Mexico pmx 2015
-
Upload
marketingai -
Category
Business
-
view
796 -
download
1
Transcript of Mexico pmx 2015
O�cinas centrales /
México D.F., México
Oficinas en el mundo / Worlwide OfficesNorteamérica/North America
Latinoamérica / Latin America
Europa y África / Europe and Africa
Asia Pacífico / Asia Pacific
te damos razones para invertir
In ProMéxico, we give you reasons to invest
En
es un excelente caso de negociosMexico is an excellent business case
es uno de los países más competitivos para la inversión productiva a nivel internacional debido a su estabilidad macroeconómica y política, baja inflación, tamaño y fortaleza de su mercado interno, tasa de crecimiento económico y su capacidad para generar manufactura avanzada (productos de alta tecnología).
México es una economía abierta que, a través de su red de acuerdos de libre comercio, garantiza el acceso a mercados internacionales. El país ofrece costos competitivos y una posición geográfica estratégica. También cuenta con capital humano joven y altamente calificado.
Asimismo, la apertura comercial de México ha beneficiado a los mexicanos, no sólo en la generación de empleos, sino también en la promoción de sus productos y servicios en los mercados internacionales. El sector industrial mexicano se ha favorecido por los acuerdos de libre comercio y complementariedad económica que ha celebrado el país en los últimos años.
En la actualidad, México ofrece múltiples oportunidades, gracias al compromiso del gobierno del presidente Enrique Peña Nieto por promover reformas que mejoren el ambiente económico del país. Por esta razón, el gobierno federal ha delineado cinco objetivos fundamentales: construir un México en paz, promover un México más inclusivo, con más educación de calidad, más próspero y consolidar al país como un actor global responsable.
Hoy es el momento de México. El país tiene una oportunidad histórica para realizar un cambio profundo que permita apuntalar su desarrollo integral en las próximas décadas. En este contexto, las condiciones son idóneas para transformar y mover a México hacia adelante; hacia un futuro lleno de oportunidades.
is one of the most competitive countries in the world for productive investment due to its macroeconomic and political stability, low inflation, size and strength of its domestic market, economic growth rate and capacity to produce advanced manufacturing (high-tech products).
Mexico is an open economy that guarantees access to international markets through a network of free trade agreements. The country boasts a strategic geographic location and competitive costs to service global markets. It also has an important pool of young and highly-skilled human capital.
Moreover, Mexico’s commercial openness has benefited Mexicans by both creating jobs and promoting their products and services in international markets. Mexico’s industrial sector has also benefited from the free trade and economic complementarity agreements the country has signed in recent years.
At present, Mexico offers countless opportunities thanks to the commitment of President Enrique Peña Nieto’s government to promote reforms that foster the country’s economic outlook. For this reason, the government has set five major goals: to have a peaceful, inclusive, well-educated, prosperous and globally-responsible Mexico.
This is Mexico’s moment. The country has an historic opportunity to undertake a profound national transformation to help trigger its integral development in the coming decades. Within this context, the conditions are set to transform and move Mexico forward, towards a future that is ripe with opportunities.
76
México es la puerta de acceso al mercado más importante del mundo, el Tratado de Libre Comercio de América del Norte • Es parte del bloque económico más grande del mundo, el TLCAN.
• El mercado del TLCAN es equivalente a casi 19.9 billones de dólares (FMI).
• La red de tratados de libre comercio que México ha establecido le otorga acceso preferencial a 45 países, 1,143 millones de personas.
• Es la plataforma de exportación ideal para acceder a casi dos terceras partes del producto interno bruto mundial.
México es un exportador líder de manufacturas avanzadas de alta tecnología • Es el mayor exportador de Latinoamérica.
• Representa 34% del comercio total de Latinoamérica.
• Durante 2013 casi 83% de las exportaciones fueron manufacturas.
• En 2013 las exportaciones mexicanas crecieron 2.5% en comparación con 2012, y 129% respecto al 2000.
México es un importante polo de atracción para la inversión • Se espera que al cierre de 2014 la inversión extranjera directa supere los veintidós mil millones de
dólares y en 2015 ascienda a casi treinta mil millones de dólares.
Exportaciones de México (en millones de dólares)
2000 166,1212005 214,2332010 298,4732011 349,4332012 370,7702013 380,027
Mexican exports (billion USD)
2000 166.1212005 214.2332010 298.4732011 349.4332012 370.7702013 380.027
Mexico is the gateway to the most important market in the world, the North American Free Trade Agreement • It is part of the biggest economic bloc in the world, NAFTA.
• The NAFTA market is worth almost 19.9 trillion dollars (IMF).
• Mexico’s network of free trade agreements gives it preferential access to 45 countries, 1.143 billion people.
• It is the ideal export platform to reach almost two thirds of the world’s gross domestic product.
Mexico is a leading exporter of advanced high-technology manufacturing • It is the leading exporter in Latin America.
• It accounts for 34% of all trade in Latin America.
• During 2013, almost 83% of exports were manufactures.
• In 2013, Mexican exports grew 2.5% compared to 2012, and 129% compared to 2000.
Mexico is a major investment magnet• By the close of 2014, foreign direct investment is expected to exceed twenty-two billion dollars and
reach almost 30 billion dollars in 2015.
98
México es uno de los trece países más atractivos para invertir • México es uno de los trece países más atractivos para invertir, según el Informe sobre las inversiones
en el mundo 2014 de la UNCTAD.
• Durante 2013 México alcanzó la posición diez como principal país receptor de IED a escala global.
• Las inversiones de empresas mexicanas en el exterior llevaron al país a la posición veintidós a nivel global en 2013.
México es el doceavo país dentro de los veinticinco más atractivos para los inversionistas • México es el 12° país dentro de los 25 más atractivos para los inversionistas a nivel mundial, de
acuerdo con el Índice de confianza de IED 2014 de la consultora A.T. Kearney.
• México supera en este índice a Chile, España, Japón, Malasia y Sudáfrica, entre otros.
México es un país competitivo • México posee una gran cantidad de conocimiento productivo. Manufactura y exporta una gran
cantidad de bienes sofisticados.
• México aparece en el top veinticinco del Atlas de complejidad económica, publicado por la Universidad de Harvard y el MIT.
• El Índice de sofisticación tecnológica (OCDE, 2010) de los productos mexicanos de exportación está por encima de países como India, Indonesia y Sudáfrica, y es el más alto en América Latina.
México ofrece una infraestructura moderna de clase mundial• El Programa nacional de infraestructura de transportes y comunicaciones 2014-2018 contempla una
inversión aproximada de cien mil millones de dólares por parte del gobierno federal.
• 45% de la inversión se destinará a la modernización y ampliación de infraestructura de transportes, y 55% será para telecomunicaciones.
Mexico is one of the thirteen most attractive countries to invest in • Mexico is among the thirteen most attractive countries to invest in, according to the UNCTAD World
Investment Report 2014.
• During 2013, Mexico climbed to 10th place globally as a major recipient of FDI.
• The investments of Mexican companies abroad took the country to 22nd place in the world in 2013.
Mexico ranks 12th among the 25 most attractive countries for investors• Mexico is 12th among the world’s 25 most attractive countries for investors, according to A.T.
Kearney’s FDI Confidence Index 2014.
• In this index, Mexico surpasses Chile, Japan, Malaysia, Spain and South Africa, among others.
Mexico is a competitive country • Mexico has a wealth of productive knowledge. It manufactures and exports a huge quantity of
sophisticated goods.
• Mexico appears in the top 25 in the Atlas of Economic Complexity, published by the University of Harvard and MIT.
• The Index of Technological Sophistication (OECD, 2010) of Mexican export products is above countries like India, Indonesia, and South Africa and is the highest in Latin America.
Mexico offers a modern world-class infrastructure• The National Infrastructure Program for Transport and Communications 2014-2018 envisages an
approximate investment of 100 billion dollars by the federal government.
• 45% of the investment is earmarked for the modernization and expansion of transport infrastructure, and 55% for telecommunications.
1110
Mexico offers some of the most competitive costs in North America • AlixPartners Index of Manufacturing-Outsourcing Costs 2013 ranks Mexico as having more
competitive costs than China or the United States for the likes of manufactured parts, assemblies and consumer products.
• According to the Global Benchmark Report 2014, Mexico occupies first place in terms of productivity per working hour, surpassing countries like Korea and the United States.
• According to KPMG, Mexico’s cost index (81.3) was lower than that obtained by the United States in terms of total cost of doing business in nineteen industries.
Mexico offers a favorable business environment• The country is in 39th place in the World Bank Doing Business 2015 report.
• It takes only six days and six procedures for any investor to open a business in Mexico.
• Mexico placed 61st in the Global Competitiveness Index 2014-2015.
• Mexico placed 41st in the IMD World Competitiveness Yearbook, above countries like Brazil, the Philippines, India and Portugal.
Mexico has a young, talented and skilled population • In 2010, Mexico had 112.3 million inhabitants with an average age of 26 years (57.5 million women
and 54.8 million men). According to INEGI estimates, the population reached 118.9 billion in 2013.
• More than 110,000 engineers graduate every year.
• The economically active population (EAP) at the third quarter of 2014 was 52.4 million.
• The current working age population (between 15 and 64 years) accounts for more than 65% of the total population and will remain unchanged for two more decades.
• By 2024, Mexico will reach its lowest dependency ratio (children and the elderly/EAP).
• According to the SHL World Leadership Study (2012), Mexico will be the primary source of future leaders.
Sources: 2, 3, 1, 8, 7, 20, 19, 28, 31, 34, 35, 47, 38, 41, 44, 52, 51, 55, 58, 63, 18
México ofrece algunos de los costos más competitivos en Norteamérica • El Índice de costos de manufactura de AlixPartners 2013 ubica a México como un país con costos más
competitivos que China o EUA para productos como partes fabricadas, ensambladas y productos de consumo.
• De acuerdo con el Global Benchmark Report 2014, México ocupó la primera posición en cuanto a la productividad medida en horas promedio trabajadas por empleado, superando a países como Corea y EUA.
• De acuerdo con KPMG, el índice de costos que registró México (81.3) fue menor en comparación al obtenido por EUA, en lo que respecta a los costos totales para hacer negocios en diecinueve industrias.
México ofrece un ambiente favorable para los negocios• Posicionado en el lugar 39 del reporte Doing Business 2015 del Banco Mundial.
• En sólo seis días y por medio de seis procedimientos cualquier inversionista puede abrir un negocio en México.
• México se colocó en la posición 61 dentro del Índice de competitividad global 2014-2015.
• México se colocó en el lugar 41 en el Anuario de competitividad mundial 2014 del IMD, por encima de países como Brasil, Filipinas, India y Portugal.
México tiene una población joven, talentosa y capacitada • En 2010 en México había 112.3 millones de habitantes con una mediana de 26 años (57.5 mujeres y
54.8 hombres). De acuerdo con estimaciones del INEGI, en 2013 había en el país 118.9 millones de habitantes.
• Más de 110,000 ingenieros egresan anualmente.
• Población económicamente activa (PEA) al tercer trimestre de 2014: 52.4 millones de personas.
• Actualmente la población en edad de trabajar (entre 15 y 64 años) representa más de 65% de la población total, proporción que se mantendrá por dos décadas más.
• Para 2024 México alcanzará el menor índice de dependencia (niños y personas de la tercera edad/PEA).
• Según el Estudio de liderazgo mundial del Grupo SHL (2012), México será la principal fuente de futuros líderes.
Fuentes: 2, 3, 1, 8, 7, 20, 19, 28, 31, 34, 35, 47, 38, 41, 44, 52, 51, 55, 58, 63, 18
EUAUS
180,230(79.6 %
del total / of total)
#3
#4
#7
#8
#9
#1
#2
#6
#5
#10
Colombia$2,607 | 1.2%
CanadaCanadá
$5,965 | 2.6%
EspañaSpain
$3,900 | 1.7%
AlemaniaGermany
$2,109 | 0.9%
India$1,534 | 0.7%
China$3,570 | 1.6%
Japón / Japan$1,646 | 0.7%
Brasil / Brazil$2,876 | 1.3%
Chile$1,264| 0.6%
ExportacionesMillones de dólares
Exportsmillions of dollars
ExtractivasExtractive
3,517
15.0%
AgropecuariasAgriculture and livestock
8,265
7.4%
PetrolerasOil
30,188
-8.8%
ManufactureraManufacturing
217,781
5.7%
Rubro / AreaEne.-Ago.‘14 / Jan-Aug
Variación ‘13/Variation
By sectorPor sector
Variationsame period in 2013
VariaciónMismo periodo en 2013
Enero-julio 2014Millones de dólares
January-July 2014millions of dollars
8.0%
142,221
5.5%
7,970 6,570
-18.3% -3.1%
6,360
7.8%
6,094
259,750millones de dólares
Principales socios comerciales de
México
Exportaciones acumuladas de enero
a julio de 2014Millones de dólares
Participación delas exportacionesmexicanas totales
Enero a julio de 2014
Mexico’s main trade partners
Accumulated exports between January and July 2014Millions of dollars
Share in total Mexican exportsJanuary-July 2014
entre enero y agosto de 2014 (un incremento de 4.0% con respecto al mismo periodo en 2013)
259.750 billion dollars between January and August 2014 (a 4.0% increase compared to the
same period in 2013)
Fuente / Source: Banco de México (cifras revisadas, septiembre de 2014) / Bank of Mexico (updated data, September 2014)
El comercio internacional de México en cifras
México en el mundo
Mexico’s international trade in numbers
Mexico in the world
Productos metálicos maquinaria y equipo
Metal products, machinery and equipment
Alimentos, bebidas y tabacoFood, beverages
and tobaccoMinerometalurgiaMining-metallurgy
QuímicaChemical
Productos de plástico y caucho
Plastic and rubber products
(Cifras oportunas, sep. 2014)/(Updated data,
September 2014)
AutomotrizAutomotive
15
En 2013 México ocupó la octava posición como productor de vehículos en el mundo.
México es el octavo productor de vehículos ligeros en el mundo.
México es el séptimo productor de vehículos pesados en el mundo.
En términos de valor, las exportaciones mexicanas del sector automotriz (automóviles y autopartes) ocupan el cuarto lugar a nivel mundial, por encima de Brasil, Rusia, India y China.
En 2013 México fue el proveedor líder de autopartes y camiones a EUA.
Uno de cada diez vehículos ligeros vendidos en EUA está hecho en México.
México es el cuarto exportador de vehículos a nivel mundial (por valor) y exporta casi cuatro veces más que Brasil e India juntos.
En cuanto a unidades, en 2013 EUA importó de México 20.7% de todos los automóviles y camiones ligeros importados y 79% de todos los vehículos comerciales.
En 2013 México fue el proveedor líder de autopartes y camiones a EUA.
Las autopartes que administran a la industria terminal alcanzaron un valor en producción de 53,730 millones de dólares en el 2013.
1716
En México tienen plantas de manufactura diecinueve de las más importantes empresas fabricantes de vehículos (OEM) y más de 200 proveedores de primer nivel (TIER 1). En los próximos años instalarán plantas cuatro empresas más.
La inversión en el sector automotriz y autopartes en 2013 fue de 3,535 millones de dólares, 24% más que en 2012 (2,846 millones de dólares).
México es líder en diseño y manufactura de trenes motrices, cinturones, asientos, suspensiones y chasis; elementos elásticos, partes de metal, arneses e iluminación, entre otros. Concentra noventa de las cien empresas de autopartes más importantes del mundo. Aporta más de una docena de modelos exclusivamente producidos en su territorio.
En México se originaron 22% de las importaciones de EUA del sector automotriz en 2013 por monto en dólares.
México es el segundo exportador de vehículos hacia EUA.
