Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non...

62
Ateca Arona Ibiza Media System Touch Media System Colour Manuale di istruzioni

Transcript of Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non...

Page 1: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

AtecaAronaIbiza

Media System Touch Media System Colour

Manuale di istruzioni

Page 2: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Informazioni sul presen-te librettoIl presente manuale contiene importanti infor-mazioni, suggerimenti, consigli e avvertenzesull'uso della radio. Ulteriori informazioni im-portanti per la sicurezza del conducente e deipasseggeri sono contenute negli altri fasci-coli della documentazione di bordo.

Tutta la documentazione di bordo deve sem-pre trovarsi all'interno del veicolo. Ciò valesoprattutto nell'eventualità che il veicolo ven-ga ceduto temporaneamente o venduto.

Il presente manuale descrive le dotazioni delveicolo al momento della chiusura di redazio-ne. Alcune delle dotazioni qui descritte sonostate introdotte solo in un secondo tempo osono disponibili solamente in determinatiPaesi.

Alcuni dettagli delle figure possono esserediversi rispetto alla realtà specifica del singo-lo veicolo, per cui raccomandiamo di consi-derare le illustrazioni come strumenti percomprendere meglio gli argomenti trattati.

Il colore del display e delle informazioni inesso visualizzate può variare a seconda delmodello del veicolo.

Le indicazioni sulla posizione dei compo-nenti si intendono sempre riferite al senso dimarcia, a meno che non sia espressamenteindicato un diverso punto di riferimento.

Il materiale audiovisivo è destinato esclusi-vamente ad aiutare gli utenti a comprenderemeglio alcune funzionalità della vettura e nondeve essere considerato sostitutivo delleistruzioni per l'uso. Accedere alle istruzioni perl'uso per consultare le informazioni completee le avvertenze.

Le dotazioni segnate con un asteriscofanno parte del corredo di serie solo indeterminate versioni del modello, sonopreviste come optional solo in alcuneversioni o sono disponibili solo in alcuniPaesi.I marchi registrati sono segnalati con ilsimbolo ®. L'eventuale assenza di questosimbolo non significa tuttavia che talinomi possano essere usati liberamente.Indica che il paragrafo continua alla pa-gina seguente.

®

ATTENZIONEI testi preceduti da questo simbolo con-tengono informazioni sulla sicurezzadelle persone e suggerimenti su comeridurre il rischio di infortuni e di lesioni.

ATTENZIONEI testi preceduti da questo simbolo ri-chiamano l’attenzione su possibili dannial veicolo.

Per il rispetto dell'ambienteI testi preceduti da questo simbolo con-tengono informazioni sulla protezionedell'ambiente.

AvvertenzaI testi preceduti da questo simbolo con-tengono informazioni aggiuntive.

Page 3: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze
Page 4: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Indice

IndiceQuadro generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Vista d'insieme dell'apparecchio (validoper: ARONA, IBIZA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Vista d'insieme dell'apparecchio (validoper: ATECA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Menu principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Informazioni generali sui comandi . . . . . . . 8

Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Modalità Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Modalità Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Modalità Telefono* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Introduzione al sistema di gestione deltelefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Descrizione del sistema di gestione deltelefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Menu Veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Introduzione all'utilizzo del menu Veico-lo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Dispositivi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Dati di viaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Ecotrainer* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Stato del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Full Link* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Descrizione della tecnologia Full Link . . . . 45

Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Impostazioni dei menu e del sistema . . . . . 54Impostazioni del suono e del volume . . . . . 54

Indice alfabetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

3

Page 5: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Quadro generale

Quadro generaleVista d'insieme dell'apparecchio (valido per: ARONA, IBIZA)

Fig. 1 Vista d'insieme dei comandi (questa configurazione dipende dalla versione).

1 ››› pag. 132 ››› pag. 103 ››› pag. 30

4 ››› pag. 215 ››› pag. 546 ››› pag. 42

7 ››› pag. 548 ››› pag. 99 ››› pag. 25

10 ››› pag. 9

4

Page 6: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Quadro generale

Vista d'insieme dell'apparecchio (valido per: ATECA)

Fig. 2 Vista d'insieme dei comandi (questa configurazione dipende dalla versione).

1 ››› pag. 132 ››› pag. 103 ››› pag. 30

4 ››› pag. 215 ››› pag. 546 ››› pag. 42

7 ››› pag. 548 ››› pag. 99 ››› pag. 25

10 ››› pag. 9

5

Page 7: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Quadro generale

Menu principali

Fig. 3 Riassunto dei menu

6

Page 8: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Quadro generale

Radio ››› pag. 13

Menu principale RADIO ››› pag. 13Servizi dati radio RDS ››› pag. 14Modalità radio digitale ››› pag. 15Tasti di memoria ››› pag. 16

Selezione, sintonizzazione e memorizzazione delle emittenti››› pag. 17Riproduzione automatica SCAN ››› pag. 18Informazioni sul traffico TP ››› pag. 18Impostazioni ››› pag. 19

Media ››› pag. 21

Sorgenti multimediali e file audio ››› pag. 21Ordine di riproduzione ››› pag. 22Cambiare la sorgente multimediale ››› pag. 24Scheda di memoria ››› pag. 25Lettore esterno con Bluetooth® ››› pag. 27

Cambio del brano ››› pag. 24Selezione di un brano ››› pag. 25Impostazioni ››› pag. 28USB/AUX-IN ››› pag. 26, ››› pag. 28

Full Link ››› pag. 45

Requisiti ››› pag. 47Attivazione di Full Link ››› pag. 48Associazione di dispositivi portatili ››› pag. 49MirrorLink® ››› pag. 50

Apple CarPlay™ ››› pag. 51Android Auto™ ››› pag. 51Domande frequenti ››› pag. 53

Climatizzazionea)

››› fascicolo Manuale di istruzioni, capitolo Climatizzatore

Telefono ››› pag. 30

Associazione ››› pag. 32Bluetooth® ››› pag. 31Tasti di funzione ››› pag. 34Chiamata attiva ››› pag. 34

Introdurre un numero ››› pag. 35Rubrica ››› pag. 36Elenco chiamate ››› pag. 37Impostazioni ››› pag. 38

Veicolo ››› pag. 42

Viaggio ››› pag. 42Stato ››› pag. 44

Pneumatici ››› pag. 44Dispositivi elettrici ››› pag. 42

Suono ››› pag. 54

Impostazioni suono e volume ››› pag. 54

Sistema ››› pag. 54

DisplayLinguaData e ora

UnitàImpostazioni standard

a) Valido solo per il modello: ATECA

7

Page 9: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Introduzione

Introduzione

Informazioni generali sui co-mandi

Avvertenze di sicurezza

Il traffico odierno impone a chi si trova allaguida di un veicolo di esercitare la massimaconcentrazione in ogni momento.

Si raccomanda di servirsi delle ampie possi-bilità di impiego della radio solo quando la si-tuazione del traffico lo consente effettiva-mente.

ATTENZIONE● Prima di mettersi alla guida, ricordarsiche è fondamentale conoscere bene le dif-ferenti funzioni della radio.● Il volume alto può rappresentare un peri-colo sia per la propria persona che per glialtri utenti della strada.● Regolare il volume in modo tale che siapossibile distinguere i rumori dell'ambientecircostante, quali clacson, sirene ecc.● Le regolazioni dell'autoradio devono es-sere effettuate a veicolo fermo oppure de-vono essere eseguite dal passeggero.

ATTENZIONELe distrazioni sono spesso causa di inci-denti. L'uso del sistema infotainment con ilveicolo in movimento può distogliere il con-ducente dalla guida.● Al volante, comportarsi sempre in manie-ra attenta e responsabile.● Regolare il volume del telefono in modotale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze ecc.● Un volume eccessivo può provocare dan-ni all'udito. Ciò vale anche nel caso in cuil'esposizione al volume audio elevato durisolo poco tempo.

ATTENZIONEQuando si cambia la sorgente audio o sene connette una si possono verificare im-provvise variazioni di volume.● Prima di cambiare la sorgente audio o diconnetterne una, si consiglia pertanto diabbassare il volume ››› pag. 10.

ATTENZIONECollegare, introdurre o rimuovere supportielettronici quando il veicolo è in movimentopuò distogliere il conducente dalla guidaed essere così causa di incidenti.

ATTENZIONEI cavi di collegamento degli apparecchiesterni possono impedire i movimenti delconducente.● Disporre i cavi degli apparecchi esterni inmodo tale che non disturbino il conducentementre guida.

ATTENZIONESe gli apparecchi esterni non sono fissati onon lo sono adeguatamente, possono es-sere catapultati via in caso di incidente, dimanovra brusca o di frenata improvvisa,con il rischio che vadano a colpire e ferirele persone che si trovano a bordo del vei-colo.● Per nessun motivo collocare o montaredispositivi esterni sulle porte, sul parabrez-za, vicino o nel raggio di azione degli “AIR-BAG” del volante, della plancia degli stru-menti, degli schienali dei sedili o tra questezone e gli stessi passeggeri. In caso di inci-dente gli apparecchi esterni potrebberoprovocare lesioni gravi, in particolare in ca-so di entrata in funzione degli airbag.

ATTENZIONEIl bracciolo può inficiare la libertà di movi-mento delle braccia del conducente ed es-sere pertanto causa di incidenti e conse-guenti lesioni.

8

Page 10: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Introduzione

● Quando si viaggia, il bracciolo va tenutosempre chiuso.

Avvertenza● Un supporto non inserito correttamente,o non appropriato, può provocare danni aldispositivo.● Assicurarsi di inserire correttamente lascheda di memoria ››› pag. 25● Non premere eccessivamente, o potreb-be danneggiarsi il fermo dello slot per leschede di memoria.● Fare esclusivamente uso di schede dimemoria adatte.● Un volume troppo elevato e le distorsionidel suono potrebbero danneggiare gli alto-parlanti del veicolo.● Per azionare i comandi è sufficiente pre-mere con tocchi leggeri sui tasti o sulloschermo tattile.● Dal momento che il software del disposi-tivo presenta caratteristiche diverse in ba-se al mercato, è possibile che non tutte lefunzioni e i tasti siano disponibili. Nel casoin cui nel display mancassero alcuni tasti difunzione, non si dovrebbe ad un errore deldispositivo.● In base alle disposizioni di legge dei di-versi paesi, è possibile che alcune funzioninon siano disponibili sul display a partireda una determinata velocità.

● L'utilizzo del telefono cellulare all'internodel veicolo può causare disturbi agli alto-parlanti.● In alcuni Paesi, l'uso di dispositivi connes-si via Bluetooth è sottoposto ad alcune li-mitazioni. Informazioni in merito sono di-sponibili presso le autorità locali.● Nei veicoli dotati di sistema di controlloper il parcheggio, inserendo la retromarciail volume della sorgente audio attiva si ab-bassa automaticamente.● Se il volante dovesse essere provvisto deltasto di comando vocale , tale funzionenon potrà essere utilizzata con questo mo-dello di radio, per cui sarà priva di qualsivo-glia funzionalità.

Manopole e tasti

ManopoleLa manopola sinistra ››› fig. 1 8 , ››› fig. 2 8viene definita manopola del volume o pul-sante di accensione e spegnimento.

La manopola destra ››› fig. 1 10 , ››› fig. 2 10 èil pulsante delle impostazioni.

Tasti del sistema infotainmentNel presente manuale, i tasti del dispositivovengono indicati con “tasto infotainment” e laloro funzione viene indicata in un rettangolo(ad esempio: tasto infotainment .

I tasti del sistema infotainment si utilizzanopraticando una determinata pressione su diessi, o mantenendoli premuti.

Accensione e spegnimento

Per accendere o spegnere manualmente il si-stema infotainment, premere brevemente lamanopola ››› fig. 1 8 , ››› fig. 2 8 .

Dopo l'accensione il sistema si avvia. Verrà ri-prodotta l'ultima sorgente audio attivata alvolume impostato prima dello spegnimento,se questo non supera il valore massimo pre-definito in accensione ››› pag. 54.

L'apparecchio si spegnerà automaticamenteestraendo la chiave dal quadro o premendo ilpulsante di accensione (a seconda dell'equi-paggiamento o del veicolo). Nel caso venisseriacceso a motore spento, il dispositivo si spe-gnerà automaticamente dopo circa 30 minuti(spegnimento ritardato).

Avvertenza● Il dispositivo è collegato al veicolo. Nonpuò essere utilizzato in un altro veicolo.● Se solo è stata scollegata la batteria, in-serire l'accensione prima di riaccenderel'apparecchio.

9

Page 11: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Introduzione

Regolazione del volume di base

Funzio-ne

utilizzo

Aumentodel volu-me.

Ruotare la manopola di regolazione delvolume in senso orario o la rotella si-nistra del volante multifunzione versol'alto ››› fascicolo Manuale di istru-zioni

Abbassa-mento delvolume.

Ruotare la manopola di regolazione delvolume in senso antiorario o la rotel-la sinistra del volante multifunzione ver-so il basso.

Per effettuare la regolazione del volume ap-parirà una barra sul display.

Alcune impostazioni del volume sono prere-golabili ››› pag. 54.

Rendere muto il dispositivo● Ruotare il regolatore del volume in sensoantiorario fino a che non si visualizza .● OPPURE: Premere il tasto di funzione MUTE››› fig. 51).

Mentre il dispositivo è in modalità mute, lasorgente multimediale attiva resta in pausa.Nel display si visualizza .

AvvertenzaQualora si sia alzato di molto il volume perascoltare una determinata sorgente audio,prima di selezionare un'altra sorgente au-dio si deve riabbassare il volume.

Utilizzo dei tasti di funzione sul di-splay

Fig. 4 Panoramica dei tasti di funzione disponi-bili

Fig. 5 Panoramica dei tasti di funzione disponi-bili

Il sistema infotainment dispone di uno scher-mo tattile.

I settori attivi dello schermo, ai quali cioè cor-risponde una funzione, sono detti “tasti di fun-zione”. Li si comanda toccando lo schermonel punto corrispondente oppure tenendolopremuto.

I tasti di funzione sono rappresentati nelleistruzioni con la denominazione “tasto di fun-zione” in associazione a un simbolo del tastoposto all'interno di un rettangolo .

Con i tasti di funzione si attivano delle funzionioppure si accede a dei sottomenu. Nella rigadi denominazione dei sottomenu viene indi-cato il menu attualmente selezionato››› fig. 4 A .

1) A seconda della versione10

Page 12: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Introduzione

I tasti di funzione disattivati (quelli in grigio)non sono disponibili al momento.

Riepilogo delle indicazioni e dei tasti difunzione

Azione ed effetto

A

Nella riga di denominazione vengonovisualizzati il menu selezionato al mo-mento e, in caso, altri tasti di funzione››› fig. 4.

BPremere per aprire un menu aggiuntivo››› fig. 4.

CSpostare la barra scorrevole sulloschermo premendo leggermente, sen-za togliere il dito ››› fig. 4.

D

Spostare il cursore sullo schermo pre-mendo leggermente, senza appoggiareil dito. Oppure: Premere l'area del di-splay desiderata; il cursore si sposteràin tale posizione ››› fig. 5.

