Microfonos Shure

download Microfonos Shure

of 24

Transcript of Microfonos Shure

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    1/24

    English

    Italiano

    Franais

    Espaol

    Deutsch

    Portugus

    p e r f o r m an c egear

    m i c r o p h o n eguide

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    2/24

    enchfelo

    escchelo ..B ienvenido a l c lub

    Su nuevo micrfono PG es parte de una familia completa de micrfonos para voz,instrumentos y tambores. Es equipo profesional para profesionales. Le permite ampli-ficar su mensaje. Cautivar la imaginacin de la audiencia.Y conectarse con su sonido.De la misma manera en que lo han hecho numerosos artistas, visionarios y lderessociales de todo el mundo que han usado productos Shure durante ms de 75 aos.

    Fciles d e m ont ar y usarLos micrfonos PG estn diseados para ser fciles de usar. La gua rpida que se

    encuentra en la cubierta interna del paquete le permitir usar el micrfono en sloun instante. Si necesita sugerencias de instalacin y uso detalladas, consulte lapgina 28 de esta gua.

    Pgina 26

    Pgina 28

    Pgina 65

    Pgina 68 Pgina 70

    Pgina 72

    Pgina 74

    Pgina 77

    Pgina 78

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    3/24

    Un micrfono excelente para ora-dores.

    Voz principal

    Voz secundaria

    Un micrfono robusto afinado paraacentuar la claridad de las vocesprincipales y secundarias.

    Amplificador de guitarra

    Instrumentos de viento

    metlicos y saxofn

    Un micrfono verstil para usar coninstrumentos amplificados o acsticos.

    Guitarra acstica

    Platillos

    Piano

    Cuerdas

    Instrumentos de viento de madera

    Conjuntos

    Un micrfono sensible, de respuesta plana,

    ideal para usar con instrumentos acsticos.

    Oradores

    Karaoke

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    4/24

    Tambor bombo

    Amplificador de bajo

    Un micrfono de alto desempeo afinadoespecialmente para captar los tonos graves.

    Tambor repicador

    Tambores tom de piso/

    soporte

    Percusin

    Un micrfono compacto para tambor para captar

    sonido a poca distancia. Se incluye el soporte

    para montar en el tambor.

    Las siguientes sugerencias le ayudarn a lograr los mejores resultadossonoros con sus micrfonos PG:

    use un micrfono por fuente de sonido.

    apunte el micrfono directamente hacia la fuente de sonido y alejado de altavocesy fuentes que reflejen el sonido.

    acrquese al micr-fono.

    evite manipular en forma excesiva los micrfonos para voz.

    mantenga el interruptor del micrfono en la posicin "apagado".

    y no cubra la rejilla con la mano.

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    5/24

    Uso

    Respuesta deseada

    Mnimo sonido explo-sivo de la "p" y sonido

    sibilante de la "s".

    Aislamiento mximo

    de otras fuentes.

    Frecuencias bajas

    enfatizadas; aisla-

    miento mximo de

    otras fuentes.

    Montaje

    De acm a pulg

    de distancia de la boca,ligeramente hacia uno de los lados.

    cm pulgde distancia de la boca,

    directamente delante del micrfono.

    cm pulgde distancia de la boca,

    directamente delante del micrfono.

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    6/24

    Uso

    Respuesta deseada

    Frecuenciasbajas enfatizadas.

    Sonido de frecuencia

    ms alta.

    Sonido equilibrado.

    Sonido brillante y

    claro.

    Montaje

    cm pulg

    de distancia, centrado directamentedelante del altavoz

    cm pulgde distancia, en el borde del cono

    del altavoz.

    De acm a pulgde distancia, en el borde del cono del

    altavoz.

    De acm a pulg60cm de distancia del instrumento y directamente

    delante de la bocina.

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    7/24

    Uso

    Respuesta deseada

    Buena ubicacincuando la prdida o la

    realimentacin consti-

    tuyen un problema.

    Sonido pleno.

    Menos detalles.

    Bien equilibrado,

    ligeramente brillante.

    (hi-hat)

    (en alto)

    Montaje

    cm pulg

    de distancia del orificio sonoro.

    cm pulgde distancia del orificio sonoro.

