Menu sh garden

20
SHガーデンは、素朴で親しみやすいベトナムそのもので す。10年以上にわたり、当店ではベトナム人、越橋、そ して多くの外国人のお客様に、全国各地で何世代にもわ たって受け継がれてきたベトナムの“母の味”と、気取ら ない文化の本質をお届けしています。 To put it simply, we are common and amiable Vietnamese. For over 10 years, SH Garden have brought to Vietnamese, oversea Vietnamese, and lots of foreigners not only the treasure of homemade Vietnamese cuisines, but also the culture of a common Vietnam inherited over many generations in various regions. Đơn giản , SHgarden là một Việt Nam mộc mạc và gần gũi. Đã hơn 10 năm qua, SHgarden luôn đem đến cho thực khách là những người Việt, những kiều bào Việt Nam và người nước ngoài đến Việt Nam , không chỉ hàng trăm món ăn dân dã " ngon như mẹ nấu", mà còn cả những tinh hoa văn hoá bình dị của Việt Nam chắt chiu qua nhiều thế hệ và từ khắp các vùng miền Bắc -Trung - Nam. Lời ngỏ

Transcript of Menu sh garden

Page 1: Menu sh garden

1

SHガーデンは、素朴で親しみやすいベトナムそのものです。10年以上にわたり、当店ではベトナム人、越橋、そして多くの外国人のお客様に、全国各地で何世代にもわたって受け継がれてきたベトナムの“母の味”と、気取ら

ない文化の本質をお届けしています。

To put it simply, we are common and amiable Vietnamese. For over 10 years,

SH Garden have brought to Vietnamese, oversea Vietnamese, and lots of foreigners not only the

treasure of homemade Vietnamese cuisines, but also the culture of a common Vietnam inherited over many generations in various regions.

Đơn giản , SHgarden là một Việt Nam mộc mạc và gần gũi. Đã hơn 10 năm qua, SHgarden luôn đem đến cho thực khách là những người Việt, những kiều bào Việt Nam và người nước ngoài đến Việt Nam , không chỉ hàng trăm món ăn dân dã " ngon như mẹ nấu", mà còn cả những tinh hoa văn hoá bình dị của Việt Nam chắt chiu qua

nhiều thế hệ và từ khắp các vùng miền Bắc -Trung - Nam.

Lời ngỏ

Page 2: Menu sh garden

2

About the menu

Dear our guests ! Our SHgarden menu's arrangement is based on the popular Vietnamese dinning culture .If you find it not easy to make decisions for ordering, please feel free to ask any of our staffs. They are always willing to help you with their best, or at least , they could tell you how most of SHgarden's guests find the meals they like . We would highly recommend you to let our staffs know what kind of meal you would like to try, or dislike. However, If you feel unhappy with the meal you have chosen, please do not hesitate to let us change it for you. Our SHgarden is to bring to you not only happy meals but also our Vietnamese culture. Please notice some icons when you choose the cuisines : means "spicy", ..... means most chosen, ....means with strong tasted of Vietnamese herbs and sauces.

Menu contents :- Special cuisines- Appetizers- Mix salad- Common cuisines - Seafood- Vermicelli, noodle and rice.- Hotpot- Home dinning of Vietnam ( usually including main course, vegetable , soup and steamed rice. )- Vegetarians. Please do not forget to ask for a drink and desserts.We have plenty of fresh tropicana fruit juices, cold beers, wines,and some Vietnamese tea and coffee...

Thank you , and enjoy your meal !

