Martson Domsel Catalog

download Martson Domsel Catalog

of 48

Transcript of Martson Domsel Catalog

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    1/48

    IHR PARTNER FR DIE DICHT-, KLEBE-, SICHERUNGS- UND BEFESTIGUNGSTECHNIK

    YOUR PARTNER FOR SEALING, BONDING, RETAININ

    AND FASTENING TECHNOLOGY

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    2/48

    2

    MARSTON-DOMSEL BER UNS / ABOUT US

    Mehr Erfahrung Mehr Innovation Jahrzehnte Erfahrung habenMARSTON-DOMSEL zueinem Begriff in der Industriewerden lassen. Auch in

    Zukunft streben wir die konti-nuierliche Optimierung unse-rer Produktpalette an, umweiterhin Mastbe inFunktion und Leistung zu set-zen. In Zusammenarbeit mitkompetenten Technikern wer-den so Probleme nicht nur inDeutschland, sondern welt-weit gelst. Alle internationalgesammelten Erfahrungenflieen neben Forschungs-ergebnissen mit ein zum

    Vorteil der Kunden.

    Increased experience Increased innovation Decades of experience haveearned MARSTON-DOMSELa strong reputation in theindustry. We strive to continueoptimising our product rangein order to set future function-ality and performancebenchmarks. In this manner,problems can be solved incooperation with skilled tech-nicians - not just in Germany,but on a global scale. Ourinternational experiencetogether with the results ofresearch become part of thewhole, benefiting our custom-ers.

    Mehr Funktionssicherheit Die Herstellung erfolgt vom

    Wareneingang bis zum Ver-sand unter Verwendung mo-dernster Verfahrenstechni-ken. Die Einfhrung desQualittsmanagmentsystemsDIN EN ISO 9001 hat zudeutlichen Verbesserungenbei der Reproduktionssicher-

    heit gefhrt. Diese Sicherheithilft Ihnen dabei, auch in Zukunft wettbewerbsfhig zubleiben und auf die hervor-ragende Qualitt der Pro-dukte zu zhlen.Nicht umsonst wurden etli-che Produkte unter denstrengen Auflagen der Stif-tung Warentest mit "gut" und"sehr gut" bewertet.

    Increased realiability From the moment materialsarrive until they are shipped,manufacture takes placeusing state-of-the-art process

    engineering. The introductionof quality managementsystem DIN EN ISO 9001has led to significantreproduction reliability improvements. This reliability contributes to your futurecompetitiveness and meansyou can depend onoutstanding productionquality.

    After all, there was a goodreason for scores of productsachieving the grades "good"and "very good" in thestringent Stiftung Warentestassessments.

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    3/48

    3

    HYLOMAR-Cleaner Mit HYLOMAR-Cleaner wer-den Dichtflchen sauber, l-und fettfrei. Das Auftrageneines neuen MARSTON-DOMSEL Dichtmittels ist sofortmglich.HYLOMAR-Cleaner HYLOMAR Cleaner removes

    oil and grease from sealingsurfaces. the new sealantMARSTON-DOMSEL suita-ble for immediate applica-tion.

    HYLOMAR Unser dauerplastischesUniversal-DichtungsmittelHYLOMAR hat sich seit mehrals 30 Jahren in allen Indust-riesparten bewhrt und wirdweltweit in fhrenden Indust-trieunternehmen eingesetzt.

    Weltweit bei den fhrenden Industrieunternehmen im Einsatz / Used by leading companies world-wide

    Mit HYLOMAR gedichtet ist100 % gedichtet.Dauerplastisch, sparsam im

    Verbrauch, bestndig gegenle, Fette, Treibstoffe, Was-ser, Gas, Luft, Frostschutz-mittel u.v.a.

    HYLOMAR Permanently pliant universalsealing compound HYLOMAR has been established formore than 30 years in allindustrial sectorsand is used by leading industrial companiesworldwide.

    Sealed with HYLOMAR means 100 % sealed.Permanently pliant,economical, resistant to oils,greases, fuels, water, gas,air, anti-freeze and many others.

    UNSER KLASSIKER HYLOMAR / THE CLASSIC HYLOMAR QUALITY MADE IN GERMANY

    HYLOMAR weltweit im EinsatzNach 15 Minuten einsatzbereitUnbegrenzt lagerfhigSparsam im VerbrauchBestndig gegen le, Fette, Treibstoffe, Wasser,Gas, Luft, Frostschutzmittel u.v.a.Thermischer Einsatzbereich von -50 C bis +250 C(kurzfristig auch darber)Einfache Handhabung

    HYLOMAR used world-wideReady for use after15 minutesPermanently pliantEconomicalResistant to oils, greases, fuels, water,gas, air, anti-freeze, and many othersTemperature resistant from -50 C to +250 Cunder permanent and up to +300 C undertemporary strain

    Ease-of-use

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    4/48

    4

    THE GLOBAL PLAYER MADE IN GERMANY

    Ausgezeichnete Produkte fr bei- nahe alle industriellen Einsatz-

    bereiche MARSTON-DOMSEL produ-ziert und vertreibt weltweiteine Vielzahl von technischhoch entwickelten Dicht-mitteln, anaeroben Flssig-kunststoffen und Klebstoffensowie sonstige Hilfsmittel frHandel und Industrie.

    Superior qualities to industrial applications MARSTON-DOMSEL produ-ces and distribute worldwidea multitude of technically highly developed sealants,anaerobe liquid plastics anadhesives as well as other

    aids for trade and industry.

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    5/48

    5

    THE PRIVATE LABEL MADE IN GERMANY

    Gelistet bei Bundeswehr +NATO mit Vers.-No. 8030-123230798 Lieferant vonallen Zuliefer-Betrieben derBundeswehr sowie Kernkraft-werke, Gas- und Elektrizi-ttswerke, Automobilindus-trie, Bundesbahn, Bundes-post, Papierfabriken,Lebensmittel-Hersteller,

    Zuckerfabriken, Bergwerke,Kommunale Verbraucher.

    Eigenmarke ist unser Geschft Wir verfgen ber die ntigelangjhrige Erfahrung, dieunseren Partnern die Garan-tie bietet, dass ihr PrivateLabel-Geschft ein dauer-hafter Erfolg wird. Hohe undverlssliche Qualitt ist fr

    uns als fhrender Herstellervon hochwertigen Produktenselbstverstndlich.

    Private labels are our business We have the necessary long-standing experience to

    ensure our partners' enduringprivate label success. As theleading manufacturer ofsophisticated products, weprovide reliable high quality as a matter of course.

    Referenzen: AUTOMOBILHERSTELLERDICHTUNGSHERSTELLERLRAFFINERIENSCHIFFSWERFTENKABELINDUSTRIECHEMISCHE INDUSTRIELUFTFAHRTELEKTROINDUSTRIEGETRIEBEBAUKUGELLAGER-FABRIKENMOTORENINDUSTRIEVERPACKUNGSINDUSTRIEMASCHINENHERSTELLERTRAKTOREN & LKW-HERSTELLERSONSTIGE

    References: CAR MANUFACTURERSEAL MANUFACTUREROIL REFINERIESDOCKYARDSCABLE INDUSTRY PACKAGING INDUSTRY AVIATIONELECTRICAL INDUSTRY GEAR CONSTRUCTIONBEARING INDUSTRY ENGINE INDUSTRY CHEMICAL INDUSTRY MACHINE MANUFACTURER TRACTORS&TRUCK MANUFACTURER

    OTHER ONE

    Listed with German Federal Armed Forces + NATO with

    verse No. 8030-123230798supplier of all ancillary industries of the GermanFederal Armed Forces aswell as nuclear powerstations, gas and powerstations, automotive industry,federal railroads, federalpostal administration, paperfactories, foodmanufacturer,sugar factories, mines, localconsumers.

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    6/48

    6

    SERVICE

    Technischer Support Mit unseren internationalgesammelten Erfahrungenwerden neue Forschungser-gebnisse ausgewertet. Sowerden Probleme nicht nurin Deutschland, sondernweltweit gelst. Auch in

    Zukunft dient der stndigeErfahrungsaustausch zwi-schen MARSTON-DOMSELund den Verbrauchern derkontinuierlichen Opti-mierung der Produkte.

    Technical support New research results areevaluated on the basis of thewealth of internationalexpertise that we havegathered.Thus, both German andinternational problems canbe solved.Thanks to constant consumerfeedback, our products arecontinuously optimised.

    Online-Service Unser Online Service bietetIhnen zahlreiche Vorteile. Erist auf die Anforderungender Kunden zugeschnittenund liefert detaillierte Infor-mationen ber Produkte und

    Dienstleistungen vonMARSTON-DOMSEL in deut-scher und englischer Spra-che. Zudem frdern wir auchden Erfahrungsaustauschdurch dasMARSTON-DOMSEL-Forum. Per Postleit-zahl-Angabe knnen Sie miteinem Klick den fr Siezustndigen Auendienst-mitarbeiter von MARSTON-DOMSEL ermitteln. AlleInformationen immer verfg-bar zu jeder Tages- undNachtzeit.

    Online-Service Our online service providesyou with many benefits.Designed to suit customerrequirements, it providesdetailed information onMARSTON-DOMSELproducts and services inGerman and English.Furthermore, we promoteexchange of experience with

    our MARSTON-DOMSELforum. By entering yourpostcode, you can identify your responsible member offield staff with a single click.

    All information is available around the clock.

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    7/48

    7

    Optimale Lieferzeiten MARSTON-DOMSEL sorgtdurch modernste Fertigungs-verfahren, optimierte logisti-sche Prozesse und hoheFlexibilit in der Produktionfr kurze Lieferzeiten.Fr die Kundenbedeutet diesnoch mehr Planungssicher-heit, auch wenn die Terminemal ganz eng gesteckt sind.

    Innerhalb Deutschlands wer-den Sie in der Regel in zwei Werktagen beliefert. Auerhalb Deutschlandsbieten wir ebenfalls hervor-ragende Lieferzeiten.

    Beratung vor Ort Je nach der Komplexitt derSituation kann eine Analysevor Ort hilfreich sein, um

    Anwendungsprobleme zulsen. MARSTON-DOMSELbietet deshalb innerhalbDeutschlands zustzlich einetechnische Beratung vor Ort.

    On-site consulting Depending on the complexity of the situation, on-siteanalysis can assist in solvingapplication problems.Hence, MARSTON-DOMSELprovides additional on-sitetechnical consulting inGermany.

    Sie erhalten auf Wunsch alleProdukt-Informationen aufCD-ROM in deutscher,englischer und spanischer

    Version.

    On demand a CD-ROM isavailable, containing all pro-duct-information in German,English and Spanish version.

    Optimal delivery times Thanks to state-of-the-artmanufacturing processes,optimised logistics and highproduction flexibility,MARSTON-DOMSEL ensuresoptimal delivery times. This

    provides customers withincreased planning reliability ,even where deadlines aretight. German domesticdeliveries are generally made within two workingdays. Our delivery timesare just as brief outsideGermany.