INDIE-TRO

Se ci si trova in un sottomenu, premerebrevemente per tornare in modo gra-duale al menu principale, o per annul-lare le modifiche effettuate.

Toccando leggermente si apre una fi-nestra pop-up in cui sono indicate leopzioni di regolazione aggiuntive. Pre-mere brevemente all'esterno della fine-stra pop-up per chiuderla o selezionareun'opzione.

Azione ed effetto

/

Funzione attivata/disattivata.Alcune funzioni o indicazioni vengonovisualizzate contrassegnate da una ca-sella, o checkbox, e vengono attivate odisattivate tramite una breve pressione.

OK Premere brevemente per confermare idati inseriti o per selezionare.

×Premere brevemente per chiudere unafinestra pop-up o una schermata di in-serimento di dati.

/ Premere brevemente per modificare leregolazioni in modo graduale.

SETUP Per attivare le impostazioni dei menu edei sistemi.

MENU Per accedere alla selezione dei menu.

Attivazione delle voci degli elenchie ricerca negli elenchi

Fig. 6 Voci dell'elenco del menu delle imposta-zioni.

Le voci dell'elenco vengono selezionate eattivate con il tasto di regolazione o toc-cando direttamente il display.● Ricerca di un elemento dell'elenco ruotan-do la manopola di regolazione: verranno evi-denziate, uno dopo l'altro, tutte le voci dell'e-lenco fino a quella desiderata.● Premere la manopola di regolazione per at-tivare la voce dell'elenco selezionata.

Scorrere l'elenco (scroll)Se un elenco contiene più elementi di quellivisualizzabili sul display, apparirà una barradi scorrimento sulla destra ››› fig. 4 C .

● Scorrere un elenco riga per riga: ruotare lamanopola di regolazione. »

11

Page 13: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Introduzione

● Scorrimento rapido (per gli elenchi lunghi):Posizionare un dito nel punto dello schermo incui si trova il cursore e poi, senza staccare ildito dallo schermo, spostare il cursore verso ilbasso. Raggiunto il punto desiderato, stacca-re il dito dallo schermo.

Indicazioni aggiuntive e opzioni divisualizzazione

Le indicazioni sul display possono variare infunzione delle impostazioni e possono noncorrispondere alle descrizioni qui fornite.

Nella schermata principale vengono visualiz-zate l'ora e la temperatura esterna attuali.

Tutte le indicazioni verranno visualizzate soloin seguito alla completa attivazione del siste-ma infotainment.

Assistente di configurazione inizia-le

Fig. 7 Assistente di configurazione iniziale

L'assistente di configurazione iniziale fungeda guida per la configurazione del sistema in-fotainment in occasione del primo accesso.

Ogni volta che si accende il sistema infotain-ment, comparirà la schermata iniziale di con-figurazione ››› fig. 7, a meno che non sianostati configurati tutti i parametri o non sia sta-to premuto il tasto di funzione MAI PIÙ.

Tasto di funzione: funzione

CHIUDI

Chiude l'assistente di configurazione,dopodiché comparirà il menu princi-pale o l'ultima modalità in cui è statousato il sistema infotainment. In occa-sione della successiva connessionedel sistema, l'assistente di configura-zione verrà riavviato.

Tasto di funzione: funzione

MAI PIÙ

Disattiva la possibilità di configurare ilsistema infotainment. Se si desideraeffettuare la configurazione inizialedel sistema, occorrerà accedere tra-mite Impostazioni sistema e selezio-nare Assistente di configurazione.

AVVIA Avvia l'assistente di configurazione.

A Premere per impostare la data e l’ora.

BPremere per cercare e memorizzare leemittenti radio che attualmente di-spongono della miglior ricezione.

C Premere per collegare il telefono cel-lulare al sistema infotainment.

PRECE-DENTE SUCCES-SIVO

Per passare al precedente o successi-vo parametro da configurare.Una volta configurato un parametro,l'unico modo per riconfigurarlo è sele-zionandolo dal menu principale, nonusando i tasti Precedente/Suc‐cessivo.A seguito della configurazione di unparametro, su di esso comparirà unaspunta di conferma .

TERMINA

Dopo aver impostato uno o più para-metri, premere questo tasto, situatonel menu principale dell'assistente,per concludere la configurazione.Se non sono stati impostati tutti i para-metri, in occasione della successivaconnessione del sistema infotainmentsi avvierà l'assistente di configurazioneiniziale.

12

Page 14: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Radio

Radio

Modalità Radio

Introduzione

Avvertenza● Nei parcheggi sotterranei, nelle gallerie,nelle valli e nelle aree circondate da edificimolto alti, la ricezione può risultare distur-bata.● Nel caso dei veicoli dotati di antenne in-corporate nel cristallo, non bisogna attac-care sui finestrini pellicole o adesivi conte-nenti sostanze metalliche, perché potreb-bero inficiare la qualità della ricezione.● Le bande AM e DAB sono disponibili a se-conda del Paese e/o dell'equipaggiamen-to.● Le emittenti radio sono responsabili deicontenuti trasmessi.

Menu principale RADIO

Fig. 8 Menu principale RADIO.

Fig. 9 Elenco delle emittenti.

Premere il tasto del sistema infotainment per aprire il menu principale Radio

››› fig. 8.

Tasti di funzione del menu principale Radio

Tasto di funzione: funzione

BANDA Permette di selezionare la banda di fre-quenza e la banca dati della memoria.

EMIT-TENTI

Accesso all’elenco delle emittenti ra-diofoniche momentaneamente ricevute››› fig. 9.

MANUALE Permette la selezione manuale dellafrequenza

SETUP Apre il menu di regolazione della ban-da di frequenza attiva

INFO Permette di selezionare il testo radiodella stazione radio selezionata.

oppure

Seleziona la stazione emittente prece-dente/successiva memorizzata (o sta-zione radio sintonizzabile). Impostazionidei tasti direzionali nel menu Imposta-zioni (FM, AM, DAB)

SCANInterrompe la riproduzione automaticadelle emittenti (visibile unicamentequando la funzione è attivata)

Da 1 a 15 Tasti di memoria.

Tasti di funzione del menu dell'elenco del-le emittenti

Tasto di funzione: funzione

FILTRO Applica il filtro del tipo di emittenti sele-zionato ››› fig. 10. »

13

Page 15: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Radio

Tasto di funzione: funzione

Aggior-na

Aggiorna l'elenco delle emittenti(AM/DAB).

INDIE-TRO Torna al menu principale Radio

Possibili indicazioni o icone

Messaggio: Significato

Il servizio dati radio RDS è disattivato.

TP Le informazioni sul traffico possono es-sere sintonizzate.

Non può essere sintonizzata alcunaemittente TP.

AF off La ricerca delle frequenze alternative èdisattivata.

L'emittente è memorizzata in un tasto dimemoria.

Servizi dati radio RDS (banda FM)

Fig. 10 Filtro (PTY).

Il sistema RDS (Radio Data System) o serviziodati radio fornisce informazioni aggiuntive inFM, come la visualizzazione del nome dell'e-mittente, il controllo automatico delle emit-tenti (AF), i messaggi di testo emessi via radio(Testo radio ››› fig. 8), i comunicati sul traffico(TP) e la tipologia dell'emittente (PTY).

A seconda del Paese e dell'apparecchio spe-cifico, l'RDS potrà essere disattivato dal menuImpostazioni FM ››› pag. 19.

Per principio, senza RDS non è possibile ot-tenere il servizio dati radio.

Nome dell'emittente e controllo automati-co delle emittentiSe il sistema RDS è disponibile, attraverso ilmenu principale RADIO e l'elenco delle

emittenti FM è possibile visualizzare i nomidelle emittenti che forniscono questo servizio.

Le emittenti FM inviano altri contenuti oltre alnome (ad esempio, Radio 3) su frequenze re-gionali diverse, provvisorie o permanenti››› fig. 8.

Durante la marcia, il controllo automaticodell'emittente passa normalmente alla fre-quenza dell'emittente sintonizzata che forni-sca la miglior ricezione. Ciò nonostante, èpossibile che venga interrotta la trasmissioneregionale in corso.

Il cambio automatico della frequenza e l'otti-mizzazione automatica della ricezione pos-sono essere configurati dal menu Impostazio-ni FM ››› pag. 19.

Impostare il nome di un'emittenteIn certi casi, il nome dell'emittente è troppolungo. È possibile bloccare / sbloccare taletesto tenendo premuto per 3 secondi sul no-me dell'emittente. Apparirà/sparirà un puntoalla destra e alla sinistra del nome dell'emit-tente.

Testo radioAlcune emittenti RDS trasmettono anche altritesti radio. Il tasto INFO permette di visualiz-zare le informazioni del testo radio.

14

Page 16: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Radio

Filtro per tipologia di emittente (PTY)L'attivazione dell'RDS consente alle emittentidi fornire informazioni rispetto ai contenutitrasmessi (notizie, musica, cultura, etc.). Co-me mostrato nella figura ››› fig. 10, le emit-tenti possono venire filtrate in base ai conte-nuti.

Avvertenza● Le limitazioni infrastrutturali presenti inalcuni paesi potrebbero limitare la funzio-nalità RDS, che sarà priva delle funzioni re-lative ai comunicati sul traffico (TP), al con-trollo automatico delle emittenti (AF) e allatipologia dell'emittente (PTY). Il pulsanteTP non funzionerà in tali Paesi.

Modalità radio digitale (DAB, DAB+e audio DMB)*

Fig. 11 Menu principale RADIO DAB.

Il ricevitore DAB è compatibile con gli stan-dard DAB, DAB+ e audio DMB.

In Europa, la radio digitale viene trasmessasulle frequenze della banda III (da 174 MHz a240 MHz).

Le frequenze di queste due bande sono defi-nite “canali”. Ogni canale ha una propria si-gla (ad esempio: 12 A).

In un canale sono raggruppate varie emittentiDAB disponibili in un “insieme”.

Attivazione della modalità DABNel menu principale RADIO premere il tasto difunzione ››› fig. 11 BANDA e selezionare DAB .

Se nel luogo in cui ci si trova è ricevibile, l'ap-parecchio si sintonizza automaticamente sul-l'ultima emittente DAB ascoltata.

L'emittente selezionata al momento viene in-dicata in una riga nella parte superiore del di-splay. Il gruppo di emittenti selezionato vienemostrato in basso ››› fig. 11.

Emittenti DAB aggiuntiveAlcune emittenti DAB forniscono, in modoprovvisorio o permanente, emittenti aggiun-tive (ad esempio, per la replica di eventisportivi).

Le emittenti aggiuntive si selezionano allostesso modo delle emittenti DAB convenzio-

nali. Tuttavia, si distinguono nell'elenco delleemittenti mediante l'icona 2nd.

Nel menu principale DAB viene mostrato il no-me dell'emittente aggiuntiva sintonizzata in-sieme al simbolo .

Le emittenti aggiuntive non possono esserememorizzate.

Dal display princi-pale

Premere il nome dell'emittenteprincipale

Premere sul tasto di memoriadell'emittente principale

Dall'elenco delleemittenti

Selezionare l'emittente ag-giuntiva dall'elenco

Aggiornamento automatico delle frequen-zeAttualmente il servizio DAB non è disponibileovunque. In modalità radio DAB, quando ci sitrova in una zona non raggiunta dal segnaleDAB, sul display compare il simbolo .

Se l'emittente DAB che si sta ascoltando ces-sa di essere ricevibile (per esempio perché ilservizio DAB non è disponibile), il sistema info-tainment prova a trovare e a sintonizzare taleemittente nelle diverse bande di frequenzadisponibili. Se non riesce a trovare nuova-mente l'emittente, viene disattivato l'audiodella radio. L'ottimizzazione automatica dellaricezione può essere attivata nelle Imposta-zioni DAB nelle seguenti modalità: »

15

Page 17: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Radio

● Controllo dei programmi DAB-DAB: La ra-dio cerca di sintonizzare la stessa emittentesu una frequenza DAB alternativa. Affinchéquesta ricerca automatica possa funzionare,però, è necessario che entrambe le emittentitrasmettano lo stesso codice, oppure che l'e-mittente DAB segnali esplicitamente l'altraemittente DAB corrispondente.● Passaggio automatico DAB-FM: La radiocerca di sintonizzare la stessa emittente nellagamma d'onda FM. Affinché questa ricercaautomatica possa funzionare, però, è neces-sario che l'emittente DAB e la corrispondenteemittente FM trasmettano lo stesso codice,oppure che l'emittente DAB segnali esplicita-mente l'emittente FM corrispondente. Unavolta trovata l'emittente FM corrispondente,dietro il nome della stessa appare FM. In se-guito, se l'emittente DAB corrispondente vieneritrovata, la radio vi si sintonizza automatica-mente dopo un lasso di tempo e il codice FMviene nascosto.

Testo radioAlcune emittenti trasmettono anche altri testiradio. Il tasto INFO permette di visualizzare leinformazioni del testo radio.

Cambio della banda di frequenza

Fig. 12 Menu principale RADIO.

Fig. 13 Bande di frequenza disponibili (a se-conda del Paese o della versione)

Nel menu principale RADIO possono esserememorizzate le emittenti della gamma d'on-da sintonizzata nei tasti di funzione numerati.Questi tasti di funzione sono chiamati “tasti dimemoria”.

Funzioni dei tasti di memoria

Selezione delleemittenti mediantei tasti di memoria

Premere il tasto di memoriadell'emittente desiderata.Le emittenti memorizzate pos-sono essere ascoltate pre-mendo il tasto di memoria cor-rispondente, qualora se ne ri-ceva il segnale nel luogo in cuici si trova.

Modifica del bancodi memorie

Passare il dito sullo schermoda destra a sinistra o vicever-sa.

I tasti di memoria vengonomostrati in tre banche di me-moria.

Memorizzazionedelle emittenti suitasti di memoria

Vedere: Memorizzazione diun'emittente ››› tab. apag. 17.

Memorizzazione dei loghi delleemittenti

Memorizzazione manualeI loghi delle emittenti possono essere impor-tati attraverso un supporto compatibile (adesempio, una scheda di memoria o memoriecon porta USB).

● Premere il tasto di funzione Impostazioni equindi Loghi delle emittenti .● Premere il tasto delle emittenti memorizzatein cui si desidera memorizzare il logo.

16

Page 18: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Radio

● Selezionare il supporto in cui è salvato il lo-go (ad esempio, Scheda SD ). Si raccomandadi inserire i loghi nella directory radice dell'u-nità di memoria.● Selezionare il logo dell'emittente. Non tutti iformati di loghi sono supportati dal sistema.Verrà visualizzato, eventualmente, un mes-saggio di avviso1).● Ripetere la procedura per assegnare altriloghi; premere il tasto del sistema infotain-ment per tornare al menu principale Ra-dio.● Prima di modificarlo, cancellare un even-tuale logo memorizzato su un tasto di memo-ria.

AvvertenzaÈ possibile assegnare il logo a un’emittentesolo selezionandolo da una memoria ester-na (scheda SD/USB).