(*)The prices do not include 10% tax bill if you require

Page 3: Menu sh garden

Special おすすめ

S01. Tôm càng xanh nướng rượu Bầu Đá/xóc tỏi/ Đút lò Blue Prawn : Grilled with Bàu Đá Wine/pan-fried with garlic/baked手長海老の地酒焼き/にんにく炒め/オーブン焼き

S02. Cá Chình: Nướng muối ớt/ Nướng lá lốt/ Riềng mẻEel fish: Grilled with chilli salt/Grilled with lot leaf/Braised with galangalうなぎの塩唐辛子焼き/ロットリーフ焼き/米麹&ガランガル煮

S03 Cá bống mú chưng tương Steamed grouper with soy bean ハタの大豆蒸し S04. Cá Chim Trắng : Nướng muối ớt/ Um dưa chua/ Hấp hành White Butter fish: Grilled with chilli salt/Steamed with sour mustard cabbageSteamed with onionまながつおの塩唐辛子焼き/高菜の漬物蒸し/ねぎ蒸し

S05. Cá Tầm : Rang muối xốp/ Nướng muối ớt / Hấp hành/ Nấu lẩu mẻSturgeon Fish: Pan-fried in pure salt/ Grilled with chilli salt/ Steamed with onionSour Hot pot with galangalチョウザメの塩炒め/塩唐辛子焼き/ねぎ蒸し/米麹&ガランガル煮

S06. Cua lột: Xóc tỏi/Chiên cốm/Rang muối xốpSoft-shelled-crab: Pan-fried with Garlic/ fried with green-ricePan-fried in pure saltソフトシェルクラブのガーリック炒め/煎り米揚げ/塩炒め

S07. Cua Gạch/Ghẹ : Rang me/Nướng mọi/Nổ muối hột/Nấu lẩu tía tôFull-fat-crab/ Blue Crab: Sauced with Tamarind/ Grilled/ Backed in Pure Salt/ Hotpot子持ちノコギリガザミまたはアオガニのタマリンドソース炒め/グリル/塩釜焼き/鍋

245.000/unit1.200.000/1kg

385.000/set 1.200.000/kg

850.000/kg

650.000/kg

295.000/set675.000/kg

315.000/set

750.000/kg

3

Page 4: Menu sh garden

008. Ếch xào cà Bát Stir fried frog with eggplant蛙と茄子の炒め物

009. Ếch chiên giòn chấm mắm meDeep-fried frog & Tamarind sauce蛙の唐揚げ タマリンドソース

010. Ếch rang muốiFried frog with salt蛙の塩炒め

011. Nghêu hấp lá chanh / sả ớtSteamed clams with lemon leaf/ lemon grass & chiliあさりのレモンリーフ蒸し/レモングラス&唐辛子蒸し

012. Nghêu nướng bơ tỏiGrilled clams with garlic and butterあさりのガーリックバター焼き

013. Nghêu xào lá Quế Stir-fried clams with basil leafあさりのバジル炒め

014. Ốc Bươu nhồi thịt Steamed Snail stuffed with Minced Porkたにしの肉詰め蒸し

195.000

195.000

195.000

195.000

195.000

195.000

195.000

4

Món khai vịAPPETIZERS前菜

001. Cuốn Việt 3 MiềnAssorted Vietnamese rolls春巻きの盛り合わせ 002. Gỏi cuốn tôm thịt Fresh spring roll with prawn and pork豚肉とエビの生春巻き

