MINISPROGPAKKEN - tit-holstebro.dk · Materialemappe til tema om mad og køkken ... Det er vigtigt...
Transcript of MINISPROGPAKKEN - tit-holstebro.dk · Materialemappe til tema om mad og køkken ... Det er vigtigt...
MINISPROGPAKKEN
Udarbejdet af:
Bodil Jørgensen
Tale-hørelærer PPR
Joanna Steen
Tosprogsvejleder
Støttepædagogkorpset
Lene Rasmussen
Tosprogsvejleder
Støttepædagogkorpset
Holstebro
kommune
2
Indholdsfortegnelse
Side
Forord 3
Sproglig udvikling 0-1 år 6
Sproglig udvikling 1-2 år 9
Sproglig udvikling 2-3 år 10
Tosprogede børn 10
Vigtige faktorer for sprogstimulering i hverdagen 11
De voksne 11
Rammer og rutiner 11
Omgivelserne 12
Dialogisk læsning 13
Temaarbejde 14
Forslag til temaarbejde - kroppen 15
Forslag til temaarbejde – mad og køkken 21
Forslag til temaarbejde - bondegårdsdyr 34
Forældreinddragelse 40
Forældrebrev 41
Vejledning 42
Tak til... 43
Bilag:
Materialemappe til tema om kroppen
Materialemappe til tema om mad og køkken
Materialemappe til tema om bondegårdsdyr
Materialemappe til dialogisk læsning samt bogliste
Foto:
Billedmaterialet i Minisprogpakken stammer fra www.colourbox.com; enkelte billeder er
taget i Holstebro Kommunes dagpleje samt Børnehaven Thorsvej.
3
I efteråret 2011 tilbød Holstebro kommune kursus i ”Sprogpakken”, som er et initiativ
iværksat af Socialministeriet i forlængelse af vedtagelse af dagtilbudsloven. Sprogpakken
var rettet mod pædagoger og bygger på den nyeste viden og forskning om
sprogtilegnelse. Det overordnede mål med kurset var at opkvalificere sprogarbejdet i
kommunerne. Den primære målgruppe var de 3-6 årige børn. Sprogpakken indeholdt
viden om børns sproglige udvikling, konkret inspiration til sprogstimulering, samt redskaber
til implementering i dagtilbud.
I Danmark er der på det seneste forsket meget i barnets tidlige sprogtilegnelse.
Forskningen peger på, at en tidlig indsats på det sproglige område kan sikre et solidt
fundament, så børnene får gode forudsætninger for at klare sig både sprogligt, socialt og
kognitivt. Forskningen dokumenterer sammenhæng mellem barnets sproglige udvikling og
evnen til at kunne læse og skrive.
De første 3 år af et menneskes liv er de år, hvor der forholdsvis læres mest, og her er
sproget fundamentet til at udvikle sociale kompetencer, som igen er afgørende for, at
barnet kan føle sig som en del af fællesskabet i leg og i hverdagen i det hele taget.
På denne baggrund har vi valgt at lave en Minisprogpakke til de 0-3 årige i dagpleje og
vuggestuer.
Minisprogpakken er et inspirationsmateriale til den daglige sprogstimulering, bestående af
konkrete forslag til lege og aktiviteter opdelt i temaer, samt forslag til dialogisk læsning af
udvalgte bøger til aldersgruppen. Endvidere indeholder pakken korte vejledninger i børns
sproglige udvikling, vigtige faktorer for sprogstimulering i hverdagen, temaarbejde,
dialogisk læsning, samt forældreinddragelse.
Minisprogpakken skal bruges som inspiration til at igangsætte og implementere
sprogstimulerende metoder i hverdagen hos dagplejerne og i vuggestuerne. Ideerne til
temaarbejde er ikke opstillet som færdige programmer, da der skal være mulighed for at
udvælge og tilpasse aktiviteterne til de aktuelle børnegrupper. Materialet kan bruges til at
opnå fortrolighed med systematisk sprogstimulering, ved at implementere de to metoder:
temaarbejde og dialogisk læsning. Når metoderne er afprøvet, kan den enkelte
vuggestue og dagplejer fortsætte med selvvalgte temaer og nye bøger.
I forbindelse med udarbejdelse af Minisprogpakken, blev der nedsat en arbejdsgruppe
bestående af 2 dagplejepædagoger, 2 vuggestuepædagoger og 1 sundhedsplejerske.
Arbejdsgruppen har gennemlæst materialet undervejs og givet mange input. Materialet
er senere afprøvet hos dagplejere og i vuggestuer i 2 måneder, inden det blev
færdiggjort. Der er samarbejdet med Holstebro Børnebibliotek, som har givet forslag til
relevante børnebøger.
Vores intention med materialet er at give konkrete forslag til, hvordan pædagoger og
dagplejere kan give de 0-3 årige børn de bedst tænkelige rammer for tidlig
sprogtilegnelse, således at både danske og tosprogede børn kan få et solidt sprogligt
fundament, når de starter i børnehave.
På arbejdsgruppens vegne
Bodil Jørgensen Joanna Steen Lene Rasmussen
Talepædagog Tosprogsvejleder Tosprogsvejleder
4
Sproglig udvikling
Tosprogede børn
Vigtige faktorer for sprogstimulering
i hverdagen
Dialogisk oplæsning
Temaarbejde
5
Sproglig udvikling 0-1 år
Dette afsnit retter sig primært mod forældre, idet barnet oftest bliver passet hjemme det
første år. Der er dog tendenser til, at flere børn starter i dagtilbud inden 12 mdr., så hvor
mor og far er nævnt, kunne der stå dagplejer eller pædagog.
Det lille barn har en medfødt evne til at lære sprog, men udviklingen er afhængig af arv
og miljø. For det helt lille barn er det positive samspil med forældrene og andre
omsorgspersoner grundlaget for en harmonisk udvikling.
Barnets første udtryk er øjenkontakt og kropssprog, f.eks. smil og skrig. Udvikling af sprog
og evnen til at kommunikere forudsætter, at barnet får mange erfaringer med at deltage i
samspil. Når barnet får respons på sit udspil, er det klar til at give tilbage, og en form for
dialog/turtagning er startet.
I løbet af det første leveår udvikles de forudsætninger, som den sproglige udvikling bygger
på. Det er afgørende, at man får et godt samarbejde mellem hjem og dagtilbud
vedrørende tidlig sprogtilegnelse, således at omsorgspersonerne omkring barnet kan
støtte og igangsætte en positiv og solid sprogudvikling.
De voksne skal tale roligt og tydeligt til barnet og være opmærksomme på at udtale alle
endelser i ordene. Der skal ikke tales babysprog,
men børnetilpasset tale (kaldet motherese), hvor
intonation af og tryk på ordene overdrives kraftigt,
hvor der er mange gentagelser og tales i korte
sætninger. De voksne efterligner spædbarnets
mundbevægelser, f.eks. åbne lukke munden, lave
trutmund, smile osv.
Når de første pludrelyde kommer, er det godt at
eftersige disse lyde, da dette introducerer barnet
til dialog, og man indfører turtagning.
Det er vigtigt at være opmærksom på barnets
initiativ, følge det samt holde pause, når barnet
vender hovedet væk.
Nærværet mellem voksen og barn er
altafgørende. Der skal være øjenkontakt og
barnet skal kunne høre og skelne lydene fra
hinanden. Derfor er det en god ide, at lægge
mobilen, når man er sammen med sit barn og
minimere støjkilder som radio og fjernsyn.
0-2
måneder
Barnet laver lyde, der er tilknyttet reflekser, f.eks. gråd og skrig.
2-4
måneder
Barnet laver kurrelyde. Griner, klukker og pludrer.
4-7
måneder
Barnet eksperimenterer med lyde og stemmestyrke. Det gentager meget
og forstår mere, end det kan give udtryk for. Barnet begynder at være
optaget af kommunikationen.
7-12
måneder
Barnets pludren begynder at ligne talesprog, og det siger de første ”rigtige
ord”. Barnet forstår korte beskeder.
Mor og Mads på 1 måned:
”HEJ Mads.” Mor venter lidt og får
øjenkontakt med Mads. ”HEJ med
DIG.” Mor smiler og bøjer sig ind
over ham. Hun holder hans hoved i
sine hænder og har ansigtet ganske
tæt på hans, så hun har både fysisk
kontakt og øjenkontakt, mens hun
taler til ham med sagte stemme og i
et lyst toneleje. ”Har du det GODT?
(pause) ”JAee, du har det SÅ
GODT”. Mads bevæger tungen og
læberne, og han fægter med arme
og ben som svar på mors spørgsmål
6
Det er vigtigt for barnets sprogtilegnelse, at de voksne benævner de ting, barnet er
omgivet af i hverdagen, f.eks. krop, tøj, farver, ting i huset, ting i naturen osv. For at barnet
kan nå at opfatte indholdet, skal der bruges korte sætninger som ”Se, her er en tallerken” ,
”Her er vaskemaskinen”. Det er ligeledes vigtigt at sætte ord på handlinger i dagligdagen,
f.eks. når der laves mad, dækkes bord, vaskes tøj, trækkes i tøj osv.
Sproget er for det lille barn forbundet med her og nu situationer, og barnet brug for at
koble ord til konkret handling.