Selezione, sintonizzazione e memo-rizzazione delle emittenti

Selezionare un'emittente

Selezionareun'emittentecon i tasti di-rezionali

Premere il tasto di funzione op-pure . In base all'impostazionedei tasti direzionali, si cambierannole emittenti memorizzate o quelle di-sponibili. Impostazioni dei tasti dire-zionali nel menu Impostazioni(FM, AM e DAB) ››› pag. 19.

Selezionarel'emittente daun elenco diemittenti

Premere il tasto di funzione Emittentiper accedere all'elenco delle emit-tenti. Scorrere l'elenco e selezionarel'emittente desiderata premendovisopra. Premere il tasto di funzioneINDIETRO per tornare alla scher-

mata precedente.

Aggiorna-mento dell'e-lenco delleemittenti

L'elenco delle emittenti nella bandadelle frequenze FM verrà aggiornatoautomaticamente. Nella banda del-le frequenze AM e DAB, premere iltasto di funzione comunicatiAggiorna per aggiornare l'elenco

delle emittenti.

Sintonizzare manualmente la frequenza diun'emittente

Visualizzazio-ne dellagamma d'on-da

Premere brevemente il tasto di fun-zione Manuale .

Cambi di fre-quenza apassaggi de-finiti

Premere i tasti + o – a destra e asinistra della banda delle frequenze.OPPURE: Ruotare la manopola diregolazione.

Ricerca rapi-da all'internodella bandadelle fre-quenze

Con un dito, spostare il cursore al-l'interno della scala delle frequenze.

Disattivazio-ne della vi-sualizzazionedella bandadelle fre-quenze

Premere il pulsante Manuale .

Memorizzazione di un'emittente

Memorizzazio-ne di un'emit-tente che si staascoltando

Tenere premuto il tasto di memoriadesiderato ››› fig. 8 finché non sisente un segnale acustico.

L'emittente sintonizzata rimarràmemorizzata in questo tasto di me-moria. »

1) Formati supportati: jpg e png. Risoluzione mas-sima: 400x240.

17

Page 19: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Radio

Memorizzazione di un'emittente

Memorizzazio-ne di un'emit-tente nell'elen-co delle me-morie

Premere il tasto di funzioneEMITTENTI ››› fig. 8 per accedere

all'elenco delle emittenti.

Le emittenti già memorizzare in untasto di memoria sono contrasse-gnate nell'elenco delle emittenticon il simbolo ››› fig. 9.

Selezionare l'emittente desideratatenendola premuta sullo schermo.Appare una schermata per memo-rizzare l'emittente nei tasti di me-moria.

Premere il tasto di memoria nelquale si deve memorizzare l'emit-tente.

Viene emesso un segnale e l'emit-tente rimane memorizzata nel ta-sto di memoria. Per proseguire lamemorizzazione di altre emittentidell'elenco, ripetere il processo.

Cancellareemittenti me-morizzate

Nel menu Impostazioni FM,AM, DAB si possono cancellare leemittenti memorizzate, congiunta-mente o separatamente.

Scansione automatica sequenzialedelle emittenti (SCAN)

La funzione della scansione automatica per-mette di ascoltare in successione, per circa

5 secondi l'una, ciascuna delle emittenti rice-vute nella gamma d'onda selezionata.

Attivazione e disattivazione della riprodu-zione automatica

Attivazionedella riprodu-zione automa-tica

Premere il tasto di funzioneImpostazioni e, in seguito, selezio-

nare SCAN .

Disattivazionedella scansio-ne automatica

Per disattivare la scansione auto-matica lasciando la radio sintoniz-zata sull'emittente attiva in quelmomento, premere il tasto di fun-zione .OPPURE: Premere brevemente lamanopola di regolazione.La scansione automatica si disatti-va anche quando si seleziona ma-nualmente un'emittente per mezzodei tasti di memoria o quando sipassa ad un'altra schermata.

Informazioni sul traffico (TP)

L'ascolto delle informazioni sul traffico me-diante la funzione TP è possibile solo quandola radio riceve almeno un'emittente che tra-smette tali notiziari. Le emittenti con funzionedi informazioni sul traffico sono elencate nelmenu principale Radio e nell'elenco delleemittenti mediante il simbolo TP ››› fig. 8 e››› fig. 9.

Alcune emittenti che non trasmettono bollet-tini propri sulla circolazione supportano co-munque la funzione TP, in quanto ricevono icomunicati sul traffico da emittenti "associa-te" (funzione EON).

Attivazione e disattivazione della funzioneTP● Nel menu Impostazioni (FM, AM eDAB), premere il tasto di funzioneEmittenti di informazione sul traffico TP per attiva-

re o disattivare tale funzione››› pag. 19.

Funzione TP attiva: selezione dell'emitten-teI comunicati sul traffico vengono riprodotti inmodalità Audio.

Nella modalità FM, l'emittente sintonizzatadovrà supportare la funzione TP. Se viene se-lezionata un'emittente senza la funzione TP,alla sinistra del display a media altezza verràmostrata l'indicazione .

In modalità AM oppure Media la radio si sin-tonizza sempre automaticamente, in manieraimpercettibile per l'utente, su un'emittenteche trasmette notiziari sul traffico, laddoveovviamente ve ne siano di ricevibili. In basealla situazione, questa operazione può durarealcuni minuti.

18

Page 20: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Radio

Comunicato sul traffico in entrataIn modalità Audio, quando viene ricevuto uncomunicato sul traffico, viene riprodotto au-tomaticamente.

Durante la lettura del comunicato sul traffico,sullo schermo viene visualizzata una finestrapop up; inoltre, se necessario, la radio passaa sintonizzarsi sull'emittente che sta inviandotale messaggio.

La riproduzione nella modalità Media si inter-rompe e il volume viene adeguato a secondadelle preimpostazioni ››› pag. 54.

Il volume del comunicato sul traffico può es-sere modificato per mezzo della manopola diregolazione del volume. Il volume modificatoviene applicato anche alle successivi avver-tenze sul traffico.

● Premere il tasto di funzione Annulla perconcludere la trasmissione del comunicatosul traffico in corso. La funzione TP rimane at-tiva.● OPPURE: Premere il tasto di funzioneDisattiva per concludere la trasmissione del

comunicato sul traffico in corso e disattivarein modo permanente la funzione TP. Può es-sere riattivata nel menu impostazioni.

Impostazioni (FM, AM, DAB)

Impostazioni FM● Selezionare la banda di frequenza FM pre-mendo il tasto del sistema infotainment.● Premere il tasto di funzione Impostazioni peraprire il menu Impostazioni FM.

Tasto di funzione: funzione

SCAN : riproduzione automatica (funzione SCAN). Lafunzione della riproduzione automatica permette diascoltare in successione ciascuna delle emittenti ri-cevute nella banda di frequenze selezionata per cir-ca 5 secondi ››› pag. 18.

Modalità di ricerca : per definire l'impostazione dei ta-sti direzionali e . L'impostazione è applicabile atutte le bande di frequenza (FM, AM e DAB).

Memorie : Con i tasti direzionali è possibile scorrere

tutte le emittenti memorizzate della banda dellefrequenze selezionata.

Emittenti : Con i tasti direzionali è possibile scorreretutte le emittenti disponibili della banda delle fre-quenze selezionata.

Ordina per : per scegliere come ordinare l'elenco del-le emittentia).

Gruppo : ordina per gruppo di emittenti.

Alfabeto : disposizione in ordine alfabetico.

Notiziari sul traffico (TP) : la funzione TP (ricerca delleemittenti dei informazioni sul traffico) è attiva››› pag. 18 a).

Tasto di funzione: funzione

Cancellazione memorie : per cancellare tutte o alcunedelle emittenti memorizzate.

Impostazioni avanzate a) :

Sistema dati radio (RDS) a): sistema dati radio(RDS) attivato ››› pag. 14. Se il check box non è at-tivo , le funzioni dipendenti dal sistema RDS nonsaranno disponibili. I tasti di funzione dipendentidal sistema RDS restano, dunque, inattivi (in gri-gio).

Frequenza alternativa (AF) : il controllo automaticodelle emittenti è in funzione. Con la casella di veri-fica disattivata , il tasto di funzione RDS Localeresta inattivo (in grigio).a)

RDS locale : impostazione relativa alla funzione diottimizzazione automatica della ricezione median-te RDS ››› pag. 14a).

Fisso : il cambio di frequenza ha luogo solo se ilpassaggio ad un'altra emittente locale dellostesso network non implica variazioni della tra-smissione in onda.

Automatica : il comportamento della radio in talecaso consiste nel sintonizzarsi di volta in voltasulla frequenza meglio ricevuta fra quelle su cuitrasmette l'emittente selezionata, anche se ciòdovesse comportare il passaggio ad un'altraemittente locale dello stesso network.

a) Dipende dal Paese e dall’apparecchio specifico.

Impostazioni AM● Selezionare la banda di frequenza AM pre-mendo il tasto del sistema infotainment. »

19

Page 21: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Radio

● Premere il tasto di funzione Impostazioni peraprire il menu Impostazioni AM.

Tasto di funzione: funzione

SCAN : riproduzione automatica (funzione SCAN). Lafunzione della riproduzione automatica permette diascoltare in successione ciascuna delle emittenti ri-cevute nella banda di frequenze selezionata per cir-ca 5 secondi ››› pag. 18.

Notiziari sul traffico (TP) : la funzione TP (ricerca delleemittenti dei informazioni sul traffico) è attiva››› pag. 18.

Modalità di ricerca : per definire l'impostazione dei ta-sti direzionali e . L'impostazione è applicabile atutte le bande di frequenza (FM, AM e DAB).

Memorie : con i tasti direzionali è possibile scorrere

tutte le emittenti memorizzate della banda dellefrequenze selezionata.

Emittenti : con i tasti direzionali è possibile scorreretutte le emittenti disponibili della banda delle fre-quenze selezionata.

Cancellazione memorie : per cancellare tutte o alcunedelle emittenti memorizzate.

Impostazioni DAB● Selezionare la banda di frequenza DABpremendo il tasto del sistema infotain-ment.● Premere il tasto di funzione Impostazioni peraprire il menu Impostazioni DAB.

Tasto di funzione: funzione

SCAN : riproduzione automatica (funzione SCAN). Lafunzione della riproduzione automatica permette diascoltare in successione ciascuna delle emittenti ri-cevute nella banda di frequenze selezionata per cir-ca 5 secondi ››› pag. 18.

Modalità di ricerca : per definire l'impostazione dei ta-sti direzionali e . L'impostazione è applicabile atutte le bande di frequenza (FM, AM e DAB).

Memorie : con i tasti direzionali è possibile scorreretutte le emittenti memorizzate della banda dellefrequenze selezionata.

Emittenti : con i tasti direzionali è possibile scorreretutte le emittenti disponibili della banda delle fre-quenze selezionata.

VISTA : per selezionare il tipo di vista dell'elenco delleemittenti DAB .

Ensemble : vista gerarchica delle emittenti e deigruppi in ordine alfabetico.

Emittenti : vista globale delle emittenti in ordine al-fabetico.

Notiziari sul traffico (TP) : la funzione TP (ricerca delleemittenti dei informazioni sul traffico) è attiva››› pag. 18.

Cancellazione memorie : per cancellare tutte o alcunedelle emittenti memorizzate.

Impostazioni avanzate : impostazioni dei servizi DAB.

Avvertimenti sul traffico DAB : i comunicati sul traffi-co DAB vengono fatti ascoltare in diretta come icomunicati TP, in ogni modalità.

Tasto di funzione: funzione

Altri avvertimenti DAB : l'audio dell'emittente DABche si sta ascoltando si disattiva automaticamenteogni volta che giunge, nella banda DAB, un comu-nicato DAB (notiziari, sport, meteo, comunicati,ecc.).

Controllo dei programmi DAB-DAB : il controllo auto-matico delle emittenti nella banda delle frequenzeDAB è attivato.

Passaggio automatico DAB-FM : autorizzazione delpassaggio dalla gamma d'onda DAB a quella FMper la funzione di ottimizzazione della ricezione.

20

Page 22: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Media

Media

Modalità Media

Introduzione

Nel prosieguo, per sorgente multimediale siintenderanno le sorgenti audio contenenti fileaudio salvati su diversi supporti elettronici (ades. scheda SD, USB, lettore MP3 esterno,ecc.). Questi file audio possono essere ascol-tati mediante i rispettivi lettori oppure tramitegli ingressi audio del sistema Infotainment(slot per schede di memoria, presa multime-diale AUX-IN, ecc.).

Avvertenza

● La tecnologia di decodifica audioMPEG-4 HE-AAC e le patenti sono conces-se in licenza da Fraunhofer IIS.● Questo prodotto è protetto da determi-nati diritti d'autore e di proprietà della Mi-crosoft Corporation. L'utilizzo e la distribu-zione sono proibiti senza la concessione diuna licenza di Microsoft o di una filiale au-torizzata.● Il sistema Infotainment riproduce solo i fi-le audio compatibili e non danneggiati; glialtri file vengono ignorati.● Consultare su internet l'elenco dei dispo-sitivi compatibili.

Requisiti per le sorgenti multime-diali e i file audio

I file di formato riproducibile dall'impianto so-no chiamati, nel prosieguo delle presentiistruzioni, “file audio”.

Sorgenti multi-mediali

Requisiti per l'ascolto

Schede di memo-ria SD e MMC confor-mi al file systemFAT12, FAT16, FAT32,XFAT o VFAT (max.2GB), nonché schededi memoria SDHC eSDXC.

– File MP3 (.mp3) con unavelocità da 8 a 320 kbit/soppure variabile.– File WMA (.wma) fino a 9.2mono/stereo senza prote-zione copia.– Playlist in formato PLS,M3U, WPL e ASX.– Playlist non superiori a1000 elementi o 20 kB.– Nomi dei file e dei percorsinon superiore a 256 carat-teri.– Sulle schede di memoria:massimo 1000 cartelle e2048 file.

Supporto elet-tronico USB con spe-cifica 2.0 conforme alfile system FAT12,FAT16, FAT32 o VFAT(max. 2GB).

Riproduzione deifile audio via Blue-tooth®a).

– Il lettore esterno deve sup-portare il profilo BluetoothA2DP.

a) Bluetooth® è un marchio registrato della BluetoothSIG, Inc.

Limitazioni ed avvertenzeI supporti elettronici non devono sporcarsi,danneggiarsi dal punto di vista meccanico o

essere esposti ad alte temperature, perchéaltrimenti potrebbero non funzionare. Rispet-tare le avvertenze del produttore del suppor-to elettronico.

Le differenze qualitative dei supporti di mar-che diverse possono provocare anomalie infase di riproduzione.

Rispettare le disposizioni di legge vigenti inmateria di diritti d'autore e copyright!

Una configurazione non compatibile del sup-porto elettronico o dei dispositivi o programmiutilizzati per la registrazione può provocare lanon leggibilità da parte dell'impianto di alcunibrani o dell'intero contenuto del supporto. In-formazioni sulle migliori tecniche di realizza-zione di file audio e supporti elettronici (tassodi compressione, tag ID3 ecc.) si trovano an-che in internet.