003. Chả giò tôm cua SH “SH” Prawn & crab spring rolls海老と蟹の特製揚げ春巻き

004. Chả giò chiên chuối SH“SH” Banana spring rollsバナナの特製揚げ春巻き

005. Cá rô bí chiên giòn chấm mắm me Deep fried little anabas fish with tamarind sauceキノボリウオの稚魚の唐揚げ タマリンドソース添え

006. Hến xúc bánh đa Stir-fried fresh water clams with grilled rice paperしじみの炒め物 焼きライスペーパー添え

007. Hến chiên giòn & bánh phồng tôm Deep-fried fresh water clams & shrimp crackersしじみの唐揚げ 海老煎餅添え

195.000

195.000

195.000

195.000

195.000

195.000

195.000

Page 5: Menu sh garden

015. Cơm nướng và cá Cơm khoGrilled rice & stewed baby fishおこげと片口いわしの煮つけ

016. Bông bí chiên nấm và hải sảnFried mushrooms and seafood in pumpkin flowersかぼちゃの花のきのこ&シーフード詰めフライ

017. Đậu hủ hải sản chưng thố Brased seafood with tofu豆腐とシーフードの土鍋煮

018. Đậu hủ lướt ván SH Fried Fine Tofu SH style特製揚げ豆腐

019. Đậu hủ cháy mỡ hành SH Deep fried fine tofu with onion oil特製揚げ豆腐のねぎ油添え

155.000

265.000

265.000

155.000

155.000

5

GỏiMIX SALADサラダ

020. Gỏi Mít Tôm Chấy Jack-fruit salad with steamed pork and prawnジャックフルーツ、蒸し豚肉、エビのサラダ

021. Gỏi hến đu đủ Papaya salad with fresh water clamsジャックフルーツ、蒸し豚肉、エビのサラダ

022. Gỏi ngó sen tôm thịt Lotus shoot mix-salad & seafood蓮の茎、海老、豚肉のサラダ

023. Gỏi ổi Guava saladグアバサラダ

024. Gỏi trái dừa tôm mựcFresh coconut salad with sprawn & squidフレッシュココナッツ、海老、いかのサラダ

025. Gỏi củ hủ dừa ( hải sản/ heo/ gà )Coconut heart palm with seafood/pork/chickenココナッツの新芽サラダ(シーフード、豚肉、鶏肉)

026. Gỏi bưởi tôm mựcGrape fruit salad with dred prawn & squidザボン、エビ、イカのサラダ

027. Gỏi Gà ta xé phayChicken salad with cabbage地鶏とキャベツの細切りサラダ

235.000

235.000

235.000

235.000

235.000

235.000

235.000

235.000

Page 6: Menu sh garden

039. Gáy heo nướng mọiGrilled pork neck jungle style豚トロの山岳民族風焼き

040. Gáy heo nướng riềng mẻ Grilled pork neck with galangal豚トロのガランガル焼き

041. Ba rọi nướng mọi, bún & bánh tráng Fresh roll with grilled pork belly in the jungle way豚ばら肉の山岳民族風焼き ライスペーパー添え

042. Thịt luộc cuốn bánh tráng Fresh rolls with steamed pork茹で豚肉 ライスペーパー添え

135.000

335.000

285.000

245.000

245.000

245.000

245.000

6

Các món ngon dân dãCOMMON CUISINES一般家庭のお総菜

028. Bánh xèo SHVietnamese fried pancakeベトナム風お好み焼き

029. Bánh Bột Lọc & Bánh bèo SHSteamed tapioca dumpling cakeタピオカ粉の海老春巻きと小皿蒸し餅

030. Bánh ướt tôm chấy Steamed rice paper with deep fried prawn permican海老でんぶ入り蒸し春巻き

031. Chạo tôm bánh hỏi Grilled prawn mix and sugar cane海老のすり身のさとうきび焼き

033. Chạo mực nướng sả cây Grilled squid with lemon grassいかのレモングラス焼き

034. Chả ốc nướng lá lốt & bánh tráng Grilled oyster mix in lot leaf & rice paper貝のつみれロットリーフ焼き ライスペーパー添え

035. Cà tím nướng mỡ hành Grilled eggplant with onion and oil焼き茄子のねぎ油添え

036. Đậu bắp nướng chao Grilled Okras with fermented tofu焼きおくらの腐乳添え

037. Chả cá Lăng SH ( Chả cá Lã Vọng )Pan-fried Hemibegrus of SHギギとディルの炒め揚げ

038. Đuôi cá Lăng nướng muối ớt ( 20’)Grilled Hemibagrus fish tail withred pepper and saltギギの尾の塩唐辛子焼き(20分)

165.000

155.000

155.000

265.000

265.000

265.000

135.000

Page 7: Menu sh garden

043. Sườn non nướng sả và xôi chiên Grilled pork chop with lemon grass with fried sticky riceポークリブのレモングラス焼き 揚げおこわ添え

044. Sườn non nướng mật và Xôi chiên phồng ( 20’)Grilled pork ribs with bee honey and fried sticky riceポークリブの蜂蜜焼き 揚げおこわ添え(20分)

