MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012...

32
MULTINATIONAL FORCE and OBSERVERS FUERZA MULTINACIONAL Y OBSERVADORES April 2012 Abril 2012 The Sandpaper C C e e l l e e b b r r a a t t i i n n g g t t h h e e M M F F O O C C i i v v i i l l i i a a n n s s P P g g . . 1 1 4 4 C C e e l l e e b b r r a a c c i i o o n n d d e e l l o o s s C C i i v v i i l l e e s s d d e e l l a a M M F F O O P P g g . . 1 1 4 4

Transcript of MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012...

Page 1: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

MULTINATIONAL FORCE and OBSERVERSFUERZA MULTINACIONAL Y OBSERVADORES

AApprriill 22001122AAbbrriill 22001122

The SandpaperCCCCeeeelllleeeebbbbrrrraaaatttt iiiinnnnggggtttthhhheeee MMMMFFFFOOOOCCCCiiiivvvv iiii llll iiiiaaaannnnssssPPPPgggg.... 11114444

CCCCeeeelllleeeebbbbrrrraaaacccciiiioooonnnn ddddeeeelllloooossss CCCCiiiivvvviiii lllleeeessss ddddeeee llllaaaaMMMMFFFFOOOOPPPPgggg.... 11114444

Page 2: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

Multinational Force and Observers �� Fuerza Multinacional y ObservadoresSANDPAPER Vol. 12 No. 2

The Sandpaper is an authorizedpublication produced bimonthly bythe Press and Visits Office,Multinational Force and Observers,El Gorah, Egypt.

Color separation and printing is pro-vided by Apollo Print Media, Cairo,Egypt. The views expressed do notnecessarily reflect the views or poli-cies of the MFO.

El Sandpaper (Periodico de Arena) esuna publicacion autorizada, pro-ducida bimestralmente por laOficina de Prensa y Visitas de laFuerza Multinacional yObservadores, en El Gorah Egipto.Separacion de colores e impressionprovista por Apollo Print Media, enCairo, Egipto. Las opinions expre-sadas no necesariamente reflejan lasopinions o politicas del MFO.

CCoonntteennttss �� CCoonntteenniiddoo

April 2012 2012 Abril

MMFFOO FFoorrccee CCoommmmaannddeerr MMaajj.. GGeenn.. WWaarrrreenn JJ.. WWhhiittiinngg

PPrreessss && VViissiittss OOffffiicceerrUU..SS.. MMaajj.. BBaarrbbaarraa JJuunniiuuss

LLaayyoouutt && DDeessiiggnn // EEddiittoorrUU..SS.. SSggtt.. JJoorrddeenn MM.. WWeeiirr

TTrraannssllaattoorrCCOOLLBBAATTTT PPvvtt.. EEdduuaarrddoo TTrreejjooss

FFoorrccee PPhhoottooggrraapphheerrUU..SS.. SSggtt.. JJoorrddeenn MM.. WWeeiirr

Force Commander Letter to the Troops Pg. 3

Force Sergeant Major Letter to the Troops Pg. 5

MFO Medals Parades Pg. 7

Hockey Day in the Sinai Pg. 10

CSM Grippe visits South Camp, USBATT Pg. 12

Celebrating the MFO Civilians Pg. 14

Naval Squadron Activity on the Tiran Strait Pg. 20

The Best Job in the World Pg. 22

The Dead Sea 1/2 Marathon Pg. 24

Goodbye Maryland, Welcome New Mexico Pg. 26

USBATT Transfer of Authority Ceremony

Six Conditions of Defensive Driving Pg. 28

Page 3: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

due to the personnel involved.Accordingly, it would be remiss of me notto acknowledge: the nine ForceCommanders; the 16 Force SergeantMajors; the many thousands of soldiers,sailors, airmen and airwomen from all themany troop contributing nations; and the

many hundreds of civilian staff who havepreviously served with the MultinationalForce and Observers over the last 30 years.Of note has been the commitment ofCanada, Colombia, France, Fiji, Italy, NewZealand, Norway, the United States andUruguay being the nations who have hadservice members deployed in the Sinai con-tinuously since the Forces formation in1982.

Sadly, 306 military personnel and 53civilian personnel have also lost their lives,primarily through aircraft or vehicle acci-dents, while serving in the MultinationalForce and Observers. The memorial archon Memorial Square stands in commemora-tion of these individuals and the ultimatesacrifice they made for peace.

The Multinational Force andObservers can be proud of the fact that themission has been successfully achievedover the last 30 years. I am certainly proudto be serving as the Force Commander.The Force will continue our valuable workobserving, reporting and verifying violationsby either party against the 1979 PeaceTreaty for years to come; just how many noone can predict. For so long as there is awillingness by the treaty parties for peace,the Force will remain committed to assistingin maintaining that peace.

2012 Abril � SANDPAPER � 3

Kia ora whanau,This month marks the 30th

Anniversary of the formation of theMultinational Force and Observersand it is appropriate that we take amoment to reflect on the significanceof this milestone.

In 1982, was it expected or anticipa-ted that the mission would still be here inthe Sinai 30 years later? Probably not, andindeed many of the buildings and facilitiesthat we still occupy today, both on thecamps and on the remote sites, are reloca-teable reflecting that the mission was esta-blished as a temporary mission.

Regrettably, the same thinking alsoprobably contributed over the interveningyears to the absence of a long term deve-lopment and upgrade plan for our buildingsand facilities, particularly for the remotesites. That I’m pleased to say is now notthe case. There is now a robust, prioritisedand fundable five plus year upgrade plan inplace. While many of those who are new tothe Sinai won’t appreciate that there havebeen changes, over the last year we havewitnessed many improvements. For exam-ple: replacement of the North Camp perime-ter fence; new bathrooms for, and repain-ting of, the North Camp multi-storybarracks; complete upgrades of SCC1, CP-1B and OP1-F; renovation of the SouthCamp library; and renovation of severalbarrack blocks on South Camp.

The success of the MultinationalForce and Observers has though, and as Ihave said before, not been as a result ofthe buildings and facilities but it has been

FFoorrccee CCoommmmaannddeerr’’ss CCoolluummnnMMaajj.. GGeenn.. WWaarrrreenn JJ.. WWhhiittiinngg’’ss LLeetttteerr ttoo tthhee TTrrooooppss

Page 4: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

CCoolluummnnaa ddeell CCoommaannddaannttee ddee llaa FFuueerrzzaaCCaarrttaa ddeell MMaayy.. GGeenn.. WWaarrrreenn JJ.. WWhhiittiinngg aa llaa ttrrooppaa

4 � SANDPAPER � April 2012

compromiso del personal. Consecuentemente,seria negligente de mi parte no reconocer: losnueve Comandantes de la Fuerza, los 16

Sargentos Mayores; lo muchos miles desoldados, marineros, pilotos , de todas lamuchas tropas de los países contribuyen-tes; y los cientos de personal civil quieneshan servido previamente en la FuerzaMultinacional & Observadores en los últi-mos 30 años. De notar ha sido el compro-miso de Canadá, Colombia, Francia, Fiji.

Italia, Nueva Zelanda, los Estados Unidos yUruguay, que son las naciones que tienenmiembros asignados al servicio en El Sinai deforma continua desde la creación de la Fuerzaen 1982.

Tristemente, 306 militares y 53 civilestambién han perdido sus vidas, principalmentedurante accidentes aéreos o vehiculares, mien-tras servían en la Fuerza Multinacional &Observadores. El Arco de la Plaza delMemorial se erige en conmemoración de estepersonal y el último sacrificio que han hechopor la paz.

La Fuerza Multinacional & Observadorespuede sentirse muy orgullosa del hecho de quela misión se ha logrado con éxito durante estosúltimos 30 años. Me siento verdaderamenteorgulloso de estar sirviendo como Comandantede la Fuerza. En la Fuerza continuaremosnuestro valioso trabajo observando, reportandoy verificando las violaciones de cualquiera delas partes contra el Tratado de Paz de 1979durante los años que vienen; ¿Cuántos años?Nadie puede predecirlo. Por mucho tiempo, yaque hay la voluntad de las partes del tratadopor la paz, la Fuerza mantendrá comprometidaayudando en el mantenimiento de Paz.

Kia ora whanau, Este mes marca el Aniversario numero

30 de la creación de la Fuerza Multinacional &Observadores y es apropiado que saquemosun momento para reflexionar sobre elsignificado de este acontecimiento.

¿En 1982, se esperaba o antici-paba que la misión aun estuviera aquíen el Sinai 30 años después?Probablemente no, y en verdad muchasde las edificaciones e instalaciones quetodavía ocupamos hoy en día en ambosCampos y en las áreas remotas son móviles locual refleja que la misión fue establecida comouna misión temporal.

Lamentablemente, es probable que elmismo pensamiento también contribuyera,durante los años transcurridos, a la ausenciade planes de desarrollos y modernización alargo plazo para nuestras edificaciones e insta-laciones, particularmente las áreas remotas.Este, me agrada decirlo, no es el caso en estemomento. Ahora se encuentra emplazado unplan de cinco años de modernización robusto,priorizado y asequible. Ya que muchos deaquellos quienes son nuevos en el Sinai noapreciarán que ha habido cambios, en los últi-mos años hemos presenciado muchos progre-sos. Po ejemplo: el remplazo de la cerca peri-métrica de Campo Norte; los baños nuevos y lapintura de los edificios multi-habitacionales deCampo Norte; la renovación completa delCentro de Control de Sector No 1, el Puesto deChequeo No. 1-B y el Puesto de ObservaciónNo. 1-F, la readecuación de la biblioteca deCampo Sur; y la renovación de algunos blo-ques de barracas en Campo Sur.

