MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be...

64
O O O A Note to You ........................ 3 Dishwasher Safety ................ 4 Parts and Features ................ 5 Starting Your Dishwasher ...... 6 Loading Your Dishwasher ...... 8 Using the Dispensers .......... 11 Setting the Controls .............. 13 Selecting a wash cycle ...... 13 Canceling a cycle .............. 14 Using the Plate Warmer cycle .................... 14 Selecting cycle options ...... 15 Changing a cycle setting....15 Changing an option setting ................................ 15 Adding an item during a cycle .................... 16 Using delay wash .............. 16 Washing Specia_ items ........ 17 Caring for Your Dishwasher .......................... 18 Saving Energy ...................... 20 Solving Common Dishwashing Problems ........ 21 Troubleshooting .................. 24 Requesting Assistance or Service .............................. 25 Warranty ................................ 27 8051564 O O O 0 0 0 0 MODEL SERIES 355 www.inglis.ca O O C

Transcript of MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be...

Page 1: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

O

O

O

A Note to You ........................ 3

Dishwasher Safety ................ 4

Parts and Features ................ 5

Starting Your Dishwasher ......6

Loading Your Dishwasher ......8

Using the Dispensers .......... 11

Setting the Controls .............. 13

Selecting a wash cycle ......13Canceling a cycle .............. 14Using the PlateWarmer cycle .................... 14Selecting cycle options ...... 15Changing a cycle setting....15Changing an optionsetting ................................ 15Adding an itemduring a cycle .................... 16Using delay wash .............. 16

Washing Specia_ items ........ 17

Caring for YourDishwasher .......................... 18

Saving Energy ...................... 20

Solving CommonDishwashing Problems ........ 21

Troubleshooting .................. 24

Requesting Assistanceor Service .............................. 25

Warranty ................................ 27

8051564

O O

O 000 0

MODEL SERIES 355

www.inglis.ca

O

O

C

Page 2: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Congratu| " !Congratulations on the purchase of your new appliance. I am confident that our productwill provide you with the same quality, performance, and reliability on which our reputationhas been built.

Please take the time to read this guide. It contains many valuable ideas and informationthat will help you enjoy this product for many years to come.

Thank you for choosing one of our quality products. You have made an excellent choice.

Sincerely,

Karim LalaniGeneral ManagerInglis Limited

Page 3: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

A_'_ _'_:_ _'_ _::__ _ _G_S _ _'_oTo ensure you enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide.It contains valuable information about how to operate and maintain your appliance properlyand safely. Please read it carefully.

Also, please complete and mail the Product Registration Card provided with your appliance.This card helps us notify you about any new information on your appliance.

Whenever you call to request service foryour appliance, you need to know yourcomplete model number and serial number.You can find this information on the modeland serial number label (see diagram onthe "Parts and Features" section for locationof label).

Please also record the purchase date ofyour appliance and your dealer's name,address, and telephone number.

Model Number

Serial Number

Purchase Date

Dealer Name

Dealer Address

Dealer Telephone

Keep this book and the sales slip together in a safe place for future reference.

Help us help youPlease:

,, Have your dishwasher installed by aqualified installer.

• Install where dishwasher is protected fromthe elements.

,, Install and level dishwasher on a floor thatwill hold the weight, and in an area suit-able for its size and use.

,, Properly connect dishwasher to electricity,water, and drain, t

• Remove all shipping plugs from hosesand connectors (such as the cap on thedrain outlet) before installing.t

,, Remove all hang tags and temporarylabels.

• Make sure dishwasher is not used byanyone unable to operate it properly.

,, Properly maintain dishwasher. See the"Caring for Your Dishwasher" section.

See Installation Instructions for completeinformation.

Page 4: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

ishwas er SafetyYour safety and the safety of others is very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on yourappliance. Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and theword "DANGER" or "WARNING." These words mean:

You will be killed or seriously injuredif you don't follow instructions.

You can be killed or seriously injuredif you don't follow instructions.

All safety messages will identify the hazard, tell you how to reduce the chance of injury,and tell you what can happen if the instructions are not followed.

IMPORTANT SAFETY

WARNING: When using the =dishwasher, follow basic precautions,including the following:

• Read all instructions before using the •dishwasher. •

• Use the dishwasher only for itsintended function. •

• Use only detergents or rinse agentsrecommended for use in a dishwasherand keep them out of the reach of •children.

• When loading items to be washed:1) Locate sharp items so that they

are not likely to damage the doorseal; and

2) Load sharp knives with the handlesup to reduce the risk of cut-typeinjuries.

• Do not wash plastic items unless theyare marked "dishwasher safe" or theequivalent. For plastic items not somarked, check the manufacturer's •recommendations.

• Do not touch the heating elementduring or immediately after use.

INSTRUCTIONS

Do not operate the dishwasher unlessall enclosure panels are properly inplace.

Do not tamper with controls.Do not abuse, sit on, or stand on thedoor or dish racks of the dishwasher.

To reduce the risk of injury, do notallow children to play in or on thedishwasher.

Under certain conditions, hydrogen gasmay be produced in a hot water systemthat has not been used for two weeksor more. HYDROGEN GAS IS EXPLO-SIVE. If the hot water system has notbeen used for such a period, beforeusing the dishwasher turn on all hotwater faucets and let the water flowfrom each for several minutes. This willrelease any accumulated hydrogen gas.As the gas is flammable, do not smokeor use an open flame during this time.

Remove the door to the washingcompartment when removing an olddishwasher from service or discarding it.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

4

Page 5: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Parts a ures

Third level wash

(p. 10)

Water inlet opening(p. 9)

Rack bumper

(p. 9)

Bottom rack

(p. 9)

Heating element

Upper spray arm(p. 9)

Spray tower(p. 9)

Model and serial

number label(on right side) (p. 3)

.....Silverware

.... ..... basket(p.8)

SCOUR MASTER*filter module

(p. 26)

spray arm(p. 9)

Overfill protector

(p. 18)

Detergent

dispensers(p. 11)

Access panel _

tSee Installation Instructionsfor more information.

Rinse agentdispenser

(p. 12)

Cycle pads Option pads Cycle control knob

Page 6: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Your

Tip Over Hazard

Do not use dishwasher untilcompletely installed.

Do not push down on open door.

Doing so can result in serious injuryor cuts.

shwasher

Electrical Shock Hazard

Electrically ground dishwasher.

Connect ground wire to green groundconnector in terminal box.

Do not use an extension cord.

Failure to follow these instructionscan result in death, fire, orelectrical shock.

GROUNDING INSTRUCTIONS

• For a grounded, cord connecteddishwasher:

The dishwasher must be grounded. Inthe event of a malfunction or breakdown,grounding will reduce the risk of electricshock by providing a path of leastresistance for electric current. Thedishwasher is equipped with a cordhaving an equipment-grounding conduc-tor and a grounding plug. The plug mustbe plugged into an appropriate outlet thatis installed and grounded in accordancewith all local codes and ordinances.

WARNING: Improper connection ofthe equipment-grounding conductor canresult in a risk of electric shock.

Check with a qualified electrician orservice representative if you are indoubt whether the dishwasher isproperly grounded. Do not modify theplug provided with the dishwasher; if itwill not fit the outlet, have a properoutlet installed by a qualified electrician.

For a permanently connecteddishwasher:

The dishwasher must be connected toa grounded metal, permanent wiringsystem, or an equipment-groundingconductor must be run with the circuitconductors and connected to theequipment-grounding terminal or leadon the dishwasher,

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Page 7: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

1. Load the dishwasher. See the "LoadingYour Dishwasher" section.

6. Run hot water at the sink nearest thedishwasher until water is hot.Turn off water.

2. Spin the spray arms. They should turnfreely.

3. Add detergent. See the "Using theDispensers" section.

4. Add rinse agent, if needed.

5. Close door firmly until it latches.

7. Press a Cycle pad. If desired, press one

or more Option pads. See

the "Setting the Controls"section.

NOTE: Normal wash, Lightwash and Rinse - Wash Later

share the same pad. The Cycle Controlknob determines which cycle operates.

8. Turn the Cycle Control knob clockwise to

the desired cycle. You will

feel a definite "stop" at eachcycle mark. The dishwasherautomatically starts the cycleyou select.

NOTE: If the door is latched, you willhear the cycles start and stop as theCycle Control knob passes each cyclemark. This is normal and does not hurtthe dishwasher. If you prefer, you can setthe Cycle Control knob with the doorunlatched.

You can stop your dishwasher anytimeduring a cycle. All you have to do is:,, Open the door slightly. Wait for any filling

or spraying action to stop before openingthe door all the way. Close the door tocontinue the cycle.

OR

,, Turn the Cycle Control knob slowlyclockwise until you hear water draining.Let the dishwasher drain completely. Thenopen the door and turn the Cycle Controlknob to Off.

Page 8: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Loadin Your ishwasher

• To save water and energy, do not rinsedishes before putting them into thedishwasher.

• Remove large pieces of food, bones, andother hard items. The SCOUR MASTER*filter module removes food particles fromthe water. The module contains a choppingdevice which reduces the size of fooditems.

NOTE: {f hard items such as fruit seeds, nuts,and egg shells enter the SCOUR MASTER fil-ter module, you might hear chopping, grinding,crunching, or buzzing sounds. These soundsare normal when hard items enter the module.Do not let metal items (such as pot handlescrews) get into the SCOUR MASTER filtermodule. Damage can occur.

• Foods like eggs, rice, pasta, and cookedcereals may be hard to remove if left todry over a period of time. Run a Rinse -Wash Later cycle to keep dishes moist ifyou do not plan to wash them soon.

• Load dishes so soiled surfaces face therotating spray arm.

• Load dishes so they are not stacked oroverlapping. {t is important for the waterspray to reach all soiled surfaces for bestwashing. For best drying, water must beable to drain from all surfaces

Leading for quiet operation,, Secure lightweight load items in the

racks.

• Pot lids and handles, pizza pans, cookiesheets, etc., should not touch interiorwalls, interfere with the spray arm'srotation, or cover the spray tower.

• Load dishes so they do not touchone another.

NOTE: Keep sink drain plugs insertedduring dishwasher operation to preventnoise transfer through drains.

,, Load the silverware basket while it is inthe dishwasher or take the basket out forloading on a counter or table.

,, Mix items in each section of the basketwith some pointing up and some downto avoid nesting. Spray cannot reachnested items.

iMPORTANT: Always load sharp items(knives, skewers, forks, etc.) pointing down.

= Put small items (baby bottle caps, jar lids,etc.) in any section.

,, You can also remove the basket for easyunloading. Always unload or remove thebasket before unloading the racks to avoidspilling water on the silverware.

Page 9: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Loaditemswithcooked-onordried-onfoodinthebottomrack,withsoiledsurfacesfacinginwardtothespray.

Mixed load

,, Load plates, soup bowls, etc., betweenprongs and facing inward to the spray.

,, Make sure pot handles and other items donot stop rotation of the spray arm. Sprayarm must move freely.

,, Load items so they do not block or coverthe spray tower.

,, Load heavily soiled cookware face downin rack.

,, Do not stack or overlap dishes. Waterspray must reach all soiled surfaces forbest results.

Mixed load

Do not cover spray tower

Utensil load

,, Load cookie sheets, cake pans, and otherlarge items at sides and back. Loadingsuch items in front may keep water sprayfrom reaching detergent dispenser andsilverware basket.

NOTES:

,, Do not load glasses, cups, or plastic itemsin the bottom rack.

,, Do not load items between the bottom rackand the dishwasher tub. This can block thewater inlet opening.

,, If you have removed the bottom rack forunloading or cleaning, replace it withbumpers in front.

Utensil load

...._,¢,f

Bumpers must face dishwasher door

Page 10: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Load the top rack with cups, glasses, andsmaller items. Do not cover the third levelwash when loading the top rack.

Cup and glass load,, Load so open ends face down for cleaning

and draining.,, Load glasses in top rack only - bottom

rack is not designed for glasses. Damagecan OCCUr.

,, Place items in the rows between prongs.Placing them over the prongs can leadto breakage.

,, Secure lightweight items.

,, China, crystal, and other delicate itemsmust not touch each other during dish-washer operation. Damage can occur.

Mixed lead

,, Small bowls, pans, and other utensils canbe placed in the top rack.

,, Load plastic items in the top rack only.Plastic items can melt in the bottom rack.

,, Wash only plastic items marked"dishwasher safe".

,, Load plastic items so the force of the spraydoes not move them during the cycle.

Cup and glass load

Do not cover third level wash

Mixed load

10

Page 11: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

m

|II

spensers

* Use automatic dishwashing detergentonly. Other detergents are too mild andmuch too sudsy.

