Marinera de Dorcas

79
Marinera De Wikipedia, la enciclopedia libre Saltar a: navegación , búsqueda Marinera Orígenes musicales baile mestizo: derivado de la Zamacueca , en una nueva entidad definida en el Perú Orígenes culturales Fines del siglo XIX Instrumentos comunes Guitarra , charango , Contrabajo , Arpa , tormento , Acordeón , pandero , guitarrón . Popularidad vigente Subgéneros marinera limeña, marinera norteña, marinera ayacuchana, marinera puneña y marinera cusqueña. La marinera es un baile de pareja suelto, el más conocido de la costa del Perú . Se caracteriza por el uso de pañuelos. Es un baile muestra del mestizaje hispano - amerindio -africano , entre otros. Su origen se atribuye a un baile colonial llamado zamacueca , que era muy popular en el siglo XIX . De todos modos, existen diversas teorías o corrientes sobre su origen y evolución. El 30 de enero de 1986, las formas coreográficas y musicales de la marinera en todas sus variantes regionales fueron declaradas Patrimonio cultural de la nación peruana por el Instituto Nacional de Cultura del Perú, 1 siendo ésta

Transcript of Marinera de Dorcas

Page 1: Marinera de Dorcas

MarineraDe Wikipedia, la enciclopedia libreSaltar a: navegación, búsqueda

Marinera

Orígenes

musicales

baile mestizo: derivado de la

Zamacueca, en una nueva entidad

definida en el Perú

Orígenes

culturales

Fines del siglo XIX

Instrumentos

comunes

Guitarra, charango, Contrabajo, Arpa,

tormento, Acordeón, pandero, guitarrón.

Popularidad vigente

Subgéneros

marinera limeña, marinera norteña, marinera ayacuchana,

marinera puneña y marinera cusqueña.

La marinera es un baile de pareja suelto, el más conocido de la costa del Perú. Se caracteriza por el uso de pañuelos. Es un baile muestra del mestizaje hispano-amerindio-africano, entre otros.

Su origen se atribuye a un baile colonial llamado zamacueca, que era muy popular en el siglo XIX. De todos modos, existen diversas teorías o corrientes sobre su origen y evolución.

El 30 de enero de 1986, las formas coreográficas y musicales de la marinera en todas sus variantes regionales fueron declaradas Patrimonio cultural de la nación peruana por el Instituto Nacional de Cultura del Perú,1 siendo ésta la primera declaratoria de este orden otorgado por el estado peruano.

Contenido

 [ocultar]  1 Denominación 2 Origen

o 2.1 Corriente peruanista

Page 2: Marinera de Dorcas

o 2.2 Corriente hispanista

o 2.3 Corriente africanista

3 Variantes

o 3.1 Marinera limeña

o 3.2 Marinera norteña

o 3.3 Marinera puneña

o 3.4 La Marinera Serrana (Sur)

4 Marinera con caballo de paso

5 Concurso Nacional de Marinera

6 Notas

7 Véase también

8 Enlaces externos

[editar] Denominación

La zamacueca, origen de la cueca chilena, llegó a Chile procedente del Perú entre 1824-1825, según el músico y compositor chileno de la época, José Zapiola Cortés.2 3 Luego, hacia el final de la guerra con la Confederación Perú-Boliviana (1839), junto con las tropas chilenas del Ejército Unido Restaurador, el baile volvió al Perú con el nombre de "chilena", confundiéndose en parte con la ya existente zamacueca, que había permanecido en el país y que poco a poco fue cambiando gracias a los nuevos ritmos de esa época. Mientras que en la costa norte del Perú el baile se convirtió en algo simple, en Lima el baile se estilizó y tomó mucho más de la clase de bailes de salón.

Antes de la Guerra del Pacífico, el baile era conocido con diversos nombres, como señala Abelardo Gamarra Rondó en su artículo El baile nacional de su libro "Rasgos de pluma",4 como, por ejemplo, el baile del pañuelito, mozamala y zamacueca. Sin embargo, hasta 1879, año del inicio de la guerra, su nombre más generalizado era "la chilena".4 Durante la época de la Guerra del Pacífico, la entonces "chilena" fue rebautizada, por iniciativa del mismo Gamarra, apodado "El Tunante", como "marinera", "baile de marinería" o "baile de la Marinera", en homenaje a Miguel Grau y a la Marina de Guerra del Perú.4 5 La primera marinera compuesta por "El Tunante" fue escrita en marzo de 1879 y se llamó "La Antofagasta", puerto boliviano ocupado por Chile en esos días, según indica Julio Rojas Melgarejo.

La marinera, durante la Guerra del Pacífico, brindó homenaje a Miguel Grau y su monitor Huáscar de la armada peruana, consagrándose definitivamente como "marinera". Estuvo también presente en la guerra civil entre Nicolás de Piérola y Andrés Avelino Cáceres que terminó en 1895.

Page 3: Marinera de Dorcas

La primera marinera compuesta para ser cantada y acompañada con piano se creó en 1893 con el nombre de "Concha de Perla", letra de José Alvarado "Alvaradito" y música de "El Tunante".4

[editar] Origen

[editar] Corriente peruanista

Esta corriente sostiene que este baile es exclusivamente peruano. El historiador peruano Rómulo Cúneo Vidal indica que la zamacueca era una danza de descanso, cuyo nombre proviene del quechua zawani, que significa baile del día de descanso y que zamiquiqui era el descanso campesino luego de una semana de trabajo durante el Virreinato del Perú. Sus afirmaciones se respaldan en huacos de la Cultura mochica e Inca donde el hombre tiene la mano en la cintura y la mujer la mano en la espalda y ambos sostiene un bolso o pañuelo.

[editar] Corriente hispanista

Según esta corriente la marinera estaría inspirada en los bailes virreinales de salón como el Minué, Cuadrilla, Rigodón, los que fueron copiados por la servidumbre y luego el pueblo. Las melodías, los tonos, la guitarra y el arpa conforman el aporte hispánico al baile.