Il tempo di lettura del supporto varia conside-revolmente in base alle dimensioni, allo stato(operazioni di copia e eliminazione), allastruttura delle cartelle e al tipo di file.

Una playlist definisce solo una determinatasequenza di riproduzione. Di per sé non con-tiene alcun file. Le playlist non possono esse-re riprodotte se i file che si trovano nel sup-porto elettronico non sono memorizzati neipunti del supporto cui rimanda la playlist. »

21

Page 23: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Media

Avvertenza● Non utilizzare adattatori per schede dimemoria.● La responsabilità per quanto riguarda filedanneggiati o persi nel supporto ricadeesclusivamente sull'utente.

Sequenza di riproduzione di file ecartelle

Fig. 14 Possibile struttura di un supporto elet-tronico audio.

I file audio immagazzinati nei supporti sonospesso organizzati in cartelle e playlist ,in modo da creare una determinata sequen-za di riproduzione.

I brani, le cartelle e le playlist di un supportoelettronico sono ordinati fra loro sulla base

del loro nome secondo la sequenza numericae alfabetica.

La figura mostra, a titolo esemplificativo, unsupporto elettronico audio convenzionalecontenente brani , cartelle e sottocartel-le ››› fig. 14 che verranno riprodotti come se-gue:1)

Brani 1 e 2 nella directory principale(Root) del supporto elettronicoBrani 3 e 4 nella prima cartella F1 del-la directory principale del supporto elet-tronico.Brano 5 nella prima sottocartella F1.1della cartella F1Brano 6 nella prima sottocartella F1.1.1della sottocartella F1.1Brano 7 nella seconda sottocartellaF1.2 della cartella F1Brani 8 e 9 nella seconda cartella F2

Avvertenza● La sequenza di riproduzione può esseremodificata scegliendo tra le varie modalitàdi riproduzione ››› pag. 23.● Le playlist non si attivano automatica-mente, bensì devono essere selezionate

1.

2.

3.

4.

5.

6.

1) Nel menu Impostazioni multimediali, la funzioneMix/Repeat incl. sottocartelle deve esse-re attiva.

22

Page 24: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Media

appositamente attraverso il menu di sele-zione dei brani ››› pag. 25.

Menu principale MEDIA

Fig. 15 Menu principale MEDIA

Attraverso il menu principale MEDIA possonoessere selezionate e riprodotte diverse sor-genti mediatiche.

● Premere il tasto del sistema infotainment per aprire il menu principale MEDIA

››› fig. 15.

Si proseguirà con la riproduzione dell'ultimasorgente multimediale selezionata e dallostesso punto.

La sorgente multimediale in fase di riprodu-zione compare nell'elenco a tendina premen-do il tasto di funzione MEDIA ››› fig. 16.

Qualora non vi sia alcuna sorgente multime-diale disponibile, viene visualizzato il menuprincipale MEDIA.

Tasti di funzione del menu principale Me-dia

Tasto di funzione: Funzione

MEDIA

Premere per selezionare una sorgentemultimediale differente ››› pag. 24.Scheda SD : scheda di memoria SD.Audio Bluetooth : audio Bluetooth.USB : supporto dati USB.AUX : sorgente audio esterna.

SELEZIO-NE Apre l'elenco dei brani ››› pag. 25.

oppure

Cambio del brano in modalità Media oavanzamento/arretramento rapido››› pag. 24.

La riproduzione si arresta. Il tasto difunzione passa a ››› pag. 24.

La riproduzione prosegue. Il tasto difunzione passa a ››› pag. 24.

SETUP Apre il menu Impostazioni mul-timediali .

Per ripetere tutti i brani. Vengono ripe-tuti tutti i brani presenti allo stesso li-vello di memoria di quello riprodottoattualmente. Se nel menu Imposta-zioni Media è attiva la funzioneMix/Ripeti/Scan incluse sottocartelle,si includeranno anche le sottocartelle.

Tasto di funzione: Funzione

Per ripetere il brano in fase di riprodu-zione.

Scansione in ordine casuale.

Possibili indicazioni o icone

Messaggio: Significato

A››› fig. 15

Indicazione delle informazioni sul bra-no.File audio: indicazione del nome del-l'interprete, titolo dell'album e titolodel brano.

B››› fig. 15

Tempo di riproduzione trascorso.La barra del tempo permette di sele-zionare il momento di riproduzione de-siderato.

C››› fig. 15

Visualizzazione della copertina dell'al-bum: se dentro la stessa cartella/al-bum esistono varie copertine, il siste-ma ne mostrerà solo una.Il sistema privilegia la visualizzazionedelle copertine secondo i seguenti cri-teri:1º Copertina incorporata nei file.2º Immagine nella cartella dei file.3º Icona predefinita della sorgentemultimediale in riproduzione.

AvvertenzaInserendo la sorgente media, la riproduzio-ne non verrà avviata automaticamente edovrà essere selezionata dall'utente. »

23

Page 25: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Media

Estraendola, non cambierà neppure la sor-gente media.

Cambio della sorgente multime-diale

Fig. 16 Cambiare sorgente multimediale.

● Nel menu principale MEDIA premere ripetu-tamente il tasto del sistema infotainment per cambiare successivamente le sor-

genti multimediali disponibili.● OPPURE: Nel menu principale premere iltasto di funzione MEDIA ››› fig. 16 e seleziona-re la sorgente multimediale desiderata.

Nella finestra pop-up, le sorgenti mediatichenon disponibili risultano disattivate (in grigio).

Quando si seleziona di nuovo una sorgentemultimediale già attivata in precedenza, la ri-produzione comincia dal punto in cui era sta-ta interrotta.

Sorgenti mediatiche disponibili in modoopzionale

Tasto di funzione: sorgente mediatica

Scheda SD : scheda di memoria SD ››› pag. 25.

USB : supporto USB ››› pag. 26.

Audio BT : Riproduzione dei file audio via Bluetooth®

››› pag. 27.

AUX : sorgente audio esterna connessa alla presamultimediale AUX-IN ››› pag. 28.

Cambio del brano nel menu princi-pale MEDIA

Fig. 17 Menu principale MEDIA

Mediante i tasti di ricerca, è possibile scorrerei brani della sorgente multimediale in fase diascolto.

Con i tasti di ricerca non si può uscire da unaplaylist né iniziarne la riproduzione. Entrambele azioni devono essere effettuate manual-mente dal menu di selezione del brano››› pag. 25.

Comandi del menu principale MEDIA

Azione Funzione

Premere una volta ebrevemente il tasto difunzione .

Ritorno all'inizio del branoche si sta ascoltando. Seil brano è stato riprodottoper meno di 3 secondi, siritorna all'inizio del branoprecedente.

Premere due volte insuccessione e breve-mente il tasto di funzio-ne .

Se il brano è stato ripro-dotto per oltre 3 secondi,si ritorna all'inizio del bra-no precedente e dal pri-mo brano si passa all'ulti-mo contenuto nel suppor-to elettronico in uso.

Premere una volta ebrevemente il tasto difunzione .

Passaggio al brano suc-cessivo. Dall'ultimo branosi passa al primo conte-nuto nel supporto elettro-nico in uso.

Tenere premuto nel ta-sto di funzione .

Arretramento rapido.

Tenere premuto nel ta-sto di funzione .

Avanzamento rapido.

24

Page 26: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Media

Selezione di un brano dall'elenco

Fig. 18 Elenco cartelle.

Fig. 19 Elenco file audio.

Aprire l'elenco dei file audio/cartelle● Per aprire l'elenco di brani, nel menu princi-pale MEDIA premere il tasto di funzioneMEDIA ››› fig. 18. Il brano in fase di riproduzio-

ne è evidenziato ››› fig. 19.

Effettuare una ricerca nell'elenco dei bra-ni/cartelle e premere sul brano o sulla cartel-la desiderata. Se vi sono informazioni disponi-bili, viene visualizzato il titolo (nei CD audio) oil nome del file (MP3) anziché Brano + num.

Tasto di funzione: Funzione

A

››› fig. 18

Apertura del menu Sorgenti. Premere perselezionare una sorgente multimedialedifferente.

B

››› fig. 19

Indica la sorgente che si sta esplorando.Premendolo, va alla directory principaledel dispositivo indicato nell'icona.

Scheda SD : scheda di memoria SD.

USB : supporto dati USB.

Audio BT *: riproduzione dei file audio viaBluetooth®.

AUX : sorgente audio esterna connessaalla presa multimediale AUX-IN.

C

››› fig. 19

Premere il tasto di funzione per aprire lacartella gerarchicamente superiore dellasorgente multimediale. Premendo varievolte appare la sorgente multimedialeattualmente selezionata; premere peresaminarne il contenuto. Il numero visua-lizzato nella cartella indica il livello delladirectory ››› fig. 19.

Avvia la riproduzione con il primo brano.

Tasto di funzione: Funzione

Per ripetere tutti i brani.

Vengono ripetuti tutti i brani presenti allostesso livello di memoria di quello ripro-dotto attualmente. Se nel menu Impo-stazioni Media è attiva la funzione Mix/Ripeti incluse sottocartelle , si inclu-

deranno anche le sottocartelle.

Scansione in ordine casuale.

Vengono inclusi tutti i brani presenti allostesso livello di memoria di quello ripro-dotto attualmente. Se nel menu Impo-stazioni Media è attiva la funzione Mix/Ripeti incluse sottocartelle , si inclu-

deranno anche le sottocartelle.

CHIU-DERE × Per chiudere l'elenco dei brani.

AvvertenzaI brani, le cartelle e le playlist possono es-sere selezionate anche ruotando la mano-pola di regolazione destra e, premendola, èpossibile riprodurle o aprirle.

Introduzione e rimozione delleschede di memoria

Introduzione di una scheda di memoriaInserire la scheda di memoria compatibilenell'apposito slot, tenendola con l'angolo »

25

Page 27: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Media

smussato rivolto in avanti verso destra. Quan-do è inserita completamente, la scheda devecompiere uno scatto ››› fig. 1 9 , ››› fig. 2 9 .

Se non si riuscisse ad introdurre una schedadi memoria nello slot, controllare la posizionedi inserimento e la scheda stessa.

Rimozione della scheda di memoriaLa scheda di memoria inserita deve esserepreparata per essere estratta.

● Nel menu principale MEDIA, premere il tastoSETUP per aprire il menu Impostazionimultimediali. OPPURE: premere il tasto delsistema infotainment e, successivamen-te, Sistema per accedere al menu Imposta-zioni sistema.● Premere il tasto di funzioneRimozione sicura della scheda SD . Una volta di-

sconnessa la scheda di memoria dal sistema,apparirà un messaggio sul display che indicache è possibile rimuovere la scheda.● Premere sulla scheda di memoria inserita.Così facendo si attiva una molla che la fa“saltare all'indietro”, di modo che la si possapoi rimuovere.● Rimuovere la scheda di memoria.

Scheda di memoria non leggibileSe si inserisce una scheda di memoria i cuidati sono illeggibili, comparirà l'indicazionecorrispondente.

Supporto elettronico esterno col-legato alla porta USB

In base al mercato e alle dotazioni, il veicolopuò essere dotato di un connettore USB. Perconsultare l'ubicazione, fare riferimento al››› fascicolo Manuale di istruzioni.

I file audio di un supporto elettronico esternocollegato alla porta USB possono essereriprodotti e gestiti mediante il sistema info-tainment.

Nel presente manuale, il termine supportielettronici esterni si riferisce alle schede USBche memorizzano file riproducibili, quali lettoriMP3, iPods™ e memorie USB.

Vengono visualizzati e riprodotti solo i file au-dio di formato compatibile. Altri eventuali filevengono ignorati.

Per le ulteriori funzioni del supporto elettroni-co esterno (cambio di brano, selezione delbrano e della modalità di riproduzione ecce-tera), si vedano i capitoli relativi ››› pag. 21.

Avvertenze e limitazioniLa compatibilità con i dispositivi Apple™ e altrilettori multimediali dipende dall’equipaggia-mento.

La porta USB fornisce una tensione di 5Volt, corrispondente alla tensione convenzio-nale per l'alimentazione dei dispositivi USB.

In alcuni casi, i dischi rigidi esterni con unacapacità superiore ai 32 GB devono essere ri-formattati al sistema di file FAT32. Per pro-grammi e informazioni al proposito si veda ininternet oppure si consultino altre fonti.

Tenere presente altre limitazioni e avvertenzeconcernenti i requisiti delle sorgenti multime-diali ››› pag. 21.

iPod™, iPad™ e iPhone™A seconda del Paese e dell'equipaggiamen-to, è possibile connettere iPod™, iPad™ oiPhone™, mediante il cavo USB del dispositi-vo, alla porta USB del veicolo e usarli co-me sorgenti audio.

Dopo la connessione di un iPod™, iPad™ oiPhone™ appaiono, sul livello di selezione su-periore, le visuali specifiche dell'iPod™( Playlist, Interpreti, Album, Titoli, Podcast ecc.).

26

Page 28: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Media

Possibili messaggi di errore dopo la con-nessione di un supporto elettronico ester-no1)

Dispositivo non compatibileCausa Che cosa fare

Riproduzione dal sup-porto elettronicoesterno o comunica-zione tramite cavo diadattamento nonpossibili.

Verificare il collegamento eil corretto funzionamentodel supporto elettronicoesterno.Se possibile, aggiornare ilsoftware del supporto elet-tronico esterno.

Dispositivo non funzionanteCausa Che cosa fare

Comunicazione di-sturbata.

Controllare la connessionee il funzionamento del sup-porto elettronico esterno.

Fine della connessioneI supporti elettronici collegati devono esserepreparati prima di scollegarli ed estrarli.

● Nel menu principale Media, premere il tastoSETUP per aprire il menu Impostazionimultimediali.

● Premere il tasto di funzione Rimozione si-cura del dispositivo USB. Una volta chiuso ildispositivo, comparirà sullo schermo un mes-saggio che indica che è possibile rimuovere ilsupporto elettronico.● Ora sarà possibile scollegare il supportodati.

Avvertenza● Non collegare contemporaneamente unlettore multimediale esterno per la riprodu-zione di musica mediante Bluetooth® e at-traverso la porta USB con il sistema in-fotainment, poiché la riproduzione potreb-be essere limitata.● Se il lettore esterno è un dispositivoApple™, non potrà essere collegato simul-taneamente mediante USB e bluetooth.● Se il dispositivo collegato non viene rico-nosciuto, disinserire il collegamento di tuttii dispositivi collegati e ricollegare il dispo-sitivo.● Non utilizzare mai adattatori per schededi memoria, cavi di prolunga USB, né hubUSB!

Sorgente audio esterna connessatramite Bluetooth®

Nella modalità Audio Bluetooth è possibileascoltare, attraverso gli altoparlanti del vei-colo, i file audio in riproduzione su una sor-gente audio esterna collegata via Bluetooth®,ad esempio, un telefono cellulare, (riprodu-zione audio via Bluetooth).

