MEP LI 95 - mars 2011 Bulletin Ingersheim...
Transcript of MEP LI 95 - mars 2011 Bulletin Ingersheim...
Informations sociales
manifestations
Vie scolaire
Informations generales
editorial
travaux
adresses utiles
vie des associations
etat civil
humour
vie economique
Villes jumelees
Som
mair
esommaire
Mairie d’Ingersheim : 42, rue de la République BP 29 - 68040 INGERSHEIM - Tél. 03 89 27 90 10http://www.ville-ingersheim.fr - e-mail : [email protected]
Directeur de la publication : Gérard CRONENBERGER - Mairie d’Ingersheim
Photographie de couverture : Gilbert SCHAFFHAUSER – http://gilbert68.e-monsite.com
Maquette et Impression : Kaméléon impressions - 68740 ROGGENHOUSE
3-5
6
7
Budget 2011 8-9Haut-Rhin propre 10Journée du géranium 10Animations été 11Gendarmerie 12-13Le Pélican 14-15Maison du Kleebach 16
CADA 17Home du Florimont 18
Ecole maternelle Jean Petit 19Ecole primaire du Centre 20Lycée Lazare de Schwendi 21Ecole maternelle de la Fecht 22-23
Téléthon 24Marché de la St Nicolas 24Concert de Noël 25
26
27-28
Aïkido club 29Judo club 30Karaté club 31-32Conseil de fabrique 33-34Association Familiale 35SSSAI 36-37
Musique Alter 38A l’eau toutou 38L’atelier de Lola 39Garde d’enfants 39Institut Cœur de beauté 39Réseau des auxiliaires de vie sociale 40A.R.D. Service à la personne 40
41-42
43
44-45
46
Couverture
Fragments d ’histoire
revue de presse
discours
revue en images
© P
hoto
G. S
chaf
fhau
ser
© P
hoto
G. S
chaf
fhau
ser
© P
hoto
G. S
chaf
fhau
ser
© P
hoto
G. S
chaf
fhau
ser
Éd
itoria
l
lE MOT DU MAIRE
3La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
A une époque où la seule valeur qui fait fonctionnernos sociétés est le fric, et où, dans ces 20ème et 21ème
siècles, le capitalisme s’est enivré par unerecherche hystérique du profit maximal à très courtterme, notre politique municipale a été de donnerune dimension culturelle à la vie de tous les joursavec la participation des enfants des écoles et detous nos concitoyens qui ont en eux un talent dansles domaines les plus divers et qui méritent d’êtreconnus.
C’est ainsi que les Ingersheimois(es) et nos visiteurspeuvent admirer ou découvrir des œuvres en bois,qui est le matériau permettant d’exprimer dans lelangage populaire des œuvres héritées destraditions artisanales. Au jardin du presbytère, vouspouvez découvrir 4 panneaux en bois imputrescible
d’Afrique, sculp-tés par MartineLutz avec ungroupe d’ado-lescents, repré-
sentant la musique à travers des visages de laMaîtrise des Garçons de Colmar.
Devant la Villa Fleck, se dresse une main ouvertefaite dans un tronc d’arbre abattu pendant latempête de 1999. Elle a également été sculptée parMartine Lutz et ungroupe d’adolescents.Cette main ouvertes ign i f ie l ’accuei l ,l’invitation, le don, laméditation, l’invoca-tion, dans un mondede paix. Elle prendtout son sens devantla Villa Fleck qui estun lieu d’accueil par excellence où se tiennentexpositions, conférences et concerts, en plus del’accueil périscolaire avec ces soixante-dix enfants.
Juste à côté se trouve le Parc de Mauriac, avec untronc d’arbre placé là par Martine Lutz, et incrustéde mosaïques de Laurent Hunzinger. Unesoixantaine de mosaïques agrémentent ce parc deplus en plus visité. Ces mosaïques, qui représententdifférents sujets, notamment une famille à l’angleEst du parc, sont composées de dizaines de milliersde petites pierres venues du monde entier et
rassemblées parl’artiste dans unebelle sympho-nie de couleurs.Savamment dis-posées, cespierres apportentune vie nouvelleau Parc de Mauriac. Si le bois est soumis à descycles de vie et de mort, la pierre est symbole dedurée et d’éternité.
Toujours dans le parc, près dupetit bassin, se dresse unepirogue en bois qui enserreune boule représentant la Terre.Cette pirogue a été sculptéepar les résidents du Centred’Accueil pour Demandeursd’Asile (CADA), et offerte à laCommune il y a 6 ans.
Vous voyez tous les jours, en traversant le pont dela Fecht sur le premier giratoire en venant du Nord,un mégalithe fabriqué par les enfants de l’écolePasteur en compagnie du peintre et mosaïsteLaurent Hunzinger, avec desincrustations colorées sur laface Nord où l’on trouve toutessortes d’animaux, d’objets,une fusée fonçant vers lesespaces intersidéraux, et ausommet, une forme incurvéereprésentant une nageoire depoisson symbolisant la Fechttoute proche ; et lorsqu’onvient de l’Ouest ou de l’Est,une demi-lune surmonte le monument. Ellereprésente le blason d’Ingersheim hérité desHabsbourg. Ses deux côtés sont incrustés depetites pierres noires et blanches. Le monument aété inauguré par le président du Conseil Général duHaut-Rhin Constant Goerg en 1999.
En longeant le Quai de la Fecht devant l’école duCentre, voilà que se dressent majestueusementdeux girafes en mosaïque réalisées par les enfantsde l’école du Centre avec Laurent Hunzinger. Lechoix de cette maman girafe et de son girafon a étéfait lors d’un concours organisé par les enseignants et
L’art et la culture dans la cité
Som
mair
esommaire
Éd
itoria
llE MOT DU MAIRE
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 20114
les enfants de l’école. La girafe intrigue lesenfants. Avec son cou extraordinairement long etrigide, cet herbivore estune sorte d’animal mysté-rieux par sa forme et parson comportement. Nosgirafes continuent d’inspirerles écoliers puisque lesécoles du Centre etPasteur réunies ont pré-senté ce 18 mars un opérades girafes sur la placede l’école du Centre. Lemonument a été inaugurépar l’actuel président du Conseil Général CharlesButtner en 2005.
Pendant ce début de 2ème trimestre scolaire, lesenfants de l’école du Centre ont réalisé,toujours avec Laurent Hunzinger, une mosaïque
représentant la musique,sur la nouvelle tour quirelie les bâtiments C et Bde l’école du Centre.L e s m u s i c i e n s e nmosaïque sont un hom-mage à notre harmoniemunicipale et à son écolede musique désormaishébergées sur les deuxétages du bâtiment C.
En poursuivant la promenade le long de la Fecht,on arrive au passage inférieur qui mène vers les étangs où l’on trouve une fresqued’une ving-t a i n e d em è t r e sreprésen-tant les 4saisons, etpeinte parles enfants de l’école Pasteur en 1999 avec unpeintre de Kaysersberg.
Toujours dans la décoration murale, à l’intérieurde la cour de l’écolebilingue Jean Petit, unegrande fresque rajeunitle mur qui sépare l’écoleprimaire bilingue del’école maternelle. Elle a
été réalisée par les enfants de l’école bilingueavec un peintre mexicain en stage en Alsace,avec des motifs typiquement latino-américains.
Vous connaissez ou avez déjà fréquenté l’une oul’autre des multiples expositions qui se tiennentà la Villa Fleck. Il existe aussi la quarantainede récitals et de concerts annuels qui, lesdimanches soirs à 17h, attirent beaucoup demonde dans le salon de musique de la Villa Fleckou à l’église St Barthélemy. Les enfants desécoles et les élèves du Collège donnentégalement leur concer t annuel avec lesmusiciens du Conservatoire à RayonnementDépartemental de Colmar, ou avec un orchestrecomposé de collégiens et de professionnels.
Quant à la Semaine Culturelle, qui a été crééeen 1984, elle est l’un des points forts et l’un desrendez-vous importants de la vie de notreCommune. Elle implique fortement nos jeunes,avec notamment la magnifique école du Cirquedu Collège Lazare de Schwendi, et des jeunesformations venues du monde entier. La prochaineaura pour thème « L’Alsace et le Brésil ».
En matière de vie culturelle, Ingersheim a été uneville pionnière et exemplaire. Il vous suffit d’ouvrirvotre journal ; aujourd’hui, de très nombreusescommunes, même les plus petites, suivant notreexemple, développent une vie culturelle, car laculture crée de l’émotion, de l’évasion et du lienentre les générations. En ce qui nous concerne,nous avons voulu la mettre à la portée de tous, parla variété des prestations et par son coût : 95 % denos concerts sont d’accès libre, les expositionségalement. La plupart de nos grandes associa-tions organisent leurs propres manifestationsculturelles. Qu’elles en soient chaleureusementremerciées.
Dans un monde de plus en plus agressif etviolent, la culture élève le regard et la perceptiondu monde. Elle est un lieu de rencontres et departage de valeurs démocratiques et intergéné-rationnelles. Les peuples qui viennent de selibérer du joug de leurs dictateurs momifiés enEgypte et en Tunisie étaient aussi les plusinstruits. Là où l’on veut maintenir les peuplesdans la soumission, on les maintient dansl’ignorance. Baldur von Schirach, un fidèle deHitler, n’avait-il pas dit : « Quand j’entends le mot« culture », je sors mon revolver. » ?
Éd
itoria
l
lE MOT DU MAIRE
5La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
Et les nazis s’étaient spécialisés dans lesautodafés : des crémations publiques de livresd’auteurs allemands et étrangers. Et dans lescamps de concentration, les livres étaient interdits.Khadafi ne vient-il pas de traiter de « rats » sespropres compatriotes qui, malgré les milliards dupétrole et du gaz libyens, n’ont pas eu droit àl’instruction qui a été offerte aux Tunisiens parl’ancien président Bourguiba ?
Notre défi pour une culture accessible et populairene s’est pas cantonné aux écoles. Nous nousbattons depuis des décennies pour redonner à nosAlsaciens la fierté de leur identité et de leur doubleculture en essayant de conserver ou de fairerenaître le bilinguisme qui ouvre tant de portes.Notre école bilingue a été la première instituée enAlsace en septembre 1991. Actuellement, un tiersde notre chômage en Alsace (10 000 chômeurssur les 33 000), vient de la perte du dialecte et dela non-compréhension de l’allemand. Les troisChambres de Commerce et d’Industrie de l’Alsaceont tiré la sonnette d’alarme.