Los ritmos europeos como el "Fandango" y las "Cashuas" permitieron la creación de la Sajuriana chilena, el Zambo venezolano, el Cielo o cielito Gaucho rioplatense, el Tas-be mexicano, el Bambuco granadino, el Amor Fino ecuatoriano y el Toro Mata en el Perú.

El argentino Carlos Vega argumenta que la zamacueca nace en 1610 en el barrio de Malambo, indicando que es una danza de pareja suelta, picaresca y donde los bailarines usan un pañuelo en la mano.

[editar] Corriente africanista

Esta sostiene que su origen es afroperuana puesto que han sido zambos y negros los principales danzantes recordando los bailes africanos. La denominación "Zamacueca" provendría de "Zamba clueca" donde la "zamba" (mujer mestiza negro/amerindio) realiza movimientos como una gallina "clueca" que ha puesto un huevo. El músico Nicomedes Santa Cruz indica que la denominación proviene de "Samba" y "Cuque" dialecto de Kimbundo que significa: "venia para empezar el lundú".

A inicios de 1800 el baile se llamó "Zamba" y luego "Zamacueca", que los africanistas consideran el origen de la marinera y otros bailes como la "mozamala", la "cueca", el "baile del pañuelito".

El costumbrista Fernando Romero indica que el baile colonial llamado "Zamba" realizado por bozales y mulatos es la madre de la Zamacueca y abuela de la Marinera. El investigador José Durand sustenta que la Zamacueca es la madre de la Marinera.

[editar] Variantes

Page 4: Marinera de Dorcas

Marinera según Pancho Fierro.

La marinera posee variantes en la costa, sierra y selva del Perú: la marinera limeña, tumbesina, ayacuchana, puneña, cusqueña, lambayecana, piurana, cajamarquina, arequipeña, liberteña, ancashina, iqueña, moqueguana, selvática, huanuqueña etc.

[editar] Marinera limeña

Es elegante, cadenciosa y usa un pañuelo. Puede interpretarse en tono musical mayor o menor. La marinera de contrapunto o "canto de jarana" suele constar de tres cuartetas, resbalosa y fuga, que pueden ser más de una, ya que es un contrapunto de canto, por lo tanto la Marinera Limeña es improvisacion pura, esto es lo que hace rico y compleja en su ejecucion. En cuanto a los instrumentos con que ésta se interpreta, se encuentran hoy la guitarra, el cajón y las palmas del publico. Antiguamente, la marinera en la región de Lima se interpretó también con arpa y ocasionalmente bandurria o laúd, en cuanto a los instrumentos de cuerda. En cuanto a la percusión esta era enriquecida con la presencia del tamborete, instrumento con la apariencia de una mesa (como puede verse en la revista Mundial), del que lamentablemente no queda hoy ningún ejemplar. Que luego fue reemplazado por el Cajón.

Se concluye la marinera con la fuga, una suerte de exaltación que finaliza el baile en una forma muy alegre.

La marinera limeña tiene un parámetro en su canto y música, este canto fue llevado al baile ordenándolo por medio de amarres y cambios de sitios que los bailarines deben cumplir con rigor.[cita requerida]

[editar] Marinera norteña

Se desconoce su origen exacto. Adquirió características de bailes coloniales de nativos norteños y fue conocida como marinera durante la independencia del Perú (1821).

En la marinera norteña el hombre baila con zapatos, en cambio la mujer, que representa a la campesina, no los usa. Con la práctica constante las plantas de los pies se curten y

Page 5: Marinera de Dorcas

endurecen y las mujeres pueden bailar descalzas sobre suelos irregulares, ásperos y calientes sin que esto afecte la calidad del baile.

La marinera en el norte (departamentos de Lambayeque, La Libertad, Piura y otros) es ágil,elegante, libre, alegre y espontánea,cita requerida mostrando durante todo el baile un coloquio amoroso en el cual la dama coquetea con picardía, astucia e inteligencia expresando su afectividad, mientras el varón galantea, acompaña, acecha y conquista a su pareja. Este mensaje se desarrolla durante la ejecución del baile y es necesario que sea cantada como en el caso de la "Limeña", aunque también se puede bailar con banda de músicos. Se trata de un baile de contrapunto donde el varón y la dama deberán demostrar su destreza y habilidad.

En lo referente al vestido típico de las damas debemos mencionar que no existen vestidos de marinera, sino más bien las bailarinas deben lucir vestidos típicos de los pueblos norteños que ejecutan este estilo de marinera, eso sí, bailando siempre con los pies descalzos. Es inaceptable el uso de zapatillas, ballerinas o cualquier clase de calzado para la interpretación de este baile.

En los varones es muy conocido el típico traje de chalán con su poncho de hilo y su sombrero de paja de ala ancha, pero también, en algunos pueblos del norte se usa el terno de dril blanco de costura simple, característica de toda la costa norte peruana. En cuanto al calzado este debe ser negro y de vestir.

[editar] Marinera puneña

Artículo principal: Marinera y Pandilla Puneña

Es una danza de carácter carnavalesco; con movimientos muy cadenciosos, danzadas una a continuación de otra.

La primera, de características similares a otras marineras ejecutadas a lo largo del Perú pero originada en la ciudad de Puno, seguida de un huayño pandillero o pandilla.

Creadas en el estrato social llamado "cholada" (hombres mestizos de Puno)

[editar] La Marinera Serrana (Sur)

Tiene más influencia del Huayno. Generalmente en tono menor, con movimientos lentos, se repite dos veces y termina en fuga de Huayno. Tiene más elementos de mixtura (Mestizaje) tanto en sus pasos como en el vestuario e instrumentos, tales como Arequipa, Cajamarca, Ayacucho, Ancash. Todas tienen tanto semejanzas como diferencias entre sí, dependiendo de las influencias españolas y andinas de cada sector o región.

[editar] Marinera con caballo de paso

Page 6: Marinera de Dorcas

Marinera con caballo peruano de paso.

La marinera es el baile nacional del Perú, y su ejecución busca hacerse con derroche de gracia, picardía y destreza. Por su parte, el caballo de paso peruano es una raza equina surgida durante la Colonia en el Perú, cuyos ejemplares son adiestrados para ejecutar un trote peculiar.

