Modell des Nahverkehrssteuerwagens „Silberling“ …...CV Bedeutung Wert für 6021 Wert DCC 01...
Transcript of Modell des Nahverkehrssteuerwagens „Silberling“ …...CV Bedeutung Wert für 6021 Wert DCC 01...
Modell des Nahverkehrssteuerwagens „Silberling“
58342
2
Inhaltsverzeichnis: SeiteSicherheitshinweise 4Wichtige Hinweise 4Funktionen 4Schaltbare Funktionen 5Parameter / Register 6Betrieb auf der Anlage 22
Table of Contents: PageSafety Notes 7Important Notes 7Functions 7Controllable Functions 8Parameter / Register 9Operation on a layout 22
3
Sommaire : PageRemarques importantes sur la sécurité 10Information importante 10Fonctionnement 10Fonctions commutables 11Paramètre / Registre 12Exploitation sur réseau 22
Indice de contenido: PáginaAviso de seguridad 16Notas importantes 16Funciones 16Funciones posibles 17Parámetro / Registro 18Funcionamiento del sistema 22
Inhoudsopgave: PaginaVeiligheidsvoorschriften 13Belangrijke aanwijzing 13Functies 13Schakelbare functies 14Parameter / Register 15Bedrijf op een modelbaan 22
Indice del contenuto: PaginaAvvertenze per la sicurezza 19Avvertenze importanti 19Funzioni 19Funzioni commutabili 20Parametro / Registro 21Exploitation sur réseau 22
4Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
Sicherheitshinweise• DerWagendarfnurmiteinemdafürbestimmtenBetriebssystem(Gleichstrom[DC]=max18V±,MärklinWechselstrom,MärklinDigi-taloderMärklinSystems)eingesetztwerden.
• NurSchaltnetzteile/Transformatorenverwenden,dieIhrerörtlichenNetzspannungentsprechen.
• BeachtenSieunbedingtdieSicherheitshinweiseinderBedienungs-anleitungzuIhremBetriebssystem.
• DasverwendeteGleisanschlusskabeldarfmaximal2Meterlangsein.• SetzenSiedasModellkeinerdirektenSonneneinstrahlung,starkenTemperaturschwankungenoderhoherLuftfeuchtigkeitaus.
•ACHTUNG!FunktionsbedingtescharfeKantenundSpitzen.
Wichtige Hinweise • AufgrunddesÜberhangsdeslangenWagenswirddasLichtraum-profilinKurvennichtmehreingehalten.DerBetriebaufGleisradienbiseinschl.1176mmistnureingeschränktmöglich.ÜberprüfenSievordemBetriebdassderWagenanWeichenböcken,Signalen,TunnelportalenoderanderenHindernisseninGleisnähenichtstreift.
• DieBedienungsanleitungistBestandteildesProduktesundmussdeshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgege-benwerden.
• FürReparaturenoderErsatzteilewendenSiesichbitteanIhrenMärklin-Fachhändler.
• GewährleistungundGarantiegemäßderbeiliegendenGarantieur-kunde.
• Entsorgung:www.maerklin.com/en/imprint.html
Funktionen• DieBetriebsart(AC/DC,Mfx,Märklin-MotorolaoderDCC)wirdauto-matischerkannt.
• EinstellbareAdressen: 1-80(ControlUnit6021/MobileStation60651/652) 1-255(CentralStation6021x/MobileStation60653) 01–9999DCC
• AdresseabWerk:(Märklin) 34 (38) / (DCC) 03 • Mfx-TechnologiefürMobileStation/CentralStation. NameabWerk:96426 Stg
• Märklin-Klauenkupplungenvorneundhinten.BeiVerwendungvonKupplungssystemen anderer Hersteller sind Betriebsprobleme nicht ausgeschlossen.
5Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
Schaltbare Funktionen
Digital/Systems
Innenbeleuchtung„Neon“,konventionellan function/off(34) Funktion f0
Innenbeleuchtung2.Klasse f1(34) Funktion f1
Führerstandsbeleuchtung f2(34) Funktion f2
Beleuchtung Einstieg f3(34) Funktion f3
BeleuchtungGepäckraum f4(34) Funktion f4
3xweiß f1(38) Funktion f5
2 x rot f2(38) Funktion f6
Tröte f3(38) Funktion f7
Schlagglocke f4(38) Funktion f8
Schlussbeleuchtung 2 — Funktion f9
Geräusch:Schaffnerpfiff — Funktion f10
Geräusch:Bahnhofsansage — Funktion f11
Geräusch:Türenschließen — Funktion f12
Geräusch:Bahnhofsansage/Kulisse — Funktion f13
Geräusch:„Streckenabschnittbelegt“ — Funktion f14
Geräusch:2.Schaffnerpfiff — Funktion f15
() Adresse
f0 f8 f0f8
6Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
CV Bedeutung Wert für 6021 Wert DCC
01 Adresse 01–80(34) 1–127(3) CV29/Bit5=0
08 Werkreset/Herstellerkennung 08 08(131)13 PoM Funktionen F1 - F8 im Analogbetrieb — 0–255(0)14 PoM FunktionenF9-F15undLichtimAnalogbetrieb — 0–255(1)17 ErweiterteAdresse(obererTeilCV29Bit5=1) — 192–255(192)18 ErweiterteAdresse(untererTeilCV29Bit5=1) — 0–255(128)19 Traktionsadresse — 0–255(0)21 PoM FunktionenF1-F8beiTraktion — 0–255(0)22 PoM FunktionenF9-F15undLichtbeiTraktion — 0–255(0)
29
Bit0:UmpolungFahrtrichtung Bit1:AnzahlFahrstufen14oder28/128 Bit2:Analogbetrieberlauben Bit5:Kurze/langeAdresse
—
0/1(0)* 0/2(2)* 0/4(4)* 0/32(0)*
63 Lautstärke 01–63(63) 0–255(235)75 Folgeadresse 01–80(38)
() Werte=WerkseinstellungDCC: programmierenaufdemProgrammiergleismittelsCVProgrammierung,
programmierenmitPoM(ProgramontheMain);diesmussvomSteuergerätunterstütztwerden.* DieWertedergewünschtenEinstellungensindzuaddieren!
Z.B.AnzahlderFahrstufen28/128=2+Analogbetrieberlauben=4,ergibtWert=6
7Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
Functions• Themodeofoperation(AC/DC,Mfx,MärklinMotorola,orDCC)isrecognizedautomatically.
• Possibleaddresses: 1-80(ControlUnit6021/MobileStation60651/652) 1-255(CentralStation6021x/MobileStation60653) 01–9999DCC
• Addresssetatthefactory:(Märklin) 34 (38) / (DCC) 03 • MfxtechnologyfortheMobileStation/CentralStation. Namesetatthefactory:96426 Stg
• Minimumradiusforoperation:1020mm/40-1/6“.• Märklinclawcouplersfrontandrear.Youmayhaveoperationsproblemsifyouuseothermakesofcouplers.
Safety Notes• Thiscaristobeusedonlywithanoperatingsystemdesignedforit(DCpower=18V±,MärklinAC,MärklinDigital,MärklinSystems).
• Useonlyswitchedmodepowersupplyunitsandtransformersthataredesignedforyourlocalpowersystem.
• Paycloseattentiontothesafetynotesintheinstructionsforyouroperatingsystem.
• Thewireusedforfeederconnectionstothetrackmayonlybeamaximumof2meters/78incheslong.
• Donotexposethemodeltodirectsunlight,extremechangesintemperature,orhighhumidity.
•WARNING!Sharpedgesandpointsrequiredforoperation.
Important Notes• Duetotheoverhangofthislongcar,itsclearanceoncurvescannotbemaintained.Operationontrackwitharadiusbelowandincluding1,176mm/46-1/8“isonlypossiblewithlimitations.Checkbeforeoperatingthecartomakesurethatitwillnothitturnoutlevers,signals,tunnelportalsorotherobstaclesnearthetrack..