Le 21 février, a eu lieu la journée internationale dela langue maternelle à l’initiative de l’UNESCOpour rappeler l’importance du multilinguisme dansun monde de plus en plus ouvert. Il existe75 langues parlées sur le territoire français ; parmielles, le corse, le breton, le catalan, l’occitan,le ch’ti, le créole et, hélas de moins en moinsl’alsacien, pour des raisons historiques. Deslangues à part entière qui méritent d’enrichir notrepatrimoine à travers la littérature, la chansonpopulaire, le spectacle vivant. Nos languesrégionales constituent un ciment qui unit noscommunautés par des valeurs de fraternité et derespect de nos cultures parfois millénaires. Lesfest-noz bretons sont devenus un événementnational.
C’est tout cela qui est au cœur de nos préoccupa-tions dans notre politique culturelle, que nousanimons avec ardeur et fierté, afin de révélerdes talents contemporains et d’éveiller nosconcitoyens à d’autres valeurs que l’argent-roi.
Ce que nous souhaitons, c’est d’amener nosconcitoyens à fréquenter les œuvres de l’espritdans tous les domaines, à rencontrer les créateursd’aujourd’hui, à quitter pendant un moment l’écrande télévision ou celui d’Internet pour profiter d’uneoffre culturelle vivante, de toute provenance,
abondante, diversifiée et accessible à tous.Notre patrimoine culturel est source de vie, lieu derencontres, facteurs d’inspiration pour toutes lesgénérations.
Il reste encore beaucoup à faire pour que soitréalisé le rêve ou l’utopie d’André Malraux d’un« accès du plus grand nombre aux œuvresde l’esprit », au-delà de ce qui peut n’être pourbeaucoup qu’une consommation parmi d’autres.Nous nous y employons tout au long de l’annéeavec enthousiasme et avec foi. Le développementmassif de la pratique musicale et chorale, de ladanse, du sport, du dessin et des arts plastiques,voire du théâtre, hors du milieu scolaire, plus qu’àl’école, offre aux nouvelles générations uneapproche plus active des modes d’expression.Gorgés d’images et de sons dès le plus jeune âge,manipulés par les sirènes de l’économie demarché, en proie au tumulte permanent et tropsouvent aux violences et aux vulgarités de la rue,nos jeunes peuvent avoir accès à l’heureusediversité des cultures, venues de loin et sanscesse enrichies.
Nous leur proposons de sortir de l’esclavage desmachines et de leurs logiciels ensorcelants. C’estpar là aussi que nous les aiderons à affronter unmonde sans pitié et de compétition généralisée. Acôté de la « toile », il y a la culture réelle, vécue,faite de chair et de sang, active, qui fait appel àtous les sens, nous incite à rencontrer autrui avecses émotions, ses expériences, sa ferveur parfois,à mille lieux des échanges immatériels de bulleà bulle, des connections jour et nuit entre desanonymes branchés.
Notre monde : celui de la vitesse, de l’instant, dubruit, de la frénésie consommatrice, du tintamarremédiatique et de la violence toujours à l’œuvre,tend à nous faire oublier les vertus de la lenteur etde la longue durée, ainsi que ce précieux héritageque nous avons reçu de nos parents et de nosmaîtres : les valeurs, les principes, la mémoire, labeauté.
Tel est le sens de not re engagement ,chers(chères) habitant(e)s d’Ingersheim.
Le Conseil Municipal vous souhaite un joliprintemps et de belles fêtes de Pâques.
Gérard CRONENBERGERMaire d’Ingersheim
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 20116
Travaux
chantiers communaux
TRAVAUX EFFECTUES EN REGIE COMMUNALEEspaces verts :
• Entretien des parcs et des chemins forestiers
• Ramassage des feuilles mortes
• Elagage et taille des arbres et arbustes
• Coupe des rejets le long du ruisseau rue du Quai et route de Turckheim
• Curage des fossés
• Coupe de végétaux provenant du bassin d’orage routede Niedermorschwihr
• Nettoyage des bacs à fleurs
Travaux de voirie :• Entretien de l’éclairage public
• Fermeture des nids de poule sur la chaussée
• Nettoyage de la commune
• Déneigement et salage des rues
• Pose de panneaux de signalisation
Bâtiments :
• Petits travaux dans les écoles
Divers :
• Entretien puis démontage des décorations de Noël
• Mise en place de mobilier urbain (bancs…)
• Préparation puis rangement du COSEC après la cérémonie des Vœux
• Mise en peinture du débarras au 2ème étage de la Villa Fleck
TRAVAUX EFFECTUES PAR DES ENTREPRISES
Villa Fleck :
• Entreprise FONNE Electricité : mise aux normes de l’installation électrique
• Entreprise GILG : remplacement du système d’alarme
7La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
Adre
sses
utile
s... A
dres
ses u
tiles
... Ad
ress
es ut
iles..
. Adr
esse
s
utiles...adresses utiles
8
Info
rmat
ions
générales
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
budget 201 1
LE BUDGET DE 2011
9La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
Info
rmat
ions
généralesbudget 201 1
10
Info
rmat
ions
générales
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
haut-rhin propre
journee du geranium
Opération Haut-Rhin Propre à Ingersheim
Nous renouvelons cette année l’Opération Haut-Rhin Propre à Ingersheim
le vendredi 25 mars de 13h30 à 15h30.Les enfants de nos trois écoles se mobilisent et participent activement à cettemanifestation.La propreté de notre banc communal ne concerne pas uniquement les scolaires, nousen profitons tous.
Nous invitons donc tous les conseillers municipaux, les retraités, les habitantsd’Ingersheim disponibles cet après-midi, à venir rejoindre nos enfants pour un vrai nettoyage deprintemps à 13h30 à la Plaine de jeux, à côté des étangs.
Nous comptons sur votre participation à ce geste de solidaritéqui contribue à préserver la qualité de notre environnement.
A l’issue de notre collecte de déchets, nous aurons le grandplaisir de vous convier au verre de l’amitié qui se tiendra vers15h30 aux nouveaux ateliers municipaux.
D’avance un grand merci à tous les participants bénévoles.
Françoise HORNYMaire adjointe aux affaires scolaires
Journée du géraniumSamedi 30 avril 2011 de 8h à 12h
Nouveaux ateliers municipaux à Ingersheim
Pour encourager le fleurissement et l’embellissement de la ville d’Ingersheim,M. le Maire Gérard CRONENBERGER, Mme Patricia MIGLIACCIO, Maireadjointe chargée du fleurissement, la Commission de l’environnement, ducadre de vie et du développement durable, ainsi que l’équipe technique et des
espaces verts invitent les Ingersheimois à la traditionnelle journée du géranium le samedi 30 avril auxnouveaux Ateliers municipaux, allée JB. Thomann près des étangs. Comme les dernières années, elledébutera à 8h et se terminera à 12h.
L’horticulteur local M. Florent BOHN proposera ses variétés de fleurs et de plantes d’ornement. Il guiderales clients dans leurs choix, selon l’exposition des fleurs au soleil, l’harmoniedes espèces et des couleurs, la fréquence des arrosages, et surtout les soinsà apporter pour favoriser l’épanouissement des fleurs.
Comme d’habitude, le terreau sera offert par la commune pour les jardinièresapportées par les habitants et garnies de fleurs achetées sur place.
Venez nombreux, le meilleur accueil vous sera réservé.
11La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
Info
rmat
ions
généralesanimations ete
généralesIn
form
ation
sgendarmerie
12 La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
« QUELQUES CONSEILS ET RAPPELS »
LA CEINTURE ET LES IDEES REÇUES
PORT DE LA CEINTURELe taux de mortalité est deux fois plus élevé sans port de la ceinture de sécurité. Il est donc obligatoirede porter la ceinture sur tous trajets et par l’ensemble des passagers d’un véhicule.
LE NON PORT DE LA CEINTUREEn cas d’accident, le conducteur non attaché et ses passagers risquent d’être, soit projetés dansl’habitacle, soit éjectés de l’habitacle. L’intérêt du port de la ceinture de sécurité, ceinture bien ajustée,est de solidariser le corps avec le siège du véhicule. Surtout ne pas utiliser de dispositif visant à la détendre car vous diminuez son efficacité et risquezdes traumatismes en cas de choc.Le non port de la ceinture de sécurité est prévu et réprimé par l’article R.412-l du code de la route etentraîne pour le conducteur non attaché une amende de 135 euros et un retrait de 3 points sur lepermis (Contravention de 4ème classe).Le passager encourt quant à lui uniquement l’amende forfaitaire de 135 euros. Pour tous passagersde moins de 13 ans, le conducteur du véhicule est responsable du port de la ceinture.
LA CEINTURE OBLIGATOIRE AUX PLACES AVANT ET ARRIEREEn effet, on se blesse et tue autant à l’avant qu’à l’arrière en cas d’accident. Le risqued’un passager arrière non attaché est d’être propulsé contre le siège avant et donccontre son occupant qu’il écrasera avec une force de plusieurs tonnes lorsqu’il s’agitsurtout d’un adulte.Depuis 2003, la législation a été renforcée. C’est ainsi que le port de la ceinture desécurité est également obligatoire pour tous les occupants des véhicules de transport de marchandisede plus de 3,5 T équipés de ceinture ainsi qu’à tous les occupants des véhicules de transport en com-mun de personnes, autocars et autobus de plus de 3,5 T.
PERSONNES DISPENSEES DU PORT DE LA CEINTURE Les professions préalablement définies : chauffeur de taxi en service, pour tout conducteur ou passa-ger d’un véhicule d’intérêt général prioritaire en intervention d’urgence (police, gendarmerie, sapeurspompiers, ambulance).Les détenteurs de certificats d’exemption délivrés par les médecins des commissions médicales oudépartementales du permis de conduire (par exemple la femme enceinte dans certains cas).Une dispense existe également pour les conducteurs dont la morphologie est manifestement inadaptée.
DISPOSITIFS ADAPTES POUR LES ENFANTSA noter que les enfants n’ayant pas dix ans révolus ne peuvent être assis à une place passager avant.Pour les enfants en bas âge, faute de pouvoir être maintenus par une ceinture, ils doivent être trans-portés au moyen d’un dispositif de retenue ayant fait l’objet d’une homologation européenne identifiablepar une étiquette portant le sigle E1.