[editar] Concurso Nacional de Marinera

Artículo principal: Concurso Nacional de Marinerao Desde 1960, durante la última semana del mes de enero de todos los

años se realiza en la ciudad de Trujillo el Concurso Nacional de Marinera, certamen de fama internacional en el que participan miles de parejas de baile proveniente de todos los rincones del Perú y del exterior. Es sin duda uno de los mayores eventos del folklore peruano, y se ha consituido en uno de los puntos más sobresalientes en el calendario turístico del país. Este Concurso es la meta final de todo cultor de este baile, siendo necesario mencionar que durante todo el año y en diversas ciudades del Perú se realizan diversos concursos.

Page 7: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 8: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 9: Marinera de Dorcas

o

Página 3o

o

o

o

Page 10: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 11: Marinera de Dorcas

o

o

o

Página 4o

Page 13: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Página 5

Page 14: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 15: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 16: Marinera de Dorcas

o

Página 6o

o

o

o

Page 17: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 18: Marinera de Dorcas

o

o

Página 7o

o

o

Page 19: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 20: Marinera de Dorcas

o

o

o

Página 8o

o

Page 21: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 22: Marinera de Dorcas

o

o

o

Página 9o

o

Page 23: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 24: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Página 10

Page 25: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

o

Page 26: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 27: Marinera de Dorcas

o

Página 11o

o

o

o

Page 28: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 29: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

Página 12o

Page 30: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 31: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 32: Marinera de Dorcas

o

Página 13o

o

o

o

Page 33: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 34: Marinera de Dorcas

o

o

o

Página 14o

o

Page 35: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 36: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

Página 15o

Page 37: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 38: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

Page 40: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 41: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 42: Marinera de Dorcas

o

o

Página 17o

o

o

Page 43: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 44: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

Página 18o

Page 45: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

Page 46: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 47: Marinera de Dorcas

o

Página 19o

o

o

o

Page 48: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 49: Marinera de Dorcas

o

o

Página 20o

o

o

Page 50: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 51: Marinera de Dorcas

o

o

o

Página 21o

o

Page 52: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

Page 53: Marinera de Dorcas

o

o

o

o

o

 

 Folclore

Page 54: Marinera de Dorcas

De Wikipedia, la enciclopedia libreSaltar a: navegación, búsqueda

Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas.Puedes añadirlas así o avisar al autor principal del artículo en su página de discusión pegando: {{subst:Aviso referencias|Folclore}} ~~~~

El folclore,1 folclor, folklore o folklor (< inglés folk, «pueblo» y lore, «acervo», «saber» o «conocimiento»)2 es la expresión de la cultura de un pueblo: artesanía, bailes, chistes, costumbres, cuentos, historia oral, leyendas, música, proverbios, supersticiones y demás, común a una población concreta, incluyendo las tradiciones de dicha cultura, subcultura o grupo social. También recibe este nombre el estudio de estas materias.

El término inglés «folklore» fue acuñado el 22 de agosto de 1846 por el arqueólogo británico William John Thoms, quien deseaba crear una palabra para denominar lo que entonces se llamaba «antigüedades populares». La definición más ampliamente aceptada por los investigadores actuales de la especialidad es «la comunicación artística en grupos pequeños», propuesta por el investigador de la Universidad de Pensilvania Dan Ben-Amos.

En 1960, la UNESCO designó el 22 de agosto de cada año como «Día Mundial del Folclor» como reconocimiento a Thoms.3

Contenido

 [ocultar]  1 El hecho folclórico 2 Historia

3 Estudio del folclore

4 Géneros del folclore

5 Véase también

6 Referencias

7 Enlaces externos

[editar] El hecho folclórico

Según algunos autores[cita requerida], para que una manifestación cultural se considere un hecho folclórico, debe cumplir con alguno o todos de los siguientes aspectos:

1. Debe transmitirse por vía oral.2. Debe ser de autoría anónima.

3. Debe ser patrimonio colectivo de la comunidad representante del lugar en donde se manifiesta este fenómeno.

Page 55: Marinera de Dorcas

4. Debe ser funcional, es decir, tener alguna utilidad pragmática o cumplir con fines rituales.

5. Debe ser duradero y perdurable por un tiempo considerablemente largo, como oposición a una moda efímera.

6. Debe tener variantes múltiples, es decir que no exista una versión oficial del fenómeno sino que se reformule cada vez que emerja.

7. Existen versiones tanto urbanas como rurales, sin ser necesariamente una superior a la otra.

8. Debe ser aglutinante, es decir pertenecer o fundar una categoría, corriente, estilo, género o tipo.

[editar] Historia

Gottfried von Herder animó por primera vez a registrar y preservar deliberadamente el folklore para documentar el auténtico espíritu, tradición e identidad del pueblo germano. La creencia de que tal autenticidad pueda existir es uno de los principios del nacionalismo romántico que Herder desarrolló. Para Von Herder, las clases campesinas son al mismo tiempo depositarias, vehículo y guardianes del «genio popular», que se modeló mediante el contacto de los hombres con la tierra y el clima y se transmitió de generación en generación, tanto oralmente como en las epopeyas, cuentos y leyendas. En una visión universalista, Herder mantuvo que cada pueblo posee su «genio» único y singular, que aparece como fundamento por excelencia del renacimiento cultural que debía permitir reunificar a los pueblos germánicos. Se practica en países como Panamá, Colombia, etcétera. El "hecho folclórico" representado en la proyección, sea "genuino autentico", es decir, fiel espejo de la cultura en que se nutre y conserva y conforme lo ejecuta la comunidad imitada.

Sobre los incentivos de Herder, los hermanos Grimm se comprometieron como pioneros con la enorme empresa de recopilar cuentos orales alemanes, para recuperar el carácter auténtico de una cultura nacional perdida por las élites. Así, en 1812 publicaron la primera serie de cuentos tradicionales como Kinder- und Hausmärchen (‘Historias infantiles y familiares’).