• Theoperatinginstructionsareacomponentpartoftheproductandmust therefore be kept as well as transferred along with the product toothers.
• PleaseseeyourauthorizedMärklindealerforrepairsorspareparts.• Thewarrantycardincludedwiththisproductspecifiesthewarrantyconditions.
• Disposing:www.maerklin.com/en/imprint.html
8Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
Controllable Functions
Digital/Systems
Neon“interiorlighting,oninconventionaloperation function/off(34) Function f0
Interior lighting in 2nd class f1(34) Function f1
Engineer‘s cab lighting f2(34) Function f2
Lightingforgettingonboard f3(34) Function f3
Lightingforbaggagearea f4(34) Function f4
3 x white f1(38) Function f5
2 x red f2(38) Function f6
Horn f3(38) Function f7
Sound:Strikingofabell f4(38) Function f8
Marker lights 2 — Function f9
Soundeffect:Conductorwhistle — Function f10
Soundeffect:Stationannouncements — Function f11
Soundeffect:Doorsbeingclosed — Function f12
Soundeffect:“Stationsounds“ — Function f13
Announcement:raillineblocked — Function f14
Soundeffect:2.Conductorwhistle — Function f15
() Adress
f0 f8 f0f8
9Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
CV Discription 6021 Value DCC Value
01 Address 01–80(34) 1–127(3) CV29/Bit5=0
08 Factory Reset / Manufacturer Recognition 08 08(131)13 PoM Functions F1 - F8 in analog operation — 0–255(0)14 PoM Functions F9 - F15 and lights in analog operation — 0–255(1)17 Extendedaddress(upperpartCV29Bit5=1) — 192–255(192)18 Extendedaddress(lowerpartCV29Bit5=1) — 0–255(128)19 Multiple Unit Address — 0–255(0)21 PoM Functions F1 - F8 on Multiple Unit — 0–255(0)22 PoM Functions F9 - F15 and lights on Multiple Unit — 0–255(0)
29
Bit0:Reversingdirection Bit1:Numberofspeedlevels14or28/128 Bit2:allowanalogoperation Bit5:Short/longaddress
—
0/1(0)* 0/2(2)* 0/4(4)* 0/32(0)*
63 Volume 01–63(63) 0–255(235)
75Following address
01–80(38)
() Values=factorysettingsDCC: programmingontheprogrammingtrackbymeansofCVprogramming,
programmingwithPoM(ProgramontheMain);thismustbesupportedbythecontrolleryouareusing.* Thevaluesforthedesiredsettingmustbeadded!
Example:Thenumberofspeedlevels28/128=2+allowanalogoperation=4,resultsinthevalue=6
10Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
Remarques importantes sur la sécurité• Lewagonnepeutêtremiseenservicequ’avecunsystèmed’exploitationadéquat(DC=18V±,MärklinAC,MärklinDigitalouMärklinSystems).
• Utiliseruniquementdesconvertisseursettransformateurscorre-spondantàlatensiondusecteurlocal.
• Veuillezimpérativementrespecterlesremarquessurlasécuritédécritesdanslemoded’emploidevotresystèmed’exploitation.
• Lecâblederaccordementàlavoieutilisénedoitenaucuncasdépasserdeuxmètres.
• Nepasexposerlemodèleàunensoleillementdirect,àdefortesvariationsdetempératureouàuntauxd‘humiditéimportant.
•ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du fonctionnement du produit.
Information importante • Ledéportementencourbedelalonguevoitureengagelegaba-ritdelibrepassage.L‘exploitationsurdesrayonsdecourburejusqu’à1176mmcomprisn’estpossiblequedemanièrelimitée.Avantl’exploitation,vérifierquelavoiturenefrôlepaslessupportsd’aiguille,signaux,portailsdetunnelouautresobstaclessituésàproximitédelavoie.
