- Zkontrolujte funkčnost pojistné spojky LPA je tedy bezúdržbová.

8. ELEKTROINSTALACE SEZN ROJE + VYOBRAZENÍ ELEKTROVÝZBROJE AM PŘÍSTROJŮ A SOUČÁSTÍ ELEKTROVÝZB(obr. 7)

Pozice Název 1 Actuator LA121000-21 2 Motorek stěrače 4431 3 Svazek vodičů 1 4 Svazek vodičů 2 6 Spínač 8006K52N1V2 9 Pásek stahovací 100x2,5

Page 14: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

Obr. 10

- 14 -

Page 15: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

- 15 -

9. USKLADNĚNÍ

1) Uskladněte sněhovou frézu na suchém místě, bez možnosti zatékání vody do frézy. 2) Zabezpečte frézu proti posunutí dřevěnými klíny. 3) Před uskladněním frézu řádně očistěte.

4) Řádně zkontrolujte všechny díly frézy. Vyměňte opotřebované nebo vadné díly.

5) Místa s odloupnutým lakem přetřete ochrannou vrstvou barvy. Rotující díly žluté barvy přetírejte pouze žlutou barvou.

6) Před uskladněním proveďte promazání všech mazacích míst a mazacího plánu. 7) Odpojte kontakty baterie. Baterii dobijte na plnou kapacitu, cca po 2 měsících baterii kontrolujte.

10. HODNOTY EMISÍ HLUKU A VIBRACÍ Sněhová fréza SF - 1050

akustický výkon - 109 dB - při otáčkách 3600 min.-1v místě obsluhy - 95,5 dB akustický výkon - 94,6 dB - při volnoběžných otáčkách 1850 min.-1v místě obsluhy - 83,1 dB

- při otáčkách 3600 min.-1 vibrace 3,1 m.s-2

- při volnoběžných otáčkách 1850 min.-1 vibrace 1,2 m.s-2

Použité metody: ČSN EN ISO 11201 ČSN EN ISO 5349-1 ČSN ISO 3744

11. DEMONTÁŽ A LIKVIDACE FRÉZY Po ukončení životnosti sněhové frézy je povinnost majitele frézu zlikvidovat s využitím druhotných surovin v souladu se zákonem (zákony) o odpadech platných v jeho zemi. Při likvidaci frézy doporučujeme využít služeb specializovaných firem zabývajících se zpracováním a likvidací odpadu. Pokud se rozhodnete frézu zlikvidovat sami, postupujte následovně: 1) Z frézy demontujte všechny dílce, které se dají ještě využít. Tyto očistěte, popř. nakonzervujte a uložte do skladu pro další použití. 2) Z převodové skříně vypusťte všechen olej. Demontujte dílce z gumy, plast. hmot apod.. Vše likvidujte podle zákona o odpadech. 3) Takto odstrojený zbytek odprodejte k dalšímu využití do sběru druhotných surovin.

Page 16: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

- 16 -

Zpracoval WISCONSIN Engineering CZ s.r.o. ĚJOV

Tel: +420 582 401 915 Fax: +420 582 401 919

E-mail: [email protected]

01 - 2008

Vrahovická 41, 796 01 PROSTCZECH REPUBLIC

Internet: www.wisconsineng.cz

Objednávání náhradních dílů ado ke všem výrobkům objednávejte na adrese:

ing CZ s.r.o. ROSTĚJOV LIC

6

Pož vané náhradní díly

WISCONSIN Engineer Vrahovická 41, 796 01 P

CZECH REPUB

Tel: +420 582 401 91Fax: +420 582 401 919

E-mail: [email protected]

Page 17: NAVOD SF-1050_01_2008_102

Návod SF - 1050

- 17 -

VÝROBKY FIRMY WISCONSIN ENGINEERING PROSTĚJOV

Bližší informace: WISCONSIN En Z s.r.o. Vrahovická 41, 796 01 PROSTĚJOV

CZECH R PUBLIC

Tel: +420 582 401 915 Fax: +420 582 401 919 Internet: www.wisconsineng.cz

gineering C

E

E-mail: [email protected]