Rápidamente, la iniciativa de los hermanos Grimm fue imitada en toda Europa (del Este y el Oeste) y en los países escandinavos. A partir del siglo XIX se emprende la labor de educar al pueblo en su propio folclore, que aparece amenazado de desaparición bajo los efectos de la modernidad y la urbanización. Las campañas de difusión del folclore toman la forma de verdadera propaganda nacionalista, procurando esencialmente hacer resaltar la originalidad y singularidad propias del folclore de cada pueblo, permitiendo distinguirlo de los vecinos y vincularlo a los que, en el contexto de instauración de las identidades nacionales, se designa como sus antepasados.

En primera instancia el folclore se limitó a la tradición oral. Hacia la mitad del siglo XIX se amplía el ámbito del folclore, comenzando los recopiladores a interesarse también por distintas producciones que emanan de las culturas populares (creencias, medicina tradicional, trajes, artes, técnicas, etcétera).

Page 56: Marinera de Dorcas

No fue hasta el siglo XX cuando los etnógrafos empezaron a intentar registrar el folclore sin manifestar metas políticas

[editar] Estudio del folclore

Aunque el folclore puede contener elementos religiosos y mitológicos, se preocupa también con tradiciones a veces mundanas de la vida cotidiana. El folclore relaciona con frecuencia lo práctico y lo esotérico en un mismo bloque narrativo. Ha sido a menudo confundido con la mitología, y viceversa, porque se ha asumido que cualquier historia figurativa que no pertenezca a las creencias dominantes de la época no tiene el mismo estatus que dichas creencias dominantes. Así, la religión romana es calificada de «mitología» por los cristianos. De esa forma, tanto la mitología como el folclore se han convertido en términos clasificatorios para todos los relatos figurativos que no se corresponden con la estructura de creencias dominante.

A veces el folclore es de naturaleza religiosa, como las historias del Mabinogion galés o las de la poesía escáldica islandesa. Muchos de los relatos de La leyenda dorada de Santiago de la Vorágine también plasman elementos folclóricos en un contexto cristiano: ejemplos de dicha mitología cristiana son los temas desarrollados en torno a San Jorge o San Cristóbal. En este caso, el término «folclore» se usa en un sentido peyorativo, es decir, mientras las historias del trotamundos Odín tienen un valor religioso para los nórdicos que compusieron las historias, debido a que no encajan en las creencias cristianas no son consideradas «religiosas» sino «folclóricas» por los cristianos.

Los cuentos populares son término general para diversas variedades de la narrativa tradicional. La narración de historias parece ser un universal cultural, común por igual a las sociedades básicas y las complejas. Incluso las formas que adoptan las historias populares son ciertamente parecidas de una cultura a otra, y los estudios comparativos de temas y formas narrativas han tenido éxito al demostrar estas relaciones.

Por otra parte, el folclore puede usarse para describir precisamente una narrativa figurada, que no tiene contenido sagrado o religioso alguno. Desde el punto de vista jungiano, que no es más que un método de análisis, puede en su lugar corresponder a patrones psicológicos inconscientes, instintos o arquetipos de la mente. Este saber puede o no tener componentes fantásticos (tales como magia, seres etéreos o personificaciones de objetos inanimados). Estas historias populares pueden surgir de una tradición religiosa, pero sin embargo habla de asuntos psicológicos profundos. El folclore familiar, como Hansel y Gretel, es un ejemplo de esta sutil línea.

El propósito manifiesto del cuento puede ser primordialmente una enseñanza mundana sobre la seguridad en el bosque o secundariamente un cuento cautelar sobre los peligros del hambre en las familias grandes, pero su significado latente puede evocar una fuerte respuesta emocional debido a los ampliamente comprendidos temas y motivos tales como «la madre terrible», «la muerte» y «la expiación con el padre». Puede haber un alcance tanto moral como psicológico en la obra, así como un valor lúdico, dependiendo de la naturaleza del narrador, el estilo de la historia, la edad media de la audiencia y el contexto general de la actuación. Los folcloristas se suelen resistir a las interpretaciones universales de los relatos y, donde sea posible, analizan las versiones orales de historias

Page 57: Marinera de Dorcas

en contextos específicos, más que en fuentes impresas, que a menudo muestran el efecto del sesgo del escritor o editor.

Los relatos contemporáneos comunes en Occidente incluyen la leyenda urbana. Hay muchas formas de folclore que son tan comunes, sin embargo, que la mayoría de la gente no advierte que son folclore, tales como acertijos, rimas infantiles y cuentos de fantasmas, rumores (incluyendo teorías conspirativas), chismes, estereotipos étnicos, costumbres festivas y ritos del ciclo vital (bautizos, funerales, etcétera). Los relatos de abducciones por OVNIs pueden ser consideradas, en un cierto sentido, como actualizaciones de los cuentos de la Europa precristiana o incluso de historias de la Biblia tales como la ascensión al cielo de Elías. Adrienne Mayor, al presentar una bibliografía sobre este tema, señaló que la mayoría de los folcloristas modernos desconocen en gran medida los paralelos y precedentes clásicos, en materiales que están solo parcialmente representado por la familiar etiqueta de «esópicos»: «La literatura clásica grecorromana contiene ricos tesoros ocultos de folclore y creencias populares, muchas de ellas con equivalentes en las leyendas contemporáneas modernas» (Mayor, 2000).

Historia del ajedrezDe Wikipedia, la enciclopedia libreSaltar a: navegación, búsqueda

Caballeros Templarios jugando al ajedrez, Libro de los juegos, 1283

El ajedrez tiene más de mil docientos años de historia. Circulan muchas leyendas sobre el origen del ajedrez acerca de su origen y diferentes juegos de mesa se atribuyen su invención. Hoy se cree que el ajedrez constituye una evolución del juego de mesa llamado ajedrez shatranj, que proviene, a su vez, del chaturanga, ideado en la India en el siglo VI.

Contenido

 [ocultar]  1 Origen 2 Ajedrez árabe

o 2.1 Persia

Page 58: Marinera de Dorcas

3 El ajedrez en la Edad Moderna

4 El ajedrez contemporáneo

5 Véase también

o 5.1 Campeonato Mundial de Ajedrez

o 5.2 Los grandes torneos de la historia

6 Bibliografía

7 Véase también

8 Enlaces externos

[editar] Origen

Distribución y evolución del ajedrez desde su origen en el chaturanga de la India.