El éxito de la Fuerza Multinacional yObservadores, sin embargo, como he dichoantes, no ha sido un resultado de las edificacio-

Page 5: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

FFoorrccee SSeerrggeeaanntt MMaajjoorr’’ss CCoolluummnnCCWWOO JJeeaann--PPiieerrrree MMoorriinn’’ss LLeetttteerr ttoo tthhee TTrrooooppss

This achievement is the result of a tremendouscommitment by personnel to this mission overthe years.

As already mentioned above, the MFOmission is very important and it could notbe accomplished without teamwork. Youdon’t just take military personnel from 12different contingents, and civilians fromseveral countries across the world, putthem together and hope for the best. It

requires teamwork and mutual respect foreach other.

Safety is paramount to this mission; atno time should safety be sacrificed. It rests oneach and every one of us to ensure that everytask is done safely, and that unsafe practicesare reported. Safety should be in everyone’smind, including individual safety when movingin the mission area and especially while dri-ving.

So, as the saying goes, there is a timefor work and a time to play (Work hard, playhard). This mission is no exception. The MFOhas a tremendous array of activities that a per-son can use to unwind or to expand ones cul-tural acumen. Fun is good and stronglyrecommended; however, remember that TOOMUCH FUN can become problematic. Thereis no doubt in my mind that there will be timeto enjoy yourself, and please do so when theopportunity presents itself. But keep in mindwhy we are here: Maintain the peace betweenEgypt and Israel, by Observing, Reporting andVerifying. MISSION FIRST.

Thank you, and welcome to all new per-sonnel that have recently rotated in, I am look-ing forward to working with all of you.

Greetings to all MFO members,

How time flies when we’re having fun!The mission so far has provided cha-llenges, excitement, and comradeship.However, most of all it has provided anopportunity to excel and to demonstra-te traits or personas that make eachone of us an important part of this pea-cekeeping mission. When consideringthe tumultuous environment that weare living in, there are key elements thatensure our mission success; Leadership,Mission focus, Teamwork, Safety and relaxa-tion through MFO activities.

Leadership is always key in an organi-zation when success is the goal. One of themost crucial components of leadership, andsometimes the most overlooked, is leading byexample. In doing so, and without sayinganything, you can become the most influentialexample there is for your young and develo-ping personnel.

There are many familiar sayings thatyou may identify with the term Mission Focus;put your game face on, keep your eyes on theball, etc… but in the end they all mean thesame thing: concentrate, know your surroun-dings, at all times use your good judgmentand the training you have received, respectrules and regulations, be prepared for theunexpected, and so on. Our present workingenvironment requires that we adapt well toany situation, that we demonstrate maximumflexibility, and that we never lose sight of theprimacy of this mission, which is to maintainthe peace. As of May 2012, the MultinationalForce & Observers has been successful incarrying out its mission for the past 30 years.

2012 Abril � SANDPAPER � 5

Page 6: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

6 � SANDPAPER � April 2012

CCoolluummnnaa ddeell SSaarrggeennttoo MMaayyoorrCCaarrttaa ddeell SSaarrggeennttoo MMaayyoorr JJeeaann--PPiieerrrree MMoorriinn aa llaass TTrrooppaass

los años. se mencionó antes, la misión de laMFO es muy importante y no puede cumplir-se sin el trabajo en equipo. No es solo tomaral personal militar de 12 diferentes contin-gentes y civiles de algunos países alrededordel mundo, colocarlos juntos y esperar lomejor. Se Requiere de trabajo en equipo yrespeto mutuo de los unos a los otros.

La seguridad es de suma importanciapara esta misión; en ningún momento se debesacrificar la seguridad. Corresponde a todos ycada uno de nosotros asegurarse que cada tareasea llevada a cabo de forma segura. Y que seanreportadas las prácticas no seguras. La seguri-dad debe ser la preocupación de todos, inclusivela seguridad individual cuando este en movimien-to en el área de operaciones, especialmentecuando este conduciendo.

Entonces, como continúan los dichos, haytiempo para trabajar y hay tiempo para jugar (tra-baje duro, juegue duro). Esta misión no es laexcepción. La MFO tiene una enorme variedadde actividades que las personas pueden usarpara relajarse o para ampliar las destrezas cultu-rales. La diversión es buena y fuertemente reco-mendada; sin embargo, recuerde que DEMASIA-DA DIVERSION puede volverse un problema. Notengo la menor duda que habrá momentos paradisfrutar, y por favor hágalo cuando se presentela oportunidad. Pero mantenga en mente por quéestamos aquí: mantener la paz entre Egipto eIsrael Observando, Reportando y Verificando.PRIMERO LA MISION.

Gracias, y le doy la bienvenida a todo elpersonal nuevo de las recientes rotaciones,espero trabajar con todos ustedes.

Saludos a todos los miem-bros de la MFO,

¡Cómo vuela el tiempo cuando nos esta-mos divirtiendo! Hasta el momento lamisión ha traído desafíos, emociones ycamaradería. Sin embargo, la mayor parteha ofrecido la oportunidad para sobresaliry demostrar las características personalesque hace a cada uno de nosotros parteimportante de esta misión de paz. Cuandose considera el entorno turbulento en el quevivimos, hay elementos claves que aseguran eléxito de nuestra misión; Liderazgo, Enfoque dela Misión, Trabajo en Equipo, Seguridad y des-canso durante las actividades de la MFO.

El liderazgo es siempre clave en unaorganización cuando la meta es el éxito. Unode los componentes de Liderazgo más crucia-les, y algunas veces el más olvidado, es liderarpor medio del ejemplo. Haciendo esto, y sindecir nada, usted puede llegar a ser el ejemplomás influyente que haya para sus jóvenes ypersonal en formación.

Hay muchos dichos conocidos que ustedpuede identificar con el termino de Enfoque enla Misión; colóquese el casete, mantenga laatención en la pelota, etc… pero a la final todossignifican lo mismo: concéntrese, conozca susalrededores, emplee el buen juicio y el entrena-miento que ha recibido en todo momento, res-pete las reglas y disposiciones, este preparadopara lo inesperado, y así por el estilo. Nuestroentorno de trabajo actual requiere que nosadaptemos bien ante cualquier situación, quedemostremos máxima flexibilidad, y que nuncaperdamos de vista la primacía de la misión, locual es mantener la paz. En cuando a mayo del2012, la Fuerza Multinacional y Observadoresha tenido éxito en llevar a cabo su misióndurante los 30 años pasados. Este logro es elresultado de un compromiso supremo con estamisión por parte del personal con el pasar de

Page 7: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

2012 Abril � SANDPAPER � 7

Colombia

MFO Medals Parades

For 30 years, the Multinational Force and Observers have seen members ofevery contingent arrive in country, most with little idea of what to expect. During eachtour of duty friends are made, bonds are formed, and, in bitter-sweet conclusion,goodbyes are said. As old friends depart, new friends arrive to take their places in ourhearts, and the year 2012 is no exception.

Presenting the first Medals Parades of the year!

Ceremonia de Imposición de Medallas de la MFO

Por 30 años la Fuerza Multinacional & Observadores han visto llegar a miembros detodos los contingentes a este pais, la mayoria con poca idea de que esperar. Durantecada relevo se hacen amigos, se crean lazos, y, en una dulce conclusión, se dice adios.Cuando los viejos amigos se van, nuevos amigos llegan a tomar sus lugares en nuestroscorazones y el año 2012 no es la excepción

Primera Ceremonia de Imposicion de Medallas del Año!

Page 8: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

8 � SANDPAPER � April 2012

New Zealand

Australia

Page 9: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

2012 Abril � SANDPAPER � 9

Uruguay FIJI

Page 10: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

10 � SANDPAPER � April 2012

Hockey Day in the SinaiStory by: Capt. Vlast Pojman, FEO Project EngineerPhotos by: Sgt. Jorden M. Weir, SOPV NCOIC

NORTH CAMP, Sinai, Egypt – Members of the Canadian contingent organ-ized a street hockey tournament to coincide with the celebration of HockeyDay in Canada on Feb. 11. The following seven teams were entered forcompetition; Team USA North Camp with help from Australia, Team USASouth Camp, Team Canada 1, Team Canada 2 with help from Fiji andEngland, Team Hungary with help from Italy, Team New Zealand and TeamColombia.

Play started early in the morning with round-robin games to establishthe rankings for the playoffs. Teams from Colombia, New Zealand andHungary/Italy showed their great sporting spirit and skills by playing amaz-ingly well even though many of the players had never picked up a hockeystick before. One of the most exciting games was the match playedbetween Colombia and New Zealand; the game went into overtime and wasdecided by a shoot-out. The finals showcased Team Canada 1 vs. TeamUSA SC and Team USA NC vs. Team New Zealand. In the end, the bronzemedal went to USA NC and after a hard fought battle, Team Canada 1 tookthe gold medal in a 3 to 2 win over the Silver medalist Team USA SC.

The Canadian contingent wishes to pass on its sincere appreciationto all teams, participants and volunteers who helped run the tournament. Aspecial recognition goes to all the fans and spectators that came to cheer ontheir teams. Given the positive feedback we received, the CanadianContingent hopes to make this an annual event!

Above: Teams from Colombia andNew Zealand battle each other forcontrol of the ball.