Små børn nyder remser som f.eks. ”Pandeben, øjesten, næsetip, mundelip – og dikke
dikke dik”, hvor bevægelser understøtter ordene. Et barn på f.eks. 5 måneder, der har
prøvet denne leg nogle gange, får hurtigt en fornemmelse af, hvad der skal ske. Der er
gentagelse, en fast rækkefølge og rytme i remsen, hvilket betyder, at barnet får ordene
repeteret og har mulighed for at
deltage aktivt. Desuden øver man
også her ord, som hører til
kroppen, så en naturlig
forlængelse af ”Pandeben,
øjesten” kunne være: ”Her er din
PANDE,” mens man rører barnets
pande, osv.
Selv med de helt små børn, kan
man sagtens læse pegebøger og
bøger med lidt tekst. Under
oplæsning opøver man både
ordforråd, sprogforståelse og
dialog.
I oplæsningen/samtalen om
bogen, skal de voksne være
meget konkrete og styrende i
deres spørgsmål. De udpeger,
benævner og opfordrer børnene
til at være aktive.
Som en del af oplæsningen kan
også anbefales rim og remser
eksempelvis ”Klappe – klappe-
kage”, hvor barnet lærer rytme,
melodi, opdeling og gentagelser.
Ved 9 måneders alderen begynder barnet at
forstå andre mennesker og barnets
kommunikationsfærdigheder udvikles. De første ord
kommer, og barnet er i stand til at indgå i fælles
opmærksomhed og skifte blikretning mellem
genstand og voksen.
Ved fælles opmærksomhed koordinerer barn og
voksen deres opmærksomhedsfokus i forhold til
samme genstand/ handling/person. For at den
fælles opmærksomhed skal virke efter hensigten,
skal der være en gensidig erkendelse af, at den
voksne og barnet er opmærksomme på den
samme ting.
Far læser en billedbog om dyrebørn med
Karen på 7 mdr. Skal vi læse den her bog? spørger far. Karen nikker.
Far bladrer om på første side i bogen.
Kan du se, der er en hund? Far peger på hunden.
Kan du finde hunden? Spørger far og peger på hunden
Kan du også pege på hunden?
Karen peger forsigtigt og far siger anerkendende:
Ja, det er flot, der er hunden. Ved du, hvad hunden
siger? – den siger vov vov.
Karen griner og siger: bou, bou,bou. Far siger: Jaaa,
den siger vov vov.
Far bladrer om på næste side, hvor der er et billede af
en kat. Hvad er det? siger han, og Karen peger på
billedet.
Det er en kat. Hvor er du dygtig, siger far.
7
Småbørnsforskning viser, at jo mere tid barnet indgår i fælles opmærksomhed med
forældre eller andre omsorgspersoner, jo flere ord mestrer de ved 24 mdr. alderen.
Små børns sprogtilegnelse forøges, når de selv er aktive og der skabes rammer, hvor
barnet kan se, høre, røre og gøre. Jo flere sanser der bliver aktiveret, når noget nyt skal
læres, jo flere stilladser har barnet at hænge sin læring op på. Det er eksempelvis ikke nok
at se på blomsten i vejkanten. Barnet skal også have lov til at dufte, røre og plukke
blomsten, alt imens ordet blomst gentages mange gange.
Den voksne kan gøre barnet opmærksomt
og interesseret ved at være nysgerrig,
ligesom det altid er vigtigt, at den voksne er
anerkendende.
For at det lille barn er i stand til at bruge alle
sanser, er det vigtigt, at det har mulighed for
at bevæge sig, og at der er plads til fysisk
udfoldelse. På et tæppe på gulvet er der
mulighed for at vende sig og pludselig få øje
på noget helt nyt, og barnet kan bevæge
sig hen imod det, der har vakt interessen.
Autostole er udmærkede på rette tid og
sted, men i en stol med seler har barnet ikke
ret mange muligheder for at udforske.
Rent motorisk bliver barnet også
dygtigere, når det har
bevægelsesmuligheder, idet det får
lov at øve sig og udforske kroppens
muligheder. Et barn, der med jævne
mellemrum har fået lov til at ligge på
maven, er også i stand til at løfte sit
hoved højt. Dermed bliver verden
automatisk større, og der er mere at
udforske og være nysgerrig efter at
undersøge.
Generelt kan man sige, at barnet lærer at bevæge sig ved at bevæge sig, og det lærer
at tale ved at tale, så derfor dette lille hjertesuk:
Brug sutten som trøst en kort stund og når barnet skal sove. Under samtale skal sutten ud
Det er meget svært at tale med en ”prop i munden”.
8
Sproglig udvikling 1- 2 år
Omkring 1 års alderen begynder barnet at
producere egentlige talelyde og forståelige
ord. De første ord er enkeltord som mmm, hej,
årnn (billyd) og tak. Ordene er knyttet til de
daglige rutiner og behov, og mange gange
udtrykker barnet en konkret helhed i et` ord.
Barnet siger f.eks:” Mer,” mens det rækker
koppen frem. Ordet ”mer” betyder: ”Jeg vil
gerne have mere mælk.” Kropssprog, tegn og
pludren er stadig dominerende. Barnet rækker
f.eks. ud efter det, som det gerne vil have,
ryster på hovedet for at sige nej og vinker for at
sige hej.
I forbindelse med udpegning bruger barnet: ”A det?” Barnet viser initiativ og er nysgerrigt,
og den voksne giver respons.
Her er det oplagt at lege udpegning sammen med barnet, hvor man f.eks. sammen
peger på nye ting, og den voksne benævner genstanden.
De første ord er ikke altid korrekt udtalt, og den voksne er den gode sprogmodel ved at
gentage ordet rigtigt. Eksempelvis siger barnet:” baa,” og den voksne svarer: ”Ja, der er
far.”
Når barnet er omkring 1 ½ år, forstår det
ca. 150 ord. Ved 18 måneders alderen
tales om en ordspurt, hvor de mest
anvendte ord er navneord, tidsangivelser
og udsagnsord. Barnets indre sprog
(tanker knyttet til oplevelser og
handlinger) er godt på vej, og det
begynder at sætte 2 ord sammen, f.eks.
” Vov – gå,” hvilket betyder ” Vi skal gå
med hunden.” Barnet er også i stand til
at forstå enkelte anvisninger, og det
henter gerne de ting, den voksne beder
om. Ligeledes er de første rollelege
begyndt, f.eks. at give dukken mad og
lægge bamse til at sove, og sammen
med disse lege udvikler sproget sig.
9
Sproglig udvikling 2-3 år
Barnet taler i mere sammenhængende og længere sætninger. Barnet drager erfaringer
med det talte sprog, som er varieret både mht. ordvalg og sætningsdannelse. Udtalen er
ikke altid helt på plads. Barnet begynder at kende ental/flertal, og det er i stand til at høre,
hvilken lyd dets navn begynder med, så der er en begyndende fornemmelse for
skriftsprog. Det kender ord, der beskriver egenskaber (stor, lille), tilhørsforhold (din og min),
retning og position (på, i og under), og det begynder at bruge ejefalds- s (mors og fars).
Selve taleprocessen er kompleks, og barnet har brug for at øve sig meget. Barnet skal
opfatte sproget, forstå, omsætte og svare. Svaret skal planlægges, barnet skal tænke
over, hvilke ord det vil bruge, og herefter skal den motoriske taleproces i gang mht.
vejrtrækning og brug af de rigtige muskler. Derfor er det godt at give barnet tid og ro til
dialogen. I denne forbindelse er det meget relevant at øve turtagning, således at man
skiftes til at sige noget og ikke taler i munden på hinanden.
Endnu er det mest konkrete ting, der omtales. Omkring 3 års alderen begynder barnet at
bevæge sig væk fra det konkrete, og tale om noget, der er sket i går eller skal ske i
morgen. Barnet kan begynde at forklare ting, begrunde handlinger og fortælle om egne
oplevelser. Sproget begynder at spille en rolle i legen med andre børn.
Det 2-3 årige barn forsøger at forstå verden ved at spørge:” Hvad er det og hvorfor det?”,
og igennem handlinger og sprog lærer barnet de sociale regler, der gælder i
fællesskabet. Barnet elsker at tage del i praktiske gøremål. Det forstår sproglige
instruktioner og føler sig betydningsfuldt. Barnet kan også koncentrere sig om at få læst
bøger, da sprogforståelsen har nået et niveau, hvor det kan lade sig gøre.
Tosprogede børn Børn, der skal tilegne sig to eller flere sprog, er på
dobbeltarbejde. De skal lære to sprogs lydsystemer,
grammatik og ordbetydninger på samme tid og
samtidig lære at adskille de to sprog. Det er ikke
svært, men det er en større udfordring, der kræver
mere støtte fra forældre og
pædagoger/dagplejere.
De voksne skal acceptere, at det tager længere tid
at tilegne sig flere sprog på samme tid, og at det
ene sprog i perioder kan være dominerende i
forhold til det andet. Dvs. at der sker en udvikling på
det ene sprog, mens det andet sprog står mere stille.
Det kan synes, at børnene har et begrænset ordforråd på dansk, men ser man deres
samlede ordforråd på begge sprog, dannes et andet billede. Det er derfor væsentligt at
have dialog med forældrene omkring børnenes sproglige udvikling på modersmålet.