83% de lo fabricado en la industria automotriz mexicana se exporta a más de cien países.
La industria automotriz y de autopartes en México ha acumulado 33,712 millones de dólares en inversión extranjera directa entre 1999 y 2013.
México es el quinto proveedor de autopartes a nivel mundial y el líder exportador en Latinoamérica en este sector.
In 2013, Mexico was the eighth biggest vehicle producer in the world.
Mexico is the eighth biggest light vehicle producer in the world.
Mexico is the world’s seventh largest heavy vehicle producer.
In terms of value, Mexican automotive exports (automobiles and auto parts) rank fourth in the world, ahead of Brazil, Russia, India and China.
In 2013, Mexico was the leading supplier of auto parts and trucks to the United States.
One of every ten vehicles sold in the United States is made in Mexico.
Mexico is the fourth biggest vehicle exporter in the world (by value) and exports almost four times more than Brazil and India combined.
In terms of units, in 2013 the United States imported 20.7% of all its cars and light trucks from Mexico and 79% of all commercial vehicles.
In 2013, Mexico was the leading supplier of auto parts and trucks to the United States.
Auto parts distributed to the automotive industry reached a production value of 53.73 billion dollars in 2013.
1918
Nineteen of the major vehicle manufacturers (OEM) have plants in Mexico and there are more than 200 Tier 1 suppliers. Four more companies will install plants in the near future.
Investment in the automotive and auto parts sector in 2013 reached 3.535 billion dollars, 24% more than in 2012 (2.846 billion dollars).
Mexico is a leading designer and manufacturer of powertrains, seatbelts, seats, suspensions and chassis, spring elements, metal parts and lighting harnesses, among others. Ninety of the top 100 auto parts companies in the world are located in Mexico. More than a dozen models are produced exclusively in Mexican territory.
In 2013, 22% of United States automotive imports by dollar amount originated in Mexico.
Mexico is the second biggest exporter of vehicles to the United States.
Mexico exports 83% of its automotive manufacturing to more than one hundred countries.
The automotive and auto parts industry in Mexico accumulated 33.712 billion dollars in foreign direct investment between 1999 and 2013.
Mexico is the world’s fifth biggest auto parts supplier and the leading exporter in Latin America in this sector.
La industria automotriz y de autopartes de México contribuye con 15% del PIB manufacturero.
La industria automotriz y de autopartes de México emplea a más de 645,000 trabajadores.
De acuerdo a Global Insight, en 2015 México se convertirá en el primer proveedor de vehículos ligeros de EUA, desplazando a Japón y Canadá.
Tres modelos ensamblados en nuestro país se ubicaron dentro del Top Ten de vehículos con mejores interiores, publicado por Ward’s:• 3°.- Sierra Denali (ensamblada en Silao)
• 7°- Mazda 3 2014 (ensamblado en Guanajuato)
• 10°.- Golf GTI 2015 (ensamblado en Puebla)
De acuerdo a Ward’s Automotive, tres vehículos ensamblados en México han sido reconocidos dentro del ranking de los diez mejores motores para 2015. • El motor de 1.8 L Turbocargado DOHC 4 cilindros de la armadora Volkswagen (Golf fabricado en
Puebla)
• El motor de 3.0 L Turbodiesel DOHC V-6 (RAM 1500 EcoDiesel fabricada en Saltillo)
• El motor de 1.0 L EcoBoost (Ford Fiesta ensamblado en Cuautitlán, Estado de México)
México es el segundo productor de vehículos en Latinoamérica.
Fuentes: 5, 37, 33, 39, 41, 43, 44, 56, 57, 58, 65, 66
2120
Mexico’s automotive and auto parts industry contributes 15% of the manufacturing gross domestic product.
The automotive and auto parts industry in Mexico employs more than 645,000 workers.
According to Global Insight, in 2015 Mexico will become the primary supplier of light vehicles to the United States, ousting Japan and Canada.
Three models assembled in Mexico figured among Ward’s Ten Best Interiors:• 3rd - Sierra Denali (assembled in Silao)
• 7th - Mazda 3 2014 (assembled in Guanajuato)
• 10th - Golf GTI 2015 (assembled in Puebla)
According to Ward’s Automotive, three vehicles assembled in Mexico have been ranked among the Ten Best Engines for 2015. • The Volkswagen 1.8 L Turbocharged DOHC 4 cylinder (Golf manufactured in Puebla)
• The 3.0 L Turbodiesel DOHC V-6 (RAM 1500 EcoDiesel manufactured in Saltillo)
• The 1.0 L EcoBoost (Ford Fiesta assembled in Cuautitlán, State of Mexico)
Mexico is the second biggest vehicle producer in Latin America.
Exportación de vehículos ligerosExports of lightweight vehicles(millones de unidades /millions of units)
1.52006
1.62007
1.72008 1.9
2010
20091.2
2.12011
2.42012
2.42013
Producción de vehículos ligerosProduction of lightweight vehicles(millones de unidades / millions of units)
20092008
2.2
2010
2.5
2011
2.8
2012
2.9
2013
1.52.1
Fuente / Source: AMIA; OICA; GTA; Global Insight
Sources: 5, 37, 33, 39, 41, 43, 44, 56, 57, 58, 65, 66
2322
La industria automotriz representó
113.1
Fuente / Source: AMIA; OICA; GTA; Global Insight
miles de millones / billion USD
(including cars, buses, trucks and auto parts).
(incluye autos, autobuses, camiones y autopartes).
México exporta / Mexico exports
83%de su producción automotriz:
of its automotive production:
9%0% 100%
50%
2%0% 100%
50%
15%0% 100%
50%
30%0% 100%
50%
Líder mundial en la industria automotriz
The automotive industry represented
Global leader in the automotive sector
de la IED en México (2013)
of the FDI in Mexico (2013)
del PIB del país (2013)
of the country’s GDP (2013)
del PIB de la industria manufacturera (2013)
of the manufacturing industry's GDP (2013)
del total de las exportaciones mexicanas (2013)
of total Mexican exports (2013)
En 2013, la industria automotriz y de autopartes mexicana exportó
In 2013, the Mexican automotive and auto parts industry exported
in 2013, Mexico produced 2.9 million units of which 2.4 million were exported.
en 2013, México produjo 2.9 millones de unidades de las cuales exportó 2.4 millones.
Fuente / Source: Unidad de Inteligencia de Negocios (UIN) - ProMéxico /Business Intelligence Unit (UIN) - ProMéxico
Plantas automotrices
Automotive plants
Vehículos ligeros
Lightweight vehicles
Tijuana Plant
Hermosillo PlantChihuahua Plant
Ramos Arizpe Plant
Saltillo Plant
Toluca Plant
Aguascalientes Plant
El Salto Plant
Civac PlantSilao Plant
Puebla Plant
San Luis Potosí Plant
Planta Tijuana
Planta HermosilloPlanta Chihuahua
Planta Ramos Arizpe
Planta Saltillo
Planta Toluca
Cuautitlán PlantPlanta Cuautitlán
Planta Aguascalientes
x2
Planta Civac
Planta El SaltoPlanta Silao
Salamanca Plant Planta Salamanca
Celaya Plant Planta Celaya
Planta Puebla
San José de Chiapa Plant
Planta San José de Chiapa
Planta San Luis Potosí
Pesquería PlantPlanta Pesquería
AeroespacialAerospace
Fuente / Source: Unidad de Inteligencia de Negocios (UIN) - ProMéxico /Business Intelligence Unit (UIN) - ProMéxico
Plantas automotrices
Automotive plants
Vehículos pesados
Heavyweight vehicles
Mexicali Plant
Coahuila Plant
San Luis Potosí Plant
Planta Mexicali
Planta Coahuila
Planta San Luis Potosí
Tultitlán Plant
Santiago Tianguistenco Plant
San Martín Tepetlixpan Plant
Querétaro Plant
Cd. Sahagún Plant
García Nuevo León Plant
Escobedo Plant
Planta Tultitlán
Planta Santiago Tianguistenco
Planta San Martín Tepetlixpan
Silao Plant Planta Silao
Planta Querétaro
Planta Cd. Sahagún
Planta García Nuevo León
Planta Escobedo
2726
México es el sexto proveedor de la industria aeroespacial de EUA.
Actualmente el sector aeroespacial en México emplea a más de 32,600 trabajadores.
Actualmente el sector aeroespacial mexicano cuenta con 287 empresas y entidades de apoyo.
Las exportaciones del sector aeroespacial han crecido 17% desde el 2004.
De acuerdo con el estudio KPMG Competitive Alternatives 2014, México es uno de los países más competitivos en el mundo y el más competitivo de Norteamérica en términos de costo de manufactura aeroespacial.
En el centro GE IQ de Querétaro, ingenieros mexicanos participaron en el diseño de la turbina GENx.
El sector aeroespacial se encuentra concentrado principalmente en Baja California, Nuevo León, Querétaro y Sonora.
Mexico is the sixth biggest supplier to the United States aerospace industry.
The aerospace industry in Mexico currently employs more than 32,600 workers.
The Mexican aerospace sector currently consists of 287 companies and support bodies.
Aerospace exports have grown 17% since 2004.
According to KPMG Competitive Alternatives 2014, Mexico is one of the most competitive countries in the world and the most competitive in North America in terms of aerospace manufacturing costs.
At the GE IQ Center in Querétaro, Mexican engineers participated in the design of the GENx turbine.
The aerospace sector is located mainly in the states of Baja California, Nuevo León, Querétaro and Sonora.
2928
Mexico has the fourth largest fleet of private jets in the world.
Mexico is responsible for the manufacture, assembly and installation of parts of the fuselage, wings, horizontal and vertical stabilizers and electrical harnesses of the Learjet 85, Challenger and Global Bombardier executive jets.
Mexico is a member of the Wassenaar Arrangement, one of the most important multilateral regimes for the regulation of defense and dual-use goods.
Thanks to Mexico’s participation in the Wassenaar Arrangement, the domestic industry has access to a potential high-technology export market of more than eleven billion dollars a year.
From 2007 to 2013, Mexico’s aerospace sector maintained a positive trade balance with an average annual surplus of 595 million dollars.
Sources: 6, 11, 44, 56, 57, 58, 61, 65, 67
México cuenta con la cuarta flota más grande de jets privados en el mundo.
México se encarga de manufacturar, ensamblar e instalar algunas partes del fuselaje, alas, estabilizadores horizontales y verticales, y arneses eléctricos de los jets ejecutivos Learjet 85, Challenger y Global de Bombardier.
México es miembro del Arreglo de Wassenaar, uno de los más importantes regímenes multilaterales para la regulación de bienes de defensa y uso dual.
Gracias a la participación en el Arreglo de Wassenaar, la industria nacional tiene acceso a un mercado potencial de exportaciones de alta tecnología de más de once mil millones de dólares por año.
De 2007 a 2013 el sector aeroespacial en México ha mantenido una balanza comercial positiva con un superávit promedio anual de 595 millones de dólares.
Fuentes: 6, 11, 44, 56, 57, 58, 61, 65, 67
Exportaciones del sector aeroespacial mexicanoMexican aerospace exports
El mejor lugar para la industria aeroespacialSweet spot for the aerospace industry
Los socios de MéxicoMexico’s partners
Major markets for Mexican aerospace exports (2013)
*Destino por país.
Destination by country.
3.56%
Francia/France
3.99%
Alemania/Germany
7.87%
Canadá/Canada
78.4%
EUA/US
Exportaciones anuales (miles de millones de dólares)Exports by year (billion USD)
80%
20%
Volando alto
Fuente / Source: SE - DGIPAT; FEMIA (ProAéreo) 2012
Fuente / Source: ProMéxico; Global Trade Atlas 2014
Cruise altitude
2010
3.2
2011
4.3
2012
5.0
2013
5.4
2.5
20083.0 2009
2.72007
2.02006
Los principales mercados para las exportaciones aeroespaciales mexicanas (2013)
2006 2007
67 120
2008
193 199
2010
238
2011
249
2012
270
2013
287
2009 ofrece servicios de Diseño e Ingeniería y Mantenimiento y Reparación (MRO).
offer design and engineering, as well as maintenance, repair and overhaul (MRO) services.
of the aerospace companies in Mexico are focused on manufacturing.
de las compañías aeroespaciales en México son manufactureras.
Compañías aeroespaciales establecidas en México
Fuente /Source: ProMéxico; Secretaría de Economía, 2014/Ministry of Economy 2014
Aerospace companies established in Mexico
Tecnologías de la información (TI)
Information Technologies (IT)
33
México es el tercer exportador de servicios de tecnologías de la información, después de India y Filipinas, según la consultora Gartner (2012).
El sector de TI en México está integrado por más de cuatro mil unidades económicas o empresas y 32 clústeres especializados.
México es un importante destino para la inversión en Latinoamérica, con 23% del total de proyectos de software en la región.• La industria de software y TI en México es uno de los sectores que ha evolucionado de forma más
acelerada: en los últimos diez años ha crecido a una tasa promedio superior a 13.8%.
• México es el país con el costo de operación más competitivo en cuanto a entretenimiento digital y diseño de software en el continente americano, ocupó el segundo lugar en América Latina como destino de inversión y el mejor destino de América para el establecimiento de compañías de TI.
Tiene 625,000 empleados y un valor de mercado de 14,390 millones de dólares (2012). El valor de mercado ha tenido un crecimiento de casi 14% en los últimos diez años.
México es el noveno hub mundial de talento en TI y el pool de talento tecnológico más importante de América.
México es un jugador líder en el sector de TI y BPO, siendo el sexto mejor destino a nivel mundial para la localización de servicios globales (tercerización de servicios de TI, BPO, contact center y call center, entre otros).
Fuentes: 6, 11, 44, 56, 57, 58, 61, 65, 67
3534
According to Gartner consulting, Mexico is the third largest supplier of information technology services, after India and the Philippines (2012).
The IT sector in Mexico is constituted by more than four thousand economic units or companies and 32 specialized clusters.
Mexico is an important destination for investment in Latin America, with a 23% share of software projects in the region.• The software and IT industry in Mexico is one of the sectors with the fastest evolution: in the last
decade it has grown at an average rate of more than 13.8%.
• Mexico is the country with the most competitive operation costs for digital entertainment and software design in America; it was ranked second investment destination in Latin America and the top destination in America to establish IT companies.
It has 625,000 employees and a market value of 14.390 billion dollars (2012) that has grown close to 14% in the last decade.
Mexico is the ninth IT talent hub globally and the most important technology talent pool in America.
Mexico is a leading player in the IT and BPO sectors, ranking sixth destination worldwide for global services localization (IT, BPO, contact center and call center services outsourcing, among others).