Pour être efficace et confortable, le dispositif doit être adapté à l’âge de l’enfant ainsi qu’à sa morpho-logie et poids. Ainsi :
u De la naissance à 13 kg : la nacelle ou siège coquille placé dos à la route fixéssur le siège à l’aide de la ceinture de sécurité.
u De 9 à 18 kg : siège à harnais ou siège réceptacle fixé sur le siège à l’aide de laceinture de sécurité.
u De plus de 15 kg jusqu’à dix ans : siège ou coussin rehausseur en complémentdes ceintures de sécurité adulte.
13La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
Info
rmat
ions
généralesgendarmerie
ATTENTION : Si le siège est placé à l’avant du véhicule, il est impératif de rendre inopérant lesystème de protection par coussin gonflable (airbag).
Le non respect de toutes ces prescriptions est sanctionné là aussi par une contravention de 4ème
classe. Il faut savoir que la poussée est telle au cours d’un choc à 50 km/h qu’un enfant de 20 kg setransforme en un projectile d’une demi-tonne s’il n’est pas attaché par un système de sécurité adapté.
IDEES REÇUESEn cas d’accident, je suis assez fort pour amortir le choc moi-même :FAUXLes muscles des bras ne peuvent résister à une force de plus de 25 kg.En cas de choc contre un mur à 50 km/h, c’est une force de plus de deuxtonnes qu’il faut développer pour retenir un corps de 75 kg. La ceinture est conçue pour résister àune force de 2,5 à 3 T.
La ceinture ne sert pas à grand chose à faible vitesse : FAUX Sans ceinture, les blessures peuvent être mortelles, même à 20 km/h. Etre précipité sur un pare-brise en verre feuilleté a pour le visage des conséquences dramatiques. Aujourd’hui, à condition deporter la ceinture, un choc est rarement mortel lorsque les limitations de vitesse sont respectées,notamment en agglomération.
La ceinture est dangereuse, elle peut se bloquer en cas d’accident, je risque de ne pas pourvoirsortir de la voiture : FAUX En cas d’accident, sous la violence du choc, la ceinture constitue la seule chance de rester conscientpour s’extraire rapidement du véhicule. Les cas de ceintures bloquées sont rarissimes.
La ceinture, c’est mon problème, ça ne concerne pas les autres si je n’en mets pas : FAUX Le port de la ceinture relève aussi du civisme. Les accidents de la route coûtent très cher à lacollectivité : secours, hospitalisation, rééducation, etc. Quelle liberté pour l’accidenté qui passeplusieurs mois dans un hôpital voire le restant de sa vie handicapé !
Les systèmes de retenue pour les enfants sont compliqués ; les enfants ne supportent pas d’êtreattachés : FAUX Les systèmes récents ont été simplifiés. Les enfants acceptent très bien les systèmes de retenues’ils y ont été habitués dès leur plus jeune âge.
Ma voiture possède un coussin gonflable, pas besoin de ceinture : FAUX Le coussin gonflable constitue une protection supplémentaire contre les chocs violents. C’est un plusqui empêche le contact entre la tête et le volant ou le tableau de bord lorsque le corps est déjà retenupar une ceinture.
La ceinture ne sert à rien pour les petits déplacements : FAUX Les trois quarts des accidents mortels se produisent dans le département d’immatriculation duvéhicule. Un tiers des tués sur la route le sont en agglomération et en majorité au cours d’un trajetquotidien travail / maison / école.
OÙ SE RENSEIGNER ET DEMANDER DE L‘AIDE ?
GENDARMERIE D’INGERSHEIM 03.89.27.22.22www.Securiteroutiere.gouv.fr
14
Info
rmat
ions
générales
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
le pelican
Chers amis et frères et sœurs : bonjour !
Le ciel, magnifiquement bleu, nous assure de son soutien. Le soleil, impassible, est au rendez- vous. Lesmajestueuses montagnes qui encerclent Kaboul nous regardent passer, sans bouger… Notre foi serait-elleplus petite qu’une graine de sénevé ??? (Mat 17 :20). Nous allons au tribunal pour soutenir notre ami SayedMossa qui, converti au Christianisme, risque la peine de mort. Il n’a pas d’avocat ni de représentant légal…Aucun afghan ne veut le défendre, l’avocat international, arrivé il y a quelques jours, a été interdit de le ren-contrer… Nous sommes bien en République Islamique d’Afghanistan, au pays du mensonge, de la corruption,des Droits de l’Homme bafoués, des traités signés ridiculisés.
Nous avons appris la terrible nouvelle à notre retour de France, mi- juillet. Dès lors,notre esprit n’a été accaparé que par le sort de notre ami. Nous avons alerté lesambassades, les agences des Droits de l’Homme et La Croix Rouge. Personne n’aété sensible à ce cas flagrant de violation des Droits Humains les plus élémentaires.La Croix Rouge s’est murée dans sa lâche neutralité, les ambassades dans leurpleutre diplomatie, les agences supposées s’occuper des Droits de l’Homme dansleur indifférente stratégie : « on ne touche pas à un sujet aussi sensible » nousdisait-on à chaque meeting, « le dossier est étudié, on vous tient au courant…. »Tous, tel Ponce Pilate, s’en sont lavé les mains. Tandis que Mossa était persécuté,battu, moqué et sexuellement abusé, ces diplomates et ces employés d’agences
des Droits de l’Homme, enfermés dans leur silence complice, continuaient à vivre sans honte et sans remords,une vie d’expatriés privilégiés, dans leurs confortables bureaux.
La Croix Rouge à Kaboul, dont Mossa est un employé depuis 15 ans, a démontré une attitude qui dépassel’entendement, en termes d’indifférence. Plus tard, quand notre ami sera sorti de prison, l’histoire de Mossaet son parcours douloureux révèleront les scandaleux agissements de son employeur, dont le mandat estprécisément de rechercher et de protéger les prisonniers sans distinction de personne. Mossa est devenuchrétien, crime impardonnable dans ce pays, signataire des Droits de l’Homme. Nous constatons avecbeaucoup de peine que La Croix Rouge, à force de compromission et de neutralité mal placée, est devenueCroissant Rouge ! : « Ce qui m’effraie, ce n’est pas l’oppression des méchants ; c’est l’indifférence des bons. »disait avec justesse Martin Luther King.
Avec nous, vous avez prié. Vous avez envoyé des centaines de lettres, vous avez plaidé la cause de SayedMossa auprès des ambassades et alerté les journalistes. Nous avons partagé des moments de colère devantl’inacceptable, des moments de profonde tristesse face à notre impuissance, des moments de joie par l’espoirretrouvé. Notre moral, tel un yoyo fou agité dans tous les sens, nous laisse parfois apaisés, souvent accablés,mais toujours combatifs.
Seule la conviction de faire ce qui doit être fait ne nous a jamais quittés. Seule, la foi nous a portés,encouragés, et amenés jusque-là.
Notre ami Sayed Mossa, chrétien depuis 8 ans, a refusé, de toutes ses forces, de retourner à l’Islam, malgréles tortures et les pressions morales. Il est, comme Paul, le prisonnier du Seigneur (Eph 4 :1), il n’est pascelui du gouvernement de Karzai. Transféré dans une nouvelle prison où il n’est plus torturé, il attend avecconfiance, mais aussi tremblement, que la tempête se calme. Il sait que Dieu a un plan pour lui et pourl’Afghanistan. Inspiré par le Saint-Esprit, il reste fort en Celui qui, de toutes les façons, aura la victoire. Ladeuxième lettre de Mossa n’est plus un cri de désespoir, mais une véritable exhortation de courage et de foi,qui nous émeut jusqu’aux larmes.
C’est pour cet homme-là que vous vous êtes engagés avec nous. C’est pour honorer la foi de ce frère quevous vous démenez et que vous priez. Et comme Mossa nous l’a écrit : « vous êtes les soldats de monSauveur et je vous souhaite la vie éternelle avec Dieu le Père et avec JC. »
Lettre n° 20 de Jacques et Ariane
Kaboul le 28 Novembre 2010
Mehdi et Mossa
15La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
Info
rmat
ions
généralesle pelican
Merci d’être avec Mossa et avec nous pour vivre cette nouvelle page des Actes qui s’écrit aujourd’hui enAfghanistan.Pardonnez- nous d’avoir mis au second plan ce qui se passe au Centre du PELICAN, et qui pourtant mériteaussi qu’on s’y arrête.
Nous avons actuellement 236 élèves de 6 à 40 ans !
Devant la demande continue des familles du quartier de donner une éducation de base à leurs épouses et àleurs grandes filles, nous avons constitué un troisième cours, dont l’une des élèves est la fille du mollah ducoin… mais oui !
En plus de l’alphabétisation, ces 49 jeunes femmes ont eu le privilège d’écouter notre amie Nancy leur apporterun enseignement sur l’hygiène. Ces cours leur sont très utiles, puisqu’ils traitent des problèmes de la vie detous les jours, et comment prévenir certains maux qui, sans prévention ou traitement adéquat, pourraient devenirsérieux. Ces jeunes femmes, enthousiastes à venir chaque jour au centre, nous émeuvent par leur gentillesseet leur gratitude. C’est une joie et un immense progrès de les avoir parmi nous.
Durant notre absence en France, les enfants ont magnifiquement dessiné et peint les salles de classes. Cenouveau décor impressionne les visiteurs, par le réalisme coloré des scènes de la campagne afghane. Cesfresques champêtres nous rappellent le parcours difficile de nos jeunes amis qui, déracinés, ont troqué leurindépendance contre le travail exténuant de la fabrication de tapis.
Les 10 apprentis boulangers, sous la direction de Mirwalli et Harmad, ont poursuivi sans problème majeur laproduction nécessaire aux commandes habituelles et à la bonne marche du Café. Celui-ci, géré par les3 apprentis serveurs et Mirwalli, a continué d’accueillir sans faiblir une clientèle ébahie de voir leur profession-nalisme, leur gentillesse et la qualité des mets proposés.
En fait, notre absence a été un test réussi. A Dash e Barchi, le centre a tourné avec notre équipe afghane de18 personnes tandis que les 12 boulangers assuraient la production et les livraisons. A Karté Sé, au caféPélican, nos trois brillants apprentis serveurs se sont donnés à fond pour maintenir un accueil de qualité, encorejamais égalé dans ce pays.