Børnene skal primært tilegne sig modersmål i hjemmet og dansk i dagplejen og
institutionen. De sproglige kompetencer på modersmålet danner fundament for den
dansksproglige udvikling i institutionen. Det er vigtigt, at børnene oplever respekt og
anerkendelse for deres sproglige udtryk også på modersmålet, da det er det sprog, deres
følelser som regel knyttes til.
10
Vigtige faktorer for sprogstimulering i hverdagen
De voksnes rolle
De voksne er rollemodeller for børnene, og de er ansvarlige for at etablere et
sprogudviklende miljø, hvor alle børn føler sig set og hørt og modtager positiv og
motiverende respons på deres sproglige udspil.
Tilgængelige og nærværende voksne er den
vigtigste faktor i små børns sprogtilegnelse.
I dialogen mellem børn og voksne lærer børnene
at indgå i samtale, forklare, fortælle, argumentere
osv. De voksne er børnenes stilladser, der, med
udgangspunkt i børnenes aktuelle sproglige
kunnen, støtter dem ved at tolke og anerkende
deres udtryk samt koble genstande og handlinger
med ord.
De voksne skal lade sig invitere ind i børnenes
verden og være opmærksomme på det, der
vækker deres interesse. De skal navngive de
genstande og handlinger, børnene har fokus på.
De skal stille åbnende spørgsmål og give børnene
tid til at svare. Børnene skal ikke rettes. Hvis de
f.eks. siger: ”mig dynger”, svares blot; ” Ja, du
gynger”.
Der er vigtigt for børnenes lyst til at bruge sproget,
at der ikke tales ”voksensnak” hen over hovedet på børnene. De voksne skal være
tydelige i deres kommunikation, der skal være samhørighed mellem tale, mimik og
kropssprog, og de skal angive hvem kommunikationen er rettet mod og ikke bare tale ud i
rummet.
Rammer & rutiner
En fast dagsrytme skaber en genkendelig ramme for de små børn. Når de samme
aktiviteter foregår på samme tid og måde, kender
børnene strukturen omkring f.eks. spisning, gåtur og
middagssøvn. De kan dermed bruge deres energi og
opmærksomhed på at tilegne sig ny viden og sprog. Sprogstimulering af små børn skal derfor tilrettelægges
i den struktur, som børnene kender og er trygge ved.
Overvej hvilke muligheder der er for sprogstimulering i
de eksisterende rammer, og hvorvidt der skal justeres
på rammerne for at skabe bedre muligheder. Kan
støjen formindskes? Bliver alle børn set og hørt?
Viktor ligger på
puslebordet. Han ser på
væggen, hvor der er et
billede af en bil. ”Hvad er
det? spørger den voksne.
”Brr” siger Viktor. Den
voksne svarer: ” Brr, ja det
er en bil.”
Hvordan er rammen for
vores frokost? Er børnene
sprogligt aktive?
Hvilke sprogfremmende
aktiviteter kan jeg lave
under frokosten?
11
Sprogstimulering kan foregå i alle sammenhænge i løbet af dagen. Når børnene skal
skiftes, når de leger på eget initiativ, og når de kravler rundt og udforsker, har de voksne
mange muligheder for at navngive og starte små dialoger. Er børnene vant til at samles
om formiddagen og spise frugt, er det oplagt at gennemføre tilrettelagte
sprogstimulerende aktiviteter på dette tidspunkt.
Hverdagens rutiner udgør en ideel ramme for sprogtilegnelse,
da der tales med de samme ord og om de samme betydninger
hver gang. De mange gentagelser og ord knyttet til handlinger
er afgørende i forhold til sprogtilegnelsen.
Rutiner i vuggestuen og dagplejen forekommer ved af og
påklædning, ved badeværelsesbesøg, spisning, middagssøvn,
samling osv. Faren er at det pædagogiske arbejde bliver
automatiseret i rutinesituationer. Vi behøver ikke at tænke over
det vi gør, det kører ”på rutinen”, og vi bliver fraværende og
giver dermed ikke børnene de gode muligheder for
sprogtilegnelse.
De praktiske opgaver i vuggestuen og dagplejen kan også være en god ramme for
sprogstimulering, da de gentages dagligt. Lad derfor børnene deltage ved borddækning,
oprydning, og lign. aktiviteter.
Omgivelserne
Børn tilegner sig sprog ved at undersøge deres omgivelser, lege med de tilgængelige
legeredskaber samt indgå i sociale samspil. De voksne etablerer rammerne om dette
gennem deres valg af legeredskaber, indretning og udsmykning af institutionen/rummene
hos dagplejeren og via deres samspil med børnene. I indretning og organisering af de
fysiske rammer er det vigtigt at tage hensyn til støjfaktorer. Der skal være ro til samtale og
plads til fordybelse uden for mange forstyrrelser. Udsmykningen og legeredskaber skal
motivere børnene til at bruge sproget. Deres nysgerrighed skal fodres, og der skal være
noget at udforske og opdage. Der skal være noget at snakke om, og de voksne skal
inspirere børnene til samtale og give input og respons.
Sprog læres bedst i virkeligheden, og derfor er det vigtigt, at børnene kommer ud og
oplever den nære omverden og bruger deres sanser. Når børnene skal lære at synge
”Hjulene på bussen”, skal de selvfølgelig ud at køre bus. Når de skal lære at synge
”Mariehønen Evigglad”, skal de se en rigtig mariehøne og snegle.
12
Dialogisk læsning
Dialogisk læsning er en enkel og effektiv måde, hvorpå børns sprogtilegnelse kan støttes.
Modsat almindelig højtlæsning af bøger, kræver dialogisk læsning, at børnene er aktive i
læsning og samtale. Dialogisk læsning fremmer børnenes udvikling på alle sproglige
områder. Den følgende model for dialogisk læsning tager afsæt i sprogpakkens model,
men er tilpasset de to til treårige børn. I materialemappen er der ideer til dialogisk læsning
af specifikke bøger samt en liste over relevante bogtitler fra børnebiblioteket.
Inden læsningen
Læs bogen, så du kan forberede, hvad du vil spørge ind til i historien.
Udvælg fokusord - ord du vil sætte særlig fokus på og betone i læsningen.
Skab en hyggelig og tryg ramme for læsningen.
Præsenter bogen for børnene. Vis dem forsiden og tal om billedet.
Fortæl eventuelt hvad bogen hedder og hvem der har skrevet den.
Brug gerne genstande der relaterer til bogen. Genstandene kan børnene
sidde med under læsningen.
Under læsningen
Læs bogen langsomt og tydeligt.
Lyt til børnene og vær åben for deres initiativer.
Stop op og tal med børnene om det de er optaget af.
Stil åbnende spørgsmål og giv børnene respons på deres svar.
Forklar ord og begreber.
Gør børnene til medfortællere.
Efter læsningen
Tal videre om historien. Kig på billederne igen og genfortæl sammen.
Leg historien med enkelte rekvisitter eller som rolleleg.
Syng sange, sig remser, tegn og mal, eller andet der relaterer til historien.
Læs bogen, så du kan forberede, hvad du vil spørge ind til i historien.
13
TEMA Vælg et konkret og afgrænset
tema, der fanger børnenes
interesser.
Tag udgangspunkt i
hverdagens temaer, som f.eks.
påklædning og køkkenting
PLANLÆGNING Lav en plan for temaarbejdet.
Planlæg gerne aktiviteter dagligt, eller
minimum 2-3 gange om ugen.
Integrer aktiviteterne i den daglige
struktur. F.eks. i forbindelse med
formiddagsmad.
Vælg aktiviteter der understøtter
forskellige sproglige områder. F.eks.
ordforråd, udtale, lytteforståelse og
sætningsdannelse.
UDFØRELSE Start med en goddagsang eller navneremse.
Brug en lille kuffert eller kasse, hvorfra
børnene præsenteres for de genstande, der
skal leges med.
Leg de samme 2-3 lege/aktiviteter/sange
flere gange og udskift en aktivitet ad
gangen.
Den samme leg eller sang kan bruges i flere
uger.
Slut af med en lille sang eller remse der
markerer afslutningen.
FORÆLDREINDDRAGELSE Informer forældrene om temaet.
Sæt billeder op fra temaet.
Forældrene opfordres til at tale om temaet
hjemme og eventuelt arbejde med
forkusord.
TEMAARBEJDE
Temaarbejde udgør en god ramme for børns sprogtilegnelse. I et temaarbejde arbejdes
der i en længere periode målrettet med et specifikt tema, f.eks. kroppen. De voksne retter
børnenes fokus på temaet i dagligdagens rutiner og tilrettelægger
lege og aktiviteter med udgangspunkt i temaet.
15
Find det i spejlet
Lad børnene se dem selv i et spejl. Gør
børnene nysgerrige, ”Hvem er det?”, ”Er det
Emil?” Benævn næse, mund, øjne, osv. mens
du udpeger, eller får børnene til at udpege
kropsdelene, hvis de kan. ”Hvor er din
næse?” ”Der er næsen”. Kom eventuelt en
smule creme eller makeup på næsen,
kinden, hånden, osv. Lad barnet se det i
spejlet og fortælle, hvor cremen er. Vis
begejstring og ros barnet. Med de ældste
børn kan der tales om ansigtsudtryk/følelser.
”Hvordan ser man sur ud?”, ”Kan du se gla d
ud?”, ”Sikke en glad mund”.