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    8/48

    8

    DICHTEN / SEALING: SEITEN / PAGES 12 -16 Hochwertige Einkomponenten Silikon-Dichtungsmittel/The high-quality one-component silicone sealant

    SICHERN / RETAINING: SEITEN / PAGES 22 -26 Schraubensicherung Buchsen- und Lagerbefestigung Rohrgewindedichtung/Screw Retainer socket and bearing supports Screw thread sealant

    Im Fahrzeugbau, bei Eisen-bahnen, Flugzeugen oderaber im Maschinenbau(Turbinen, Pumpen, Bau-maschinen, etc.) knnen bei-spielsweise lockere Schrau-ben fatale Folgen mit sichbringen. In allen Bereichen,

    in denen Vibrationen auftre-ten und Sicherheit undQualitt eine wichtige Rolleeinnehmen, sind deshalb dieSicherungsprodukte vonMARSTON-DOMSEL erste

    Wahl.

    In the fields of vehicle con-struction, railways, aircraft ormechanical engineering(turbines, pumps,construction machinery etc.),a loose screw, for example,could be fatal. Hence, in all

    areas susceptible to vibra-tion where safety and quality are priorities, MARSTON-DOMSEL'S products arethe first choice.

    Schon lange bevor man dasSchrauben, Nieten, Ltenund Schweien kannte,wurde bereits geklebt.Kleben ist eine der ltestenFgetechniken, die derMensch kennt. Heutzutagesorgen Hochleistungskleb-stoffe von MARSTON-DOMSEL in beinahe allenIndustriebereichen fr erfolg-reiche Verbindungen, dieselbst unter hrtesten Ein-satzbedingungen Funktions-sicherheit bieten.

    Long before screwing,riveting, soldering andwelding were discovered,adhesive was already beingused. Gluing is one of theoldest joining techniques inexistence. Today, high-performanceadhesives by MARSTON-DOMSELensure successfu l joints,providing reliability for eventhe toughest applicationconditions in almost allindustrial sectors.

    Die Einsatzbereiche frDichtmittel sind so vielfltigwie die Bereiche unserestglichen Lebens.MARSTON-DOMSEL produ-ziert und vertreibt weltweit

    eine Vielzahl von technischhoch entwickelten Dicht-mitteln fr Industrie undHandel.Mit HYLOMAR gedichtet ist100 % gedichtet.

    The areas of application forsealants are as various asthe ranges of our daily life.MARSTON-DOMSEL produ-ces and distributes a multitu-de of technically highly

    developed sealants for tradeand industry.Sealed with HYLOMARmeans 100 % sealed.

    PRODUKTVIELFALT UND IHRE VORTEILE

    KLEBEN / BONDING: SEITEN / PAGES 17 -21 Sekundenkleber: Verschiedene Typen und Viskositten/ Rapid adhesives: different types and viscosyties

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    9/48

    9

    BEFESTIGEN / FASTENING: SEITEN / PAGES 26-2

    Die neue Generation derHochleistungsklebe- undDichtstoffen von MARSTON-DOMSEL bieten aueror-dentliche Funktionseigen-schaften selbst auf schwierig-sten Materialien.Da, wo konventionelle Dicht-und Klebstoffe die hohen

    Anforderungen nicht mehrerfllen knnen, spielen die"Befestigungs-Spezialisten"ihre ganze Strke aus.

    MARSTON-DOMSEL'S newgeneration of high-perfor-mance adhesives and sea-lants provide remarkablefunctionality, even on themost demanding materials.

    When conventionalsealants and adhesives canno longer meet the tough

    requirements, the "fasteningspecialists'" strength beco-mes apparent.

    MARSTON-DOMSEL bietetindividuelle Lsungen fr dieverschiedensten Anwendun-gen und Reparaturaufgaben.Egal ob im professionellenIndustriebereich oder aberfr private Zwecke.

    MARSTON-DOMSEL providesspecific solutions for variousapplications and repair tasks,no matter whether in theindustrial sector or for privateuse.

    VARIETY OF PRODUCTS AND THEIR ADVANTAGES

    ANDERE PRODUKTE / FURTHER PRODUCTS: SEITEN / PAGES

    MARSTON-DOMSEL bietetden kompletten Service von der Beratung bertechnisch hoch entwickelteDichtmittel, anaerobeFlssigkunststoffe undKlebstoffe bis hin zumtechnischen Equipment.

    MARSTON-DOMSEL providescomprehensive service from consulting to state-of-the-art sealants, anaerobicliquid plastics and adhesives,as well as technical equip-ment.

    WORK TOOLS: SEITEN / PAGES 41 -43 Dosierpistolen Dosiertllen Kapillartllen Verkaufsstnder Blister Produkte /Dosing pistols Nozzles Cappillary nozzles Sales rack Blister products

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    10/48

    10

    KUNDENVORTEILE / CUSTOMER BENEFITS

    Mehr Erfahrung mehr Innovation Jahrzehnte Erfahrung habenMARSTON-DOMSEL zueinem Begriff in der Industriewerden lassen. Auch in Zukunftstreben wir die kontinuierlicheOptimierung unserer Produkt-palette an, um weiterhinMastbe in Funktion undLeistung zu setzen. In Zusam-

    menarbei t mit kompetentenTechnikern werden so Pro-bleme nicht nur in Deutsch-land, sondern weltweit gelst.

    Alle international gesammel-ten Erfahrungen flieen nebenForschungsergebnissen mitein zum Vorteil der Kunden.

    Mehr Wirtschaftlichkeit Die Fertigungseinrichtungenerfllen alle mageblicheninternationalen Standards. Aufgrund optimierter Ferti-gungsverfahren kannMARSTON-DOMSEL die

    Vorteile einer wirtschaftlichenProduktion an die Kundenweitergeben.

    Increased efficiency Our manufacturing facilitiesmeet all relevant internatio-nal standards. Thanks tooptimised manufacturingprocesses, MARSTON-DOMSELcan impart thebenefits of efficient produc-tion to its customers.

    Increased experience increased innovation Decades of experience haveearned MARSTON-DOMSELa strong reputation in theindustry. We strive tocontinue optimising our

    product range in order to setfuture functionality andperformance benchmarks. Inthis manner, problems canbe solved in cooperationwith skilled technicians notjust in Germany, but on aglobal scale. Our internatio-nal experience together withthe results of researchbecome part of the whole,benefiting our customers.

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    11/48

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    12/48

    12

    Hylomar is temperature resistant from -50 C to +250 C.Hylomar is the sealing solution for all points, which mustbe absolutely sealed, even under large loads.

    Use Hylomar Cleaner to remove all traces ofgrease from the seal surface

    Apply Hylomar Allow to flash-off for 10-15 minutesReady for use after 15 minutesPermanently pliantEconomical

    Resistant to oils, greases, fuels, water,gas, air, anti-freeze, and many othersTemperature resistant from -50 C to +250 C underpermanent and up to +300 C under temporary strainEase-of-use

    Hylomar ist temperaturbestndig von -50 C bis 250 C.Beim Abdichten ist Hylomar beispielsweise die richtigeLsung fr alle Stellen, die auch unter groer Belastungabsolut dicht sein mssen.

    Dichtflchen mit Hylomar-Cleaner reinigenHylomar auftragen10-15 Minuten ablften lassenNach 15 Minuten einsatzbereitUnbegrenzt lagerfhigSparsam im VerbrauchBestndig gegen le, Fette, Treibstoffe, Wasser,

    Gas, Luft, Frostschutzmittel u.v.a.Thermischer Einsatzbereich von -50 C bis +250 C(kurzfristig auch darber)Einfache Handhabung

    HYLOMAR DAUERPLASTISCHE UNIVERSALDICHTUNGSMITTEL/PERMANENTLY PLASTIC UNIVERSAL SEALING COMPOUN

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    13/48

    13

    D I C H T E N / S E A L I

    Mit dem neu entwickelten DosiersystemDuraPRESShabenSie den Auftrag des DichtungsmittelsHYLOMAR in bewhr-ter Spitzenqualitt voll im Griff. Die neue Form der Dicht-kunst, in Drucktechnologie, ermglicht ein mheloses Arbeiten in allen Bereichen, egal ob punktgenaue Dosie-rung oder lange, gleichmige Auftragsraupen. Selbstschwer zugngliche Stellen knnen beispielsweise berKopf optimal abgedichtet werden.

    With the newly developedDuraPRESSDosing System fullcontrol is always maintained over perfect application ofthe HYLOMAR Sealant. This new, pressured form of sealantapplication guarantees effortless work, be it with pin-pointaccuracy or long, uniform application beads. Even areasthat are not easily accessible, for instance overhead, can beoptimally sealed in an exceptionally neat manner.

    Optimal sealing with DuraPRESS Innovative pressurised dispensing

    A shelf life of many yearsInstantly ready for applicationIdeal for areas that are not easily accessiblePoint-accurate applicationLong, uniform seams easily drawnHandy pressure-can formatNo residues when the 200 ml is empty Suitable for all application areas

    Einsatzgebiete: Automobil- und MotorradindustrieTraktorenbauMotoren- und ElektroindustrieTurbinen- und Kernkraft-

    werke Maschinen- und GetriebebauLebensmittelindustrieBergbau Chemische- und petrochemische IndustrieGas-, Wasser- und Elektrizittswerke u.v.a.

    Freigaben von fast allen namenhaften Automobilherstellern sowie vom Bundesamt fr Wehrtechnikund Beschaffung liegen vor.

    Universally applicable: Automotive and motorcycle industry Tractor buildingMotor and electrical industry Turbines and nuclear power

    stations Mechanical engineering and transmission manufac-turing Foodstuff industry Mining Chemical and petro-chemical industry Gas, water and electricity power stationsetc.Released by almost all well-known automotive manufactu-rers, as well as the Federal Office of Defence Technology and Procurement.

    Verpackungseinheiten/ Packing units: Tube/tube . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ml . . . (20 im Karton/ per carton)Tube/tube . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 ml . . . (10 im Karton/ per carton)Pinseldose / brush applicator tin 250 ml. . . (12 im Karton/ per carton)Dura-Press . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 ml . . . (12 im Karton/ per carton)Kartusche / cartridge . . . . . . . . . 300 ml . . . (20 im Karton/ per carton)Dose/tin . . . . . . . . . . . . . . . . . 800 ml . . . (10 im Karton/ per carton)Eimer / bucket . . . . . . . . . 10 kg, 20 kg . . .Hobbock / hobbock

    . . . . . . . . . . . grere Gebinde auf Anfrage / larger packages on request

    DURAPRESSDAUERPLASTISCHE UNIVERSALDICHTUNGSMITTEL/

    PERMANENTLY PLASTIC UNIVERSAL SEALING COMPMit DuraPRESS optimal dichten

    Innovative DruckdosierungJahrelang haltbarSofort einsatzbereitFr besonders schwer zugngliche StellenPunktgenaue DosierungProblemlos gleichmige NhteHandliches DruckflaschenformatKein Restverbleib in 200 ml-FlascheFr alle Einsatzgebiete

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    14/48

    14

    HYLOSIL HOCHWERTIGE SILIKON-DICHTMASSE/HIGH-QUALITY SILICONE SEALANT

    Die hochwertige Einkomponenten-Silikon-Dichtungvulkanisiert bei Raumtemperatur. Ausgezeichnete Klte-,Hitze- und Alterungsbestndigkeit mit einem ausgedehnten

    Anwendungsspektrum.