Exportaciones mexicanas de la industria de TI
Mexican IT industry exports
2006-2012 (millones de dólares /million dollars)
Servicios TI / IT services BPO Crecimiento comparado con años anterioresGrowth compared with previous years
14%
1,020 9802006
2,000
ND
890 8602005
1,750
26%
1,280 1,2302007
2,510
26%
1,620 1,5502008
3,170
17%
1,800 1,9202009
3,720
12%
1,980 2,1702010
4,150
19%
2,380 2,5802011
4,940
12.25%
2,669 2,8912012
5,560
Fuente / Source: Secretaría de Economía (SE) / Ministry of Economy (SE)Sources: 6, 11, 44, 56, 57, 58, 61, 65, 67
2.671.611.615.90
México Mexico
Europa, Medio Oriente y ÁfricaEurope, the Middle East and Africa
Asia/Pací�coAsia/Paci�c
AméricaAmericas
Fuente / Source: A.T. Kearney, 2014
Evaluación de México
como locación offshoreEvaluation of Mexico as an offshore locationBuenoGood
Muy BuenoVery GoodIdioma /Language
Apoyo gubernamentalGovernment support Fuerza laboral /WorkforceInfraestructura /InfrastructureSistema educativoEducational system
Costos /CostsAmbiente político y económicoPolitical and economic environmentCompatibilidad culturalCultural compatibilityMadurez legal y globalGlobal and legal maturityProtección a la información y a la propiedad intelectualData/IP Security and Privacy
País Posición CambioCountry Rank 2014 Change
India 1 0China 2 0Malasia/Malaysia 3 0México/Mexico 4 +2Indonesia 5 0Thailandia/Thailand 6 +1Filipinas/Philippines 7 +2Brasil/Brazil 8 +4Bulgaria 9 +8Egipto/Egypt 10 -6
4
4
14
1
2
3
37
8
38
1.812.251.635.69
BrasilBrazil
8
Chile2.351.291.895.53
13
US (N II)EUA (N II)
0.492.882.155.53
14
Costa Rica2.691.071.585.35
24
Colombia2.301.281.324.90
43
PanamaPanamá
2.860.881.545.28
30
CanadaCanadá
0.532.222.385.13
37
Argentina2.271.481.315.06
38
Jamaica 45
1.071.32 4.842.45
Uruguay2.161.061.705.03
42
A.T. Kearney's top 51 locations for offshore services, by region
Principales 51 destinos de A.T. Kearney para servicios offshore, por región
Atractivo �nancieroFinancial appeal
Capacidades y disponibilidad de recursos humanosHuman capital skills and availability
Ambiente de negociosBusiness environment
ÍndiceIndex
* Latin America offers the second deepest pool of quali�ed labor after Asia.
* Mexico reinforced the advances it is making in the industry and the success it enjoys as a nearshore destination for the US companies.
*Mexico is the premier destination in Latin America.
Indice de Localización de Servicios Globales (2014)2014 Global Services Location Index
Fuente / Source: 2014 A.T. Kearney Global Services Location Index™
24
30
42
43
13
45
5
6
7
9
10
EléctricoElectric
39
Las exportaciones del sector eléctrico crecieron a una tasa media anual de 6.6% de 2003 a 2013.
Durante 2013 México fue el principal proveedor del mercado estadounidense de productos de equipo de generación y distribución de energía eléctrica, y el segundo proveedor en accesorios de iluminación así como de otros equipos y accesorios eléctricos.
La producción total de la sector eléctrico mexicano sumó 16,997 millones de dólares en 2013. Se estima que la tasa media de crecimiento anual real del sector ascienda a 6.5% entre 2013 y 2020.
México es el segundo productor del sector eléctrico en Latinoamérica.
El sector eléctrico en México empleó a más de 132,500 personas.
Empresas representativas del sector –ABB, Alstom, General Electric (GE), Furukawa Electric, Mitsubishi Electric, Schneider Electric y Siemens, entre otras– tienen operaciones en México.
EUA es uno de los principales mercados para los productos de este sector.
Fuentes: 24, 25, 37, 33, 41, 65
40
Exports from the electric sector grew at an average annual rate of 6.6% from 2003 to 2013.
During 2013, Mexico was the primary supplier to the United States market of equipment for the generation and distribution of electricity, and the second biggest supplier of lighting accessories and other electric equipment and accessories.
The total production of the Mexican electric sector amounted to 16.997 billion dollars in 2013. The real average annual growth rate of the sector is expected to reach 6.5% between 2013 and 2020.
Mexico is the second biggest producer in the electric sector in Latin America.
The Mexican electric sector employs more than 132,500 people.
Major companies with operations in Mexico include ABB, Alstom, General Electric (GE), Furukawa Electric, Mitsubishi Electric, Schneider Electric and Siemens.
The United States is one of the main markets for this sector’s products.
350 212 192 96 65 47 21
Número de empresas / Number of companies
Maquinado Fundición Ensambles mecánicos
Fundición apresión
Corte y estampado
Moldeado por inyección de plástico
Tratamiento de super�cie térmicaMachining Smelting
Mechanicalassemblies
Die casting Blankingand stamping
Plastic injectionmolding
Thermal surfacetreatment
Baja California
Chihuahua Coahuila Nuevo León
Tamaulipas
San Luis Potosí
Querétaro
Puebla
Guanajuato
Jalisco
Estado de México Distrito Federal /Mexico City
Durango
Fuente / Source: ProMéxico
Proveedores de procesos para la industria eléctrica en México
Process providers for the electrical industry in Mexico
Sources: 24, 25, 37, 33, 41, 65
ElectrónicoElectronic
43
México es el principal exportador de la industria electrónica de América Latina.
En 2013 México ocupó el cuarto lugar como exportador de computadoras a nivel mundial.
En 2013 México ocupó el séptimo lugar como exportador de teléfonos celulares a nivel mundial.
En 2013 las exportaciones del sector electrónico alcanzaron un valor de 75,393 millones de dólares.
México ofrece costos 11.9% más bajos que los de EUA en el ensamblado de electrónicos. Además, México destaca como el país con menores costos de operación en manufactura de equipo y componentes electrónicos, en comparación con otros nueve países líderes en la industria.
México ofrece costos 13.8% más bajos que los de EUA en manufactura de equipo de telecomunicaciones. Además, México destaca como el país con menores costos de operación en manufactura de equipo de telecomunicaciones en comparación a otros nueve países líderes en la industria.
Las ciudades de México y Monterrey son las más competitivas según el ranking de las ciudades con menores costos en ensamble de electrónicos y manufactura de equipo de telecomunicaciones en 2014, ubicándose en mejor posición que otras 107 ciudades de Norteamérica, Australia y Japón y ciertos países de Europa.
4544
EUA fue el principal destino de las exportaciones mexicanas de la industria, con una participación de 84.6%, seguido por Canadá, Colombia y Países Bajos.
La industria electrónica es prioritaria en México: en 2013 representó 24% de las exportaciones no petroleras.
Nueve de las diez principales empresas transnacionales de servicios de manufactura de electrónicos (EMS) están ubicadas en el país.
Importantes empresas fabricantes de equipo original (OEM), semiconductores y componentes electrónicos tienen presencia en México, tales como Amphenol, Intel, LG, Panasonic, Samsung y Skyworks.
En 2013 México fue el octavo productor de la industria electrónica con un valor estimado de 64,236 millones de dólares, y se pronostica crecerá a una TMCA real de 5.1% para el periodo 2013-2020. Este crecimiento es superior al de países líderes de la industria, tales como EUA, Japón, Corea, Taiwán, Alemania, Suiza y Francia, entre otros.
Mexico is the leading exporter of the electronics industry in Latin America.
In 2013, Mexico ranked fourth globally in computer exports.
In 2013, Mexico was the seventh biggest mobile telephone exporter in the world.
In 2013, electronics exports reached a value of 75.393 billion dollars.
The cost of electronics assembly in Mexico is 11.9% lower than in the United States. In addition, Mexico has significantly lower operating costs for the manufacture of electronics equipment and components compared to nine other leading countries in the industry.
Mexico’s costs are 13.8% lower than the United States for the manufacture of telecommunications equipment. Mexico also stands out as the country with the lowest operating costs in the manufacture of telecommunications equipment compared to nine other leading countries in the industry.
Mexico City and Monterrey are the most competitive cities with the lowest costs in electronics assembly and telecommunications equipment manufacture in 2014, positioning above 107 other cities in North America, Australia, Japan and some European countries.
Fuentes: 7, 37, 33, 41, 44, 45
4746
The United States was the main destination for Mexican exports in the industry, with an 84.6% share, followed by Canada, Colombia and the Netherlands.
The electronics industry is a priority in Mexico: in 2013 it accounted for 24% of non-petroleum exports.
Nine of the ten major transnational companies for electronics manufacturing services (EMS) are located in the country.
Major original equipment manufacturers (OEM) and manufacturers of semiconductors and electronics components have presence in Mexico, such as Amphenol, Intel, LG, Panasonic, Samsung and Skyworks.
In 2013, Mexico was the eighth largest electronics producer with an estimated value of 64.236 billion dollars, and a real AAGR of 5.1% is forecast for the 2013-2020 period. This is a higher growth rate than that of industry leaders, such as the United States, Japan, Korea, Taiwan, Germany, Switzerland and France, among others.
Nuevo León
LG
Panasonic
Sanyo
Amphenol
Siemens
Celestica
Sanmina
Querétaro
Ericsson
Tamaulipas
LG
Motorola
Jabil
Baja California
LG
Panasonic
Samsung
Sanyo
Sony
JVC
Amphenol
Kyocera
Foxconn
Medtronic
Kodak
InternationalRectifier
Skyworks
Durango
Philips
Jalisco
Benchmark
Jabil
Sanyo
Foxconn
Flextronics
Sanmina
Universal Scientific
HP
Motorola
Chihuahua
Compal
Electronics
Tatung
Flextronics
Foxconn
Jabil
Plexus
Wistron
Aguascalientes
Xerox
Flextronics
Kodak
TexasInstruments
Estadode México
Samsung
Ericsson
Sonora
Amphenol
AMP*
Alcatel
Benchmark
Yucatán
FalcoElectronics
SemiconductoresAudioy video
Instrumentos ópticos
Computadores y equipo de o�cinaComputing and office equipment
Equipomédico
ComunicacionesComponentesSemiconductors
Audioand video
Opticalinstruments
Medicalequipment
CommunicationsComponentsServicios de manufactura electrónica
EMS
*Tyco Electrónicos
Coahuila
Flextronics
Sanmina
Fuente / Source: ProMéxico con información de Colliers International y páginas web o�ciales / ProMéxico with data from Colliers International and of�cial websites
Principales empresas multinacionales en la industria electrónica de México
Major multinational companies in Mexico’s electronics industry
Sources: 7, 37, 33, 41, 44, 45
ElectrodomésticosDomestic Appliances
49
En 2013 México fue el principal exportador de electrodomésticos de Latinoamérica y el sexto a nivel global.
El país cuenta con importantes empresas nacionales (Mabe y Koblenz, entre otras) y extranjeras (Electrolux, Emerson, LG, Sanyo y Whirlpool, entre otras).
En 2013 la inversión extranjera en la industria de electrodomésticos sumó un valor de 269 millones de dólares.
México es el principal exportador de refrigeradores con congelador de puertas separadas.
En 2013 México fue el segundo exportador mundial de lavadoras de diez kilogramos –o mayor capacidad– y el tercero de aires acondicionados, refrigeradores de compresión, estufas de gas y calentadores eléctricos de agua.
En 2013 México fue el cuarto exportador de aspiradoras a nivel mundial.
En 2013 el consumo de electrodomésticos de Canadá, EUA y Latinoamérica fue mayor al de su producción y se espera que esta tendencia continúe para 2020, lo que representa grandes oportunidades para la exportación.
Fuentes: 37, 33, 41, 58
5150
In 2013, Mexico was the leading exporter of domestic appliances in Latin America and the sixth largest in the world.
The country has important domestic (Mabe and Koblenz, among others) and foreign (Electrolux, Emerson, LG, Sanyo and Whirlpool, among others) companies.
In 2013, foreign investment in the domestic appliances industry amounted to 269 million dollars.
Mexico is the leading exporter of two-door fridge-freezers.
In 2013, Mexico was the world’s second biggest exporter of washing machines with a capacity of ten kilos or more, and the third biggest exporter of air conditioners, compression refrigerators, gas stoves and electric water heaters.
In 2013, Mexico was the world’s fourth biggest exporter of vacuum cleaners.
In 2013, the consumption of domestic appliances in Canada, the United States and Latin America exceeded production and the trend is expected to continue through 2020, representing huge export opportunities.
*Tyco Electrónicos
Fuentes / Sources: PProMéxico con información de INEGI, Secretaría de Economía (SE) y las páginas web o�ciales de las empresas / ProMéxico with data from INEGI, Ministry of Economy (SE) and company websites
EstufasCampanas de cocinaCalderas y calefacciónAires acondicionados Aspiradoras Otros electrodomésticos menores StovesKitchen hoodsBoilers and heatingAir conditioners Vacuum cleaners
Other small appliances
Hornos Licuadoras Lavadoras Lavavajillas Microondas RefrigeradoresOvens Blenders Washing machines Dishwashers Microwave ovens Refrigerators
Baja California
BroanSanyo
Jalisco
Emerson
ChihuahuaElectrolux
Guanajuato
Mabe
Whirlpool
CoahuilaSunbeam OsterMabe Whirlpool
Estado de México
Koblenz Mabe PanasonicTlaxcala
Taurus
San Luis Potosí
Mabe
Fagor
Querétaro
Daewoo Mabe
Tamaulipas
Rheem
Bissell
Fisher & Paykel Appliances
Nuevo León
Carrier
Gunther
Panasonic
LG
Whirpool
Principales empresas de electrodomésticos ubicadas en México
Major domestic appliances companies located in Mexico
Sources: 37, 33, 41, 58
México es...Mexico is...
La industria electrónica en MéxicoMexico’s electronic industry
A strong player of the electrical industry:Un actor importante en la industria eléctrica:
In the home of billons:Miles de millones:
Primer exportador de electrónicos en América
Latina.
First exporter of electronics in Latin
America.
Segundo mayor productor de la industria
eléctrica en América Latina.
Second largest producer in Latin America’s electrical industry.
Primer proveedor de equipo de generación y distribución de electricidad
a los EUA en 2013.
First supplier of electricity generation and distribution equipment to the US in
2013.
Segundo mayor proveedor de productos de iluminación y otros equipos y acceso-rios eléctricos al mercado estadounidense
en 2013.
Second largest supplier of lightning products and other electrical equipment
and accessories to the US market in 2013.
Primer exportador de electrodomésti-cos en América Latina y sexto a nivel
mundial.
First largest exporter of domesticappliances in Latin America and the
sixth largest globally.
Primer exportador de refrigera-dores de dos puertas.
First exporter of two door refrigerators.
Segundo mayor exportador de lavadoras de capacidad inferior a 10 kg, aires acondiciona-dos, refrigeradores por compresión, estufas de gas y calentadores de agua eléctricos en 2013.
Second largest exporter of washing machineswith less than 10 kg capacity, air conditioners,
compression refrigerators, gas stoves and electric water heaters in 2013.
Primer exportador de televisiones de pantalla plana en el mundo, superando a países de
Asia altamente competitivos.
First exporter of �at screen TVs in the world, even above highly competitive countries in Asia.
Cuarto mayor exporta-dor de computadoras
en el mundo.
Fourth largest exporter of computers
worldwide.
Séptimo mayor exportador de
teléfonos celulares.
Seventh largest exporter of mobile
phones.
Octavo mayor productor de electrónicos en 2013.
Eighth largest exporter of mobile phones.
La industria electrónica representa el 24% de las exportaciones no petroleras
de México.
The electronic industry is responsible for 24% of Mexico’s non-oil exports.
Nueve de las diez principales multina-cionales de servicios de manufactura electrónica (EMS) se encuentran en
México.Nine out of the top ten electronic manu-facturing services (EMS) multinational companies are located in the country.