Fotos
Tag billeder af børnenes ansigter og laminer dem. Kig på billederne og tal om øjne, næse,
mund osv. Tag billeder af hele kroppen og tal om kropsdelene. Hænderne kan vinke og
kildre, øjnene kan blinke osv. Du kan evt. bede forældrene om at tage billederne. Til de
ældste børn, kan billederne lamineres og bruges til vendespil. Tag også billeder af
børnene i situationer, hvor de bruger kroppen. Laminer billederne og skriv bevægelsen på,
eksempelvis ” Viktor hopper”. Lav evt. en lille bog med billederne, hvor fokus er på
udsagnsordene. Når der tales om billederne, kan samtalen udvides med forholdsord.
”Viktor kravler op på rutsjebanen”, ”Viktor rutsjer ned af rutsjebanen”. Bed evt. forældrene
om at komme med relevante billeder af børnene hjemmefra. Der kan ligeledes tages
billeder af børnene i forskellige situationer, f.eks. hvor de står på et ben, rækker hænderne
op i luften, osv. Børnene skal se på billederne og gøre den samme bevægelse som på
billedet.
Håndaftryk
Lav aftryk af børnenes hænder. Kom maling på hvert
barns hånd, mens du benævner fingrene. ”Nu maler
vi din lillefinger”, ”Nu er hele hånden malet” , osv. Lav
aftryk på papir og hæng dem op eller giv børnene
det med hjem. Efterfølgende benævnes hånd og
fingre, når malingen vaskes af.
Fiske ord
Laminer billederne af kropsdele og sæt en papirclips på (tegn evt. en fisk på bagsiden).
Læg dem på bordet eller gulvet og lad børnene skiftes til at fange et billede og sige, hvad
det er. Som fiskestang bruges en pind, hvorpå der er isat en snor med magnet i enden.
16
Fjeren kildrer
Brug en fjer eller en støvkost til at kildre børnene. Benævn kropsdelen
der kildres. Lad børnene kildre dig eller evt. en bamse. Legen kan
leges på puslebordet. De ældre børn kan kildres, mens de har
øjnene lukket og skal mærke, hvor det kildrer og gætte, hvem der
kildrer dem.
Billedlotteri
Spil billedlotteri med de største børn. Snak om kropsdelene på
billederne. Få børnene til at vise, hvad de kan bruge dem til. Eks.
Hænderne kan klappe, fingrene kan kildre, næsen kan lugte, øjnene
kan blinke, osv. Brug også billederne til vendespil (se
materialemappen).
Lege med rasleæg eller lign. genstande.
Rasleægget placeres forskellige steder på barnets krop. Den
voksne siger: ”Hvor er ægget?” ”Se, ægget er på benet”.
Ægget kan også gemmes af den voksne, eksempelvis i
hånden eller under blusen. ”Kan du finde ægget?”, ”Ja, den
er inde på min mave”.
Til de yngste kan rasleægget erstattes af en fjer, eller andet,
der kildrer. Legen kan også leges på puslebordet.
Lad børnene lege frit med rasleægget, rasle, kaste, trille og
benævn deres handlinger.
Med de ældste børn kan der synges sangen: ”Rasleægget”
(se bilag). Lad børnene skiftes til at bestemme hvor på
kroppen I skal gemme ægget. De lærer at benævne
kropsdelene og betydningen af forholdsord (på hovedet, i
hånden, under foden).
Gem et rasleæg i ærmet, i strømpen, i hånden og bevæg
dig. Børnene skal lytte sig frem til ægget.
Vaskeleg.
Brug en vaskeklud og leg at barnet skal vaskes. ”Hvor skal vi vaske dig?”, ”Er du beskidt
på næsen?” , ”Nu vasker vi næsen”. Lad barnet lege med vaskekluden og benævn dets
handlinger. ”Nu vasker du hånden”. Leg også gemmeleg med kluden ved at lægge den
over barnets hånd, næse osv. ”Hvor er næsen?”, ”Der er næsen”. Det kan også være, at
dukken skal vaskes.
Massage
Massèr børnene mens du benævner kropsdelene. Lad børnene massere hinanden, mens
der benævnes kropsdele.
17
Hvad er der i kufferten?
For at skærpe børnenes opmærksomhed, kan du
have en lille kuffert eller en kasse/pose med forskellige
genstande, der bruges til kroppen. Eksempelvis en
kam, en vaskeklud, en tandbørste, creme, en ble,
briller, en hue, en sko, osv. Tag en ting op af kufferten
ad gangen og tal om den. Hvis børnene med gestik
viser anvendelsen af genstanden, roses de, og der
sættes ord på. ”Ja, du tager den ind i munden, ind til
tænderne og børster. Det er en tandbørste”. Lad
børnene røre, mærke og bide i genstandende, mens
du benævner dem.
Rosinleg
Læg en rosin på din hånd. Spørg børnene hvor rosinen er. Giv børnene en rosin som de
placerer på deres hånd. Når alle har placeret rosinen, må den spises. Lad børnene
bestemme hvor den næste rosin skal placeres. Benævn kropsdelene. ” Hussein siger, vi
skal lægge rosinen på foden. Kan vi så nå den med munden?”
Der kan også tales om, hvad vi har i munden, og hvordan vi bruger det, når vi spiser
rosiner. Tænderne tygger, læberne smasker, tungen smager osv.
Pegebøger
Kig i pegebøger med billeder/fotos af kroppen. Snak om
billederne. ”Se, der er et øre, hvor er dit øre? Der er det!” Lad
bøgerne være tilgængelige, så børnene selv kan kigge i dem. Til
de ældste børn er det godt med billedbøger med ord under
billederne, så børnene får kendskab til skriftsproget.
Kig i billedbøger om kroppen. Læs bøger om kroppen og
beklædning. Læs bøger med lidt tekst. Se afsnittet om dialogisk
læsning og forslag.
Leg med bamse
Leg med en bamse, der hopper rundt på børnenes krop. Sig eller syng evt. en remse som
f.eks. ”Bamse hopper, bamse hopper, op på Saras mave – Bum!” (på melodi: ”Lille Lise”).
Bamsen kildrer Saras mave. ”Hvor skal bamse nu hoppe hen ?” Vent på barnets initiativ og
følg det. Hvis barnet kigger på foden, er det der, bamse hopper hen.
18
Stopdans
Leg en simpel stopdans. Spil på en tromme eller andet og dans
rundt med børnene. Stop med at spille og alle sætter sig ned,
indtil trommen starter igen. Vis tydeligt med kroppen og mimik,
når du er ved at starte eller stoppe med at spille. De ældste børn
kan hjælpe med at bestemme forskellige bevægelser.
Trampolin
Lad børnene skiftes til at hoppe på en lille
trampolin eller en madras, mens I siger rim
og remser. Find gerne selv på remser med børnenes navne, eks.
”Fie hopper, Fie hopper, Fie hopper højt. Fie stopper, Fie stopper,
Fie stopper nu” (mel: Lille Lise).
Madras
Det er godt at have en madras, hvor børnene kan hoppe, rulle,
tumle, osv. Sæt ord på børnenes bevægelser.
Tegninger af kroppen
Tegn mennesker sammen med børnene. Benævn eller lad børnene benævne det, der
tegnes. Tegn omrids af børnenes kroppe på stort papir og lad dem efterfølgende male
det, mens der tales om de forskellige kropsdele.
Handskedukke
Brug en handskedukke, der kildrer børnene og benævn de steder,
der kildres.
Lad børnene prøve at kildre dig. ”Kan du kildre mig på maven?” Lad
dem kildre hinanden.
Sæt en klemme på
Laminer billeder af kropsdele. Læg billederne på
bordet eller gulvet og sig sætninger, hvori der indgår
en kropsdel, eksempelvis ”Det klør på min næse”, ”Jeg
blinker med mit øje”. Børnene skal finde billedet med
kropsdelen og sætte en klemme på. I stedet for
klemmer kan bruges en fluesmækker eller andet til at
”klaske” den benævnte kropsdel.
19
Vaskehallen
Børnene sidder overfor hinanden, og et barn
er bilen, der skal køre ind i vaskehallen.
Barnet kravler ind mellem de andre børn, der
vasker barnet enten med hænderne eller en
svamp. Benævn hvilke kropsdele der vaskes.
Leg med ærteposer
Leg med ærteposer. Lad børnene kaste
med dem, sparke til dem, gemme dem på
kroppen osv.
Leg legen ”Fido” (se materialemappen).
Navnekort
Lav kort med billeder af børnene med deres
navne på. Lad børnene skiftes til at finde sit
eget eller hinandens kort. Tal gerne om
bogstavernes lyde, så børnene får
fornemmelse for skriftsproget.
Sanglege/remser
Leg simple sanglege med tilhørende bevægelser.
Sig remser mens I hopper, danser eller bevæger jer på anden vis.
Find inspiration i materialemappen.
21
Sprogpose/kuffert
I en pose/kuffert placeres et antal frugter.
Børnene tager på skift en frugt/grøntsag op
fra posen og navngiver den. Den voksne
hjælper, hvis barnet ikke kan navngive
frugten/grøntsagen. Ethvert forsøg roses og
gentages tydeligt af den voksne.
Når posen er tom, kan man lege kimsleg
med frugterne eller grøntsagerne. Til sidst
skal frugterne/grøntsagerne tilbage i posen.
Børnene tager på skift efter anvisning en
frugt eller en grøntsag og lægger den i
posen: ”Ali, kan du tage en banan og
lægge den i posen?, Monica, læg tomaten
i posen!”