* Acid detergent just before starting cycle.* Store tightly closed detergent in a cool, dry

place. Fresh automatic dishwasherdetergent results in better cleaning.

Cover Cover latch

Main wash Pre=washsection section

Filling the detergent dispenserThe detergent dispenser has one sectionwith a cover and one without. Push thecover down firmly until it latches. Detergentin the open section falls into the dishwasherwhen closing the door. The covered sectionopens automatically for the main wash. It isnormal for the cover to open partially whendispensing detergent.

NOTES:

* Use both sections for cycles with twowashes. Use only the covered section forcycles with one wash. See the cycleschart for more details.

* If you select the Light cycle by turningthe Cycle Control knob before filling thedetergent dispenser, the cover will notstay latched. This is normal and will notaffect washing performance.

* The amount of detergent to use depends on the hardness of your water and the type ofdetergent. If you use too little, dishes won't be clean. If you use too much in soft water,glassware will etch.

* Find out your water's hardness by asking your local water department, water softenercompany, or county extension agent.

WATER HARDNESS

Soft to Medium Hard Water0 to 6 grains per gallon

Medium to Hard Water7 to 12 grains per gallon

AMOUNT OF DETERGENT

For normal loads:

• Partially fill the Main Wash section (2 tablespoons or 30 grams)• Fill the Pre-Wash section (2 tablespoons or 30 grams)NOTE: Add only 1 tablespoon or 15 grams of detergent to thePre-Wash section if dishes are prerinsed or water is very soft.

For heavily soiled loads:• Fill the Main Wash section (3 tablespoons or 45 grams)• Fill the Pre-Wash section (2 tablespoons or 30 grams)

For normal and heavily soiled loads:• Fill the Main Wash section (3 tablespoons or 45 grams)• Fill the Pre-Wash section (2 tablespoons or 30 grams)

NOTE: Fill amounts shown are for standard powdered detergent. Amounts may vary if youuse liquid or concentrated powdered detergent. Follow instructions on the package whenusing liquid dishwasher detergent or concentrated powdered detergent.

11

Page 12: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

iii,j _!!_iii_!ii_!!_ 'ii:ii_i__iii__iii'_!iii_'__/i;_,_!__i__ii!i__iil_iii: c__slii::__,_i!i__ s_ili_ii....Keep the rinse agent dispenser filled with aliquid rinse agent. A rinse agent greatlyimproves dish drying by helping waterflow off during the last rinse. A rinseagent also keeps water from formingdroplets and drying as spots or streaks.

A small amount of rinse agent automaticallyreleases into the rinse water during the finalrinse of each cycle. For best dryingresults, check dispenser periodically tosee if it needs filling.

To check dispenser:,, Check center of Fill Indicator Cap. Clear

means it needs filling.OR

,, Remove Fill Indicator Cap. An "E" is visiblewhen dispenser is empty.

To fill dispenser:The rinse agent dispenser holds 6 ounces(175 mL). Under normal conditions, thislasts about 3 months.

1. Open dishwasher door completely.

2. Remove Fill Indicator Cap.3. Add rinse agent. Fill to smallest opening

in lower part of dispenser only. Overfillingmay cause rinse agent to leak out. Thiswill not harm the dishwasher, but couldcause oversudsing.

4. Clean up any spilled rinse agent witha damp cloth.

5. Replace Fill Indicator Cap. Keep itclosed tightly.

NOTE: You do not have to wait until thedispenser is empty before refilling, but donot overfill it. Your dishwasher is designedto use a liquid rinse agent. You do not needto use a solid or bar-type rinse agent.

QCap center clear

when empty

OR

"E" visible

when empty

Do not fill pastsmallest opening

Keep dispenser filled for best drying results

12

Page 13: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Settin the Controls

Press a Cycle pad. (Normal wash, Light wash and Rinse - Wash Later share the same pad.)Turn the Cycle Control knob to the desired cycle.

CYCLE

POTS-N-PANS

Double heatedwashes for cleaningof cooked-on orbaked-on foods.

• The water heats to 140°F (60°C) inboth washes.

• The water heats to 140°F (60°C) inthe final rinse.

NORMAL

Double wash fornormal, everydaysoiled loads. (TheEnerGuide label is

based on this cycle.)

• Select Hi-Temp Wash to heat waterto 140°F (60°C) in the main wash.

• The water heats to 140°F (60°C) inthe final rinse.

LIGHT

• Select Hi-Temp Wash to heat waterto 140°F (60°C) in the main wash.

• The water heats to 140°F (60°C) inthe final rinse.

A "," shows what each cycle includes

MAINWASH RINSE WASH RINSE

• o •

• •

Single wash forpre-rinsed or lightlysoiled loads.

DRY

CYCLE

TIME

(Minutes)

88t

72t

621-

1 Cycle time includes dry time and may be longer depending on the temperature of water entering the dishwasher. The cooler thewater, the longer the cycle time. If the water is already hot enough, the cycle times will be as shown The Cycle Control knob doesnot move while water is being heated

13

Page 14: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

CYCLE

A "." shows what each cycle includes CYCLE

MAiN TiME

WASH RINSE WASH RINSE DRY (Minutes)

RINSE-WASH LATER

_! _ For rinsing afew items to be

• washed 1 ormore days later.

• Do not use detergent,

1: ! i _,";i iiYou can cancel a cycle at any time.

1. Turn the Cycle Control knob slowlyclockwise until you hear water draining.Let the dishwasher drain completely.

2. Open the door.3. Turn the Cycle Control knob to Off.

i_ i ,:i! I:ii'_11_ _ ii: t' IUse the Plate Warmer cycle to warm servingdishes or dinner plates, Allow ONLY 8minutes for this cycle and use heated drying,1. Press Reset,

2. Turn the Cycle Control knob to PlateWarmer,

To shut off manually, open the door or turnthe Cycle Control knob to Off.

14

Page 15: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Ifdesired,pressoneor moreOptionpads.YoucanpressanOptionpadafterthedish-washerstartsas longasthecyclehasnotpassedthepointthattheoptionis used.Forexample,youcanpressAirDryanytimebeforetheCycleControlknobreachesDry.

Hi-Te_p WashWhen Hi-Temp Wash is selected, the dish-

washer heats the water during themain wash of the Light and Normalcycles. Heating the water helpsimprove washing results. ThePots-N-Pans cycle automatically

uses Hi-Temp Wash.

NOTE: The Cycle Control knob does notmove while water is being heated. Once thewater reaches the proper temperature, theCycle Control knob will begin moving again.

Air DryWhen Air Dry is selected, the air in the

M ishwasher is not heated during

the "dry" portion of a cycle. UsingAir Dry helps save energy, butdishes take longer to dry andsome spotting can occur. Some

items (such as plastics) may need toweldrying. For best drying, use a liquidrinse agent.

NOTES:

,, The dishwasher automatically heats the airin the dishwasher during the "dry" portionof the cycle unless you select Air Dry.

,, Always select the Air Dry option whenusing the Rinse - Wash Later cycle.

You can change a cycle setting anytimeduring any cycle.

1. Lift up the door latch to stop the cycle.2. Turn the Cycle Control knob clockwise to

the desired cycle.

3. If desired, press one or more Option pads.4. Check the detergent dispensers. They

must be filled properly for the new cycle.

NOTE: Turning the Cycle Control knobcan cause the covered section of thedetergent dispenser to open and releasethe detergent. Check the covered sectionif setting a cycle,

5. Close the door firmly until it latches, Thedishwasher starts the new cycle,

You can change option settings anytimeduring a cycle as long as thecycle has not passed the pointthat the option is used. Forexample, you can press Air Dryanytime before the Cycle Control

knob reaches Dry.1. Press the Reset pad.2. Press 1 or more Option pads.

15

Page 16: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Sii_,_i!i!i_ii:ii_ii_i_i'_!!!_il_!__iii1_iiiii1__i_ii__iii_:_'i_ci!iiii_iJii__''iiii_ii__ii_i,_!ii__c_'__ii_!ii_i!i!!_You can add an additional item to thedishwasher anytime before the Cycle Controlknob reaches Light wash. Items added afterthe Cycle Control knob reaches Light washmay only be rinsed.

1. Lift up the door latch to stop the cycle.Wait for spraying action to stop beforeopening the door.

2. Open the door and add the item.

3. Close the door, but do not latch it. Wait30 seconds for the air in the dishwasherto warm up. Doing so reduces theamount of moisture in the vent whenrestarting a cycle.

4. Close the door firmly until it latches. Thedishwasher resumes the cycle.

You can set the dishwasher to start a cyclefrom 2 to 4 hours later.

1. Press the desired Cycle pad.

2. Press one or more option pads.3. Turn the Cycle Control knob clockwise to

the number of hours (from 2 to 4 hours)you want the dishwasher to delay beforethe selected cycle starts.

4. Close and latch the door.

NOTES:

,, You can add items while time is countingdown, Close and latch the door, The CycleControl knob will not advance if the door isunlatched,

,, Rinse - Wash Later and Light wash cyclescannot be delayed,

16

Page 17: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

ashing Specia| itemsMATERIAL DISHWASHER SAFE? EXCEPTIONS/SPECIAL INFORMATION

Aluminum Yes High water temperature and detergents can pitfinish of anodized aluminum.

Bottles No Wash bottles and cans by hand. Labels attachedand Cans with glue can loosen in your dishwasher. Loose

labels and glue can clog spray arm or the pumpand will reduce washing performance.

Cast iron No Seasoning will be removed and iron will rust.

China/ Yes Always check manufacturer's recommendationsStoneware before washing. Antique, hand-painted, or over-

the-glaze patterns may fade. Gold leaf candiscolor or fade.

Crystal Yes Always check manufacturer's recommendationsbefore washing. Some types of leaded crystalcan etch with repeated washings.

Gold No Gold-colored flatware will discolor.

Glass Yes Milk glass will yellow with repeated dishwasherwashing.

Hollow- No Handles of some knives are attached to the bladeHandle with adhesives which may loosen if washed inKnives the dishwasher.

Pewter No High water temperatures and detergent candiscolor or pit finish.

Disposable No Cannot withstand high water temperaturesPlastics and detergents.

Plastics Yes Always check manufacturer's recommendationsbefore washing. Plastics vary in their capacity towithstand high water temperatures and deter-gents. Load plastics in top rack only.

Stainless Yes Run the Rinse - Wash Later cycle if not washingSteel immediately. Prolonged contact with food contain-

ing salt, vinegar, milk products, or fruit juice candamage finish.

Sterling Yes Run the Rinse - Wash Later cycle if not washingSilver or immediately. Prolonged contact with food contain-Silver Plate ing salt, acid, or sulfide (eggs, mayonnaise, and

seafood) can damage finish.

Tin No Can rust.

Wooden No Always check manufacturer's recommendationsWare before washing. Untreated wood can warp,

crack, or lose its finish.

17

Page 18: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Caring for Your ,=r

In most cases, regular use of a soft, dampcloth or sponge and a mild detergent is allthat is necessary to keep the outside of yourdishwasher nice looking and clean.

Hard water minerals may cause a white film tobuild up on the inside surfaces, especially justbeneath the door area.

To clean interior:

,, Apply powdered dishwasher detergent to adamp sponge to make a paste.OR

,, Use liquid automatic dishwasher detergentand clean with damp sponge.

Do not clean the dishwasher interior until ithas cooled.

Wear rubber gloves. Do not use any type ofcleanser other than dishwasher detergentbecause it can cause foaming or sudsing.

NOTE: See "Removing spots and film" in the"Solving Common Dishwashing Problems"section to clean your dishwasher with whitevinegar. Remember, this procedure is intend-ed for occasional use only. Vinegar is an acid.Excessive use can damage your dishwasher.

The overfill protector (in the front right cornerof the dishwasher tub) keeps the dishwasherfrom overfilling. It must be in place for thedishwasher to operate.

Check under the float for objects that maykeep the protector from moving up or down.

18

Page 19: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Storing for the summerProtect your dishwasher during the summermonths by turning off the water supply andpower supply to the dishwasher.

Moving or wi.terizi.g yourdishwasher

Protect your dishwasher and home againstwater damage due to freezing water lines. Ifyour dishwasher is left in a seasonal dwell-ing or could be exposed to near freezingtemperatures, have a qualified person dothe following:

1. Disconnect power or unplug dishwasher.2. Turn off water supply to the dishwasher.3. Remove the 4 screws on the lower

access panel and remove the loweraccess panel.

4. Place a shallow pan under the watersupply valve. Then, use a wrench to dis-connect the water inlet from the watersupply valve. Separate the water inletfrom the water supply valve and drainwater into the pan.