7
*Includes manufacturing plants and sales of�ces /*Incluidas plantas de manufactura y o�cinas de ventas
México: enciende el mundoIndustrias eléctrica, electrónica y de electrodomésticos
Mexico: Powering Up the WorldElectronics, electrical and domestic appliances industries
Fuente / Source: ProMéxico con información de Global Trade Atlas, Global Insight, INEGI y la Secretaría de Economía (SE). / ProMéxico with data from the Global Trade Atlas, Global Insight, INEGI and the Ministry of Economy
51.7
28.8
6.6
75.53
21.74
6.54
9.7 c
5.9 d
1.8c
248,899
127,252
53,951
8.7%a
4.1%a
7.9%b
USEstados Unidos
The NetherlandsPaíses Bajos
JapanJapón
USEstados Unidos
FranceFrancia
SwitzerlandSuiza
945
1,060
269
Electronics Electrical Domestic appliancesElectrónicos Eléctricos ElectrodomésticosTres industrias en cifras
Three industries in numbers
Principales inversionistas / Major investors
Valor de la producción en miles de millones de
dólares en 2012Value of productionbillion USD in 2012
Tasa media de crecimiento anual
Average annualgrowth rate
Exportaciones en miles de millones de dólares
en 2012Exports billion USD in
2012
Inversión extranjera directa en miles de millones de
dólares en 2012
Foreign Direct Investment billion USD in 2012
Unidades económicas*Economic units*
Total de empleadosTotal employees
USEstados Unidos
South KoreaCorea del Sur
CanadaCanadá
a: 2012-2020, b: 2013-2020, c: 2002-2012, d: 2000-2012
*Includes manufacturing plants and sales of�ces /*Incluidas plantas de manufactura y o�cinas de ventasFuente / Source: ProMéxico con información de Global Trade Atlas, Global Insight, INEGI y la Secretaría de Economía (SE). / ProMéxico with data from the Global Trade Atlas, Global Insight, INEGI and the Ministry of Economy
De México para el mundo
From Mexico to the world
4,880.34*
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
Aparatos eléctricos (para líneas telefónicas o telegrafía, equipo tel-efónico, teleimpresoras, módems, máquinas de facsímile)
Electric apparatus (for line telephony or telegraphy telephone sets, teleprinters, modems, facsimile machines)
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
6,447.81*Procesamiento automático de datos (máquinas y unidades de las mismas, lectores magnéticos u ópticos, máquinas de transcripción de datos a medios en formato codi�cado y máquinas para procesar dichos datos, que no se especi�can o incluyen en otra parte)
Automatic data processing (machines and units thereof; magnetic or optical readers, machines for transcribing data onto data media in coded form and machines for processing such data, not elsewhere speci�ed or included)
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
4,571.66*
Televisión (receptores, monitores de video, receptores de televisión con proyección de video)
Television (receivers, video moni-tors, video projection television receivers)
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
3,462.83*
Cable, alambre aislado(otros conductores eléctricos aislados, cables de �bra óptica, hechos de �bras con fundas individuales)
Insulated wire, cable(other insulated electricconductors; optical �bercables, made up ofindividually sheathed �bres) ’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
1,243.83*
Refrigeradores(congeladores y otros equipos de refrigeración y congelación, bombas de calor)
Refrigerators(freezers and otherrefrigerating or freezingequipment; heat pumps)
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
1,049.17*
Aparatos eléctricos (para intercambiar o proteger circuitos eléc-tricos, para conexiones eléctricas con interrup-tores de no más de mil voltios, relés, fusibles, supresores de picos de corriente, enchufes, cajas de distribución, portalámparas)
Electrical apparatus (for switching or protecting electrical circuits, for electrical connection not over 1000 volts switches, relays, fuses, surge sup-pressors, plugs, junction boxes, lamp-holders)
Fuente / Source: Banco de México*De enero a abril /
*from January to April
166,
120.
74
158,
779.
73
161,
045.
98
164,
766.
44
187,
998.
56
214,
232.
96
249,
925.
14
271,
875.
31
291,
342.
60
229,
703.
55
298,
473.
15
295,
571.
51
370,
769.
89
380,
026.
59
124,821.44*
‘00 ‘01 ‘02 ‘03 ‘04 ‘10 ‘11 ‘12 ‘13 ‘14‘05 ‘06 ‘07 ‘08 ‘09
Total de exportaciones mexicanas / Total Mexican exports
Exportaciones mexicanas en millones de dólares
Mexican exports in million USD
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
494.63*
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
509.65*
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
559.44*
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
549.81*
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
722.28*
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
873.59*
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
878.95*
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
881.21*
Motores y generadores eléctricos(no equipos generadores)
Electric motors and generators(not generating sets)
MicrófonosSoportes, bocinas, cascos, audífonos, ampli�cadores de audio frecuencia y sonido
MicrophonesStands; loudspeakers, headphones, earphones; audio-frequency and sound ampli�ers
Equipo eléctricoEquipo de iluminación o señalización, limpia parabrisas, dispositivos antivaho, desempañadores para motocicletas, vehícu-los de motor; cláxones
Electrical equipmentLighting or signalling equipment; windshield wipers, defrosters, demisters for cycles, motor vehicles; horns
Microensambles y circuitos electrónicos integrados
Electronic integrated circuits and microassem-blies
Aparatos de recepciónPara radiotelefonía, radio-telegrafía o radiodifusión
Reception apparatusFor radiotelephony, radiotelegraphy or radio broadcasting
Máquinas de aire acondicionadoConstituidas por un ventilador que funciona mediante un motor y elementos para cambiar la temperatura y la humedad
Air conditioning machinesComprising a motor-driven fan and elements for changing the temperature and humidity
CentrifugadorasTales como secadoras centrífugas, maquinaria de �ltración o puri�cación y aparatos para líquidos y gases
CentrifugesIncluding centrifugal dryers; �ltering or purifying machinery and apparatus for liquids or gases
Inductores, convertidores estáticos y transformadores eléctricos
Electric transformers,static converters andinductors
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
284.03*
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
345.26*
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
304.54*
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
325.59*
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
133.19*
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
184.37*
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
174.99*
’00 ’04’02 ’08 ’12’10’06 ’14
185.47*
Dispositivos semicon-ductoresDiodos emisores de luz, cristales piezoeléctricos montados, piezas de los mismos, diodos, transistores, dispositivos semiconductores fotosensibles, celdas fotovoltaicas
Semiconductor devicesLight emitting diodes; mounted piezoelectric crystals; parts thereof diodes, transistors, photo-sensitive semiconductor devices, photovoltaic cells
Medios para sonido preparados sin grabar (no película)
Preparedunrecordedmedia (no �lm)for sound
Aparatos eléctricos de señalización por audio o visualCampanas, sirenas, paneles indicadores, alarmas contra robo, alarmas contra incendio, detectores de humo
Electrical sound or visual signaling apparatusBells, sirens, indicator panels, burglar alarms, �re alarms; smoke detectors
Capacitores eléctricosFijos, variables o ajustables
Electrical capacitorsFixed, variable or adjustable
EstufasPlacas, rejillas, estufas, incluidas aquellas que tienen calderas subsidiarias para calefac-ción central, asadores, braseros, anillos de gas, calentadores de platos y aparatos domésticos no eléctricos similares y piezas para los mismos, de hierro o acero
StovesRanges, grates, cookers, including those with subsidiary boilers for central heating, braziers, gas rings, plate warmers and similar nonelectric domestic appliances, and parts thereof, of iron or steel
Baterías de almacenami-ento eléctrico
Electric storage batteries
Calentadores de aguaCalentadores de agua instantáneos/de almacenamiento no eléc-tricos, maquinaria, equipo para plantas o laboratorios para el tratamiento de materiales mediante cambios de temperatura (es decir, calentamiento, destilación, esterilización, condensación, enfriamiento), hornos de microondas
Water heatersNonelectric instantaneous/ storage water heaters; machinery, plant or laboratory equipment for treatment of material by temperature change (i.e., heating, distilling, sterilizing, condensing, cooling); microwave ovens
Piezas para aparatos de televisión, radio y radar
Parts for television, radio and radar apparatus
AgroalimentarioFood and Beverages
63
México exportó más de veinticuatro millones de dólares en productos agroalimentarios durante 2013.
México es cuna del chocolate y es el segundo proveedor de dicho producto para EUA.
México es reconocido como uno de los cinco principales productores y exportadores de café orgánico.
México es el primer exportador de hortalizas, raíces y tubérculos en América, y el cuarto a nivel mundial.
México es el primer productor y exportador de aguacate en el mundo (exportación 2013: 1,075 millones de dólares).
México es el primer exportador de tomates frescos en el mundo.
México exporta carne a Bélgica, Corea del Sur, EUA, Japón, Países Bajos, Rusia y Vietnam, entre otros países (incluidas carne bovina, porcina y de aves, entre otras).
México es el décimo tercer exportador mundial de carne bovina fresca o refrigerada, con un aumento del 7% de 2012 a 2013.
Es el décimo segundo exportador mundial de carne porcina, con un aumento del 17% de 2012 a 2013.
Los alimentos procesados representan 24% del PIB manufacturero.
6564
México es el primer exportador de salsas en América Latina.
México es el sexto exportador de galletas dulces a nivel mundial.
México exporta mezcal, tequila y sotol, tres bebidas con Denominación de origen, que sólo pueden producirse en regiones específicas del país.
En 2013 el tequila fue la octava bebida alcohólica más exportada en el mundo (entre las bebidas espirituosas).
Las exportaciones de tequila tuvieron un valor mayor a 997 millones de dólares en 2013, lo que se traduce a 149 millones de litros exportados.
México es el principal exportador de cerveza en el mundo entero. Exportó más de 2,300 millones de litros en 2013.
Las exportaciones de tequila a Rusia crecieron 152% en 2013.
En México 128 empresas exportaron tequila durante 2013, de las cuales 64% se concentraron en Jalisco.
México es:
el primer exportador de guayaba y mango en el mundo (302 millones de dólares).
el primer exportador de papaya en el mundo (65 millones de dólares).
el tercer exportador de café descafeinado en el mundo (65 millones de dólares).
Mexico exported more than 24 million dollars in agri-food products during 2013.
Mexico is the cradle of chocolate and is the second biggest chocolate supplier to the United States.
Mexico is renowned as one of the five leading producers and exporters of organic coffee.
Mexico is the leading exporter of vegetables, roots and tubers in America and fourth biggest in the world.
Mexico is the world’s top producer and exporter of avocado (exports in 2013 were 1.075 billion dollars).
Mexico is the leading exporter of fresh tomatoes in the world.
Mexico exports meat (including, beef, pork and poultry) to Belgium, South Korea, the United States, Japan, the Netherlands, Russia and Vietnam, among other countries.
Mexico is the world’s tenth biggest exporter of fresh or refrigerated beef, with a 7% increase from 2012 to 2013.
It is the 12th biggest pork exporter in the world, with a 17% increase from 2012 to 2013.
Processed foods account for 24% of manufacturing GDP.
6766
el segundo exportador de melón, sandía y papaya en el mundo (481 millones de dólares).
el segundo exportador de espárragos en el mundo (294 millones de dólares).
el tercer exportador de pepino en el mundo (421 millones de dólares).
el tercer exportador de lima y limón en el mundo (275 millones de dólares).
el quinto exportador de cebollas, chalotes y ajos en el mundo (376 millones de dólares).
el cuarto exportador de fresas en el mundo (210 millones de dólares).
En 2013 las hortalizas representaron 23% de las exportaciones mexicanas de este sector, seguidas de bebidas (15%), frutas (14%), azúcares y artículos de confitería (9%), y preparaciones a base de cereales y harinas (6%).
La IED captada en 2013 fue de casi 734 millones de dólares para la industria alimentaria, 14,689 millones de dólares para la industria de bebidas y casi setenta millones de dólares en agricultura y cría y explotación de animales.
México ha sido el segundo proveedor de alimentos de EUA por más de dos décadas.
A nivel mundial México es el segundo exportador de cacao en polvo adicionado con azúcar.
México ocupó el octavo lugar a nivel mundial en cuanto a las ventas del sector de alimentos procesados en 2013. Global Insight pronostica un crecimiento anual del sector de 6.3% hasta 2020.
Mexico is the leading exporter of sauces in Latin America.
Mexico is the world’s sixth biggest exporter of cookies.
Mexico exports mezcal, tequila and sotol, three drinks with designation of origin that can only be produced in specific regions of the country.
In 2013, tequila was the eighth most exported alcoholic drink in the world (among spirits).
Tequila exports were valued at over 997 million dollars in 2013, which means 149 million liters were exported.
Mexico is the world’s leading beer exporter, exporting more than 2.3 billion liters in 2013.
Tequila exports to Russia grew 152% in 2013.
In 2013, 128 Mexican companies exported tequila, of which 64% were located in Jalisco.
Mexico is:
the top exporter of guava and mango in the world (302 million dollars).
the leading exporter of papaya in the world (65 million dollars).
the world’s third largest exporter of decaffeinated coffee (65 million dollars)
6968
the second biggest exporter of melon, watermelon and papaya in the world (481 million dollars).
the second biggest exporter of asparagus in the world (294 million dollars).
the world’s third biggest cucumber exporter (421 million dollars).
the third biggest exporter of lime and lemon in the world (275 million dollars).
the fifth biggest exporter of onion, shallots and garlic in the world (376 million dollars).
the fourth biggest strawberry exporter in the world (210 million dollars).
In 2013, vegetables represented 23% of Mexican exports in this sector, followed by beverages (15%), fruit (14%), sugars and confectionery (9%), and cereal- and flour-based preparations (6%).
FDI captured in 2013 was close to 734 million dollars for the food industry, 14.689 billion dollars for the beverage industry and almost 70 million dollars in agriculture and animal breeding and production.
Mexico has been the second largest supplier of food to the United States for more than two decades.
Mexico is the world’s second biggest exporter of cocoa powder with added sugar.
Mexico ranked eighth in the world in terms of processed food sales in 2013. Global Insight forecasts an annual growth for the sector of 6.3% through 2020.
México:
es el tercer productor de alimentos procesados de América y ocupa el tercer lugar en ventas por valor de mercado en América.
es el cuarto exportador de atún aleta azul fresco.
es el tercer exportador a nivel mundial de chicles.
es segundo exportador de sandías en el mundo.
es el tercer exportador a nivel mundial de nuez de nogal con cáscara.
es el segundo exportador de atún aleta azul congelado en el mundo.
es el tercer exportador a nivel mundial de apio.
es el tercer exportador de berenjenas a nivel mundial.
es el tercer exportador de frambuesa a nivel mundial.
es el segundo exportador de jugo de naranja congelado en el mundo.
es el tercer exportador de chiles en el mundo, sólo detrás de Países Bajos y España.
es el tercer exportador de brócoli y coliflor en el mundo.
es el cuarto exportador de cítricos preparados o en conserva.
es el quinto exportador de miel natural en el mundo.
es el quinto exportador de dulces sin cacao en el mundo.
Fuentes: 30, 41, 26, 37, 33, 40, 56, 58
7170
Mexico is:
the third largest producer of processed foods in America and ranks third for sales by market value in America.
the fourth biggest exporter of fresh bluefin tuna.
the third biggest chewing gum exporter in the world.
the second biggest watermelon exporter in the world.
the world’s third largest exporter of walnuts in shell.
the second biggest exporter of frozen bluefin tuna in the world.
the third largest celery exporter in the world.
the third largest eggplant exporter in the world.
the world’s third largest raspberry exporter.
the world’s second biggest exporter of frozen orange juice.
the third biggest exporter of chili peppers in the world, behind only the Netherlands and Spain.
the third biggest exporter of broccoli and cauliflower in the world.
the world’s fourth biggest exporter of prepared or preserved citrus fruits.
the fifth biggest exporter of natural honey in the world.
the world’s fifth biggest exporter of non-cocoa confectionery.
Preserving Mexico’s �avorsThe processed food industry in Mexico
Preservar los sabores de MéxicoLa industria de alimentos procesados en México
Fuentes / Sources: Global Trade Atlas / Global Insight / Cuentas Nacionales, INEGI / Ministry of Economy (SE)
Mexico is the 3rd largest producer of processed food in the Americas and it was ranked 8th globally in terms of sales of processed food.
The processed food industry accounts for 24% of Mexican manufacturing GDP and 4% of the country’s GDP.
In 2013 Mexican production of processed food reached a value of 135.29 billion USD.
Mexican exports of processed food reached a value of 8.44 billion USD in 2013.