Arriba: Los equipos de Colombiay Nueva Zelanda luchan cada unopor el control de la pelota.

Above: Maj. Micheal Rendall runs thehockey ball down the court.

Arriba: El Mayor Michael Rendallcorre con la pelota por la cancha.

Above: CWO Jean-Pierre Morin pre-pares to pass the hockey ball.

Arriba: El Sargento Mayor Jean-PierreMorin se prepara para pasar la pelotade Hockey.

Below: A member of Task Force Sinai and amember from New Zealand chase down theHockey ball.

Abajo: Un miembro de la Fuerza de TareaSinai y un miembro de Nueva Zelanda per-siguen la pelota de Hockey.

Page 11: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

2012 Abril � SANDPAPER � 11

Campo Norte, Sinai, Egipto – Miembros del Contingente Canadiense orga-nizaron un torneo de Hockey de calle coincidiendo con la celebración delDía de Hockey en Canadá en febrero del 2011. Los siguientes sieteequipos se inscribieron para la competencia; Equipos USA Campo Nortecon la ayuda de Australia, Usa de Campo Sur, Canadá 1, Canadá 2 con laAyuda de Fiji e Inglaterra, Hungría con la ayuda de Italia, Nueva Zelanda yColombia.

El partido inció temprano en la mañana con juegos de turnos paraestablecer los rangos para las eliminatorias. Equipos de Colombia, NuevaZelanda y Hungría/Italia mostraron su gran espíritu deportivo y susdestrezas jugando increíblemente bien aunque muchos jugadores nuncaantes hubieran cogido un palo de Hockey. Uno de los juegos más emocio-nantes fue el partido entre Colombia y Nueva Zelanda; el partido se fue atiempo extra y se decidió por un penalti. Los finalistas: Canadá 1 versusUSA Campo Sur, y USA Campo Norte versus Nueva Zelanda. Al final, lamedalla de bronce se la llevó el Equipo USA Campo Norte, y después deuna dura y encarnizada batalla el Equipo Canadá 1 se llevó la medalla deoro en una victoria 3 por 2 sobre el Equipo USA Campo Sur medallistas deplata.

El contingente canadiense desea hacerles llegar sus más sincerosreconocimientos a todos los equipos, participantes y voluntarios que ayu-daron a realizar el torneo. Un reconocimiento especial va para todos losfans y espectadores que vinieron a animar a sus equipos. Dados loscomentarios positivos que hemos recibido, el Contingente Canadienseespera hacer de este un evento anual.

Dia de Hockey en el SinaiNarr:Narracion: Capitan Vlast Pojman, Ingeniero de Proyectos de la Oficina deIngenieria de la Fuerza (FEO).Fotografias: Sargento Jorden M. Weir, Suboficial encargado de SOPV

Below: A member of Task ForceSinai prepares to run the hockeyball.

Abajo: Un miembro de la Fuerzade Tarea Sinai se prepara paracorrer con la pelota de Hockey.

Above: A goalie from Canadapasses the hockey ball to a teammate.

Arriba: Un arequero de Canadale pasa la pelota de Hockey a uncompanero de equipo.

Right: The goaliefrom New Zealandtracks the hockeyball as it flies hisway.

Derecha: Elportero de NuevaZelanda sigue lapelota de Hockeycuando vienehacia el.

Left: A memberfrom New Zealandruns the hockeyball down thecourt.

Izquierda: Unmiembro de NuevaZelanda lleva labolla de Hockeyhacia la cancha

Left: A member ofTeam USA and amember from TeamCanada battle forpossession of thehockey ball.

Izquierda: Unmiembro del equipocanadiense luchapor tener la bola deHockey.

Page 12: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

as they had in 1987,water and fuel nowarrive in 50 gallon blad-ders, and Soldiers use apump system to refuelthe sites reservoir tanks.As with the other siteshe had visited, Grippegathered the Soldierstogether, and presentedchallenge coins to four,who had been identifiedas being standoutsamong their peers.Shew then surprisedGrippe by presentinghim with a USBATTMFO 55 coin. Followinghis tour of the TiranIsland remote site,Grippe departed theMaryland peacekeepersarea of operations,telling Soldiers that helooked forward to seeingthem in the future.

12 � SANDPAPER � April 2012

SOUTH CAMP, Sinai,Egypt -- Task ForceSinai was proud to hostthe U.S. CentralCommandʼs seniorenlisted leader,Command Sgt. Maj.Frank Grippe, when hevisited the MultinationalForce and Observers inFebruary. While visitingwith Task Force SinaiSoldiers and NCOs inthe OʼDeuce Theater onSouth Camp, Grippeemphasized the impor-tance of the MFO mis-sion to the stability of theregion. Focusing onsecurity and force pro-tection, Grippe called ontroops to maintain theirvigilance and high levelof situational awarenessat all times.

Unlike most visi-tors to the MFO, Grippebrought the unique per-spective of firsthandexperience, havingserved in the MFO as asite-commander with the2nd Battalion, 325thAirborne InfantryRegiment, 82nd Airbornein 1987. While visitingremote sites in thesouthern sector, Grippetook notice of improve-ments to infrastructureand living conditions for

Soldiers. He waspleased to hear thatmany sites now utilizethe local city power gridand city water, onlyusing generators as anemergency backup sys-tem. Noting improve-ments to force protectionmeasures, such as con-crete T-walls andHESCO bastions;Grippe said he was gladtroops did not have tospend their time con-stantly filling and replac-ing sandbags, the waythey did when he was asite commander. Healso remarked on howmuch the Sharm El-Sheikh area had grownin the last 25 years.“None of this was here,”said Grippe, while over-looking the Naama Bayarea. “There was onlyone hotel back then. Weused to be able to rundown to [remote site] CP3-C from South Camp,there was nothing outthere.”

The culminatingevent of the tour waswhen Grippe traveled byhelicopter to Tiran Islandfor an inspection of thesite he commanded 25years ago. Headdressed the USBATT

Soldiers stationed on theobservation post, andreceived a site brief fromthe site commander, Sgt.Derek Shew. Grippetoured the small, wind-whipped remote site withShew, remarking onchanges and improve-ments that had beenmade. He noted wherebuildings had been relo-cated or repurposed andbunkers had beenimproved, andexpressed his approvalof the sites current con-figuration.

“With all the dif-ferences between nowand when he was a sitecommander,” said Shew,“itʼs definitely animprovement.”Conducting his site tourduring one of the weeklyhelicopter resupply oper-ations allowed Grippe tosee the Soldiers of theisland remote site inaction and observesome of the updatedtools and techniques uti-lized in keeping theisland remote site fullysupplied. Rather thancarrying dozens of five-gallon jugs back andforth between the heli-copter pad and the fueland water storage tanks,

CSM Grippe visits South Camp, USBATTStory by: Staff Sgt. Chris Balsam, USBATT55, MDARNGPhotos by: Spc. Timothy Myers, USBATT 55, MDARNG

CENTCOM Command Sgt. Maj. FrankGrippe shakes hands with Sgt. 1st ClassWilliam Young. Grippe served in the MFOin 1987 as a USBATT site commanderwith the 2-325 Airborne Infantry Regiment,82nd Airborne Division. Young, a platoonsergeant in D Co. 1-175 Infantry, servedhis first tour with the MFO in 1986 whileassigned to 3-327th Infantry Regiment,101st Airborne Division (Air Assault).

Sgt. Derek Shew, OP3-11 site command-er, presents an MFO55 coin to CENT-COM Command Sgt.Maj. Frank Grippe.Grippe served as theOP 3-11 site com-mander in 1987while assigned to 2-325th AirborneInfantry Regiment ,82nd AirborneDivision.

Page 13: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

2012 Abril � SANDPAPER � 13

entre ahora y cuando él fuecomandante de base,” dijoShew, “definitivamente esun progreso.”Llevando a cabo su paseopor la base durante unaoperación helicoportada dereabastecimiento semanalle permitió a Grippe ver alos soldados del área remo-ta de la isla en acción yobservar algunas de lasherramientas y técnicasactualizadas utilizadas enmantener el área remota dela isla completamentereabastecida. En vez decargar docenas de barrilesde cinco galones para allá ypara acá entre el helipuertoy los tanques de almace-namiento de combustibles yagua, como lo tenían quehacer en 1987, el agua y elcombustible ahora llega encontenedores de 50 galonesy los soldados emplean unsistema de bombeo pararetranquear los tanques dereserva de las bases. Comohizo en las otras bases quehabía visitado, Grippereunió a los soldados juntosy le otorgó la moneda deldesafío a cuatro soldadosquienes habían sido identifi-cados por destacarse entresus pares. Luego Shewsorprendió a Grippeotorgándole la moneda delUSBATT de la MFO 55.Después de su paseo en labase remota de la isla deTiran, Grippe dejó el áreade operaciones de manten-imiento de paz, diciéndole alos soldados que esperabaverlos en el futuro.

CAMPO SUR, Sinai,Egipto – La Fuerza deTarea Sinai tuvo el orgullode recibir al líder principalenlistado del ComandoCentral, Sargento Mayorde Comando Frank Gripe,cuando visitaba la FuerzaMultinacional &Observadores en febrero.Mientras visitaba a los sol-dados y suboficiales de laFuerza de Tarea Sinai enel teatro “O´Deuce” enCampo Sur, Grippe enfa-tizó sobre la importanciade la misión de la MFOpara la estabilidad de laregión. Enfocándose enseguridad y protección dela fuerza, Grippe exhortó alos soldados a preservarsu vigilancia y el alto nivelde conciencia situacionalen todo momento.