    De acm a pulgde distancia del puente.

    cm pulgsobre el lado, por encima del puente.

    cm pulgApunte el micrfono hacia abajo en la direccin del

    platillo, a poca distancia del borde.

    cm pulgsobre la cabeza del instrumentista.

    De acm a pulgsobre la parte superior abierta, por encima de las

    cuerdas agudas. Buena ubicacin cuando se usaun solo micrfono.

    De acm a pulgsobre la parte superior abierta, un micrfono sobre

    las cuerdas bajas, un micrfono sobre las cuerdas

    agudas.

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    8/24

    Uso

    Respuesta deseada

    Mximo sonido bajo,

    nivel ms alto de pre-

    sin sonora.

    Sonido equilibrado.

    Sonido equilibrado y

    resonante.

    Frecuencias bajas

    enfatizadas.

    Sonido de frecuencia

    ms alta.

    Sonido pleno y

    equilibrado.

    Montaje

    De acm a pulg

    de distancia de la maza (dentro del tambor),ligeramente descentrado respecto de la maza.

    De acm a pulgde distancia de la maza (dentro del tambor),

    directamente delante de la maza.

    De acm a pulgde distancia de la membrana exterior, directamente

    delante de la maza (solamente en bombos con

    dos membranas).

    cm pulgde distancia, directamente delante del centro del

    cono del altavoz.

    cm pulgde distancia, en el borde del cono del

    altavoz.

    De acm apulgdistancia, directamente delante del centro del

    cono del altavoz.

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    9/24

    Uso

    Respuesta deseada

    Captacin clara del

    impacto de los

    palillos.

    Sonido pleno y

    equilibrado.

    Sonido natural

    Introduzca el

    extremo roscado

    de la perilla del

    soporte de montajeen el PG56.

    Gire la perilla en

    el soporte de

    montaje en sentido

    horario hasta queest ajustada. No

    la ajuste excesi-

    vamente con her-

    ramientas.

    Fije la parte inferior

    del soporte de

    montaje sobre el

    borde exterior del arodel tambor.

    Tire hacia arriba para

    fijar en la posicin

    deseada.

    Introduzca el

    conector XLR en el

    extremo del PG56.

    Montaje

    De acm apulg

    de distancia sobre el aro de la membrana superiordel tambor. Apunte el micrfono hacia la

    membrana.

    De acm apulgUn PG56 sobre cada tom, o entre cada par de

    toms, sobre las membranas de los tambores.

    Apunte cada micrfono hacia la membrana del

    tambor.

    De acm apulgde distancia sobre el aro de la membrana

    superior del tambor. Apunte el micrfono hacia lamembrana.

    1 2 43

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    10/24

    *What is feedback?During the normal operation of any sound system, sound produced by the loudspeakers can bepicked up by the microphones, re-enter the system and become amplified. At certain points this cancause the system to create a noisy, sustained howl known as feedback.

    1. Position the front of themicrophone as close as

    possible to the sound

    source youre trying to mic.

    2. Keep the microphone as

    far away as possible from

    loudspeakers.

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    11/24

    Cosa il feedback ?Durante lesercizio normale di qualsiasi sistema sonoro, il suono prodotto dagli altoparlanti puessere ripreso dai microfoni, rientrare nel sistema e venire amplificato. In certi momenti ci pucreare nel sistema un sibilo prolungato e rumoroso, denominato feedback.

    Quest-ce que leffet Larsen ?

    Au cours du fonctionnement normal de toute chane audio, le son diffus par les haut-parleurs peuttre capt par les micros, puis retourner dans le systme et tre amplifi. Ceci entrane la productiondun sifflement continu et gnant, appel effet Larsen.

    Qu es la realimentacin?

    Durante el funcionamiento normal de cualquier equipo de sonido, el sonido producido por losaltavoces puede ser captado por los micrfonos, realimentarse en el sistema y amplificarse. A veces,esto puede hacer que el sistema emita un pitido sostenido conocido como acople.

    Was passiert bei einer Rckkopplung?Ein Schallsignal wird von einem Mikrofon aufgenommen und entsprechend verstrkt berLautsprecher wiedergegeben. Das vom Lautsprecher abgegebene Signal erreicht wieder dasMikrofon, wird wieder verstrkt, und so weiter. Bei entsprechend groer Verstrkung ergibt sich einanhaltender Heul- oder Pfeifton.