Nous savons que le projet du PELICAN peut continuer sans notre présence permanente, s’il le fallait. Notreprise de position pour notre ami Mossa nous met « sur la touche », alors nous sommes heureux de constaterque notre staff, formé depuis plusieurs années, peut prendre en charge le travail et poursuivre le projet. Noussommes persuadés, avec notre ami Mossa et d’autres… que Dieu a un plan pour ce pays et que ce plan esten marche. Nous n’aimerions pas « rater » l’occasion de faire partie de l’histoire…
Nous vous souhaitons une fête de Noël pleine d’espoir et d’assurance d’avoiren LUI, tout ce qu’il vous faut pour aborder, sereinement, cette nouvelle année.
Avec toute notre affection et notre gratitude.
Jacques et Ariane
PS : Nous venons de recevoir une troisième lettre de notre ami en prison : c’estun témoignage de foi, d’espoir et d’encouragement à toute l’Eglise persécutéeexactement comme dans les Actes.
Siège social à COLMAR :Tél. 03.89.79.33.32
email : [email protected]
Jacques et Ariane lors de leur conférence à laVilla Fleck en juillet 2010.
16
Info
rmat
ions
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
généraleskleebach
La Maison du Kleebach
Journées d’échanges interculturels au CADA :profitons de notre diversité !
Le Centre d’Accueil pour Demandeurs d’Asile « Les Vignes » accueille tout au long de l’année despersonnes venues demander l’asile en France en raison des persécutions qu’elles ont subit dans leurpays d’origine. Actuellement, le CADA accueille 80 personnes venues de 14 pays différents.La pluralité de cultures existant au sein de notre centre peut être une grande source de richesseet d’échanges pour la ville d’Ingersheim.
Aussi, nous avons décidé de mettre en place des journées d’échanges interculturels. Lors de cesjournées, les demandeurs d’asile présenteront leur pays d’origine et leur culture (géographie,musique, habitudes culturelles, cuisine, vêtements traditionnels, artisanat…).
Venez découvrir le monde… à deux pas de chez vous !
Prochain échange culturel : le continent africain sera à l’honneur le jeudi 9 juin 2011 de 14h à 18h.
Ils ont travaillé dur pour vous faire découvrir leur culture, nous espérons que vous viendreznombreux.
Et toujours, les ateliers « cuisine du monde » qui ont lieu un jeudi par mois et sont ouverts à tous…Joignez-vous à nous pour faire le tour du monde en cuisine.
17La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
cada
Info
rmat
ions
sociales
Pour commencer, le Pakistan, l’Afghanistanet le Sri Lanka étaient à l’honneur le jeudi10 mars de 14 h à 18 h.
L’équipe du CADA « Les Vignes » ADOMA18 rue de l’Entlen68040 INGERSHEIMTel : 03 89 80 40 90
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 201118
Info
rmat
ions
socialeshome du florimont
Concert de la Pré-manécanterie des filles de St JeanLes résidents du Home du Florimont d’Ingersheim ont eu le plaisir d’accueillir le4 décembre 2010 la Pré-manécanterie des filles de Saint Jean, chœur issu des classesà projet musical de l’école Saint Jean (CE1, CE2, CM1).Sous la direction de Monsieur B. Kiry, chef de chœur, les 45 jeunes filles ont interprété,de leur voix juvénile et pétillante, un répertoire frais et varié. Au programme, des extraitsdu répertoire du pianiste et compositeur Dominic FARICIER : ‘’L’automne’’ et ‘’La nuit etle jour’’ ; une fois le piano abandonné, le chœur a interprété des chants sur la musiquedu compositeur et violoncelliste Julien JOUBERT. Les filles de la Pré-manécanterie des filles de Saint Jean ont terminé le concert par des chants de Noël populaires avecnotamment un chant du compositeur colmarien Edouard ANDRES qui était organiste à l’église Saint Joseph de Colmar.L’ensemble des résidents, des salariés du Home et des parents des choristes présents a été enthousiasmé par la prestationde ces jeunes filles, leur jeunesse et leur joie de chanter.
Théâtre en dialecteWàs fer a Züekunft fer dr elsassischa Dialekt ? Wìrd dàs gànz vergassa ?Quel avenir pour le dialecte alsacien ? Va-t-il tomber dans l'oubli ?Pas selon les résident du Home du Florimont qui disent : ''Elsassisch reda esch a Stolz"…Le projet d’accompagner les résidents du Home du Florimont au théâtre alsacien est né audétour d'une conversation avec les résidents durant le repas de midi… alors qu'ils relataientleurs souvenirs et les divertissements culturels qui ont marqué leur génération, et évoquaientle théâtre alsacien qui était une activité aussi bien pratiquée en tant qu'acteur qu'en tant quespectateur. Une résidente a d'ailleurs encore en mémoire les répliques qu'elle tenait dans sonrôle.
C'est ainsi que, le dimanche 13 février 2011, 11 résidents du Home du Florimont accompagnéspar 2 professionnels ont eu la joie de participer à la représentation donnée à 15h par la TroupeSaint Antoine de Colmar "Het Lauft Alles Verkerht" dans la nouvelle salle des fêtes deKientzheim.
Nous remercions tous les bénévoles de l'association de Jumelage"Kientzheim-Limeray" pour l'accueil très chaleureux et convivial qu'ils nousont réservé, ainsi que pour le placement devant la scène qui a étéparticulièrement apprécié par les résidents. Cela leur a permis de bien suivrela pièce ; une résidente a spontanément donné la réplique à un acteur quilui-même a joué le jeu en répondant à son interpellation. Les résidents ont beaucoup ri de la prestation des acteurs sur scène.
Dès à présent, nous réservons nos places pour l'année prochaine pour la plus grande joie des résidents !
Mme Michelle GOLLENTZ, cadre de santé du Home et Isabelle DACOSTA, animatrice
Rapide coup d'œil sur les animations à venir…Les résidents du Home du Florimont participent activement tous les 15 jours aux ateliers d’expression orale en alsacienanimés par Bernard HARTH, président de la Plume Colmarienne. Cet atelier se déroule en plusieurs parties : chants, tempsde paroles et divertissements poétiques, découverte d'instruments anciens comme le Konzert Zither de nos grand-mères.Les supports de discussions à l'atelier sont : les lieux, les festivités, le calendrier, la vie des gens dela terre du temps de leur jeunesse, les métiers oubliés que tous nos anciens ont connus.
La dynamique créée par cet atelier fait que le groupe va préparer une animation dans le cadre de lafête du dialecte alsacien ''E-Friehjohr fer unseri Sproch'' ; elle se déroulera le 23 mars à 15h00 auHome du Florimont avec la Plume Colmarienne, la Musique EWERGREEN et le cercle culturelGaston Peter. Par ailleurs, les enfants de la D’Kinderstub préparent également un spectacle dans le cadre de lafête du dialecte alsacien ; il se déroulera le 22 mars à 16h15.Les Alsaciens dialectophones démontrent ainsi publiquement que la langue régionale n’a pas encoredit son dernier mot !
19La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
Vie
scol
aire
ecole jean petit
Fête des 3 Rois avec les résidents du Home
Le jeudi 13 janvier 2011, vingt enfants de l’école maternelle bilingue Jean Petit se sont rendus au Homedu Florimont pour fêter les 3 rois avec les résidents. C’est la troisième rencontre intergénérationnelle de cetype. Après une représentation d’un chant mimé des trois rois, les enfants ont fabriqué des couronnes pourles offrir ensuite aux personnes du Home. Certaines la portaient avec fierté ! Quelques-unes d’entre ellesont même participé aux découpages et à la décoration des couronnes.L’après-midi s’est terminé avec le partage d’une galette, offerte par le Home.
Sortie chez les correspondants allemands
Depuis plusieurs années, nous organisons des rencontres entre les enfants de l’école maternelle bilingueJean Petit et les correspondants de Freiburg. Le vendredi 28 janvier, c’était à notre tour de leur rendrevisite au Kindergarten Löwenzahn.Après les présentations, échanges des cadeaux, suivis par des chants et danses des enfants des deuxécoles, nos enfants étaient libres de visiter toutes les classes maternelles pour jouer avec leurs copainsallemands. Le coin des déguisements avec une vraie scène de théâtre était particulièrement apprécié !Comme à chaque fois, les parents allemands nous ont gentiment préparé un succulent déjeuner, partagéentre tous. Les gâteaux pour le dessert ont été apportés par nos parents.Avant le retour en bus, nos enfants ont pu profiter du grand jardin avec un soleil radieux !A bientôt chez nous à Ingersheim !
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 201120
Vie
scol
aire
ecole primaire du centre
La crosse québécoise
La crosse québécoise est un jeu collectif venu du Canada. Voici les règles du jeu : 2 équipes de 5, un terrain de handball, dix crosses (bâton avec un panierau bout), une balle molle. Un gardien par équipe. La balle doit être portée dans le panier. Le butest de marquer.
Chaque année, les classes de CE2, de CM1 et de CM2 de l’école du Centre participent à desrencontres de l’Union Sportive de l’Enseignement du Premier degré (USEP) qui ont lieu en juin.La crosse québécoise est une vraie découverte pour les enfants qui montrent beaucoupd’enthousiasme lors des entraînements. Les élèves doivent connaître les règles de la crossecar ils seront amenés à arbitrer des matchs lors des rencontres.
Voici les CE2/CM1 lors d’une séance de crosse :
21La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
Vie
scol
aire
lycee
Le lycée Lazare de Schwendi consolideses relations franco-allemandes
Le jeudi 9 décembre, un groupe de 14 élèves français,accompagné de 14 élèves allemands de la WaltherRathenau Schule de Freiburg, ont visité le parlementEuropéen de Strasbourg.Ce voyage d’étude a été financé pour le déplacement parla Région Alsace et sur fonds propres du lycée pour lerepas. Il a permis aux élèves des deux nationalités dese rendre compte de l’importance des institutionseuropéennes, mais aussi de prendre contact avec desjeunes préparant leur avenir de l’autre coté du Rhin.Un questionnaire bilingue a favorisé ce contact. Elaborépar Francis Rauscher, professeur en électrotechniqueanimant au lycée Lazare de Schwendi des sections européennes dont le but est de développer le vocabulairetechnique allemand des futurs bacheliers, ce questionnaire a fait découvrir aux jeunes les richesses del’Europe.Le monde de l’entreprise à l’échelle européenne et internationale a été abordé par la visite de la société LITEF,entreprise fribourgeoise spécialisée dans la fabrication de systèmes de navigation par gyroscope.Les jeunes des deux pays ont pu entrevoir les possibilités de formation et d’emploi que génèrent des entreprisesà caractère international, et surtout ont découvert que leur avenir passe aussi par des connaissanceslinguistiques que cherche à développer en Alsace le Rectorat.Ils ont pu se rendre compte que, si les systèmes de formation sont différents, le but final reste toujoursl’intégration dans un monde du travail de plus en plus complexe.