A diferencia de lamayoría de los visitantesde la MFO, Grippe trajo laúnica perspectiva de expe-riencia de primera mano,habiendo servido comocomandante de base en elBatallón No. 2 delRegimiento de InfanteríaAerotransportada 325,División AerotransportadaNo. 82 en 1987. Mientrasvisitaba las áreas remotasen el sector sur, Girppenotó los progresos de lainfraestructura y condi-ciones de vida de los sol-dados. Tuvo el placer deescuchar que muchasbases ahora utilizan las

redes eléctricas y de aguade la ciudad, utilizando losgeneradores solamentecomo apoyos de emergen-cia. Notando el progresoen las medidas de la pro-tección de la fuerza, talescomo muros en T y bas-tiones HESCO; Grippe dijoque le agradaba que lastropas no tuvieran quepasar su tiempo llenando yremplazando sacos dearena constantemente enla forma que lo hacían

no había nada allá afuera”.El evento culminante delpaseo fue cuando Grippeviajó en helicóptero a laisla de Tiran para inspec-cionar las bases que élcomandaba hace 25 años.Él se dirigió a los soldadosde USBATT que estabanen el puesto de obser-vación y recibió unainstrucción de la base porparte del comandante dela base, Sargento DerekShew. Grippe se paseó por

la pequeña base remotaazotada por el viento conShew, resaltando sobre loscambios y progresos quese habían hecho. Señalódónde las edificacioneshabían sido reubicadas oreacondicionadas y dóndese habían mejorado losbúnkeres y expresó suaprobación de la actualconfiguración de lasbases.

“Con todas las diferencias

cuando él era comandantede base. También resaltócuánto había crecido elárea de Sharm El Sheikhen los últimos 25 años.

“Nada de estoestaba aquí,” decíaGrippe, mientras divisabael área de Naama Bay.“Solo habían hoteles enese tiempo”. Normalmentepodíamos correr hasta elPuesto de Control 3 (árearemota) desde Campo Sur,

CENTCOM Sargento Mayor de Comando Frank Grippe discute lasoperaciones helicoportadas de la MFO con el piloto del UH-60 de laMFO y amigo Sargento Mayor de Regimiento veterano Ranger en Jefe75 Shawn Sullivan.

Narracion: Sargento Primero Balsam, USBATT55, MDARNGFotografia: Especialista Timothy Myers, USBATT 55, MDARNG

El Sargento Mayor Grippe visita CampoSur, USBATT

Page 14: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

14 � SANDPAPER � April 2012

Celebrating the MFO Civilians

NORTH CAMP, Sinai, Egypt– Military forces from 12 dif-ferent countries serve in theMultinational Force andObservers in many differentcapacities. Whether it is theCoastal Patrol Unit, patrollingthe waters of the Tiran Strait,or members of COLBATT,FIJIBATT and USBATT keep-ing vigil at the various remotesites, everyone has an impor-tant role in the MFO mission.

However, the accom-plishment of any of thosemissions would not be possi-ble if not for the efforts andhard work of the civilian staffand employees.

“These are Soldiers ofthe MFO,” said Maj. Gen.Warren J. Whiting, ForceCommander for the MFO.“They are the backbone ofthis organization, serving inthe most vital and importantpositions on Camp.”

Since the birth of theMFO in 1982, civilian employ-ees have kept us fed, boost-ed our morale, and orderedour supplies. They haverepaired broken equipment

equipment, labeling andtracking items and distributingthem to every working ele-ment in North Camp. Fromfork-lift operators to truckdrivers, from inventory man-agers to loading personnel,the employees of theProcurement Warehouse playa vital role in ensuring theMFO has what it needs tosucceed.

Recently the MFO hasfelt the full weight of having toaccomplish its mission with-out the aid of these extraordi-nary people, and the hardwork and sacrifices of thesecivilian workers have neverbeen more appreciated.

What was true 30years ago still stands truetoday; these civilian workers,these ʻSoldiersʼ of the MFO,are the life-blood of thisorganization, and an enor-mous portion of the missionʼssuccess is because of theirhard work.

From everyone in theMFO, Thank you for what youdo.

and restored lost power andinternet. They have beenbehind the scenes at everyMFO operation, from suc-cessful flight operations tocatering for social events.

Employees of TheForce Exchange are likely themost recognizable civilianstaff in the MFO. Servicemembers and civilians alikepurchase merchandise fromthe FX on a daily basis andthe staff members, who aremanaged by Sarah Boswell,the senior FX manager, areas helpful and friendly as anycould ask.

The Main DiningFacility also employs a greatdeal of recognizable person-nel. Working long and tiringhours, seven days a week,these staff members ensurethat fresh, quality food anddrinks are cooked and servedto the entire North Campbody.

The ProcurementWarehouse is how suppliesget to the MFO. The workersthere spend their days tire-lessly loading and unloading

Story and photos by: Sgt. Jorden M. Weir, North Camp SOPV NCOIC

Page 15: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

2012 Abril � SANDPAPER � 15

The ForceExchange

A member of the FX staffmans one of the cash registers.

Un miembro del personal delFX maneja una de las cajasregistradoras.

Staff members conduct inven-tory in the back storage area.

Personal miembro llevando acabo el inventario en el areatresera de la bodega.

An FX employee is busy restocking theshelves prior to the open of business.

Un empleado del FX esta ocupadoreabasteciendo los estantes antes deabrir el almacen.

Page 16: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

16 � SANDPAPER � April 2012

The Main Dining Facility

An employee prepares the saladstation prior to opening the MDF.

Un empleado prepara la seccionde ensaladas antes de abrir elComedor.

An MDF staff member wraps fruitwith plastic-wrap.

Una persona del Servicio deComedor envuelve frutas conplastico de envoltura.

An MDFemployeeslices a batchof lemons forthe dayʼslunch service.

Un empleadodel Servicionde Comedorcortando unabandejada delimones parael servicio dealmuerzo deldia.

One staff member works the deep-fryer, cooking fish to be served forlunch.Un empleado trabaja en el fritador,fritando pescado para ser servidoal almuerzo.

Page 17: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

2012 Abril � SANDPAPER � 17

Force Procurement W

arehouseLeft: An inventory clerk assists a cus-tomer over the phone.

Izquierda: El Jefe de Inventario atiendea un cliende por telefono.

Right: A procurement employee loadsboxes onto a cargo truck.

Derech: Un empleado de la distribuido-ra carga cajas en el camion.

Employees take inventory of a shipment.

El Empleado hace en inventario de envio.

A worker unloads itemsfrom a pallet.

Un empleado descargaelementos del contene-dor.

An employee works athis computer.

Un empleado trabajaen su computador.

A fork-lift operatorloads a pallet ofsupplies onto acargo truck.

Un operador delcarguero lleva uncontenedor a uncamion de carga.

Page 18: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

Herbert C. Brav, a longtime employee of the MFO passed away on Friday 9 March2012. He was born on 22 January 1932. After 30 years of service in the US Army, retir-ing as Command Sergeant Major of the 10th Special Force Group, he came to work atSouth Camp as a contractor to build the facility for the MFO now known as South Camp.He later became the SC Recreation and Athletics Manager. Herbʼs total time with theMFO was more than 27 years. His inspirational leadership and mentoring of generationsof soldiers are why the SC beach is named Herbʼs Beach and the SC gymnasium isnamed Herbʼs Gym. Herb retired from the MFO in September 2009 and is survived byhis wife Gisela, son Carl and daughter Angela.

“When the will is strong,everything is easy.”

“Cuando la voluntad esfuerte, todo es facil.”

-- Herb Brav

In Memory of:Herbert C. Brav

22 Jan 1932 - 9 Mar 2012

Herbert C. Brav, un empleado, desde hace mucho tiempo, de la MFO murió elviernes 9 de marzo 2012. Nació el 22 de enero de 1932. Después de servir al Ejercito delos Estados Unidos por 30 años, retirándose como Sargento Mayor del Grupo de FuerzasEspeciales No. 10, llego a trabajar a Campo Sur como contratista para construir las insta-laciones de la MFO conocidas como Campo Sur. Después se convirtió en el Director deRecreación y Atletismo. El tiempo total que Herb duro en la MFO fueron 27 años. Su lider-azgo inspirador y la mentoría de generaciones de soldados son la razón por la cual laPlaya de Campo Sur se llama la Playa de Herb y el Gimnasio de Campo Sur se llama elGimnasio de Herb. Herb se retiró de la MFO en septiembre del 2009 y le sobreviven suesposa Gisela, su hijo Carl e hija Ángela.

18 � SANDPAPER � April 2012

Page 19: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

2012 Abril � SANDPAPER � 19

Celebracion de los Civiles de la MFONarracion y Fotos: Sargento Jorden M. Weir, Suboficial a Cargo del SOPV,Campo Norte.

Campo Norte, Sinai, Egipto– Fuerzas Militares de 12países diferentes sirven en laFuerza Multinacional &Observadores en muchasáreas. Bien sea la Unidad dePatrulla Costera, patrullandolas aguas del Estrecho deTiran, o miembros delBatallón Colombia, Fiji,Estados Unidos manteniendola vigilancia en las diferentesbases remotas, todos jueganun papel importante en laMisión de la MFO.

Sin embargo, elcumplimiento de cualquierade estas misiones no seríaposible si no fuera por losesfuerzos y trabajo arduo delpersonal de civiles y emplea-dos.