Kimsleg med frugter
Legen med sprogposen kan fortsætte som
kimsleg med de ældste børn. Når alle børnene
har tømt posen og frugterne ligger på
bordet/gulvet, kan man udvælge nogle af dem til
kimsleg. Der lægges et tæppe/tørklæde over
frugterne og børnene skal prøve at huske de
forskellige frugter. Der kan også fjernes en frugt,
og børnene skal se, hvad der mangler.
Frugter og grøntsager hjemmefra
Børnene kan på skift have et bestemt antal forskellige frugter og grøntsager med
hjemmefra. Med stolthed viser de frem, hvad de har med. Børnene bestemmer, om de vil
servere frugterne for andre børn og spise dem med det samme, eller om de skal lege
nogle lege med dem først, f.eks. kimsleg, gemmeleg. Børnene, der har frugterne med
hjemmefra, vasker deres frugter eller skræller grøntsager og viser dem for de andre børn.
De navngiver frugterne, snakker om deres størrelser, smag, favoritter, m.m. De voksne
støtter op omkring samtalen og navngivelserne. Børnene kan også bestemme, om
frugterne/grøntsagerne skal uddeles som hele frugter eller skæres i stykker, når de skal
spises. Til sidst skal de andre børn sige til barnet, der havde frugter med: ”Tak for
frugterne/grøntsagerne, Patrick!”.
Vendespil med flertal
Børnene spiller vendespil. De skal samle et par,
f.eks. et billede af en tomat og et billede af to
tomater. Start med kort, hvis ord i flertal ender
med den samme endelse, f.eks. – er : bananer,
salater, gulerødder (se materialemappen).
22
Frugter og sanser
De nyvaskede frugter kommer på bordet, og børnene prøver at
sige frugtens navn. Den voksne hjælper med at navngive og
gentager korrekt. Børnene dufter til deres frugter/grøntsager,
mærker dem og ser på dem. De slikker, suger, bider og smager
frugterne. Der tales om de andre børns frugter, ”Hvilken frugt har
Karoline, hvilken grøntsag har Ali med i dag?” Den voksne skærer
frugterne i mindre stykker, mens børnene ser på. ”Er der store og
små stykker?, Hvem vil have et stort stykke og et lille stykke?,
Hvilken er størst, mindst?” Frugterne navngives igen: ”Karoline
tager et stykke æble, værsgo, Hassan tager et stykke banan,
værsgo´”. Børnene smager frugterne, ” Er de sure, søde?”. Den
voksne bruger kropssprog til at udtrykke sanserne, ”Hvilken
frugt/grøntsag kan du bedst lide?”
At skære frugter og grøntsager i stykker
På bordet sættes en skål med få bløde frugter, eks.
pærer og bananer. Frugterne navngives af den voksne
eller ældre børn. Børnene får skærebrætter og
børneknive i hånden, og hvert barn tager en frugt op
og skærer den i små stykker på skærebrættet. Mens
børnene skærer frugterne i stykker og spiser dem, kan
den voksne synge sangen ”æblemand” (når de skærer
i æblet) og ”Pæremand” (når de skærer pæren i
stykker); de ældre børn kan hjælpe med at synge(se
sangen i materialemappen).
Ordrim
Børnene øver efter den voksnes opfordring forskellige ordrim som: Pande-Kande, Is-Ris.
Se ordrim på arket i materialemappen.
Opgavelege
Børnene får spontane opgaver. Tre forskelligere frugter placeres
rundt om på stuen, værelset. De voksne siger nu: ”Ali kan du finde
en banan? Giv mig bananen – den ligger der ved vinduet! Flot, må
jeg få den? Tak!”.
Husk at understøtte det talte sprog med kropssproget – udpegning,
mimik.
23
Leg med tillægsord
På bordet eller på gulvet placeres forskellige frugter og grøntsager.
Børnene skal finde store og små frugter eller grøntsager. ”Hvilken af dem
er størst? Er der en, der er større?, Hvilken frugt er mindst?”
Sange
Børnene sætter sig på gulvet og midt i rundkredsen lægges æbler svarende til antallet af
børn. Hvert barn kan tage et æble op og holde det i hånden.
Sangen ”Æblemand” synges to – tre gange. Til sidst klapper børnene og de voksne i
hænderne, alle var så dygtige! Æblerne skæres i små stykker og spises. Når børnene efter
et stykke tid kender sangen godt, kan man
eksperimentere med teksten ved at erstatte
”Æblemand” med Pære-, Blåbær-, Jordbær-,
Blomme-, Melon-, Kiwimand. Som støtte kan rigtige
frugter eller frugtkort bruges. Den voksne siger
”pære” og et udpeget barn løfter et kort med
billede af en pære eller også den rigtige pære. Alle
børnene synger: ”Pæremand…”
At lave en frugtsalat
Forskellige frugter lægges på bordet. Børnene navngiver dem og
får lov til at skære frugterne i stykker. De laver en frugtsalat, der
består af frugt i forskellige størrelser, farver og former. Børnene og
den voksne taler om dem. Børnene spiser frugtsalaten.
Børnene kan også skrælle rodfrugter og
bage kartoffel-, gulerods- og pastinakchips.
De kan tilberede en suppe, hvor de deltager i hele processen, fra
de vasker og skræller grøntsagerne, til de spiser den færdiglavede
suppe.
Børnene kan også lave en grøntsagssalat eller råkost med revne
gulerødder og rosiner.
At lege med varm/ kold
Børnene får mulighed for at opleve kold mad, f.eks. is og varm mad, f.eks. en suppe, te.
Madens egenskaber navngives understøttet med kropssproget.
24
At plante kerner eller planter
Børnene planter solsikkekerner i en potte eller i jorden i haven.
De kan også så karse i vat, eller sætte kartofler. De passer på
planten ved at vande den og observere, om den vokser. Man
kan også købe en jordbær, tomat eller agurkeplante og
plante den sammen med børnene. Ordene, som grave,
plante, rive, sætte i jord, vande, og i forbindelse med høst -
grave op, trække op ad jorden, høste, skylle, skal under
aktiviteterne bruges aktivt i samtalen med børnene.
Rosinleg med forholdsord
Leg med rosiner, abrikoser, tranebær eller lign.
Børnene sidder ved bordet og på deres tallerkener ligger to stykker af den samme slags
tørrede frugt. De får lov til at spise den ene, og den anden skal placeres efter den voksnes
anvisning. F.eks. under tallerkenen, på tallerkenen, i koppen, på
skeen osv.
Leges der med de yngste børn, placerer børnene frugterne og den
voksne kommenterer. F.eks. ”Du lægger rosinen på bordet”. ”Se,
Mads kommer rosinen op i koppen”
Legen sluttes med at frugterne spises.
Kreative aktiviteter
Tegning: Hvert barn laver en tegning af deres yndlingsfrugter –
Hvad er det for en frugt?
Farvelægning: Hvert barn vælger en tegning med en frugt,
navngiver frugten og farvelægger tegningen
(Se materialemappen).
At lave en collage med frugter: Den voksne hjælper med at
klippe/rive billeder af frugter og grøntsager fra reklameaviser.
Billederne klistres på et stort stykke karton eller pap. Mens den
kreative aktivitet går i gang, snakkes der om frugterne på
billederne.
Oppe i gardinerne
Leg med remsen: ”Oppe i gardinerne”. Øv remsen mange gange og understøt ved at
have appelsiner og citroner med. Børnene øver ”Oppe i gardinerne”, mens der peges på
appelsinerne og citronerne. Til sidst smager børnene disse frugter, ” Er citroner sure og
appelsiner søde?”. Brug mimik for at udtrykke sanserne. Hæng evt. appelsiner op i
gardinerne.
25
Dialogisk læsning
Læs en pegebog om frugter og grøntsager, navngiv frugterne
og grøntsagerne, brug lyde til at udtrykke om frugten er sød, sur
og brug også mimik. Det er en god ide at lege med frugter og grøntsager, inden
man begynder at læse en bog om dem. Man kan evt. have
grøntsager og frugter i nærheden, så man hurtig kan finde den
samme genstand i bogen og på bordet. Lad børnene selv tage
initiativer og lad dem bladre i bøgerne. Når I har læst bogen
flere gange i løbet af en bestemt tid, kan børnene prøve
at navngive grøntsagerne eller frugterne - f.eks. ”ba” – ”Ja, flot,
det er en banan! Banan!”.
Med de ældste børn kan der arbejdes med dialogisk læsning,
hvor man beskæftiger sig med bogens indhold, ord, begreber
og organisering af aktiviteter relateret til bogen. Der læses en
billedbog, f.eks. ”Dino får en ven”, og der tales dagligt om
bogen og dens illustrationer. Der arbejdes med understøttende aktiviteter som f.eks. at
smage på Dinos frugter: ”Hvilke af dem kan du bedst lide?” Der ledes efter regnorme i
haven, på legepladsen, og man kan tage dem ind for at iagttage dem. ”Spiser vi
regnorme?, Hvem kan spise dem? Ja, Dino og også fugle og mus!”
Se materialemappen for forslag til titler på billedbøger til dialogisk læsning.
Billedlotteri med frugter, grøntsager og mad
Den voksne finder et billedlotteri frem og spillet går i gang. Hver
gang et barn tager et kort op, skal motivets navn siges. Der
arbejdes med ord og turtagning (se materialemappen).