    Optimale Durchhrtegeschwindigkeit (3 mm/24 Stunden)Sparsam im VerbrauchEinfache VerarbeitungIn vier Farben erhltlich(schwarz, transparent, aluminium und rot)Rot bis 300 C temperaturbestndig

    The high-quality one-component silicone sealant vulcanizesat room temperature. Excellent resistance to cold, heat andageing within a wide application spectrum

    Optimised curing speed (3 mm/24 hours)EconomicalEase-of-use

    Available in 4 colours(black, transparent, aluminium and red)Red temperature resistant up to 300 C

    Einsatzgebiete: Automobilbereich (fr Stirnraddeckel, Getriebe, Schein-

    werfer, Rckleuchten, Trverkleidungen, Windschutzscheiben,etc.) KhlschrankindustrieSchifffahrtsindustrie

    Caravanbau Viele Bereiche im HaushaltTraktorenbauMotoren- und ElektroindustrieTurbinen- und Kernkraft-

    werke Maschinen- und GetriebebauLebensmittelindustrieBergbau Chemische- und petrochemische IndustrieGas-, Wasser- und Elektrizittswerke u.v.a.

    Abdichten von Scheinwerfern, Spoiler, Rcklichternu.v.a. Mglichkeiten.

    Universally applicable: Automotive and motorcycle industry (for spur wheel cover,

    transmission, headlight, tail lamps, door linings, windscreens,etc.) Refrigerator industry Shipbuilding industry

    Caravan constructionMany areas in the householdTractor buildung Automotive and electrical industry Turbines and nuclear power stationsMechanical engineer-

    ing and transmission manufacturingFoodstuff industry Mining Chemical and petrochemical industry Gas, water

    and electricity power stations etc.

    Sealing of headlights, spoilers, tail lampsand many other possibilities

    Verpackungseinheiten / Packing units: 12 Tuben / tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 ml12 Automatik Kartuschen/ automatic cartridges . . . . . . . . . . . . . 200 ml20 Kartuschen/ cartridges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 mlLieferbar in den Farben / Available in the colours:Kartuschen/ cartridges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 mlSchwarz, transparent, aluminium /Black, transparent, aluminium. . . . . . .Rot/red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Automatik schwarz / Automatic black. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatik transparent / Automatic transparent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatik rot / Automatic red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    DER FLSSIGE ALUBLOCKDICHTER noch hheres Abdichtvermgen

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    15/48

    15

    D I C H T E N / S E A L I

    KLEBEN/CA-KLEBER/BONDING/CA-ADHESIVES MS-POLYMER

    HYLO-MS ist ein hochwertiger Kleb- und Dichtstoff auf Basis

    von MS-Polymer, der auf vielen Untergrnden sehr gut haftet.Frei von Isocyanat und Silikonberlackierbar und berstreichbarDauerelastischNass auf Nass anwendbarUV-, wetter-, wasser-, feucht- und chlorbestndigSehr gute Haftung auf vielen UntergrndenSchnelle DurchhrtungLieferbar in wei, schwarz, grau und transparent

    HYLO-MS is a high-quality adhesive and sealant based onMS polymer, which adheres well to many surfaces.

    Does not contain isocyanat and siliconeSuitable for varnishing and coatingRemains elasticSuitable for wet-on-wet applicationUV, weather, water, dampness and chlorine resistantImpressive adhesion to many surfacesRapid solidifying

    Available in white, black, grey and transparent

    Einsatzgebiete: AutomobilbereichKhlschrankindustrieSchifffahrtsin-

    dustrie Caravanbau Viele Bereiche im HaushaltTrakto-renbau Motoren- und ElektroindustrieTurbinen- undKernkraftwerke Maschinen- und GetriebebauLebens-mittelindustrie Bergbau Chemische- und petrochemischeIndustrie Gas-, Wasser- und Elektrizittswerke u.v.a.Einsatzgebiete:

    BlechverklebungenReparatur-BereicheGummi-, Holz- und Kunststoffverklebungen

    VersiegelungNahtabdichtung

    Universally applicable: Automotive Refrigerator industry Shipbuilding industry Caravan constructionMany areas in the household Automotive and electrical industry Turbines and nuclear

    power stations Mechanical engineering and transmissionmanufacturing Foodstuff industry Mining Chemical andpetrochemical industry Gas, water and electricity powerstations etc.

    Einsatzgebiete: Different applicationsMetal/metal bondingRubber, wood and plastic adhesivesSealantSeam welding

    Verpackungseinheiten/ Packing units: Kartusche 20 im Karton/cartridge per carton. . . . . . . . . . . . . . . . . 290 mlLieferbar in den Farben / Available in the colours:

    Wei, schwarz, grau, transparent / White, black, grey, transparent

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    16/48

    HYLO-MK 3000 MONTAGEKLEBER MIT SOFORTIGER ANFANGSHAFTUNGFIXING ADHESIVE WITH IMMEDIATE INITIAL ADHESION

    HYLO-MK 3000 ist die neue Generation Montagekleber

    und hat eine sehr hohe Anfangshaftung. Verklebung vonschweren Teilen an vertikalen Stellen und Deckenmontage.Im Gegensatz zu herkmmlichen Klebstoffen ist es mitHYLO-MK 3000 mglich, auch schwere Teile wie Steine,Holz, Fliesen und Metalle an Decken und Wnden ohneNachgeben und Abrutschen zu verkleben.

    GeruchlosBestndig gegen Witterung, UV-Strahlung,

    Wasser, Chlor usw.Schnell, einfach und kostengnstiges

    Verbinden von WerkstoffenFrei von Isocyanat und Silikonberlackierbar und berstreichbarDauerelastisch und universell einsetzbar

    HYLO-MK 3000 is a new generation of fixing adhesivewith a high initial adhesion level. Bonds heavy parts tovertical surfaces and on ceilings.Contrary to conventional adhesives HYLO-MK 3000 willbond heavy parts such as stones, wood, tiles and metalsto ceiling and walls without yielding or slipping.

    OdourlessResistant to weathering effects, UV radiation, water,chlorine, etc.Fast, simple and cost-effective bonding of materialsFree of isoyanate and siliconesCan be over-painted and over-coatedPermanently elastic and universally applicable

    16

    Einsatzgebiete: Verklebung von Metallen, Holz und Kunststoffen mit-,

    untereinander Karosserie Blechverarbeitung Mbelin-dustrie Apparatebau Klimatechnik Dachdeckerhandwerk

    Yacht/Bootsbau Fahrzeugbau Fensterbau Verklebung von Holz, Stein, Styropor etc.Bereiche, in denen Silikonnicht zu verarbeiten istErsetzt die herkmmlichen Befestigungen Schrauben,Nieten oder Schweien

    Universally applicable: Bonds metal, wood and plastics with each otherBodywork Sheet-metal workingFurniture industry Equipment engineering Air-conditioning technology Roofing trade Yacht/boat building Motor vehicle con-

    struction Window makingBonding wood, stone, styropre-ne, etc. Areas where silicones cannot be used

    Aces conventional supports such as screws, bolts, rivets orwelding.

    Verarbeitungshinweise:

    Die zu verklebenden Teile mssen sauber, l- undfettfrei seinHYLO-MK 3000 einseitig auftragenTeile positionieren und fest anpressenDie Haftung erfolgt sofortHautbildung nach 10-20 MinutenDurchhrtegeschwindigkeit 3 mm in 24 Stunden

    Universally applicable: The parts to be bonded must be clean and completely free of oil and grease

    Apply HYLO-MK 3000 on one side

    Position the parts and press firmly together Adhesion is instant A skin is formed after 10-20 minutesCuring rate 3 mm in 24 hours

    Verpackungseinheiten / Packing units: Kartusche 12 im Karton/cartridge per carton. . . . . . . . . . . . . . . . . 290 ml

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    17/48

    17

    DICH TEN/ SEAL ING / KLEB EN/B O

    HYLOMAR/CLEANER SPEZIALENTFERNER FR ALTDICHTUNGEN/SPECIAL REMOVER FOR OLD SEALS

    Einsatzgebiete: Automobil- und MotorradindustrieTraktorenbauMotoren- und ElektroindustrieTurbinen- und Kernkraft-

    werke Maschinen- und GetriebebauLebensmittelindustrieBergbau Chemische- und petrochemische IndustrieGas-, Wasser- und Elektrizittswerke u.v.a.

    Universally applicable: Automotive and motorcycle industry Tractor buildingMotor and electrical industry Turbines and nuclear power

    stations Mechanical engineering and transmission manufac-turing Foodstuff industry Mining Chemical and petro-chemical industry Gas, water and electricity power stationsetc.

    Einsatzgebiete: Auto-Service

    Der Metallspiegelfu innen wird auf die WindschutzscheibeaufgeklebtUniversally applicable:

    Automotive ServiceThe metal mirror base is glued to the windscreen internally.

    Hochfestes Spezialklebeset fr die direkte Verklebungvon Rckspiegeln an die WindschutzscheibeDer klare Klebefilm garantiert eine saubere KlebestelleEinfache HandhabungIn wenigen Minuten perfekter Halt fr immer

    Extremely powerful adhesive set for bonding rearview mirror to windscreensThe clear adhesive film ensures a clean jointEase-of-useoptimum permanent durability within a few minutes

    Mit Hylomar-Cleaner werden Dichtflchen sauber, l- undfettfrei und das Auftragen eines neuen MARSTON-DOMSELDichtmittels ist sofort mglich. Im Motorbereich eines Autosreinigt das Mittel grndlich und schnell alle neu abzudich-tenden Flchen.

    Schnelle und einfache HandhabungSauberes und schnelles Ablsen einer verbrauchtenDichtungMacht gleichzeitig Oberflchen l- und fettfreiPorentiefe Reinigung

    Verpackungseinheiten/ Packing units: 12 Dosen /boxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 mlDose /box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 lDose /box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 l12 Spraydosen /spray in doses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 ml

    Hylomar Cleaner removes oil and grease from sealing sur-faces, enabling immediate application of a new MARSTON-DOMSEL seal. Around car engines, the agent rapidly andthoroughly cleans all surfaces in preparation for sealing.

    Easy handlingClean and fast replacement of a used up sealSimultaneously removes oil and fat from the surfacesPore-deep cleaning

    KLEBEN/CA-KLEBER/BONDING/CA-ADHESIVES SPIEGELKLEBE-SET/MIRROR BONDING

    Verpackungseinheiten/ Packing units: 14 Stck/pices

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    18/48

    18

    KLEBEN/CA-KLEBER / BONDING/CA-ADHESIVES CYANACRYLAT-KLEBER /CYANACRYLATE-ADHESIVE

    Einen Kleber, der alles klebt, gibt es nicht. Fr die unter-schiedlichsten Materialien sind auch spezielle Klebstoffeerforderlich, die in ihrem strukturellen Aufbau und in ihrer

    Viskositt hierauf abgestimmt sind.Hyloglue-Sekunden-Kleber von MARSTON-DOMSEL wird inpraktischen Flaschen mit Tropfverschluss geliefert und ist inden verschiedenen Ausfhrungen fr jede Materialanforde-rung erhltlich.

    Sparsam in der AnwendungPunktgenauer Auftrag mglichHohe SchlagfestigkeitSehr hohe ZugfestigkeitHohe TemperaturbestndigkeitHandfest in wenigen Sekunden

    There is no such thing as an all-purpose adhesive.For various materials, special adhesives configured interms of structure and viscosity are also required.

    MARSTON-DOMSEL Hyloglue rapid adhesive is supplied inpractical bottles with non-drip caps in different formats forany material requirements.

    Economic applicationPrecise applicationHigh impact strength

    Very high tensile strengthHigh temperature resistanceRapid sturdiness

    Weitere Technische Informationen auf Seite 42Further technical details on Page 42

    Einsatzgebiete: Elektrik- und ElektronikindustrieMaschinenbauMetallverarbeitung Automobilbau ModellbauMbelindustrie KunststoffverarbeitungDental-BereichFingerngel-VerklebungGummiindustrieLeuchtenindustrie u.v.a.