In 2013 FDI in the Mexican processed food industry reached 917 million USD.
From 2003 to 2013 FDI in the Mexican processed food industry reached 19.31 billion USD.
México es el tercer productor
más importante de alimentos
procesados en América y el
octavo a nivel mundial, en
cuanto a ventas de alimentos
procesados.
La industria de alimentos
procesados representa 24%
del PIB manufacturero
de México y 4% del PIB del país.
En 2013 la producción de
alimentos procesados en
México alcanzó un valor de
135,290 millones de
dólares.
En 2013, las exportaciones mexicanas de
alimentos procesados
alcanzaron un valor de 8,440
millones de dólares.
En 2013 la IED en la industria
mexicana de alimentos
procesados alcanzó 917 millones de
dólares.
La IED en la industria
mexicana de alimentos
procesados alcanzó 19,310
millones de dólares en el
periodo 2003-2013.
Sources: 30, 41, 26, 37, 33, 40, 56, 58
7372
Fuentes / Sources: Global Trade Atlas / Global Insight / Cuentas Nacionales, INEGI / Ministry of Economy (SE)
Production by sectorSector share of total production (2012)
Producción por sectorParticipación en el sector de la
producción total (2012)
26.9%Panadería y producción
de tortillas
25.8%Matanza, procesamiento de carnes y empacado de
ganado, aves y otros animales comestibles
10.6%Manufactura de productos
lácteos
10%Molienda de granos y
semillas y producción de aceites y grasas
Bakery and tortilla production
Slaughtering, meat processing and packing of
livestock, poultry and other edible animals
Manufacturing of dairy products Grain and seeds milling
and production of oil and fats
6.7%Producción de azúcares,
chocolates y dulces
5.7%Procesamiento de
alimentos de origen animal
3.8%Frutas, verduras y
alimentos preparados en lata
0.9%Preparación y empacado
de mariscos
Production of sugars, chocolates and candies Animal food processing Canned fruits, vegetables
and prepared foods
Preparation and packaging of seafood
Inversión (2003-2013, millones de dólares)
Participación de la IED total en el sector (2003-2013)
Importaciones de México (millones de dólares)
Participación de las exportaciones mexicanas
Investment (2003-2013, million USD)
Share of total FDI in the sector (2003-2013)
Imports from Mexico(million usd)
Share in Mexican exports
Main markets for Mexican processed food (2013)
Bélgica
0.8%
64
Belgium
Who is investingin the Mexican processed food industry?
Hong Kong
1.6%
132
EUAUS
69.2%
5,845
Japón
6.3%
530
JapanGuatemala
2.1%
179
Venezuela
1.9%
159
Canadá
1.6%
134
Canada
Colombia
0.9%
73
España
0.8%
69
SpainCosta Rica
0.8%
67
ColombiaEspaña DinamarcaDenmarkSpain
LuxemburgoJapónPaíses BajosLuxembourgJapan
EUAUSNetherlands
70%
13,454.1
30%
4,408
3%
576.9
1.6%
313
1.4%
262.7
0.4%
75.8
0.3%
66.8
0.3%
55.5
0.2%
35.9
0.2%
33.7
Mercados principalespara los alimentos procesados mexicanos (2013)
¿Quién está invirtiendoen la industria mexicana de alimentos procesados?
Fuentes / Sources: Global Trade Atlas, Global Insight, Cuentas Nacionales, INEGI, Secretaría de Economía / Ministry of Economy (SE)
SuizaSwitzerland
Islas MauricioMauritius
FranciaFrance
7574
México alimenta al mundo¿Cuál es el papel que juega México en la industria agroalimentaria?
Mexico feeds the worldWhat does Mexico mean in the agro-alimentary industry?
Exportaciones mexicanas en este sectorMexican exports in this sector
Vegetales / Vegetables
Bebidas / Drinks
Frutas / Fruits
Sugars and confectioneryAzúcares y con�tería
Otros / Others
Preparations made from cereals and flour
Preparaciones a base de cereales y harina
En 2013, las exportaciones
mexicanas de productos
agroalimentarios superaron los
24,000 millones de dólares.
In 2013 Mexican exports of agro alimen-tary products surpassed 24 billion usd.
El país está reconocido como uno de los cinco
productores y exportadores de
café orgánico más importantes
del mundo.
The country is recognized as one of the world’s top �ve producers and exporters of organic coffee.
México es el cuarto exportador a nivel mundial y
el primero en América Latina de vegetales, raíces y
tubérculos.
Mexico is the 4th exporter worldwide and 1st in Latin America of vegetables, roots and tubers.
México es el principal productor y exportador
de aguacate a nivel mundial. En 2013 las
exportaciones mexicanas de aguacate alcanzaron
un valor de 1,070 millones de dólares.
Mexico is the 1st producer and ex-porter of avocado worldwide. In 2013 Mexican exports of avocado reached 1.07 billion USD.
México ha sido el segundo
proveedor más importante de
alimentos a EUA durante más de
veinte años.
Mexico has been the 2nd largest supplier of food to the US for more than two decades now.
En 2013, México exportó 149
millones de litros de tequila, con
un valor de 997 millones de
dólares.
In 2013, Mexico exported 149 million liters of tequila with a total value of 997 millon USD.
México es el principal
exportador de cerveza en el
mundo. En 2013 el país exportó más de 2,300
millones de litros de esta bebida.
Mexico is the top exporter of beer worldwide. In 2013, exported more than 2.3 billion liters of the beverage.
La inversión extranjera directa
registrada en 2013 fue de 917 millones de
dólares en la industria alimenticia, 14,740
millones de dólares en la industria de bebidas
y 169 millones de dólares en agricultura
y ganadería.
FDI in 2013 was 917 million USD in food industry, 14.74 billion USD in the beverage in-dustry and 169 million USD in agriculture and livestock.
México exporta carne (res,
puerco y aves) a EUA, Japón,
Corea del Sur, Bélgica, Países
Bajos, Vietnam y Rusia, entre otros países.
Mexico exports meat (beef, pork, poultry) to the US, Japan, South Korea, Belgium, Netherlands, Vietnam, and Russia, among other countries.
En 2013 el tequila fue la
séptima bebida alcohólica de
mayor exportación en
el mundo (licores).
In 2013, tequila was the 7th most exported alcoholic beverage in the world (among spirits).
23%
33%
15%
14%
9%6%
7776
¡Es posible que tenga un pedazo de México en su mesa!A nivel mundial, México es…
You might have a piece of Mexico on your table!Worldwide, Mexico is the…
GalletasPuerco**
Fresh and refrigerated beef**
Dulces sin cacaoMiel naturalCebolla, chalote y ajoAtún aleta azul frescoFresa
Chicle
Preparaciones o conservas de cítricos
Brócoli y coli�orChileFrambuesaBerenjenaApioNueces sin cáscaraLima y LimónCafé descafeinadoPepino
Aguacate Jitomate Guayaba y mango Papaya Salsa* Melón y sandía Espárrago Atún aleta azul congelado
Jugo de naranja congelado Cacao en polvo sin azúcar
I1st exporter1er exportador
2nd exporter2o exportador
4th exporter4o exportador
5th exporter5o exportador
6th exporter6o exportador
3rd exporter3er exportador
CookiesPork**Natural honeyOnion, shallotand garlic
Fresh bluefin tunaStrawberry
Chewing gum
Prepared or preserved citrus
Broccoli and cauliflowerChilliRaspberryEggplantCeleryShelled walnutsLime and lemon Decaffeinatedcoffee
Cucumber
Avocado Tomato Guava and mango Melon and watermelon AsparagusFrozen bluefin tuna
Frozen orange juiceCocoa powder
with added sugar
Fuentes / Sources: Global Trade Atlas, SAGARPA
y/and Euromonitor International, Of�cial
statistics on FDI �ows to Mexico / Estadísticas
o�ciales de �ujo de IED a México
* In Latin America / *En América Latina
**In terms of volume / **En cuanto a volumen
Carne de res fresca y refrigerada**Confectionery not
containing cocoa
II
II II II II II
III
III III III III III III III III III III
III
Energías renovablesRenewable Energies
79
Casi una cuarta parte de la capacidad instalada en México para generar electricidad se deriva de fuentes renovables.
México tiene una enorme capacidad para generar electricidad de fuentes renovables. En 2013 la capacidad instalada fue de 14,875 MW.
Se prevé que en 2024, del total de la generación eléctrica, 35% provendrá de tecnologías limpias, 40% en 2035 y 50% en 2050.
Se estima que en 2027 se añadirán 21,089 MW de capacidad instalada en este sector.
Almost a quarter of Mexico’s installed capacity to generate electricity comes from renewable sources.
Mexico has an enormous capacity to generate electricity from renewable sources. In 2013 installed capacity was at 14,875 MW.
It is expected that in 2024, 35% of all electric power generation will come from clean energies, 40% in 2035 and 50% in 2050.
It is estimated that in 2027, 21,089 MW of installed capacity will be added in the sector.
8180
El potencial para generar energía eólica asciende a más de 40 GW.
Las regiones con más recursos eólicos de México son: el Istmo de Tehuantepec, la costa del Golfo de México y la Península de Yucatán, además de la región norte y algunos estados del centro del país.
La irradiación solar media diaria durante el año es de 5.5 kWh/m2, y puede presentar valores superiores a los 8.5 kWh/m2.
Forma parte del cinturón solar, lo que lo ubica entre los principales países con mayor índice de atracción para el desarrollo de proyectos fotovoltaicos.
México se ubica entre los principales cinco países más atractivos del mundo para invertir en proyectos de energía solar fotovoltaica, sólo detrás de China y Singapur.
La energía solar tiene un potencial de generación de 6,500,000 GWh al año, lo equivale aproximadamente a 27.7 veces el consumo total de electricidad de todo el país durante 2012.
México cuenta con la mayor base de manufactura de paneles fotovoltaicos de América Latina, con una capacidad de producción anual superior a 737 MW.
El estado de Michoacán actualmente cuenta con un clúster de geotermia y energía renovable.
En México existe un potencial hidroeléctrico de 53,000 MW, uno de los más importantes en América Latina.
The potential for wind energy generation is more than 40 GW.
The regions of Mexico with most wind resources are: the Isthmus of Tehuantepec, the Gulf Coast and the Yucatán Peninsula, as well as the north and some central states.
Average daily insolation during the year is 5.5 kWh/m2, and can register values in excess of 8.5 kWh/m2.
Mexico is part of the Sun Belt, putting it among the most attractive countries for the development of photovoltaic projects.
Mexico figures among the five most attractive countries in the world for investing in photovoltaic solar energy projects, only behind China and Singapore.
Solar energy has the potential to generate 6,500,000 GWh per year, equivalent to approximately 27.7 times the total electricity consumption nationwide during 2012.
Mexico has the largest manufacturing base of photovoltaic panels in Latin America, with an annual production capacity of over 737 MW.
The state of Michoacán currently has a geothermal and renewable energy cluster.
Mexico has a hydroelectric energy potential of 53,000 MW, one of the most important in Latin America.
Fuentes: 4, 10, 12, 14, 16, 27, 59 Sources: 4, 10, 12, 14, 16, 27, 59
Un futuro brillanteEnergía renovable en México
A bright futureRenewable energy in Mexico
MW, 20131,638
0 12,000
6,000
3,000 9,000
Eólica
0 4,000
2,000
3,332
MW
11,694
12,000
6,000
3,000 9,000
Hidráulica
0 900
450
890
MW
0
Installed capacity Capacidad instalada
Capacidad en construcciónCapacity under construction
823
0 12,000
6,000
3,000 9,000
Geotérmica
0 200
100
169
MW
661
0 12,000
6,000
3,000 9,000
Biomasa
0 150
75
120
MW
76
0 12,000
6,000
3,000 9,000
SolarWindHydro Geothermal Biomass Solar
0 1,000
500
976
MWHow much renewable energy does mexico generate?
¿Cuánta energía renovable genera México?
México tiene una capacidad enorme para generar elect-ricidad a partir de fuentes
renovables. En 2013 la capacidad instalada del país
para producir energía de fuentes renovables fue de
14,875 megawatts (MW).
Mexico has an enormous capacity to generate
electricity from renewable sources. In 2013, the
country’s installed capacity to produce energy upon renewable sources was
14,875 megawatts (MW).
México tiene el potencial para generar 6,500,000 GWh al año de energía
solar. Ello equivale aproximadamente a 27.7 veces el consumo total de
electricidad del país en 2013.
Mexico has the potential to generate 6,500,000
GWh per year from solar energy. That is equivalent
to approximately 27.7 times the country’s total
consumption of electricity in 2013.
México tiene la base de manufactura de
paneles fotovoltaicos más grande de América Latina, con capacidad de producción de más
de 737 MW al año.
Mexico has the largest manufacturing base of photovoltaic panels in Latin America, with a
production capacity of over 737 MW per year.
México es parte del cinturón solar, es decir,
está entre los cinco países más adecuados para el desarrollo de proyectos
fotovoltaicos.
Mexico is part of the "Sun Belt", which means it is
among the �ve most suitable countries for the
development of photovoltaic projects.
La radiación solar promedio durante el año
en México es de 5.5 kilowatts-hora por
metro cuadrado (kWh/m2), aunque en algunas regiones puede superar 8.5 kWh/m2.
Las regiones con el mayor potencial de energía eólica en México son el Istmo de Tehuantepec (Oaxaca), el
Golfo de México, la Rumorosa (Baja
California) y la Península de Yucatán.
The regions with the greater potential for wind energy in Mexico are the Isthmus of Tehuantepec
(Oaxaca), the Gulf of Mexico, la Rumorosa
(Baja California) and the Yucatán Peninsula.
Se espera que para 2024, 35% de la electricidad
generada en el país provenga de tecnologías
limpias. Para 2035, dicha cifra debe aumentar a
40% y a 50% hacia 2050.
Average daily insolation during the year in Mexico is 5.5 kilowatt-hour per
square meter (kWh/m2), but in some regions it
may exceed 8.5 kWh/m2.
It is expected that by 2024, 35% of the
electricity generated in the country will come
from clean technologies. By 2035 that �gure will
be 40% and 50% by 2050.
Eso es casi la cuarta parte de la capacidad instalada
de generación de electricidad del país.
That is almost one quarter of the country’s
installed capacity to generate electricity.
2,707 3319*
Oaxaca
1 10 136
Baja California Sur
572* 40 268
Veracruz
200 81 33
San Luis Potosí500 13
Tamaulipas
24* 539 570 37
Baja California37* 2 386
Sonora
56* 50 8466
Jalisco
501 33 37
Coahuila
324 28
Nuevo León
A growing business¿Dónde se produce energía renovable en México?Estados principales con capacidad instalada en 2013Estaciones en funcionamiento y en construcción, MW
Where is renewable energy produced in Mexico?Main states with installed capacity in 2013Stations in operation and under construction, MW
EólicaWind
HidráulicaHydro
GeotérmicaGeothermal
BiomasaBiomass
SolarSolar
Investment in renewable energy projects in Mexico(million USD, estimated upon investment announcements)
Un negocio en crecimientoInversión en proyectos de energía
renovable en México (millones de dólares, estimados con base en anuncios de inversión)
0
500
1000
1500
2000
2500
‘13‘11 ‘12‘10‘09‘08‘07‘06‘o3
2,922
2,423
1,897
8691,000
874
91
273
7501
#
1
1
3
44
5
7
14
Cantidad de proyectosNumberof projects
* Sólo se incluyen las centrales hidroeléctricas con una capacidad instalada de 30 MW o menor / *Only includes hydroelectric plants with installed capacity of 30 MW or less
Fuentes / Sources: Comisión Federal de Electricidad (CFE) / Federal Electricity Commission (CFE), Comisión Reguladora de Energía (CRE) / Energy Regulatory Commission (CRE), FDI Markets
MetalmecánicoMetalworking
87
La importante plataforma de exportación que ofrece México permite a empresas localizadas en nuestro país exportar productos metalmecánicos a los mercados de Canadá y EUA, abasteciendo su demanda.