045. Vú dê nướng chao (20’) Grilled goat breast with Fermented tofu山羊のおっぱい肉腐乳ソース焼き(20分)

046. Vú dê nướng me ( 20’) Grilled goat breast with tamarind sauce山羊のおっぱい肉タマリンドソース焼き

047. Gà Ta nướng mọi ( 20’) Grilled chicken in jungle way地鶏の山岳民族風焼き(20分)

245.000

245.000

245.000

245.000

245.000

055. Bò nướng ngói Grilled beef on the eastern tile牛肉の陶板焼き

056. Bò nướng xiên Grilled Skewer-beef牛肉の串焼き

057. Bò nướng lá lốt & bánh tráng ( 20’) Grilled beef in lot leaf with rice paper牛肉のロットリーフ焼き ライスペーパー添え(20分)

058. Bò nướng lá chuối Grilled beef in banana leaf with rice paper牛肉のバナナリーフ焼き ライスペーパー添え

245.000

245.000

245.000

245.000

7

048. Gà nướng lá dứa mật ong Grilled chicken honey and pandan leaf鶏肉の蜂蜜&パンダンリーフ焼き

049. Gà quay và xôi chiên Roasted chicken & fried sticky rice鶏肉のあぶり焼き 揚げおこわ添え

050. Gà ta hấp lá chanh & xôi chiên phồng Steamed chicken with lemon leaf & fried sticky rice地鶏のレモンリーフ蒸し 揚げおこわ添え

051. Gà ta rô ti & bánh mìRoasted Chicken with bread地鶏の蒸し焼き

052. Gà ta nguyên con1羽

053. Gà ta 1/2 con 1/2羽

054. Bò lúc lắc khoai tây Fried diced beef with French fries海老とパッションフルーツのスープ米麺

245.000

245.000

245.000

245.000

245.000

620.000

345.000

Page 8: Menu sh garden

059. Bò chiên gừng Fried beef with ginger牛肉の生姜揚げ

060. Bắp bò luộc cuốn bánh tráng Fresh rolls with boiled beef茹でた牛すね肉のライスペーパー巻き

Hải sảnSEAFOODシー フードS01. Tôm càng xanh nướng rượu Bầu Đá/xóc tỏi/ Đút lò Blue Prawn : Grilled with Bàu Đá Wine/pan-fried with garlic/baked手長海老の地酒焼き/にんにく炒め/オーブン焼き

S02. Cá Chình: Nướng muối ớt/ Nướng lá lốt/ Riềng mẻEel fish: Grilled with chilli salt/Grilled with lot leaf/Braised with galangalうなぎの塩唐辛子焼き/ロットリーフ焼き/米麹&ガランガル煮

S03. Cá bống mú chưng tương Steamed grouper with soy bean ハタの大豆蒸し S04.Cá Chim Trắng : Nướng muối ớt/ Um dưa chua/Hấp hành White Butter fish: Grilled with chilli salt/Steamed with sour mustard cabbageSteamed with onionまながつおの塩唐辛子焼き/高菜の漬物蒸し/ねぎ蒸し

S05. Cua lột: Xóc tỏi/Chiên cốm/Rang muối xốpSoft-shelled-crab: Pan-fried with Garlic/ fried with green-ricePan-fried in pure saltソフトシェルクラブのガーリック炒め/煎り米揚げ/塩炒め

061. Cá Nục nướng sốt me bánh tráng ( 20’) Fresh rolls with grilled scad fish with tamarind sauce むろあじのタマリンドソース焼き ライスペーパー添え

062. Cá Nục hấp mỡ hành cuốn bánh tráng (20’) Fresh rolls with steamed scad fish with onion oilむろあじのねぎ油蒸し ライスペーパー添え(20分)

063. Cá nục nướng lá chuối & bánh trángFresh rolls with grilled scad fish in banana leafむろあじのバナナリーフ焼き ライスペーパー添え(20分) 064. Cá nục nướng muối ớt & bánh tráng ( 20’)Fresh rolls with grilled scad fish and chili saltむろあじの塩唐辛子焼き ライスペーパー添え(20分)