    CA-Kleber von MARSTON-DOMSEL sind besonders frsmtliche Verklebungen sowie Verbindungen von Metallenmit Gummi, Kunststoffen und Holz geeignet.Ganzbesonders auch fr porse Materialien. Je nachSpezifikation kleben sie Holz, Keramik, Leder, Kork undKunststoffe.

    Universally applicable: Electrical and electronic industry Mechanical engineeringMetalworking Automotive industry Model constructionFurniture industry Plastic processing Dental sectorFingernail adhesion Rubber industry Illumination industry etc.

    CA-adhesives of MARSTON-DOMSEL are particularly suita-ble for all bondings as well as connections by metals withrubber, plastics and wood. Completely particularly for many

    porous materials. Depending upon specification ca-adhesi-ves of MARSTON-DOMSEL bond wood, caramics, leather,cork and plastics.

    Verpackungseinheiten/ Packing units: 12 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 g25 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 g25 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 g20 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 g500 g individuell / individually 25 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 g20 kg je 1 Kanister / canister

    1

    2

    3

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    19/48

    19

    K L E B E N / B O N D I N

    KLEBEN/CA-KLEBER / BONDING/CA-ADHESIVES GUMMI- UND KUNSTSTOFF-KLEBER/RUBBER-PLASTIDICKFLSSIGER KLEBER/THICK ADHESIVE

    FR ALLE GUMMI- UND KUNSTSTOFFVERBINDUNGEFOR ALL RUBBER AND PLASTIC CONNECTIONS

    HYLOGLUE 101 Zur extrem schnellen Sofortklebung von glatten Ober-flchen aus Kunststoff oder Gummi, Nachjustieren ist nichtmehr mglich. Dnnflssig.For extremely rapid bonding of smooth plastic or rubbersurfaces. Readjustment is impossible. Low viscosity.

    HYLOGLUE 111

    Fr die hochfeste Verklebung von Metallen sowie Kunststoff-Kombinationen. Universell einsetzbar.For high-strength bonding of metals as well as plasticcombinations. Universally applicable.

    HYLOGLUE SQ Zur extrem schnellen Sofortklebung von Gummi und Kunst-stoff. Eine evtl. Nachjustierung ist nicht mehr mglich.For extremely rapid bonding of rubber and plastic.Readjustment is impossible.

    HYLOGLUE 150Fr den universellen Einsatz verschiedenster Materialien.

    For universal use of various materials

    DICKFLSSIGER KLEBER FR LEDER, HOLZ, KORK, KERAMIK UND ALLE PORSEN MATERIALIEN/ THICK ADHESIVE FOR LEATHER, WOOD, CORK, CERAMICS AND ALL POROUS MATERIALS

    HYLOGLUE 200 Zum Verkleben von porsen Oberflchen. Besondersgeeignet fr Holz, Gummi, Keramik, Kork etc.For bonding porous surfaces. Especially suitable for wood,

    rubber, ceramics, cork, etc.HYLOGLUE 300Fr das Verkleben von stark porsen Flchen und Teilen,die eine gewisse Spaltausfllung bentigen.For bonding highly porous surfaces and parts requiringgap filling.

    Verpackungseinheiten/ Packing units: 12 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 g25 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 g20 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 g500 g individuell / individually 20 kg je 1 Kanister / 1 canister

    Verpackungseinheiten/ Packing units: 12 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 g25 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 g20 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 g500 g individuell / individually 20 kg je 1 Kanister / 1 canister

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    20/48

    SPEZIAL-KLEBER FR DIE UNTERSCHIEDLICHSTEN ANWESPECIALIST ADHESIVES FOR VARIOUS APPLICATIONS

    HYLOGLUE ELSpeziell fr Gummiverklebungen. Bleibt elastisch. Biegbarbis 180 C. Besonders geeignet fr O-Ringe und Gummieteile,die dauernden Bewegungen ausgesetzt sind.Especially for rubber bonding. Remains resilient. Flexible upto 180 C. Particularly suitable for O-rings and rubber partssubject to constant movement.

    HYLOGLUE FLFr durchsichtige und durchscheinende Kunststoffe. Die ver-klebte Stelle hinterlsst keinen weien Rand und blht nichtaus.For translucent and transparent plastics. The bonded pointsneither leave a white nor a blooming mark.

    HYLOGLUE BS Verklebt blitzschnell in nur einer Sekunde Kunststoffe undMetalle sowie deren Kombinationen.Rapidly bonds plastics, and metals as well as combinations.

    HYLOGLUE BS100

    Anwendung wie BS, nur hat dieser Kleber eine hhere Viskositt. Application as BS. However, this adhesive has ahigher viscosity.

    KLEBEN/CA-KLEBER/BONDING/CA-ADHESIVES SPEZIALKLEBER / SPECIALIST ADHESIVES/SEKUNDENKLEBER PLUS 405/ SPECIALIST ADHESIVE PLU

    DER BESONDERE KLEBER PLUS 405 SCHLAGFEST-ZUGFEST, SCHLFEST-WRMEFEST SEKUNDENKLEBER FR BESONDERE BELASTUNGEN THE SPECIAL ADHESIVE PLUS 405 IMPACT-RESISTANT, TENSILE-RESISTANT, PEEL-RESISTANT, HEAT-RESISTRAPID ADHESIVE FOR EXTREME LOADS

    6 mal hhere Schlagfestigkeit und 10 mal hhereSchlfestigkeit als konventionelle CA-KleberSehr hohe Zugscherfestigkeit(240 kg pro Quadratzentimeter bei Stahl/Stahl)Temperaturbelastbarkeit bis +150 C(bei dieser hohen Belastung besitzt der Kleber noch eine

    Zugscherfestigkeit von 60 kg/cm bei Stahl/Stahl)Sehr gute WasserbestndigkeitHandfest in nur 45 Sekunden(ein auergewhnlicher Wert fr einen CA-Kleber miteiner Viskositt von ca. 3000 cPs)

    6 times the impact resistance and 10 times thepeel resistance of conventional CA-adhesivesvery high tensile strength (240 kg/cm2 steel/steel)temperature resistance up to +150 C(at this high load the adhesive still has a tensilestrength of 60 kg/cm2 [steel/steel])very sound water resistancehand-consistancy is achieved in only 45 seconds(an extraordinary value for a CA-adhesivewith a viscosity of 3000 cPs)

    Verpackungseinheiten / Packing units: 10 Tuben /tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 g12 Flaschen /bottles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 g

    Flasche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 g500 g individuell / individually 20 kg je 1 Kanister / 1 canister

    Verpackungseinheiten / Packing units: 12 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 g25 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 g20 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 g500 g individuell / individually 20 kg je 1 Kanister / 1 canister

    20 Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    21/48

    21

    KLEBEN/CA-KLEBER/BONDING/CA-ADHESIVES AUSHRTEBESCHLEUNIGER/ CURING ACCELERATORKLEBSTOFFENTFERNER / ADHESIVE REMOVER

    Der Aushrtebeschleuniger von MARSTON-DOMSEL sorgtfr eine noch schnellere Aushrtung von Hyloglue-Sekun-denkleber. Hauptschlich zu verwenden fr Sekundenklebermit hheren Viskositten.

    For even faster curing of HYLOGLUE-rapid adhesive.Principally for use with rapid adhesives with higherviscosities

    Verpackungseinheiten/ Packing units: 12 Sprhflaschen / spray bottles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 ml

    KLEBSTOFFENTFERNER / ADHESIVE REMOVER

    Einsatzgebiete: Elektrik- und ElektroindustrieMaschinenbauMetallverarbeitung Automobilbau ModellbauMbelindustrie u.v.a

    Entfernt Klebstoffreste von Hnden, aus Polstern, vonKunststoffen und vielen anderen Materialien

    Universally applicable: Electrical and electronics industry Mechanical engineeringMetalworking Automotive engineeringModel constructionFurniture industry etc.

    Removes adhesive residues from hands, bolsters,plastics and many other materials.

    Verpackungseinheiten/ Packing units: 25 Flaschen / bottles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 g

    K L E B E N / B O N D I N

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    22/48

    22

    FLCHENDICHTUNG/ SURFACE SEALING LSUNGSMITTELFREIES KONSTRUKTIONS-ELEMENT/SOLVENTFREE STRUCTURAL ELEMENT

    FR SMTLICHE DICHTUNGSGREN / FOR ALL SEAL SIZES

    Einsatzgebiete: AutomobilindustrieChemische- und petrochemische

    Industrie Gas-, Wasser- und ElektrizittswerkeBohrinseln u.v.a.

    Fr hrteste Einsatzbereiche: Flchendichtung von MARSTON-DOMSEL wird beispiels-weise im Bereich Getriebe- und Motorengehuse, Flansch-verbindungen, Lagerdeckel, lwannen und Differenzial-gehusedeckeln eingesetzt.

    Einsatzgebiete: Automotive industry Chemical and petrochemical industry Gas, water and electricity power stationsOil rigs etc.

    For the toughest application areas: MARSTON-DOMSEL surface sealing is suitable for applica-tion e.g. in gearboxes and crankcases, flange connections,bearing caps, oil sumps and differential case covers.

    Verpackungseinheiten/ Packing units: 10 Tuben /tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 g10 Tuben /tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 g12 Tuben /tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 g12 Ziehharmonikaflaschen /concertina bottles . . . . . . . . . . . . . . . 50 g

    Weitere Technische Informationen auf Seite 42Further technical details on Page 42

    Ideal fr kompliziert geformte TeileDurch thixotrope Eigenschaften aufvertikalen Flchen einsetzbarDichtet bereits nach dem Zusammenfgen der Teilegegen niedrige Drcke (ca. 5 bar)

    Das max. Druckdichtungsvermgen bis 350 bar wirdunter Ausschluss von Sauerstoff nach vollstndiger Aushrtung erreicht.

    Solvent-free structural element for all seal sizesIdeal for complex partsThe product is thixotropic and therefore,can also be applied to vertical surfacesImmediately seals against low pressures (approx. 5 bar)following assembly of partsThe maximum pressure sealing capacity up to 350 baris achieved after complete curing without oxygen.

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    23/48

    23

    D I C H T E N / S E A L ID I C H T E N / S E A L I N G / S I C H E R N / R E T

    SICHERN/RETAINING SCHRAUBENSICHERUNG/SCREW RETAINER

    Einsatzgebiete: Automobil- und MotorradindusturieSchifffahrtsindustrieBeleuchtungsindustrieCaravanbau Traktorenbau Mo-

    toren- und ElektroindustriTurbinen- und KernkraftwerkeMaschinen- und GetriebebauLebensmittelindustrieBergbau Gas-, Wasser- und Elektrizittswerke u.v.a.n

    Einsatzbereiche: Die Schraubensicherung sichert Schrauben, Muttern undStehbolzen gegen das Losdrehen durch Vibrationen unddichtet gleichzeitig ab. Selbst unter hrtesten Einsatzbedin-gungen sind die Systeme von MARSTON-DOMSEL funk-tionssicher. Im Motorsport-Rennbereich werden die Produktevon MARSTON-DOMSEL erfolgreich eingesetzt.

    Universally applicable: Automotive and motorcycle industry Shipbuilding industry Illumination industry Caravan constructionTractor

    building Motor and electrical industry Turbines andnuclear power stations Mechanical engineering andtransmission manufacturingFoodstuffs industry Mining

    Gas, water and electricity power stations etc.