La mayoría de los expertos concuerdan en que el ancestro más antiguo del ajedrez es el chaturanga, jugado en la India, aunque el origen exacto del mismo es desconocido. Sin embargo se cree que el juego se utilizaba para representar una batalla y de esa manera idear estrategias en el campo. El nombre sánscrito chaturanga puede significar 'juego de cuatro partes»' señalando las cuatro partes en las que se dividía el ejército en el juego.1

Del chaturanga proviene el shatranj, una variante jugada principalmente en Persia que conserva la mayoría de sus características. Como este, muchos de los juegos derivados del chaturanga —y también del shatranj— poseen piezas en común, como la alferza, predecesora de la reina, el elefante —llamado «alfil», derivado de «al pil» en persa, «el elefante»—, predecesor del alfil moderno2 ), la torre o Carro de Guerra, el rey, que define el final del juego y los peones, soldados o infantería.

En la tumba de Tutankamon (c. 1300 a. C.) junto a numerosos objetos que acompañaban a la momia se halló un tablero cuadriculado y piezas con significativa semejanza al ajedrez que conocemos, aunque en menor número. Se expone en el museo de El Cairo.

Page 59: Marinera de Dorcas

[editar] Ajedrez árabe

La expansión hacia el occidente del ajedrez se debe a los musulmanes. La conquista de la India no se inicia hasta la segunda mitad del siglo VIII, aunque para entonces el ajedrez ya se había conquistado a partir del 640. La primera mención expresa al ajedrez en un texto persa del 600. La influencia persa se rastrea en algunas palabras como «alfil», que deriva de la palabra árabe «al-fil», ‘elefante’, que era lo que antiguamente representaba. La expresión «dar jaque», amenazar al rey, viene de Sha, rey de los persas y Sha mat significa «el rey ha muerto».

Piezas de Shatranj

[editar] Persia

Los primeros maestros conocidos vivieron en Persia. Se llamaban Abú-Gafiz, segunda mitad del siglo VIII y Zairab, primera mitad del siglo IX. Este último tuvo un esclavo llamado Mainal Jadim que se hizo famoso componiendo finales. Aunque seguramente los jugadores más conocidos de la época fueron al-Sulí, (880-946) y Aladino al-Tabriz, segunda mitad del siglo XIV, cuya fama duró siglos.

La composición de finales fue muy popular en el ajedrez de esta época. Estas composiciones se llamaban mansubas. Los manuscritos más antiguos consagrados íntegramente al ajedrez son árabes. Las mansubas aparecen en Bagdad durante la edad de oro de esta ciudad. Y se cambia el nombre del juego de chaturanga a shatranj, que derivará en ajedrez. Hacia 840 al-Adli, considerado el mejor jugador de su tiempo escribe su «Libro de ajedrez», cuyo original se ha perdido.

En el 847 al-Razi escribe Elegancia en el ajedrez y un siglo más tarde al-Sulí (946) escribe su Libro de ajedrez en dos volúmenes. En 1140 Rabrab presenta su Libro de problemas de ajedrez, en el que aparece por primera vez un estudio sobre los finales de rey y torre contra rey y alfil.

A comienzos del siglo IX el califa de Bagdad Harún al-Rashid (766-809) ofrece a Carlomagno (768-814) un ajedrez de mármol, del que sólo se conservan algunas piezas en la biblioteca de París.

Las reglas del ajedrez árabe no son exactamente las mismas con las que se juega hoy en día. La dama y el alfil sólo podían avanzar dos casillas, el alfil podía saltar, en lugar del

Page 60: Marinera de Dorcas

enroque existía el «salto del rey» que permitía saltar por encima de una casilla, los peones sólo se movían una casilla. El resultado es que las partidas eran muy lentas y para darle dinamismo al juego se inventaron las tabiyas (posiciones simétricas con las que por acuerdo de los jugadores comenzaba la partida), el alfil saltaba ya que en su cultura se identificaba con un camello que tenía superioridad sobre todos los animales.

En la tumba de Tutankamon (1300 a.c.) junto a numerosos objetos que acompañaban a la momia se hallo un tablero cuadriculado y piezas con significativa semejanza al ajedrez que conocemos, aunque en menor número. Se expone en el museo de El Cairo.

[editar] El ajedrez en la Edad Moderna

Con la invasión de los árabes llega el ajedrez a la península ibérica en el siglo VIII. Las primeras piezas de ajedrez en Europa, datadas en el año 900,3 fueron encontradas en Peñalba de Santiago, conociendoselas como "las piezas o bolos de San Genadio".4 En esa época la dama no existía, era la alferza la que ocupaba esa casilla, y con un movimiento mucho más limitado, que figura en un códice del siglo XIII de Alfonso X el Sabio. Tras la llegada del ajedrez a Europa, se va transformando hasta llegar a ser el juego que hoy conocemos. Las piezas se transforman en lo que hoy son, con ese recuerdo de la sociedad medieval: rey, dama, caballo (en representación del caballero), torre y obispo, que sustituye a un elefante que en Europa no existe como arma de guerra, aunque en español conserva el nombre de alfil (elefante en árabe).

Miniatura del Ludo scacorum, manuscrito anónimo del siglo XV perteneciente al arte centroeuropeo, quizá realizado en Bohemia (actual República Checa), en Praga, durante el reinado de Wenceslao IV (1378-1419).

Page 61: Marinera de Dorcas

Fue en el siglo XV y en Valencia cuando aparece por primera vez la dama en un manuscrito Scachs d'amor, en el que figuran composiciones en valenciano y de poetas valencianos. Unos años más tarde, en el 1495 se publica en Valencia y en lengua valenciana el libro del segorbino Francesc Vicent Llibre dels jochs partits dels schachs, considerado el primer tratado de ajedrez publicado en el mundo, y en el que figura también la dama; no apareciendo en ninguna documentación anterior ni coetánea a ambas obras. Nace pues en Valencia a finales del siglo XV la dama, precisamente en 1475 según ha acreditado José Antonio Garzón Roger, inspirada en la Reina Isabel la Católica según el libro del año 1997 del historiador holandés Govert Westerveld, [1] cuya hipótesis fue confirmada documentalmente por el historiador valenciano José Antonio Garzón Roger. La fecha de 1475 ya fue indicada por Garzón en el año 2003 y las pruebas definitivas (filigrana y conjunción planetaria) constan en su libro de 2005.