Tur ud af huset
Børnene får at vide, at de skal på tur til et supermarked for at købe frugter. I
supermarkedet leder de efter frugterne. De finder dem og prøver efter den voksnes
opfordring at navngive dem. I fællesskab med den voksne købes nogle bestemte frugter.
På vejen hjem kan gruppen synge en sang om frugter eller øve rim eller remser, der
handler om de købte frugter. Derhjemme eller i daginstitutionen bruger man frugterne og
grøntsagerne til forskellige lege, før de spises. Husk at tale om frugterne, deres navne og
evt. størrelser: lille, stor.
26
Lugtekassen
I en lille kasse eller på en bakke placeres forskellige
små dåser med mad, der lugter. Det kan være
højest tre dåser med f.eks. et lille stykke ost, citron,
løg. Børnene tager på skift en dåse op og dufter til
indholdet. De kigger i dåsen, og den voksne siger,
hvad der gemmer sig. Hun siger, at lugten er sød,
sur, god, grim og understøtter det med
kropssproget. Børnene kan smage indholdet til sidst.
Den voksne navngiver det, børnene smager.
Smagning af forskellige slags madvarer
Børnene smager forskellige slags madvarer, eksempelvis en blød gul ost, en hård grøn
pære, en rund og sød cherrytomat, et hårdkogt æg. De får lov til at eksperimentere med
madvarernes egenskaber og konsistens, og den voksne navngiver varerne og deres
egenskaber. Børnene smager maden.
Madlavning
Børnene kan være med til at lave dej, forme og bage boller.
Det er vigtigt at navngive alle ingredienser, produkter og
handlinger under hele processen. De kan være med til at
skrælle, vaske, skære, mose, hakke, smøre, osv. Børnene kan
inddrages i forskellige gøremål i køkkenet. Her skal de
gentagene gange høre navnene på de ting, som de
bruger, samt de handlinger de udfører: ”Nu tager du en
urtekniv, Anne. Du skærer purløget i små stykker. Sådan,
flot!” Børnene kan være med til at tilberede pizza, salat,
bage kage, og lave suppe eller mad på bål.
Børnene laver en collage med billeder af mad og madvarer
Den voksne hjælper med at rive billeder ud fra reklameaviser.
Børnene klistrer billederne på et stort stykke karton eller pap. Mens
den kreative aktivitet går i gang, snakkes der om mad og
madvarer på billederne. Den færdiglavede collage hænges i
køkkenet/stuen, og der tales jævnligt om billederne.
27
Pegebog
Børnene laver en lille pegebog om
madvarer. Der kan findes billeder i
reklamer eller på internettet, som børnene
kan klistre på kartonsider. Et
minifotoalbum kan evt. bruges, så
billederne nemt kan udskiftes afhængig af
tema. Det er oplagt, at børnene låner
deres egne pegebøger med hjem for at
vise dem til familien. Navnene på
madprodukterne skrives under billederne,
så børnene kan affotografere
skriftsproget. De voksne kan tale om
bogstaver, hvilket er først og sidst, hvad
starter ost med, osv. Der kan også laves
en pegebog om udsagnsord forbundet
med mad: spise, drikke, hælde op, røre,
skære, skrælle, bide, osv.
Madkort
Børnene sidder ved bordet eller på gulvet i en rundkreds. Hvert barn får en tallerken og et
billedkort. På kortene er der billeder af forskellige madvarer. Børnene skiftes til at vende
deres kort og benævne billedet. ”Hvad er det?” – ”Det er en ost”. Alle børn skal sidde
med et kort. Så siger den voksne: ”Hvem har en ost?”, ”Jonas, kan jeg få din ost?” Til de
ældste børn, kan legen udvises med billeder af andet end madvarer. Børnene skiftes til at
vende deres kort og benævne billedet. ”Hvad er det? Kan man spise det?, Kan du lide
det?, Det er rigtigt - den kan du ikke spise. Hvad kan du så bruge den til?” Den voksne
hjælper med at navngive ordene. Aktiviteten afsluttes med at børnene afleverer deres
billedkort: ”Nu skal vi have æblet tilbage i kassen, Hvem har tomaten? Hvem har et billede
af et stykke sæbe?” Find billeder i materialemappen.
Fiskeleg
Børnene leger med de samme madkort. De
udstyres med stålclips, der limes eller tapes på, så
børnene ikke kan tage dem af. Børnene får
fiskerstænger med magnet og skal fiske et kort ad
gangen (max. 2 billeder pr barn). Genstanden
navngives, og turen går til det det næste barn.
28
Madstafetten
Fire grupper af forskellige madvarer forberedes og
placeres rundt om i huset, stuen eller på
legepladsen. Den voksne instruerer børnene om
løbet og hjælper dem undervejs. Den første
opgave er, at børnene kravler til den første
gruppe madvarer, f.eks. æbler. Når de finder
dem, siger de, hvad de har fundet. Æblerne
samles op. Derefter hopper børnene videre for at
finde en anden gruppe madvarer, f.eks.
gulerødder. Når de findes, skal de navngives og
samles op. Så går gruppen videre og finder pasta,
navngiver den og hopper på et ben videre for at nå til en fjerde gruppe madvarer f.eks.
tomater. De navngives og samles også op, og børnene lister stille ud i køkkenet. På
køkkenbordet lægges de indsamlede madvarer, og børnene sætter sig ved bordet for at
spise frokost. De spørges, om de husker, hvad de fandt på den lille tur. Æbler, gulerødder,
tomater, pasta udpeges og navngives. Derefter navngives andre madvarer på bordet - et
rugbrød, agurker, tomater, en spegepølse, leverpostej, osv. Børnene spørges om, hvad de
ønsker at spise, og de opfordres til at navngive madvarerne: ”Jeg vil gerne bede om en
tomat”. Hvis børnene har madpakker med, kan man opfordre dem til at finde madvarer
fra stafetten i deres madpakker.
Mimelege
Børnene sætter sig på gulvet, og den voksne fortæller dem, at det nu
er tid til at gætte, hvad hun leger. Det har noget med mad at gøre.
De observerer den voksne, som med sit kropssprog viser forskellige
bevægelser relateret til madlavning, at hun f.eks. smører brød, rører i
gryden eller drikker. Hver gang barnet gætter rigtigt, klapper alle i
hænderne.
Når børnene er fortrolige med legen, kan de mime for hinanden.
Hvad passer sammen?
Børnene sætter sig ved bordet eller på gulvet i en rundkreds. I midten placeres køkkenting,
der passer sammen, f.eks. en gryde og en grydeske, en pande og en paletkniv, et krus og
et tebrev, en gaffel og en kniv. Børnene skal på skift prøve at danne par af disse
genstande. Tingene navngives.
29
At drikke med sugerør
Børnene er vilde med at drikke vand eller saftevand med et
sugerør. Det er en god aktivitet, der styrker børnenes
mundmuskulatur. Den voksne snakker med børnene om, hvad
man bruger et sugerør til, og hvordan børnene skal bruge det.
Mens de drikker, er det selvfølgelig legalt at lave bobler.
Lege med sange og rim og remser
Leg med rim og remser. Det er sjovt og børnene får mulighed for
at øve hukommelsen, arbejde med lyde og lydlig
opmærksomhed, samt tilegne sig nye ord og begreber (forslag
findes i materialemappen).
En sprogpose eller kuffert med køkkenting
Placer forskellige køkkengenstande i kufferten eller
posen. Antal genstande skal passe til antal børn og kan
evt. fordobles. Børnene trækker en ting ad gangen op
og siger navnet, eller den voksne gør det. Den voksne
bruger sit kropssprog for at udtrykke, hvad tingen skal
bruges til. Den voksne sætter ord på handlingen, og
genstanden placeres i midten af rundkredsen. Når alle
genstandene er placeret i midten, kan man fortsætte
legen ved at bede børnene om at tage forskellige ting
og lægge dem tilbage i posen eller kufferten – ”Maria,
kan du lægge gryden i posen?”. Med de ældste kan
der leges kimsleg.
Indretning
Indret fx den nederste køkkenskuffe eller en bestemt kasse med alle
mulige køkkenting, som børnene godt må lege med. Brug eventuelt
legetøjsservice, plastiklegemad, bestik, gryder og pander. Husk at
deltage aktivt i legen og brug sproget aktivt: ”Skal vi stege frikadeller
på panden eller i gryden? Ok, i panden! Skal vi finde en stor gryde
eller en lille gryde? Skal vi koge pasta i gryden? Koger du æg? Hvad
skal vi lave nu?”
At lege kok
Børnene får forklæder på og leger med køkkenting, pasta,
skruer, evt. plastiklegemad, og den voksne er sprog- og
legemodel. Aktiviteter, handlinger og genstande navngives.
Børnene provokeres til at kommentere legen, give
instruktioner, spørge og svare. Navngiv genstandene, lad
være med udelukkende at bruge simplificeringer og
overbegreber. Sig f.eks.: teske, spiseske, øseske, grydeske i
stedet for kun ”ske”.
30
Leg med tillægsord
På bordet eller på gulvet placeres køkkenting i
forskellige størrelser. Børnene skal finde den store
gryde og den lille gryde, den store pande og den lille
pande, osv. Når alle ting er lagt frem, kan man bede
børnene om til at lægge tingene tilbage: ”Mariam,
kan jeg få den store gryde og den lille gryde?” ”Tak!”