“Ellos son soldados dela MFO,” dijo en MayorGeneral Warren J. Whiting,Comandante de la FuerzaMultinacional yObservadores. “Ellos son lacolumna vertebral de estaorganización, sirviendo en laposición más importante yvital en Campo.”

Desde la creación dela MFO en 1982, los emplea-dos civiles nos han man-tenido alimentando, levanta-do nuestra moral y ordenadonuestros abastecimientos.Han reparado equipo dañadoy restaurado la pérdida de

o internet. Ellos han estadodetrás del escenario en cadaoperación de la MFO, desdeel éxito de las operacionesaéreas a los servicios decomidas en acontecimientossociales.

Los empleados del FXson probablemente el per-sonal de civiles más recono-cidos en la MFO. Personalmilitar al igual que civilescompran mercancía del FXdiariamente y el personal demiembros, quienes son dirigi-dos por Sarah Boswell, laGerente Jefe del FX, son tancolaboradores y amistosocomo cualquiera puede quer-er.

Las Instalaciones deComedor también empleanuna gran cantidad de person-al reconocido. Trabajandolargo y horas agotadoras,siete días a la semana, estepersonal permite que secocine y se sirva comidas ybebidas frescas en todoCampo Norte.

La Distribuidora es pormedio de la cual llegan losalimentos a la MFO. Allá lostrabajadores pasan sus díasincansables cargando ydescargando equipos, etique-tando y rastreando elementosy distribuyéndoles a cadasitio de trabajo en CampoNorte. Desde el operador de

la grúa hasta el del conductorde las camionetas, desde elgerente de inventario hasta elpersonal de cargueros losempleados de la Distribuidorajuegan un papel vital en ase-gurar que la MFO tenga loque necesita para llegar aléxito.

Recientemente la MFOha sentido el peso completode tener que cumplir con lamisión sin la ayuda de estagente extraordinaria, y el tra-bajo arduo y el sacrificio delos trabajadores civiles nuncahabía sido tan apreciado.

Lo que era verdadhace 30 años aun permaneceverdadero hoy; estos traba-jadores civiles, estos “solda-dos de la MFO” son la partevital de esta organización yuna enorme parte del éxitode la misión debido a suarduo trabajo.

De parte de todos losde la MFO, Gracias por loque usted hace.

Page 20: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

20 � SANDPAPER � April 2012

Naval Squadron Activityon the Tiran StraitStory by: LT (ITN) Emiliano Magnalardo,Commanding Officer ITS Sentinella

TIRAN STRAIT, Sinai, Egypt -- Maj. Gen. WarrenJ. Whiting, Force Commander for theMultinational Force and Observers, stepped onboard the ITS Vedetta, one of the Coastal PatrolUnitʼs three “Ships of the Desert,” to observe asquadron training exercise in the waters off theTiran Island on Jan. 17th.

Under the supervision of ITCONCommander, Cdr. Dante Elio Antonio Sgrosso,the Naval Squadron conducted close-formationsmaneuvering, such as replenishment at sea andchange of position drills, as well as a man-over-board drill, which involved recovering a dummypuppet using an onboard rigid hull inflatable boat.The busy day at sea also included a ForceProtection exercise, in which all ships had toimplement self-defense measures in order to

contrast a Fast Inshore Attack Craft simulated bythe Italian Explosive Ordinance Device diverʼsteam.

At the end of the challenging day, two shipsreturned to their home port in Sharm El Sheikhwhile the third was moored to the MFO buoy inthe Tiran Strait in order to carry on the CPUduties, to ensure the freedom of navigation andto monitor the sea lane of communication.

The purpose of the advanced naval training wasto improve the crewsʼ professional knowledgeand identify shortfalls in order to better shapefuture activities at sea, as well as giving eachships commanding officer a chance to improvehis skill in managing a Naval Group during oper-ations in the literal environment, confined areasand shallow waters.

Left: Maj. Gen. Warren J.Whiting, Force Commanderfor the MFO, and his Stafftake a photo with Cdr. DanteElio Antonio Sgrosso,commander of the CoastalPatrol Unit.

Izquierda: El Mayor GeneralWarren J. Whiting,Comandante de la MFO y supersonal se toman una fotocon Dante Elio Sgrosso,Comandante de la Unidad dePatrulla Costera.

Above: Two of the three ships that are utilized by the CoastalPatrol Unit to monitor the waters between Egypt and Israel.

Arriba: Dos de los tres barcos que son empleados por laUnidad de Patrulla Costera para monitorear las aguas entreEgipto e Israel.

Page 21: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

2012 Abril � SANDPAPER � 21

Actividad del Escuadrón Naval en elEstrecho de TiranNarracion: Teniente (ITN) Emiliano Magnalardo,Oficial Comandante del Barco Italiano Sentinella

ESTRECHO DE TIRAN, Sinai, Egipto – El Mayor General WarrenJ. Whiting, Comandante de la Fuerza Multinacional &Observadores, subió a bordo del barco italiano Vedetta, uno de lostres “Barcos del Desierto” de la Unidad de Patrulla Costera, paraobservar el ejercicio de entrenamiento en las aguas de la Isla deTiran el 17 de enero.

Bajo la supervisión del Comandante del ContingenteItaliano, el Comandante Dante Elio Antonio Sgrosso, el escuadrónnaval llevó a cabo la maniobra de formaciones cerradas, talescomo reabastecimiento en el mar y ejercicios de cambio de posi-ción así como también el ejercicio de hombres al agua, que incluíala recuperación de un maniquí utilizando un bote de casco rígidoinflable que se lleva a bordo. El ocupado día de mar tambiénincluyó un ejercicio de Protección de la Fuerza en el que todos losbarcos tenían que implementar las medidas de auto protección conel fin de contrarrestar una Nave Costera de Ataque Rápido simula-da por el equipo buzos italianos de anti explosivos.

Al final del difícil día, dos barcos regresaron a su Puertohogar en Sharm El Sheikh mientras que el tercero era atracado ala boya de la MFO en el Estrecho de Tiran con el fin de llevar acabo las funciones de la Unidad de Patrulla Costera, para asegurarla libertad de navegación y monitorear la línea de comunicaciónmarítima.

El objetivo del entrenamiento naval avanzado era mejorarel conocimiento profesional de la tripulación e identificar las defi-ciencias con el fin de dar una mejor forma a las futuras activi-dades, así como darle a cada oficial comandante de barco la opor-tunidad de mejorar sus habilidades en el manejo del Grupo Navaldurante las operaciones en el ambiente literal, áreas confinadas yaguas poco profundas.

Left: A UH-60 BlackHawk assists theCoastal Patrol Unitʼs“Ships of the Desert”in a training exercise.

Izquierda: Un UH-60Black Hawk ayuda alos “Barcos delDesierto” de la Unidadde Patrulla Costera enun ejercicio deEntrenamiento.

Left: The Coastal Patrol Unitʼs three shipsmaneuver in formation on the waters betweenEgypt and Israel.

Izquierda: Tres Barcos de la Unidad de PatrullaCostera maniobran en formacion en la aguanentre Egipto e Israel.

Page 22: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

22 � SANDPAPER � April 2012

The Best Job in the WorldStory and Photos by: MCpl. Micheline DʼAmico,North Camp Tours NCO

NORTH CAMP, Sinai, Egypt – Members of theMultinational Force and Observers are afforded whatcan only be described as an opportunity of a lifetime.

During the course of a six to 12 month tour ofduty in the Sinai, service members and civilians cantake advantage of a number of unique tours. Theycan travel to amazing, and often historic, locations inboth Egypt and Israel, seeing the sights and enjoyingthe food and culture.

Some of the tours available in Egypt includevisiting the Great Pyramids of Giza and the Sphinx,seeing the tombs in the Valley of the Kings, hiking tothe top of Mt. Sinai, and enjoying a Nile cruise dinner.Travelers can even go on camel rides!

For those wishing to experience Israel, thereis the Holocaust Museum to attend, floating in theDead Sea, or witnessing a number of religious sites

include the Church of Holy Sepulchre, the WesternWall, and the Church of Annunciation.

“The best part of my job is all of the culture Iget to absorb,” said MCpl. Micheline DʼAmico, thetours NCO for North Camp, “both with Israeli andEgyptian locals and my fellow MFO members. I havecome to know people from all walks of life and thememories will stay with me forever.”

Tours Schedule for 2012

Mt. Sinai: Israel: Luxor:Apr 6-7 May 3-5 June 6-9May 25-26 Oct 25-27 Aug 22-25Aug 3-4 Cairo: Cairo-Luxor:Sep 28-29 May 10-12 July 12-14Nov 9-10 Oct 4-6Holy Land: Dec 6-8Apr 19-21 Tel Aviv:June 28-30 June 14-16 Sep 6-8 Dec 20-22Nov 22-24

North CampMt. Sinai: Israel / Tel Aviv: Luxor:Apr 27-28 June 9-11 May 18-20Aug 10-11 Nov 17-19 June 1-3

Cairo: Cairo-Luxor:May 4-6 Oct 12-14 July 5-7Aug 24-26 Holy Land:Sep 20-22 June 22-25

Sep 27-30Nov 2-5

South Camp

Members of North Campstand in the River Jordan,wearing babtism gowns.

Personal de Campo Norte depie en el Rio Jordan vistiendopredas de bautizo.

Lt. Col. Edwin Nall,Executive Officer forTask Force Sinai, enjoysthe hooka with localnationals.