In varietate Concordia !Francis Rauscher
L’ADOLESCENCE, UNE CONSTRUCTION A VIVRE…
Conférences – Débats animées par Madame Claude Wolfersperger,Psychologue clinicienne
Le Comité d’Education à la Santé et à la Citoyenneté (CESC) de la Cité Scolaire Lazare de Schwendid’Ingersheim est engagé dans des actions de valorisation de la fonction parentale.C’est dans ce cadre que le CESC, en partenariat avec l’association de soins Santéa de Cernay, et le Syndicatdes Affaires Culturelles et Scolaires d’Ingersheim et Environs (SACSIE), propose aux parents, pour la deuxièmeannée consécutive, une série de trois conférences.
La première conférence a eu lieu le mardi 15 mars 2011 à Turckheim, sur le thème « Comment vivre avec unadolescent ? La place de chacun, la communication avec un adolescent ».
Le mardi 12 avril 2011 à la Villa Fleck, 3 route de Colmar à Ingersheim, la seconde conférence abordera laquestion comment « Apprendre quand on est adolescent : quel sens donner aux études ? ».
Le mercredi 4 mai 2011, Salle Espace Vogesia, route de Turckheim à Niedermorschwihr, le cycle se terminerapar « L’estime de soi des adolescents : se faire confiance pour grandir et développer ses compétences ».
Les conférences se dérouleront de 20h à 21h et seront suivies d’un verre de l’amitié offert par les mairiesd’accueil.
Renseignements :
www.lyceeschwendi.fr ou www.col-schwendi-ingersheim.ac-strasbourg.fr
Entrée gratuite
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 201122
Vie
scol
aire
Ecole maternelle de la fecht
Les élèves de l’école maternelle de la Fechtau Musée du jouet
Vendredi 26 novembre dernier, toute l’école maternelle de la Fecht s’est rendue au Musée du jouet deColmar, avec une mission à accomplir !
Comme l’une des actions du Projet d’Ecole concerne le passé, nous sommes partis à la recherche dejouets précis (que nous avions en photo) : d’abord ceux de nos parents (ils ont une trentaine d’années),puis ceux de nos grands-parents ou arrière-grands-parents (ils ont plus de cinquante ans et parfois ontconnu la guerre).
Munis d’indices, nous avons dû retrouver ces objets éparpillés dans le musée.
Nous avons également pu découvrir des jouets qui existaient en grand format autrefois, il y a 100 ans :le fer à repasser à poser sur le poêle, le pot au lait pour aller chercher le lait à la ferme, le gramophone,…des objets que nous ne voyons même plus dans nos maisons !
23La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
Vie
scol
aireEn avant la musique
à l’école maternelle de la Fecht !
Depuis début janvier, tous les jeudis, des étudiantes en musique interviennent dans les classes de l’écolematernelle de la Fecht jusqu’au mois de juin. Quelle chance !
Anne-Laure (avec les petits-moyens de Frédérique BRETZ) et Mylène (avec les petits-moyens deMuriel KADI) nous font danser, chanter… durant trente minutes.
Mylène intervient également dans la classe des grands de Christine STEIBLE en scindant le groupe-classeen deux à raison de 15 minutes d’animation chacun.
Elles nous font découvrir des instruments anciens, comme l’épinette des Vosges, d’autres plus connuscomme la guitare ou la flûte, mais également des instruments insolites fabriqués par leur soin, comme parexemple un petit pot recouvert d’un ballon de baudruche tendu pour « bruiter » des histoires…
En nous faisant écouter divers musiques et instruments, en nous faisant jouer des instruments individuel-lement ou en groupe, elles font travailler notre attention (auditive en particulier…) et développer notreimaginaire…
Ecole maternelle de la fecht
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 201124
Manif
esta
tions
G.S.I.
25La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
Manif
esta
tions
concert de noel
:
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 201126
Ville
s jum
elées
mauriac
Extrait de « Mauriac Infos » de janvier 2011
27La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
Frag
men
ts
Jean thomann
Suite à la Semaine Culturelle « L’Alsace et la Russie»,voici l’histoire
D’UN ENFANT D’INGERSHEIM DANS LA GRANDE ARMEEou LE FUSILIER JEAN THOMANN
En fin d’année 2007, M. et Mme PEES-MARTIN ont contacté la Mairie d’Ingersheimpour déposer quelques documents familiaux aux archives de la commune. Cetteliasse de papiers concernait essentiellement la famille Thomann (1) et parmi ceux-cideux livrets militaires présentent un intérêt tout particulier. Dans l’article qui suit,nous tenterons de partager avec vous leur intérêt historique.
Jean ThomannIl naît le 23 décembre 1792 à Wasserbourg et non à Ingersheim comme indiqué sur son livret, fils deFrançois-Xavier Thomann, organiste, instituteur, receveur municipal et d’Apoline Baradé.En 1812, il a alors 20 ans, il est enrôlé dans la Grande Armée. Son livret militaire établi à Colmar autitre de la compagnie de réserve est daté du 24 février 1812. En plus de son identité et de sonsignalement, il est précisé à la page 5 recto, réservée à l’habillement, qu’il porte : habit,... calotte,…bonnet de police, capote et, page 7 recto, qu’il dispose de l’armement suivant : fusil, baïonnette, sabre,giberne, porte-giberne, baudrier, bretelles et fourreau.
En route pour ParisJean Thomann note dans son livret à la date du 18 novembre 1812 : « Je suis allé de Colmar,compagnie de réserve à (Sic) Sélestatt, St Marie, St Diez, Bacara, Lunevill, Nancy, Toul, Void, Lignÿ,St Disiez, Vitry françois, Chalons, Epernaÿ, Dormans, Chateau thierrÿ, la Ferté sous jouarre, Claÿ,Courbevoix, Paris, Corbeil, Fontainebleau.
Grâce a ces indications, il a été possible de se faire une idée des distances parcourues (2) :
Livret
d’histoire
28 La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
Jean thomann
Les distances de ce tableau sont calculées « à vol d’oiseau », c'est-à-dire bien plus courtes que leschemins et routes sinueux parcourus à pieds durant 21 jours. Jean Thomann n’indique pas la dated’arrivée en région parisienne. En admettant qu’ils n’aient pas bivouaqué plusieurs jours à un mêmeendroit en cours de route, ils sont arrivés le 9 décembre à Fontainebleau.
Vers la Russie Laconiquement, Jean Thomann note au verso de la page 9 de son livret « Parti de Paris le 16 février1813 (3) pour la Russie ». De Paris à Dormans, ils prennent la même route qu’à l’aller puis ils se dirigentvers Mayence.Ils traversent successivement (Sic) « Chalons, Auve, Clairmont (Clermont), Vertin (Verdun), Malatour(Mars-la-Tour), Metz, Coursa (Courcelles), St Avol (Saint Avold), Forbach, Hombourg, Landstuhl,Kaiserlauderen (Kaiserslauteren), Gelheim (Göllheim), Alsheim (Alzey), Maience (Mayence) ».Arrivé à Mayence, Jean Thomann note dans son livret : « passé le Rhin le 14 mars 1813 (4) ». Il aura donc fallu à la troupe 27 jours pour parcourir Paris-Mayence à pied.Grâce à cette indication on peut faire le compte des distances parcourues. Selon le principe adopté pourle déplacement Colmar-Paris, c’est-à-dire à « vol d’oiseau » entre les différents lieux, il s’avère que latroupe a parcouru au minimum 552 km.Entre le 16 février et le 14 mars, ils auront parcouru en moyenne plus de 20 km par jour, à pied !
BataillesNotre fusilier note ensuite : « Frankfurt, Hanau, Bad-Orb, Fulda, Hünfeld, Berg,Eisenach, Gotha, Erfurt, Weimar, Naumburg, Weissenfels » et, avec sonlaconisme habituel il précise : « la bataille du 2 mai 1813 près de Lützen ».De Lützen par Dresden, la troupe se rend à Bautzen et Jean Thomann note ànouveau « battus deux jours ».Après ces combats, par (sic) « Lignitz, Neumaretz, Leschwitz » ils arrivent àBuethen et il note « 14 jours à l’hôpital » sans autre précision.Ils reviennent vers Dresde où il relève « battu le 24 août 1813 ». Le 4 octobre1813, la troupe quitte Dresde pour Leipzig et il note « combattu le 16 octobre,4 jours à Weissenfels ». Un peu plus loin, il indique « Naigensberg, combattu ».Leur marche, passant par Erfurt, Fulda, Hanau, se termine à Idstein.La troupe quitte Idstein le 10 janvier 1814 à destination de Colmar.Il note ensuite que : « Le 19 décembre 1814, je suis arrivé au 104ème régimentà Neuf-Brisach et le 22 mai 1815 je suis allé à Strasbourg ».
A IngersheimPour achever cette évocation, notons encore que Jean Thomann se marie à Ingersheim le 21 août 1816.Il épouse Thérèse Schwindenhammer, et il est dit « propriétaire, buraliste ».Thérèse décède en 1829 âgée de 36 ans.En 1832, Jean épouse en secondes noces Marie-Anne Schwindenhammer.Il décède à Ingersheim le 20 janvier 1866.
Maurice Boesch
(1) Archives municipales d’Ingersheim. Villa /Série J-carton 2(2) Un grand merci à notre gendre Daniel Schaffhauser pour avoir bien voulu effectuer cette recherche(3) C’était un mardi(4) C’était un dimanche
Dessin fait par J. Thomanndans un des livrets.
d’histoireFr
agm
ents
29La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
associations
La v
ie d
es
aikido
FÊTE DE NOËL DES ENFANTSDans l'après-midi du samedi 4 décembre, 20 enfants accompagnés de leurs parents, les enseignantsJean-Louis SCHULTZ et Patrick GIRE et quelques adultes se sont retrouvés au dojo de l'école maternellequai de la Fecht en présence du Maire, M. CRONENBERGER.