A lo largo de los siglos XV y XVI, época del Renacimiento, van apareciendo los movimientos y las reglas actuales. Los peones adquieren el derecho de mover dos casillas en su primera jugada, y cuando llegan a la última fila pueden cambiarse por una pieza anteriormente capturada. El alfil ya podía desplazarse a lo largo de toda la diagonal, y pierde la facultad de saltar. La dama se moverá a lo largo de todas las casillas de su columna, fila y diagonales, y se pone de moda el enroque italiano en el cual el rey se puede poner en las casillas del alfil, el caballo o la torre y la torre en las casillas del alfil o del rey, pero eran dos jugadas, y no una. Este enroque evolucionó hasta el enroque actual.

En Italia el ajedrez fue volviéndose muy popular, y las reformas en las reglas que iban apareciendo se generalizaron por toda Europa. Sin embargo no eran universales.

En el siglo XV aparecen dos manuscritos muy interesantes, el Scachs d'amor, erróneamente considerado como un «Manuscrito catalán», que consagra al ajedrez un poema en el que juegan al ajedrez Venus y Marte; y el manuscrito de Gotinga», fechado en 1490 según algunos y según José Antonio Garzón Roger entre 1505 y 1515, dedicado al análisis de las aperturas y a problemas de ajedrez.

Sin embargo para la unificación de las reglas fue decisiva la invención de la imprenta (1450), ya que a partir de entonces se pudieron componer libros con las reglas que se difundieron por todo el mundo.

En esta época además de Lucena (siempre confundido con Luis de Lucena), Damiano, Ruy López de Segura, Paolo Boi y Leonardo da Cutri tenemos a los españoles Esquivel, Escovara, Pedrosa, Vincenti, Roscés y Alfonso Cerón; y al italiano Horatio Gianutio. Estos maestros hicieron el notable descubrimiento de que en cualquier maniobra de la partida se debe conseguir la meta deseada con el menor número posible de jugadas. Hacer una jugada sin objeto, desperdiciar la oportunidad de mover, lo denominaron «perder un tiempo». Es como que el rival moviera dos veces seguidas. Comprender la importancia del factor tiempo fue la conquista más valiosa de la época.

Los maestros del Renacimiento idearon una forma de hacer que el rival pierda tiempos al principio de la partida: los gambitos, palabra que significa zancadilla o trampa, en italiano, y que Ruy López usó para definir la maniobra consistente en entregar material (uno o dos peones y en casos notables hasta un caballo) a cambio de obtener una posición con mayores posibilidades de ataque. Se tardó siglos en comprender que el

Page 62: Marinera de Dorcas

bando que está a la defensiva en vez de aferrarse a mantener la ventaja material debe preocuparse del desarrollo de sus piezas.

El historiador ruso Gonaiev asegura que el autor del Gambito de rey fue Ruy López. Giulio Cesare Polerio lo estudió extensamente en su obra aparecida a fines del siglo XVI en la cual cita partidas de grandes jugadores de la época.

La denominación actual de muchas aperturas y variantes no debe hacernos creer que eran totalmente desconocidas en la antigüedad. Como ser, el Gambito letón 1.e4 e5; 2.Cf3 f5; fue llamado así en honor a las investigaciones que de él hicieron los maestros de Letonia por 1930, pero ya lo jugaban Da Cutri y Greco en el 1600. Durante siglos el Gambito de rey ocupó un primer plano en la teoría y práctica del ajedrez.

[editar] El ajedrez contemporáneo

En el ajedrez contemporáneo quien más contribuyó a fijar definitivamente las reglas actuales fue Philidor.

En 1737 el sirio Philip Stamma de Aleppo publica en París su libro «El noble juego del ajedrez» y en el utiliza por primera vez en la historia un nuevo sistema de notación, la notación de Stamma, que no es otra cosa que la actual notación algebraica. A pesar de su indudable ventaja harán falta más de dos siglos y medio para que se generalice en todo el mundo. Sólo a partir de 1980 la FIDE la considera como único sistema de notación oficial.

La primera crónica fija especializada en ajedrez nació en 1813 en el periódico inglés Liverpool Mercury. En 1836 aparece en París (gracias a la iniciativa de La Bourdonnais) la primera revista íntegramente dedicada al ajedrez: «Le Palamede», titulada así como homenaje al héroe griego Palamedes, a quien se le atribuyó durante mucho tiempo la invención del ajedrez.

En 1924 se funda en París la Fédération Internationale des Échecs (FIDE) que cuenta con unos 175 países miembros. Es la segunda mayor federación deportiva del mundo tras la FIFA que tiene 180 países afiliados. Su divisa en Gens una sumus, que proclama, un tanto ingenuamente, los ideales de sus fundadores.

Page 63: Marinera de Dorcas

Adolf Anderssen (1818 - 1879), maestro de la escuela romántica de ajedrez.

[editar] Véase también

Piezas de ajedrezDe Wikipedia, la enciclopedia libreSaltar a: navegación, búsqueda

Piezas de ajedrez

Rey (R)

Dama / Reina (D)

Torre (T)

Alfil (A)

Caballo (C)

Peón

Las piezas de ajedrez, también conocidas como trebejos,1 varían en valor y habilidad. En una partida estándar de ajedrez cada jugador inicia con el siguiente equipo:

1 rey

Page 64: Marinera de Dorcas

1 dama

2 torres

2 alfiles

2 caballos

8 peones

Un lado se indica como «blanco» y el otro como «negro». Para distinguir entre los dos, los trebejos negros son más oscuros que los blancos. Además de estas piezas estándar, existen muchas variantes de ajedrez o ciertos tipos de problemas llamados no estándar, en los que hay piezas mágicas.