Condizioni● La sorgente audio connessa all'impiantotramite Bluetooth® deve supportare il profiloBluetooth A2DP®.● Nel menu Impostazioni Bluetooth deveessere attiva la funzione Audio Blue-tooth (A2DP/AVRCP).

Avvio della trasmissione audio tramiteBluetooth®

● Attivare la visibilità Bluetooth® nella sorgen-te audio Bluetooth® esterna (ad es. un telefo-no cellulare).● Abbassare il volume di base del sistema in-fotainment.● Premere il tasto del sistema infotainment . »

1) Dato che ormai i tipi di supporti elettronici sononumerosissimi, così come i modelli di iPod™,iPad™ e iPhone™, è possibile che non tutte le fun-zioni qui descritte siano eseguibili.

27

Page 29: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Media

● Premere il tasto di funzione MEDIA e sele-zionare Audio BT .● Premere Ricerca nuovo dispositivo per colle-gare una sorgente audio Bluetooth® esternaper la prima volta ››› pag. 31.● OPPURE: Selezionare una sorgente audioBluetooth® dall'elenco.● Per il resto delle operazioni, attenersi alleindicazioni mostrate sul display del sistemainfotainment e sullo schermo della sorgenteaudio Bluetooth®.

È possibile che si debba ancora avviare ma-nualmente la riproduzione nella sorgente au-dio Bluetooth®.

Al termine della riproduzione della sorgenteaudio Bluetooth®, il sistema infotainment ri-mane in modalità Audio Bluetooth®.

Comandi nel corso della riproduzioneLa possibilità o meno di comandare una sor-gente audio Bluetooth® direttamente dal si-stema infotainment dipende dalla sorgenteaudio Bluetooth® collegata.

Le funzioni disponibili dipendono dal profiloBluetooth® Audio supportato dal lettore ester-no collegato.

Nel caso di alcuni lettori che supportano ilprofilo Bluetooth® AVRCP, la riproduzione puòcominciare automaticamente dalla sorgenteaudio Bluetooth® quando si attiva la modalitàaudio Bluetooth® e altrettanto automatica-

mente fermarsi quando si passa a un'altrasorgente audio. Inoltre, mediante il sistema in-fotainment, è possibile selezionare o cambia-re il brano.

Avvertenza● A causa dell'elevato numero di sorgentiaudio Bluetooth disponibili, non è possibilegarantire che tutte le funzioni descrittevengano eseguite senza problemi.● Disattivare i segnali acustici di avverten-za e di servizio della sorgente audio Blue-tooth collegata (ad esempio, i toni dei tastidel telefono cellulare), per evitare interfe-renze e anomalie al funzionamento.● In base al tipo di lettore esterno collega-to, il tempo di risposta può variare.● Non collegare contemporaneamente unlettore multimediale esterno per la riprodu-zione di musica mediante Bluetooth e at-traverso la porta USB con il sistema Info-tainment, poiché la riproduzione potrebbeessere limitata.● Se il lettore esterno è un dispositivoApple™, non potrà essere collegato simul-taneamente mediante USB e Bluetooth.

Impostazioni multimediali

Impostazioni multimediali● Selezionare il menu principale Media pre-mendo il tasto del sistema infotainment .

● Premere il tasto di funzione Impostazioni peraprire il menu Impostazioni multimedia-li.

Tasto di funzione: effetto

Informazione sul traffico (TP) : la funzione TP (supervi-sione dei comunicati sul traffico) è attiva ››› pag. 18.Se il tasto di funzione non è attivo (è grigio), sarà ne-cessario, innanzitutto, attivare il tasto di funzione Notiziari sul traffico (TP) nel menu Impostazioni FM

››› pag. 19.

Mix/Repeat inclusa sottocartella : le sottocartelle ven-gono prese in considerazione nella modalità di ripro-duzione selezionata ››› pag. 23.

Impostazioni Bluetooth : ››› pag. 39.

Rimozione sicura del dispositivo USB : il dispositivo USBviene scollegato dal sistema ed è possibile rimuover-lo in sicurezza.

Rimozione sicura della scheda SD : la scheda SD vienescollegata dal sistema ed è possibile rimuoverla insicurezza.

Sorgente audio esterna connessaalla presa multimediale AUX-IN

A seconda dell'equipaggiamento e del Pae-se, può essere presente una presa multime-diale AUX-IN ››› fascicolo Manuale di istru-zioni.

Per collegare la sorgente audio esterna allapresa AUX-IN, è necessario un cavo

28

Page 30: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Media

appropriato con uno spinotto di 3,5 mm (con-nettore jack) che si inserisca nella presa AUX-IN del veicolo.

L'audio della sorgente esterna, che viene ri-prodotto attraverso gli altoparlanti del veico-lo, non può essere controllato mediante i co-mandi del sistema infotainment.

La connessione di una sorgente audio ester-na viene indicata mediante il testo AUX sulloschermo.

Connessione di una sorgente audio ester-na alla presa multimediale AUX-IN● Ridurre il volume del sistema infotainment.● Connettere la sorgente audio esterna allapresa multimediale AUX-IN.● Avviare la riproduzione agendo sul coman-do relativo della sorgente audio esterna.● Premere sul menu principale MEDIA il tastodi funzione MEDIA e selezionare AUX .

Il volume di riproduzione della sorgente au-dio esterna va adattato al volume del restodelle sorgenti audio ››› pag. 54.

Particolarità di funzionamento di una sor-gente audio esterna connessa all'impiantomediante la presa multimediale AUX-IN

Operazione Effetto

Selezione di un'altra sor-gente audio nel sistemainfotainment.

La sorgente audio ester-na resta attiva in sotto-fondo.

Conclusione della ripro-duzione dalla sorgenteaudio esterna.

Il sistema infotainment ri-mane nel menu AUX.

Scollegamento del con-nettore dalla presa mul-timediale AUX-IN.

Il sistema infotainment ri-mane nel menu AUX.

Avvertenza● Leggere ed attenersi al manuale di istru-zioni del fabbricante della sorgente audioesterna.● Se si alimenta la sorgente audio esternaper mezzo della presa da 12 Volt del veico-lo, possono verificarsi dei rumori di distur-bo.

29

Page 31: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Modalità Telefono*

Modalità Telefono*

Introduzione al sistema digestione del telefono

Informazioni generali

Le funzioni del telefono descritte di seguitopossono essere usate mediante il sistema in-fotainment in presenza di un telefono cellula-re connesso mediante Bluetooth®

››› pag. 32.

Affinché il telefono cellulare possa connetter-si con il sistema infotainment, deve disporredella funzione Bluetooth®.

In assenza di un telefono cellulare connessocon il sistema infotainment, il sistema di ge-stione del telefono non sarà disponibile.

Le indicazioni dei menu del telefono visualiz-zate sullo schermo dipendono dal telefonocellulare utilizzato. È possibile che esistanodifferenze.

Utilizzare unicamente dispositivi Bluetooth®

compatibili. Per ulteriori informazioni sui pro-dotti Bluetooth®, rivolgersi al concessionarioSEAT di fiducia o consultare le informazioni suinternet.

Tenere presente il manuale di istruzioni del te-lefono cellulare e del produttore degli acces-sori.

Se viene rilevato un comportamento anoma-lo tra il telefono e il sistema infotainment, spe-gnere e riaccendere il telefono cellulare.

Nelle zone in cui il segnale è debole possonoverificarsi disturbi e cadute della linea.

Solitamente gli apparecchi elettronici di-spongono di una schermatura contro i se-gnali HF (alta frequenza). Talvolta, tuttavia, gliapparecchi elettronici possono non disporredi una schermatura contro i segnali HF del si-stema di gestione del telefono. In tal caso,potrebbero sorgere delle interferenze.

ATTENZIONEParlare al telefono o usarne i comandi aveicolo in movimento può distogliere il con-ducente dalla guida ed essere così causadi incidenti.● Al volante, comportarsi sempre in manie-ra attenta e responsabile.● Regolare il volume in modo tale che noncopra i segnali acustici provenienti dall’e-sterno (ad es. le sirene e gli avvisatori acu-stici dei veicoli di emergenza)● Quando ci si trova in zone non raggiuntedal segnale oppure talvolta all'interno di ungarage, in un sottopassaggio o in galleria,può succedere che cada la linea o che nonsi possano effettuare chiamate, neanche alnumero di emergenza.

ATTENZIONESe il telefono cellulare non è fissato o nonlo è adeguatamente, può essere catapulta-to nell'abitacolo in caso di incidente, di ma-novra brusca o di frenata improvvisa, con ilrischio di causare lesioni.● Durante la marcia, il telefono cellularedeve essere fissato correttamente al difuori delle zone di apertura degli airbag.

ATTENZIONEI telefoni mobili accesi possono influire ealterare il funzionamento dei pacemaker seposizionati direttamente al di sopra di que-st'ultimi.● Pertanto, in virtù di tale influenza, deveessere mantenuta una distanza di circa 20cm tra l'antenna del telefono e il pacema-ker.● Non tenere un telefono cellulare accesonelle immediate vicinanze del pacemaker,ad esempio nel taschino della camicia odella giacca.● Se si sospettano delle interferenze, spe-gnere immediatamente il telefono.

ATTENZIONELa guida ad alta velocità, le cattive condi-zioni meteorologiche e della carreggiata,nonché la qualità della rete, possono averedelle ripercussioni sulle chiamate telefoni-che effettuate nel veicolo.

30

Page 32: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Modalità Telefono*

Avvertenza● In alcuni Paesi possono esistere limitazio-ni relativamente all'uso di dispositivi contecnologia Bluetooth®. Ulteriori informazio-ni in merito sono disponibili presso le auto-rità locali.● Se si desidera collegare il sistema di ge-stione del telefono a un dispositivo median-te la tecnologia Bluetooth®, consultare leavvertenze di sicurezza nel relativo manua-le di istruzioni. Utilizzare unicamente pro-dotti Bluetooth® compatibili.

Luoghi soggetti a norme speciali

Spegnere il telefono cellulare e la relativafunzione Bluetooth in luoghi a rischio di esplo-sioni. Nella maggior parte dei casi, questi luo-ghi sono segnalati, ma non sempre in modochiaro ››› in Informazioni generali apag. 30. Per questo motivo riportiamo qui diseguito alcuni esempi di zone a rischio:

● zone in cui si trovano tubature e serbatoicontenenti sostanze chimiche;● Le sottocoperte di barche e traghetti.● Aree in cui si trovano veicoli a gas liquido(propano, butano ecc.).● luoghi in cui l'aria contiene sostanze chimi-che o polveri di vario genere (farina, polvere,pulviscolo metallico ecc.);

● ogni luogo in cui si deve spegnere il motore.

ATTENZIONESpegnere il telefono cellulare in luoghisoggetti al rischio di esplosioni! Dopo che èstata disattivata la connessione Bluetooth®

con il sistema di gestione del telefono, il te-lefono cellulare cerca automaticamenteuna rete di telefonia mobile alla quale col-legarsi.

ATTENZIONENei luoghi dove vigono norme particolari ein cui l'uso di telefoni mobili è vietato, il te-lefono e il sistema di gestione del telefonovanno tenuti sempre spenti. Le radiazioniemesse dal telefono cellulare acceso, in-fatti, potrebbero interferire con apparec-chiature mediche e tecnicamente sensibilie causare loro anomalie di funzionamentoo danni.

Bluetooth®

La tecnologia Bluetooth® consente di colle-gare un telefono cellulare al sistema di ge-stione del telefono del veicolo. Per usare il si-stema di gestione del telefono con un telefo-no cellulare con tecnologia Bluetooth®, è ne-cessario che vengano prima collegati tra lo-ro.

Se era già stata stabilita una connessione inprecedenza, alcuni telefoni mobili con tecno-logia Bluetooth® vengono rilevati e attivatiautomaticamente all'accensione del quadro.Ai fini della suddetta connessione, il telefonodeve essere acceso con la funzione Blue-tooth® attivata e non deve avere nessun altrocollegamento Bluetooth® attivo con altri di-spositivi.

I collegamenti Bluetooth® sono gratuiti.

Bluetooth® è un marchio registrato della Blue-tooth® SIG, Inc.

Profili Bluetooth®

Quando un telefono cellulare è collegato alsistema di gestione del telefono, ha luogo unoscambio di dati mediante uno dei profili Blue-tooth®.

● Profilo viva voce bluetooth (HFP): Se untelefono cellulare è collegato al dispositivo digestione dei telefoni via HFP, è possibile effet-tuare chiamate senza fili attraverso il disposi-tivo viva voce. Questa funzione richiede, inol-tre, altri profili Bluetooth, quali il downloaddella rubrica.● Profilo audio (A2DP): Profilo Bluetooth pertrasmettere segnali audio in qualità stereo.Questa funzione consente di collegare, inol-tre, altri profili Bluetooth per la gestione e ilcontrollo della riproduzione. »

31

Page 33: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Modalità Telefono*

ATTENZIONE● Per evitare che vengano trasmessi trami-te l'altoparlante, i toni dei tasti e di avvisodel telefono cellulare devono essere disat-tivati. Se necessario, scollegare l'auricola-re del telefono cellulare che si desideracollegare al sistema.

Associare e collegare un telefonocellulare con il sistema infotain-ment

Per poter usare un telefono cellulare median-te il sistema infotainment, è necessario vinco-lare una volta entrambi i dispositivi.

Per motivi di sicurezza, si raccomanda di ef-fettuare il collegamento a veicolo spento. Inalcuni Paesi non è possibile effettuare il colle-gamento con il veicolo in moto.

CondizioniÈ necessario effettuare le seguenti regolazio-ni nel telefono cellulare e nel sistema infotain-ment:

● L'accensione è inserita.● La funzione Bluetooth® del telefono cellu-lare e del sistema infotainment deve essereattiva, così come la visibilità.● Il blocco tasti del telefono cellulare deveessere disattivato.

Tenere presente le istruzioni per l'uso del tele-fono cellulare.

Dopo l'accensione del quadro, si attiva la visi-bilità della funzione Bluetooth®.

Durante l'associazione è necessario inseriredei dati mediante la tastiera del telefono cel-lulare; pertanto, quest'ultimo deve essere te-nuto preparato.

Avviare l'associazione del telefono cellu-lare● Assicurarsi che la funzione Bluetooth del di-spositivo mobile sia attiva e visibile.● Premere il tasto del sistema infotainment .● Premere il tasto di funzione Ricerca telefono .

OPPURE:● Premere il tasto del sistema infotainment .● Premere il tasto di funzione Impostazioni .● Premere il tasto di funzioneSeleziona telefono e, quindi, Cerca .

OPPURE:● Premere il tasto del sistema infotainment .● Premere il tasto di funzione Impostazioni .● Premere il tasto di funzione Bluetooth .● Premere il tasto di funzioneRicerca dispositivi .

OPPURE:● Effettuare la connessione dal proprio di-spositivo mobile.

Il nome della funzione Bluetooth del sistemaInfotainment verrà indicato in Impostazioni >Bluetooth > Nome ››› pag. 39.

Il processo di ricerca può durare fino a 1 mi-nuto. Il sistema aggiornerà dinamicamentesul display il nome dei dispositivi bluetooth ri-levati.