ProMéxico ha identificado oportunidades en quince procesos y productos metalmecánicos demandados en la cadena de proveeduría de los sectores automotriz, autopartes, eléctrico, electrónica de consumo y electrodomésticos en México.
Los principales siete procesos metalmecánicos representan una oportunidad aproximada de 57,300 millones de dólares.
Los procesos metalmecánicos con mayores oportunidades son (en millones de dólares): estampado ($12,724), fundición ($11,225), forja ($10,291), maquinados ($8,969), inyección y extrusión de plásticos ($6,796), moldes, troqueles y herramentales ($4,131), y die casting ($3,196).
México ofrece 9.5% de ahorro en el costo de manufactura de autopartes, también 12.5% de ahorro en el costo de manufactura de insumos de plástico y 13.4% en componentes metálicos utilizados en esta industria, con respecto a los costos en EUA. Con ello México es el país más competitivo también respecto a otros ocho países productores.
Fuentes: 44, 56
MineríaMining
88
Mexico’s major export platform allows companies located in our country to export metalworking products to the Canadian and United States markets to supply their demand.
ProMéxico has identified opportunities in fifteen metalworking processes and products in demand by the supply chain of the automotive, auto parts, electric, consumer electronics and domestic appliances sectors in Mexico.
The top seven metalworking processes represent an opportunity of close to 57.3 billion dollars.
The metalworking processes with greatest opportunities are (in billion dollars): stamping ($12.724), foundry ($11.225), forging ($10.291), machining ($8.969), plastic injection and extrusion ($6.796), molds, dies and toolings ($4.131) and die casting ($3.196).
Mexico offers 9.5% savings on the manufacturing costs of auto parts, as well as 12.5% savings on the manufacturing costs of plastic inputs and 13.4% on metallic components used in the industry, compared to costs in the United States. This makes Mexico the most competitive country compared to eight other producer countries.
Sources: 44, 56
9190
La inversión en el sector minero en México ascendió a 17.8 millones de dólares entre 1999 y 2013.
México figura como el segundo productor de oro en Latinoamérica y el octavo a nivel mundial.
México ocupa el primer lugar mundial como productor de plata.
México ocupa el primer lugar mundial como exportador de plata.
México ocupa el segundo lugar a nivel mundial en producción de bismuto.
Al 31 de diciembre de 2013 se registraron un total de 26,002 concesiones mineras que amparan una superficie de 29,746,281.1 hectáreas, lo que representa alrededor de 15% de la extensión del territorio nacional.
En 2013 México fue el cuarto país más atractivo a nivel mundial para proyectos de exploración para extraer minerales no ferrosos, con 6% de participación mundial.
Investment in Mexico’s mining sector rose to 17.8 million dollars between 1999 and 2013.
Mexico is the second largest gold producer in Latin America and eighth in the world.
Mexico is the world’s leading silver producer.
Mexico is the world’s leading silver exporter.
Mexico ranks second in the world in bismuth production.
As of December 31 2013, a total of 26,002 mining concessions were registered covering an area of 29,746,281.1 hectares, representing around 15% of the expanse of national territory.
In 2013, Mexico was the fourth most attractive country in the world for exploration projects to extract non-ferrous minerals, with a 6% world share.
9392
Mexico is the third largest copper producer in Latin America and tenth in the world.
Mexico occupies second place in world fluorite production.
The mining-metallurgy sector reports a total of 332,501 direct jobs.
The mining-metallurgy trade balance has shown a surplus in recent years.
Mexico ranks fifth among the best places to invest in mining projects, considering economic, policy and social factors, degree of corruption, financial stability and fiscal regime.
Mexico is the second best positioned country in Latin America in terms of mining policies, considering best industry practices and unrestricted land use.
Sources: 9, 32, 33, 49, 58, 64
México es el tercer productor de cobre en América Latina y décimo a nivel mundial.
México ocupa el segundo lugar a nivel mundial en producción de fluorita.
El sector minero-metalúrgico reporta un total de 332,501 empleos directos.
La balanza comercial minero-metalúrgica ha mostrado un superávit en los últimos años.
México ocupó la quinta posición entre los mejores lugares para invertir en proyectos mineros, considerando factores económicos, políticos, sociales, grado de corrupción, estabilidad financiera y régimen fiscal.
México es el segundo país mejor posicionado de América Latina en materia de políticas mineras, considerando las mejores prácticas de la industria y la no restricción de uso de suelo.
Fuentes: 9, 32, 33, 49, 58, 64
9594
52% 41%
Metales preciosos Metales industriales
7%
Minerales no metálicosPrecious metals Industrial metalsNon-metallic minerals
22,7202012
*De
ener
o a
sept
iem
bre
/ *F
rom
Jan
uary
to S
epte
mbe
r
14,0662013*
OtrosFluorita Aluminio CincPlomo Hierro CobrePlata Oro
32.7%
18.2%16.4%
8.2% 8.3%7.0%4.7%
1.5%2.1%
0.9%
MolibdenoOtherFluorite Aluminum ZincLead Iron CopperSilver Gold Molybdenum
1 72 5 6
Sonora ZacatecasChihuahua Querétaro OaxacaEdo. de MéxicoDurango
43
1
23
5
87
910
CopperSalt
BariteGold
Graphite
ZincGypsum
CadmiumLead
DiatomiteMolybdenum
CelestiteWollastonite
FluoriteBismuth
Silver
CobreSal
OroBarita
Gra to
CincYeso
CadmioPlomo
DiatomitaMolibdeno
CelestitaWollastonita
FluoritaBismuto
Plata
México en la industria minera global(posición en términos de producción global)
Mexico in the global mining industry(position in global production)
Exportaciones por mineral en 2013*(porcentaje de las exportaciones minerales totales)
Exports by mineral in 2013*(percentage of total mineral exports)
Estados mexicanos que registran la mayor producción (2013)
Mexican states with the largest production (2013)
Mexicanexportsby mineralgroup 2013*(percentage of total mineral exports)
Exportaciones mexicanas por grupos de minerales 2013*(porcentaje de las exportaciones mineras totales)
(porcentaje de la producción total en 2012)
Principales minerales producidos
(percentage of total production in 2012)
Major minerals produced
OtherOtros
25%SilverPlata
24%
IronHierro
3% GravelGrava
3%SandArena
3%
CopperCobre
18%
ZincCinc
6%
GoldOro
25%
CoalCarbón
2%Lead
Plomo
2%
Mexican mining industry exportsmillion USD
Exportaciones de la industria minera mexicanamillones de dólares
Fuentes / Sources: Dirección General de Regulación Minera (DGRM), Servicio Geológico Mexicano
(SGM), Banco de México / General Directorate of Mining Regulation (DGRM) / Mexican Geological
Survey (SGM) / Bank of Mexico.
Industrias creativasCreative Industries
97
México es el principal exportador de bienes creativos de Latinoamérica.
Las industrias creativas contribuyen con 7% del PIB y generan miles de empleos.
De acuerdo con KPMG, México es el destino más competitivo para el desarrollo de software, videojuegos, web y multimedia en América.
México es el sexto mayor exportador del mundo en animación, videojuegos y software; además, es uno de los destinos más competitivos para el desarrollo de contenidos digitales en el orbe.
Mexico is the leading exporter of creative goods in Latin America.
The creative industries contribute 7% of the GDP and create thousands of jobs.
According to KPMG, Mexico is the most competitive destination in America for software, video game, web and multimedia development.
Mexico is the sixth largest exporter worldwide of animation, video games and software; it is also one of the most competitive destinations in the world for digital content development.
9998
Los contenidos producidos en México se traducen a más de treinta idiomas y llegan a más de mil millones de personas en cien países.
El mercado de medios y entretenimiento mexicano tiene el mayor crecimiento en Norteamérica.
En México existen más de 1,500 compañías que ofrecen servicios de producción, posproducción, animación y servicios digitales. El país también ofrece locaciones ideales para el cine nacional e internacional.
En la edición 2014 del Festival Internacional de Creatividad Cannes Lions, veinticuatro trabajos mexicanos fueron premiados, superando los catorce obtenidos en la edición 2013 y los diciocho de 2012.
México es el mercado de videojuegos más importante en América Latina.
La primera Ciudad Creativa Digital en América Latina se establecerá en Guadalajara, Jalisco, México.• Se prevé que llegará a ser el centro de producción de contenidos en español más importante en el
mundo.
Contents produced in Mexico are translated into more than thirty languages and reach more than one billion people in one hundred countries.
The Mexican media and entertainment market records the highest growth in North America.
There are more than 1,500 companies in Mexico offering production, postproduction, animation and digital services. The country offers ideal locations for domestic and international films.
In the 2014 edition of the Cannes Lions International Festival of Creativity, 24 Mexican works received awards, exceeding the 14 and 18 awards received in the 2013 and 2012 editions, respectively.
Mexico is the main video game market in Latin America.
The First Creative Digital City in Latin America will be established in Guadalajara, Jalisco, in Mexico.• It is slated to become the most important Spanish content production center in the world.
Sources: 44, 56Fuentes: 44, 56
101100
185 13
Las industrias creativas y
de medios de comunicación representan
el 7% del pro-ducto interno bruto (PIB) de
México.Creative and media indus- tries account
for 7% of Mexico’s GDP.
El país es una
potencia en producción
de contenido televisivo.
The country
is a major power in television content
production.
Son la quinta in-dustria estratégica más importante del país, detrás únicamente de las industrias
aeroespacial, agrí-cola, alimenticia
y automotriz.
It is the country’s 5th strategic
industry, just be- hind the aero-
space, agriculture, food and automo-
tive industries.
El contenido televisivo que se produce en
México es visto por más de mil
millones de personas en más de cien países.
TV content pro-duced in Mexico
is watched by more than one
billion people in more than 100
countries.
México es el 18º exportador de bienes
creativos a nivel mundial. Es el único país latinoamericano
que está entre los veinte principales exportadores de bienes creativos del
mundo.
Mexico is the 18th larg-est exporter of creative goods worldwide. It is
the only Latin American country among the
world’s top 20 creative goods exporters.
México produce más de cien mil horas de
televisión al año. Dicho contenido se exporta a más de cien países y se
traduce a más de treinta idiomas.
Mexico produces over 100,000 hours of TV
every year. These contents are exported to over 100 countries and
translated into more than 30 languages.
En 2013 se registraron 1,418 unidades económi-cas en México que produ-
cen programación para sistemas de televisión por cable o satélite, películas
y video.
In 2013, 1,418 economic units that produce
channel programming for cable or satellite
television systems, �lms and video were registered
in Mexico.
México es uno de los principales mercados
de América Latina para
las industrias creativas.
Mexico is one of the leading markets for
creative indus-tries in Latin
America.
México ocupa la 13ª posición a nivel mundial
en la industria de entretenimiento y publicidad en
cuanto a valor del mercado.
Due to its market value, Mexico is ranked 13th
worldwide in the entertainment and advertising
industry.
Se estima que la industria de entretenimiento y publi-cidad de México registrará
un valor del mercado superior a 27 mil millones de dólares en 2014 (9.5% arriba del valor registrado
en 2013).
It is estimated that the entertainment and advertis-ing industry in Mexico will
record a market value of over 27 billion USD in 2014 (a 9.5% increase compared
to 2013).
México ofrece una amplia gama de servicios de calidad
internacional. En el país hay más de 1,500 empresas de producción y posproduc-
ción, cinematográ�ca y desarrollo de software y
video juegos.
Mexico offers a wide range of services of international
quality. There are more than 1,500 �lm production
and post-production, software, and video game
developing companies.
Mexico: it’s all about creativityMéxico: lo principal es la creatividad
2010 2011 2012 2013 2014
Mapa de ruta de las industrias creativasEs una estrategia coordinada por ProMéxico y apoyada por expertos del gobierno, la industria y la academia, para promover las industrias creativas (audiovisuales y digitales). Dicho mapa de ruta de�ne objetivos y las estrategias para alcanzarlos.
Creative Industries RoadmapStrategy coordinated by ProMéxico and supported by experts from government, industry and academia, to foster creative industries (audiovisual and digital). The roadmap sets out goals and strategies for achieving them.
Ciudad Creativa Digitalccd.guadalajara.comEs un proyecto que recibe el apoyo del gobierno federal y que combina el espíritu emprendedor del Silicon Valley mexicano con la cultura y las tradiciones únicas de México. Incorpora la creatividad del capital humano mexicano y un estilo de vida urbano para posicionar a México como uno de los principales hubs internacionales de producción de contenido.
Ciudad Creativa Digitalccd.guadalajara.comA project supported by the federal government that combines the entrepreneurial spirit of Mexico’s “Silicon Valley” with the unique Mexican culture and traditions. It incorporates the creativity of Mexican human capital and urban lifestyle in order to position Mexico as a leading international content production hub.
Segunda edición del Mapa de ruta de las industrias creativas.
Second Edition of the Creative Industries Roadmap.
PROAVEste programa busca impulsar la inversión en la industria audiovisual mediante el apoyo a proyectos de alto impacto que me-joren las capacidades locales y promuevan la exportación de servicios mexicanos y al país como destino de producción.
PROAVThe program aims to boost investment in the audiovisual industry by supporting high-impact projects that enhance local capacities and promote the export of Mexican services and the country as a destination for production.
Film Friendly Mexicowww.�lmfriendlymexico.comEs una plataforma electrónica que se diseñó para guiar a los inversionistas cinematográ�cos paso a paso y para darles una experiencia de producción única en México.
Film Friendly Mexico www.�lmfriendlymexico.com Electronic platform designed to provide step-by-step guidance to �lm investors and a unique production experience in Mexico.
CCD VenturesEs un fondo de inversión de capital de riesgo impulsado por Ciudad Creativa Digital para potenciar el ecosistema emprendedor en la industria creativa.
CCD VenturesAn investment fund pow-ered by Digital Creative City to enhance the entrepreneurial ecosystem in the creative industries.
MIPCOM 2014México es invitado de honor en MIPCOM 2014, el mercado de contenidos más importante a nivel mundial.
MIPCOM 2014Mexico is the guest of honor at MIPCOM 2014, the world’s most important contents market.
102 103
9th
El ta
lent
o es
la so
luci
ón3rd
La
impo
rtan
cia
de la
“ñ
” El español es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del inglés y el mandarín.
Spanish is the third most widely spoken language in the world, after English and Mandarin.
En 2013 las películas mexicanas fueron galardonadas con 127 premios internacionales, como el Premio al mejor director en el Festival de cine de Cannes.
Mexican �lms received 127 interna-tional awards in 2013 including the Best Director Award at Cannes Film Festival.
El talento mexicano está altamente cali�cado y cuenta con una vasta experiencia en producción audiovisual.
Mexico has highly skilled talent that is also experienced in audiovisual production.
El país es el noveno hub a nivel mundial en cuanto a talento especializado en TI (CONACYT).
The country is the 9th hub worldwide in terms of IT-specialized talent (CONACYT).
En 2013 se graduaron más de cien mil estudiantes de programas de ingeniería y tecnología (ANUIES).
In 2013, more than 100,000 students graduated from engineering and technology programs (ANUIES).
Las universidades mexicanas ofrecen más de 900 programas de posgrado relacionados con distintos campos de la ingeniería y la tecnología (ANUIES).
There are more than 900 graduate programs related to engineering and technology �elds in Mexican universities (ANUIES).
Es la reserva de talento tecnológico más grande de América Latina (CONACYT).