065. Chả cá thác lác chiên cốmFried straight-fin fish fillet with green riceインディアンブラックナイフと炒りもち米のさつま揚げ

066. Chả cá thác lác nướng lá chuốiGrilled straight-fin fish fillet in banana leafインディアンブラックナイフのバナナリーフ焼き

285.000

285.000

285.000

285.000

285.000

285.000

8

245.000

245.000

245.000/unit1.200.000/1kg

385.000/set 1.200.000/kg

850.000/kg

295.000/set675.000/kg

650.000/kg

Page 9: Menu sh garden

067. Tôm Sú nướng muối ớtGrilled prawn with chili saltブラックタイガーの塩唐辛子焼き

068. Tôm Sú cháy tỏiSauced prawn with garlicブラックタイガーのにんにく焼き

069. Tôm Sú hấp trái dừaSteamed prawn in fresh coconut ブラックタイガーのココナッツ蒸し

070. Tôm Sú rang muối cayPan-fried prawn with chili saltブラックタイガーの塩唐辛子炒め

071. Tôm Sú nướng rượu bàu đá Grilled prawn with bau da wineブラックタイガーの地酒焼き(20分)

072. Tôm Sú rang muối Grilled prawn with salt ブラックタイガーの塩焼き

073. Tôm Sú quay me Grilled prawn with tamarindブラックタイガーのタマリンド焼き

074. Tôm Sú chiên cốm Fried prawn with green riceブラックタイガーの炒りもち米揚げ

075. Tôm Sú nướng xiên ( 20’) Skewered grilled prawnブラックタイガーの串焼き(20分)

076. Mực trứng rang muối cayPan-fried little squid with semi-spicy salt子持ちいかの塩唐辛子炒め 077. Mực 1 nắng cháy tỏiPan-fried semi-dried squid with garlicいかの一夜干しにんにく炒め

078. Mực tươi chiên cơm dừa Fried squid with coconut kernelいかのココナッツ揚げ

079. Mực tươi hấp gừngSteamed squid with gingerいかの生姜蒸し

080. Mực tươi nướng sa tế ( 20’) Grilled squid with satayいかのサテソース焼き(20分)

285.000

285.000

285.000

285.000

285.000

285.000

285.000

285.000

285.000

285.000

285.000

285.000

285.000

285.000

9

Page 10: Menu sh garden
Page 11: Menu sh garden

Bún, phở & cơmVERMICELLI,NOODLE & RICE081. Bún tôm chanh dâyPrawn & Passion fruit noodle soup海老とパッションフルーツのスープ米麺