• Lanoticed‘utilisationfontpartieintégranteduproduit;ilsdoiventdoncêtreconservéset,lecaséchéant,transmisavecleproduit.
• Pourtouteréparationouremplacementdepièces,adresses-vousàvotredétaillant-spécialisteMärklin.
• Garantielégaleetgarantiecontractuelleconformémentaucertificatdegarantieci-joint.
• Elimination:www.maerklin.com/en/imprint.html
Fonctionnement• Lemoded’exploitation(AC/DC,Mfx,Märklin-MotorolaouDCC)estidentifiéautomatiquement.
• Adressespouvantêtreparamétrées: 1-80(ControlUnit6021/MobileStation60651/652) 1-255(CentralStation6021x/MobileStation60653) 01–9999DCC
• Adressedépartusine:(Märklin) 34 (38) / (DCC) 03 • TechnologiemfxpourMobileStation/CentralStation. Nomencodéeenusine:96426 Stg
• Rayonminimald’inscriptionencourbe:1020mm.• AttelagesàgriffeMärklinavantetarrière.Encasd’utilisationd’unsystèmeprovenantd’unautrefabricant,desproblèmessontsuscep-tiblesdesurvenir.
11Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
Fonctions commutables
Digital/Systems
Eclairage intérieur „Néon“ activé en mode conventionnel function/off(34) Fonction f0
Eclairage intérieur 2nde classe f1(34) Fonction f1
Eclairage de la cabine de conduite f2(34) Fonction f2
Eclairage accès f3(34) Fonction f3
Eclairage compartiment à bagages f4(34) Fonction f4
3 x blanc f1(38) Fonction f5
2 x rouge f2(38) Fonction f6
Trompe f3(38) Fonction f7
Bruitage:Cloche f4(38) Fonction f8
Eclairage de fin de convoi 2 — Fonction f9
Bruitage:SiffletContrôleur — Fonction f10
Bruitage:Annonceengare — Fonction f11
Bruitage:Fermeturedesportes — Fonction f12
Bruitage:«Bruitsdegare» — Fonction f13
Annonce:Sectiondeligneoccupée — Fonction f14
Bruitage:2.SiffletContrôleur — Fonction f15
() Adresse
f0 f8 f0f8
12Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
CV Affectation 6021 Valeur DCC Valeur
01 Adresse 01–80(34) 1–127(3) CV29/Bit5=0
08 Réinitialisationd’usine/identificationdufabricant 08 08(131)13 PoM Fonctions F1 - F8 en mode analogique — 0–255(0)14 PoM Fonctions F9 - F15 et éclairage en mode analogique — 0–255(1)17 Adresseétendue(partiesupérieureCV29Bit5=1) — 192–255(192)18 Adresseétendue(partieinférieureCV29Bit5=1) — 0–255(128)19 Adresse traction — 0–255(0)21 PoM Fonctions F1 - F8 pour traction — 0–255(0)22 PoM Fonctions F9 - F15 et éclairage traction — 0–255(0)
29
Bit0:Inv.polaritéSensdemarche Bit1:Nombredecransdemarche14ou28/128 Bit2:permettre exploitation analogique Bit5:Courte/loungueadresse
—
0/1(0)* 0/2(2)* 0/4(4)* 0/32(0)*
63 Volume 01–63(63) 0–255(235)75 Adresse suivante 01–80(38)
() Valeurs=paramétragedépartusineDCC: programmersurlavoiedeprogrammationaumoyendelaprogrammationCV,
programmeravecPoM(ProgramontheMain);cecidoitêtresupportéparledispositifdecommande.* Ilconvientd’additionnerlesvaleursdesparamétragessouhaités!
P.ex.lenombredescransdemarche28/128=2+permettre exploitation analogique=4,donnelavaleur=6
13Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
Functies• Hetbedrijfssysteem(AC/DC,Mfx,Märklin-MotorolaofDCC)wordtautomatischherkend.