Sous la houlette de Jean-Louis SCHULTZ, les enfants ont fait une démonstration de leur travail. Ils ont étésuivis par les adultes, dirigés par Patrick GIRE. Enfin, pour clore la partie sportive de cet après-midi, lesenfants ont eu l'occasion de travailler avec les adultes.
Après l'effort, le réconfort : tout le monde s'est retrouvé dans une ambiance conviviale pour déguster lesmannalas et le chocolat chaud offerts par le Club. Avant de quitter le dojo, chaque enfant a reçu un sachet de friandises.
L'Aïkido Club Ingersheim compte actuellement 50 membres dont une vingtaine d'enfants. Les enfants de10 à 13 ans souhaitant pratiquer l'aïkido peuvent encore s'inscrire. Pour tout renseignement, s'adresser à :Jean-Louis SCHULTZ, ceinture noire 3e Dan, ou à Pascal HERSCHER au 03.89.47.19.26 après 18 h.
Aïkido enfants
mardi de 17 h 00 à 18 h 00 : les 7 – 9 ansde 18 h 00 à 19 h 30 : les 10 – 13 ans
au dojo de l’école maternelle Fecht
Aïkido adultes
Lundi de 20 h à 21 h30au dojo du Cosec d’Ingersheim
Vendredi de 20 h à 22 h au dojode l’école maternelle de la Fecht
Les horaires de l’Aïkido Club d’Ingersheim sont les suivants :
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 201130
j u d o
De bons résultats pour les jeunes judokas du club local :
Mais le JUDO CLUB D'INGERSHEIM, ce n'est pas que desrésultats en compétitions, c'est avant tout un esprit de famille.Nous accueillons des fratries, mais également des parentsd'enfants pratiquant le judo au sein du club, car il n'y a pasd'âge pour commencer.
Plusieurs générations de judokas se côtoient sur le TATAMI,comme le petit Sacha ERCA, 4 ans, qui a partagé uneséance avec son papy, qui a commencé le Judo dans le nordde la France en 1958 à l’âge de 17 ans. Après quelquesannées d’interruption suite à l'armée, il reprend le judo avecses enfants en 1973 et passe sa ceinture noire en 1977 àl'âge de 36 ans. Aujourd'hui, c'est avec un grand plaisir qu'ilmonte sur notre TATAMI quand il est de passage àIngersheim.
Renseignement :Thierry Heimburger
06-81-39-68-56
Poussins (suite)- 42Kg D'AGOSTINI Mathéo 3ème
- 42Kg DEPARIS Raphaël 3ème
Poussines- 42kg SERT Sarah 2ème
- 30Kg HUMMEL Camille 5ème
Benjamins- 42Kg SCHMITTE Clément 3ème
- 42kg WALTER Bastien 3ème
- 55Kg HIRSINGER Hugo 1er
Benjamines - 32Kg MEYOUR Lena 3ème
- 32kg BOHN Elsa 5ème
Championnat du Haut-Rhin Minimes- 73Kg WESSANG Léo 3ème
+ 73KG SCHNEIDER Vincent 1er
District
Benjamins- 34 kg FABBRI Bastien 3ème
- 38 kg ROGET-MOREAU Etienne 1er
- 55 kg HIRSINGER Hugo 1er
Benjamines- 32Kg MEYOUR Lena 1ère
- 32Kg BOHN Elsa 2ème
Minimes- 73Kg WESSANG Léo 3ème
+ 73Kg SCHNEIDER Vincent 1er
Tournoi de Richwiller Mini poussins- 30Kg HASSE Nicolas 1er
- 22Kg SCHMITTE Thomas 3ème
Poussins- 27Kg HUCK Thomas 2ème
- 39Kg HARRER Valentin 4ème
La v
ie d
esassociations
31La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
associations
La v
ie d
es
karate
KARATE-CLUB MAHLE INGERSHEIMLa saison sportive étant maintenant bien entamée, les premiers résultats avec notamment l’entrée en licede nouveaux jeunes compétiteurs est satisfaisante.Au départ regretté de quelques compétiteurs de talent formés au club et attirés par d’autres challenges,vient l’espoir de voir sur la scène départementale ou régionale l’émergence de la nouvelle génération.Pour tout éducateur sportif et surtout pour les disciplines où la compétition est un enjeu, il faut constammentreconstruire et faire abstraction du côté affectif pour ceux que l’on a vu grandir et formés durant denombreuses années.
En Coupe d’Alsace combat chez les minimes, Thibaut PRIETO se classe 3ème en moins de 45 kg.En OPEN du Haut-Rhin combat benjamin moins de 45 kg, Théo BACHSCHMIDT se classe 2ème etpour l’Alsace 3ème, alors que Chloé BUHL, en moins de 35 kg, remporte l’argent, se qualifiant directementpour les France qui se dérouleront à Clermont-Ferrand.
Championnat du Haut-Rhin combat :Minimes - de 45 kg : 3ème Thibaut PRIETO
- de 55 kg : 2ème Arthur HARTMANN
Cadets - de 52 kg : 3ème Jordan CZAK- de 70 kg : 3ème Nassim IEZZA
Séniors - de 75kg : 2ème Adrien CHAON (muté professionnellement, il est une nouvelle recrue du club)
Coupe d’Alsace des Corporations :En vétéran 2, Thierry VIOT qui s’occupe également de notre section séniors, se classe 3ème en kata et encombat.
Enfin, lors de la Coupe des Vosges qui s’est tenue à Mirecourt, nos trois représentants sont montéssur le podium :
En benjamines - de 35 kg : 2ème Chloé BUHL
En minimes - de 45 kg : 2ème Thibaut PRIETO- de 55 kg : 2ème Arthur HARTMANN
En kata (technique), ce fût une finale entre nos représentants où Arthur s’imposera devant Thibaut.
Dirigé par Daniel SEGOVIA, 4ème DAN diplômé d’état et épaulé de plusieurs assistants qualifiés, lesentraînements se déroulent au DOJO du COSEC. Ils s’adressent à toutes les tranches d’âge à partir de quatre ans.
Le samedi 7 mai, de 14h à 18h, la Ligue d’Alsace organisera un stage au COSEC, sous l’égidede la commission féminine, et présentera les différentes facettes de la pratique du karatéavec divers intervenants. Le public est le bienvenu.
Stage d’arbitrage de ligue à Ingersheim avec Michel CHEVALIER, responsable national.
Février 2011
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 201132
karate seniors
Chez les séniors du Karaté club
Pour leur 2ème anniversaire, les séniors affichent bonne humeur, bonne santé et bon humour. Les séancesdu mercredi 17h rassemblent une joyeuse équipe de vétérans et vétéranes, heureux de se retrouver danscette ambiance décontractée qui, en plus, leur apporte aussi la forme physique.
Au cours de l'année 2010, ils ont aussi participé à différents stages spécialisés tel que :- Découverte du TAÏKYOKUKEN apparenté au TAÏ-CHI-CHAN, dirigé par Claudine LERCH,diplômée fédérale,
- Self-défense appliquée à partir des divers points de compression, animé par un spécialiste en la ma-tière, Bertrand ZUSSY 5ème dan.
Lors du premier passage de grades spécial séniors, cinq ceintures blanches sont passé au jaune etpeut-être bientôt à l'orange à l'occasion du prochain examen, ainsi que de nouvelles jaunes.
Bien entendu, la porte du dojo est toujours ouverte toute l'année à toutes celles et ceux qui sont intéresséspar la pratique d'un art martial.
Tous les mercredis de 17 h à 18 h 30au COSEC d'INGERSHEIM 15 route de Turckheim.
La v
ie d
esassociations
33La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
associations
La v
ie d
es
conseil
de fabrique
Veillée de Noël des familles
Le 24 décembre à 16 heures, les enfants et quelques adultes ont eu l’immense plaisir de présenter le
conte de Noël « Le petit jongleur de lumière », écrit par notre curé Hubert SPITZ, aux paroissiens
d’Ingersheim. Sous la présidence de Monsieur l’Abbé Wengler, avec Laurent à l’orgue et Vincent à la
guitare, Anne-Marie, notre coopératrice, les catéchistes, narrateur et dialoguistes, les personnages (le
petit jongleur qui a donné sa lumière à tata Janine, au charpentier, au petit berger blessé), les bergers,
les anges, Monsieur le Curé venaient deci-delà vers la crèche où Joseph, Marie et Jésus les ont accueilli.
Les prestations musicales ont comblé tous les paroissiens, et c’est très heureux qu’ils ont quitté l’église
pour fêter Noël avec leur famille.
Photos JL. Syren
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 201134
conseil
de fabriqueLa
vie
des
associations
35La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
associations
La v
ie d
es
afi
CRI D’ALARMECe cri d’alarme s’adresse aux propriétaires de chiens qui promènent leurscompagnons et « oublient » leurs déjections sur les trottoirs du chemin de laHardt : incivilités qui compliquent bien la vie des enfants et des animateursde l’Atelier du château qui empruntent quotidiennement ce trajet…
Et ainsi commence le voyage… mais nos chers petits écoliers ignorent encore que le chemin va êtreparsemé de mines et d'obstacles de divers consistances mais de même odeur… des crottes (beurk!), quel'on se lasse de compter tellement elles sont nombreuses. Les chiens se transforment en véritablesmachines de guerre, laissant traces et preuves de leurs passages matinaux conduits par leurs maîtresendormis.
Cependant, nos chers petits bambins ont établi une véritable stratégie de défense pour contrer l'avancéede l'ennemi canin. Chaque enfant se voit potentiellement en charge de protéger toute la troupe. En cas dedétection d'obstacles répondant à tous les critères de reconnaissance d'une déjection canine, il est dansl'obligation de sécuriser le périmètre afin de prévenir de tout accident : ce sont les sentinelles. Malheureu-sement, celles-ci se voient débordées et le chemin s'avère de plus en plus contraignant lorsque l'ennemiredouble de véracité matinale.
Réveillez-vous, il est temps d'agir et d'effacer toutes les empreintes canines !Pour le bien de tout le monde !