    Application areas: The screw retainer protects screws, nuts and stay bolts fromloosening due to vibrations, and seals simultaneously. Evenin the toughest application conditions, MARSTON-DOMSEL'Ssystems are reliable. MARSTON-DOMSEL'S products aresuccessfully applied in motor racing. In this example, screwson an overflow container are secured.

    Verpackungseinheiten/ Packing units: Flaschen / bottles . . . . . . . . . . . . . 10 ml . . (20 im Karton / per carton)Flaschen / bottles . . . . . . . . . . . . . 50 ml . . (10 im Karton / per carton)Flaschen / bottles . . . . . . . . . . . . 250 ml . . (12 im Karton / per carton)

    Die Schraubensicherung von MARSTON-DOMSEL ist einsuperschneller anaerober Flssigkunststoff, der beimKontakt mit Metallen unter Ausschluss von Sauerstoff aus-hrtet.

    Exakte Abstimmung auf den jeweiligen Anwendungsfalldurch abgestufte FestigkeitsgradeOptimaler Ersatz fr konventionelle Sicherungsarten wieScheiben, Federringe und SplinteSehr kurze AushrtungszeitenHohe FunktionssicherheitKTW, DVGW und BAM-Freigabe

    MARSTON-DOMSEL Screw Retainer is an extremely rapidanaerobic liquid synthetic which cures on contact withmetals without oxygen.

    Precise gradual adjustment to the required applicationThe ideal alternative to conventional safety devices suchas discs, lock washers and eyebolts

    Very short curing timesHigh reliability KTW (plastics and drinking water), DVGW (GermanTechnical and Scientific Organisation for Gas and Water)approved

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    24/48

    SICHERN/RETAINING BUCHSEN- UND LAGERBEFESTIGUNG/BUSHING AND BEAROHRGEWINDEDICHTUNG/SCREW THREAD SEALING

    BUCHSEN- UND LAGERBEFESTIGUNG/ BUSHING AND BEARING FASTENING

    Einsatzgebiete: Automobil- und MotorradindustrieSchifffahrtsindustrieMotoren- und ElektroindustrieMaschinen- und Getriebe-

    bau u.v.a

    Einsatzbereiche: Buchsen- und Lagerbefestigung ist ein anaeroberFlssigkunststoff, der beim Kontakt mit Metallen unter Ausschluss von Sauerstoff aushrtet.

    Schnelle AushrtungBestndig gegen verschiedene leBestndig gegen Benzin und Bremsflssigkeitsowie weitere StoffeSehr hohe Festigkeit, auch an leicht verlten FgeteilenNiedrigviskos mit sehr guter KapillarwirkungMittel- und hochviskos fr Lager und Buchsen

    Buchsen- und Lagerbefestigung von MARSTON-DOMSELeignet sich hervorragend fr die Befestigung von Lagern auf Wellen oder in Lagergehusen.

    LagerBuchsen WellenNaben

    Universally applicable: Automotive and motorcycle industry Shipbuilding industry Automotive and electrical industry Mechanical enginee-

    ring and transmission manufacturing etc.

    Application areas: Socket and bearing support is an anaerobic liquid plasticwhich solidifies on contact with metals without oxygen.

    Rapid solidifyingResistant to various mediaResistant to petrol and brake fluidas well as other substances Very high-strength, even onslightly lubricated componentsLow viscosity with very effective capillary attractionMiddle and high viscosity to bearings and sockets

    MARSTON-DOMSEL socket and bearing supports are ideal-ly suited to supporting bearings on rollers or in bearinghousings.

    BearingsSocketsRollersHubs

    Weitere Technische Informationen auf Seite 42Further technical details on Page 42

    Verpackungseinheiten / Packing units: Flaschen / bottles . . . . . . . . . . . . . 50 ml . . (10 im Karton/ per carton)Flaschen / bottles . . . . . . . . . . . . 250 ml . . (12 im Karton/ per carton)

    24 Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    25/48

    25

    SIC HER N / RET AIN I

    SICHERN/RETAINING ROHRGEWINDEDICHTUNG / SCREW THREAD SEALING

    ROHRGEWINDEDICHTUNG / SCREW THREAD SEALIN

    Einsatzgebiete: SchifffahrtsindustrieBeleuchtungsindustrieCaravanbauViele Bereiche im HaushaltTraktorenbau Motoren- und

    Elektroindustrie Turbinen- und KernkraftwerkeMaschinen- und GetriebebauLebensmittelindustrieBergbau Gas-, Wasser- und Elektrizittswerke u.v.a.

    Einsatzbereiche: Die Rohrgewindedichtung von MARSTON-DOMSEL mit undohne PTFE sichert und dichtet Schraubgewinde gegen Gas, Wasser, Kohlenwasserstoff, l, Flssiggas und vieleChemikalien.

    Ersetzt Hanf, Teflon sowie FestststoffdichtungTeile knnen unmittelbar nach demFgen nachgerichtet werdenHochwertige Abdichtung Zustzlicher Schutz vor KorrosionTemperaturbestnding von 150 C bis 200 CKTW, DVGW und BAM-Freigabe

    Universally applicable: Shipbuilding industry Illumination industry Caravan

    construction Many areas in the householdTractor con-struction Automotive and electrical industry Turbines andnuclear power stations Mechanical engineering and trans-mission manufacturingFoodstuffs industry Mining

    Gas, water and electricity power stations etc.

    Application areas: MARSTON-DOMSEL screw thread sealing protects and sealsscrew threads against gas, water, hydrocarbon, oil, liquidgas and many chemicals.

    Replaces hemp, Teflon and hard sealantsParts can be readjusted immediately following joining

    High-quality seal Additional corrosion protectionTemperature resistant between 150 C to 200 CKTW (plastics and drinking water), DVGW (German

    Technicaland Scientific Organisation for Gas and Water)and BAM (Federal Institute for Materials Research andtesting) approved

    Verpackungseinheiten/ Packing units: Flaschen / bottles . . . . . . . . . . . . . 50 ml . . (10 im Karton / per carton)Flaschen / bottles . . . . . . . . . . . . 250 ml . . (12 im Karton/ per carton)Tube / tub . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 g . . . (10 im Karton/ per carton)Tube / tub . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 g . . . (10 im Karton / per carton)Tube / tub . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 g . . . (12 im Karton / per carton)

    Weitere Technische Informationen auf Seite 42Further technical details on Page 42

    Freigabeauf Seite 45

    Approval onPage 45

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    26/48

    26

    BEFESTIGEN/FASTENING EPOXYD

    Epoxyd ist eine sehr reaktionsfhige, chemische Verbin-dung. Nach der Vermischung erreicht der 2-Komponenten-kleber eine auerodentliche Festigkeit. Der EpoxydkittHYLOMIX kann beispielsweise sogar unter Wasser ver-arbeitet werden.

    Zum Verkleben von Metallen, Keramik, Glas, Steinund vielen harten KunststoffenFr viele Reparaturen an Ort und Stelle mit hoherQualitt und geringem AufwandEinfache Handhabung durch automatisch geregeltes ZweidsensystemErreicht eine hohe Festigkeit. Aushrtung in 5 bzw. 30 Minuten.Endaushrtung nach 24 StundenTopfzeit 8-10 Minuten

    Epoxyd is a highly reactive, chemical organic joint.Following mixing, the two-pack adhesive achieves

    extraordinary strength. For example, HYLOMIX epoxy putty can even be processed under water.

    For gluing metals, ceramics, glass, stone and many hard plasticsFor many high-quality on-site repairs with minimal effort.Ease-of-use thanks to an automatically regulateddouble nozzle system Achieves very high tensile strength Solidifies in5/30 minutes.Complete solidity 24 hours later Working life 8-10 minutes

    Einsatzgebiete: Zum Verkleben von:

    Metallen Stahl Eisen Gussteilen LegierungenKeramik Glas Stein und vielen harten Kunststoffen

    Einsatzbereiche: Hylomet ist die Lsung fr viele Reparaturen an Ort undStelle mit hoher Qualitt und geringem Aufwand fllt Risseund Lcher, Fehlbohrungen und Lunker, ermglicht Repara-turen an defekten Gewinden und kann eingesetzt werdenals Spachtel fr flchige Reparaturen.Epoxydkleber kann nach Aushrten (ca. 30 Minuten) mitspanenden Verformungsverfahren bearbeitet werden, z.B.Schleifen, Sgen, Bohren, Gewindeschneiden, Frsen. EineFarbbehandlung, z.B. Lackierung, ist mglich.

    Universally applicable: For bonding:

    metals steel iron cast parts alloysceramics glass stone and many hard plastics

    Application areas: Hylomet is the solution for many high-quality on-site repairswith minimal effort fills cracks and holes, dry holes andpipe cavities, enables repairs on defective threads and canbe deployed as filler for surface repairs.Epoyxd adhesive can be subject to stressful forming proces-ses following solidifying such as grinding, sawing, drilling,threading and countersinking. Colouration e.g. varnishingis also possible.Verpackungseinheiten / Packing units:

    HYLOPOX 8 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 ml12 Stck / pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 ml10 Stck / pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400 ml

    HYLOMET8 Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 ml12 Stck / pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 ml

    HYLOMIX 24 Stck / pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 g12 Stck / pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 g

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    27/48

    27

    BEFE STIGE N / FAST EN

    HYLO SPEED PU 2 KOMPONENTEN SCHNELLKLEBER/2-COMPONENT R

    Hylo PU Speed ist ein 2 Komponenten Schnellkleber. DasMischungsverhltnis wird automatisch geregelt

    Verklebt viele Werkstoffe in krzester ZeitIn krzester Zeit, extrem hohe FestigkeitReparatur an Kunststoffteilen mglichNach ca. 10 30 Minuten Nachbearbeiten mglichNach ca. 60 Sekunden HandfestigkeitNach ca. 24 Stunden Endaushrtung

    Hylo PU Speed is a 2-component rapid adhesive. Themixing ratio is controlled automatically.

    Bonds many materials rapidly Very high-strengthRepair of plastic components possibleCan be finished after approx. 10 30 minutesHand-tight strength is reached within approx. 60 secondsFinal hardening after 24 hours

    Einsatzgebiete: Zur extrem schnellen Verklebebung und Reparatur von:Metall Stahl Eisen Holz Kunststoffe

    Einsatzbereiche: Hylo PU Speed wird zur Reparatur von zerbrochenenKunststoffteilen (Thermoplaste und Duroplaste), Stofngern,Schalensitzen, Dachstndern eingesetzt. Hylo PU Speed istnicht tropfend, ist witterungs- und alterungsbestndig. Nachwenigen Minuten ist ein Nachbearbeiten wie Schleifen,Bohren und Gewindeschneiden mglich.