Gemmeleg og sang
Køkkenting placeres i en kuffert eller i
en bunke på gulvet. Børnene tager
alle en ting og gemmer den på
ryggen. Der synges/siges: (mel. Aura
for Laura eller lign:)
Min gryde er væk
Min gryde er væk
Hvem har mon gemt den?
Hvem har mon gemt den? Hvem tror du?
Hvem tror du?
Den voksne peger på et barn, der skal
gætte, hvem der gemmer gryden, og
der fortsættes med de andre
køkkenting.
At dække bordet
Den voksne giver børnene diverse service. ”Frederik, kan du
lægge tallerkenen der, hvor Maja sidder?”, ”Mohammed,
kan du lægge gaflen på bordet, der hvor du sidder? Flot,
tak!” Med de ældste børn, placeres servicet midt på bordet,
og børnene skiftes til at tage en genstand ad gangen for at
dække bordet til sig selv . Den voksne spørger: ”Hvad tager
du nu?, Ja, en kop, flot!, Du må sætte den ved din plads.
Hvad har du i hånden?, Ja, det er en gaffel! Kan du lægge
gaflen ved siden af din tallerken”. Den voksne hjælper til,
mens hun siger sætningen.
31
Spil
Der kan laves vendespil/billedlotteri med
billeder af køkkenting (kopiark findes i
materialemappen).
Tømning af opvaskemaskinen
Børnene tømmer opvaskemaskinen efter den
voksnes instrukser: ”Kan du tage skålen op? Ved
du hvor skålen skal stå? Inde i skabet! På den
nederste hylde! Flot! Kan du tage gaflerne? Ved
du hvor de skal hen? Ja, i skuffen!” Giv børnene
tid til at give et svar eller navngive et bestemt
ord eller handling.
Gemmeleg
Den voksne lægger forskellige køkkenting rundt på stuen
eller legepladsen, og børnene skal prøve at finde alle
tingene. Den voksne skal hjælpe med at navngive tingene.
At lege teselskab
Børnene dækker et lille bord med en tekande, en
plastikkage, kopper, undertallerkener, kagetallerkener,
kagegafler eller teskeer, en sukkerskål, og flødekande.
De pynter bordet med blomster, lægger servietter på
og leger, at de drikker te eller kaffe og spiser kager. Den
voksne deltager aktivt i legen og angiver handlinger
også på en verbal måde: ”Mia, jeg vil gerne bede om
fløde til min kaffe”, ” Hussein, må jeg gerne bede om et
stykke kage til?”, ”Nej, tak, jeg vil ikke have det store, jeg
vil hellere have et mindre stykke. Ja det! Tak”, ”Hvem
har taget min teske?”
32
At forberede og pakke en picnickurv
Børnene planlægger sammen med den voksne,
hvad de vil have med på picnicturen. Der kan laves
en liste over tingene, og børnene kan ”skrive” eller
tegne den. De pakker picnickurven sammen med
den voksne. De checker med listen, om alt er med.
Børnene laver en collage med billeder fra køkkenet
Den voksne hjælper med at klippe/rive billeder
ud fra reklameaviser af køkkenredskaber, som
børnene klistrer på et stort stykke karton eller
pap. Mens den kreative aktivitet går i gang,
snakkes der om køkkenet på billederne.
Computerlege
De fleste børn i 2½ -3 års alderen kan allerede
udpege en computer. Nogle af dem kan endda
navngive maskinen. Børn, der har store søskende,
ved, at det er et redskab, der bl.a. bruges til at lege
med. Nogle af de små børn har allerede prøvet at
spille på computer, og de bliver med tiden mere og
mere interesseret i den.
Som et supplement til forskellige aktiviteter relateret
til emnet mad, kan man anbefale enkelte PC spil,
der findes under titlen ”Silke”. Hjemmesiden
www.multidansk.dk tilbyder også en række gode
spil, som kan være med til at understøtte udvidelse
af små børns ordforråd, lader dem tænke kreativt,
samt øve lytteforståelse.
Fortælling
Øvelse af fortælling på baggrund af billedrækker giver børnene mulighed for at tænke
kreativt, anvende emnets ord og begreber på en aktiv måde, arbejde med
tidsfornemmelse og rækkefølge af begivenheder. Der kan laves en lille pegebog, som
opfordrer børnene til at fortælle om, hvad der foregår på fotografierne. Man kan også
bruge løse billeder, så børnene øver hukommelse vedr. rækkefølge af begivenheder.
34
Leg med dyr
Leg med tøjdyr eller plastikdyr. Dyrene kan
overraske, kildre og sige lyde. Benævn dyrenes
navne og sig lydene. Giv børnene tid og vær
opmærksom på deres respons. Følg børnenes
opmærksomhed og initiativer. Lad børnene lege
med dyrene, mens der sættes ord på deres
handlinger. F.eks. ”Nu tager du koen, Uhm, du
smager på koen, den er blød.”
Pegebøger
Kig i pegebøger med almindelige husdyr. Følg børnenes
interesse. Navngiv dyrene på billederne og tal om
dyrene. ”Ja, hunden siger vov”. ”Se, katten sidder oppe i
træet. Med de ældste børn læses billedbøger med korte
tekster.
Sange og remser
Syng sange om dyr og lav fagter til. Det samme med remser. Se forslag bag i
materialemappen.
Lyde
Leg med dyr der siger en lyd, når der trykkes på dem eller
bøger med lyd.
Bevægelseslege
Leg lege, hvor I bevæger jer som dyr og siger dyrenes lyde. F.eks. en kat der smyger sig og
miaver, en hest der galoperer og vrinsker.
35
På tur
Tag på tur og besøg ænder, køer, heste, får osv.
Sprog læres bedst i virkeligheden, hvor børnene
kan bruge alle deres sanser.
Tag gerne billeder, der kan tales om senere. Lav
evt. små pegebøger.
På puslebordet
Sæt billeder af dyr op ved puslebordet eller hæng små
stofdyr op, gerne i elastik, så børnene kan trække dem ned.
Snak om dyrenes navne og hvad de siger.
Hvad er der i kassen?
Gem et dyr i en lille kasse eller skuffe. Lad børnene skiftes til
at finde den og blive overrasket. Benævn dyrenes navne.
Kimsleg
Placer forskellige plastik- eller stofdyr på bordet
eller gulvet og lad børnene se dem. Læg et
tæppe over dyrene og hør, hvor mange af
dyrene børnene husker.
Fjern et eller flere af dyrene og se, om børnene
kan se, hvad der mangler.
Tilføj et nyt dyr og se om børnene kan se det.
Måske har der forvildet sig en løve eller en fisk
ind blandt dyrene, og børnene skal huske, hvilket
dyr der ikke hører til på bondegården.
Hvem gemmer sig i stalden?
Et barn er bondemand og går uden for døren. Et andet
barn bestemmer, hvilket dyr det vil være og gemmer sig
under et tæppe. Der kaldes på bondemanden, som
kommer ind og spørger, ” Hvem gemmer sig i stalden?”
. Barnet under tæppet svarer med dyrets lyd.
Bondemanden skal gætte, hvilket dyr og hvilket barn
der gemmer sig.
36
Kategorisering, størrelser og mængder
Leg bondegård og byg indhegninger af
klodser eller lign. Lad børnene sortere
dyrene efter art eller størrelser. Giv
instruktioner og sæt ord på børnenes og
egne handlinger.
”De største dyr står herovre”,
”Ungerne står her”,
”Hønsene bor her”, ”Vi skal have fem køer her”.
Leg med plastikdyr og øv forholdsord
Del dyrene ud til børnene og giv dem beskeder som;
”Kan du stille koen ved siden af hesten?”,
”Vil du stille grisen bagved koen?”,
”Vil du stille fåret foran grisen?”,
”Kan hønen være under hesten?”,
”Sæt katten ovenpå koen?”
Sprogposer
Put plastikdyr i en pose eller en kasse og brug den i samling, under
måltidet, eller med en mindre gruppe børn. Lad børnene skiftes til
at trække et dyr. Snak om dyret, dets navn, udseende, særlige
kendetegn, dyrets lyd, hvad det spiser osv. Prøv også at beskrive et
dyr, som børnene ikke kan se, og se om de kan gætte dyret.
Send posen eller kassen rundt eller stil dyrene på bordet/gulvet. Øv begreber ved at give
beskeder som: ” Tag alle køerne undtagen den brune”. ”Jeg skal bruge heste, men du
skal kun tage tre”. ”Vil du tage fårene, men kun de største?”. ”Jeg skal have grise, men
ikke de små”. ”Vil du give mig den mindste ged?” osv.
Lad børnene mærke et dyr i posen og se, om de kan gætte hvilket.
De sultne dyr
Et barn er bondemand og står i den ene ende af
lokalet. De andre børn er dyr og står i den anden ende.
Dyrene råber: ”Bondemand, bondemand, vi er så
sultne”. Bondemanden svarer: ” Så kom hjem i stalden
og spis”. Dyrene siger; ”Hvordan skal vi komme hjem i
stalden?” Bondemanden bestemmer, hvordan de skal
bevæge sig, f.eks. lunte som en hest, vralte som en
høne, liste som en kat, springe som et føl, rulle sig i
mudderet som en gris, galoppere, trave, osv.