Anaïs ENGLER
Portes ouvertes de l’AFI au Pigeonnier le 4 décembre 2010
© P
hoto
s JL
. Syr
en
« En sortant de l'Ecolenous avons rencontréUn grand chemin de ferqui nous a amenéau Périscolaire ... »
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 201136
sssaiLa
vie
des
associations
barbecue :
Les gymnastes de la SSSAILa saison de gymnastique à bien débuté en décembre àKoenigshoffen ! Pour la première fois dans l'histoire de laSSSAI, 4 gymnastes ont réussi à se qualifier pour les demi-finales des coupes fédérales ! En effet, Morgane Schwartz,Marion Nasse, Ophélie Goetz et Célia Ottenwaelder ontparticipé à cette compétition. Ce fut un grand moment pourelles de pouvoir se comparer aux meilleures gymnastes duNord et de l'Est de la France. Malheureusement, le niveautrès élevé de cette compétition ne leur a pas permis depoursuivre en finale. Elles sont tout de même rentrées très
fières d'avoir réalisé cette performance qu'elles attendaient depuis des années !
Un autre évènement a eu lieu le 6 février au COSEC d'Ingersheim : les qualificationsdes challenges d'hiver du secteur de Colmar. 83 jeunesses (d'Ingersheim, Colmar,Sainte croix en Plaine et Bergheim) ont participé à cette compétition en présentantleurs degrés imposés. Les 5 premières sont qualifiées pour la finale départementale.
1er degré : Fuchs Lisa (médaille d'or)
2ème degré : Brissig Clémentine (médaille d'argent)Koch Pauline
3ème degré : Martin Cécile (médaille d'or)Schubnel Clara
4ème degré : Naghmouchi Jihane (médaille d'argent)Kelbel Elise (médaille de bronze)Four MélinéeOttenwaelder JoanneLosito Marie
Cette finale départementale s'est déroulée le 13 févrierà Sainte Croix en Plaine.Les filles qualifiées pour la finale régionale sont :
2ème degré jeunesse : Brissig Clémentine
3ème degré jeunesse : Schubnel Clara
4ème degré jeunesse : Naghmouchi JihaneLosito Marie
5ème degré jeunesse : Kaiser EliseLosito Ludivine
3ème degré ainée : Kieffer Sarah
4ème degré ainée : Lichtlé CyrielleTharotte Amélie
5ème degré ainée : Durocher CharlineBalzano LéaSchlewitz Claire
6ème degré ainée : Schwartz MorganeFrieh LéaNasso MarionGoetz Ophélie
Un grand bravo à toutes ces gymnastes !
37La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
associations
La v
ie d
es
sssai
Musique Christian ALTER
Instruments de musiqueVente, location, réparation, dépôt-vente...
Déjà plus de 4 années, Christian ALTER vend des instrumentsde musique dans son local au 9a rue Gillet 68040 INGERSHEIM(derrière la Chapelle route de Colmar)
Vous y trouverez un grand choix d’instruments : claviers, pianosnumériques, accordéons, guitares classiques et électriques,
sonorisations, batteries, instruments à vent, ainsi qu’une gamme complète d’accessoires. Un rayon librairie musicale est également à votre disposition.
Magasin de vente :9a rue Gillet 68040 INGERSHEIM
Derrière la chapelle « Notre Dame de Lourdes » route de Colmar
Tél 03 89 27 55 77
Mail : [email protected]://musicalter.monsite-orange.fr
Sponsor de la Semaine Culturelle 2010
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 201138
Vie éc
onom
ique
economie
39La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
Vie éc
onom
ique
economie
L’ATELIER DE LOLALaura Alter n’a pas finit de faire parler d’elle...Excellente élève tout au long de sa scolarité, avec une Mention Bien auBaccalauréat Professionnel Artisanat et Métiers d’Art, Laura Alter a obtenuele diplôme d’excellence du lycée Blaise Pascal de Colmar, le 20 novembredernier. Sélectionnée pour participer au concours du meilleur élève ouvrier de France,et des DomTom, la jeune créatrice a terminé son parcours parmi les10 meilleurs candidats. Une récompense méritée, et un bon début pour l’atelier de couture de Lola !
L’atelier de Lola9 C rue Gillet68040 IngersheimTél : 06.10.61.16.95
Ouvert du lundi au jeudi de 9h00 à 12h00et de 14h00 à 18h00
Le vendredi de 9h00 à 12h00 et l’après midi,uniquement sur RDV
Fermé le samedi
A chaque problème, une solution…Installée en tant qu’auto-entrepreneur dans la prestation de service
(pas de charges sociales, ni de TVA à payer), Gina ALTER vous propose son aide, pour faire garder vos enfants,
qu’il s’agisse de remplacer ponctuellement votre « nounou » pendant ses vacances, ou bien suite à un congé de maladie,
ou tout simplement pour pouvoir vous libérer quelques heures…
Les prestations seront facturées à la tâche ou à l’heure, en fonction de votre emploi du temps.
Contactez-la au06 29 63 02 15 ou au 09 64 05 28 16
Confort, ambiance, renouveau,
sont les trois mots clefs qui caractérisentl’institut COEUR DE BEAUTE nouvelle formule.
En effet, depuis le 1er février 2011, l’institut COEUR DE BEAUTEa emmenagé dans ses nouveaux locaux, au : 3, rue des 3 Epis
à INGERSHEIMafin d’offrir à ses clientes un cadre encore plus confortable et spacieux(le numéro de téléphone est inchangé, soit le 03 89 27 55 92).
Les tons d’ensemble de l’espace soins sont propices à la relaxation et l’espace vente, sobre et moderne,vous permettra de découvrir les produits cosmétiques, le maquillage SERRAS, les bijoux fantaisie, savonsou d’autres idées cadeaux.
La gamme LUCIA RAPPETTI est venue compléter la gamme de produits MATIS.De nouveaux soins du visage et du corps seront également à découvrir.
Au plaisir de vous recevoir,Monique BAUMANN
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 201140
Vie éc
onom
ique
economie
PRÈS DE CHEZ VOUS
LE RESEAU DES AUXILIAIRES DE VIE SOCIALEUNE EQUIPE QUALIFIÉE, DYNAMIQUE, A VOTRE ÉCOUTE
r AIDE À LA TOILETTE r AIDE AU LEVÉ, AU COUCHÉr AIDE AU CHANGE r TRANSFERTS r GARDE MALADE r AIDE À LA PREPARATION DES REPAS r COURSES r MÉNAGE r REPASSAGE
TOUTE LA QUALITÉ POUR UN MAINTIEN À DOMICILE DANS LES MEILLEURES CONDITIONS
UN SERVICE AVEC UN NOMBRE MINIMUM D’INTERVENANTDES AVANTAGES FISCAUX, RÉDUCTION D’IMPÔTS, AIDE DU CONSEIL GÉNÉRAL
POUR PLUS D’INFORMATIONS CONTACTEZ NOUS, DEVIS GRATUIT : ASSOCIATION I.E RESEAU DES A.V.S. Véronique PATTE
15 RUE VICTOR HUGO - 68040 INGERSHEIM
03 69 79 64 71 – 06 34 69 47 [email protected]
Service à la personne
Awa NDIAYE est soucieuse de votre bien être. Elle vous apportedes solutions pour vos tâches quotidiennes. Elle vous propose sesservices : ménage, repassage, petit bricolage, garde d’enfant deplus de 3 ans, accompagnement d’enfant de plus de 3 ans, livraisonde course à domicile, préparation de repas à domicile y comprisl’aide aux commissions,…
L’entreprise A.R.D. Service à la personne est agréée par laPréfecture du Haut-Rhin. Vous pouvez déduire 50 % de la facturesur vos impôts.
Les chèques emploi-service sont acceptés.
Pour la contacter :Awa NDIAYE
Tél. 03.89.27.70.20
E-mail : [email protected]
8 rue du Florimont 68040 INGERSHEIM
41La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
Etat
civ
il
etat civil
Août à Décembre 2010(selon les informations dont nous disposons)
MARIAGESLe 05/08/2010 Alexandre SCHMITT et Gisèle LOPES GUEDES
Le 13/08/2010 Anthony LARDENOIS et Samantha TRAPANESE
Le 14/08/2010 Michaël CHARTIER et Jennifer EGELE
Le 21/08/2010 Vincent SCHWINDENHAMMER et Hajèr EL JOMAI
Le 21/08/2010 Alfred RINGWALD et Régine BRAND
Le 23/10/2010 François RENCKER et Patricia KORMANN
Le 30/10/2010 Christian MORIN et Anne-Gaëlle BESSON
Le 30/10/2010 Jean-Baptiste BECK-WEIL et Joëlle LAMEY
Le 30/10/2010 Laurent MULLER et Esther SCHMIDT
Le 13/11/2010 Quang-Ha DINH et Elodie MELCHERS
Le 18/12/2010 Nicolas KEMPF et Huaibing FU
NAISSANCESLe 02/08/2010 Lucas MEYER--HERMANN de Claude MEYER et de
Séverine HERMANN
Le 04/08/2010 Eliana JURGENSEN de Michaël JURGENSEN et Betty FRITSCH
Le 07/08/2010 Lisandro SANTIAGO de Pedro SANTIAGO et de Sandra BOETSCH
Le 07/08/2010 Simon OBERLE de Jonathan OBERLE et de Caroline TURCK
Le 19/08/2010 Violette WECKEL de Bertrand WECKEL et de Sandrine MÉRIEUX
Le 20/08/2010 Baran MAYISCI de Erol MAYISCI et de Betül PARLAK
Le 29/08/2010 Emma TOLDO de Damien TOLDO et de Valérie BAUMANN
Le 30/08/2010 Baptiste FUCHS de Yannick FUCHS de Sophie BOHN
Le 03/09/2010 Izia CRUPI de Antonio CRUPI et de Sophie MOLTES
Le 08/09/2010 Nathan BERRET de Antony BERRET et de Nathalie CUTTAZ
Le 14/09/2010 Nathan DEVAUX de Yannick DEVAUX et de Myriam FONTAINE
Le 23/09/2010 Laurine SCHMITT de Ludovic SCHMITT et de Cynthia JACQUET
Le 11/09/2010 Noa LAMEY de Sébastien LAMEY et de Adeline CAMEHL
Le 28/09/2010 Gabriel STAERCK de Kévin STAERK et de Marina CERNAY
Le 03/10/2010 Alev SARMASIK de Cefeyir SARMASIK et de Funda KAYA
Le 03/10/2010 Damla SARMASIK de Cefeyir SARMASIK et de Funda KAYA
Le 10/10/2010 Eva RODRIGUEZ--INDOVINO de Lino RODRIGUEZ SALSOet de Sylvana INDOVINO
La Lettre d’Ingersheim N° 95 -Mars 201142
etat civilEt
at c
ivil
NAISSANCESLe 14/10/2010 Selin TURAN et de Sezer TURAN et de Sükran GENC
Le 25/10/2010 Noé TOURATON de Sébastien TOURATON et de Perrine BESSON
Le 26/10/2010 Jonathan FRICKER de Lionel FRICKER et de Vanessa HUGEL
Le 28/10/2010 Clément MAHLER de Sébastien MAHLER et de Véronique GEYL
Le 31/10/2010 Louise FROGER de Ludovik FROGER et de Aline POTENNEC
Le 01/11/2010 Camille DIETSCH de Thomas DIETSCH et de Virginie SCHMIDT
Le 08/11/2010 Julie MARTINEZ de Antoine MARTINEZ et de Ingrid MOUGEL
Le 09/11/2010 Henrique ZOLA MINGIELE de Rufin DIKOKO ZELE et deAnge ZOLA MINGIELE
Le 11/11/2010 Capucine WEISSE de William WEISSE et de Christelle BARTH
Le 22/11/2010 Enes ERASLAN de Yasar ERASLAN et de Nuray ERASLAN
Le 22/11/2010 Akin ERASLAN de Yasar ERASLAN et de Nuray ERASLAN
Le 28/11/2010 Mathilde SCHUB de Arnaud SCHUB et de Aude CRONENBERGER
DECESLe 11/08/2010 Ljumuturije KRASNIK
Le 17/08/2010 Denise MICHEL
Le 31/08/2010 Marcotte GILG
Le 31/08/2010 Joseph WOLFF
Le 14/09/2010 Marie BOHN
Le 15/09/2010 Ernest MARCHAND
Le 11/10/2010 Georges KUHNLÉ
Le 22/10/2010 Marie MARTEL
Le 27/10/2010 Yvonne WEINMANN
Le 28/10/2010 Marie DOSCH
Le 04/11/2010 Etienne MEYER
Le 15/11/2010 Caroline WAGNER
Le 19/11/2010 Georgette BILLIEUX
Le 23/11/2010 Alphonse MEDER
Le 24/11/2010 Etienne ZAEPFFEL
Le 29/11/2010 Amélie MEYER
Le 03/12/2010 Joseph BAUMANN
Le 08/12/2010 Henri HENNINGER
Le 16/12/2010 Armand GRUNDRICH
Le 16/12/2010 Marie GOETZ
Le 20/12/2010 Claire ESCHBACH
Le 22/12/2010 Marie-Louise FLEITH
Le 24/12/2010 Henri SENN
43La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
humour
Définitions :
Taser : Instrument utilisé afin de mieux faire passer le courant entre la policeet la jeunesse.
