Mayster klas-sipko

79
В польську кухню з інноваціями. Майстер-клас майстра виробничого навчання – Сипко І.В. Державний навчальний заклад “Херсонське вище професійне училище ресторанного господарства

Transcript of Mayster klas-sipko

Page 1: Mayster  klas-sipko

В польську кухню з інноваціями.

Майстер-класмайстра виробничого навчання – Сипко І.В.

Державний навчальний заклад“Херсонське вище професійне училище ресторанного господарства”

Page 2: Mayster  klas-sipko

Запрошую у смачну подорож

ДО ПОЛЬЩІ.

Page 3: Mayster  klas-sipko

Одна з найпривітніших країн,

де при зустрічі Вам обов’язково

потиснуть руку і скажуть

cześć ("чесьць" )

Польща

Page 4: Mayster  klas-sipko

По́льща, Респу́бліка По́льща, Річ Посполи́та По́льська (пол. Polska, Rzeczpospolita Polska) — держава у Центральній Європі, унітарна парламентська республіка, що має в своєму складі 16 воєводств. Польща має державний кордон з сімома країнами Європи: на північному сході вона межує з Росією (Калінінградська область) таЛитвою, на сході — з Білоруссю та Україною, на півдні — з Чехією та Словаччиною, на заході — з Німеччиною. На півночі Польща омивається водами Балтійського моря. Столицею Польщі є місто  Варшава.

Page 5: Mayster  klas-sipko

Площа Польщі становить 312 679 км², населення становить близько 38 млн осіб, вона є дев'ятою державою Європи за площею та восьмою за населенням. Близько 61% населення проживає у містах, найбільшими серед яких є Варшава, Краків, Лодзь, Вроцлав, Познань. Офіційною мовою є польська.

Page 6: Mayster  klas-sipko

Польща багата на фестивалі і свята , які відвідують у національних

вбраннях, дотримуючись високих моральних цінностей .

Національні костюми

Page 7: Mayster  klas-sipko

Країна,де збереглися багатовікові традиції і звичаї

святкування.

Польща

Page 8: Mayster  klas-sipko

Приготування крашанок - це старий

народний звичай . У кожного регіону Польщі своя

техніка і стиль розпису яєць.

Потрібно визнати, що деякі з крашанок справжні

витвори народного мистецтва.

Page 9: Mayster  klas-sipko

Ще одним старовинним обрядом, з яким не хочуть розлучатися сучасні

поляки, є свято,що влаштовується у четверту неділю Великого Посту --

утоплення Мажанни (солом'яної ляльки,

що символізує зиму) .

Page 10: Mayster  klas-sipko

Польська кухня

Page 11: Mayster  klas-sipko

Бурхлива історія країни наклала свій відбиток і на польську кухню. Як жителі Північної Європи, поляки завжди віддавали перевагу рясній, ситній й порівняно солодкій кухні. У той же час приналежність до слов'янських народів висвітлилася в пристрасті до кисло-солодких або заправленими сметаною страв. Коли в 1333 році польським королем став нащадок династії  П’ястів, Казимир ІІІ Великий, пішли й значні зміни в польській кухні. Справа в тому, що король закохався в красуню єврейку й завдяки її впливу після 1340 року в Польщу стали переселятися гнані євреї з усією Європи. Згодом польське населення перейняло цілий ряд єврейських страв, які згодом модифікувало на свій лад. Фарширована риба, з якої ще в сирому вигляді мистецьки витягають всі кістки, сьогодні належить до святкових страв, так само як і фарширована гусяча шийка. Під впливом єврейської кухні більшість страв готується не на свинячому, а на гусячому жирі. Через 180 років після переселення євреїв у Галичину король  Сигізмунд І Старий в 1518 році одружився з Боною з міланского роду Сфорца, що внесла в кухню польської знаті елементи  італійської кухні.

ПОЛЬСЬКА КУХНЯ

Page 12: Mayster  klas-sipko
Page 13: Mayster  klas-sipko

Тісні зв'язки із Чехією й Австрією, у відомій мірі теж за посередництвом Італії, посилили південний вплив на польську кухню. Може бути, звідси виникає й пристрасть до солодких кондитерських виробів. Завдяки сусідству із Пруссією в Польщі поширилося оброблення картоплі. Поляки придумали й власну національну страву - картопляну запіканку. З наполеонівських часів зміцнилися зв'язки із Францією, і в країні ввійшов у моду елегантний стиль. У цілому ж польська кухня зберегла свій патріархально-селянський характер. Супи з буряка, капусти, помідорів, гарбуза й щавлю нерідко становлять єдину страву обіду або вечері. Ці супи неодмінно супроводжує селянський, головним чином житній хліб. При наявності м'яса воно теж кладеться в суп.