Una volta terminata la ricerca, sullo schermo,appaiono i nomi dei dispositivi Bluetooth® tro-vati.

● Selezionare il sistema Infotainment o il tele-fono cellulare dall'elenco dei dispositivi Blue-tooth rilevati che si desidera collegare. In de-terminate circostanze è possibile che perconcludere il collegamento tra i dispositivi,sia necessario introdurre dati aggiuntivi neltelefono cellulare e nel sistema infotainment.● Confermare il collegamento al telefonocellulare .● Inserire e confermare attraverso il telefonocellulare il codice PIN, come indicato nel di-splay del sistema infotainment.

OPPURE:● Confrontare il codice PIN mostrato sulloschermo del sistema infotainment con quello

32

Page 34: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Modalità Telefono*

che appare sul telefono cellulare. Se coinci-de, occorrerà confermare su entrambi i di-spositivi.

Ora il sistema infotainment e il telefono cellu-lare sono collegati fra loro.

Una volta terminato correttamente l'accop-piamento, compare il menu principale Telefo-no. La rubrica e gli elenchi delle chiamatesalvati sul telefono cellulare verranno caricatiuna volta accettate le richieste sul telefonostesso. La durata del caricamento dipendedal volume di dati memorizzato sul telefonocellulare. Dopo essere stati caricati, i dati so-no disponibili sul sistema infotainment.

Associazione e collegamento dei telefonimobiliIl sistema Infotainment può collegare fino a20 telefoni cellulari, ma può avere un unicotelefono cellulare collegato con il profilo vivavoce e lo stesso dispositivo o uno diverso conil profilo audio Bluetooth.

All'accensione del sistema infotainment, verràstabilito automaticamente il collegamentocon l'ultimo telefono cellulare collegato. Se èimpossibile stabilire il collegamento con taletelefono cellulare, il sistema di gestione deltelefono cerca di stabilire automaticamenteun collegamento con quello successivo pre-sente nell'elenco dei dispositivi accoppiati.

La portata massima della connessione Blue-tooth® è di circa 10 metri. Se si supera tale di-

stanza, la connessione Bluetooth® attiva ver-rà interrotta. La connessione si ristabilisce au-tomaticamente appena si rileva nuovamen-te il dispositivo nella portata del Bluetooth®

Se viene raggiunto il numero massimo di di-spositivi collegati e si desidera collegare unulteriore dispositivo, il sistema sostituirà auto-maticamente quello meno usato recente-mente. Se si desidera sostituirlo con un altro,l'utente dovrà eliminarlo preventivamente. Atal fine:

● Premere il tasto di funzione Impostazioni al-l’interno della modalità Telefono.● Attivare il tasto di funzione Bluetooth .● Attivare il tasto di funzioneDispositivi accoppiati .● Nell'elenco dei dispositivi associati, preme-re il tasto di funzione posto vicino al telefo-no cellulare da eliminare e, in seguito, preme-re Cancella per confermare l'operazione.

Avvertenza● È possibile che occorra confermare latrasmissione dei dati della rubrica nel tele-fono cellulare.● Verificare che sul telefono cellulare nonci sia alcuna richiesta in attesa di accetta-zione. In tal caso, alcune funzioni del menuTelefono potrebbero essere bloccate.

Descrizione del sistema digestione del telefono

Introduzione

Alcune funzioni e impostazioni sono disponibi-li solo a veicolo fermo e non in tutti i telefonicellulari.

Grazie al dispositivo di gestione dei telefoni, èpossibile collegare al sistema Infotainment fi-no a 2 telefoni cellulari con profilo Bluetooth(ad esempio, uno utilizzato come lettore Blue-tooth-audio e/o l'altro come telefono viva vo-ce).

Avvertenza● L'utilizzo di un telefono cellulare all'inter-no del veicolo può causare interferenzecon gli altoparlanti.● È possibile che alcune reti non riconosca-no tutti i caratteri idiomatici e che non of-frano tutti i servizi.

33

Page 35: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Modalità Telefono*

Menu principale Telefono

Fig. 20 Menu principale Telefono.

Assegnazione di un profilo utenteI dati della rubrica, i registri delle chiamate e itasti per le chiamate rapide memorizzati ven-gono assegnati a un profilo utente e rimango-no salvati nel sistema di gestione del telefo-no. Queste informazioni saranno disponibiliogniqualvolta il telefono cellulare viene colle-gato al sistema infotainment.

Dopo il primo collegamento, possono tra-scorrere alcuni minuti perché i dati della ru-brica del telefono cellulare collegato sianodisponibili nel sistema infotainment. Ricolle-gando il telefono cellulare (ad es. in occasio-ne del prossimo viaggio), la rubrica si aggior-na automaticamente.

Se, in fase di collegamento, sono state modi-ficate delle voci della rubrica del telefonocellulare, è possibile avviare un aggiorna-

mento manuale dei dati della rubrica, dalmenu Impostazioni profilo utente.

Il dispositivo per la gestione dei telefoni per-mette di memorizzare un massimo di 4 profiliutente per telefoni mobili. Se si desidera col-legare un ulteriore telefono cellulare, verràsostituito automaticamente il profilo utentemeno recente.

Tasti di funzione del sistema di gestionedel telefono.● Premere il tasto del sistema infotainment per accedere al menu principale Tele-

fono.

Tasto di funzione: funzione ››› fig. 20

ANome del telefono cellulare collegato.Premere sul nome per accedere al me-nu Selezione telefono.

BTasti per le chiamate rapide, ai qualipossono essere assegnati numeri di te-lefono della rubrica

C Permette di spostarsi tra le diversebanche dati di chiamata rapida.

COMPORRENº

Per aprire la tastiera numerica e digi-tare un numero di telefono››› pag. 35.

CONTATTI Per aprire la rubrica del telefono cellu-lare collegato ››› pag. 36.

Tasto di funzione: funzione ››› fig. 20

ATTIVA-ZIONE

Per attivare il controllo vocale del tele-fono cellulare collegato (compatibilecon dispositivi Android e Apple).

CHIAMATE Per aprire i registri delle chiamate deltelefono cellulare collegato.

SETUP Per aprire il menu Impostazionitelefono.

ATTENZIONERicordare che il conducente non dovrebbemanipolare il telefono cellulare durante laguida.

34

Page 36: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Modalità Telefono*

Indicazioni e simboli del sistema digestione del telefono

Fig. 21 Chiamata in corso.

Fig. 22 Gestione di chiamate multiple.

Messaggio: Significato ››› fig. 21

ANome dell'operatore telefonico della rete ditelefonia mobile (fornitore) al quale è colle-gato il telefono cellulare.

Messaggio: Significato ››› fig. 21

B Visualizzazione del numero di telefono o delnome memorizzato ››› pag. 38.

Premere per rispondere a una chiamata.

Premere per terminare una chiamata

OPPURE: Premere per rifiutare una chia-mata in arrivo.

Premere per disattivare la suoneria duranteuna chiamata e per riattivarla.

Premere per disattivare il microfono duranteuna chiamata attiva e per riattivarlo.

Stato di carica di un telefono cellulare colle-gato mediante il “Profilo viva voce” (HFP)Bluetooth®.

Intensità del segnale di copertura di telefo-nia mobile ricevuto.

Modalità privatoLa modalità privata può essere attivata solodurante una chiamata attiva.

Per attivare o disattivare la modalità privata:

● Premere il tasto per attivare e disattivarela modalità privata.

Se è attiva la modalità privato, l'audio e il mi-crofono attivi diventano quelli del telefonocellulare collegato al profilo viva voce. Disat-tivandolo, l'audio torna al sistema audio delveicolo. Questa configurazione si può appli-

care solo alla chiamata in corso, di modoche, per le chiamate successive, l'audio tor-nerà per impostazione standard al sistemadel veicolo.

Chiamate multipleIl sistema di gestione di telefonia permette al-l'utente di interagire con un massimo di trechiamate sullo schermo ››› fig. 22.

Solo una di tali chiamate può essere attiva.

AvvertenzaLa funzionalità di multichiamata è soggettaai servizi associati alla scheda SIM dell'u-tente.

Menu Inserire numero di telefono

Fig. 23 Menu Inserire numero di telefono. »

35

Page 37: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Modalità Telefono*

Aprire il menu Inserire numero di tele-fonoNel menu principale Telefono premere il tastodi funzione CHIAMA NUM. .

Funzioni disponibili

Inserire numerodi telefono

Inserire un numero di telefonocon la tastiera.

Premere il tasto di funzione per effettuare una chiamata.

Selezionare uncontatto dall'e-lenco

Inserire le lettere iniziali del con-tatto cercato con la tastiera. Nel-l'elenco dei contatti, appaiono levoci disponibili.

Per effettuare la chiamata, sele-zionare il contatto desideratodall'elenco dei contatti.

Assistenza

Premere il tasto di funzione perricevere assistenza in caso diguasto. A tal fine è a disposizionela rete di Concessionari SEATcon il Servizio Mobile.

Informazioni

Premere il tasto di funzione perottenere informazioni su SEAT esui servizi aggiuntivi contrattatirelativi al traffico e ai viaggi.

Funzioni disponibili

Segreteria tele-fonica

Premere il tasto di funzione Mailbox per effettuare la

chiamata.

OPPURE: Premere il tasto di fun-zione per circa 2 secondi pereffettuare la chiamata.

Se il numero della segreteria te-lefonica non è stato ancora me-morizzato, inserirlo e confermarecon OK .

Avvertenza● Le chiamate di assistenza e informazionepossono comportare un costo aggiuntivoalla spesa telefonica.● Se il Paese della compagnia telefonicanon corrisponde a quello in cui è stato ac-quistato il veicolo, potrebbe non esserepossibile effettuare le chiamate di assi-stenza e informazione. Contattare il proprioconcessionario SEAT.

Menu Rubrica (contatti)

Fig. 24 Menu Contatti.

Fig. 25 Finestra per la ricerca.

Una volta effettuato il primo accoppiamento,è possibile che trascorra del tempo primache i dati della rubrica1) del telefono cellularecollegato siano disponibili nel sistema

1) A seconda del dispositivo, si caricano solo icontatti della memoria del telefono.

36

Page 38: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Modalità Telefono*

infotainment. A seconda del volume di dati datrasferire, il processo può durare diversi minu-ti. È possibile che occorra confermare la tra-smissione dei dati nel telefono cellulare.

La rubrica si può consultare anche nel corsodi una telefonata.

Per accedere alla rubrica, premere il tasto difunzione Contatti dal menu principale Telefo-no.

Funzioni disponibili

Selezionareun contattodall'elenco

Per avviare una chiamata, cercarenell'elenco e premere sul nome delcontatto desiderato.

OPPURE: Se il contatto dispone divari numeri, per effettuare la chia-mata premere dapprima sulla frec-cia e dopo sul numero desidera-to. Per modificare il numero primadi chiamare premere .

Cercare uncontatto nel-la finestra diricerca

Premere il tasto di funzione Cerca››› fig. 24 per aprire la finestra di ri-cerca.

Inserire nella finestra il nome dacercare ››› fig. 25.

Sotto al campo di inserimento, sullato sinistro, viene indicato il nume-ro dei risultati coincidenti. Premereil tasto OK per passare all'elenco.

Per realizzare la chiamata, effet-tuare la ricerca nell'elenco e pre-mere sul contatto desiderato.

AvvertenzaNel caso in cui un numero venga modificatoprima di effettuare una chiamata, non verràsalvato nella rubrica, ma verrà utilizzatosolo per la chiamata in questione.

Menu Chiamate (registri chiamate)

Fig. 26 Menu Registri chiamate.

● Premere il tasto Chiamate nel menu princi-pale Telefono.● Premere il tasto di funzione FILTRO .● Selezionare il registro chiamate desiderato:Tutte , Senza risposta , Effettuate o Ricevute .

Se un numero di telefono è già memorizzatonella rubrica, nel registro chiamate viene mo-strato direttamente il nome memorizzato an-ziché il numero.

Possibili visualizzazioni nel menu Chiama-te

Messaggio: Significato

Senza risposta: Indica i numeri delle chia-mate senza risposta.

Effettuate: Indica i numeri chiamati nel te-lefono cellulare e nel sistema di gestione deltelefono del sistema infotainment-

Ricevute: Indica i numeri delle chiamate ri-cevute nel telefono cellulare e nel sistema digestione del telefono del sistema infotain-ment-

AvvertenzaLa disponibilità dei registri chiamate dipen-de dal telefono cellulare utilizzato.

37

Page 39: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Modalità Telefono*

Menu di accesso rapido alla rubri-ca

Fig. 27 Tasti di accesso rapido

Tasti di accesso rapido alla rubricaGrazie a questi tasti è possibile accedere di-rettamente ai contatti della rubrica che ab-biano per iniziale il carattere selezionato.

Qualora non vi sia alcun contatto corrispon-dente, verrà visualizzata la voce immediata-mente successiva.

Premendo più volte rapidamente si scorre-ranno tutti i caratteri rappresentati dal pul-sante.

Per cambiare le lettere dei tasti premere e se-lezionare le frecce e .

Tasti per le chiamate rapideSu ciascuno dei tasti per le chiamate rapidepuò essere memorizzato un numero telefoni-co della rubrica ››› fig. 27 A .

Tutti i tasti per le chiamate rapide devono es-sere modificati manualmente e saranno as-segnati a un profilo utente. I tasti per le chia-mate rapide possono essere associati a mas-simo 12 profili utenti.

Funzioni disponibili

Memorizzazio-ne di numeri suitasti per lechiamate rapi-de

Nel menu principale Telefono,premere un tasto per le chiama-te rapide libero.

Selezionare il contatto dell'elen-co desiderato. Se il contatto se-lezionato ha vari numeri di tele-fono, selezionare il numero desi-derato.

Modifica deinumeri o dei no-mi associati aitasti per lechiamate rapi-de

Nel menu principale Telefono, te-nere premuto un tasto per lechiamate rapide assegnato fin-ché si apre il menu Contatti.

Selezionare il contatto dell'elen-co desiderato. Se il contatto se-lezionato ha vari numeri di tele-fono, selezionare il numero desi-derato.

Per chiudere il menu Contattisenza salvare le modifiche, pre-mere il tasto di funzioneINDIETRO .

Funzioni disponibili

Cancellare i ta-sti per le chia-mate rapide as-segnati

I numeri di telefono salvati nei ta-sti per le chiamate rapide posso-no essere cancellati nel menuImpostazioni profiloutente > Gestione prefe-riti ››› tab. a pag. 38.

Telefonate permezzo dei tastiper le chiamaterapide

Nel menu principale Telefono,premere brevemente un tastoper le chiamate rapide asse-gnato per chiamare il numero ditelefono memorizzato.

AvvertenzaI contatti memorizzati sui tasti per le chia-mate rapide NON si aggiornano automati-camente. Se viene modificato un contattomemorizzato su un tasto per le chiamaterapide nel telefono cellulare, questo tastodovrà essere riassegnato.

Impostazioni telefono

Nel menu principale Telefono premere il tastodi funzione SETUP .