5. Remove the spring clamp from the wateroutlet and separate from the water sup-ply valve; drain water into pan.

6. Reconnect both water inlet and wateroutlet to the water supply valve.

7. Empty the pan and reposition it underthe water pump.

8. Remove the clamp and disconnect thedrain hose from the water pump; drainwater into pan.

9. Reconnect drain hose to the waterpump, being sure to position the clampover the connection.

10. Replace the lower access panel.

NOTE: If your dishwasher is connected toa garbage disposal, do not run water intothe sink after winterizing. This could causewater to refill the drain hose on yourdishwasher.

Water outletI

Spring Drainclamps hose

Water supply Water Water pumpvalve inlet and motor

Reconnecting your dishwasherafter storage1. Remove the 4 screws on the lower

access panel and remove loweraccess panel.

2. Turn on the water supply to dishwasher.3. Reconnect power or plug in dishwasher.4. Run dishwasher through a complete

cycle and check for leaks.5. Replace lower access panel.

19

Page 20: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

" Erie

• Wash full loads. Running a half-filleddishwasher uses the same amount ofelectricity and hot water as a fully loadedmachine.

• Load correctly for best washing results.Incorrect loading may cause poor washingand the need to rewash all or part of load.

• Do not prerinse normally soiled dishes.Select the correct cycle for the loadand use the recommended amount ofdetergent.

• Use the Light wash cycle wheneverpossible. The cycle uses less hot waterand energy than the Normal wash cycle.

• Run your dishwasher during off-peak hours.Local utilities recommend avoiding heavyusage of energy at certain times of day.

• Do not use the Hi-Temp Wash option if itis not needed. In some cases, loads maynot dry as well when using the Hi-TempWash option.

• Use the Air Dry option whenever possible.Allow longer drying times (overnight). Usea rinse agent to improve drying=

• Loads may not wash or dry as well if thewater temperature is too low. For bestdishwashing results, water must be atleast 120°F (49°C) as it enters the dish-washer.

To check water temperature:. Run the hot water at the faucet closest to

your dishwasher. Let the waterrun for at least 1 minute.

2. Hold a candy or meat thermometer in the

_ unning stream of water. If the

water temperature at the faucetis below 120°F (49°C), have aqualified person raise the waterheater's thermostat setting.

2O

Page 21: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

So|vin Commonshwas ing Prob|ems

Following is a convenient checklist for handling minor performance problems. Go over thislist before calling for service. If you are unable to solve your dishwasher's problem, turn to the"Troubleshooting" section for service information.

PROBLEM CAUSE

Food soil left Improper loadingon dishes

Water temperaturetoo low

Spottingand filming

Use of incorrect, toolittle, or ineffectivedetergent

Detergent cakes indispenser

Insufficient fill due tolow water pressure

SOLUTION

Follow loading instructions.

If needed, turn home water heater up to ensurewater entering dishwasher is 120°F (49°C)minimum. See the "Saving Energy" section.

Use recommended dishwasher detergentsonly. See the "Using the Dispensers" section.Never use less than 1 tablespoon (15 mL) perload. Detergent must be fresh to be effective.Always store detergent tightly closed in acool, dry place.

Use fresh detergent only. Do not allow deter-gent to sit for several hours in a wet dispenser.Check dispenser for caked detergent. Cleandispenser when caked detergent is present.

Home water pressure should be 20 to 120pounds per square inch (psi) (138 to 828 kPa)for proper dishwasher fill. A booster pump onthe water supply may be necessary if pressureis too low.

Slowdown of washarm due to high suds

Hard water or highmineral content inwater

Never use soap or laundry detergents. Userecommended dishwasher detergents only.

Use rinse agent to help prevent spottingand filming. See the "Using the Dispensers"section. To remove hard water film, see"Removing spots and film" at the end of thissection.

Water temperaturetoo low

If needed, turn home water heater up to ensurewater entering dishwasher is 120°F (49°C)minimum.

Use of incorrectdetergents

Use recommended dishwasherdetergents only.

continued on next page

21

Page 22: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

PROBLEM CAUSE SOLUTION

Spottingand Incorrect amountfilming of detergent(continued)

Dishes do notdry completely

Use of ineffective

detergents

Insufficient fill due tolow water pressure

Dishes do not drainproperly

Plastics

Follow recommendations for amount. Heavysoil and/or hard water generally requireextra detergent.

Use fresh detergent. Store detergenttightly closed in a cool, dry place. Discardlumpy detergent.

Home water pressure should be 20 to 120psi (138 to 828 kPa) for proper dishwasherfill. A booster pump on the water supplymay be necessary if pressure is too low.

Dishes must have proper water drainage.Do not overload. See the "Loading YourDishwasher" section. Use a liquid rinseagent to speed draining.

NOTE: In some cases, loads may not dryas well when using Hi-Temp Wash.

Some plastics, due to material, may need tobe towel dried.

Silica film oretching(silica film is amilky, rainbow-colored deposit;etching is acloudy film)

Black or graymarks on dishes

Water chemicalreaction with certaintypes of glassware -usually caused bysome combination ofsoft or softened water,alkaline washingsolutions, insufficientrinsing, overloading thedishwasher, and heatof drying.

Aluminum itemstouching dishes

It may not be possible to prevent problem,except by hand washing. To slow this pro-cess, use a minimum amount of detergentbut not less than 1 tablespoon (15 mL) perload. Use a liquid rinse agent and under-load the dishwasher to allow thoroughrinsing. Silica film and etching are perma-nent and cannot be removed. Use the AirDry option.

Load aluminum items so that they will notrub against dishes during washing. Do notwash throwaway aluminum items in thedishwasher because they may break downand cause marking. Remove aluminummarkings by using a mild abrasive cleanser.

White spots on Seasoning removed by Reseason cookware after dishwashercookware with dishwasher detergents washing.non-stick finish

22

Page 23: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

PROBLEM

Brownstainson dishes anddishwasherinterior

Orange stainson dishwasherinterior

Odor in thedishwasher

Chipping ofdishes

CAUSE

High iron contentin water supply

SOLUTION

Remove by washing dishes (after food soil hasbeen removed) with 1 teaspoon (5 mL) to1 tablespoon (15 mL) of citric acid crystalsadded to covered section of detergentdispenser. Do not use detergent. Follow with aLight wash cycle and detergent. If treatment isneeded more often than every other month,we recommend installation of an ironremoval unit.

Large amounts oftomato-based foodson dishes placed inthe dishwasher

Dishes only washedevery 2-3 days

Improper loading

Stains will not affect dishwasher performanceand can gradually fade over time. Regular useof Rinse - Wash Later reduces the chance ofstaining. If air in the dishwasher is heated duringthe "dry" portion of the cycle, stains may fadeslower than if the Air Dry option is selected.

Run a Rinse - Wash Later cycle at least onceor twice a day until a full load is accumulated.

Load dishes and glasses so they are stableand do not strike together from washingaction. Moving racks in and out slowly will alsominimize chipping.

NOTE: Some types of china and glasswareare too delicate for automatic dishwashingand should be hand washed; for example:antiques, feather-edged crystal, andsimilar items.

Keep the rinse agent dispenser filled with a 2. Put 2 cups (500 mL) of householdliquid rinse agent. A rinseagent prevents water fromforming droplets and drying asspots or streaks.

To remove spots and film ondishes and glasses, or hard water film/limebuildup on the interior of the dishwasher, youmay use white vinegar with the followingprocedure:

1. Load clean dishes and glasses in dish-washer. Do not load silverware or othermetals in the dishwasher.

vinegar (in a glass or dishwasher safemeasuring cup) standing upright in thebottom rack.

3. Close and latch the door.

4. Select the Normal wash cycle and Air Dryoption. Do not use detergent. Allow thedishwasher to complete the entire cycle.

NOTE: This cleaning procedure is intendedfor occasional use only. Vinegar is an acid.Excessive use may damage your dishwasher.

23

Page 24: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Troub|eshootiBefore calling for assistance please check the chart below for problems you can fix. Itcould save you the cost of a service call.

PROBLEM CHECK THE FOLLOWING

Dishwasher does Is the door tightly closed and securely latched?

not run or stops Has the cycle been set correctly? See the "Setting the Controls"during a cycle section.

Dishwasherruns too long

Dishwasherwill not fill

Water remainsin dishwasher

Detergent remainsin covered sectionof dispenser

Dishes not as dryas you expected

Has a household fuse blown or circuit breaker tripped?

If the motor stopped because of an overload, it will automaticallyreset itself within a few minutes. If it does not start, call for service.

Is the water supply turned on?

Cycle times depend on the temperature of the water entering thedishwasher. Cooler water results in longer cycle times.

Undercounter dishwashers require adequate enclosure for properoperation. See Installation Instructions for complete information.

Is the overfill protector stuck in "up" position? Overfill protectorshould move up and down freely. Press down to release. See the"Caring for Your Dishwasher" section.

Allow cycle to finish. A small amount of water remaining is normal.

Check the drain air gap (if installed). If it is clogged, follow themanufacturer's cleaning instructions.

Has the cycle completed?

Is the detergent fresh and dry without lumps? See the "Using theDispensers" section.

Is the bottom rack in backwards? The rack bumpers must face thedishwasher door.

Is the rinse agent dispenser empty? Using a rinse agent greatlyimproves drying. See the "Using the Dispensers" section.

Do not use Air Dry option on the next load. See the "Setting theControls" section.

Grinding, grating, Has a hard object entered the SCOUR MASTER* module?crunching, or The sound should stop when the object is ground up.buzzing sounds

White residueappears on frontof access panel

Is too much detergent being used? See the "Using the Dispensers"section.

Some liquid detergents develop excess foam and residue on panel.Try a different brand to reduce foaming and eliminate buildup.

Dishwasher will Is the bottom rack in backwards? The rack bumpers must face thenot close dishwasher door.

24

Page 25: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Requesting Assistance orServiceBefore calling for assistance or service, please check the "Troubleshooting" section. It maysave you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below.

1. If the problem is not dueto one of the items listed

in "'Troubleshooting ''t ...

Contact the dealer from whom you

_ urchased your appliance,

or call the lnglis LimitedConsumer Assistance Centertoll free, 8:30 a.m. - 6 p.m.(EST), at 1-800-461-5681.

2. If you need service t ...Contact your nearest lnglis LimitedAppliance Service branch or designatedservicing outlet. Call 1-800-807-6777.

t When asking for help or service:Please provide a detailed description ofthe problem, your appliance's completemodel and serial numbers, and thepurchase date. (See the "A Note toYou" section.) This information will helpus respond properly to your request.

If you need further assistance, you can Please include a daytime phone number inwrite to lnglis Limited with any questions your correspondence.or concerns at:

Consumer Relations DepartmentInglis Limited1901 Minnesota CourtMississauga, Ontario L5N 3A7

25

Page 26: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

SCOUR MASTER* filter module washing system partscovered by your warranty

level wash tower

Upper spray arm

.......................................................................................Spray tower

Nozzle cap

Washer

filter

module and motor

tuned absorber

26

Page 27: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

shwasher WarrantyLENGTH OF WARRANTY INGLIS WILL PAY FOR

FULL ONE-YEAR FSP replacement parts and repair labor to correct defects inWARRANTY materials or workmanship. Service must be provided by aFROM DATE OF designated service company.PURCHASE

LiMiTED ONE-YEAR FSP replacement parts for any part of the SCOUR MASTER*WARRANTY filter module washing system if defective in materialsSECOND YEAR FROM or workmanship. These parts are shown on the previous page.DATE OF PURCHASE

FULL TWENTY-YEARWARRANTYFROM DATE OFPURCHASE

FSP replacement parts and repair labor for theDURA-LAST* tub and/or inner door should they fail tocontain water due to defective materials or workmanship.Service must be provided by a designated servicecompany.

INGLIS WILL NOT PAY FOR

A. Service calls to:1. Correct the installation of the dishwasher.

2. Instruct you how to use the dishwasher.

3. Replace house fuses or correct house wiring or plumbing.B. Repairs when dishwasher is used in other than normal, single-family household use.

C. Pickup and delivery. This product is designed to be repaired in the home.D. Damage to dishwasher caused by accident, misuse, fire, flood, acts of God, or use of

products not approved by us.E. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the

appliance.F. Replacement parts or repair labor costs for units operated outside Canada.

G. Travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas.5/99

INGLIS LIMITED SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIALDAMAGES. Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or conse-quential damages, so this exclusion or limitation may not apply to you. This warranty givesyou specific legal rights, and you may also have other rights which vary from province toprovince.