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    12/24

    O que feedback?Durante o funcionamento normal de qualquer equipamento de som, o som produzido pelas caixasacsticas pode ser captado pelos microfones, entrando de novo no sistema e se tornando ampli-

    ficado. Algumas vezes, isso pode fazer com que o sistema crie um rudo contnuo, extremamenteagudo, conhecido como feedback, ou microfonia.

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    13/24

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    14/24

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    15/24

    PG microphones are built tough to excel in performance conditions, just like legendary Shure SM and

    Beta microphones. The following tips will help you get the longest life from your PG microphones:

    Avoid dropping the microphone.

    Keep the microphone grille securely screwed down to the handle.

    Keep the microphone dry and avoid exposure to extreme temperatures and humidity.

    Clean the microphone and cable with a dry cloth when necessary.

    I microfoni PG sono robusti e resistenti per eccellere durante le rappresentazioni professionali,

    esattamente come i microfoni della serie SM e Beta della Shure. I seguenti consigli sono rivolti adottenere la massima durata dei microfoni PG.

    Non lasciare cadere il microfono.

    Mantenere la griglia del microfono saldamente avvitata allimpugnatura.

    Mantenere il microfono asciutto ed evitare di esporlo a livelli estremi di temperatura e umidit.

    Pulire il microfono e il cavo con un panno asciutto quando sia necessario.

    Les microphones PG sont de construction robuste pour exceller en toute circonstance, tout comme

    les modles lgendaires SM et Bta de Shure. Les suggestions suivantes vous aideront prolonger la

    dure de vie de vos micros :

    Evitez de faire tomber le micro.

    Assurez-vous que la grille du micro est bien fixe au corps.

    Gardez le micro au sec et vitez de lexposer des conditions extrmes de temprature et dhumidit.Nettoyez le micro et le cble laide dun chiffon sec, si ncessaire.

    Los micrfonos PG son robustos y resistentes y producen resultados incomparables en las presenta-

    ciones en vivo, tal como los legendarios micrfonos SM y Beta de Shure. Los siguientes consejos le

    ayudarn a lograr la mxima duracin de sus micrfonos PG:

    No deje caer el micrfono.

    Mantenga la rejilla del micrfono bien atornillada a la empuadura.

    Mantenga el micrfono seco y evite exponerlo a niveles extremos de temperatura y humedad.

    Limpie el micrfono y el cable con un pao seco cuando sea necesario.

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    16/24

    Im Stil der legendren Shure SM- und Beta-Mikrofone werden auch PG-Mikrofone in robuster Bauweise

    fr hchste Ansprche ausgefhrt. Bitte beachten Sie die folgenden Tipps, um mglichst lange Freude

    an Ihrem Mikrofon zu haben:

    Lassen Sie das Mikrofon nicht fallen.

    Lassen Sie den Mikrofongrill fest am Griff angeschraubt.

    Halten Sie das Mikrofon trocken. Es darf weder extremen Temperaturen noch hoher Feuchtigkeit

    ausgesetzt werden.

    Bei Bedarf ist das Mikrofon samt Kabel mit einem trockenen Tuch zu reinigen.

    Os microfones PG so projetados para durar e para produzir resultados incomparveis durante shows,

    tal qual os legendrios microfones Shure SM e Beta. As dicas a seguir ajudaro voc a aproveitar osseus microfones PG durante muito tempo:

    Evite deixar o microfone cair.

    Mantenha a grade firmemente atarraxada no corpo do microfone.

    Mantenha o microfone seco e protegido de temperaturas extremas e de umidade.

    Limpe o microfone e o fio com um pano seco quando necessrio.

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    17/24

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    18/24

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    19/24

    Picks up the mostsound from in front ofthe microphone andsome sound from thesides. Less susceptibleto feedback in highvolume settings.

    Rileva la maggior partedel suono dal frontedel microfono e menosuono dai lati. Menosuscettibile al feedbackin ambienti ad altovolume.

    Cellule micropermettant de captersurtout le son de lasource directementface lui ainsi quunefraction du son dunesource latrale. Moinssujet leffet Larsen en

    forte amplification.