Tasto di funzione: funzione

Selezionare la funzione Telefono : Selezionare dall'elen-co il telefono cellulare da collegare al profilo viva vo-ce con il sistema infotainment.

38

Page 40: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Modalità Telefono*

Tasto di funzione: funzione

OPPURE: Premere Cerca per collegare un telefonocellulare nuovo.

Bluetooth : Apre il menu Impostazioni Blue-tooth ››› pag. 39.

Profilo utente : Apre il menu Impostazioni pro-filo utente ››› pag. 39.

Impostazioni Bluetooth®

Nel menu principale Telefono, premere il tastodi funzione SETUP e, quindi, Bluetooth .

Tasto di funzione: funzione

Bluetooth : Premere per disattivare il Bluetooth®.Tutti i collegamenti attivi vengono disattivati.

Visibilità : Attivazione e disattivazione della visibilitàBluetooth®.

Visibile : La visibilità Bluetooth® è attiva.

Non visibile : La visibilità Bluetooth® è disattivata.La visibilità Bluetooth® deve essere attiva ai finidell'accoppiamento esterno di un dispositivoBluetooth® con il sistema infotainment. Se èpresente un dispositivo audio Bluetooth attivo ein riproduzione, si imposta automaticamentecome Non visibile.

Nome : Visualizzazione o modifica del nome del Blue-tooth® del sistema Infotainment. Tale nome saràquello che verrà mostrato ad altri dispositivi Blue-tooth®.

Tasto di funzione: funzione

Dispositivi accoppiati : Visualizzazione dei dispositiviaccoppiati. Per collegare e scollegare dispositivi eprofili Bluetooth®.

Ricerca dispositivi : Ricerca dei dispositivi Bluetooth®

visibili presenti nella portata del sistema infotain-ment. La portata massima è di circa 10 metri.

Audio Bluetooth (A2DP/AVRCP) : Se è necessario col-legare una sorgente audio esterna mediante Blue-tooth® con il sistema infotainment, questa funzionedeve essere attiva ››› pag. 27.

Impostazioni profilo utente

Nel menu principale Telefono, premere il tastodi funzione SETUP e quindi Profilo utente .

Tasto di funzione: funzione

Gestione preferiti : Modificare i tasti per le chiamaterapide.

Tasto per le chiamate rapide assegnato: Pre-mere per cancellare il numero memorizzato.

Tasto per le chiamate rapide libero: Premereper salvare un numero della rubrica sul tasto perle chiamate rapide.

Numero mailbox : Per inserire o modificare il numerodella segreteria telefonica.

Ordina per : Per stabilire l'ordine di comparsa dellevoci della rubrica (Nome e cognome o viceversa).

Tasto di funzione: funzione

Importa contatti : Premere per importare la rubrica deltelefono collegato o per aggiornare la rubrica impor-tata.

Selezione del segnale di chiamata a): Per selezionare unasuoneria da un elenco di melodie (toni) predefinite.La suoneria selezionata viene riprodotta e impostataabbandonando il sottomenu.

Avvertenza: telefono cellulare dimenticato : In caso dicollegamento Bluetooth® attivo con un telefono cel-lulare, spegnendo il quadro, appare il messaggio“Fare attenzione a non dimenticare iltelefono cellulare”.

a) A seconda del telefono cellulare usato, viene ripro-dotta la suoneria selezionata o quella impostata neltelefono. Se il telefono cellulare non lo supporta, que-sta funzione non apparirà.

AvvertenzaAlcuni telefoni necessitano di un riavvio perscaricare nuovamente gli ultimi contattiaggiunti.

39

Page 41: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Modalità Telefono*

Connectivity Box*/Wireless Char-ger*

Fig. 28 Console centrale: Connectivity Box(Arona, Ibiza)

Fig. 29 Console centrale: Connectivity Box(Ateca)

La Connectivity Box è dotata di diverse fun-zioni utili per l'uso del dispositivo mobile.

Si tratta della “Ricarica wireless / WirelessCharger” e dell'“Amplificatore del segnale /Mobile Signal Amplifier”.

Il Wireless Charger è dotato unicamente del-la funzione di “Ricarica wireless / WirelessCharger”.

“Ricarica wireless / Wireless Charger”La “Ricarica wireless / Wireless Charger” per-mette di ricaricare in modalità wireless i tele-foni mobili con tecnologia Qi1).

Per ricaricare il telefono cellulare in modalitàwireless:

● Collocare il dispositivo mobile con tecnolo-gia Qi1) al centro della base dell'alloggia-mento con lo schermo rivolto verso l'alto››› fig. 28, ››› fig. 29.

Accertarsi che non vi siano oggetti tra la basedell'alloggiamento e il telefono cellulare.

Il telefono cellulare inizierà a ricaricarsi auto-maticamente. Per sapere se il dispositivo mo-bile è compatibile con la tecnologia Qi, con-sultare il manuale d'uso del telefono cellulareo il sito web di SEAT.

“Amplificatore del segnale / Mobile SignalAmplifier”L'“Amplificatore del segnale / Mobile SignalAmplifier” consente di ridurre le radiazioni nelveicolo e di disporre di una migliore ricezione.

Per ragioni di sicurezza, si consiglia di accop-piare la radio e il dispositivo mobile medianteBluetooth® e collocare il telefono cellularenella base della Connectivity Box al fine di ot-tenere il miglioramento della ricezione senzadover utilizzare il telefono cellulare.

Per stabilire un collegamento con l'antennaesterna del veicolo:

● Collocare il dispositivo mobile al centrodella base dell'alloggiamento con lo scher-mo rivolto verso l'alto ››› fig. 28, ››› fig. 29.

Accertarsi che non vi siano oggetti tra la basedell'alloggiamento e il telefono cellulare.

Il telefono cellulare potrà usare automatica-mente la funzione dell'antenna esterna.

ATTENZIONELa ricarica wireless potrebbe indurre unsurriscaldamento del telefono cellulare,pertanto, al momento dell'estrazione, pre-stare attenzione alla temperatura del di-spositivo ed estrarlo con attenzione.

1) La tecnologia Qi consente di ricaricare il telefo-no cellulare in modalità wireless.

40

Page 42: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Modalità Telefono*

Avvertenza● Ai fini di un funzionamento ottimale, il di-spositivo mobile deve essere compatibilecon lo standard di interfaccia Qi per la ri-carica wireless mediante induzione.● Se il telefono cellulare è dotato di custo-dia o di fodero protettivo, ciò potrebbeostacolare le funzioni della ConnectivityBox.● Tra la base e il dispositivo mobile non de-ve esserci alcun oggetto metallico in gradodi influenzare la ricarica wireless o il colle-gamento con l'antenna esterna.● Il tempo di ricarica e la temperatura va-riano in base al dispositivo utilizzato.● Onde evitare malfunzionamenti, accer-tarsi che il telefono cellulare sia collocatocorrettamente nella base.● La capacità massima di ricarica è pari a 5W.● La tecnologia Qi non consente di ricari-care contemporaneamente più di un dispo-sitivo mobile.● Non è possibile garantire una migliorqualità della trasmissione qualora vi sia piùdi un telefono cellulare nella base.● Affinché il dispositivo si ricarichi corretta-mente in modalità wireless, si consiglia dimantenere il motore in marcia.● Quando un telefono con tecnologia Qi sicollega mediante USB, la ricarica avrà luo-

go mediante il mezzo specificato dal pro-duttore di ciascun dispositivo mobile.

41

Page 43: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Menu Veicolo

Menu VeicoloIntroduzione all'utilizzo del menuVeicolo

Fig. 30 Menu Vista

Premendo il tasto del sistema infotainment, sarà possibile accedere al menu princi-

pale con le seguenti opzioni:

● VISTA● MINIPLAYER, nell'angolo superiore destro(funzione Radio o Media).● PRECEDENTE-AVANTI (per cambiare scher-mata)● SETUP ››› fascicolo Manuale di Istruzioni,capitolo Impostazioni del menu Veicolo

Premendo il tasto del sistema infotainment e il tasto di funzione VISTA, si accederà

alle opzioni descritte in seguito:

● DISPOSITIVI● DATI DI VIAGGIO● ECOTRAINER● STATO DEL VEICOLO

Dispositivi elettrici

Fig. 31 Menu Dispositivi

Premendo il tasto Dispositivi comfort ECO, siaccede alle informazioni relative allo statodegli utilizzatori elettrici principali del sistemacomfort del veicolo. Viene visualizzato me-diante una barra indicatrice del consumo inl/h (gal/h).

AvvertenzaI valori che appaiono nella figura sono indi-cativi e possono variare secondo la dota-zione.

Dati di viaggio

Fig. 32 Menu Dati di viaggio

Il computer di bordo è dotato di 3 memorieche operano automaticamente. In tali memo-rie è possibile visualizzare la distanza percor-sa, la velocità media, il consumo medio el'autonomia del veicolo.

Dalla partenzaIndicazione e memorizzazione dei valori deltragitto percorso e del consumo dall'accen-sione allo spegnimento.

Dal rifornimentoIndicazione e memorizzazione dei valori deltragitto percorso e del consumo. Dopo il rifor-nimento, la memoria si cancella automatica-mente.

42

Page 44: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Menu Veicolo

Calcolo totaleNella memoria vengono registrati i valori cor-rispondenti a un determinato numero di per-corsi parziali, fino a un massimo di 19 ore e59 minuti o 99 ore e 59 minuti, oppure1.999,9 km (miglia) o 9.999 km (miglia), inbase al modello del quadro strumenti.

Una volta raggiunto uno di questi parametri(in base al modello del quadro strumenti), lamemoria si cancella automaticamente e ri-parte da 0.

AvvertenzaI valori che appaiono nella figura sono indi-cativi e possono variare secondo la dota-zione.

Ecotrainer*

Fig. 33 Menu Ecotrainer.

Fig. 34 Simboli dello stile di guida.

Aprire il menu ECOTRAINER● A veicolo fermo, premere il tasto del siste-ma infotainment .● Premere il tasto di funzione VISTA e selezio-nare ECOTRAINER.

Se si dispone dell'equipaggiamento corri-spondente, l'ECOTRAINER fornisce informa-zioni sullo stile di guida personale. Le informa-zioni sullo stile di guida vengono valutate emostrate solo quando si circola con la marciain avanti.

Punti: Indicazioni sullo stile di guidaIndica l'efficienza dello stile di guida dallapartenza in una scala da 0 a 100. Il valoremostrato corrisponde all'efficienza dello stiledi guida. Per ulteriori informazioni, premeresulla visualizzazione. Viene mostrata una sta-tistica degli ultimi 30 minuti di marcia dallapartenza. Se non sono ancora trascorsi 30

minuti di marcia, i valori dell'ultimo tragittoappaiono in grigio.

∅ l/100km: Consumo medio di carburanteMostra il consumo medio di carburante. Il va-lore è calcolato considerando come riferi-mento i chilometri percorsi dalla partenza.Per ulteriori informazioni, premere sulla visua-lizzazione. Viene mostrata una statistica degliultimi 30 minuti di marcia dalla partenza. Senon sono ancora trascorsi 30 minuti di mar-cia, i valori dell'ultimo tragitto appaiono in gri-gio.

ECO consigli: Consigli su come risparmia-re carburantePremendo il tasto di funzione ECO consigli , èpossibile consultare dei consigli su come ri-sparmiare carburante; che possono essereletti solo a veicolo fermo.

Valutazione dello stile di guida efficienteLa visualizzazione mostra, mediante elementidiversi, l'efficienza dello stile di guida.

Indicazione ››› fig. 33: Significato

1

La colonna bianca rappresenta il momento at-tuale.Mostra la posizione della valutazione che si staeffettuando al momento. »

43

Page 45: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Menu Veicolo

Indicazione ››› fig. 33: Significato

2

Righe per illustrare l'accelerazione.La posizione dell'automobile rappresenta l'ac-celerazione. Se la velocità è costante, l'auto-mobile permane nella zona centrale. Se si ac-celera o si frena, l'automobile si sposta rispetti-vamente in avanti o indietro.

3

Colonne per rappresentare l'efficienza dellostile di guida.In fondo, le colonne rappresentano l'efficienzadello stile di guida in maniera retrospettiva e simuovono da sinistra a destra circa ogni 5 se-condi. L'altezza delle colonne corrisponde al-l'efficienza dello stile di guida.Il colore del cielo rappresenta la media degli ul-timi 3 minuti. Il colore passa da grigio (minor ef-ficienza) a blu (maggior efficienza).

4Alla destra della rappresentazione del veicolopossono apparire vari simboli indicanti lo stiledi guida attuale. ››› tab. a pag. 44 .

Simboli ››› fig. 34: Significato

AGuida prudente. Se si effettuano bruschi cambidi accelerazione, si riduce l'efficienza dello stiledi guida.

B Assistente cambio marce.

C La velocità attuale influisce negativamente sulconsumo di carburante.

D Stile di guida ecologico.

Stato del veicolo

Fig. 35 Menu Stato del veicolo

Premendo il tasto Stato del veicolo si ac-cede alle informazioni riguardanti i messaggisullo stato del veicolo e sul sistemaStart/Stop.

AvvertenzaI valori che appaiono nella figura sono indi-cativi e possono variare secondo la dota-zione.

Pneumatici

Fig. 36 Menu Pneumatici

Premendo i tasti Precedente o Successi-vo si accede al sistema di controllo deglipneumatici per conoscere lo stato della pres-sione dei medesimi ››› fig. 36.

In questo menu, mediante il tasto Cali-bra/Set si memorizzano le pressioni deglipneumatici.

44

Page 46: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Full Link*

Full Link*

Descrizione della tecnologiaFull Link

Introduzione

Fig. 37 Video correlato

Il sistema Full Link dispone di un ambiente cheraggruppa le tecnologie che consentono lacomunicazione tra il sistema infotainment e idispositivi mobili:

● MirrorLink®

● Android Auto™● Apple CarPlay™

Trasferimento di datiTale comunicazione consente la lettura e/o lascrittura di dati.

Nel menu SETUP ,Trasmissione dati per le App di SEAT , è presente

una casella di controllo per attivare/disatti-vare questa funzione e un menu a tendina de-nominato Comando tramite le app che regola il

livello di interazione delle app sul sistema: Di-sattiva, conferma e autorizza.

InterfaccePer accedere al sistema Full Link, premere iltasto del sistema infotainment oppure iltasto del sistema infotainment , quindipremere Full Link .

Il collegamento con Full Link si esegue trami-te interfaccia USB.

ATTENZIONESe un terminale mobile non è fissato o nonlo è adeguatamente, può essere catapulta-to nell'abitacolo in caso di incidente, di ma-novra brusca o di frenata improvvisa, con ilrischio di causare lesioni.● Durante la marcia, i terminali mobili de-vono sempre essere fissati correttamenteal di fuori delle zone di apertura degli air-bag o essere conservati in modo sicuro.

ATTENZIONELe applicazioni non adeguate o non corret-tamente eseguite possono provocare dannial veicolo, nonché incidenti e lesioni gravi.● SEAT raccomanda di usare le App offerteda SEAT per questo veicolo.● Per poter utilizzare in modo completo leapp di SEAT, occorre attivare l'opzione diSistema, “Trasmissione dati per le App diSEAT” .