Page 14: Mayster  klas-sipko
Page 15: Mayster  klas-sipko

Польська кухня славиться різноманіттям варених і твердокопчених ковбас, які в гарячому й холодному вигляді входять у повсякденне харчування з ранку до вечора. З гострими стравами п'ють горілку, якій поляки незмінно вірні, особливо в холодну пору року. Поряд з пивом і молоком, якими в Польщі вгамовують спрагу, там ще з язичних часів зберігся мєдовіна - напій, як виявляється вже з назви, підсолоджений медом. Його споживання не обмежується однією Польщею, тому що він користується гарним попитом за кордоном і експортується.

Page 16: Mayster  klas-sipko

Різноманітна польська кухня

Page 17: Mayster  klas-sipko

Пироги з різноманітниминачинками.

Page 18: Mayster  klas-sipko

Бигос (тушкована капуста з мясом)

Page 19: Mayster  klas-sipko

Капитка (страва з тертої картоплі)

Page 20: Mayster  klas-sipko

Полендвіца(в'ялена філейна вирізка або філейна

ковбаса. Робиться з яловичини, іноді свинини або конини ).

Page 21: Mayster  klas-sipko

Широкий вибір ковбас

Page 22: Mayster  klas-sipko

Чернина (суп з гусячої крові)

Page 23: Mayster  klas-sipko

Фляки (густий суп з рубців)

Page 24: Mayster  klas-sipko

Журек(білий борщ)

Page 25: Mayster  klas-sipko

Король всіх супів Польської кухні – журек.

Page 26: Mayster  klas-sipko

Насичений, ароматний носій вікових традицій Польщі. Журек - це самий польський суп з всіх супів. Навіть більше польський і народний ніж самі флячки (flaczki). Він подається зі щедрою порцією копченої ковбаси та вареним яйцем.

Журек ((Żurek)

Page 27: Mayster  klas-sipko

Журек дуже схожий на білий борщ, який може бути знайомий мешканцям Західної України. Журек в будь-який звичайний день - це суп, а от на Великдень його завжди називають білим борщем (Barszcz biały). Традиція така! А відмінностей, насправді, дуже мало. Тільки ті, що в борщ не додають самі копченості, а варять його на відварі з копченостей, а додають, вже в майже готовий, білу ковбасу (не печену, не копчену, а просто сиру, яку й варять у борщі). Іноді, дуже рідко, додають в білий борщ свіжий тертий хрін.

Журек

Page 28: Mayster  klas-sipko

История появления рецепта журека уходит корнями на многие века назад, и связана с одной легендой. В одном польском городке, название которого затерялось в веках, была небольшая корчма и пекарня, владелец которой имел скверный нрав и, кроме этого, будучи очень жадным до денег, постоянно обсчитывал покупателей.Собравшись на городском совете, жители городка наняли одного человека, согласившегося проучить жадного пекаря. Зайдя в корчму с большим мешком денег, гость предложил ее хозяину пари. Смысл его заключался в следующем... Хозяин корчмы должен был приготовить самый невкусный и дешевый суп, а гость должен был этот суп съесть. И если ему не станет от него плохо, он заберет его рецепт и всю корчму. Если же от приготовленного супа поплохеет, гость пообещал отдать владельцу мешок с деньгамиЖадный пекарь решил, во что бы то ни стало, выиграть пари. Для этого он слил из кадки остатки закваски для приготовления хлеба, залил это все дело водой, кинул туда подпорченные луковицы, остатки старого бекона и большое количество чеснока, чтобы суп получился резко пахнущим. Когда похлёбка была готова, он подал ее гостю. К удивлению пекаря, гость с большим аппетитом съел тарелку супа и даже попросил добавки. Делать было нечего и скупому пекарю пришлось отдать свою корчму и рецепт супа, который моментально стал очень и очень популярным, а слава о нем, из века в век, передается и по сей деньСамо же название "Журек" появилось, примерно, в XIV – XV веках и происходит от немецкого слова "sauer", т.е. "кислый". Изначально, из-за его простоты, он считался пищей бедняков, которые ели его каждый день, чаще всего с картошкой, и лишь позже, в суп начали добавлять колбасу или мясо. Сегодня журек подается в каждом, уважающем себя, польском ресторане, а многие семьи готовят его по особым праздничным дням или в Пост, передавая лучшие рецепты из поколения в поколение.