    Mikrofone mitNierencharakteristiksind am empfindlich-sten fr Schall, derdirekt von vorn auftritt,etwas weniger emp-

    findlich fr Schall, derseitlich einfllt und amunempfindlichsten frSchall der von hintenauf die Kapsel bzw.Membrane auftrifft.Rckkopplungsarm.

    Capta o mximo pos-svel de som da frentedo microfone e algumsom dos lados. Menossuscetvel a feedbackem ajustes mais altos

    de volume.

    Capta la mayor partedel sonido delante delmicrfono y algo desonido de los lados.Es menos susceptible arealimentacin enconfiguraciones devolumen alto.

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    20/24

    Simple, rugged dia-phragm/coil.Handles extremevolume levels withoutdistortion.

    Lightweight, sensitivediaphragm. Preciselyand smoothly capturessound nuances. Poweredby battery or phantom

    power supply.

    Diaframma sensible eleggero. Rileva sfuma-ture sonore conprecisione e dolcezza.Alimentato a batteria

    o da alimentatorephantom.

    Diaphragme lger etsensible. Capture lesnuances sonores defaon prcise etuniforme. Aliment par

    pile ou en alimentationfantme.

    Diafragma liviano y sen-sible. Capta en formaprecisa y uniformelos matices sonoros.Alimentado por batera o

    por una fuente dealimentacin phantom.

    ElektrostatischerWandler, in dem einesehr leichte, elektrischleitfhige Membranals Elektrode einesPlattenkondensatorswirkt. Meist wesentlichprziserer und linearer

    Frequenzgang als dyna-mische Mikrofone.Spannungsversorgungerforderlich(Phantomspeisung oderBatterie).

    Diafragma leve esensvel. Capta nuancesde som de maneiraprecisa e suave.Funciona com pilha oucom fonte de energiafantasma.

    Diaframma/bobinasemplice e robusto.Accetta livelli estremidi volume senzadistorsione.

    Diaphragme/bobinesimple et robuste.Supporte des niveauxextrmes sansdistorsion.

    Einfache, robuste

    Membran-/Spulen-Anordnung.Bewltigt hchsteLautstrken ohneVerzerrung.

    Sistema Diafragma/bobina simples e

    resistente.Tolera nveis extremosde volume sem causardistoro.

    Diafragma/bobinasimple y resistente.Soporta niveles devolumen extremos sincausar distorsin.

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    21/24

    Smooth, extendedresponse. Tuned toaccentuate specifictypes of instruments,

    or voices.

    Wide, uniformresponse. Consistentsensitivity throughfrequency range.

    Risposta ampia euniforme. Sensibilitcostante su tutta lagamma di frequenze.

    Rponse large etuniforme. Sensibilitconstante diffrentesfrquences.

    Ein breites,gleichmigesAnsprechverhalten.GleichbleibendeEmpfindlichkeitim gesamtenFrequenzbereich.

    Desempenho amplo euniforme. Sensibilidadeconsistente por toda aamplitude dafrequncia.

    Respuesta amplia yuniforme. Sensibilidaduniforme en toda lagama de frecuencias.

    Risposta dolce eprolungata. Progettataper accentuare tipispecifici di strumenti

    o voci.

    tendue et ajuste des-tin favoriser certainstypes dinstruments oude voix.

    .

    Glatte, erweiterteAufnahmefhigkeit, aufAkzentuierungspezifischerInstrumente oderStimmen eingestellt.

    Desempenho suave,estendido. Modeladopara destacar tiposespecficos de instru-mentos ou vozes.

    Respuesta uniforme yprolongada. Afinadopara acentuar tiposespecficos de instru-

    mentos o voces.

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    22/24

    Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC Directive 89/336/EEC. Meetsapplicable tests and performance criteria in European Standard EN55103 (1996) parts 1and 2, for residential (E1) and light industrial (E2) environments.

    Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme alla direttiva europea sulla compatibilitelettromagnetica 89/336/CEE. Conforme ai criteri sulle prestazioni e alle prove pertinentispecificati nella norma europea EN55103 (1996) parti 1 e 2, per ambienti residenziali (E1) eindustriali leggeri (E2).

    Autoris porter la marque CE. Conforme la directive CEM europenne 89/336/CEE.Conforme aux critres applicables de test et de performances de la norme europenneEN55103 (1996) parties 1 et 2 pour les environnements rsidentiels (E1) et dindustrielgre (E2).