If you need service, first see "Troubleshooting." Additional help can be found by checking"Assistance or Service," or you may call Inglis Limited at 1-800-807-6777.

Inglis LimitedAdministration Center1901 Minnesota Court

Mississauga, Ontario L5N 3A7

27

Page 28: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

!iii ii!iiiii !! ! j ! !i ! !! iiii i!;ii;ii IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIi!i

8051564 6/99(q 1999 Inglis Limited *Registered Trademark/Trademark of Inglis Limited Printed in USA.

Page 29: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

o

O

O

o

0 o

Note & I'utilisateur ........................ 3

La s_curit_ dulave-vaisselle ........................ 4 et 5

Pi_ces et caract_ristiques .......... 6

Mise en marche dulave-vaisselle ................................ 7

Chargement dulave-vaisselle ................................ 9

Utilisation des distributeurs ........ 13

R_glage des commandes .......... 16

Selection d'un

programme de lavage ............ 16

Annulation d'un

programme .............................. 17

Utilisation du programmePlate Warmer ........................ 18

Selection d'optionsde programmes ...................... 18

Modification d'unprogramme .............................. 19

Changement du reglaged'une option ............................ 19

Addition de vaisselle durantun programme ........................ 19

Utilisation du programmede lavage differ6 .................... 20

Lavage d'articles sp6ciaux ........ 21

Entretien du lave-vaisselle ........ 23

I_conomie d'6nergie .................. 26

Solutions des probl6mescommuns des lave-vaisselle ........ 27

Diagnostic .................................. 31

Demande d'assistanceou de service .............................. 33

Garantie ...................................... 35O

O

O

SERIE DES MODELE 355

www.inglis.ca > o

Page 30: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

FELICITATIONS. I

F61icitations pour I'achat de votre nouvelle s6cheuse. Je suis persuad6 que notre produitvous fournira les m6mes crit_res de qualit6, performance et fiabilit6 qui ont 6tabli notrer6putation.

Veuillez prendre le temps de lire ce guide. II contient de nombreuses id6es et desrenseignements utiles qui vous aideront & tirer le meilleur parti de ce produit pendant denombreuses ann6es.

Nous vous remercions d'avoir choisi Fun de nos produits de qualit& Vous avez fait unexcellent choix.

Sinc_rement

Kiram LalaniDirecteur g6n6ralInglis Limit6e

Page 31: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Note & I'utilisateurii_ii_ii!l_iii!_iii'_i_:ii:_iiiiidii_:_'_,_'_i:i_iiiiiiil¸__:!_::ii:_iii_ii_,_iii!_iiiii::_i_i_!i:iii_!ii!_i!ii_z__%i;i:::ii_!ii::ii;;4!iiii_!_i!!_iiii_iiiii;_;i_s;_ii!ii_iii_ii_i!!iiii_!_;i_i!i!_iil'¸ iiiiii!'_,ii_iiiiiiiii!ii_iiiiiiiJiii_iPour vous assurer des annees de fonctionnement sans problemes, nous avons r6dige ceguide d'utilisation et d'entretien, tl contient des renseignements importants concernant lefonctionnement et I'entretien correct et sans danger de votre appareil. Veuillez le lireattentivement.

Nous vous demandons aussi de remplir et de poster la carte d'enregistrement d'achatfournie avec I'appareil. Cette carte nous permet de vous tenir au courant de toute nouvelleinformation concernant votre appareil.

Chaque fois que vous soumettez unedemande de service pour le lave-vaisselle,on vous demandera les numeros de modeleet de serie complets. Ces renseignementsse trouvent sur la plaque signaletique (voirle dessin a la section "Pieces etcaracteristiques" pour connaTtreI'emplacement de cette plaque).

Veuillez indiquer aussi la date d'achat deI'appareil, le nom, I'adresse et le numero detel6phone du marchand.

Pour reference ulterieure, conserver ensemble ce livret et la facture d'achat dans unendroit sQr.

Num_ro de module

Num_ro de s6rie

Date d'achat

Nom du marchand

Adresse du marchand

Num_ro de t616phone du marchand

Aidez-nous & vous aider

Veuillez :

• Faire installer le lave-vaisselle par uninstallateur qualifie.

• Installer le lave-vaisselle de fagon acequ'il ne soit pas expose aux intemperies.

• Installer d'aplomb le lave-vaisselle sur unplancher capable d'en supporter le poidsdans un espace convenant a sa taille etson utilisation.

• Raccorder correctement le lave-vaisselleaux sources d'electricit6, d'eau etd'evacuation.t

• Retirer toutes les attaches retenant lestuyaux et les raccords (tels que lecapuchon sur le tuyau d'evacuation)avant I'installation.t

• Enlever toutes les cartes attachees et lesetiquettes temporaires.

• Faire en sorte que le lave-vaisselle ne soitpas utilise par une personne incapable dele faire fonctionner.

• Entretenir le lave-vaisselle de fa£onappropriee. Voir la section "Entretien dulave-vaisselle".

t Voir les instructions d'installation pourobtenir des renseignements complets.

Page 32: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

La s curit du lave-vaisselleVotre s_curite et celle des autres est tr_s importante.

Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel etsur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de securiteet de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de securite.

Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers susceptibles decauser le deces et des blessures graves a vous et a d'autres.

Tousles messages de securite seront precedes du symbole d'alerte desecurite et du mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

Risque certain de decks ou deblessure grave si vous ne suivezpas les instructions.

Risque possible de decks ou deblessure grave si vous ne suivezpas les instructions.

Tous les messages de securite identifient le danger et vous disent comment reduirele risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE

AVERTISSEMENT : Lors deI'utilisation du lave-vaisselle, suivre lespr6cautions 616mentaires dont lessuivantes :

• Lire la totalite des instructions avantd'utiliser le lave-vaisselle.

• N'utiliser le lave-vaisselle que pourlaver la vaisselle.

• Utiliser les detersifs ou agents de rin£agerecommandes pour lave-vaisselle et lesgarder hors de la portee des enfants.

• Lorsque vous chargez le lave-vaisselle :

1) Placer les objets coupants de fa£onqu'ils ne puissent endommager lejoint de la porte; et

2) Placer les couteaux le manche versle haut de fa£on a ne pas vous couper.

• Ne pas laver d'articles en plastiquemoins qu'ils ne soient marques "Peutaller au lave-vaisselle" ou requivalent.Si rarticle ne porte aucune indication,verifier aupres du fabricant.

• Ne pas toucher relement chauffantpendant le fonctionnement ou immedi-atement apres.

• Ne pas faire fonctionner le lave-vaissellesi tousles panneaux de renceinte nesont pas en place.

• Ne pas jouer avec les commandes.

• Ne pas abuser, ni vous asseoir ou nimonter sur la porte ou les paniers dulave-vaisselle.

• Pour eviter tout risque d'accident, ne paslaisser les enfants jouer dans ou sur lelave-vaisselle.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Page 33: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S¢:CURIT¢:

• Sous certaines conditions, de I'hydrogenepeut se former dans un reseau d'eauchaude inutilise depuis deux semainesou plus. L'HYDROGC:NE EST UN GAZEXPLOSIBLE. Si le systeme d'eauchaude n'a pas ete utilise depuis uncertain temps, laisser couler I'eau chaudedes robinets pendant quelques minutesavant de faire fonctionner le lave-vaisselle.

Cette mesure permettra a I'hydrogene des'evaporer. Ce gaz etant inflammable, nepas fumer ni utiliser de flamme nuependant cette periode.

• Enlever la porte du lave-vaisselle Iorsquevous le remplacez ou le mettez au rebut.

- CONSERVER CES INSTRUCTIONS -

Page 34: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Pi ces et caract ristiques

Troisi_me niveau

de |avage .....................

(p. 12)

Panier sup_rieur(p. 12)

Ouvertured'arriv_e d'eau

(p. 11) ................

Butoir de panier

(p. 11)

Panier inf_rieur

(p. 11)

#l_ment de chauffage

Bras aspersion

.... sup_rieur(p. 11)

Tour d'arrosage(p. 11)

Plaque signal_tiquedes num_ros de

module et de s_rie

(c6te droit) (p. 3)

Panier & couverts

(p. 10)

Module du fitreSCOUR MASTER*

Bras d'arrosageinf_rieur

(p. 11)

.....Protecteur contre

le d_bordement

(p. 24)

Distributeurs

de d_tergent

(p. 13)

........... Panneau d'acc_s t

.........Distributeur de

produit de rin_:age(p. 15)

tPour plus de renseignements,voir instructions d'installation.

ili _S

Touche des Touche des

programmes options

Bouton de s_lection

des programmes

Page 35: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Mise en marche dulave-vaisselle

Risque de basculement

Ne pas utiliser le lave-vaissellejusqu'b ce qu'il soit compl_tementinstalle.

Ne pas appuyer sur la porte ouverte.

Le non-respect de ces instructionspeut causer des blessures graves oudes coupures.

Risque de choc electrique

Relier le lave-vaisselle a la terred'une methode electrique.Brancher le fil relie a la terre au con-necteur vert relie a la terre dansla boite de la borne.

Ne pas utiliser un c&ble de rallonge.

Le non-respect de ces instructionspeut causer un decks, un incendieou un choc electrique.

INSTRUCTIONS DE MISE .& LA TERRE

• Pour un lave-vaisselle relie a la terre,branche avec un cordon :

Le lave-vaisselle doit _tre relie a laterre. En cas d'un mauvais fonction-nement ou d'une panne, la mise a laterre reduira le risque d'un choc elec-trique en fournissant le moins de resis-tance pour le courant electrique. Lelave-vaisselle est equipe d'un cordonavec un conducteur pour relier les ap-pareils a la terre. La fiche dolt 6trebranchee a une prise appropriee instal-lee et reliee a la terre conformementaux codes et ordonnances locales.

AVERTISSEMENT : La connexion

incorrecte du conducteur pour relier lesappareils peut causer le risque de chocelectrique. Verifier avec un electricien

competent ou un representant de ser-vice si vous avez des doutes si le lave-vaisselle est correctement relie a la terre.Ne pas modifier la fiche fournie avec lelave-vaisselle; si elle n'entre pas dans laprise, faire installer une prise approprieepar un electricien competent.Pour un lave-vaisselle branche en

permanence :Le lave-vaisselle doit _tre branche a unsysteme d'installation electrique perma-nent en metal relie a la terre, ou un con-ducteur pour relier les appareils doit 6trerelie avec les conducteurs du circuit etbranche a une borne pour relierles appareils a la terre ou au cordond'alimentation electrique avec le lave-vaisselle.

CONSERVEz CES INSTRUCTIONS

Page 36: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

iii' !i]iiiiii:i!!!il; ib iiiiii iiiiiiiili iiiiiiii"O!iiili !)iiiil)it" ii,Jliiii iii:)i 'O! !!iiiiiiiliiii ii!ili lii liiiiiii%) [ il, i!!i)iiii! ili!!iiii i J';ii!l@ iiii ,1. Charger le lave-vaisselle. Voir la section 6. Ouvrir le robinet d'eau chaude de I'evier

"Chargement du lave-vaisselle." le plus proche du lave

vaisselle jusqu'a ce que I'eauqui s'ecoule soit chaude.Fermer le robinet.

2. Faire tourner le bras d'arrosage. II devraittourner librement.

3. Ajouter le detergent. Voir "Utilisation desdistributeurs."

4. Ajouter I'agent de ringage au besoin.

5. Fermer la porte jusqu'a ce qu'elle severrouille.

7. Appuyer sur une touche de programme.

Si on le desire, appuyer sur

une ou plusieurs touchesd'options. Voir la section"Reglage des commandes".

REMARQUE : Lavage normal,Lavage leger et Rin£age-lavage differepartagent tousle m6me touche deprogramme. Le bouton de selection desprogrammes indique quelle option a etechoisie.

8. Tourner le bouton de reglage de pro

gramme dans le sens

horaire jusqu'au programme

desir& Vous eprouverez unarr6t marque a chaque marque de programme. Le

lave-vaisselle met automatiquement enmarche le programme que vous choisissez.

REMARQUE : Si la porte est enclenchee,vous entendrez la mise en marche duprogramme et un arr6t Iorsque le boutonde reglage passe a chaque marque deprogramme. Ceci est normal et n'affectepas le lave-vaisselle. Si vous le preferez,vous pouvez faire le reglage deprogrammes avec la porte nonenclenchee.

On peut interrompre le fonctionnement dulave-vaisselle a tout moment au cours deI'execution d'un programme. Pour cesser lefonctionnement, il suffit de :

• Entrouvrir legerement la porte. Attendre lafin de toute operation de remplissage oud'arrosage avant d'ouvrir completement laporte. Refermer ensuite la porte pourcontinuer le programme.