La palabra pieza puede adoptar tres significados, dependiendo del contexto:

Puede hacer referencia al conjunto de piezas físicas. Puede hacer referencia sólo a la dama, torre, alfil, caballo, y al rey, es decir,

excluyendo al peón.

Puede referirse sólo a una pieza menor (alfil o caballo).2 3

Contenido

 [ocultar]  1 Introducción 2 Colocación inicial de las piezas

3 Movimiento de las piezas

4 Valor estimado de las piezas

5 Nombres de las piezas

6 Notas

7 Bibliografía

8 Véase también

[editar] Introducción

Page 65: Marinera de Dorcas

Piezas de ajedrez: rey blanco, torre y dama negras, peón blanco, caballo negro y alfil blanco.

Cada uno de los dos jugadores dispone de 16 piezas. Para diferenciarlos, los de un jugador son de color claro y se les llama las blancas y los del otro son de color oscuro, y se les llaman las negras. Éstos trebejos son de 6 tipos diferentes; cada jugador tiene: ocho peones, dos torres (también llamadas antiguamente roques, de donde deriva el mote enroque), dos caballos, dos alfiles, una dama (también llamada reina) y un rey.

♙♟ El Peón simboliza un soldado de infantería: el mote significa "(soldado) que va a pie". Es la pieza de menos valor y es una figura que representa una persona estilizada, de estatura pequeña. Cuando se promueve o "corona" (cuando un peón llega hasta la última línea del tablero) el peón puede transformarse en la pieza que uno desee, exceptuando al rey u otro peón.

♖♜ La Torre simboliza una fortificación, aunque más probablemente debía referirse a una torre de asalto móvil de las que usaban para asaltar las murallas en la Edad Media, pues en aquella época llamaba "roca", a un carro de guerra —y todavía hoy, en la procesión de corpus de Valencia, se le llama así a un carro triunfal—. De hecho, estos motes provienen del árabe "roc", que significa "carro". El trebejo es una figura que representa una torre almenada. Antiguamente se la denominaba «roque», palabra de la que proceden enroque y enrocar.

♘♞ El Caballo simboliza el arma de caballería y la pieza es una figura que representa el cuello y la cabeza de un caballo.

♗♝ El Alfil simboliza un oficial del ejército o un funcionario medio, por eso en algunas lenguas se llama «el obispo». Originariamente era un elefante; de hecho el nombre castellano proviene del árabe "al fil", الفيل, «el elefante» (marfil significa hueso de elefante). El trebejo es una figura que representa una persona estilizada, de estatura media, normalmente con mitra o yelmo.

♕♛ La Dama simboliza el primer ministro o un alto funcionario, por eso se llama el «emir» en el mundo árabe, convertido aquí en la mujer del rey. El trebejo es una figura que representa una persona estilizada, de estatura grande, normalmente con diadema. Antiguamente recibía el nombre de «alferza».

Page 66: Marinera de Dorcas

♔♚ El Rey simboliza la cabeza del ejército. La pieza es una figura representa una persona estilizada, de estatura grande, normalmente con turbante o corona que culmina en una cruz.

Cuando se empieza a jugar, se sortea el color de las piezas que tendrá cada jugador, ya que las blancas empiezan a jugar y, por tanto, llevan la iniciativa del juego, y tienen una ligera ventaja. Si los mismos jugadores hacen más partidas, van alternando el color con el que juega cada uno.

Los trebejos pueden ser de muy diversas formas y tamaños, pero se tiende a utilizar un modelo estándar llamado Staunton, que diseñó y patentó el campeón inglés del siglo pasado Howard Staunton y que se ven en la figura adyacente. En torneos, es conveniente usar trebejos modelo Staunton.

[editar] Colocación inicial de las piezas

Posición inicial de las piezas

Las piezas negras se colocan simétricamente a las blancas, con los peones en la fila 7 y las otras piezas en la fila 8. Hace falta remarcar que, tanto para las blancas como las negras, la dama se colocará en la casilla que sea de su mismo color y el rey se pondrá en una casilla de color contrario. De este modo, el jugador que tiene las piezas blancas, su reina tendra que estar en el cuadro blanco ala izquierda de su rey y las negras la reina tiene que estar al lado derecho de su rey.

Si se comienza una partida en que la posición inicial de los trebejos era incorrecta, la partida será anulada y se jugará una nueva. No obstante, si un jugador se da cuenta de que tiene trebejos mal colocados antes de hacer la primera jugada con ellas, es lícito «componer» la posición antes de hacer el movimiento y continuar la partida.

Si en el curso de una partida se comprueba que el único error ha sido que el tablero no se colocó con el cuadrado blanco a la derecha, la partida continuará pero la posición deberá transferirse a un tablero colocado correctamente.

Page 67: Marinera de Dorcas

Si en una partida al que le toca jugar con un color comienza a jugar con el otro color la partida continuará salvo que el árbitro decida otra cosa.

Si un jugador desplaza una o más piezas, restablecerá la posición correcta en su propio tiempo. Si fuera necesario, tanto el jugador como su adversario pueden detener los relojes y solicitar la asistencia del árbitro. Éste puede sancionar al jugador que desplazó las piezas.

[editar] Movimiento de las piezas

Ver más: Movimiento de las piezas.

Cada trebejo tiene su manera de moverse, que se conserva a lo largo de toda la partida, con la única excepción de las jugadas especiales: la captura al paso del peón y el enroque. Para el neófito es aconsejable aprender el movimiento de las piezas en el orden tal y cómo aparece aquí.

La Torre El Alfil

La Dama

El Caballo

El Peón

El Rey

[editar] Valor estimado de las piezas

Artículo principal: Valor relativo de las piezas de ajedrez

A efectos de posibles cambios es muy importante saber qué valor tiene cada pieza, en función de la potencia de ataque en el juego. Aunque hay variaciones en los valores que considera cada uno y en la práctica hay muchos más factores que considerar al material (posición, actividad de la pieza en el ataque/defensa...). Se toma como unidad el peón.