082. Bánh đa cua Hải Phòng Crab Noodle Soup Hai Phong Styleハイフォン風田蟹入りスープ平麺

083. Chả giò tôm cua & bún ( tô ) Prawn and Crab Spring Rolls with Vermicelly (in bowl)海老と蟹の揚げ春巻き入り汁なし米麺

084. Bún thịt xào Nam BộStir-fried beef and vermicelli southern style南部風牛肉入り炒め米麺

085. Bún thịt nướngGrilled pork and vermicelli 焼き豚肉のせ汁なし米麺

086. Phở Bò SHBeef noodle of "SH"

087. Phở áp chảo Hà Nội (Bò/Gà/Hải Sản) Pan-fried rice noodle with Beef/Chicken/Seafoodハノイ風あんかけ揚げフォー(牛肉/鶏肉/シーフード)

088. Miến trộn gà xé Hà Nội Hanoi steamed glass noodle and chickenハノイ風鶏肉春雨

089. Miến xào hếnStir-fried fresh water clam and glass noodleしじみの炒め春雨

090. Miến cua tay cầm Stir-fried crab and glass noodle in clay-pot蟹肉の炒め春雨

175.000

175.000

185.000

185.000

185.000

185.000

205.000

185.000

185.000

285.000

11

091. Cơm hải sản chiên trái thơmSeafood and fried rice in pineappleパイナップル入り海鮮炒飯

092. Cơm chiên gà xé Roasted chicken fried rice鶏肉炒飯

093. Cơm chiên ghẹ SH Crab fried rice SH style特製蟹肉炒飯

205.000

205.000

205.000

Page 12: Menu sh garden

094. Cơm chiên sen Lotus nut fried rice蓮の実の炒飯

095. Cơm chiên Việt Nam Vietnamese fried rice ( with egg, shrimp and sausage)ベトナム風炒飯(卵、海老、ソーセージ入り)

096. Cơm chiên tôm Prawn fried rice海老炒飯

LẩuHOTPOT鍋料理

097. Lấu hải sản chua cay Hot & sourr seafood hot potシーフードの酸辣鍋

098. Lẩu cá lăng măng chuaHemibegrus fish and bamboo shoot sour hot pot ナマズとタケノコの酸っぱい鍋

099. Lẩu BòBeef hotpot牛鍋

100. Lẩu cá chép nấu riêuCarp sour hotpot鯉の酸っぱい鍋

101. Lẩu gà ta nấu lá giangChicken and rosea leaf sour hotpot地鶏とラーヤン葉の酸っぱい鍋

102.Lẩu cua đồngFresh water crab hot pot田がに鍋

103. Lẩu tôm nấu chanh dâyPrawn & passion fruit hotpot海老とパッションフルーツの鍋

104. Lẩu nghêu chua cayHot & sour shell hot potあさりの酸辣鍋

105. Nước/Rau lấu thêm Extra-soup/ vegetable for hot pot鍋のスープ/野菜の追加

560.000

560.000

480.000

475.000

475.000

475.000

475.000

475.000

85.000

205.000

205.000

205.000

12

Page 13: Menu sh garden
Page 14: Menu sh garden

Cơm Việt SHHOME DINNING OF VIETNAMベトナム家庭料理

106. Cơm trắngSteamed rice白ごはん

107. Dưa chua, cà pháo, mắm tômAssorted pickled vegetables with fermented shrimp sauce高菜と白ナスの漬物 発酵海老だれ添え

108. Tép ruốc chưng thịt Hà NộiShrimp & pork mix Hanoi style塩漬け小海老の南部風炒め

109. Khoai tây chiênFried Potatoフライポテト

110. Mắm ruốc xào Nam BộSalted shrimp southern style塩漬け小海老の南部風炒め

111. Cá cơm kho tiêuStewed baby fish片口いわしの胡椒煮

112. Đậu hủ chiên giòn mỡ hànhFried tofu with onion oil揚げ豆腐のねぎ油添え

113. Đậu hủ chiên sảFried tofu with lemon grass豆腐のレモングラス揚げ

42.000

55.000

75.000

105.000

105.000

105.000

75.000

75.000

Món mặn MAIN COURSE

114. Mực xào chua ngọtSweet & sour stir-fried squidイカの甘酢炒め

115. Mực xào Sả ớtStir-fried squid with lemon grass & chiliイカのレモングラス&唐辛子炒め

116. Ốc nấu chuối đậu Braised snail & green banana tofu in clay-potたにしと青バナナの土鍋煮

117. Ốc bươu xào măngStir-fried snail with bamboo shootたにしの筍炒め