OU

• Tourner doucement le bouton de selectiondes programmes dans le sens horairejusqu'a ce que vous entendiez I'eaus'ecouler. Laisser le lave-vaisselle sevidanger completement. Ouvrir la porte etfaire tourner le bouton de selection desprogrammes jusqu'a la position d'arr6t.

Page 37: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Chargement dulave-vaisselleiiiiiII:'''_iiil'¸_'_iiii!iiiii_!i!::i:i_i_ii_,_iil__iiii''_iii:!iiii_iiii:iiii,_/:iii:ii;_,¸i̧i!1,i_ii!!!!iiii_'_;ilJ,_iii!!!:iiiiJ_ii_liiiiiiii,':ii!_l!i!ii!,,_i:iiii_iiiiiiiii_iii!_:!iiii!__iiiii''¸'!!!ii:iiii!iiiii_l!i!iii!__i_iiilii_liii,_Yiii!i!__iliiiiiii,'__i;:_iiiiii_ii/,,_iiiii

• Pour economiser I'eau et I'energie, ne pasrincer la vaisselle avant de la placer dansle lave-vaisselle.

• Retirer les plus gros debris de produitsalimentaires, les os et autres articles durs.Le module du filtre SCOUR MASTER*extrait les particules alimentaires de I'eau.Le module contient un dispositif dehachage qui reduitla taille des debrisalimentaires.

REMARQUE : Si des matieres durescomme noyaux de fruits, noisettes,coquilles d'oeuf penetrent dans le moduledu filtre SCOUR MASTER, on peutentendre le bruit emis Iors du broyage etdu hachage. L'emission de tel bruit estnormal Iorsque des articles durs penetrentdans le module. Ne pas laisser d'articlesmetall iques (comme les vis de poigneesde casserole) entrer dans le module dufiltre SCOUR MASTER. Des dommagespourraient en resulter.

• Des aliments comme les oeufs, le riz, lesp_tes et les cereales cuites peuvent 6tredifficiles a decoller s'ils sechent pendantun certain temps. Si on prevoit ne paspouvoir laver la vaisselle dans un brefdelai, executer un programme Rinse -Wash Later (rin£age - lavage differe) pourgarder la vaisselle humide.

• Placer la vaisselle pour que la surface soitorientee vers le bras d'arrosage rotatif.

• Placer la vaisselle de sorte qu'elle ne soitpas empilee ou chevauchante. 11estimportant que le jet d'eau atteigne toutesles surfaces sales pour le meilleur lavage.Pour le meilleur sechage, I'eau doltpouvoir s'ecouler de toutes les surfaces.

Conseils pour unfonctionnement silencieux

• Consolider le chargement des objetslegers dans les paniers.

• Couvercles et poignees, t61es a p_tisserieet a pizza, etc. ne doivent pas toucherles parois interieures, entraver la rotationdu bras d'arrosage, ni couvrir la tourd'arrosage.

• Charger la vaisselle de fa£on qu'elle nese touche pas.

REMARQUE : Garder les bouchonsd'ecoulement de I'evier ferme pendant lefonctionnement du lave-vaisselle pour eviterdes transferts de bruits par I'evacuation.

Page 38: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

ilil]iiiii_iiiiiiiii_:ii_i_i__i_i_i_i_il,_'_!i!!iii__iii!ii!i__ii_iilidii,iii!ii__iAiiiiill_iii_iiiiii_ii/,,_iiiiiiiiii_iiiiii__iZ:ili:_iiJ_i!iii'_'iiiiiiiiiii,_ii!i!i!i!__i_ii!''__iiiii!!ii_i_i_i_,_iiiii_O__iiii,,_iiiii,t_i__,_:i_!i_!_ii_iii_"iiii:_i_ii!!i_• Charger le panier a couverts alors qu'il est

dans la porte ou le retirer pour le chargersur un comptoir ou sur une table.

• Melanger les articles dans chaque sectiondu panier, certains vers le haut et d'autresvers le bas afin que les articles nes'imbriquent pas. Le jet d'eau ne peut pasatteindre les articles imbriques.

IMPORTANT : Toujours charger lesarticles aceres (couteaux, brochettes,fourchettes, etc.) avec la lame vers le bas.

• Les petits articles (capsules de biberons,couvercles de bocaux, etc.) peuvent 6treplacees dans n'importe quelle section dupanier.

• II est possible de retirer le paniercouverts pour faciliter le dechargement.Toujours decharger ou enlever le paniercouverts avant de decharger les panierssuperieur et inferieur, pour eviter que deI'eau degoutte sur les couverts.

10

Page 39: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

C !iiil_"_i_i_i,__;_i__i_i_i_i_il,_'_!!!!!i_ii_i_,_iiiiii__;ii_'_i_i_i_,_'_i_ii_,,_ii_i_ii_i'__I",ili_'ili:_:i_iiiii_ii,_i_iiit::i_'_;!!_ii__iiii_i_iiii,_',_ii!ii_ii__i_i_!''_iiiiiii_i_i_i_"_i_i_ii__'!iiiii_',_ii!i!i_!_:__ii,li_'_iiiiii,_ii_iiii__,,_ii,!!_iiii....Charger dans le panier inferieur les articlessur lesquels des residus alimentaires ontcuit ou seche; la surface sale doit 6treorientee vers les jets d'eau.

Charge mdlangde• Charger assiettes, bols a soupe, etc. entre

les tiges du panier en les tournant versI'arrosage.

• S'assurer que les manches de casseroleet autres articles n'arr6tent pas la rotationdes bras d'arrosage. Les bras d'arrosagedoivent pouvoir tourner librement.

• Charger les articles pour qu'ils nebloquent pas ni ne couvrent la tourd'arrosage.

• Installer fermement les articles tres salesface en dessous dans le panier.

• Ne pas empiler ou chevaucher les piecesde vaisselle. Pour un bon resultat,I'arrosage doit atteindre toutes lessurfaces sales.

Charge d'ustensiles• Charger les tSles a p_tisserie, moules

g_teaux et autres grands articles sur lescStes eta I'arriere. Le chargement de cesarticles vers I'avant peut emp6cher I'eaud'atteindre le distributeur de detergent etle panier a couverts.

REMARQUES :

• Ne pas charger des verres, tasses ouarticles de plastique dans le panierinferieur.

• Ne pas charger des articles entre le panierinferieur et la cuve du lave-vaisselle. Cecipeut bloquer I'ouverture de I'arrivee d'eau.

• Si vous avez retire le panier inferieur pourle decharger ou le nettoyer, le replaceravec les butoirs a I'avant.

Charge m_lang_e

Ne pas couvrir la tour d'arrosage

Charge d'ustensiles

Les butoirs doivent .......................faire face & la porte ............................du lave-vaisselle

11

Page 40: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

i! I i!!l,ii!i!!ii!i!il!ii!il ii!ii!iiiiiiiiii

lli:iii iiii,, iiii! ''¸ ....Charger le panier superieur avec les tasses,les verres et les plus petits articles. Ne pascouvrir le lavage du troisieme niveau Iors duchargement du panier superieur.

Charge de tasses et de verres• Incliner les articles pour faciliter le

nettoyage et I'egouttement.

• Charger les verres dans le paniersuperieur seulement. Le panier inferieurn'est pas congu pour les verres et pourraitles endommager.

• Placer les articles en rangee, entre lestiges de support. Ne pas placer sur lestiges; ceci pourrait susciter des dommages.

• Veiller ace que les articles legers soientfermement en place.

• Veiller ace que la porcelaine, les objets encristal et autres articles delicats ne setouchent pas; ceci pourrait susciter desdommages.

Charge de tasses et de verres

/Ne pas couvrir le lavagedu troisi_me niveau

Charge m_lang_e• Petits bols, petites casseroles et autres

ustensiles peuvent 6tre places dans lepanier superieur.

• Charger les articles en plastique dans lepanier superieur seulement. Le plastiquepeut fondre dans le panier inferieur.

• Ne mettre au lave-vaisselle que lesarticles de plastique marques "Lavable aulave-vaisselle" ou I'equivalent.

• Charger les articles en plastique de fa£onque la force d'arrosage ne les derangepas pendant le programme.

Charge m_lang_e

12

Page 41: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Utilisation des distributeurs

• Utiliser du detergent pour lave-vaisselle automatique. Les autresdetergents ne sont pas suffisammentpuissants ou font trop de mousse.

• Verser le detergent juste avant decommencer le lavage.

• Conserver le detergent bien ferme dansun lieu sec et frais. Pour I'obtention demeilleurs resultats, un detergentlave-vaisselle automatique frais estmeilleur.

EnclenchementCouvercle du couvercle

H

"Section du "Section du

Lavage principal" Pr_lavage"

Remplissage du distributeurde d6tergent

Le distributeur de detergent comprend unesection avec un couvercle, et une sectionsans couvercle. Rabattre fermement lecouvercle pour engager le Ioquet. Le deter-gent verse dans la version ouverte tomberadans la cuve du lave-vaisselle Iors de lafermeture de la porte. La section aveccouvercle s'ouvre automatiquement Iors dulavage principal.REMARQUES :

• Utiliser les deux sections pour lesprogrammes avec deux lavages. Utiliserseulement la section avec couvercle pourles programmes demandant un lavage.Voir plus de details au tableau desprogrammes.

• Si vous selectionnez le programme "Light"en tournant le bouton de selection desprogrammes, le couvercle ne restera pasenclenche. Ceci est normal et n'affecterapas la performance de lavage.

13

Page 42: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

,_iCii!_iiii,,_iiiii_:!i,i,i,i,__i_'_ii_ii:iiii111_!!ii,_i_::iiil,_i!iii_,,_i:ii:iii,,_,_i:i!i!i_1ill_:!i,!ii_,_i_ii'!!!!!ilJ_i_iiiii__ii,ii_'_i_i_ii_lii:_iiii_i_i__iii,,:iiiii1111iiiiiiiii_iiiilii:!!_!!!;_iii!ii!__ii__'_• La quantite de detergent a utiliser depend

de la durete de I'eau et du type dedetergent. Si on utilise trop de detergent,la vaisselle ne sera pas parfaitementlavee. Si on utilise trop de detergent dansune eau douce, la solution attaquera lesarticles de verre.

• Pour determiner la durete de I'eau,consultez le service local de distributiond'eau potable ou une entreprised'adoucissement de I'eau.

DURETE DE L'EAU QUANTITE DE DETERGENT

Eau douce oumoyennement dure0 a 6 grains par gallon

Pour une charge normale :

• Remplir partiellement la section "Lavage Principal"(30 grammes ou 2 c. a soupe)

• Remplir la section "Prelavage" (30 grammes ou 2 c. a soupe)

REMARQUE : Ajouter seulement 15 grammes ou 1 c. a soupe

de detergent dans la section "Prelavage" si la vaisselle a dejaete prerincee ou si I'eau est tres douce.

Pour une charge de vaisselle tr_s souill_e :

• Remplir la section "Lavage Principal" (45 grammes ou3 c. a soupe)

• Remplir la section "Prelavage" (30 grammes ou 2 c. a soupe)

Eau de duret_ moyenne6levee

7 a 12 grains par gallon

Pour une charge normale et tr_s souill_e :

• Remplir la section "Lavage Principal" (45 grammes ou3 c. a soupe)

• Remplir la section "Prelavage" (30 grammes ou 2 c. a soupe)

REMARQUE : Les quantites indiquees correspondent a I'emploi d'un detergent en poudrestandard. La quantite peut varier si on utilise un detergent en poudre concentre ou undetergent liquide. Lors de I'utilisation d'un detergent en poudre concentre ou d'un detergentliquide, proceder conformement aux instructions du fabricant.

14

Page 43: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

IJ!!ii i:iiiiiiiiiii li!;i; :iii!! i ii:;;iii :::i , ii ii ::iiiiiL i;iii ? iiiiii i!iii iiiiii1: iii'iii ii li !iiii i;i!! ii !!i !iiii i!ii

Garder le distributeur d'agent de rin£agerempli d'un agent de rin£age liquide.Un agent de rin_age amelioreconsiderablement le sechage de lavaisselle en facilitant I'ecoulement deI'eau au cours du dernier rin£;age. Unagent de rin_age emp_che egalement I'eaude former des gouttelettes sur la vaisselle,et de laisser des taches ou traces.

Une petite quantite d'agent de rin£age estautomatiquement introduite dans I'eau derin£age au cours du rin£age final de chaqueprogramme. Pour obtenir les meilleursresultats, faire periodiquement le pleindu distributeur d'agent de rinqage.