    Universally applicable: For bonding:metal steel iron wood

    Application areas: Hylo PU Speed for repair of broken plastic components(thermoplastics and thermosetting plastics), bumpers, moul-ded seats, roof racks. Hylo PU Speed is non-drip as well asresistant to weathering and ageing. Finishing such as grin-ding, drilling, thread cutting, etc. is possible after a fewminutes.Verpackungseinheiten/ Packing units:

    HYLO PU SPEED12 Kartuschen /cartridges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 ml10 Kartuschen /cartridges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400 ml

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    28/48

    28

    B E F E S T I G

    BEFESTIGEN/FASTENING MEGABOND

    Einsatzgebiete: Anwendungen im Karosserie- und Auenbereich:

    Stofnger Khler Auenspiegel KarosserieblecheWindschutzscheiben und TrfensterAerodynamische GVP-

    Teile Trbleche Heck- und FrontbeleuchtungVerstr-kung und Einbau von BodenblechenDachelemente undGrillteile Vordere und hintere VerschlusskappenAufnah-men fr Werbung und AnschlgeKunststoffradkappen

    Stostangenwinkel Oberflchenbehandlungen bei Dellen,Beulen, Kratzern Seiten- und Dachbleche(Metall - Holz -GVP).Einsatzbereiche: Megabond ist fr viele Anwendungsflle die richtige L-sung. Hier wird eine PKW-Zierleiste mit Megabond geklebtund kann nach der Endbehandlung wieder mhelos ange-bracht werden. Die Verklebung von verschiedenen Materi-alien sind mit Megabond blitzschnell und funktionssicherausgefhrt. Nach vollstndiger Aushrtung kann dieKlebestelle bearbeitet und lackiert werden.

    Universally applicable:

    Bodywork and exterior applications:Bumpers radiators wing mirrors bodywork panelswindscreens and door windowsaerodynamic GVP partsdoor panels taillights and headlights strengthening

    and fitting floor panels roof racks and grillesfront andrear caps receptacles for advertisements and placard

    plastic hubcaps bumper brackets surface treatment fordents buckles scratches side and roof panels (metal, wood, GVP)

    Application areas: Megabond is the perfect solution for many applicationrequirements. Here, a trim strip on a vehicle is glued usingMegabond and can easily be reapplied following thefinishing process. With Megabond, the adhesion of differentmaterials is implemented rapidly and reliably. After comple-te hardening the splice can be worked on and painted.

    Verpackungseinheiten/ Packing units: Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 ml (6 im Karton/ per carton)Stck /pcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 ml (12 im Karton / per carton)10 Kartuschen /cartridges . . . . . . . . .400 ml

    Der Zwei-Komponenten-Hochleistungskleber MEGABONDist der "Formel eins-Renner" unter den Hochleistungskle-bern. Er ist dort einsetzbar, wo konventionelle Kleber diegeforderten Festigkeiten nicht erreichen.

    Ausgezeichnete Schlag-, Schl- und ZugscherfestigkeitenHoher Widerstand gegen WitterungseinflsseSchnell zu fixierenBentigt nur eine geringe OberflchenvorbereitungDie Einsatzgebiete von MEGABOND erstreckensich ber die gesamte Industrielandschaft.

    The two-pack high-performance adhesive MEGABONDis kingamongst high-performance adhesives. It is suitablefor applicationwhere conventional adhesives cannot achievethe required strength.

    Outstanding impact strength as well as peel and tensiletransverse resistance.High weather resistance.Rapid fixingRequires minimal surface preparationMEGABOND's ranges of application extend to allindustrial sectors.

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    29/48

    29

    / FAS TEN ING / AND ERE PRO DUK TE / FUR THE R

    ANDERE PRODUKTE/FURTHER PRODUCTS AKTIVATOR FR CA-KLEBER/ACTIVATOR FOR CA-ADH AKTIVATOR FR ANAEROBE/ACTIVATOR FOR ANAER

    AUSHRTEBESCHLEUNIGER/ CURING ACCELERATOR

    Einsatzgebiete: Optimal fr Sekundenkleber mit hohen Viskositten

    Elektrik- und ElektronikindustrieMaschinenbau Metall- verarbeitung Automobilbau Modellbau Mbelindustrieu.v.a.

    Einsatzbereiche: Der Aushrtebeschleuniger von MARSTON-DOMSEL

    sorgt fr eine noch schnellere Aushrtung von Hyloglue-Sekundenkleber.Der Aktivator fr Cyanacrylat-Kleber von MARSTON-DOMSEL beschleunigt die Aushrtung, sogar bei niedrigenTemperaturen. So hrten auch hochviskose Klebstoffesuperschnell aus und knnen sofort nachbearbeitet werden.

    Sparsam im VerbrauchOptimal fr Sekundenkleber mit hohen ViskosittenLeichte HandhabungIn praktischer Sprhflasche

    Universally applicable: Ideal for rapid adhesives with higher viscosities

    Electrical and electronics industry Mechanical engineeringMetalworking Automotive industry Model constructionFurniture industry etc.

    Application areas: MARSTON-DOMSELcuring accelerator for even fastercuring of HYLOGLUE rapid adhesives.MARSTON-DOMSELSactivator for cyanacrylat adhesives accelerates curing, even atlow temperatures. Even viscid layers of adhesive cure rapidly and can be modified immediately. Furthermore, larger fissu-res can be agglutinated.

    EconomicalIdeal for rapid adhesives with higher viscositiesEase-of-useSupplied in practical spray bottles

    Verpackungseinheiten/ Packing units: Spraydose / spray bottles . . . . . . 150 ml . . . (6 im Karton / per carton)Sprayflasche / spray bottles . . . . . 15 ml . . (25 im Karton/ per carton)

    AUSHRTEBESCHLEUNIGER/ CURING ACCELERATOR

    Einsatzgebiete: Optimal fr anaerobe Flssigkunststoffe

    Elektrik- und ElektronikindustrieMaschinenbau Metall- verarbeitung Automobilbau Modellbau Mbelindustrieu.v.a.

    Einsatzbereiche: Der Aushrtebeschleuniger von MARSTON-DOMSEL sorgt

    fr eine noch schnellere Aushrtung von anaerobenFlssigkunststoffen und beschleunigt die Aushrtung, sogarbei niedrigen Temperaturen. Zudem knnen grereSpaltffnungen schneller verklebt werden.

    Sparsam im VerbrauchLeichte HandhabungIn praktischer Sprhflasche

    Universally applicable: Ideal for anaerobic rapid adhesives

    Electrical and electronics industry Mechanical engineeringMetalworking Automotive industry Model constructionFurniture industry etc.

    Application areas: The hardening accelerator ofMARSTON-DOMSELensuresmore rapid hardening of anaerobic liquid plastics andaccelerates hardening even at low temperatures. Moreover,wider gaps can be filled for bonding.

    EconomicalEase-of-useSupplied in practical spray bottles

    Verpackungseinheiten / Packing units: Spraydose / spray bottles . . . . . .150 ml . . . (6 im Karton / per carton)

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    30/48

    30

    ANDERE PRODUKTE / FURTHER PRODUCTS KUPFERPASTE/COPPERPASTE

    Die Kupferpaste von MARSTON-DOMSEL ist eine Hochtem-peraturpaste fr alle Trennvorgnge bei hohen Tempera-turen.

    Hoher Einsatz-Temperaturbereich von -30 Cbis +1300 COptimale Demontage-Voraussetzungen auch nach sehrlanger ZeitHohe DruckbestndigkeitOptimaler KorrosionsschutzGute elektrische Leitfhigkeit Witterungs- und wasserbestnd

    MARSTON-DOMSEL cupreous paste is a high-temperaturelubricant for all separating processes at high temperatures.

    High temperature range for use: -30 C to +1300 CEasy to dismantle, even in the long termHigh pressure resistanceIdeal corrosion protectionGood electrical conductivity Resistant to water and weathering effects

    Einsatzgebiete: Automobil- und MotorradindustrieTraktorenbauMotoren- und ElektroindustrieTurbinen- und Kernkraft-

    werke Maschinen- und GetriebebauLebensmittelindustrieBergbau Chemische- und petrochemische IndustrieGas-,

    Wasser- und Elektrizittswerke u.v.a.

    Einsatzbereiche: Marston-Kupferpaste findet optimalen Einsatz bei Montage-, Wartungs- undInstandhaltungsarbeitenvon:

    ScheibenbremsenBremsklotzrckseitenFhrungenFedernBremsbackenbolzen Auspuffschrauben Verbindungselementen ZndkerzenBatteriepole Aggregatenund Heizkessel fr Montage-, Wartungs- undInstandhaltungsarbeiten

    Universally applicable: Automotive and motorcycle industry Tractor buildingMotor and electrical industry Turbines and nuclear power

    stations Mechanical engineering and transmissionmanufacturing Foodstuff industry Mining Chemical andpetrochemical industry Gas, water and electricity powerstations etc.

    Application areas: Marston cupreous paste is ideal for installation,maintenance and repairs:

    disc brakesbrake block reversesleadsspringsbrake block boltsexhaust screwsconnecting elementssparkplugbattery polesaggregates and heating boilers

    Verpackungseinheiten/ Packing units: Dose / tin . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 g . . . (10 im Karton/ per carton)

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    31/48

    31

    ANDER E PRODU KTE / FURTH ER PR

    ANDERE PRODUKTE / FURTHER PRODUCTS MULTI-TAPE

    Einsatzgebiete: Bestimmt fr:

    Verbindungen Spleissungen Reparaturen eines groenSortiments von Starkstrom- und Verteilerkabeln bis 46 kV.Ebenso fr:

    Isolation, Imprgnierung von elektrischen KomponentenAbdeckung gegen Korrosion z.B bei Metallrohren

    Einsatzbereiche: Mit dem Multitape von MARSTON-DOMSEL knnen selbstStarkstromkabel bis 46 kV mhelos isoliert werden.

    Universally applicable: Used for:

    joining splicing repairing a large range of high-voltagedistribution cables up to 46 kV.It can also be used for:

    the insulation and impregnation of electrical componentsto cover metal tubes and pipes against corrosion.

    Application areas: With MARSTON-DOMSEL Multitape, even power cables

    carrying up to 46 kV can be insulated with ease.

    Verpackungseinheiten/ Packing units: Rolle /Roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 m. . . (10 im Karton/ per carton)Blister. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 m. . . (14 im Karton/ per carton)

    MULTI-TAPE ist ein selbstverschweiendes Band bestehendaus PIB (Polyisobutylene) und Kautschuk. Verschweit sofortunter Zug zu einer luftleeren, homogenen Isolierung ohneTemperatur und Druck.

    MULTI-TAPE ist nicht klebendLeicht zu handhaben und zu applizierenSauberes Entfernen nach dem Aufschneiden Zur Isolation und Imprgnierungvon elektr. KomponentenSchtzt Metallrohre vor Korrosion Ausgezeichnete Wasser- und Ozonbestndigkeit

    MULTI-TAPE is a self-sealing tape made of PIB (polyisobuty-lene) and caoutchouc. Seals instantly under tension to form

    an air-free homogeneous insulation without applying heator pressure.

    MULTI-TAPE is non-adhesiveeasy to use, and when cut opencan be easily removed without leaving any residuesTo insulate and impregnate electrical componentsProtects metal tubes and pipes from corrosionExcellent water and ozone resistance

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    32/48

    32

    ANDERE PRODUKTE / FURTHER PRODUCTS SPEZIALENTFERNER FR DICHTUNGEN/SPECIAL REMOVEKLEBSTOFFENTFERNER/ADHESIVE REMOVER

    KLEBSTOFFENTFERNER/ ADHESIVE REMOVER

    Einsatzgebiete: Elektrik- und ElektronikindustrieLeuchtenindustrieMetallverarbeitung Automobilbau ModellbauMbelindustrie u.v.a

    Einsatzbereiche:

    Der Klebsttoffentferner von MARSTON-DOMSEL zeichnetsich durch seine Funktionssicherheit aus, ohne dieOberflchen anzugreifen. Selbst das Entfernen vonKleberesten von den Hnden ist vllig unproblematisch.Entfernt Klebstoffreste:

    von Hndenaus Polsternvon Kunststoffenund vielen anderen Materialien

    (Vor Anwendung Materialtest durchfhren)

    Universally applicable:

    Electrical and electronics industry illumination industry Metalworking Automotive industry Model constructionFurniture industry etc.