It is the largest technological talent pool in Latin America (CONACYT).
En 2013 se estrenaron películas mexicanas en salas de cine comerciales en más de cuarenta países, rompiendo el récord de 2009.
In 2013, Mexican movies were released in commercial theaters in over 40 countries, a record high since 2009.
México es uno de los cinco principales mercados cinematográ�cos del mundo en cuanto a exhibición en salas de cine. En 2013 se registraron 248 millones de asistencias a salas de cine en México (un aumento de más de veinte millones comparado con 2012).
Mexico is one of the world’s top �ve �lm markets for theatrical exhibition. During 2013, 248 million spectators attended cinemas in Mexico (an increase of more than 20 million over 2012).
La población hispanohablante es uno de los segmentos de mayor crecimiento en la industria del entretenimiento.The Spanish-speaking population is one of the fastest growing segments of the entertainment industry.
El contenido creativo que se produce en México llega a más de cincuenta millones de hispanos en EUA.
Mexico produces creative con- tent that impacts over 50 million Hispanics in the United States.
México está decidido a consolidarse como líder en producción de contenido para el mercado hispanohablante.
Mexico is determined to establish itself as a leading content producer for the Spanish-speaking market.
Hay 400 millones de hispanohablantes en el mundo. Se espera que dicha cifra llegue a 530 millones hacia 2050 y que la tercera parte se encuentre en EUA.
There are 400 million Spanish- speaking people in the world. By 2050, that �gure is expected to reach 530 million, and close to one third of them will be located in the United States.
En la
alf
ombr
a ro
ja
Tal
ent
is t
he a
nsw
er
The
“ñ”
mat
ters
On
the
red
carp
et
Moda y diseñoFashion and Design
105
En 2013 las exportaciones de la industria textil alcanzaron un valor de 1,129 millones de dólares, con el grueso de las ventas dirigidas a EUA y América Latina.
Destinos de exportación de la industria textil mexicana en 2013 Norteamérica: 58%
Latinoamérica: 37%
Asia y Europa: 5%
México es el cuarto proveedor de productos textiles y de confección en EUA.
In 2013, textile industry exports reached a value of 1.129 billion dollars, with the bulk of sales going to the United States and Latin America.
Export destinations of the Mexican textile industry in 2013 North America: 58%
Latin America: 37%
Asia and Europe: 5%
Mexico is the fourth biggest supplier of textile and clothing products to the United States.
107106
México es el décimo tercer exportador de joyería de plata en el mundo.
En 2013 México reportó 37,685 unidades económicas especializadas en la manufactura de vestido.
En 2013 la industria textil y de confección contribuyó con cerca de 3% de la producción manufacturera de México.
En 2013 las exportaciones mexicanas de textiles y prendas de vestir sumaron 6,909 millones de dólares.
En 2013 las industrias textil, de la confección, piel y calzado contribuyeron con 9% del empleo entre las industrias manufactureras (291,767 empleos).
En 2013 las exportaciones mexicanas de cuero (y sus manufacturas) y calzado fueron de 1,382 millones de dólares.
En México existen 3,741 unidades económicas dedicadas al sector joyero.
En 2013 las exportaciones mexicanas de muebles alcanzaron 6,433 millones de dólares. El 94% de sus operaciones fueron destinadas al mercado de EUA.
La industria de muebles y productos relacionados empleó en 2013 a 46,597 personas, es decir, cerca de 1.4% del empleo manufacturero generado en todo el país.
Mexico is the tenth biggest exporter of silver jewelry in the world.
In 2013, Mexico reported 37,685 economic units specialized in clothing manufacture.
In 2013, the textile and clothing industry contributed around 3% of Mexico’s manufacturing production.
In 2013, Mexican textile and garment exports amounted to 6.909 billion dollars.
In 2013, the textile, clothing, leather and footwear industries contributed 9% of employment among the manufacturing industries (291,767 jobs).
In 2013, Mexican leather (and its manufactured goods) and footwear exports totaled 1.382 billion dollars.
In Mexico, 3,741 economic units belong to the jewelry sector.
In 2013, Mexican furniture exports reached 6.433 billion dollars and 94% of their operations were aimed at the United States market.
The furniture and related products industry employed 46,597 people in 2013, around 1.4% of manufacturing employment generated throughout the country.
Fuentes: 13, 33, 41 Sources: 13, 33, 41
0
1,000
2,000
3,000
4,000
5,000
1,979.98*
0
1,000
2,000
3,0001,302.53*
0200400600800
757.18*
0
50
100 32.07*
212.87*
0
100
200
300
400
500
35.81*
010203040506070
0.0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
1.20*
0
50
100
192.14*
0
100
200
300
400
189.94*
0
50
100
150
170.54*
0
50
100
150
200
79.06*
0
50
100
150
200
250
300150.23*
0
20
40
60
80
100
41.66*
83.66 7.75 3.20
México se viste para el éxitoMexico, dressed for successPrincipales exportaciones de la industria textil mexicanaDe 2000 a 2014*, millones de dólares
Main exports of the mexican textile industryFrom 2000 to 2014*, million USD
Prendas y accesorios de vestir, no tejidos con aguja o ganchillo
Articles of apparel and clothing accessories, not knitted or crocheted
Prendas y accesorios de vestir, tejidos con aguja o ganchillo
Articles of apparel and clothing accessories, knitted or crocheted
Otros artículos textiles confeccionados; conjuntos, ropa usada y artículos textiles usados; trapos
Other made-up textile articles; sets; worn clothing and worn textile articles; rags
Telas impregnadas, recubiertas, cubiertas o laminadas; artículos textiles de tipo adecuado para uso industrial
Impregnated, coated, covered or laminated textile fabrics; textile articles of a kind suitable for industrial use
Guata, �eltro y telas no tejidas; estambres especiales, cordel, cordaje, cuerdas y cables y sus artículos
Wadding, felt and nonwovens; special yarns, twine, cordage, ropes and cables and articles thereof
Alfombras y otros recubrimientos textiles para piso
Carpets and other textile �oor coverings
Lana, pelo animal �no o grueso; estambre de pelo de caballo y tela tejida
Wool, �ne or coarse animal hair; horsehair yarn and woven fabric
Otras �bras textiles vegetales; hilado de papel y tela tejida de hilado de papel
Other vegetable textile �bers; paper yarn and woven fabric of paper yarn
AlgodónCotton
Fibras discontinuas sintéticas Man-made staple �bers
Telas tejidas con aguja o ganchilloKnitted or crocheted fabrics
Hilos sintéticosMan-made �laments
Principales productos de algodón exportados por México en 2014*
Main cotton products exported by Mexico in 2014*
Telas tejidas de algodón que contienen 85% o más de algodón por peso y con un peso superior a
200 g/m2
Woven cotton fabrics containing 85% or more by weight of cotton,
weighing more than200 g/m2
Telas tejidas de algodón que contienen menos de 85% de algodón por peso, principal o únicamente
mezclado con �bras sintéticas, con un peso superior a 200 g/m2
Woven cotton fabrics containing less than 85% by weight of cotton, mixed mainly or solely with man-made �bers, weighing more than 200 g/m2
Telas tejidas de algodón que contienen 85% o más de algodón por peso, con un peso máximo de
200 g/m2
Woven cotton fabrics containing 85% or more by weight of cotton, weighing not more than 200 g/m2
*Enero a septiembre / *January to September. Fuente / Source: Banco de México.
(millones de dólares)(million USD)
Telas tejidas especiales; telas de pelo insertado; encaje, tapices; adornos; bordados
Special woven fabrics; tufted textile fabrics; lace, tapestries; trimmings; embroidery
29.62 15.32 5.44
662.96 137.56 107.29 11.0232.01 25.82
(Millones de dólares) (million usd)
1,224.61 184.66222.17
84.28
Playeras, camisetas,
camisetas sin mangas y pren-
das similares
T-shirts, singlets, tank
tops and similar garments
Trajes, combinaciones, chaquetas tipo traje, blazers, pantalones, overoles de peto y broches,
calzones cortos y shorts (distintos a trajes de baño) para hombre o niño
Men's or boys' suits, ensembles, suit-type jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls,
breeches and shorts (other than swimwear)
Trajes, combinaciones, chaquetas tipo traje, blazers, vestidos, faldas, faldas divididas, pantalones, overoles de peto y broches, calzones cortos y shorts (distintos a
trajes de baño) para mujer y niñaWomen's or girls' suits, ensembles, suit-type jackets,
blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than
swimwear)
Pants, trajes para esquí y trajes de
baño; otras prendas
Track suits, ski-suits and swimwear; other garments
Sostenes, fajas, corsés, tirantes, tiradores, ligas y artículos similares
y piezas de los mismos
Brassieres, girdles, corsets, braces, suspenders, garters and similar
articles and parts thereof
Blusas, camisas y blusas de botones para
mujer o niña
Women's or girls' blouses, shirts and
shirt-blouses
Playeras y otras camisetas interiores, combinaciones, fondos, calzones, pantis, camisones, piyamas,
negligés, batas de baño, batas y artículos similares para mujer y niña
Women's or girls' singlets and other undershirts, slips, petticoats, briefs,panties, nightdresses, pajamas,
negligees, bathrobes, dressing gowns and similar articles
Suéteres, suéteres cerrados, sudaderas, chalecos y artículos
similares
Sweaters, pullovers, sweatshirts,
waistcoats (vests) and similar articles
Pantimedias, mallas, medias, calcetines y otros artículos de calcetería, incluidos calcetería de compresión graduada (por ejemplo, medias para venas varicosas) y
calzado sin aplicación de suelas
Pantyhose, tights, stockings, socks and other hosiery, including graduated compression
hosiery (for example, stockings for varicose veins) and footwear without applied soles
Abrigos, camperas, capas, mantos, anoraks (incluidas chamarras para
esquí), rompevientos y artículos simi-lares distintos a los del encabezado
para mujer o niña
Women's or girls' overcoats, carcoats, capes, cloaks, anoraks (including
ski-jackets), windbreakers and similar articles, other than those of heading
Combinaciones, fondos, calzones, pantis, camisones, piyamas, negligés,
batas de baño, batas y artículos similares para mujer o niña
Women's or girls' slips, petticoats, briefs, panties, night-dresses, pajamas, negligees, bathrobes,
dressing gowns and similar articles
Blusas y camisas para mujer o niña
Women's or girls' blouses
and shirts
Otros accesorios de vestir confeccionados, partes de prendas o de
accesorios de vestir
Other made-up clothing accessories,
parts of garments or of clothing accessories
Pants, trajes para esquí y
trajes de baño
Track suits, ski-suits and
swimwear
39.24
Tejidos con aguja o ganchilloKnitted or crocheted
No tejidos con aguja o ganchilloNo Knitted or crocheted
Principales artículos de vestir y accesorios exportados por México en 2014*
Main articles of apparel and clothing accessories exported by Mexico in 2014*
*Ene
ro a
Sep
tiem
bre
/ *J
anua
ry to
Sep
tem
ber.
Fue
nte
/Sou
rce:
Ban
co d
e M
éxic
o
113
*Ene
ro a
sep
tiem
bre
/ *J
anua
ry to
Sep
tem
ber.
Fu
ente
/ S
ourc
e: B
anco
de
Méx
ico
200
300
400
469.37*
Exportaciones totalesTotal exports
100
200
300
400
500330.98*
40
60
80
100 54.76*
20
40
60
80
0
24.41* 1.19*
0
10
20
30
40
50
Un camino bien trazadoExportaciones de calzado mexicano de 2000 a 2014*, millones de dólares
A well-marked-out pathMexican footwear exports from 2000 to 2014*, million USD
Calzado con suela de caucho, plástico, cuero o cuero arti�cial y empeines de cuero
Partes de calzado (incluidos empeines, �jados o no a suelas que no sean las suelas externas); plantillas removibles, plantillas para el talón y artículos similares; polainas, mallas y artículos similares y partes de los mismos
Calzado con suela de caucho, plástico, cuero o cuero arti�cial y empeines de materiales textiles
Calzado con suela de tela o madera
Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of leather
Parts of footwear (including uppers whether or not attached to soles other than outer soles); removable insoles, heel cushions and similar articles; gaiters, leggings and similar articles, and parts thereof
Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of textile materials Footwear with outer soles of cloth or wood
Dispositivos médicos
Medical Devices
115114
México es el principal exportador de dispositivos médicos en América Latina.
México es el principal proveedor de dispositivos médicos a EUA.
México es el noveno exportador global de dispositivos médicos.
México es el séptimo exportador global de aparatos de terapia respiratoria.
México es el quinto exportador mundial de instrumentos y aparatos de medicina, cirugía, odontología y veterinaria.
México es el cuarto exportador global de mobiliario para medicina, cirugía, odontología y veterinaria.
México es el cuarto exportador mundial de agujas tubulares de metal y agujas de sutura.
Durante 2013 los principales dispositivos médicos exportados por México fueron instrumentos y aparatos de medicina, cirugía, odontología y veterinaria, los cuales representaron 74% de las exportaciones totales de esta industria.
De acuerdo con el estudio Competitive Alternatives de KPMG, México ofrece –en comparación con EUA– ahorros en costos de manufactura para la industria de dispositivos médicos y en el desarrollo y pruebas de sistemas electrónicos.
Mexico is the leading exporter of medical devices in Latin America.
Mexico is the leading supplier of medical devices to the United States.
Mexico is the ninth biggest exporter of medical devices in the world.
Mexico is the world’s seventh biggest exporter of respiratory therapy equipment.
Mexico is the fifth largest exporter in the world of medical, surgical, dental and veterinary instruments and equipment.
Mexico is the fourth biggest exporter in the world of medical, surgical, dental and veterinary furniture.
Mexico is the world’s fourth largest exporter of metal tubular needles and suture needles.
During 2013, the main medical devices exported by Mexico were medical, surgical, dental and veterinary instruments and equipment, representing 74% of total industry exports.
According to KPMG’s Competitive Alternatives, Mexico offers manufacturing cost savings for the medical device industry and in the development and testing of electronic systems, compared to the United States.
117116
Foreign direct investment in Mexico for the medical equipment industry was around two million dollars between 2000 and 2013. The main investors in the sector were the United States, Germany and Italy.
In 2013, production in the sector reached 11 million dollars and the AAGR for 2013-2020 is expected to be 8%, higher than the NAFTA region and countries like Germany, Japan, and Switzerland.
53
6 7
Negocios sanos Healthy businesses
Industria de dispositivos médicosMedical devices industry
10.8%74.2%
3rd largest exporter of syringes, needles, catheters, cannulae and similar instruments
Tercer mayor exportador de jeringas, agujas, catéteres, cánulas e instrumentos similares
6th largest exporter of orthopedic appliances and equipment
Sexto mayor exportador de aparatos y equipo ortopédicos
7th largest exporter of electro-diagnostic apparatus
Séptimo mayor exportador de aparatos de electrodiagnóstico
5th largest exporter of medical, surgery and dentistry instru-ments and appliances
Quinto mayor exportador de instrumentos y aparatos médicos, quirúrgicos y dentales
Principales productos exportadosMillones de dólares, 2013
Main exported productsMillion USD, 2013
instrumentos y aparatos médicos, quirúrgicos y odontológicos
medical, surgical and dentalinstruments and apparatus
dispositivos ortopédicos
orthopedic devices
equipos respiratorios, mecánicos y para masajes
respiratory, mechanical and massage equipment
5,112
6.6%
456742Sources: 37, 33, 44, 58
La inversión extranjera directa en México para la industria de equipo médico fue de alrededor de dos millones de dólares, entre 2000 y 2013. Los principales inversionistas en este sector fueron EUA, Alemania e Italia.