Kreative aktiviteter
Farvlæg kopitegninger med billeder af dyr, lav et collage, pynt legestuen med
hjemmelavet uro, som børnene har lavet af bl.a. paptallerkener, pap og piberensere.
37
Fotos af dyr
Billeder af dyr lægges med billedsiden nedad. Når et kort vendes,
siger alle dyrets lyd. Når kortes vendes om igen, er alle stille.
Billederne kan erstattes af plastikdyr.
Lille hund
Et barn gemmes under et tæppe. Den voksne placerer en klods eller lign. på barnets ryg
og udpeger et andet barn, som tager klodsen og gemmer den bag ryggen. Alle gemmer
hænderne bag ryggen og siger: ”Lille hund, der er en der taget dit kødben!” Barnet under
tæppet skal nu prøve at gætte, hvem der har kødbenet.
Gemmelege
Gem dyrene på kroppen eller i rummet og lad børnene
finde dem. Legen kan også leges udendørs, eks. i
sandkassen. Leg titte-titte-bøh leg med de mindste.
Spil
Spil vendespil, billedlotteri og lign. og leg
med puslespil med dyr.
Bordteater
Lav bordteater med enkle rekvisitter der passer til forskellige eventyr (de kan bl.a. lånes på
biblioteket). Til emnet og aldersgruppen anbefales: De tre bukkebruse, De tre små grise,
Gedekiddet der ville tælle til ti, Hr. Fjumses sejltur, Lille Kylle Rylle. De sidstnævnte er
remseeventyr og har derfor mange gentagelser. De samme titler er velegnede til dialogisk
læsning.
39
Forældreinddragelse
Det har stor betydning for børnenes sproglige udvikling, at forældrene inddrages aktivt i
sprogarbejdet. Sprogarbejdet skal være en fælles indsats mellem hjemmet og
dagplejen/vuggestuen.
Samarbejdet skal bygge på dialog omkring barnets sproglige udviklingsniveau og
sprogtilegnelsesformer.
Tal med forældrene om det lille barns pludren og fortæl hvordan du oplever barnets
sproglige udvikling. Vær nysgerrig omkring forældrenes erfaringer med barnets sproglige
udtryk. Giv forældrene vejledning i vigtigheden af tidlig kommunikation. Hvis der er
bekymringer omkring barnets sproglige udvikling, deles dette med forældrene og de
rådgives omkring målrettet sprogstimulering i hjemmet. Det vurderes, hvorvidt der skal
tages kontakt til talepædagog eller tosprogsvejleder.
Informer forældre om jeres sproglige fokus. Når I starter på et nyt tema, introduceres det
for forældrene, og der sættes opslag op med billeder (findes i materialemapperne)og
f.eks. sangtekster. Bed forældrene synge sangene hjemme, samt lære remser og lign.
Undervejs kan der opsættes billeder af børnene og de aktiviteter, I laver. Dette fremmer
dialogen med forældrene og mellem forældre og børn. Forældrene kan også inddrages
ved at bede dem tage ting med hjemmefra, der relaterer til temaet, og i det hele taget
tale om temaet derhjemme. Udvælg gerne fem konkrete fokusord, som der arbejdes med
både i dagplejen/vuggestuen og hjemmet. Hæng fokusordene op, eller lad forældrene
få en liste med hjem.
Når der arbejdes med dialogisk læsning, informeres forældrene om, hvilke bøger der
læses, og fokusordene hænges op eller deles ud til forældrene. Forældrene opfordres til
at læse og tale om de konkrete bøger derhjemme.
Forældre, som har et andet modersmål end dansk, kan opfordres til at oversætte
fokusordene til deres modersmål. De kan evt. skrive oversættelserne på arkene, som kan
hænges op i børnehøjde, så børnene fra en tidlig alder, møder forskellige skriftsprog.
Forældrene opfordres til at læse og tale om bogen på deres modersmål, hvis det er det
sprog, som de taler bedst. Et veletableret modersmål gør det lettere for barnet at tilegne
sig det danske sprog.
Vi har skrevet nedenstående brev til forældrene der kan hænges op eller uddeles.
40
Sæt ord på alt i
hverdagen.
Fortæl og forklar,
hvad tingene
hedder og vis, hvad de bruges
til.
Kære forældre
Vi har lavet Minisprogpakken til jeres barn og dets dagplejer eller vuggestue, og vil gerne
appellere til, at I som forældre bakker op omkring det sprogarbejde, der igangsættes af
jeres dagplejer eller pædagoger.
Igennem de seneste år er der forsket meget i børnesprog og dokumenteret, at jo større
ordforråd og jo bedre sprogforståelse børnene har, når de starter i skole, jo bedre bliver de
til at læse og skrive. Forskningen viser også, at det sproglige fundament bliver grundlagt,
når barnet er mellem 0 og 3 år, og at børnenes sprogtilegnelse støttes bedst i et
samarbejde mellem jer som forældre og jeres dagplejer/pædagoger.
Rigtig god fornøjelse med Minisprogpakken. Vi håber, at materialet via jeres dagpleje eller
vuggestue, kan være god inspiration til jer forældre. I kan finde yderligere inspiration på
www.sprogpakken.dk Vi kan alle bidrage til at få nogle sprogligt kompetente børn, med
et godt fundament til at lære at læse og skrive.
Med venlig hilsen:
Tosprogsvejledere Lene Rasmussen og Joanna Steen og tale/hørelærer Bodil Jørgensen.
Tal med jeres
barn og vær
gode
rollemodeller.
Lyt til jeres barn og
vent på dets svar.
(Tag sutten ud, så
bliver det
nemmere for
barnet at tale).
Følg barnets
interesse og
byg videre på
det, barnet siger.
Vær opmærksomme på
det der arbejdes med i
dagplejen/vuggestuen.
Og vis interesse for det.
Tal om de samme
temaer og syng de
samme sange, der bliver
brugt fra
Minisprogpakken.
Læs bøger med
barnet fra det er helt lille,
både pegebøger og rim
og remser. Det lille barn
møder billeder og ord i
sammenhæng, og det
hører sprogets lyde og
rytme. Det er en rigtig god
rutine at læse eller synge
hver aften før sengetid.
Læs mange billedbøger for
de ældre børn, hvor I gør
barnet til medfortæller.
Gerne den samme bog
mange dage i træk, da
genkendeligheden øger
fortællelysten og
ordforrådet.
Leg med jeres barn, hvor
I tænker ord fra
temaerne ind. Det er en
rigtig god ide at
prioritere at bruge en
halv time hver dag, hvor
den ene forælder har
fokus på sprog og leg
med barnet.
41
Vejledning
Som opfølgning på Minisprogpakken tilbydes der forskellige former for vejledning fra
talepædagogerne og tosprogsvejlederne.
For dagplejen gælder følgende:
Dagplejepædagogerne modtager vejledning af tosprogsvejleder og
talepædagog to gange årligt. Der udarbejdes handleplaner for
sprogindsatsområder. Dagplejepædagogerne formidler videre til
dagplejerne.
Dagplejepædagogerne kan altid kontakte tosprogsvejlederne eller
talepædagog ved behov for vejledning.
Dagplejepædagoger, der har tosprogede børn indskrevet i deres distrikt,
kan deltage i netværksgruppen for tosprogspædagoger.
Dagplejere, der har indskrevet tosprogede børn, kan modtage direkte
vejledning fra tosprogsvejlederne, gerne sammen med forældrene.
For nul til treårs institutionerne gælder følgende:
De sprogansvarlige pædagoger mødes i netværksgrupper to til tre gange
årligt. En talepædagog og en sprogvejleder deltager og er ansvarlige for
indkaldelse.
Alle 0-3 års institutioner modtager halvårlige besøg af sprogvejleder eller
talepædagog, hvor der udarbejdes handleplaner for sprogindsatsområder.
Pædagoger fra institutioner med tosprogede børn deltager i
netværksgruppe for tosprogspædagoger.
Institutionerne kan altid kontakte talepædagoger og tosprogsvejldere efter
behov.
42
Tak til...
Minisprogpakken er udfærdiget i et tværfagligt samarbejde mellem PPR, Sundhedsplejen,
Dagplejen, Støttepædagogkorpset og Dagtilbudsafdelingen i Holstebro kommune.
Vi takker Minisprogpakkens styregruppe bestående af:
Dagtilbudschef: Carsten Esager Sørensen
Dagplejechef: Klaus Eg
Pædagogisk konsulent: Anne Koch
Ligeledes takker vi deltagere i Minisprogpakkens arbejdsgruppe, der har bidraget med
viden og input.
Sundhedsplejerske Lisbeth Hillebert Bay
Dagplejepædagog Susanne Lauridsen
Dagplejepædagog Bente Olesen
Vuggestuepædagog Mette Moustgaard. Jættehøj vuggestue
Vuggestuepædagog Helle Stendys. Krøyerhaven børnehave og vuggestue.
Tak til bibliotekar Mette Holmegaard, Holstebro børnebibliotek.
Slutteligt en stor tak til Krøyerhaven og Jættehøj vuggestue, samt dagplejere i
legestuegrupperne: Solstrålen, Ejsing og Aktiv 2 i Vinderup for deres tid og engagement i
forbindelse med afprøvning af Minisprogpakken.
Holstebro kommune
2012
Bodil Jørgensen
Joanna Steen
Lene Rasmussen