    Application areas: MARSTON-DOMSEL adhesive remover feature outstandingreliability without corroding surfaces. Even removingadhesive residue from the hands is easy.Removes adhesive residues from:

    handsupholstery plasticsand many other materials.

    (Before application accomplish material test)

    Verpackungseinheiten / Packing units: Flasche / bottles . . . . . . . . . . . .20 g . . . . .(25 im Karton / per carton)

    PRIMER

    Einsatzgebiete: Elektrik- und ElektronikindustrieMaschinenbau Kunst-

    stoffverarbeitung Automobilbau Modellbau Mbelin-dustrie u.v.a.Einsatzbereiche:

    Der Primer von MARSTON-DOMSEL verbessert die Ober-flchenhaftung auf schwer verklebbaren Materialien.(PE, PPE, Teflon und Silikon knnen nicht verklebt werden.)

    Der Primer ist zur Anwendung an allen industriellenKunststoffen geeignet und ist auch bei vielen anderenMaterialien die richtige Wahl.Der Primer bringt eine Haftungsverbesserung auf denmeisten Oberflchen.

    Universally applicable: Electrical and electronics industry Mechanical engineeringPlastic processing Automotive industry Model construc-

    tion Furniture industry etc.

    Application areas: The primers of MARSTON-DOMSELimprovesthe surfaceadhesion on difficult bonding materials. The primer issuitable for application at all industrial plastics and is alsothe correctchoice for manyothermaterials.(PE, PPE, teflon and silicon cannot be bond together)

    The primer is suitable for application at all indusrial plasticsand is also the correct choice for many other materials.

    The primer brings an adhesion improvement on mostsurfaces.

    Verpackungseinheiten / Packing units: Flasche / bottles . . . . . . . . . . . . . .15 ml . . (25 im Karton / per carton)

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    33/48

    33

    ANDER E PRODU KTE / FURTH ER PR

    ANDERE PRODUKTE / FURTHER PRODUCTS AEROSOLE

    HYLO-SPRAY BREMSENREINIGER / HYLO-SPRAY BRAKE CLEANER

    Hylo-Spray Bremsenreiniger ist ein hochwertiger Spezialrei-niger mit intensiver Reinigungswirkung fr verlte, fettigeMaschinenteile, Bremsteile wie Bremskltze, Platten undKupplungsbelge. Er beseitigt alle l- und fetthaltigen Verschmutzungen.Hylo-spray brake cleaner is a high-quality special cleanerwith intensive cleaning effect for oily, greasy machine parts,brake parts and brake blocks, backplates and clutchfacings. It removes every oil and aliphatic dirt.Verpackungseinheiten/ Packing units: Dosen /tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    HYLO LECKSUCH SPRAY/HYLO LEAK-INDICATING DVGW geprftes Lecksuchspray zum Aufspren undichterStellen in Druckluft- und Gasanlagen oder Flssigkeitslei-tungen und sehr gut einsetzbar an schwer zugnglichenBereichen. Kleinste Leckstellen werden sofort durch Schaum-bildung angezeigt. Da nicht brennbar, hervorragender Ein-satz an Gasleitungen oder Gasflaschen. Geeignet zur ber-prfung von Leckagen an Erd- und Flssigkeitsleitungen,Rohrleitungen im Heizungsbereich, Kesseln, Reifen, Arma-turen, Druckluftbremsen, Ventilen u.v.m.DVGW approved leak-indicating spray to locate leakingpoints in compressed-air and gas systems or pipework forliquids. Also for simple use at points that are otherwise notreadily accessible. Leaks are indicated by the formation offoam at the leaking point. Non-flammable to make it idealfor use on gas pipes or gas cylinders. Suitable for locatingleaks in pipes for gas and liquids, heating-system pipes,boilers, tyres, valves and fittings, compressed-air brakes,etc.Verpackungseinheiten/ Packing units: Dosen /tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    34/48

    34

    ANDE RE PRODU KTE / FURT HER PROD

    ANDERE PRODUKTE / FURTHER PRODUCTS AEROSOLE

    HYLO SPRAY EDELSTAHL-PROFI-PFLEGE/ HYLO SPRAY STAINLESS STEEL PROFI CARE

    Der festhaftende wasser- und schmutzabweisende Pflegefilmschtzt vor Oxidation, er reinigt, pflegt und versiegelt inten-siv alle glatten Edelstahl- und polierten Metallflchen; istberall dort einsetzbar, wo Edelstahl glnzen soll, in Gast-sttten, Hotels, mtern, Flughfen, Fuhrparks, Kranken-husern, Brokomplexen und in der Industrie. Er dient zurReinigung und Pflege in Kchen, im Sanitrbereich, usw. A firmly adhering water- and dirt-repelling care film forprotection against oxidation. Cleans and seals all smoothstainless steel and polished metal surfaces. Ideal care thatlends stainless steel a radiant gloss. For use in restaurants,hotels, offices, airports, car fleets, hospitals and industry. Also for effective cleaning and care in kitchens, sanitary areas, etc.Verpackungseinheiten / Packing units: Dosen / tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    HYLO MULTI-SCHAUM-REINIGER/HYLO MULTI FOAM CLEin kraftvoller und dennoch milder Reiniger mit guter Haut-vertrglichkeit, sehr wirtschaftlich durch hohe Ergiebigkeit.Sorgt fr spiegelnden Glanz auf allen glatten Flchen wie

    Fenster, Spiegel, Kacheln, Autoinnenraum, Glas, Bildschir-me, Kunststoffoberflchen etc. Entfernt Fett-, Schmier-,Nikotin- und Fingerabdrcke von allen Flchen. A powerful, yet mild very skin-friendly cleaner for exceptio-nally economical application. Provides a mirror-gloss finishon all smooth surfaces such as windows, mirrors, tiles, carinteriors, glass, screens, plastic surfaces, etc. Removes grea-se, smears, nicotine, fingerprints, etc., from all surfaces.Verpackungseinheiten / Packing units: Dosen / tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    HYLO ALU-SPRAY/HYLO ALU SPRAY Zum Ausbessern von Schadstellen an frisch feuerverzinktenOberflchen nach Schden durch Schweissen, Bohren,Feilen, Schneiden oder Sgen, haftet auf allen Metallen,Keramik, Holz, Glas und Fliesen sowie den meistenKunststoffen mit kathodischen Korrosionsschutz. Mit einerHochtemperaturbestndigkeit bis 900 C.To repair damage to newly hot-galvanized surfaces causedby welding, drilling, filing, cutting or sawing. Adheres to allmetals, ceramics, wood, glass and tiles as well as most pla-stics to provide cathodic corrosion protection. Resistant to

    temperatures of up to 900 C.Verpackungseinheiten / Packing units: Dosen / tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    35/48

    35

    ANDERE PRODUKTE / FURTHER PRODUCTS AEROSOLE

    HYLO SPRAY-ANTI-SEIZE-KERAMIK/ HYLO SPRAY ANTI-SEIZE CERAMIC

    Ein Special-Longlife Hochleistungs-Schmiermittel mit High-Tech-Eigenschaften auf der Basis besonderer Keramik-grundwerkstoffe mit einer Temperaturstabilitt von 40 Cbis +1400 C und Druckbestndigkeit bis 220 N/mm. Anwendung fr hochbeanspruchte Lager und Gleitflchen;verhindert Festfressen und Kaltverschweien durchReibung, Verschlei und Korrosion. A special long-life, high-performance lubricant with high-tech properties based on special ceramic base materialswith a temperature stability of -40C to +1400C and apressure resistance of up to 220 N/mm. Used for allheavy-duty bearings and sliding surfaces to prevent fric-tion-induced seizure and cold fusion, wear and corrosion.Verpackungseinheiten/ Packing units: Dosen / tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    HYLO SCHWEISS-TRENN-SPRAY/ HYLO WELD-SPATTER RELEASE SPRAY

    Als Kunststoff-Formentrennmittel geeignet, enthlt 95 %reinen Wirkstoff und ist silikon- und surefrei. Verwendbarfr alle schweibaren Werkstoffe, wobei behandelte Flchennach einfacher Nachbehandlung lackiert und metallisiertwerden knnen. A plastic mould releasing agent containing 95% activeingredient, silicone- and acid-free, for use with all weldablematerials. Treated surfaces can be painted and metallisedafter cleaning.Verpackungseinheiten/ Packing units: Dosen / tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    36/48

    36 Auszug aus unserem Aerosolprogramm. Weitere Produkte in unserem separaten Prospekt./ Except from our Aerosol range. Further products in our seperate brochure.

    UNIVERSAL-SCHNELLREINIGER/ UNIVERSAL RAPID-CLEANING AGENT

    Hochkonzentrierter Reiniger fr alle Wartungs- und Monta-gearbeiten. Entfettet und entharzt.Highly-concentrated cleaning agent for all maintenance andinstallation. Degreases and deresinifies.Verpackungseinheiten / Packing units: Dosen / tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    HYLO-SPRAY WEISSES FETT/HYLO-SPRAY WHITE GREAHylo-Spray Weies Fett ist ein wasserverdrngendes Mehr-zweckfett und auerordentlich haftfhig. Es schmiert allemetallischen, beweglichen Teile und Gleitflchen. Es istmetallfrei, salzwasserbestndig, temperaturfest von40 Cbis +140 C sowie korrosionshemmend. Einsatz im gesam-ten Kfz-Bereich, in Reparatur- und Instandhaltungsbetriebenaller Art.Hylo-Spray White Grease is a water-displacing multi-purpo-se grease of exceptional adhesiveness to lubricate allmoving metal parts and sliding surfaces. It is metal-free,resistant to salt water and temperature resistant between -40C and +140C as well as corrosion inhibiting. Usedthroughout the motor vehicle area as well as for all kinds ofrepairs and maintenance work.Verpackungseinheiten / Packing units: Dosen / tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    HYLO-SPRAY EDELSTAHL/HYLO-SPRAY SPECIAL STEEL Hylo-Spray Edelstahl ist eine hitzebestndige Edelstahllegie-rung und dient als uerst widerstandsfhiger Korrosions-schutz mit gleichzeitiger Kunststoffbeschichtung. Es haftetauf allen Metallen, Holz, Glas, Stein etc. Verwendung zur farbgleichen Aufbesserung von Edelstahl-teilen, zur Beschichtung bzw. optischen Aufwertung andererTeile mit Edelstahl-EffektHylo-Spray Special Steel is a heat-resistant special-steelalloy for highly resistant corrosion protection combined withsimultaneous plastic coating that adheres to all metals,wood, glass, stone, etc. For colour-matching repair of speci-al-steel parts, for coating and visual enhancement of otherparts with a stainless steel effect.Verpackungseinheiten/ Packing units: Dosen /tins ................................................ (12 im Karton / per carton)