118. Cá thu chiên dòn sốt cà/ mỡ hànhDeep-fried mackerel with tomato/ onion sauceさわらの唐揚げ トマトソース/ねぎ油

185.000

185.000

185.000

185.000

185.000

14

Page 15: Menu sh garden

130. Tôm Sú kho tộStewed prawn in clay potブラックタイガーの土鍋煮

131. Thịt luộc rau sống & mắm tôm chuaSteamed pork with fresh vegetable & fish sauce茹で豚と生野菜の酸っぱいエビソース

132. Thịt thăn kho tiêuStewed lean pork with pepper豚ロース肉の胡椒煮

133. Ba rọi kho kiểu BắcStewed medium-fat pork in Hanoi styleハノイ風豚の角煮

134. Thịt kho trứng Nam Bộ Stewed pork & chicken egg豚肉と卵の煮付け

235.000

185.000

175.000

165.000

165.000

15

119. Chả cá thác lác & mắm nhĩFried straight fin fish fillet with fresh fish sauceインディアンブラックナイフのさつま揚げ 一番搾りヌックマム添え

120. Cá Lóc kho tộStewed snake-head fish in clay pot雷魚の土鍋煮

121. Cá Nục & cà chua kho tộStewed scad fish with tomato in clay potムロアジとトマトの土鍋煮

122. Cá Bông Lau kho thơmStewed cat fish with pineapple in clay potパンガシウスとパイナップルの土鍋煮

123. Gà ta luộcBoiled chicken茹で鶏

185.000

185.000

165.000

165.000

165.000

124. Gà kho gừngStewed chicken with fresh ginger鶏肉の生姜煮

125. Trứng chiên hàoFried egg with oyster牡蠣の卵焼き

126. Trứng chiên hành thịtFried Egg with onion & pork豚肉とねぎの卵焼き

127. Sườn xào chua ngọtSweet & sour sauced porkポークリブの甘酢炒め

128. Sườn non chiên ngũ vị Fried pork ribポークリブのスパイス揚げ

129. Ba chỉ kho tộ Stewed pork belly in clay pot豚の角煮

165.000

185.000

185.000

185.000

105.000

165.000

Page 16: Menu sh garden

135. Thịt ba chỉ chiên ngũ vịFried pork rib豚ばら肉のスパイス揚げ

Món rau VEGETABLE野菜料理

136. Lòng gà xào mướp hươngStir-fried fiber melon with chicken coop鶏もつのヘチマ炒め

137. Bò xào Khoai TâyStir-fried beef fillet with potato牛肉のじゃがいも炒め

138. Bò xào hành cầnStir-fried beef fillet with onion and herb牛肉のセロリ炒め

139. Bò xào bông thiên lý Stir-fried beef fillet with pegularia-flower 牛肉のイエライシャン炒め

140. Bò xào bông cảiStir-fried beef fillet with califlower

141. Bông cải xào dầu mèStir-fried califlower with sesame oil

142. Bò xào cần nướcStir-fried beef fillet with spinach牛肉のほうれん草炒め

143. Bò xào bông bíStir-fried beef fillet with pumpkin flower牛肉のカボチャの花炒め

144. Khổ qua xào trứng Stir-fried bitter melon with egg 苦瓜の卵炒め

145. Rau luộc & mắm kho tộBoiled vegetables with condensed fish sauce茹で野菜と魚醤の土鍋煮だれ

146. Bông Thiên Lý xào tỏiStir-fried Peguralia flower with garlicイエライシャンのにんにく炒め

147. Bông Bí xào tỏiStir-fried pumpkin flower with garlicかぼちゃの花のにんにく炒め

148. Cải thìa xào dầu hàoStir-fried chinese spinach with oyster sauceチンゲン菜のオイスターソース炒め

185.000

185.000

185.000

185.000

185.000

115.000

185.000

185.000

115.000

115.000

115.000

115.000

115.000

16

165.000

Page 17: Menu sh garden

149. Sà lách dầu giấmSalad tomato with vinegar生野菜サラダ ヴィネガードレッシング添え

150. Mướp Hương xào tỏiStir-fried fibber melon with garlicへちまのにんにく炒め

151. Đậu Bắp luộc chấm chao Boiled Okras with fermented tofu sauce茹でおくら 腐乳ソース添え

152. Bầu luộc chấm trứngBoiled calabash with boiled egg & fish sauce茹で夕顔 茹で卵のヌックマムソース添 茹で空芯菜 トマトソース添え