• Instelbareadressen: 1-80(ControlUnit6021/MobileStation60651/652) 1-255(CentralStation6021x/MobileStation60653) 01–9999DCC
• Affabriekingesteldadres:(Märklin)34 (38)/(DCC)03 • Mfx-technologievoorhetMobileStation/CentralStation. Naamafdefabriek:96426 Stg
• Berijdbareminimumradius:1020mm.• Voorenachter,Märklinklauwkoppelingen.Bijhetgebruikvankop-
pelingssystemen van andere fabrikanten zijn storingen niet uit te sluiten.
Veiligheidsvoorschriften• Hetrijtuigmagalleenmeteendaarvoorbestemdbedrijfssysteem(DC=18V±,MärklinAC,MärklindigitaalofMärklinSystems)gebruiktworden.
• Alleennet-adaptersentransformatorengebruikenwaarvandeaan-gegevennetspanningovereenkomtmetdenetspanningterplaatse.
• Leesookaandachtigdeveiligheidsvoorschriftenindegebruiksaan-wijzingvanuwbedrijfssysteem.
• Degebruikteaansluitkabelmagmaximaal2meterlangzijn.• Stelhetmodelnietblootaanindirectezonnestraling,sterketempe-ratuurwisselingenofhogeluchtvochtigheid.
•OPGEPAST!Functionelescherpekantenenpunten.
Belangrijke aanwijzing• Inverbandmethetoverhangenvanditlangerijtuigwordthetprofielvanvrijeruimteindebogenoverschreden.Hetbedrijfopradiussent/m1176mmisslechtszeerbeperktmogelijk.Controleervoordatuhetrijtuiggaatgebruikenofdezedewisselstellers,seinentunnelpor-talenofandereobstakelsindebuurtvanderailsnietraakt.
• Degebruiksaanwijzingiseenbestanddeelvanhetproductendienenderhalve bewaard en meegeleverd te worden bij het doorgeven van hetproduct.
• VoorreparatieofonderdelenkuntuzichtotuwMärklinhandelaarwenden.
• Vrijwaringengarantieovereenkomstighetbijgevoegdegarantiebe-wijs.
• Afdanken:www.maerklin.com/en/imprint.html
14Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
Schakelbare functies
Digital/Systems
Binnenverlichting„neon“,conventioneelaan function/off(34) Functie f0
Binnenverlichting 2de klasse f1(34) Functie f1
Cabineverlichting f2(34) Functie f2
Verlichting instap f3(34) Functie f3
Verlichting bagageruimte f4(34) Functie f4
3 x wit f1(38) Functie f5
2 x rood f2(38) Functie f6
Hoorn f3(38) Functie f7
Geluid:Kloksein f4(38) Functie f8
Sluitverlichting 2 — Functie f9
Geluid:conducteurfluit — Functie f10
Geluid:stationsomroep — Functie f11
Geluid:deurensluiten — Functie f12
Geluid:“Stationsgeluiden“ — Functie f13
Oproep:trajectversperring — Functie f14
Geluid:2.conducteurfluit — Functie f15
() Adress
f0 f8 f0f8
15Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
CV Betekenis Waarde 6021 Waarde DCC
01 Adres 01–80(34) 1–127(3) CV29/Bit5=0
08 Fabrieksinstelling/fabriekherkenning 08 08(131)13 PoM functies F1 - F8 in analoogbedrijf — 0–255(0)14 PoM functies F9 - F15 en licht in analoogbedrijf — 0–255(1)17 Uitgebreldadres(bovenstegedeelteCV29Bit5=1) — 192–255(192)18 Uitgebreldadres(onderstegedeelteCV29Bit5=1) — 0–255(128)19 tractieadres — 0–255(0)21 PoM functies F1 - F8 in tractie — 0–255(0)22 PoM functies F9 - F15 en licht in tractie — 0–255(0)
29
Bit0:ompolenrijrichting Bit1:aantalrijstappen14of28/128 Bit2:toestaananaloogbedrijf Bit5:kort/langadres
—
0/1(0)* 0/2(2)* 0/4(4)* 0/32(0)*
63 Volume 01–63(63) 0–255(235)75 Volgende adres 01–80(38)
() waarde=fabrieksinstellingDCC: programmerenophetprogrammeerspoordoormiddelvanCVprogrammering,
programmerenmetPoM(ProgramontheMain);ditdientdoorhetbesturingsapparaatondersteundteworden.* Dewaardenvandegewensteinstellingendienenbijelkaaropgeteldteworden!