    Califica para llevar las marcas CE. Cumple la directiva europea 89/336/EEC de compatibilidadelectromagntica. Se ajusta a los criterios correspondientes de verificacin y funcionamientoestablecidos en la norma europea EN55103 (1996), partes 1 y 2, para zonas residenciales(E1) y zonas de industria ligera (E2).

    Zur CEKennzeichnung berechtigt. Entspricht der EURichtlinie ber elektromagnetischeVertrglichkeit 89/336/EEC. Erfllt die Prfungs und Leistungskriterien der europischenNorm EN55103 (1996) Teil 1 und 2 fr Wohngebiete (E1) und Leichtindustriegebiete (E2).

    Este produto qualifica-se para usar a marcao CE. Atende s especificaes da DiretivaEuropia 89/336/EEC. Atende aos critrios de testes e performance pertinentes das partes1 e 2 da Norma Europia EN55103 (1996), para ambientes residenciais (E1) e industriaisleves (E2).

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    23/24

    Shure warrants this product to be free from defects for two (2) years from the date of purchase.If your Shure product fails within this period, call 1-800-516-2525 in the United States for details

    on repair, replacement, or refund. In Europe, contact Shure Incorporated Europe GmBH at+49 (7131) 7214-0 or +49 (7131) 7214-30 (service hotline) or contact your authorizedShure distributor.

    Shure garantisce che questo prodotto sar esente da difetti per due (2) anni a decorrere dalla datadi acquisto. Se il prodotto Shure si guasta durante questo periodo, chiamate il numero1-800-516-2525 (negli USA) per informazioni sulla riparazione, sulla sostituzione o sul rimborso.In Europa, rivolgetevi alla Shure Incorporated Europe GmbH al numero +49 (7131) 7214-0 o alnumero +49 (7131) 7214--30 (hotline di assistenza) oppure rivolgetevi al rivenditore

    autorizzato Shure.

    Shure garantit par la prsente que ce produit sera exempt de dfauts pour une priode de deux(2) ans, compter de la date dachat. Si ce produit Shure tombe en panne pendant cette priode,appeler le 1-800-516-2525 aux tats-Unis pour obtenir des renseignements sur les rparations, lesremplacements ou les remboursements. En Europe, appeler Shure Incorporated Europe GmbH au+49 (7131) 7214-0 ou +49 (7131) 7214-30 (tlphone rouge du service dentretien) oucontacter le centre de rparations Shure agr.

    Shure garantiza que este producto estar libre de defectos por un perodo de dos (2) aos apartir de la fecha de compra. Si el producto Shure muestra defectos durante este perodo, llame al1-800-516-2525 (en los EE.UU.) para obtener informacin acerca de la reparacin o reemplazo delmismo, o de la devolucin de su dinero. En Europa, llamea Shure Incorporated Europe GmbH altelfono +49 (7131) 7214-0 +49(7131) 7214-30 (lnea deservicio) o comunquese con eldistribuidor autorizado de productos Shure.

    Shure garantiert, da dieses Produkt fr einen Zeitraum von zwei (2) Jahren ab dem Kaufdatumkeine Mngel aufweist. Falls Ihr Shure--Produkt innerhalb dieses Zeitraums ausfllt, ist dieKundendienstabteilung in den USA unter der Nummer 1-800-516-2525 zu verstndigen, umInformationen ber Reparatur, Umtausch oder Rckerstattung zu erhalten. Kunden in Europa wendensich bitte an Shure Incorporated Europe GmbH unter der Nummer +49 (7131) 7214-0 bzw. +49(7131) 7214-30 (service hotline) oder an den zustndigen Shure--Vertragshndler.

    A Shure garante que este produto estar livre de defeitos por um perodo de dois (2) anos, a partirda data da compra. Caso este produto apresente algum defeito durante esse perodo, chame

    1-800-516-2525 nos Estados Unidos, para informar-se sobre detalhes quanto ao conserto,substituio ou reembolso. Na Europa, contate Shure Incorporated Europe GmBH pelo fone +49(7131)7214-0 ou +49 (7131) 7214-30 (linha de assistncia), ou contate o distribuidor autorizadoShure no pas.

  • 8/13/2019 Microfonos Shure

    24/24