Mendrisiotto - Prospetto generale

Click here to load reader

  • date post

    13-Mar-2016
  • Category

    Documents

  • view

    218
  • download

    1

Embed Size (px)

description

Il Mendrisiotto Basso Ceresio tra tradizione e dinamismo

Transcript of Mendrisiotto - Prospetto generale

  • Il Mendrisiotto Basso Ceresio&

    tra tradizione e dinamismo

  • NaturaNaturNature

    Sentieri tematiciThemenwegeSentiers thmatiquesThematic trails

    CulturaKulturCulture

    Eventi e tradizioniVeranstaltungen und Traditionen

    Evnements et traditionsEvents and traditions

    Gastronomia e vinoGastronomie und Wein

    Gastronomie et vinGastronomy and wine

    Tempo liberoFreizeitLoisirs

    Free time

    IndiceIndex

    La RegioneTra i segni della StoriaUn soggiorno nel Mendrisiotto e Basso Ceresio diventa subito un viaggio romantico e spettacolare immerso in un paesaggio dalla bellezza struggente, non pi al-pino ma non ancora toscano, alla scoperta del Ticino delle radici.Paese per paese, tra montagne, colline e lago la regione pi meri-dionale della Svizzera una terra ospitale e tutta da scoprire: dalla serenit del lago ai dolci declivi collinari punteggiati di ulivi, dalle pianure industriose ai lari di vi-gneti. Terra ricca di contrasti, il Men-drisiotto offre momenti unici in qualsiasi stagione: in primave-ra quando la verde serenit dei prati della Valle di Muggio si tinge del bianco dei narcisi; destate quando lunico refrigerio sotto le pergole di osterie e grotti o in riva al lago; dautunno quando il paesaggio si tinge di colori cal-di e Mendrisio accoglie sagre delluva e ere del bestiame; e in inverno, spesso molto mite, quando dalle vette dei Monti Ge-neroso e San Giorgio si scopre linnito: il panorama mozzaato delle Alpi innevate e della Pianura Padana, gi no a Milano e agli Appennini. E uno dei modi migliori per ap-prezzare questa terra entrare nei musei e nelle chiese dove Storia e cultura dialogano. Oasi di silenzio a pochi passi da uno dei principali assi di transito eu-ropei.

    Inmitten der Zeichen der Ge-schichteEin Aufenthalt in der Region Mendrisiotto e Basso Ceresio verwandelt sich sofort in eine romantische und eindrucksvol-le Reise durch eine Landschaft von bezaubernder Schnheit auf der Entdeckung der Wurzeln des Kanton Tessin. Die sdlichste Re-gion der Schweiz, die keine alpine Landschaft mehr ist, aber noch nicht in die toskanische Berge bergeht, ist eine gastfreundli-che Gegend und birgt zahlreiche geheimnisvolle Sehenswrdig-keiten, die in den Drfern zwi-schen Bergen, Hgeln und See entdeckt werden wollen. Vom stillen See, ber die sanften, von Olivenbumen bersten Hgeln, vom emsigen Treiben auf dem Flachland bis hin zu den Weinbergen. Die kontrastreiche Region Men-drisiotto bietet einzigartige Mo-mente zu jeder Jahreszeit! Im Frhling, wenn sich die gr-ne Stille der Felder des Valle di Muggio mit der weissen Farbe der Narzissen frbt; im Som-mer, wenn nur die Lauben der typischen Gaststtten Osterie und Grotti oder der Seeufer eine angenehme Erfrischung bieten; im Herbst, wenn sich die Land-schaft mit warmen, herbstlichen Tnen schmckt und Mendrisio das traditionelle Weinfest und die Viehschau beherbergt; im oft mil-den Winter, wenn der Blick von den Spitzen der Berge Monte Generoso und San Giorgio bis ins Unendliche schweift und eine atemberaubende Aussicht auf die schneebedeckten Alpen und auf die Poebene bis Mailand und die Apenninen bietet. Der beste Weg, diese Gegend kennen zu lernen und zu scht-zen, ist der Gang in die Museen und Kirchen, wo Geschichte und Kultur miteinander kommunizie-ren. Eine echte Oase der Ruhe, die nur wenige Schritte von einer der wichtigsten Verkehrachsen in Europa entfernt ist.

    Voyage travers les marques laisses par lhistoireUn sjour dans la rgion de Men-drisio e Basso Ceresio se trans-forme rapidement en un voyage romantique et spectaculaire qui vous entrane la dcouverte du Tessin des origines, travers la beaut ensorcelante dun pay-sage qui, sil nest plus tout fait alpin, nest pas encore toscan.Village aprs village, parmi les montagnes, les collines et le lac, la rgion la plus mridionale de la Suisse est une terre ac-cueillante et que lon dcouvrira avec bonheur: de la srnit du lac aux douces pentes des col-lines pointilles doliviers, des plaines industrieuses aux vignes qui droulent leurs chapelets.Riche de contrastes, le Mendri-siotto est une terre qui sait offrir des moments uniques chaque saison: le printemps, lorsque la verdure sereine des prs de la Valle di Muggio se poudre du blanc des narcisses; lt, lors-que seules les tonnelles des ca-fs et des grotti ou les rives du lacs offrent un brin de fracheur; lautomne, lorsque le paysage se teinte des couleurs chaudes et que Mendrisio accueille les f-tes des vendanges et les foires au btail; enn, lhiver, souvent trs doux, lorsque les cimes des monts Generoso et San Giorgio offrent, dans une vue linni, le panorama couper le soufe des Alpes enneiges et de la plaine du P, jusqu Milan et aux Apennins. Lune des meilleures faon dap-prcier cette terre est dentrer dans les muses et les glises o dialoguent lHistoire et la cul-ture. Une oasis de silence un jet de pierre de lun des principaux axes de transit europens.