El Teniente Coronel,Oficial Ejecutivo de laFuerza de Tarea Sinaidisfruta el hooka connacionales locales.

Members of North Campenjoy a local meal.

Miembro de Campo Nortedisfrutan una comida local.

Page 23: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

2012 Abril � SANDPAPER � 23

Members of CAN-CON and TaskForce Sinai standfor a photo infront of theSphinx in Cairo,Egypt.

Miembros delContingenteCanadiense y dela Fuerza deTarea Sinai posanpara una foto enfrente de laEsfinge en elCairo, Egipto.

A member of AUS-CON tries on localclothing with ashop keeper.

Un miembro delContingenteAustraliano conropa local puestaal lado del vende-dor del almacen.

El Mejor Trabajodel MundoNarracion y Fotografia:Cabo. Micheline DʼAmico,Suboficial de Toures CampoNorte.

CAMPO NORTE, Sinai, Egipto – A los Miembros dela Fuerza Multinacional y Observadores se les brin-da lo que solo puede se descrito como una oportu-nidad de vida

Durante el cursode seis de los doce mesesde Servicio aquí en el Sinai, los miembros delServicio y los civiles pueden sacar ventaja de unnumero de tures únicos. Pueden viajar a lugaresincreíbles y a menudo históricos tanto en Egiptocomo en Israel, visitar los monumentos y disfrutarde la comida y la cultura.

Algunos de los tures disponibles en Egiptoincluyen la visita a las grandes pirámides de Giza yla Esfinge, visitar las tumbas en el Valle de losReyes, excursión a la cima del Monte Sinai, y dis-frutar de la cena en el crucero por el Nilo ¡Los via-jeros inclusive pueden montar en camellos!

Para aquellos que quieran experimentarIsrael, hay un Museo del Holocausto para visitar,flotar en el Mar Muerto, o presenciar un número delugares religiosos que incluyen la Iglesia del SantoSepulcro, el Muro de los Lamentos y la Iglesia dela Anunciación.

“La mejor parte de mi trabajo es toda la cul-tura que puedo llegar a absorber,” dijo el CaboMicheline DʼAmico, Suboficial de Toures de CampoNorte, “tanto con los locales de Israel y Egiptocomo con mis compañeros miembros de la MFO.He llegado a conocer gente de todos los ámbitosde la vida y los recuerdos estarán conmigo porsiempre.”

Page 24: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

24 � SANDPAPER � April 2012

The Lowest Place on EarthThe Dead Sea 1/2 Marathon

There are lots of reasons to visit the Dead Sea; manypersonnel from the Multinational Force and Observershave floated in the salty water or enjoyed the reputedbenefits of the mud, or stopped at one of the spas ontheir way to Masada. But on Feb 25, members of theMFO visited the lowest place on earth for an entirelydifferent reason…the challenge of running a half-marathon.

The Ein Gedi Race for Peace is a well-knownrace, and the 29th annual event attracted people fromall over the world. While many of the 26 participantsopted for the shorter 10k distance, the seasoned MFOteam set their sights higher. Ignoring the spectacularscenery of the Judean mountains and the panoramicviews of the Dead Sea with Jordan in the distance, therunners got down to the serious business of running21.1k.

MFO finishers included 13 runners from theUS, five Hungarians, three Canadians, two Colombians,two from New Zealand and one from the UnitedKingdom. While all participants did well and completedthe grueling course, of particular note are 1st Lt. KalliFox, HHC Commander for the 1st SustainmentBattalion, and Spc. Jeff Jones, a training noncommis-sioned officer with the U.S. Battalion. Fox won secondplace overall in the female category, with a time of1:35:16. Jones won third place in his age category (and15th overall) with a time of 1:25:40.

Due to a mistake somewhere along the way,our runners were registered for the 10k. This situation,although acknowledged by the race organizers the daybefore the event, did not get corrected until after therace was completed. This prevented Fox and Jonesfrom taking their rightful places on the podium.However, due to the efforts of Riva Talmor, an employ-ee at MFO, Tel Aviv, the trophies and prize money areon their way to their proper destinations.

Finishers, in alphabetical order, were Lt. Col.Kevin Baker, Commander for USBATT, 1st Lt. PeterBallai (HUNCON), Capt. John Bergener (TFS), Ssgt.Lajos Bondar (HUNCON), Capt. Frederick Dequinna(TFS), 1st Lt. Kalli Fox (TFS), Capt. Dalma Illes (HUN-CON), Mr. Phil Jacques (UK DHC), Spc. Jeff Jones

(TFS), Sgt. 1st Class Julie Keating (TFS), Ssgt. ZoltanLepsenyi (HUNCON), Maj. Alejandro Lopez (COL-BATT), Capt. Jon McLean (CANCON), Spc. DouglasNeiderberger (TFS), 1st Lt. Peter Pal (HUNCON), Spc.Thomas Partain (TFS), LCpl. Shane Peko (NZCON),Staff Sgt. Brooks Petty (TFS), Maj. Mike Rendall(NZCON), Pvt. John Rendon (COLBATT), Sgt. 1stClass Eric Richards (TFS) , Capt. Christine Smith(CANCON), Maj. Frank Strong (TFS), Sgt. 1st ClassScott Trimble (TFS ), Maj. Jane Ann Swim (CANCON),and Pvt. 1st Class Eden West (TFS). Congratulationsto all!

I would also like to acknowledge and thank allthose that accompanied the runners – it truly was ateam effort. PTE Tipene OʼBrien and LAC AngusThompson (NZCON drivers), SGT Lisa Richmond(PTI), MCpl. Mich DʼAmico (Tours Office) and Sgt. 1stClass Mark Million (Medic) were all enthusiastic sup-porters. Clearly, the Force Transportation Officeʼs sup-port was critical to making the whole event a reality forthe MFO. Finally, Riva Talmor dealt with the raceorganizers both before and after the race, booking hotelrooms, etc. Her efforts went a long way to ensuring therace weekend was enjoyed by all.

Story by: Lt. Cdr. Steve Mullen, SSO RAEPhotos by: MCpl. Micheline DʼAmico, North Camp Tours NCO

MFO Memberscross the finishline at 2 hours, 36minutes.

Miembros de laMFO cruzan lalinea final a 2horas, 36 minutos.

Left: Capt. FrederickDequina finishes the 1/2Marathon with a time of 1hour, 26 minutes.

Izquierda: Capitan FrederickDequina termina la MediaMaraton con un tiempo de 1hora, 26 minutos.

Page 25: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

El Lado mas Bajo de la TierraLa1/2 Maraton, Mar MuertoNarracion: Teniente Steve Mullen, SSO RAEFotografia: Cabo Primero. Micheline DʼAmico, Suboficial de Tures de Campo Norte

Hay muchas razones para visitar el Mar Muerto; muchas per-sonas de la Fuerza Multinacional y Observadores han flotadoen las aguas saldas o disfrutado los famosos beneficios dellodo, o parado en uno de los spas camino a Masada. Pero el25 de febrero, miembros de la Fuerza Multinacional yObservadores visitaron la parte más baja de la tierra por unarazón completamente diferente… el reto de correr la mediamaratón

La Carrara de la Paz Ein Gedi es una Carrera bienconocida, y el evento anual No. 29 atrajo gente de todaspartes del mundo. Mientras muchos de los 26 participantesoptaron por la distancia más corta, 10 kilómetros, lo experi-mentados equipos de la MFO pusieron sus ojos más altos.Ignorando el escenario espectacular de las montañas deJudea y las vistas panorámicas del Mar Muerto con Jordán ala distancia, los corredores pusieron manos al serio asunto decorrer 21.1 kilómetros.

Los finalistas de la MFO incluían a 13 corredores deEstados Unidos, cinco húngaros, tres Canadienses, doscolombianos, dos de Nueva Zelanda y uno del Reino Unido.Mientras todos los participantes lo dijeron bien y terminaron elextenuante tramo, se notó en particular el Teniente PrimeroKalli Fox, Comandante de la Compañía de Comando delBatallón de Sostenimiento No 1, y el Especialista Jeff Jones,un suboficial de entrenamiento del Batallón Estadounidense.Fox quedó en segundo lugar en la categoría general demujeres, con un tiempo de 1:35:16. Jones quedo en tercerlugar en la categoría de su edad (y decimoquinto en general)con un tiempo de 1:25:40.

Bebido al error en algún lugar del camino, nuestroscorredores fueron registrados para la Carrera de los 10kilómetros. Esta situación aunque reconocida por los organi-zadores de la carrera el día antes del evento, no se corrigióhasta después que se terminó la carrera. Esto evitó que Foxy Jones obtuvieran los puestos correctos en el pódium. Sinembargo, debido a los esfuerzos de Riva Talmor, un emplea-do de la MFO, Tel Aviv, los trofeos y dinero de premio estánen camino a su destino apropiado.