Horloge murale : Seul objet impossible à voler dans une administrationtellement les fonctionnaires ont les yeux rivés dessus.
Mozart : Célèbre compositeur que l'on écoute le plus souvent dans les pizzeriascar on sent bien que mozzarella (Mozart est là).
La beauté intérieure : Concept inventé par les moches pour pouvoir se reproduire.
Sudoku : Qui a le Sudoku a le nord en face.
Porte-clefs : Invention très pratique qui permet de perdre toutes ses clefsd'un coup au lieu de les perdre une par une.
Cellulite : Couche graisseuse qui enveloppe souvent les femmes,mais emballe rarement les hommes.
Masochisme : Concept proche de la politesse, frapper avant d'entrer.
Match de l'équipe de France : Seul match de foot qui passe sur la chaîne comédie.
Cravate : Accessoire servant à indiquer la direction du cerveau de l'homme.
Carla Bruni : Blanche-neige moderne ayant eu une préférence pour un dessept nains : Grincheux.
Le coiffeur : Seul endroit où les Bleus peuvent espérer une coupe.
Voiture : Invention ingénieuse, permettant de contenir 110 chevaux dans le moteuret un âne au volant.
Anémie : Zéro pour sang.
Angine : Rouge-gorge.
Arsenic : Arme adroite pour faire passer l'arme à gauche.
Avenir : L'avenir, c'est du passé en préparation... (Pierre Dac)
Épargne : Argent que l'on met de côté afin de l'avoir devant soi et d'assurer ainsi ses arrières.
Synonyme : Mot qu'on écrit pour remplacer celui dont on ne connaît pas l'orthographe.
Modestie : La modestie est l'art de faire dire par d'autres tout le bien qu'on pense desoi-même. (Philippe Bouvard)
Hum
our.
..
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 201144
Re
vue
de presse
Céline Boutantin a exposé ses scherenschnitte
à la Villa Fleck du 27 novembre au 12 décembre 2010. Jeudi 2 décembre, le boulanger Bruno Haeberlé et
deux de ses employés ont appris aux élèves de trois
classes de l’école maternelle de la Fecht à confectionner
des mannalas.
Les réalisations de l’atelier arts plastiques ont été mises
à l’honneur lors des portes ouvertes de l’AFI
le 4 décembre.
Les membres du Karaté club Mahlé ont fêté Noël
dans une ambiance chaleureuse et conviviale
le 11 décembre dernier.
Les auditeurs de la Villa Fleck ont vécu une expérience
musicale inhabituelle le 12 décembre, avec la découverte de
l’univers d’Eve Risser et de son « piano improvisé ».
Peu avant les vacances de Noël, des élèves de l’école
bilingue Jean Petit ont présenté un spectacle de Noël
en alsacien à la chapelle Notre-Dame de Lourdes.
© P
hoto
DN
A -
G. F
rank
enbe
rger
© P
hoto
DN
A -
G. F
rank
enbe
rger
©
Pho
to D
NA
- M
. Pet
ry
©P
hoto
DN
A -
G. F
rank
enbe
rger
©
Pho
to D
NA
© P
hoto
L’A
LSA
CE
- P
. Wie
st
45La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
Re
vue
de presse
Le Duo Emosso a rendu un hommage aux compositeurs
Schumann et Bizet lors de son concert à la Villa Fleck le
dimanche 16 janvier 2011.
Le 23 janvier, l’ensemble Tubasick a fait (re)découvrir
les multiples possibilités musicales de la famille des tubas.
Rachel Sumi et Joachim Baumann ont donné un concert
au profit de « SEL » (service d’entraide et de liaison)
le 30 janvier à l’église mennonite.
Certains musiciens de l’Echo de la Fecht ont surpris
M. le Maire Gérard Cronenberger par une aubade à la
Mairie le jour de son 70ème anniversaire.
Le Duo Atlantide a enthousiasmé le public de la
Villa Fleck le 13 février avec un concert alliant guitare et
violoncelle.
©P
hoto
DN
A -
C. M
otsc
h ©
Pho
to D
NA
- G
. Fra
nken
berg
er
© P
hoto
DN
A -
N. P
inot
© P
hoto
DN
A -
G. F
rank
enbe
rger
Doc
umen
t rem
is
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 201146
Dis
cours
La reine des vins
d alsace
Discours de laReine des Vins d’Alsace
lors de la Cérémoniedes Vœux,
le vendredi7 janvier 2011
au COSEC
C’est un grand honneur pour moi d’êtreparmi vous ce soir. D’autant plus quec’est au sein de mon village, Ingersheim,que se déroule ma toute premièreprésentation de vœux pour cette nouvelle année 2011.
Cette période est, pour chacun d’entre nous, le temps de l’espoir et des souhaits. Cette heureusetradition, qui nous permet de nous rencontrer, me réjouit car elle réunit les forces vives de notre village.Un village qui bénéficie d’un tissu associatif riche et dynamique, permettant de développer et d’animerla vie locale tant sociale que culturelle ou sportive.
2010 s’en est allée, pour laisser la place à cette année nouvelle qui s’offre à nous comme les premiersrayons de soleil au printemps, s’emparant de nos membres engourdis par un hiver décidément fort long. 2011 a une signification particulière pour moi puisqu’en tant que reine des vins, j’ai l’honneur et surtoutla possibilité de promouvoir notre village, riche notamment par son vignoble, et par ses vins. La qualitédu nectar proposé par la cave vinicole et les vignerons indépendants d’Ingersheim contribue à larenommée de notre cité.
Le souhait que j’ai fait et que j’aimerais vous faire partager, c’est que cette année soit une annéecharnière pour la mise en valeur de nos terroirs et de leur richesse, qu’ils soient grands crus ou lieux dit.Il est important de mettre en valeur nos terroirs, force des vins d’Alsace. Notre commune a la chanced’avoir une mosaïque de sols. Nous pouvons citer par exemple le lieu-dit Steinweg, composé d’alluvionsgranitiques qui nous donnent des vins minéraux, propices au riesling ; le Letzenberg dominantIngersheim : colline calcaire à l’ensoleillement harmonieux, c’est un terroir généreux développant lafinesse des vins. Sans oublier le Florimont, fleuron des Grands Crus. Situé sur les collines sous-vosgiennes, il est protégé des précipitations. Ces sols sont de nature marno-calcaire, offrant auGewurztraminer une très belle persistance en bouche.
Il serait judicieux de mettre en valeur notre grand cru et nos lieux-dits par des panneaux signalétiquesaux entrées de notre village.
En tant qu’lngersheimoise, je voudrais profiter de cette occasion pour remercier personnellement tousceux et toutes celles qui m’ont envoyé leurs félicitations ainsi que leurs messages de soutien depuismon élection : ils m’ont aidé à me lancer dans cette nouvelle aventure, ils m’ont donné confiance. Celame va droit au cœur. Encore merci !
En ce début d’année, savourons la magie de l’an neuf, savourons un moment d’apaisement, de sincéritéet d’espoir ! Accueillons-la sous une pluie de vins d’Alsace, elle sera pétillante de joie et de santé.
Meilleurs vœux à vous tous!
Catherine Hirsinger
© JL. Syren
Re
vue
47La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
en images
© P
hoto
s JL
. Syr
en
Cérémonie des vœux, le 7 janvier 2011 au COSEC
Discours de M. le Maire,
Gérard Cronenberger
Discours de la Reine des Vins d’Alsace,
Catherine Hirsinger
M. le Maire accompagné à la guitare
par M. le Curé Hubert Spitz, et par
Christian Alter au clavier
Les récipiendaires de l’année entourant
M. le Maire et son épouse.
Re
vue
La Lettre d’Ingersheim N° 95 - Mars 2011
en images
1ère bourse aux vêtements d’enfants,le 13 février 2011 à la salle St Aloyse
Championnat de karaté, le 20 février 2011 au COSEC
Photos F. Ziessel
Photos C. Remond