Peón: 1 Caballo: 3

Alfil: 3

Torre: 5

Dama: 9

Rey: El rey tiene todos los valores en el juego de ajedrez, motivo por el cual es la pieza más importante

Los alfiles tienen mayor valor en posiciones abiertas que en las cerradas, debido a que tienen mayor libertad de movimientos. En posiciones cerradas, tienen más valor los

Page 68: Marinera de Dorcas

caballos. El valor del rey es infinito puesto que si se pierde, la partida termina. En los finales su valor oscila entre 2 y 3 puntos.

[editar] Nombres de las piezas

Idioma Rey Dama Torre AlfilCaball

oPeón Ajedrez

Jaque

Jaque mate

figurín♔ ♚

♕ ♛

♖ ♜

♗ ♝

♘ ♞

♙ ♟

... + #

AlemánK

KönigD Dame T Turm

L Läufer

S Springe

r

(B) Bauer

SchachSchach

Schachmatt

Árabe م ف ر فل حص شطرنج

Catalán R reiD

dama/reina

T torre A alfilC

cavall(P) peó Escacs

Escac/

Xec

Escac i mat

Checo K král D dáma V věžS

střelecJ

jezdec(P)

pěšecŠachy Šach Mat

Chino K 王 Q 后 R 車 B 象 N 馬 兵 國際象棋 將軍 將死

Coreano K 킹 Q 퀸 R 룩 B 비숍 N 나이트 (P) 폰 체스

Croata K kraljD

dama/kraljica

T top/kul

a

L lovac/la

ufer

S skakač/

konj

(P) pješak

Šah Šah Šah mat

DanésK

kongeD

dronningT tårn L løber

S springe

r

(B) bonde

Skak Skak Skakmat

Eslovaco K kráľ D dáma V vežaS

strelecJ

jazdec(P)

pešiakŠach Šach

Esloveno K kralj D damaT

trdnjava

L lovecS

skakač(P)

kmetŠah Šah

Mat/Šahmat

Español R reyD

dama/reina

T torre A alfilC

caballo(P)

peónAjedrez

Jaque

Jaque mate

Esperanto

R reĝo D damo T turoK

kurieroĈ

ĉevalo(P)

peonoŜako Ŝak Ŝakmato

EstonioK

kuningas

L lippV

vankerO oda R ratsu

(E) ettur

Male Tuli Matt

Finés K kuninga

D daami/

T torni L lähetti

R ratsu (S) sotilas

Shakki Shakki

Matti/ Shakki

Page 69: Marinera de Dorcas

skuningat

armatti

Francés R roi D dame T tour F fouC

cavalier(P) pion

Jeu d'échecs

Échec

Échec et mat

GalésT

teyrn/brenin

B brenhine

s

C castell

E esgobM

marchog

(G) gwerin

wr

Gwyddbwyll

SiachSiachma

t

GriegoΡ

βασιλιάς

Β βασίλισ

σα

Π πύργος

Α αξιωματ

ικόςΙ ίππος

(Σ) πιόνι

Σκάκι Σαχ Mάτ

Hebreo מלך מלכה צריח רץ פרש רגלי שחמט שח מט

Hindi R raja V vajeer H hathi O oontG

ghoda(P)

pyadaShatranj Shah Maat

HolandésK

koningD dame T toren L loper P paard (P) pion Schaken

Schaak

Mat

HúngaroK

királyV vezér

B bástya

F futóH

huszár

(P) gyalog/ paraszt

Sakk Sakk Matt

Indonesio

R rajaM

menteri

B benten

gG gajah K kuda (P) pion Catur Skak

Skak mati

Inglés K king Q queen R rookB

bishopN/Kt knight

(P) pawn

ChessChec

kCheckm

ate

Irlandés R ríB

banríonC

caisealE

easpagD ridire

(F) fichillín

/ ceithear

nach

FicheallSáin

nMarbhsháinn

IslandésK

kóngur

D drottnin

g

H hrókur

B biskup

R riddari

(P) peð Skák SkákSkák og

mát

Italiano R re D donna T torreA

alfiereC

cavallo(P)

pedoneScacchi

Scacco

Scacco matto

Japonés キング クイーン ルーク

ビショップ

ナイト ポーン チェス 王手

Latín K rex Q regina R turrisB

episcopus

N eques

(P) pedes

ScacciScaccus

Mattus

LetónK

karalisD dāma

T tornis

L laidnis

Z zirgs(B)

bandinieks

Šahs ŠahsŠahs un

mats

LituanoK

karaliusV

valdovėB

bokštasR rikis

Ž žirgas

(P) pėstinin

kas

Šachmatai

Šach Matas

Page 70: Marinera de Dorcas

Luxemburgués

K kinnek

D dammT

tuermL leefer P päerd

(B) bauer

SchachSchach

Schachmatt

NoruegoK

kongeD

dronningT tårn L løper

S springe

r

(B) bonde

SjakkSjak

kSjakkma

tt

Persa ششاه

وزیر ور/ق

ر/قلعهخ

فیل ف اسب ا س

سربازشطرنج کیش

ما کیشت

Polaco K królH

hetmanW

wieżaG

goniec

S skocze

k(P) pion Szachy

Szach

Mat

Portugués

R reiD

dama/rainha

T torre B bispoC

cavalo(P)

peãoXadrez

Xeque

Xeque-mate

Rumano R rege D regină T turnN

nebunC cal (P) pion Şah Şah Mat

RusoКр

корольФ ферзь

Л ладья

С слон К конь(П)

пешкаШахмат

ыШах Мат

Serbio К краљ Д дама Т топЛ

ловацС

скакач(П)

пешакШах Шах Мат

Siciliano R reD

rigginaT turru A alferu

S scecchu

(P) pidinu

Scacchi

Sueco K kung D dam T tornL

löpare

S springa

re

(B) bonde

SchackSchack

Schack matt

Telugú రాజు మం�త్రి� ఏనుగు శకటు గుర్రం�� బం�టు చదర్రం�గు� దాడి కటు�

TurcoŞ/K

şah/kralV vezir K kale F fil A at

(P) asker/pi

yonSatranç Şah Mat

Ucraniano