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    37/48

    37

    ANDERE PRODUKTE / FURTHER PRODUCTS AEROSOLE

    HYLO KETTEN- UND SEILPFLEGE SPRAY/ HYLO CHAIN AND ROPE CARE SPRAY

    Ein vollsynthetisches, transparentes und dnnflssiges Ket-ten- und Seilpflege-Spray, mit hoher Kapilarwirkung undLanglaufschmierung, durchdringt Ketten und Drahtseileauch von innen heraus bei einer Klte- und Wrmebestn-digkeit von 15 C bis +250 C. Einsetzbar fr Industrie,Handwerk und Reparatur an Ketten, Drahtkonstruktionen,an Kraftfahrzeugen, Motorrdern, Mofas, Maschinen, etc. A fully-synthetic, transparent low-viscosity chain and ropecare spray with intense capillary action and long-term lubri-cating properties, to penetrate chains and wire ropes, alsofrom the inside outwards. Frost and heat resistant between -15C to +250C. Extensively used in industry and handi-crafts to repair and maintain chains, wire structures, and formotor vehicles, motorcycles, mopeds, machines, etc.Verpackungseinheiten/ Packing units: Dosen /tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    HYLO-SPRAY SILIKON/ HYLO-SPRAY SILICONE Hylo-Spray Silikon ist ein l-, fett- und lsemittefreiesSchutz-, Gleit-, Trenn- und Pflegemittel fr Kunststoffe, Holz,Gummi und Metalle auch im Lebensmittelbereich. Es iso-liert, schtzt und pflegt mit guter Gleitwirkung. SchtztElektrokontakte vor Feuchtigkeit.Hylo-Spray silicone is an oil, grease and solvent-freeprotective, sliding and parting agent as well as a careproduct for plastics, wood, rubber and metals, even in thefoodstuff sector. It insulates, protects and cares, with goodlubricating effect. It protects electric contacts from moisturVerpackungseinheiten/ Packing units: Dosen /tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    HYLO-SPRAY ROSTLSER / HYLO-SPRAY RUST SOLHylo-Spray Rostlser mit MoS2 ist seit Jahren bewhrtesSchmiermittel, Kontaktmittel und Rostlser. Hylo-Spray Rostlser lst von durch Rostfra festsitzende Verbindungen,schtzt nachhaltig vor Korrosion, fettet Gleitflchen, be-seitigt Quietschen und Knarren, verdrngt Wasser von Zndkontakten und elektrischen Leitungen.Hylo-spray rust solvent with MoS2 has for years been atried and tested lubricating agent, contact agent and rustsolvent. Hylo-spray rust solvent loosens joints lodged by corrosion, protects from corrosion with lasting effect,greases sliding surfaces, eliminates squeaking andcreaking, removes water from ignition contacts andelectric wires.Verpackungseinheiten/ Packing units: Dosen /tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    38/48

    38

    ANDE RE PROD UKTE / FURT HER PROD

    HYLO UNIVERSAL BOHR- UND SCHNEIDL/ HYLO UNIVERSAL DRILLING AND CUTTING OIL

    Diese Hochleistungs-Schneid- und Bohrl-Kombination istfr alle span-abhebenden Metallbearbeitungen einsetzbar,speziell fr schwer zu bearbeitende Werkstoffe, z.B. Niro-Metalle, Aluminium, Hartmetalle usw., schtzt vor Oberfl-chenschden. Anwendung beim Bohren, Frsen undSchneiden von Stahl und Nichteisenmetallen aller Art. A high-performance cutting/drilling oil combination for allmetal-removing processes, especially for materials that aredifficult to processes, e.g. stainless metals, aluminium, hardmetals, etc., for effective protection against surface dama-ge. Applied for drilling, milling and cutting steel, also on alltypes of non-ferrous metals.Verpackungseinheiten/ Packing units: Dosen /tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    HYLO SPRHKLEBER/HYLO SPRAY ADHESIVE Sprhkleber lst die kleinen Klebeprobleme in den Berei-chen KFZ, Handwerk Modellbau, Do-it-yourself, Hobby undHaushalt. Sprhkleber klebt dauerhaft und zuverlssig Pa-pier, Teppich, Holz, Kork, Textilien, Gummi und Kunststoff.Er ist sauber, schnell und einfach in der Anwendung. Wrmebestndigkeit: belastet: 80 C; unbelastet: 100 CThis spray adhesive resolves many minor problems in themotor-vehicle area, handicrafts, model making, DIY, hobby and household, for permanent and reliable bonding ofpaper, carpets, wood, cork, textiles, rubber and plastic.Clean, fast and simple to apply. Heat resistant: stressed:80C; unstressed: 100 CVerpackungseinheiten / Packing units: Dosen / tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    39/48

    39

    HYLO-SPRAY ZINK-ALU/ HYLO-SPRAY ZINC-ALU Zum Nachverzinken und Ausbessern von Schadstellen anverzinkten Teilen. Auf Buntmetall und Eisen haftet Zink-Alu-Spray hervorragend.For additional galvanizing and repair of damaged areas ongalvanized parts. Zinc-alu-spray shows excellent adherenceto non-ferrous heavy metals and iron.Verpackungseinheiten/ Packing units: Dosen /tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    HYLO-SPRAY TEFLON/ HYLO-SPRAY TEFLON Hylo-Spray Teflon ist ein farbloses Schmier-, Gleit- undTrennmittel fr Metall, Gummi, Kunststoffe und sonstige Werkstoffe auf Basis von Silikonl und Teflonpulver undwird in der Elektrotechnik und -mechanik, Kunststoffver-arbeitung, Papierindustrie, Textilindustrie etc. angewandt.Hylo-spray teflon is a colourless lubricating, sliding andrelease agent for metal, rubber, plastic and other materialson the basis of silicone and teflon powder, and is applied inelectrotechnology and mechanics, plastic processing, thepaper and textile industry.Verpackungseinheiten/ Packing units: Dosen /tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    HYLO-SPRAY ZINK/HYLO-SPRAY ZINC Hylo-Spray Zink stellt sich als schnelltrocknender, katho-discher Korrosionsschutz mit hervorragender Langzeitwir-kung fr Metalle dar. Sicherer Schutz, z.B. beim Ausbessernbeschdigter Zinkschichten, beim Beschichten von Rohr-,Schnitt-, und Schweistellen, als leitende Zwischenschichtbeim Punktschweien, als Grundierung fr wasser- undwitterungsgefhrdete Anlagen, bei allen Karosseriearbeiten.Hylo-spray zinc is a quick-drying, cathode protectionagainst corrosion with excellent long-term effects for metals.Guaranteed protection e.g. for mending damaged zincalacers, coating pipes, intersecting and welding points,conductive intermediate layers in spot welding, as a primerfor installation affected by water and weather and allvehicle body work.Verpackungseinheiten/ Packing units: Dosen /tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    40/48

    40

    HYLO KLTE SPRAY/HYLO COOLING SPRAY Zur vielseitigen Verwendung fr schnelle Unterkhlung vonIndustrie- und Produktionsmaschinen mit Langzeiteffekt,zum kurzzeitigen Vereisen an Wasserleitungen, zum kurzfri-stigen Schrumpfen von Metall, zur Abkhlung von berhitz-ten Motorteilen. Sofortige Unterkhlung auf 65 C durchseine einzigartige Zusammensetzung, es ist nicht leitendund werkstoffneutral. Versatile use for rapid supercooling of industrial and pro-duction machines with a long-term effect, for short-termfreezing of water pipes, short-term shrinkage of metals, andto cool-off overheated engine parts. Instant supercoolingdown to -65C due to its unique composition. Non-conduc-tive and material neutral.Verpackungseinheiten/ Packing units: Dosen /tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    HYLO MULTIFUNKTIONSL/HYLO MULTI-FUNCTIOMultifunktionsl ist ein dnnflssiges lspray fr dieSchmierung und Wartung von Metallteilen. Verdrngt Wasser von Metalloberflchen z.B. an Elektrokontakten, Autozndungen, Werkzeugen, Motorrdern und Auen-bordmotoren. Lockert und lst festsitzende oder verrosteteTeile. Reinigt Untergrund von Farbstiftflecken, Fett, Teer,Gummi und Klebstoffresten. Es findet Anwendung im KFZ-Bereich, Maschinenbau, Schlossereien, Hobbybereich undim Haushalt.This multi-function oil is a low-viscosity oil spray to lubricateand maintain metal parts. Displaces water from metal sur-faces, e.g. on electrical contacts, motor-car ignitions, tools,motorcycles and outboard motors. Loosens and dissolvesfirmly encrusted rust, and cleans marking-pen stains, grea-se, tar, rubber and adhesive residues, from bases.Extensively applied in the motor-vehicle area, machine buil-ding, locksmiths workshops, the hobby area and in thehome.Verpackungseinheiten/ Packing units: Dosen /tins ................................................ (12 im Karton/ per carton)

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    41/48

    41

    ANDERE PRODUKTE / FURTHER PRO

    WORK TOOLS DOSIERPISTOLEN / DOSING PISTOLS / DOSIERTLLEN/ NOZKAPILLARTLLE/ CAPILLARY NOZZLES

    DOSIERPISTOLEN/ DOSING PISTOLS Mit den Dosiersystemen von MARSTON-DOMSEL habenSie jeden Materialauftrag spielend im Griff.

    Optimale Vermischung und Materialauftragin einem ArbeitsgangExakte Auftragskontrolle durch leichte HandhabungSchnelle AuftragszeitenGeringer Materialverlust durch genaue DosierungSchneller Austausch der Kartuschen mglichDie Dosierpistolen liegen gut in der Hand

    Any material application is child's play withMARSTON-DOMSEL'S dosing systems.

    Optimum mixing and material applicationin a single operationPrecise application control through easy managementRapid applicationMinimal material wastage thanks to precise dosingRapid cartridge replacementErgonomically designed pistols

    DOSIERTLLEN/ NOZZLES KAPILLARTLLE/ CAPILLARY NOZZLES

    MARSTON-DOMSEL bietet mit einem breiten Sortiment anTllen und Kapillartllen die Mglichkeit fr die verschie-densten Raupenstrken.

    With a wide range of nozzles and capillary nozzles,MARSTON-DOMSEL provides possibilities for various beads.

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    42/48

    42

    VERKAUFSSTNDER (GROSS)/ SALES RACK (LARGEVERKAUFSSTNDER (KLEIN)/ SALES RACK (SMALL

    MARSTON-DOMSEL bietet attraktive Verkaufsdisplays, dieeinerseits eine praktische Befllung gewhrleisten, anderer-seits eine optimale Prsentation der Produkte gewhrleisten.

    Optimale Prsentation durch attraktive VerkaufsstnderErhhung der AufmerksamkeitSteigerung der Nachfrage

    MARSTON-DOMSEL offers attractive sales displays ensuringboth ease of filling and optimal product presentation.

    Optimal presentation through an attractive sales standIncreased attentionHigher demand

    WORK TOOLS VERKAUFSSTNDER / SALES RACK

    Marketed in India by Project Sales Corp, Visakhapatnam

  • 8/9/2019 Martson Domsel Catalog

    43/48

    BLISTER-PRODUKTE/ BLISTER PRODUCTSMARSTON-DOMSEL bietet Blister im transparenten Design,die ein direktes Betrachten der Produkte erlauben und sodie eindeutige Produktidentifikation ermglichen. Alle Arti-kel sind mit deutsch- und/oder englischsprachigen Produkt-beschreibungen versehen. Sie bieten etliche Informationenrund um das Produkt und knnen platzsparend auf Stn-dern aufgehngt werden.

    MARSTON-DOMSEL provides blister packaging in transparentdesign, enabling immediate product observation and thus,

    clear product identification. All items are labelled withGerman and/ or English product descriptions. They provide comprehensive