Finalistas, en orden alfabético fueron, TC. KevinBaker, Comandante de USBATT, Teniente Primero PeterBallai (HUNCON), CT. John Bergener (Fuerza de Tarea delSinai), Sargento Lajos Bondar (HUNCON), CT. FrederickDequinna (Fuerza de Tarea del Sinai),

Teniente Primero Kalli Fox (Fuerza de Tarea del Sinai), CT.Dalma Illes (HUNCON), Don Phil Jacques (Reino Unido),Especialista Jeff Jones (Fuerza de Tarea del Sinai), SargentoPrimero Julie Keating (Fuerza de Tarea del Sinai), SargentoZoltan Lepsenyi (HUNCON), Mayor Alejandro Lopez (COL-BATT), CT. Jon McLean (CANCON), Especialista DouglasNeiderberger (Fuerza de Tarea del Sinai), Teniente PrimeroPeter Pal (HUNCON), Especialista Thomas Partain (Fuerzade Tarea del Sinai), Cabo Segundo Shane Peko (NZCON),Sargento Primero Brooks Petty (Fuerza de Tarea del Sinai),Mayor Mike Rendall (NZCON), Civil John Rendon (COL-BATT), Sargento Primero Eric Richards (Fuerza de Tarea delSinai), CT. Christine Smith (CANCON), Mayor Frank Strong(Fuerza de Tarea del Sinai), Sargento Primero Scott Trimble(Fuerza de Tarea del Sinai), Mayor Jane Ann Swim (CAN-CON), y Soldado de Primera Clase Eden West (Fuerza deTarea del Sinai), ¡Felicitaciones a todos!

También me gustaría reconocer y agradecer a todosaquellos que acompañaron a los corredores –realmente fueun esfuerzo de equipo. El Cabo Segundo Tipene OʼBrien y elSoldado Angus Thompson (conductores NZCON), SargentoLisa Richmond (Instructor Entrenamiento Físico), Cabo MichDʼAmico (Oficina de Turismo) y Sargento Primero MarkMillion (Enfermero) apoyaron con entusiasmo. Lógicamente,el Apoyo de la Oficina de Transportes de la Fuerza fue esen-cial para hacer del evento entero una realidad para la MFO.Finalmente, Riva Talmor trabajo con los organizadores antesy después de la carrera, reservando las habitaciones delhotel, etc. Sus esfuerzos fueron más allá para asegurar quetodos disfrutaran el fin de semana de la carrera.

COLBATT Maj. Jose A. Lopez pushes to the finish line.

El Mayor Jose A. Lopez, de COLBATT, lucha por llegara la linea final.

Maj. Micheal Rendall crosses thefinish line.

Mayor Michael Rendall crusa lalinea final.

2012 Abril � SANDPAPER � 25

Page 26: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

26 � SANDPAPER � April 2012

Goodbye Maryland,Welcome New MexicoUSBATT Transfer ofAuthority Ceremony

SOUTH CAMP, Sinai, Egypt -- The Maryland ArmyNational Guardʼs 1st Battalion, 175th Infantry Regimenttransferred responsibility of the Multi-National ForceObservers mission to the New Mexico Army NationalGuardʼs 1st Battalion, 200th Infantry during a Transferof Authority ceremony at South Camp on March 8.

Lt. Col. Kevin Baker, commander of the 1-175thInfantry Battalion, passed the command of USBATT toLt. Col. Miguel Aguilar, commander of the 1-200thInfantry Battalion, marking the end of MFO 55 and thebeginning of MFO 56.

“Today signifies the conclusion of 1-175thInfantry Battalion, MFO-55ʼs rotation as a member ofthe Multi National Force and Observers here in theSinai, Egypt,” said Baker.

Soldiers from the 1-175th INF BN beganpreparing for their journey two years ago after beingnotified of the MFO 55 mission. Baker applauded hisSoldiers for the tremendous sacrifices they and theirfamilies beared over the last two years.

“You have all served brilliantly,” Baker said.“You have represented the battalion, the state ofMaryland, the U.S. Army and yourselves individuallywith honor and distinction.”

In completing the mission the battalion kept inthe tradition of the unitʼs history of mission success.

“The bottom line is this version of the 1st of the175th Infantry Battalion rose to the non-negotiableexpectations that those before us in the regiment roseto dating back to the Revolutionary War,” Baker said.

The 1-200th worked closely with the 175th dur-ing the pre-mobilization processes as well as duringthe first few days on South Camp.

“They have been open and extremely helpfulin enabling us to understand the role that the UnitedStates Battalion has in the MFO mission and havegiven us insight into the preparation for this missionthat has been invaluable to us,” Aguilar said.Aguilar continued by thanking Baker and his battalionfor their efforts in preparing the 1-200th for success ontheir mission.

Baker offered his final words of encourage-ment to the 1-200th.

“I am confident that you all will do exceptional-ly well during your rotation.” Baker said. “I wish you allthe best during your time in the Sinai.”

Story and Photos by: Sgt. Eric J. Martinez, South Camp Public Affairs NCOPhotos by: Sgt. Jorden M. Weir, North Camp SOPV NCOIC

Lt. Col. Miguel Aguilar, incoming commander forUSBATT, addresses the parade after assumingcommand.

El Teniente Coronel Miguel Aguilar, comandanteentrenate de USBATT, se dirige a los asistentesde la ceremonia despues de asumir el mando.

Lt. Col. Kevin Baker, outgoing commander forUSBATT, and Command Sgt. Maj. JosephConnoly, outgoing Command Sgt. Maj. forUSBATT, case their unit colors during the Transferof Authority ceremony.

El Teniete Coronel Kevin Baker, comandantesaliente de USBATT, y el Sargento Mayor JosephConnoly, Sargento Mayor saliente de USBATT,envuelven la bandera durante la ceremonia deTransmision de Mando.

Page 27: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

2012 Abril � SANDPAPER � 27

Above: USBATT Color Guardrenders honors during theplaying of the AmericanNational Anthem during theceremony.

Arriba: El Destacamento deBanderas rinde honoresdurante el Himno Nacional deAmerica en la ceremonia.

Above: Lt. Col. Kevin Baker congratulatesCommand Sgt. Maj. Jason Riley and Lt. Col.Miguel Aguilar on a successful transfer ofauthority.

Arriba: Teniente Coronel Baker felicita alSargento Mayor Jason Riley y al TenienteCoronel Miguel Aguilar en una exitosa trans-mision de mando.

Above: Command Sgt. Maj. Jason Riley and Lt. Col. MiguelAguilar uncase their unit colors, signifying the 1-200 InfantryBattalionʼs assumption of command in South Camp.

Arriba: El Sargento Mayor Jason Riley y el Teniente CoronelMiguel Aguilar desenvuelven la bandera de la unidad, lo quesignifica que el comandante asume el mando del Batallon deInfanteria 1-200 en Campo Sur.

Adios Maryland,Bienvenido Nuevo MejicoCeremonia de Transmision deMando de USBATT.Narracion y Fotografia: Sargento Eric J. Martinez, Suboficial de Asuntos Publicos de Campo Sur.Fotografia: Sargento Jorden M. Weir, Suboficial a Cargode Prensa y Visita, Campo Norte.El Regimiento de Infantería No. 175 del 1erBatallón de la Guardia Nacional del Ejercito deMaryland transfirió el mando de la Misión en laFuerza Multinacional y Observadores alRegimiento de Infantería No. 200 del 1er Batallónde la Guardia Nacional del Ejercito de NuevoMéjico durante una ceremonia de transmisión demando en Campo Sur el 8 de marzo.

El Teniente Coronel Kevin Baker,comandante del Regimiento de Infantería No 1-175 transfirió el mando al Teniente Coronel deUSBATT Miguel Aguilar, comandante de Batallónde Infantería 1-200, marcando el fin de laRotación de la MFO No. 55 y empezando laRotación No. 56.

“Hoy significa la conclusión de la rotaciónde la MFO No. 55 del Batallón de Infantería 1-175como miembro de la Fuerza Multinacional yObservadores aquí en el Sinai, Egipto”, dijoBaker.

Los Soldados del Batallón de Infantería1-175 empezaron a prepararse para su viaje hacedos años después de haber sido notificados parala rotación de la MFO No. 55. Baker aplaudió asus soldados por el inmenso sacrificio que ellos ysus familias soportaron en los últimos dos años.

“Todos ustedes han servido de forma bril-lante,” Dijo Baker. “Han representado al Batallón,al Estado de Maryland, al Ejercito de los EstadosUnidos y a ustedes individualmente con honor ydistinción.”

Al cumplir con la misión el batallón man-tuvo la tradición de éxito en la historia de launidad.

“El resultado final es esta versión del 1erBatallón del 175 de Infantería que creó las expec-tativas no negociables las cuales nuestros ante-

cesores levantaron tiempo atrás en la GuerraRevolucionaria,” dijo Baker.

El 1-200 trabajó de cerca con el 175durante el proceso de alistamiento así como tam-bién durante los primeros y pocos días en CampoSur.

“Ellos han sido abiertos y extremada-mente útiles en ayudarnos a entender el papelque el Batallón de los Estados Unidos juega en lamisión de la MFO y nos han dado una idea de lapreparación para esta misión y ha sido invaluablepara nosotros,” dijo Aguilar.

Aguilar continuó agradeciendo a Baker ysu Batallón por su esfuerzo en la preparación de1-200 para el éxito en su misión.

En conclusión Baker ofreció sus palabrasde aliento finales al 1-200.

“Tengo la confianza que ustedes loharán excepcionalmente bien durante surotación.” Dijo Baker. “Les deseo a todos lo mejordurante su estadía en el Sinai.”

Page 28: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

Six Conditions of Defensive DrivingStory and photos by: The Force Safety Office

LightMost of the

driving here in theMFO is conductedduring the day.However, bright sun-light and glare fromvehicle glass andobjects on the roadcan greatly reduceyour vision. To com-bat this condition,keep the glass onyour vehicle cleaninside and out. Weara good pair of sun-glasses or ballisticeyewear. This willalso help to protectyour eyes should anystones strike yourwindows.