Page 29: Mayster  klas-sipko

Набір сировини для страви

Page 30: Mayster  klas-sipko

Посуд для подачі

Page 31: Mayster  klas-sipko

Класична глибока тарілка

Page 32: Mayster  klas-sipko

Глиняна глибока тарілка

Page 33: Mayster  klas-sipko

Горщик або глечик

Page 34: Mayster  klas-sipko

Супова миска

Page 35: Mayster  klas-sipko

Бульйонна чашка

Page 36: Mayster  klas-sipko

Тарілка “шляпа”

Page 37: Mayster  klas-sipko

Журек Технологія приготування

Page 38: Mayster  klas-sipko

Мистецтво приготування

страви починається з приготування

житньої закваски “Жур”.

Page 39: Mayster  klas-sipko

Закваска (польск. zakwas na żurek) — основний компонент журека, який придає йому неперевершений смак та аромат. Готувати її краще у керамічному, скляному або глиняному посуді.

zakwas na żurek

Page 40: Mayster  klas-sipko

Сировина для закваски “Жур”

Page 41: Mayster  klas-sipko

1.У житне борошно

додають кип’ячену воду.

Page 42: Mayster  klas-sipko

2.Додають житній хліб,

часник та спеції.

Page 43: Mayster  klas-sipko

3. Залишають у теплому

місці на 3-4 доби для

ферментації.

Page 44: Mayster  klas-sipko
Page 45: Mayster  klas-sipko

4. Жур проціджують.

Page 46: Mayster  klas-sipko

Технологія приготування журека

Page 47: Mayster  klas-sipko

1. Відварюють підготовлені

коріння протягом 20 хв.

Page 48: Mayster  klas-sipko

2. Додають сіль,духмяний перець та лаврове листя.

Page 49: Mayster  klas-sipko
Page 50: Mayster  klas-sipko

3. Виймають відварене коріння

з овочевого відвару.

Page 51: Mayster  klas-sipko

4.Додають м’ясні вироби,спеції та часник.

Page 52: Mayster  klas-sipko

5.Проварюють 5 хвилин.

Page 53: Mayster  klas-sipko

6.Додають жур в бульйон.

Page 54: Mayster  klas-sipko

Варять журек до готовності.

Page 55: Mayster  klas-sipko

Подача журека

Page 56: Mayster  klas-sipko
Page 57: Mayster  klas-sipko
Page 58: Mayster  klas-sipko

Сучасний вид подачі журека.

Page 59: Mayster  klas-sipko
Page 60: Mayster  klas-sipko
Page 61: Mayster  klas-sipko
Page 62: Mayster  klas-sipko
Page 63: Mayster  klas-sipko
Page 64: Mayster  klas-sipko
Page 65: Mayster  klas-sipko
Page 66: Mayster  klas-sipko
Page 67: Mayster  klas-sipko
Page 68: Mayster  klas-sipko
Page 69: Mayster  klas-sipko

Поради від майстра

Page 70: Mayster  klas-sipko

1.Під час посту можна

замінити м’ясні вироби

грибами.

Page 71: Mayster  klas-sipko

2.Щоб ковбаски не втратили свій вигляд,

краще відваритиїх окремо.

Page 72: Mayster  klas-sipko

3.Щоб яйця зберегли форму і не переварилися можна

використати нову технологію приготування, а саме:

приготувати їх у пароконвектоматів режимі “пара”.

Page 73: Mayster  klas-sipko

Інновації під час приготування

страви

Page 74: Mayster  klas-sipko

Згідно технології

Ковбаса копчена

Інноваційний шлях

Грудинка копчена

Page 75: Mayster  klas-sipko

Згідно технології Інноваційний шлях

Ковбаса біла Сосиски яловичі

Page 76: Mayster  klas-sipko

Згідно технології

Яйця курячі Яйця перепелині

Інноваційний шлях

Page 77: Mayster  klas-sipko

Згідно технології Інноваційний шлях

Для подачіхліб з житнього борошна Для подачі

хліб з пшеничного борошна

Page 78: Mayster  klas-sipko

! Для подачі краще за все використовувати

хліб власного виробництва.

Page 79: Mayster  klas-sipko

Дякую за увагу!