V6rification du distributeur

• Examiner la zone centrale du bouchon,avec I'indicateur. Si I'indicateur esttransparent, il faut remplir.OU

• Oter le bouchon indicateur. Lorsque ledistributeur est vide, on volt un "E" au fonddu distributeur.

Remplissage du distributeur :Le distributeur d'agent de rin_age peutcon-tenir 175 mL (6 onces). Dans desconditions normales d'utilisation, cettequantite est consommee en trois moisenviron.

1. Ouvrir completement la porte dulave-vaisselle.

2. Oter le bouchon du distributeur d'agentde rin£age.

3. Verser I'agent de rin£age. Remplirseulement jusqu'a I'ouverture la pluspetite dans la partie inferieure dudistributeur. Un remplissage excessifpeut susciter une fuite de I'agent derin£age. Ceci est sans danger pour lelave-vaisselle, mais peut susciter unmoussage excessif.

4. Absorber tout agent de rin£age renverseavec un chiffon humide.

5. Reinstaller le couvercle-indicateur. Bienfermer le couvercle.

REMARQUE : 11n'est pas necessaired'attendre que le distributeur soit vide avantde le remplir, mais il ne faut pas le remplirexcessivement. Ce lave-vaisselle est con£upour utiliser un agent de rin_;age liquide, tln'est pas necessaire d'ajouter un agent derin£age solide ou en barre.

Le centre dubouchon est clair

quand ledistributeur est

vide

ou

Un "E" est visible

quand ledistributeur est

vide

Ne pas remplirau-del& de I'ouverture

la plus petite

Garder le distributeur plein pour obtenir demeilleurs r6sultats de s_chage

15

Page 44: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

R glag des commandes

Appuyer sur une touche de programme. (Lavage Normal, Lavage leger et Rin£age-lavagediffere partagent tous le meme touche de programme.) Tourner le bouton de reglage deprogrammes au programme desire.

Un "o" montre ce que chaque programme comprend

PROGRAMME LAVAGE RINI_AGE

CASSEROLESIUSTENSILE8

ii D°ublelavagechauffeepour

nettoyage maximum desustensiles avec alimentscolles ou cults a la surface.

• L'eau sera chauffeejusqu'a 60°C (140°F) aucours des deux periodesde lavage.

• L'eau sera chauffeejusqu'a 60°C (140°F) Iorsdu ringage final.

LAVAG E NORMALDoublelavagepour lescharges

quotidiennes normalementsales. (L'etiquetteEnerGuide est base sur ceprogramme.) •

• Choisir Hi-Temp Wash(lavage a haute temp.)pour chauffeur I'eau aucours du lavage principal.

• L'eau sera chauffeejusqu'a 60°C (140 ° F)Iors du rin£age final.

LAVAGEPRINCIPAL RINI;AGE SECHAGE

DUREEDUPRO-

GRAMME(Minutes)

88 t

72 t

1 La duree du programme comprend le temps de sechage qui peut etre ptus long selon la temperature de Feau a I'entree du lave-vaisseIle. Ptus la temperature de I'eau est basse, plus la duree du programme augmente. Si I'eau est deja suffisamment chaude,la duree des programmes correspondra aux valeurs indiquees. Le bouton de reglage de programmes ne se deplace pas pendantque I'eau est chauffee.

16

Page 45: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

PROGRAMME

LAVAG E LC:GER

Un seullavagepour lescharges

prerincees ou peu sales.• Choiser Hi-Temp Wash

(lavage a haute temp.)pour chauffer I'eau aucours du lavage principal.

• L'eau sera chauffeejusqu'a 60°C (140°F) Iordu ringage final.

RIN(_AGE- LAVAGEDIFFI_R¢:

Pour lermgagedequel-

ques articles a laver 1 ouplusieurs jours plus tard.

• Ne pas utiliser dedetergent.

Un "o" montre ce que chaque programme comprend

LAVAGE RINI;AGELAVAGE

PRINCIPAL RIN_AGE SECHAGE

DUREEDU PRO-GRAMME(Minutes)

62t

1 La duree du programme comprend te temps de sechage qui peut etre plus long selon la temperature de I'eau a I'entree du lave-vaisseHe. Plus la temperature de I'eau est basse, plus ta duree du programme augmente. Si I'eau est deja suffisamment chaude,ia duree des programmes correspondra aux valeurs iediquees. Le bouton de reglage de programmes ne se deplace pas pendantque l'eau est chauffee.

+ : + + ++II est possible d'annuler un programmen'importe quand au cours de I'execution d'unprogramme.

1. Tourner doucement le bouton de reglagede programme jusqu'a la position vidangedu lavage. Laisser vidanger le lave-vaisselle completement.

2. Ouvrir la porte.

3. Faire tourner le bouton de reglage deprogramme jusqu'a la position d'arr6t.

17

Page 46: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

iiiii,,,iiiiilii:iiiiiiiiiYiiiiii_i_ii_4!i_diiiiiiiiiG_iilii_;i;_iiii_iiiliii_:_!i!i_i_i_;;id!!_ii_i_i_;_!_i_i_iii_1i_iii_1_1_i_;;__ i_:ii:;_'iiiiiii_:i_il_tii,_:!i:i_i_i___!iiii,,i_iiiJ_!!i_ii_ii"_iiiiii1_lii_iiii!i_i_i!.....

il_ii_iil''__!_!i!ii__c_!iiiiii__;i!!!iii_i_iiii_!i!ii_;_iii__ii!!!:i_i;__!!i!!_iii:ii_iii'_i!i!!__iii::iiii,_i!i_,s _iii!!ii!_;_i__ii!il;_:!!_!!_i;_iiii,_ii!iii_i:1!:_iii!_:!!_i!!_iiUtiliser le programme pour rechauffer lesplats de service ou les assiettes a diner.Accorder SEULEMENT 8 minutes pour ceprogramme et utiliser sechage avec chaleur.

1. Appuyer Reset.

2. Tourner le bouton de reglage deprogrammes a Plate Warmer(rechauffage des assiettes).

Pour faire cesser manuellement leprogramme, ouvrir la porte ou tourner lebouton de reglage des programmes a Off(arr6t).

Si on le desire, appuyer sur une ouplusieurs touches d'options. On peutappuyer sur une touche d'option apres lamise en marche du lave-vaisselle en autantque le programme n'a pas depasse le pointoQ cette option est utilisee. Par exemple, onpeut appuyer sur Air Dry (sechage a I'air)tout moment avant que le bouton dereglage du programme atteigne Dry.

Lavage & haute tempdrature(Hi-Temp)

Lorsqu'on selectionne I'option Hi-Temp, lelave-vaisselle chauffe I'eau delavage au cours du lavageprincipal des programmes Light(peu sale) et Normal (normal). Lechauffage de I'eau aideameliorer la qualite du lavage. Le

programme Pots-N-Pans (casseroles) utiliseautomatiquement le lavage a haute tem-perature.

REMARQUE : Le bouton de reglage desprogrammes ne se deplace pas pendantque I'eau est chauffee. Une fois que I'eauatteint la temperature appropriee, le boutonde reglage de programmes recommencese deplacer.

Sdchage b I'air (Air Dry)Lorsqu'on selectionne Air Dry, Fair present

M ans le lave-vaisselle n'est pas

chauffe au cours de la periode desechage d'un programme.L'utilisation de la touche Air Dryaide a economiser I'energie, mais

la vaisselle prend plus de temps a secher etcertaines taches peuvent survenir. Certainsarticles (tels que les plastiques) peuventavoir besoin d'6tre essuyes avec un linge.Pour le meilleur sechage, utiliser un agentde rin£age liquide.

REMARQUES :• Le lave-vaisselle chauffe

automatiquement I'air dans le lave-vaisselle pendant la portion de sechagedu programme, a moins que Air Dry(sechage a I'air) ait ete selectionn&

• Toujours choisir I'option Air Dry Iorsqu'onutilise le programme de Rinse-Wash Later(rin£age-lavage differe).

18

Page 47: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

iii'_iii_!iilO,_iiii_iiiiiiiiiiiiii_iii_ii::__ii!!_1!111iiiiiO _ii!'iiii__i!_'_''__iii:iiii_i_iiliii_ii!:i:_iii__ii_'_'_i::i_,_!!:ii:iii!_iii!"_il;ii__ii_i_ilii_lii__iiiii_ii_i_,_iii_i!ii!!_II est possible de modifier un reglagen'importe quand au cours de I'executiond'un programme.1. Soulever le Ioquet de la porte pour

arr6ter le programme.2. Faire tourner le bouton de selection des

programmes dans le sens horaire auprogramme desir&

3. Si on le desire, appuyer sur une ouplusieurs touches d'option.

4. Examiner les distributeurs de detergent.IIs doivent 6tre convenablement remplispour le programme suivant.

REMARQUE : Le fait de tourner lebouton de selection des programmespeut declencher I'ouverture de la sectionfermee du distributeur de detergent etlaisser sortir le detergent. Verifier lasection couverte Iors du reglage d'unprogramme.Bien fermer la porte jusqu'a ce qu'elles'enclenche. Le lave-vaisselle commencele nouveau programme.

On peut modifier le rCglage d'une option 1. Appuyer sur la touche Reset.apres la mise en marche du lave-vaisselle, 2. Appuyer sur une ou plusieurs touches

en autant que le programme n'ait d'option.pas dCpass¢ le point oQ cetteoption sera utilis¢e. Par exemple,on peut appuyer surAir Dry(sechage a I'air) a tout moment

avant que I'indicateur atteigne Dry(sechage).

On peut ajouter un article n'importe quand 3. Refermer la porte mais ne pasavant que le bouton de selection desprogrammes n'atteigne Light (peu sale)lavage. II est possible que les articles ajoutesapres que le bouton de selection desprogrammes a atteint Light lavage serontseulement rinces.

1. Deverrouiller la porte pour interrompreI'execution du programme. Attendrequelques instants jusqu'a I'arr6t des brasd'arrosage avant d'ouvrir la porte.

2. Ouvrir la porte et ajouter I'article.

,

I'enclencher. Attendre 30 secondes pourque I'air dans le lave-vaisselle serechauffe. Cela aide a reduire la quantited'humidite dans la grille d'aerationIorsque le programme est remis enmarche.

Pousser fermement sur la porte jusqu'ace qu'elle s'enclenche. Le lave-vaissellese remet alors automatiquement enmarche.

19

Page 48: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Onpeutreglerlelave-vaissellepourlamiseenmarched'unprogrammeretardede2a4heures.1.Appuyersurla touchedeprogramme

desir&2.Appuyersuruneouplusieurstouches

d'option.3. Tournerleboutondeselectiondes

programmesdanslesenshorairepourlenombred'heures(de2a 4 heures)quevousdesirezpourretarderle lave-vaissellejusqu'alamiseenmarchedesprogrammeschoisis.

4. Fermeretenclencherlaporte.

REMARQUES:• Onpeutajouterde lavaisselleatout

momentaucoursducompteareboursdelaperioded'attente.Fermeretenclencherlaporte.Leboutondereglagedeprogrammesn'avancerapassi laporten'estpasenclenchee.

• LesprogrammesRinse-WashLater(ringage-lavagediffere)et Light(peusale)nepeuventpas6tredifferes.

20

Page 49: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Lavage d'articles p ciauxLAVABLE AU

MATIERE LAVE-VAISSELLE RENSEIGNEMENTS SPI_CIAUX/EXCEPTIONS

Aluminium Oui L'eau chaude et les detergents peuvent affecterla finition de I'aluminium anodise.

Bouteilles Non Laver manuellement les bouteilles et canettes.et canettes Les etiquettes peuvent se decoller au cours du

lavage et peuvent obstruer les orifices des brasd'arrosage ou la pompe, et reduire laperformance de lavage.

Fonte Non La patine sera eliminee et la fonte rouillera.

Porcelaine Oui Consulter toujours les recommandations duet gr_s fabricant avant le lavage. La decoration des

articles antiques, peints a la main ou I'emaillagepeut se deteriorer. Les dorures metalliquespeuvent se decolorer ou disparaftre.

Cristal Oui Consulter toujours les recommandations dufabricant avant le lavage. Apres plusieurslavages, la solution de detergent peut attaquercertains types de cristal au plomb.

Or Non Decoloration des dorures sur les coutelleries.

Verre Oui Jaunissement des verres a lait apres deslavages repetes.

Coutellerie Non Le manche de certains couteaux est fixe a lamanche lame au moyen d'un adhesif qui peut _tre

creux affecte par le lavage au lave-vaisselle.