    Progetto graco:ETMBCTesti:Francesco MismirigoImmagini:Giovanni LuisoniETMBCMuseo dArte LuganoStampa:Tipograa Stucchi, Mendrisio30000 copiedicembre 2008

    Among the signs of historyA stay in the Mendrisiotto e Bas-so Ceresio region to discover Ticino at its roots immediately becomes a spectacular, roman-tic journey immersed in a land-scape of exceptional beauty; it is no longer alpine but not yet Tuscan.Village by village, among moun-tains, hills and the lake the most southerly region of Switzerland is a welcoming land, all waiting to be discovered; from the peace of the lake to the gentle hilly slopes dotted with olive trees, from the industrial plains to the rows of vineyards. The Mendrisiotto is a land full of contrasts and offers unique mo-ments in every season: in spring when the calm green of the meadows in the Valle di Muggio are tinged with the white of the narcissus; in summer when the only cool place is under the per-golas of the inns and grottoes or by the lakeside; in autumn when the countryside takes on warm colours and Mendrisio is host to the wine harvest festival and livestock fairs; and in winter, of-ten very mild, when the innite can be seen from the peaks of Monte Generoso and Monte San Giorgio; the breathtaking pano-rama of the snowy Alps and the Padana Plain, right down to Mi-lan and the Apennines. And one of the best ways to ap-preciate this land is by visiting museums and churches where history and culture interact-oases of silence just a few steps away from one of the main European transit routes.

  • La forza del verdeDie Kraft des GrnenLa force de la verdureThe strength of green

    Limponente mole del Monte San Giorgio, decretato dallUNESCO nel 2003 Patrimonio Mondiale Naturale dellUmanit per limportanza dei suoi ritrovamenti paleontologici, ri-corda una gigantesca piramide.Unaltra zona interessante dal punto di vista naturalistico il Parco delle Gole della Breggia, unarea com-prendente la parte inferiore della Val-le di Muggio. Lattivit erosiva delle acque ha esposto un prolo geolo-gico di importanza internazionale.Laltra montagna regina del Mendri-siotto il Monte Generoso, lanciato turisticamente gi nel 1867. La vetta (1704 m s/m) raggiungibile da Ca-polago con un treno a cremagliera.Montagna di origine marina, offre interessanti curiosit geologiche fra cui particolari grotte e gallerie, e nu-merosi fossili. Il substrato calcareo del Monte ha inoltre favorito lo svi-luppo di oltre 800 specie vegetali, fra cui alcune molto rare e uniche. Tutta la regione offre escursioni idea-li per osservare la natura e le opere delluomo. E ovunque la vista spazia sui tetti di coppi, sui lari dei vigneti, sugli uliveti e i cipressi, sui tti boschi di castagni e di faggi: con il suo verde brillante e intenso in estate e i suoi colori accesi in autunno, qui la natura ovunque.

    Der Monte San Giorgio, der auf-grund der bedeutenden palon-tologischen Funde 2003 von der UNESCO in das Weltnaturerbe aufgenommen wurde, erinnert mit seiner imposanten Grsse an eine riesige Pyramide. Eine weitere Gegend, die aus natur-wissenschaftlicher Sicht sehr inter-essant ist, ist der Park der Breggia-Schluchten. Der Park erstreckt sich im unteren Teil des Valle di Muggio. Die Erosion durch das Wasser hat ein geologisches Prol von interna-tionaler Bedeutung freigelegt. Die andere Knigin der Berge im Mendrisiotto ist der Monte Genero-so, dessen touristischen Wert be-reits 1867 erkannt wurde. Die Spitze (1704 m..M) ist mit einer Zahnrad-bahn von Capolago erreichbar. Die-ser Berg mit Meeresursprung bietet interessante geologische Merkwr-digkeiten, darunter aussergewhn-liche Hhlen und unterirdische Gn-ge sowie zahlreiche Fossilien. Der kalkreiche Untergrund hat zur Ent-wicklung von ber 800 Panzensor-ten beigetragen. Davon sind einige sehr selten und sogar einzigartig. Die ganze Region bietet ideale Aus-ge, um die Natur und die Werke der Menschen zu bewundern. Und berall schweift der Blick auf die Pfannendcher, auf die Weinfelder, auf die Olivenhaine und die Zypres-sen, auf die dichten Kastanien- und Buchenwlder. Die Natur ist in dieser Region berall mit ihren leuchtenden und intensi-ven grnen Tnen im Sommer und den warmen Farben im Herbst.

    Nomm par lUNESCO Site du Pa-trimoine Naturel Mondial en 2003 en raison de ses fossiles palontologi-ques, le Monte San Giorgio rappelle par sa forme une gigantesque py-ramide. Tout aussi intressant sur le plan naturaliste est le Parco delle Gole della Breggia, qui comprend la partie infrieure de la Valle di Mug-gio. Lrosion des eaux a sculpt un prol gologique connu dans le monde entier. Lautre montagne souveraine du Mendrisiotto est le Monte Generoso, qui depuis 1867 est un haut lieu touristique; la cime, qui culmine 1704 m daltitude, peut tre atteinte de Capolago par un train crmaillre. Dorigine ma-rine, cette montagne offre dintres-santes curiosits gologiques, dont des grottes et des galeries insolites, ainsi que de nombreux fossiles. Le substrat calcaire du Monte Gene-ro