153. Rau Muống xào tỏiStir-fried water spinach with garlic空芯菜のにんにく炒め

154. Rau Mồng Tơi xào tỏiStir-fried vine-spinach with garlicつる紫のにんにく炒め

155. Rau Lang xào tỏiStir-fried sweet-potato leavesさつまいもの葉のにんにく炒め

156. Cần nước xào tỏiStir-fried water dropwort with garlic芹のにんにく炒め

Món canh VEGETABLE SOUPスープ

157. Canh bầu nấu tôm SúCalabash soup with prawn夕顔とブラックタイガーのスープ

158. Canh cua, rau Nhút, khoai SọWater mimosa soup with taro田がに、水おじぎ草、里芋のスープ

159. Canh mướp lòng gà Gourd soup with chicken intestines苦瓜と鶏もつのスープ

160. Canh rau Dền nấu tômJute mallow soup with shrimpアマランサスの葉と海老のスープ

161. Canh chua rau muống nấu tôm khôWater spinach mix soup空芯菜と干し海老の酸っぱいスープ

162. Canh chua tômPrawn sour soup海老の酸っぱいスープ

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

115.000

115.000

115.000

115.000

115.000

115.000

115.000

115.000

17

Page 18: Menu sh garden

Món chayVEGETERIANベジタリアン

175. Chả giò chayVegetarian spring rolls野菜の揚げ春巻き

176. Gỏi mít chayJack fruit saladジャックフルーツサラダ

175.000

175.000

18

163. Canh măng cá LăngHemibegrus fish sour mix-soup筍とギギのスープ

164. Canh gà ta nấu lá GiangChicken & rosea leaf sour soup地鶏とラーヤン葉の酸っぱいスープ

165. Canh đậu hủ nấu hẹ/cà chua Tofu soup with ramosium leaf or tomatoニラ/トマトの豆腐スープ

166. Canh khoai sọ nấu sườnPork-rib and potato mix soup里芋とポークリブのスープ

167. Canh nghêu nấu riêu Shell sour mix soupあさりの酸っぱいスープ

168. Canh chua cá lóc/ đầu cá lócSnake-headed fish sour vegetable mix soup雷魚の身/頭と野菜の甘酸っぱいスープ

169. Canh chua cá bông lauCat fish sour vegetable soupパンガシウスと野菜の甘酸っぱいスープ

170. Canh mồng tơi cua đồngFresh water crab & vine-spinach mix soupつる紫と田がにのスープ

171. Canh cá rô đồng nấu cải xanh Anabas fish & mustard green mix soupキノボリウオとからし菜のスープ

172. Canh sấu nấu sườn nonPork chop & sandidus sour mix soupポークリブとサウの実の酸っぱいスープ

173. Canh khoai mỡ Yam and prawn soup 紫イモとエビのスープ

174. Canh khổ qua & thịt bằm Pork & bitter melon mix soup苦い瓜と豚挽き肉のスープ

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

Page 19: Menu sh garden

177. Gỏi đu đủ chayPapaya saladパパイヤサラダ

178. Gỏi củ hủ dừa chayVegeterian mix salad with coconut rootココナッツの新芽サラダ

179. Gởi bưởi chayGrape fruit mix saladザボンサラダ

180. Bún gạo xào chayStir-fried vermicelli野菜入り焼きビーフン

181. Cơm xào rau đậu chayVegeterian stir-fried rice野菜炒めごはん

182. Rau xào chayStir-fried vegetable

183. Kho tộ chayBraised vegetables in clay pot野菜の土鍋煮

184. Mì căn rim xả ớtStir-fried wheat gluten with lemon grass & chili麩のレモングラス&唐辛子煮

185. Đầu hủ chưng tương hộtSteamed tofu with soy beans豆腐の豆豉蒸し

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

175.000

186. Chuối kho tiêu chayStewed banana in clay potバナナの土鍋煮

187. Canh đậu hũ nấu hẹ/ cà chuaTofu soup with chinese leek/ tomatoネギ/トマト入り豆腐スープ

188. Canh cải thảoVegeterian cabbage mix soup白菜スープ

199.Canh mồng tơiMalabar spinach soupつる紫スープ

190. Canh rau dềnRed spinach soupアマランサスの葉スープ

19

Page 20: Menu sh garden