€:tain Non L'eau chaude et les detergents peuvent modifierla couleur et la finition de I'etain.

Plastiques Non Ces articles ne peuvent resister aux effets dejetables I'eau chaude et des detergents.

Plastiques Oui Consulter toujours les recommandations dufabricant avant le lavage. La resistance desarticles de plastique a I'eau chaude et auxdetergents est variable. Charger les articles deplastique seulement dans le panier superieur.

suite a la page suivante

21

Page 50: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

LAVABLE AULAVE-VAISSELLE RENSEIGNEMENTS SPI_CIAUX/EXCEPTIONS

Oui

MATII_RE

Acierinoxydable

Argentsterling ouargenterie

Si un lavage complet ne peut 6tre effectueimmediatement, executer le programme"Rin£age-Lavage differe". Le contact prolongede produits alimentaires contenant sel, vlnaigre,produits laitiers ou jus de fruit peut endommagerla finition.

Oui Si un lavage complet ne peut 6tre effectueimmediatement, executer le programme"Rin£age-Lavage differe". Le contact prolongede produits alimentaires contenant sel, acide ousulfure (oeufs, mayonnaise et produits de lamer) peut endommager la finition.

Fer blanc Non Possibilite de rouille.

Articles en Non Consulter toujours les recommandations dubois fabricant avant le lavage. Le bois non traite peut

se deformer, fendre ou perdre sa finition.

22

Page 51: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Entretien du lave-vaisselle

Dans la plupart du cas, I'emploi regulier d'unlinge doux et humide ou une eponge et undetergent doux est tout ce qu'il faut pourdonner aux surfaces exterieures de votrelave-vaisselle une bonne apparence propre.

Les composes mineraux de I'eau durepeuvent susciter I'accumulation d'un filmblanc sur les surfaces interieures, surtoutjuste au-dessous de la zone de la porte.

Pour nettoyer I'interieur :

• Verser du detergent en poudre pourlave-vaisselle, sur une eponge humidepour former une p_te.OU

• Utiliser un detergent liquide pour lave-vaisselle automatique, et nettoyer avecune eponge humide.

Ne pas nettoyer I'interieur du lave-vaisselleavant qu'il soit refroidi.

Porter des gants de caoutchouc. Ne pasutiliser un produit de nettoyage quelconqueautre qu'un detergent pour lave-vaisselle,car il pourrait generer une quantite demousse excessive.

REMARQUE : Employer la methode decritela section "Elimination des taches et film"

la section "Solution des problemes communsdu lave-vaisselle" pour nettoyer votre lave-vaisselle avec du vinaigre blanc. Ne pasoublier qu'il ne faut utiliser cette methodequ'occasionnellement. Le vinaigre est unacide. Une utilisation excessive de cettemethode peut faire subir des dommages aulave-vaisselle.

23

Page 52: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

iiiili il;i iiiil i i;ii ,iiiii:ii, iiii Ciliiiiii li!!i i,,iiiii i ii i¸,'C iliiiiii iiiiii iiiiiiiii:!iiii!', li!i!i!i!;

Le dispositif de protection contre ledebordement, dans I'angle avant droit dela cuve du lave-vaisselle, emp6che unremplissage excessif du lave-vaisselle.Pour que le lave-vaisselle puisse fonctionner,il faut que ce protecteur soit en place.

Rechercher la presence eventuelle d'objetssous le flotteur, qui pourraient I'emp6cher demonter ou de descendre.

Remisage pour I'dtd

Proteger le lave-vaisselle au cours des moisd'ete en fermant I'approvisionnement d'eauet deconnecter le lave-vaisselle deI'alimentation electrique.

Ddmdnagement ou hiv_risationdu lave-vaisselle

Proteger le lave-vaisselle et I'habitationcontre les dommages par I'eau, attribuablesau gel des conduits d'eau. Si lelave-vaisselle est laisse dans une residencesaisonniere ou risque d'6tre expose a destemperatures pres du degre de congelation,faire executer les operations suivantes parune personne qualiflee :

1. Deconnecter le courant electrique dulave-vaisselle.

2. Fermer I'arrivee d'eau au lave-vaisselle.

3. Enlever les 4 vis du panneau d'accesinferieur et retirer ce panneau.

4. Placer un recipient de faible profondeursous la valve d'arrivee d'eau. Puis,utiliser une cle a molette pourdeconnecter I'arrivee d'eau de la valved'approvisionnement d'eau. SeparerI'arrivee d'eau de la valved'approvisionnement d'eau et vidangerI'eau dans le recipient.

24

Page 53: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

5. Oter la bride a ressort du conduitd'evacuation d'eau et le separer de lavalve d'arrivee d'eau; vidanger I'eaudans le recipient.

6. Reconnecter les conduits d'arriveed'eau et d'evacuation d'eau a la valved'arrivee d'eau.

7. Vider le recipient et le replacer sous lapompe a eau.

8. Oter la bride et deconnecter le tuyau devidange de la pompe a eau; vidangerI'eau dans le recipient.

9. Reconnecter le tuyau d'evacuation a lapompe a eau, et s'assurer de placer labride sur la connexion.

10. Replacer le panneau d'acces inferieur.

REMARQUE : Si le lave-vaisselle est relieun broyeur, ne pas faire couler I'eau dansI'evier apres I'hiverisation. Le tuyaud'evacuation du lave-vaisselle risquerait dese remplir d'eau de nouveau.

Remise en service du lave-vaisselle apr_s le remisage

1. Enlever les 4 vis du panneau d'accesinferieur et retirer ce panneau.

2. Ouvrir I'approvisionnement d'eau aulave-vaisselle.

3. Retablir le courant electrique aulave-vaisselle.

4. Laisser le lave-vaisselle executer unprogramme complet et verifier s'il y ades fuites.

5. Replacer le panneau d'acces inferieur.

Bride b Pompe d'eauSortie d'eau ressort et moteur

Arriv&e d'eau/

Robinet

d'approvisionmentd'eau

Tuyaud'ecoulement

25

Page 54: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

IEconomie d' nergie

• Laver des charges completes. Fairefonctionner le lave-vaisselle a moitierempli, emploie la m6me quantite d'elec-tricite et d'eau chaude qu'un appareil bienrempli.

• Charger correctement le lave-vaissellepour obtenir les meilleurs resultats. Unchargement incorrect peut causer unlavage mediocre et le besoin de relaver letout ou une partie de la charge.

• Ne pas prerincer la vaisselle normalementsale. Choisir le programme correct pour lacharge et utiliser la quantite recommandeede detergent.

• Utiliser le programme Light (lavage leger)chaque fois que possible. Le programmeutilise moins d'eau chaude et d'energieque le programme Normal (normal).

• Faire fonctionner votre lave-vaisselle aucours des heures hors de pointe. Lesservices Iocaux publics recommandentd'eviter I'emploi intense d'energiecertaines heures du jour.

• Ne pas utiliser le reglage Hi-Temp Wash(lavage a haute temperature) si cetteoption n'est pas requise. Dans certainscas, les charges peuvent ne pas secheraussi bien si on emploie I'option Hi-TempWash.

• Utiliser I'option Air Dry (sechage a I'air)chaque fois que possible. Accorder destemps de sechage prolonges (la nuit).Utiliser un agent de rin£age pour ameliorer le sechage.

• Les charges peuvent ne pas 6tre laveesou sechees aussi bien si la temperaturede I'eau est trop basse. Pour les meilleursresultats de lavage de la vaisselle, I'eaudoit 6tre au moins a 49°C (120°F)Iorsqu'elle penetre dans le lave-vaisselle.

Pour verifier la temperature de I'eau :1. Faire couler I'eau chaude au robinet le

plus proche du lave-vaisselle.Laisser I'eau couler pendantau moins 1 minute.

2. Tenir un thermometre a confiserie ou

_ iande dans le debit d'eau.

Si la temperature de I'eau aurobinet est au-dessous de49°C (120°F), demanderune personne qualifiee de

monter le reglage du thermostat duchauffe-eau.

26

Page 55: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Solutions des probl6mescommuns des lave-vaisselleVoici une liste pratique pour traiter des problemes mineurs de rendement. Etudier cette listeavant de contacter le service de depannage. S'il n'est pas possible de resoudre leprobleme, voir les renseignements concernant le service.

PROBLI_ME

Residusalimentairessur la vaisselle

CAUSE

Chargement incorrect

Temperature de I'eauinsuffisante

Utilisation d'undetergent incorrect ouinefficace, ou dequantite insuffisante

Agglomeration dudetergent dans ledistributeur

Remplissageinsuffisant dQ a unebasse pression d'eau

Ralentissement dela rotation des brasd'arrosage a caused'une moussesurabondante

SOLUTION

Suivre les instructions de chargement.

Utiliser I'option High Temp Wash. Sinecessaire, augmenter la chaleur duchauffeeau de la maison pour s'assurer queI'eau qui penetre dans le lave-vaisselle estau moins a 49° C (120 ° F). Voir "Economied'energie."

Utiliser uniquement un detergentrecommande pour les lave-vaisselle. Voir"Utilisation des distributeurs." Ne jamaisutiliser moins d'une cuilleree a soupe parcharge. Pour qu'il soit efficace, le detergentdoit 6tre frais. Toujours garder le detergenten un lieu frais et sec et dans un recipientetanche.

Utiliser seulement du detergent frais. Ne paslaisser le detergent sejourner plusieursheures dans un distributeur humide.Inspecter les distributeurs de detergent pournoter une agglomeration eventuelle.Nettoyer le distributeur Iorsqu'il s'y trouvedes detergents agglomeres.

La pression d'alimentation d'eau du lave-vaisselle doit 6tre de 138 a 828 kPa (20120 Ib/po2) pour que le lave-vaisselle seremplisse correctement. Si la pression esttrop basse, il peut 6tre necessaire d'installerune pompe de surpression.

Ne jamais utiliser de savons ou detergentslessive. Utiliser uniquement les detergentsrecommandes pour les lave-vaisselle.

suite a la page suivante

27

Page 56: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

PROBLEME CAUSE SOLUTION

Taches et filmssur la vaisselle

Eau dure ouconcentration eleveede mineraux dans reau

Utiliser un agent de rin£age pour aideremp6cher les taches et les films sur lavaisselle. Pour enlever le film cause parreau dure, voir "Elimination des taches etfilms" a la fin de cette section.

Temperature de reauinsuffisante

Utilisation d'undetergent incorrectQuantite incorrectede detergent

Utilisation d'undetergent inefficace

Remplissageinsuffisant dQ a unebasse pression d'eau

Si necessaire, regler le chauffe-eau pourune temperature plus elevee pour s'assurerque reau qui penetre dans le lave-vaisselleest a au moins 49 ° C (120 ° F).

Utiliser uniquement un detergentrecommande pour les lave-vaisselle.En cas de vaisselle tres sale et/ou d'eaudure, une quantite supplementaire dedetergent est generalement necessaire.

Utiliser du detergent frais. Remiser ledetergent en un lieu frais et sec, dans uncontenant etanche. Jeter tout detergentagglomer&

La pression d'alimentation d'eau du lave-vaisselle doit 6tre de 138 a 828 kPa (20120 Ib/po2) pour que le lave-vaisselle seremplisse correctement. Si la pression esttrop basse, il peut 6tre necessaire d'installerune pompe de surpression.

La vaisselle nes_che pascompl_tement

L'eau ne s'egouttepas convenablementdans la vaisselle

II faut que I'eau puisse s'ecoulerconvenablement de la vaisselle. Ne pas tropcharger le lave-vaisselle. Voir "Chargementdu lave-vaisselle." Utiliser un agent derin£age liquide pour accelerer I'ecoulement.

Articles en plastique REMARQUE : Dans certains cas, les chargespeuvent nepas secher aussi bien si on emploieroption Hi-Temp Wash (lavage a hautetemperature).

II peut 6tre necessaire d'essuyer certainsarticles en plastique a cause du materiau.

Film de siliceou attaquesuperficielle(le film de siliceest un dep6t iriseblanc; I'attaquesuperficielle estun film trouble)

Reaction chimique dereau avec certainstypes de verre,generalement causeepar une combinaisonde facteurs commeeau douce ou adoucie,solutions de lavagealcalines, rin£ageinsuffisant, chargementexcessif du lave-vaisselle et applicationde chaleur Iors dusechage.

II peut 6tre impossible d'emp6cher leprobleme, sauf par lavage a la main. Pourralentir ce processus, utiliser la quantiteminimale de detergent, mais pas moinsd'une cuilleree a soupe par charge. Utiliserun agent de rin£age liquide et ne pas tropcharger le lave-vaisselle pour permettre unrin£age parfait. Les effets du film de silice etde I'attaque superficielle sont permanents etne peuvent pas _tre elimines. Utiliser roptionde sechage a rair.