LucesLa mayor parte de

la conducción aquí en elSinai es llevada a cabodurante el día. Sin embar-go, el sol brillante, el refle-jo del vidrio del vehículo ylos objetos en la carreterapueden reducir en granmedida su visión. Paracombatir esta condición,mantenga los vidrios desu vehículo limpios pordentro y por fuera. Use unbuen par de gafas o gafasde balística. Esto ayudaratambién a proteger susojos en caso de que algu-na piedra rompa las ven-tanas.

PeopleDriver condition and attitude is the most important of the six. This is the one thing that you will have the most control over. Driversare to be well rested and alert, follow the force road code rules with regards to driving and rest times. Driving is a full time job nomatter what road youʼre on or what vehicle you operate. The Co-driver is to be the one operating all radioʼs, mobile phones and nav-igation or any other task that is not directly related to operating the vehicle. Items such as radios, maps, GPS and mobile phonesare forms of impairment and take the driver away from driving the vehicle. When you drive at 90KPH you will travel 25 meters persecond. The two seconds you take eyes of the road could well be your last. Driver attitude plays a very important role here. Besidesalert and well rested, drivers should be calm and never feel rushed to make it to their destination here in the MFO. Remember it isyou, the driver that has the overall responsibility to care for and operate forces vehicles safely.

ConductorLa condición y la actitud del conductor es la más importante de las seis. Esto es sobre lo que usted tendrá más control. Los conductorestienen que haber descansado bien y estar alertas, seguir las reglas y códigos de carretera de la MFO con respecto a conducción y tiempos dedescanso. Conducir es un trabajo de tiempo completo sin importar en que carretera se encuentre o que vehículo esté operando. El co-conduc-tor es el que tiene que estar operando todos los radios, celulares, geoposicionadores o cualquier otra tarea que no esté relacionada de formadirecta con la operación de vehículo. Los elementos tales como radios, mapas, geoposicionadores y celulares son medios de distracción y nopermiten que el conductor conduzca. Cuando conduce a 90 KPH viajara a 25 metros por segundo. Los dos segundos que usted quita los ojosde la carretera bien podrían ser los últimos. La actitud del conductor juega un papel muy importante aquí. Además de estar alerta y haber des-cansado bien, los conductores deben mantener la calma y nunca sentirse apurado para llegar al destino aquí en la MFO. Recuerde que esusted, el conductor, quien tiene la mayor parte de la responsabilidad para cuidar y operar los vehículos de la fuerza de forma segura.

28 � SANDPAPER � April 2012

Page 29: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

Road

In Egypt the roads can be very nar-row compared to what you may be usedto in your home country. Many other haz-ards that drivers must adjust their speedto reduce your ability to scan down theroad such hills or curves. Others maycause you to lose control of or damagethe vehicle. They include washed outroads, sand drifts, speed bumps, potholes, gravel roads and some very steepdownhill grades. Slow down for these haz-ards! Route speed limits are meant onlyduring ideal conditions.

Traffic MFO drivers can experience the full range traffic haz-

ards in Egypt and Israel. This ranges from heavy city traffic topedestrians and animals on remote roads. The best way to dealwith many of these hazards is to slow down. You need toexpect other drivers and users of the road to not know the rulesof the road. As a defensive driver you must always scan theroad ahead as well as know what is behind or beside you at alltimes. In open areas you should be looking 20 seconds or moreahead. It built up areas 12-15 seconds ahead. Donʼt forget tocheck both mirrors every 5-8 seconds. Good Defensive Driversareas always are 100% prepared to yield to any other traffic onthe road.

CarreteraEn Egipto las carreteras pueden ser muy angostas comparadas con las que usted está acostumbra-

do en su propio país. Muchos otros obstáculos pueden reducir la habilidad del conductor para escanearadelante de la carretera tales como colinas o curvas a lo cual los conductores deben adecuar la velocidad.Otros pueden hacer que usted pierda el control o dañe el vehículo. Entre ellos se encuentran las carreterasaveriadas, la acumulación de arena, los reductores de velocidad, huecos, carreteras en gravilla y algunascuestas bastante empinadas. ¡Reduzca la velocidad ante estos obstáculos! Los límites de velocidad de lasrutas fueron hechos solo para condiciones ideales.

Los conductores de la MFO pueden experimentar los peligros de tránsito en una gama completa enEgipto e Israel. Esto va desde ciudades con tráfico pesado a peatones y animales en las carreteras remo-tas. La mejor manera de sortear la mayor parte de estos obstáculos es reduciendo la velocidad. No sepuede esperar que otros conductores y usuarios de la carretera conozcan las reglas de carretera. Comoconductor defensivo usted debe siempre registrar adelante de la carretera así como también conocer quehay detrás o al lado suyo en todo momento. En áreas abiertas debe mirar 20 segundos o más hacia ade-lante. En áreas construidas, de 12 a 15 segundos adelante. No olvide verificar los dos retrovisores cada 5 u8 segundos. Los buenos conductores defensivos siempre están preparados el 100% para ceder el paso acualquier otro tránsito en la carretera.

Transito

Seis Condiciones de Conduccion DefensivaNarracion y Fotografia: El Oficial para la Seguridad de la Fuerza.

2012 Abril � SANDPAPER � 29

Page 30: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

30 � SANDPAPER � April 2012

Weather Here in the Sinai we generally have good weather for driving but, thereʼs always a

good chance for it to change during the day or be different in another part of the area ofresponsibility. When the wind speed increases it picks up dust and sand, reducing visibility aswell as your ability to scan further down the road. To help other drivers see you, turn yourvehicles lights on to low beam. Off camp, it is a force standing order to have them on day ornight, around the camps it will also help. Keep in mind that the so called automatic lights donot turn on any type of taillights on most vehicles. Rain does occur here in the desert andbesides reducing visibility it considerably reduces the traction available on all road surfaces,especially when you combine water and sand on a hard surface. The only way to combat thisis to reduce your speed! Speed limits are only meant for ideal conditions with a light vehicle.

Condiciones Atmosféricas Aquí en el Sinai generalmente tenemos buen tiempo para conducir pero, siempre hay un buen riesgo

de que cambie durante el día o sea diferente en otra parte del área de responsabilidad. Cuando aumenta lavelocidad del viento recoge basura y arena reduciendo la visibilidad así como también su habilidad paraobservar en la parte delantera de la carretera. Para ayudar a que otros conductores lo vean, encienda lasluces del vehículo, las luces bajas. Fuera de Campo, es una orden permanente de la fuerza tenerlas encen-didas en el día o la noche, alrededor de campo también ayuda. Mantenga en mente que las llamadas lucesautomáticas no se encienden en ningún tipo de luces traseras de la mayoría de los vehículos. Las lluviastambién se dan aquí en el desierto y además de reducir la visibilidad también reduce considerablemente latracción disponible en la superficie de las carreteras, especialmente cuando se combina el agua con la arenaen una superficie sólida. La única forma de combatir esto es ¡reduciendo la velocidad! Los límites de veloci-dad son solo para condiciones ideales con vehículos livianos.

Page 31: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp

2012 Abril � SANDPAPER � 31

Vehicle

All MFO vehicles must have a pre-trip inspection done before they are operated in accordancewith form 14:55. Many minor faults are easily repaired by VMF if found early and reported. One of thelargest items overlooked by drivers is the tires. You need to inspect them for damage, wheel securityand wear. The next step is to check for the proper tire pressure. Every vehicle can be different. Tofind the proper tire pressure check the operatorʼs manual or look on the driverʼs door frame. Thepressure listed on the tire is the maximum for that tire, not what pressure your vehicle must have.The only correct way to check the tire pressure is to do it when the vehicle has not moved and thetires are cold. This can only be measured with a tire gauge! Under or over inflated tires greatlyreduce stability and traction. Donʼt forget the spare. Remember your tires are the only things keepingyour vehicle on the road. A defensive driver will always be familiar with the vehicle that they are aboutto operate. Take the time know where all the controls are and how they are to be operated properly.

Vehículo Todos los vehículos de la MFO deben tener una pre-inspección antes de ser operados

de acuerdo con el Formato 14:55. Muchas fallas pequeñas son fácilmente reparadas por elVMF si se encuentran y se reportan a tiempo. Uno de los elementos más grandes olvidadospor los conductores son las llantas. Necesita inspeccionarlas en busca de algún daño, seguri-dad y desgaste de las ruedas. El paso siguiente es verificar la presiona apropiadas de lasllantas. Cada vehículo puede ser diferente. Para encontrar la presiona apropiada de las llan-tas verifique el manual de operación o mire en el marco de la puerta al lado del conductor. Lapresión de llantas que aparece en la lista es la cantidad máxima para esa llanta sin importarqué presión debe tener su vehículo. La única forma correcta para verificar la presión de llan-tas es hacerlo cuando no se ha movido el vehículo y las llantas estén frías. ¡Esto se puedemedir solamente con un indicador de presión! La llanta inflada por debajo o por encima de lamedida indicada reduce en gran manera la estabilidad y la tracción. No olvide el repuesto.Recuerde que sus llantas son lo único que mantiene su vehículo en la carretera. Un conduc-tor defensivo esta siempre familiarizado con el vehículo que está punto de operar. Tomatiempo conocer donde están todos los controles y cómo se operan de forma apropiada.

Page 32: MULTINATIONALFORCEandOBSERVERS April 2012 ...media.mc-testzone.com/mfo/documents/sandpaper_april_2012.pdfFuerz aMu lt i nc o y Observ ad ores, n El G h gipt . Separa c iond el r smp