Bijv.aantalrijstappen28/128=2+toestaananaloogbedrijf=4,geefteenwaardevan2+4=6.
16Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
Aviso de seguridad • Elcocheestádestinadoparasuusoúnicamenteconunsistemaoperativoprevistoparalamisma(corrientecontinua[c.c.]=máx.18V±,Märklincorrientealterna,MärklinDigitaloMärklinSystems).
• Emplearúnicamentefuentesdealimentaciónconmutadasytransfor-madoresqueseandelatensiónderedlocal.
• Observebajotodoslosconceptos,lasmedidasdeseguridadindica-dasenlasinstruccionesdesusistemadefuncionamiento.
• Elcabledeconexiónalavíautilizadodebetenerunalongitudmáxi-made2metros.
• Noexponerelmodeloenminiaturaalaradiaciónsolardirecta,aos-cilacionesfuertesdetemperaturaoaunahumedaddelaireelevada.
• ¡ATENCIÓN!Esquinasypuntasafiladascondicionadasalafunción.
Notas importantes • Debidoalvoladizodelcochelargo,yanoserespetaelgáliboenlascurvas.Esposiblesuempleoenradiosdevíahasta1176mminclusi-veúnicamenteconlimitaciones.Antesdesuempleo,asegúresedequeelcochenoroceencaballetesdedesvíos,señales,pórticosdetúnelesuotrosobstáculossituadoscercadelavía.
• Lasinstruccionesdeempleoformanparteíntegradelproductoy,porestemotivo,debenconservarseyentregarsealnuevousuario,sisetransmiteelproductoaotrapersona.
• ParareparacionesorecambioscontacteconsuproveedorMärklinespecializado.
• Responsabilidadygarantíaconformealdocumentodegarantíaqueseadjunta.
• Eliminación:www.maerklin.com/en/imprint.html
Funciones• Elmododefuncionamiento(AC/DC,Mfx,Märklin-MotorolaoDCC)sereconoceautomáticamente.
• Códigosdisponibles: 1-80(ControlUnit6021/MobileStation60651/652) 1-255(CentralStation6021x/MobileStation60653) 01–9999DCC
• Códigodefábrica:(Märklin) 34 (38) / (DCC) 03 • TecnologíamfxparalaMobileStation/CentralStation. Nombredefábrica:96426 Stg
• Radiomínimodescribible:1020mm• EnganchesdegarrasMärklindelanteyatrás.Siseutilizansistemasdeenganchesdeotrosfabricantes,nopuedenexcluirseproblemasdefuncionamiento.
17Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
Funciones posibles
Digital/Systems
Inacióninteriorde„neón“convencionalencendida function/off(34) Funciónf0
Iluminacióninteriorde2ªclase f1(34) Funciónf1
Alumbrado interior de la cabina f2(34) Funciónf2
Iluminacióndeestribodeacceso f3(34) Funciónf3
Iluminacióndecompartimentodeequipajes f4(34) Funciónf4
3 lámparas blanco f1(38) Funciónf5
2 lámparas rojo f2(38) Funciónf6
Corneta f3(38) Funciónf7
Sonido:Campana f4(38) Funciónf8
Alumbrado de cola 2 — Funciónf9
Ruido:SilbatodeRevisor — Funciónf10
Ruido:Locuciónhabladaenestaciones — Funciónf11
Ruido:Cerrarpuertas — Funciónf12
Ruido:“Sonidosdeestación“ — Funciónf13
Locución:Cantóndevíaocupado — Funciónf14
Ruido:2.SilbatodeRevisor — Funciónf15
() Código
f0 f8 f0f8
18Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
CV Significado Valor para 6021 Valor DCC
01 Códigos 01–80(34) 1–127(3) CV29/Bit5=0
08 Resetdefábrica/códigodefabricante 08 08(131)13 PoM FuncionesF1-F8enelmodoanalógico — 0–255(0)14 PoM FuncionesF9-F15ylucesenelmodoanalógico — 0–255(1)17 Direcciónampliada(partesuperiorCV29Bit5=1) — 192–255(192)18 Direcciónampliada(parteinferiorCV29Bit5=1) — 0–255(128)19 Direccióndetracción — 0–255(0)21 PoM FuncionesF1-F8entracción — 0–255(0)22 PoM FuncionesF9-F15ylucesentracción — 0–255(0)
29
Bit0:Cambiodepolaridaddelsentidodemarcha Bit1:númerodenivelesdemarcha14ó28/128 Bit2:permitirmodoanalógico Bit5:Direccióncorta/larga
—
0/1(0)* 0/2(2)* 0/4(4)* 0/32(0)*
63 Volumen 01–63(63) 0–255(235)75 Seguircódigos 01–80(38)
() Valores=ConfiguracióndefábricaDCC: programaciónenlavíadeprogramaciónmedianteprogramacióndevariablesCVo
programaciónconPoM(ProgramontheMain);launidaddecontroldebesoportarestaposibilidad.* ¡Losvaloresdelaconfiguracióndeseadadebensumarse!
P.ej.unnúmerodenivelesdemarcha28/128=2+permitirmodoanalógico=4,arrojaunvalorde=6
19Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
Avvertenze per la sicurezza• Talecarrozzadevevenireimpiegatasoltantoconunsistemadieserci-zioadeguatoatalescopo(correntecontinua[DC]=max18V±,Märklinacorrentealternata,MärklinDigitaloppureMärklinSystems).
• Impiegaresoltantoalimentatori“switching“etrasformatorichecorrispondonoallaVostratensionediretelocale.
• Vogliateprestareassolutamenteattenzionealleavvertenzedisicurez-zanelleistruzionidiimpiegoperilVostrosistemadifunzionamento.
• Ilcavodicollegamentoalbinarioimpiegatodeveesserelungoalmassimosoltanto2metri.
• Nonesponetetalemodelloadalcunirraggiamentosolarediretto,afortiescursioniditemperaturaoppureaelevataumiditàdell’aria.
• AVVERTENZA!Permotivifunzionaliibordielepuntesonospigolosi.
Avvertenze importanti• Inconseguenzadellasporgenzaditalelungacarrozza,ilprofilodellasagomalimitenellecurvenonvienepiùrispettato.L’eserciziosuraggi di curva del binario sino a 1176 mm inclusi è possibile soltanto conlimitazioni.Vogliateverificareprimadell’eserciziochelacar-rozzanonstriscisumarmottedeideviatoi,segnali,portalidigallerieoppurealtriimpedimentiinvicinanzadelbinario.
• Leistruzionidiimpiegocostituisconoparteintegrantedelprodottoedevonopertantovenireconservate,nonchéconsegnateinsiemeincasodicessionedelprodottoadaltri.
• Perleriparazioniolepartidiricambio,contrattareilrivenditoreMärklin.
• Prestazionidigaranziaegaranziainconformitàall’acclusocertifica-todigaranzia.
• Smaltimento:www.maerklin.com/en/imprint.html
Funzioni • Iltipodifunzionamento(AC/DC,Mfx,Märklin-MotorolaoppureDCC)vienericonosciutoautomaticamente.