28

Page 57: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

PROBLEME CAUSE SOLUTION

Marques noiresou grises sur lavaisselle

Tachesblanches surles ustensiles

rev_tementantiadhesif

Vaisselle toucheepar des articles enaluminium

Le rev6tement aete elimine parles detergents dulave-vaisselle

Les articles en aluminium doivent 6trecharges de telle maniere qu'ils ne se frottentpas contre d'autres articles au cours dulavage. Ne pas mettre au lave-vaisselle desarticles en aluminium jetables parce qu'ilspeuvent se briser et marquer d'autresarticles. On peut eliminer les marquesd'aluminium a I'aide d'un produit denettoyage legerement abrasif.

Former un nouveau rev6tement sur lesustensiles apres le lavage au lave-vaisselle.

Tachesbrunes sur lavaisselle etI'interieur dulave-vaisselle

Concentrationelevee en fer deI'eau de lavage

Pour eliminer ces marques (apres avoirenleve les residus alimentaires), ajouter1 c. (5 mL) a the a 1 c. (15 mL) a soupe decristaux d'acide citrique dans la sectioncouvercle du distributeur de detergent. Nepas utiliser de detergent. Executer ensuiteun programme de lavage Light et dudetergent. Si ce traitement est necessaireplus souvent que tousles deux mois, onrecommande I'installation d'un dispositifd'elimination du fer.

Taches decouleur orange

I'interieur dulave-vaisselle

Quantite importantede residus d'aliments

base de tomatessur la vaisselle placeedans le lave-vaisselle

Les taches n'affecteront pas le rendementdu lave-vaisselle et elles disparaTtrontgraduellement au cours du temps.L'utilisation reguliere de Rinse - Wash Later(Ringage-lavage differe) reduit le risque detaches. Si Fair est chauffe a I'interieur dulave-vaisselle pendant la periode desechage du programme, les taches peuventdisparaTtre plus lentement que si I'on choisitI'option Air Dry (sechage a I'air).

suite a la page suivante

29

Page 58: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

PROBL#ME CAUSE SOLUTION

Odeur dans le La vaisselle n'estlave-vaisselle lavee qu'a tousles

deux ou trois jours.

€:caillage de Chargementla vaisselle incorrect

Utiliser le programme Rinse - Wash Later(rin£age-lavage differe) au moins une oudeux fois par jour jusqu'a ce qu'une chargecomplete ait ete accumulee.

Charger les plats et verres de telle manierequ'ils soient stables et qu'ils ne se heurtentpas mutuellement sous I'effet du lavage.Manipuler lentement les paniers sur laglissiere pour minimiser les chocs.

REMARQUE • Certains types de porcelaineet de verrerie sont trop delicats pour lelavage au lave-vaisselle automatique, et ilsdevraient donc 6tre laves a la main; parexemple, les objets antiques, les articles decristal minces et autres articles semblables.

Maintenir le distributeur d'agent de rin£agerempli d'un agent de rin£ageliquide. Un agent de rin£ageemp6che I'eau de former desgouttelettes sur la vaisselle etde laisser des taches ou

traces apres le sechage.Pour eliminer des taches et films laissessur les plats et les verres, ou pour eliminer

I'interieur du lave-vaisselle uneaccumulation de residus minerauxprovenant de I'eau dure, on peut utiliser duvinaigre blanc conformement a la methodesuivante:

1. Charger les assiettes et verres propresdans le lave-vaisselle. Ne pas chargerd'argenterie ou autres articlesmetalliques dans le lave-vaisselle.

2. Placer a I'endroit sur le panier inferieur,un verre ou une tasse a mesurer allantau lave-vaisselle et contenant 2 tassesde vinaigre de cuisine.

3. Fermer et verrouiller la porte.

4. Selectionner le programme de lavageNormal et I'option Air Dry (sechageI'air). Ne pas utiliser de detergent.Laisser le lave-vaisselle executer leprogramme complet.

REMARQUE : On ne doit utiliser cettemethode de nettoyage qu'occasionnellement.Le vinaigre est un acide. L'utilisation tropfrequente de cette methode peut faire subirdes dommages au lave-vaisselle.

3O

Page 59: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

iagnosticAvant de faire un appel pour assistance, veuillez verifier le tableau suivant pour lesprobl_mes que vous pouvez resoudre. Cette action pourrait vous faire economiser le coQtd'une visite par un technicien.

PROBLEME

Le lave-vaissellene fonctionne pasou s'arr_te aucours d'un

programme

VERIFIER CE QUI SUIT

Le lave-vaissellefonctionne tropIongtemps

Le lave-vaissellene se remplit pas

Residusd'eau darts lelave-vaisselle

Residus dedetergent dans lasection couvertedu distributeur

La porte est-elle bien fermee et verrouillee?

Le programme approprie a-t-il ete selectionne?

Un fusible est-il grille ou le disjoncteur est-il ouvert?

Si le moteur s'est arr6te a cause d'une charge excessive, il seremet en marche automatiquement apres quelques minutes. S'ilne se remet pas en marche, faire un appel de service.Le conduit d'arrivee d'eau est-il ouvert?

Le lave-vaisselle est-il raccorde a un circuit electrique de tensionappropriee?

Les durees de programmes dependent de la temperature de I'eauqui arrive dans le lave-vaisselle. Une eau plus froide peut causerdes durees plus Iongues des programmes.

Les lave-vaisselle encastres demandent un encastrement adequatpour un bon fonctionnement. Voir Instructions d'installation pourdes renseignements complets.

Le flotteur de protection contre le debordement est-il bloque a laposition la plus elevee? 11faut que le fiotteur puisse se deplacerlibrement de haut en bas. Appuyer dessus pour le liberer.

Attendre la fin du programme. II est normal qu'il reste un petitresidu d'eau.

Examiner le brise-siphon s'il yen a un. S'il est obstrue, voir lesinstructions de nettoyage du fabricant.

Le programme a-t-il ete complete?

Un detergent frais, sec et sans agglomeration a-t-il ete employe?

Le panier inferieur a-t-il ete installe dans le mauvais sens?Les butoirs du panier doivent 6tre orientes vers la porte dulave-vaisselle.

La vaisselle n'estpas aussi s_cheque prevue

Le distributeur d'agent de ringage est-il vide? L'utilisation d'unagent de ringage ameliore grandement le sechage.

Ne pas utiliser I'option Air Dry (sechage a Fair) Iors de la prochainecharge.

suite _ la page suivante

31

Page 60: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

!iii ii!iii!ii ':il'!!l"i

PROBLEME VI_RIFIER CE QUI SUIT

Son de broyage, Existe-t-il la presence d'un objet dur dans le moduler_page ou bour- SCOUR MASTER*? Le son devrait disparaftre Iorsque I'objet estdonnement amene a la surface.

Apparition d'unresidu blanc _l I'a-vant du panneaud'acc_s

Le lave-vaissellene se ferme pas

Une trop grande quantite de detergent a-t-elle ete utilisee? Voir"Utilisation des distributeur" pour les quantites recommandees dedetergent.

Certains detergents liquides produisent une moussesurabondante et une accumulation sur le panneau d'acces.Essayer d'utiliser une differente marque pour reduire la mousse eteliminer I'accumulation.

Le panier inferieur est-il dans le mauvais sens? Les butoirs dupanier doivent 6tre orientes vers la porte du lave-vaisselle.

32

Page 61: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Demande d'assistance oude serviceAvant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez verifier la section "Diagnostic".Cette action peut vous faire economiser le coQt d'un appel de service. Si vous avez encorebesoin d'assistance, suivre les instructions ci-dessous.

!!!!il;iiiil

1. Si le probl_me n'est pasattribuable _ I'une descauses indiqu6es dans"Diagnostic"_ ...

Communiquer avec le marchand oQ vous

_ lectromenager, ou tele-

phoner a lnglis Limitee auCentre d'assistance auxconsommateurs, sans fraisd'interurbain, entre

8 h 30 et 18 h 00 (HNE), en composant1-800-461-5681.

2. Si vous avez besoin deservice_ ...

Contacter votre succursale de serviced'appareils menagers lnglis Limitee oudebouche de service designe le plus proche.Composer le 1-800-807-6777.

t Lorsque vous demandez de I'assistanceou un service, veuillez fournir unedescription detaillee du probleme, lesnumeros complets du modele et de seriede I'appareil, et la date d'achat. (Voir lasection "Note a I'intention de I'utilisateur.")Ces renseignements nous aiderontmieux repondre a votre demande.

Si vous avez besoin de plus d'assistance, vouspouvez ecrire a lnglis Limitee en soumettanttoute question ou preoccupation au :

Service des relations avec la clienteleInglis Limitee1901 Minnesota CourtMississauga, Ontario L5N 3A7

Veuillez indiquer dans votre correspondanceun numero de telephone oQ I'on peut vousjoindre le jour.

33

Page 62: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Pi_ces du module du fiitre SCOUR MASTER* couvertespar votre garantie

q

.....................................Tour de lavage du troisieme niveau

Bras d'arrosagesup_rieur

.................................................................................................Tour d'arrosage

......................................................................Bouchon du jet

Rondelle

Bras d'arrosageinf_rieur

du filtre etmoteur SCOUR MASTER

..........................Amortisseur r_gl_SOUND BLOCK*

34

Page 63: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

Garanti du lave-vaisselleDUREE DE LA GARANTIE NOUS PAIERA POUR

GARANTIE COMPLETE Les pieces de rechange FSP et la main-d'oeuvre pourD'UN AN corriger les vices de materiaux ou de fabrication. Les,ikCOMPTER DE LA reparations doivent _tre effectuees par un etablissement deDATE D'ACHAT service autorise.

GARANTIE LIMITC:E DE Les pi(_ces de rechange FSP pour toute pi(_ce du systeme deUN AN lavage SCOUR MASTER* si les materiaux ou la fabricationDE LA DEUXIC:ME ANNt_E sont defectueux. Ces pieces sont illustrees en ce livret.,ikCOMPTER DE LA DATED'ACHAT

GARANTIE COMPLI_TE Les pieces de rechange FSP et la main-d'oeuvre pour la cuveDE VlNGT ANS DURA-LAST* et/ou la contre-porte si elle cause des fuites d'eau,ikCOMPTER DE LA DATE cause de materiaux defectueux ou de main-d'oeuvre. Le service

D'ACHAT dolt _tre execute par une compagnie de service autorisee.

NOUS NE PAIERA PAS POUR

A. Les appels de service pour :1. Rectifier I'installation du lave-vaisselle.2. Donner des instructions concernant I'utilisation du lave-vaisselle.

3. Remplacer les fusibles ou rectifier I'installation electrique ou la plomberie.B. Les reparations Iorsque le lave-vaisselle est utilise a des fins autres que domestiques et

norma]es pour une seu]e famille.C. L'enlevement et la livraisonde I'appareil. Ce produit est congu pour _tre repare a domicile.D. Dommage au lave-vaisselle cause par un accident, mauvais usage, incendie,

inondation, actes de Dieu, ou utilisation de produit non approuve par nous.E. Les reparations aux pieces ou systemes resultant par des modifications non autorisees

apportees a I'appareil.F. Pieces de rechange ou frais de maind'oeuvre pour les appareils utilises en dehors du Canada.G. Les frais de voyage ou de transport pour les clients habitant dans des endroits eloignes.

5/99

INGLIS LIMITI_E DI_CLINE TOUTE RESPONSABILITI_ AU TITRE DE DOMMAGES

SECONDAIRES OU INDIRECTS. Certaines provinces peuvent ne pas admettre I'exclusionou la limitation des dommages secondaires ou indirects; par cons6quent, I'exclusion ou lalimitation mentionn6e ci-dessus peut ne pas s'appliquer clans votre cas. Cette garantievous conf_re des droits juridiques sp6cifiques; vous pouvez 6galement jouir d'autres droits,variables d'une province & une autre.

Si une intervention de service est n6cessaire, consulter d'abord la section "D6pannage" dece manuel. Une autre aide peut 6tre trouv6e en v6rifiant la section "Assistance ou service"ou t61_phoner & Inglis Limit_e au en composant 1-800-807-6777.

Inglis Limit_eCentre d'administration1901 Minnesota Court

Mississauga, Ontario L5N 3A7

35

Page 64: MODEL SERIES 355  · 2017-10-21 · word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously

8051564 6/99Q 1999 Whirlpool Corporation _ Marque deposee/Marque d'lngl{s Limit@e Imprime aux E.-U