En 2013 la producción del sector alcanzó un monto de once millones de dólares y se espera que la TMCA para el periodo 2013-2020 sea de 8%, la cual es superior a la de la región TLCAN y de países como Alemania, Japón y Suiza.
Fuentes: 37, 33, 44, 58
118 119
6,36
9US
161
FRA
151
IRL
37
SPN
1,69
1
US
134
GER
64
ITA
11
SWNEUA FRA IRLESPEUA ALE ITA SUE
92.5%
2.3%
2.2%
Fuentes / Sources: Global Trade Atlas y KPMG (Competitive Alternatives, 2014) / Global Trade Atlas and KPMG (Competitive Alternatives, 2014)
Mexico
-18.9%
0-5 5 10 15 20-10-15-20
JPN-1.1%
GER0.2%
ITA-2.6%
NED-5.0%
AUS-0.7%
CAN-5.4%
UK-4.2%
FRAMéxico JAP ALEITAHOL AUSCAN GRB FRA
-2.8%
Principales inversionistasMillones de dólares 2000-2013
Main investorsMillion USD 2000-2013
Principales destinos de exportación
Millones de dólares, 2013
Main export destinations
Million USD, 2013
Costos de manufactura en la industria de dispositivos médicos comparados con los EUA, 2013Manufacturing costs in the medical devices industry compared to the US, 2013
3,500
4,200
4,900
5,600
6,300
7,000
'13'12'11'10'09'08'07'06'05
6,886
3,808
5,064
6,072
millones de dólares de producción en 2013
Fuente: INEGI, Global Insight y ProMéxico
15.67 billion USD value of production in 2013
Source: INEGI, Global Insight and ProMéxico
tasa media de crecimiento anual en el periodo
2013-2020Fuente: Global Insight
average annual growth rate 2013-2020
Source: Global Insight
unidades económicas en 2013
Fuente: INEGI DENUE
economic units in 2013Source: INEGI DENUE
millones de dólares en inversión extranjera directa en el periodo
2000-2013Fuente: Secretaría de Economía (SE)
1.9 billion USD in Foreign Direct
Investment, 2000-2013Source: Ministry of Economy
15,670 2,511 8% 1,900
Exportsin million USD
Exportacionesen millones de dólares
FarmacéuticaPharmaceutical
121
México es el segundo mercado más grande de Latinoamérica para la industria farmacéutica.
La industria farmacéutica representa en promedio 0.6% del PIB nacional y 3.6% del PIB manufacturero.
Veinte de las veinticinco principales empresas farmacéuticas a nivel internacional cuentan con operaciones en México.
De 1999 a 2013 la inversión extranjera directa captada por el sector farmacéutico mexicano fue de 3,742 millones de dólares. En 2013 el país recibió un total de 717 millones de dólares en inversión extrajera directa. Entre los principales países inversionistas se encuentran EUA, Luxemburgo e Irlanda.
La producción mexicana del sector farmacéutico alcanzó un monto de 13,980 millones de dólares en 2013.
En 2013 las exportaciones del sector farmacéutico sumaron 1,709 millones de dólares. En 2013 el país fue el principal exportador del sector en América Latina.
Los productos farmacéuticos más exportados en 2013 fueron medicamentos para uso terapéutico o profiláctico para venta minorista (con 62.1% de participación respecto al total exportado del sector), antisueros (5.6%), medicamentos que contengan antibióticos y otros medicamentos que contengan vitaminas (3.7% cada uno).
México destaca entre los países con mayor ahorro en la manufactura de la industria farmacéutica. Respecto a EUA el país ofrece ahorros de 14%, cifra que también lo vuelve más competitivo que Alemania, Brasil y Canadá, entre otros países.
Fuentes: 37, 33, 36, 46, 41, 44, 58
123122
Mexico is the second biggest market in Latin America for the pharmaceutical industry.
The pharmaceutical industry represents an average of 0.6% of domestic GDP and 3.6% of manufacturing GDP.
Twenty of the top 25 pharmaceutical companies in the world have operations in Mexico.
From 1999 to 2013, foreign direct investment captured by the Mexican pharmaceutical sector was 3.742 billion dollars. In 2013 the country received a total of 717 million dollars in foreign direct investment. Among the main investor countries are the United States, Luxembourg and Ireland.
Production in the Mexican pharmaceutical sector reached 13.98 billion dollars in 2013.
In 2013, pharmaceutical exports amounted to 1.709 billion dollars. The country was the leading exporter in Latin America for the sector.
The most exported pharmaceutical products in 2013 were therapeutic or prophylactic medicines for retail (with 62.1% share compared to the total exports for the sector), antisera (5.6%), medicines containing antibiotics and other medicines containing vitamins (3.7% each).
Mexico stands out among the countries with the highest savings in the manufacture of pharmaceuticals. Compared to the United States it offers savings of 14%, which also makes it more competitive than Germany, Brazil and Canada, among other countries.
Fuentes / Sources: Global Trade Atlas y KPMG (Competitive Alternatives, 2014) / Global Trade Atlas and KPMG (Competitive Alternatives, 2014)
Costos de manufactura en la industria farmacéutica comparados con EUA en 2013Manufacturing costs in the pharmaceutical industry compared to the US in 2013
millones de dólares de producción en 2013Fuente: INEGI, Global
Insight y ProMéxico
13.98 billion USD value of production in 2013
Source: INEGI, GlobalInsight and ProMéxico
tasa compuesta de crecimiento anual
2014-2020Fuente: Global Insight
compound annual growth rate 2014-2020
Source: Global Insight
unidades económi-cas en 2013
Fuente: EMIM, INEGI
economic units in 2013
Source: EMIM, INEGI
empleos creados por la industria
Fuente: EMIM, INEGI
jobs created by the industry
Source: EMIM, INEGI
millones de dólares en IED, 1999-2013
Fuente: Secretaría de Economía (SE)
3.74 billion USD in FDI, 1999-2013Source: Ministry of
Economy
13,980 7009.6% 3,74260,212
1
MexicoMéxico
-14.4%
0-5 5 10 15 20 25 30-10-15-20-25-30
GER0.1%
JPN-1.5%
ITA-1.9%
NEDALEJAPITAHOL
-3.8%
AUS
-0.7%
GRB
-3.3%
CAN
-4.6%
FRAAUSUKCAN FRA
-2.2%
Pharmaceutical industryLeading pharmaceutical exporter in Latin America in 2013
Industria farmacéuticaPrincipal exportador de productos
farmacéuticos en américa latina en 2013
Sources: 37, 33, 36, 46, 41, 44, 58
Turismo médico Medical Tourism
Principales inversionistasMillones de dólares 2005-2013
Main InvestorsMillion USD 2005-2013
Principales destinos de exportación
Millones de dólares, 2013
Main export destinations
Million USD, 2013
26.4%
15.3%
11.1%
6.1%
5.6%
105
BRA45
2EUA
263
VEN
191
PAN
96
COL
224
ESP
1,33
8
EUA
777
LUX
367
IRL
179
HOLBRAUS VEN PAN COLSPNUS LUX IRL NED
5.2%
286
177
83
Monto invertido en 2013
Amount invested in
2013
Principales productos exportados en 2013Millones de dólares
Main exported products in 2013Million USD
62%
medicamentos para uso terapéutico o pro�láctico
para venta minorista
therapeutic or prophylactic medicines
for retail
1,061medicinas que contienen
vitaminas u otros productos
medicines containing vitamins or other products
63antibióticos de amplio espectro
hechos de imipenem, meropenem y cilastatin sódico
broad-spectrum antibiotics made of imipenem, meropenem and
cilastatin sodium
63antisueros
antiserums
96
5.6% 3.7% 3.7%
1,700 millones de dólares de exportaciones en 2013
1.7 billion USD in exports in 2013
127126
De acuerdo con estimaciones de Euromonitor, en 2014 los ingresos por turismo médico superaron 3,107 millones de dólares, lo que equivale a las exportaciones de cerveza y tequila juntas o casi 60% de las exportaciones de la industria aeroespacial en México durante 2013.
Se espera que en México el turismo médico crezca a una tasa media de crecimiento anual de 6% de 2014 a 2017, y alcanzará un valor de 3,691 millones de dólares en el último año.
México recibió más de un millón de pacientes extranjeros en 2012, con ello se posicionó como segundo destino de turismo médico a nivel mundial.
En México el porcentaje de médicos especialistas entre médicos generales es de 62.3%, mientras que el promedio para los países de la OCDE es de 57.7%.
México es vecino del principal consumidor de servicios de salud en el mundo: EUA. El mercado se concentra principalmente en los estados fronterizos de Arizona, Texas y California.
México cuenta con más de cien hospitales certificados con estándares homologados a los internacionales.
En comparación con EUA, México ofrece ahorros en servicios médicos entre 35% y 90%.
According to estimates by Euromonitor, income from medical tourism in 2014 topped 3.107 billion dollars, equivalent to beer and tequila exports combined or almost 60% of aerospace exports in Mexico during 2013.
Medical tourism in Mexico is expected to grow at an average annual growth rate of 6% from 2014 to 2017, reaching a value of 3.691 billion dollars in 2017.
Mexico received more than one million foreign patients in 2012, positioning it as the second most attractive medical tourism destination in the world.
In Mexico, the percentage of medical specialists among general physicians is 62.3% while the average in OECD countries is 57.7%.
Mexico neighbors the leading consumer of health services in the world: the United States. The market is concentrated mainly in the border states of Arizona, Texas and California.
Mexico has more than one hundred hospitals certified to international standards.
Compared to the United States, Mexico offers savings on medical services of between 35% and 90%.
Fuentes: 26, 48, 52, 53, 54, 56, 62 Sources: 26, 48, 52, 53, 54, 56, 62
TurismoTourism
128
Hospitales certi�cados
Certi�ed hospitals
107 hospitales se han certi�cado por el Consejo de Salubridad General
107 hospitals have been certi�ed by the General Health Council
Fuente/Source: Consejo de Salubridad General, Secretaría de Salud 2012 / General Health Council, Ministry of Health 2012
Ciudad de México/
Mexico City
31
Total107
Otros/Other
15
Nuevo León
13
Estado de México
11
Coahuila
7
Guanajuato
5
Tamaulipas
5
Veracruz
5
Baja California
4
Puebla
4
Sonora
4
Jalisco
3
131130
En 2014 México ocupó la séptima posición en la lista de los mejores lugares para el retiro a nivel mundial.
México es el principal destino turístico de Latinoamérica y uno de los más importantes del mundo.
En 2013 el total de turistas de todo el mundo que visitaron México fue 23.7 millones.
México es el principal destino turístico de EUA. En 2013 un total de 20.5 millones de estadounidenses visitaron el país.
México posee 31 destinos declarados Patrimonio de la humanidad por la UNESCO. México es el país de América Latina con mayor número de reconocimientos en el listado y ocupa el sexto lugar mundial.
Tres mil años de historia preservan la memoria de 65 grupos étnicos.
La gastronomía mexicana es una de las tres declaradas como Patrimonio cultural intangible de la humanidad por la UNESCO.
México es hogar de 12% de la diversidad global de especies biológicas.
México cuenta con más de 176 áreas naturales protegidas.
México tiene el segundo arrecife de coral más grande del mundo.
La industria turística es una importante fuente de ingresos de México. Equivale a 8.4% del producto interno bruto nacional.
In 2014, Mexico placed seventh on the list of the best places to retire in the world.
Mexico is the leading tourism destination in Latin America and one of the most important in the world.
In 2013, Mexico was visited by a total of 23.7 million tourists from all over the world.
Mexico is the leading tourism destination of the United States. In 2013, a total of 20.5 million Americans visited the country.
Mexico has 31 locations declared World Heritage Sites by UNESCO. Mexico has more sites on the list than any other country in Latin America and is in sixth place worldwide.
Three thousand years of history are preserved in the memory of 65 ethnic groups.
Mexican cuisine is one of the three that have been declared Intangible Cultural Heritage by UNESCO.
Mexico is home to 12% of global biological species diversity.
Mexico has more than 176 protected natural areas.
Mexico has the second largest coral reef in the world.
The tourism industry is an important source of income in Mexico. It accounts for 8.4% of national gross domestic product.
Fuentes: 15, 17, 21, 22, 23, 29, 41, 42, 54, 60, 50, 68 Sources: 15, 17, 21, 22, 23, 29, 41, 42, 54, 60, 50, 68
1 Asociación Nacional de Universidades e Instituciones de Educación Superior en México, ANUIES
2 A.T. Kearney
3 AlixPartners
4 Asociación Mexicana de Energía Eólica (AMDEE)
5 Asociación Mexicana de la Industria Automotriz (AMIA)
6 Aviationweek
7 Banco de México
8 World Bank
9 Behre Dolbear Group Inc.
10 Bloomberg New Energy Finance (BNEF)
11 Bombardier
12 Cámara de Diputados
13 Cámara Nacional de la Industria Textil (CANAINTEX)
14 Comisión Federal de Electricidad (CFE)
15 Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI)
16 Comisión Reguladora de Energía (CRE)
17 CONACULTA
18 Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD)
19 Dansk Industri (DI)
20 Consejo Nacional de Población (CONAPO)
21 Convenio sobre la Diversidad Biológica, ONU
22 DATATUR, Secretaría de Turismo (SECTUR)
23 U.S. Department of Commerce
24 Directorio Estadístico Nacional de Unidades Económicas (DENUE)
25 Encuesta Mensual de la Industria Manufacturera (EMIM)
26 Euromonitor International
27 European Photovoltaic Industry Association (EPIA)
28 Fondo Monetario Internacional (FMI)
29 Fondo Nacional de Fomento al Turismo (FONATUR)
30 Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAOSTAT)
31 World Economic Forum
32 Fraser Institute
33 Global Trade Atlas
34 Harvard Kennedy School
35 Harvard University
36 Hoovers
37 IHS Global Insight
38 IMD business school, Switzerland
39 Industria Nacional de Autopartes A.C. (INA)
40 Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial (IMPI)
41 Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI)
42 International Living Magazine
43 International Organization of Motor Vehicle Manufacturers (OICA)
44 KPMG
45 Manufacturer Market Insider
46 MarketLine
47 Massachusetts Institute of Technology (MIT)
48 Medical Tourism Association (MTA)
49 Metals Economic Group
50 Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO)
51 Organización Mundial del Comercio (OMC)
52 Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE)
53 Parametría
54 Patients Beyond Borders
55 Presidencia de la República
56 ProMéxico
57 Secretaría de Comunicaciones y Transportes (SCT)
58 Secretaría de Economía (SE)
59 Secretaría de Energía (SENER)
60 Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales (SEMARNAT)
61 Secretaría de Relaciones Exteriores (SRE)
62 Secretaría de Salud (SSA)
63 SHL, Talent Measurement Solutions
64 The Silver Institute; U.S. Geological Survey
65 U.S. Department of Commerce, International Trade Administration
66 WardsAuto Magazine
67 Wassenar Agreement, Secretaría de Economía
68 World Tourism Organization (UNWTO)
Fuentes Sources
Francisco N. González Díaz
Director General / CEO
Martín Felipe Valenzuela Rivera
Jefe de la Unidad de Inteligencia de Negocios /Head of the Business Inteligence Unit
Karla Mawcinitt Bueno
Coordinadora General de Comunicación e Imagen /General Coordinator for Communications and Image
Izael Mijangos González
Diseño / Design
D.R. ©ProMéxicoCamino a Santa Teresa 1679,
col. Jardines del Pedregal, del. Álvaro Obregón, CP 01900, México, DF
www.promexico.gob.mx
O�cinas centrales /
México D.F., México
Oficinas en el mundo / Worlwide OfficesNorteamérica/North America
Latinoamérica / Latin America
Europa y África / Europe and Africa
Asia Pacífico / Asia Pacific
te damos razones para invertir
In ProMéxico, we give you reasons to invest
En