• Códigosdisponibles: 1-80(ControlUnit6021/MobileStation60651/652) 1-255(CentralStation6021x/MobileStation60653) 01–9999DCC
• Códigodefábrica:(Märklin)34 (38)/(DCC)03• TecnologiaMfxperMobileStation/CentralStation. Nomedifabbrica:96426 Stg
• Raggiominimopercorribile:1020mm• AgganciMärklinauncinodavantiedietro.Incasodiimpiegodi
sistemi di aggancio di altri fabbricanti non si possono escludere problemidiesercizio.
20Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
Funzioni commutabili
Digital/Systems
Illuminazioneinterna„Neon“,accesainmodotradizionale function/off(34) Funzione f0
Illuminazioneinterna2ªclasse f1(34) Funzione f1
Illuminazione della cabina f2(34) Funzione f2
Illuminazione vestibolo f3(34) Funzione f3
Illuminazione comparto bagagli f4(34) Funzione f4
3 x bianche f1(38) Funzione f5
2 x rosse f2(38) Funzione f6
Tromba f3(38) Funzione f7
Rumore:rintoccodicampana f4(38) Funzione f8
Illuminazione di coda 2 — Funzione f9
Rumore:fischiodicapotreno — Funzione f10
Rumore:annunciodistazione — Funzione f11
Rumore:chiusuradelleporte — Funzione f12
Rumore:Rumoridistazione — Funzione f13
Annuncio:trattadilineaoccupata — Funzione f14
Rumore:2.fischiodicapotreno — Funzione f14
() Códigos
f0 f8 f0f8
21Betrieb • Operation • Fonctionnement Exploitatie • Operación • Operazione
CV Significato Valore per 6021 Valore DCC
01 Indirizzo 01–80(34) 1–127(3) CV29/Bit5=0
08 Ripristino di fabbrica/Identificazione di produzione 08 08(131)13 PoM Funzioni F1 - F8 in esercizio analogico — 0–255(0)14 PoM Funzioni F9 - F15 e luci in esercizio analogico — 0–255(1)17 Indirizzoampliato(partesuperioreCV29Bit5=1) — 192–255(192)18 Indirizzoampliato(parteinferioreCV29Bit5=1) — 0–255(128)19 Indirizzo di trazione — 0–255(0)21 PoM Funzioni F1 - F8 durante trazione — 0–255(0)22 PoM Funzioni F9 - F15 e luci durante trazione — 0–255(0)
29
Bit0:Scambiopolisensodimarcia Bit1:Numerogradazionidimarcia14o28/128 Bit2:consentirefunzionamentoanalogico Bit5:Indirizzocorto/lungo
—
0/1(0)* 0/2(2)* 0/4(4)* 0/32(0)*
63 Volume 01–63(63) 0–255(235)75 Indirizzo successivo 01–80(38)
() Valore=impostazionedifabbricaDCC: programmazionesulbinariodiprogrammazionepermezzodellaprogrammazioneCV,
programmazioneconPoM(ProgramontheMain);questodeveesseresupportatodall’apparatodicomando.* Ivaloridelleimpostazionidesideratesidevonoaddizionare!
Ades.numerodellegradazionidimarcia28/128=2+consentirefunzionamentoanalogico=4,determinaunvalore=6
22Betrieb auf der Anlage • Operation on a layout • Exploitation sur réseau Bedrijf op een modelbaan • Funcionamiento del sistema • Funzionamento del sistema
1
12
23Wartung • Maintenance • Entretien Onderhoud • Mantenimiento • Manutenzione
www.maerklin.com/en/imprint.html
Gebr.Märklin&Cie.GmbHStuttgarterStr.55-5773033GöppingenGermanywww.maerklin.com
238582/0114/Sm1KbÄnderungen vorbehalten
©Gebr.Märklin&Cie.GmbH
Duetodifferentlegalrequirementsregardingelectro-magneticcompatibility,this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com-plianceandanadjustmentifnecessary.Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability.Ifyoushouldwantsuchcertificationtobedone,pleasecontactus–alsoduetotheadditionalcostsincurredforthis.