● Il livello di interazione delle App sul siste-ma deve essere: PERMETTERE.● Non usare impropriamente il terminalemobile e le sue applicazioni.● Non modificare le applicazioni.● Consultare il manuale di istruzioni delterminale mobile.

ATTENZIONEL'uso di applicazioni in fase di guida può di-strarre l'attenzione dal traffico. Le distra-zioni sono spesso causa di incidenti.● Al volante, comportarsi sempre in manie-ra attenta e responsabile.

ATTENZIONE● Tenere il terminale mobile sempre disatti-vato nei luoghi in cui vigono norme specialio ne è proibito l'uso. Le radiazioni emessedal terminale mobile acceso, infatti, po-trebbero interferire con apparecchiaturemediche e tecnicamente sensibili e causa-re loro anomalie di funzionamento o danni.● SEAT declina ogni responsabilità correla-ta a danni al veicolo determinati dall'uso diapplicazioni di cattiva qualità o difettose,dalla programmazione insufficiente dellaapplicazioni, dalla copertura di rete insuffi-ciente, dalla perdita dei dati durante la tra-smissione o dall'uso improprio dei terminalimobili. »

45

Page 47: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Full Link*

Avvertenza● L'uso della tecnologia Full Link può gene-rare un consumo elevato della tariffa dati3G/4G.● SEAT raccomanda di usare il dispositivocollegato a Full Link con un livello di batte-ria elevato.● Ai fini dell'uso di Full Link, si raccomandadi configurare correttamente le imposta-zioni di “Ora e data”.● Le applicazioni di SEAT sono orientate al-la comunicazione e all'interazione con ilveicolo mediante la connessione Full Link,pertanto la loro funzionalità è correlata al-la connessione del dispositivo mobile me-diante USB.● Sul sito www.seat.com o presso i conces-sionari SEAT sono disponibili maggiori in-formazioni sui requisiti tecnici, i dispositivicompatibili, le applicazioni adatte e la di-sponibilità.

Full Link è bloccato?

Fig. 38 Messaggio sul display del sistema info-tainment.

Per sbloccare questa funzione, è necessarioacquistare l'accessorio nel proprio conces-sionario SEAT di fiducia. Altrimenti, quando siseleziona la funzione, apparirà sul display unmessaggio come questo ››› fig. 38.

46

Page 48: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Full Link*

Requisiti per il sistema Full Link

Fig. 39 Requisiti Full Link

A Full Link Attivato: Se il veicolo è sprovvisto della funzione Full Link, rivolgersi al Service Partner di fiducia dove potrà essere ottenuta come accessorio.

B Telefono Compatibile. Consultare i siti web di MirrorLink®, Android Auto™ o Apple CarPlay™ per verificare che il proprio telefono sia compatibile con il siste-ma.

™– Verificare la compatibilità degli smartphone: www.mirrorlink.com/phones– MirrorLink® 1.1 o successivi– Sul dispositivo devono essere installate alcune app certificate da SEAT o dal CCC.

– Verificare la compatibilità degli smartphone. Android Auto™: www.android.com/auto/– Android 5.0 (Lollipop) o successivi– Installare Android Auto™ App

Apple CarPlay

– Verificare la compatibilità degli smartphone. Apple CarPlay™: www.apple.com/ios/carplay/– iPhone 5 o successivi e iOS 7.1 o successivi– Attivare l'assistente personale SIRI (controllare le impostazioni del telefono)

C Cavo USB automobile-telefono collegato: Usare il cavo USB omologato e fornito dal distributore ufficiale del telefono.

47

Page 49: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Full Link*

Attivazione di Full Link

Fig. 40 Impostazioni Full Link

Per collegare lo smartphone al Full Linknon è necessaria una connessione dati viaWi-Fi o SIM.

Per usufruire di tutte le funzioni delle ap-plicazioni, sarà necessario disporre di unaconnessione dati via Wi-Fi o SIM1).

Per usare Full Link, seguire i passi indicati diseguito:

● Accendere il sistema di infotainment● Collegare lo smartphone alla porta USBdel veicolo mediante un cavo USB ››› fasci-colo Manuale di istruzioni.

● Nel menu principale delle impostazioni FullLink, selezionare Attiva trasmissione datiper le App di SEAT ››› fig. 40:

Infine, comparirà un messaggio indicanteche, in caso di collegamento del dispositivo,avrà inizio il trasferimento dei dati. Attenzione:in una connessione tra il veicolo e il dispositi-vo mobile vengono trasmessi dei dati. Preme-re OK. Una volta selezionato il dispositivo, èpossibile usare la tecnologia compatibile conesso.

AvvertenzaA seconda del telefono, potrebbe esserenecessario sbloccarlo affinché abbia luo-go il collegamento.

Come procedere se non si collega?

Riavviare il dispositivo mobile

Verifica visiva del cavo USB.Verificare che il cavo USB non sia danneggiato. Verifi-care che i due connettori (USB/micro USB) non sianodanneggiati o deteriorati.

Verifica visiva delcorretto stato del-le porte USB.Verificare che leporte USB del vei-colo e del dispositi-vo non siano dan-neggiate e/o dete-riorate.

Pulire le porte USB (del dispo-sitivo e del veicolo).

Tentare di stabilire il collega-mento con un altro dispositivomobile compatibile.

Sostituire la porta USB pressoun concessionario autorizzatodi SEAT.

Riparare o sostituire il disposi-tivo mobile.

Tentare di stabilire il collegamento con un altrodispositivo mobile compatibile.

1) L'uso della connessione dati per il trasferimentodelle applicazioni dallo smartphone a Full Linkpotrebbe comportare delle spese aggiuntive.Consultare le tariffe con il proprio operatore.

48

Page 50: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Full Link*

Collegamento di dispositivi porta-tili che supportano le tecnologieMirrorLink®, Android Auto™ e/oApple CarPlay™

Fig. 41 Menu Full Link

Fig. 42 Informazioni su Full Link

CarouselQuando si accede per la prima volta all'am-biente Full Link vengono mostrate le tecnolo-gie disponibili per collegare il dispositivo por-tatile.

Una volta collegato il dispositivo medianteUSB, il sistema mostrerà le tecnologie dispo-nibili per stabilire il collegamento con il tele-fono cellulare.

Vista dell'elenco dispositiviI dispositivi iPhone™ supportano solo AppleCarPlay™.

Esistono dispositivi Android che supportanoMirrorLink® e Android Auto™.

Si noti che il dispositivo, una volta collegato,non sarà disponibile come sorgente audio.

Impostazioni di Full Link

Tasto di funzione: funzione

Attiva trasmissione dati per App di SEAT : Per consentirelo scambio di informazioni tra il veicolo e le applica-zioni autorizzate da SEAT.

Last ModeSe la sessione di una tecnologia termina sen-za che sia stato effettuato uno scollegamen-

to dal sistema Infotainment (semplicementescollegando il cavo), la volta successiva incui verrà collegato il dispositivo la sessioneinizierà senza che sia necessario che l'utenteeffettui alcuna azione1).

InformazioniConsultare il manuale del dispositivo mobile.

Dipendono dal tipo di tecnologia:

Disponibilità in un PaeseApplicazioni di terze parti

Per maggiori informazioni:

MirrorLink®:www.mirrorlink.com

Apple CarPlay™:www.apple.com/ios/carplay

Android Auto™:www.android.com/auto

Avvertenza● Per utilizzare la tecnologia Android Auto™è necessario scaricare l'applicazioneAndroid Auto™ da Google Play™.● Potranno essere usate solo le applicazio-ni compatibili, a seconda della tecnologiacollegata.

1.2.

1) A meno che il dispositivo richieda lo sbloccodel display per stabilire la connessione.

49

Page 51: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Full Link*

MirrorLink®

Fig. 43 Tasti di funzione nella visualizzazionegenerale delle applicazioni compatibili.

Fig. 44 Altri tasti di funzione di MirrorLink.

MirrorLink® è un protocollo che consente lacomunicazione tra un dispositivo portatile e ilsistema infotainment mediante USB.

Tale protocollo permette di visualizzare eusare i contenuti e le funzioni mostrate nel di-

spositivo portatile sullo schermo del sistemainfotainment.

Per evitare che il conducente si distragga,durante la marcia si possono usare solo leapplicazioni appositamente adattate ››› inIntroduzione a pag. 45.

RequisitiPer usare MirrorLink® occorre soddisfare i se-guenti requisiti:

● Il dispositivo mobile deve essere compatibi-le con MirrorLink®.● Il dispositivo mobile deve essere collegatoal sistema infotainment mediante USB.● A seconda del dispositivo mobile usato, suquest'ultimo deve essere installata un'appli-cazione adeguata per l'uso di MirrorLink®.

Avviare la connessione● Per avviare la connessione con il dispositivomobile basta collegarlo mediante la connes-sione USB al sistema Infotainment.● Verrà visualizzata un finestra con la richie-sta di accettazione del dispositivo.

Tasti di funzione e indicazioni possibili

Tasto di funzione: funzione

Full Link Per tornare al menu principale diFull Link.

Tasto di funzione: funzione

CHIUDI APP

Premere per chiudere le applica-zioni aperte. Dopodiché premerele applicazioni da chiudere o il ta-sto di funzione Chiudi tutte perchiudere tutte le applicazioniaperte.

1 : 1 Premere per passare allo scher-mo del dispositivo mobile.

SETUP Per aprire le impostazioni Full Link

››› fig. 44 1 Premere per tornare al menu prin-cipale di MirrorLink®.

››› fig. 44 2

Premere per visualizzare i tasti difunzione situati all'estremità infe-riore o superiore destra delloschermo.

››› fig. 44 / Permette di nascondere o mo-strare i tasti 1 e 2 .››› fig. 1 7 ,

››› fig. 2 7

Impostazioni di MirrorLink®

Tasto di funzione: funzione

Collegamento automatico via Bluetooth : Consente distabilire in modo automatico il collegamento viaBluetooth al dispositivo connesso a MirrorLink.

Permettere visual. indicazioni MirrorLink® : Permette divisualizzare le finestre pop-up di MirrorLink® delleapplicazioni che lo supportano.

50

Page 52: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Full Link*

Apple CarPlay™*3 Valido per cellulari iPhone™ compatibili. I cel-lulari iPhone™ supportano solo Apple CarPlay™

Apple CarPlay™ è un protocollo con cui èpossibile far comunicare un cellulare con il si-stema Infotainment mediante USB.

Con esso è possibile rappresentare e gestireil cellulare sul display del sistema Infotain-ment.

RequisitiPer usare Apple CarPlay™ è necessario sod-disfare i requisiti seguenti:

● Il dispositivo mobile deve essere compatibi-le con Apple CarPlay™.● Il dispositivo mobile deve essere collegatoal sistema infotainment mediante USB.● Accertarsi che Apple CarPlay™ sia attivosul dispositivo mobile accedendo a: Imposta-zioni > Generali > Limitazioni > CarPlay > ON.

Avviare la connessionePer avviare la connessione con il dispositivomobile basta collegarlo mediante la connes-sione USB al sistema Infotainment.

● Verrà visualizzata un finestra con la richie-sta di accettazione del dispositivo.● Se la sessione viene avviata usando la tec-nologia Apple CarPlay™, non sarà possibile

associare un altro dispositivo tramiteBluetooth®. Nel menu principale Telefono ver-rà visualizzato il seguente avviso:

Per connettere un altro telefonocellulare,\nscollegare prima AppleCarPlay.

Premendo a lungo il tasto sarà possibileavviare il “motore” di voce di Apple™.

Per tornare al contenuto base del sistema In-fotainment, premere sull'icona SEAT.

Android Auto™*3 Valido per telefoni cellulari Android compatibili

Android Auto™ è un protocollo che consentela comunicazione tra un dispositivo portatilee il sistema Infotainment mediante USB.

Con esso è possibile rappresentare e gestireil cellulare sul display del sistema Infotain-ment.

RequisitiPer usare Android Auto™ è necessario soddi-sfare i requisiti seguenti:

● Il dispositivo mobile deve essere compatibi-le con Android Auto™.● Il dispositivo mobile deve essere collegatoal sistema infotainment mediante USB.

● Sul dispositivo mobile deve essere scarica-ta e installata l'applicazione di Android Auto™.

Avviare la connessionePer avviare la connessione con il dispositivomobile basta collegarlo mediante la connes-sione USB al sistema Infotainment e assicu-rarsi di seguire le istruzioni del dispositivo daassociare.

● La prima connessione ad Android Auto™deve essere effettuata con il veicolo fermo.● Una volta accettato il messaggio della fine-stra pop-up emergente relativo all'accetta-zione della trasmissione dei dati tra il veicoloe il dispositivo, comparirà un messaggio cheindica di verificare sul dispositivo mobile leconferme necessarie per collegarlo al siste-ma infotainment.● Se la sessione viene avviata usando la tec-nologia Android Auto™ tramite USB, il telefonocellulare si collegherà automaticamente tra-mite Bluetooth® al telefono del sistema info-tainment e non sarà possibile associare nes-sun altro telefono cellulare tramiteBluetooth®.

Premendo a lungo il tasto sarà possibileavviare il “motore” di voce di Android™.

Per tornare al contenuto base del sistema In-fotainment, premere il tasto Return to SEAT(tornare a SEAT). »

51

Page 53: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Full Link*

AvvertenzaPer alcuni dispositivi mobili è necessariocambiare la modalità di collegamento USBper poter usare Android Auto™.● Accertarsi che il terminale mobile si troviin “Modalità di trasmissione di contenutimultimediali (MTP)” prima di collegarlo alsistema infotainment mediante USB.

AvvertenzaAndroid Auto™ richiede l'uso dei servizi diGoogle™ e di alcune applicazioni di basedel sistema Android.● Ai fini dell'uso della tecnologia, assicu-rarsi che essi siano sempre aggiornati al-l'ultimo livello di servizi di Google™.

52

Page 54: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Full Link*

Domande frequenti su Full Link

Qual è il metodo di collegamento? Cavo USB.

Il cavo USB sarà fornito con il veicolo? No. Si raccomanda di usare il cavo USB fornito con il dispositivo.

Si può navigare? Tutte le tecnologie Full Link consentono la navigazione se nel proprio Paese è disponibile tale tecno-logia e si dispone di un'app per la navigazione.

In cosa si differenzia un navigatore del sistema Full Link (via tele-fono) dagli altri navigatori?

Vantaggi: Aggiornamenti quotidiani.Svantaggi: consumo di dati, problemi nella ricezione.

Si possono inviare messaggi vocali? Applicazioni certificate consentono di rispondere, non inviarli.

Quali applicazioni saranno visibili durante la guida? A seconda della tecnologia:– per MirrorLink®: le app certificate da SEAT e dal CCC;– per Android Auto™: le app selezionate da Google™,– per Apple CarPlay™: le app selezionate da Apple™.

Dove sono indicate le app compatibili? Le applicazioni compatibili sono riportate sui se-guenti siti web:

www.mirrorlink.com/www.android.com/auto/www.apple.com/ios/carplay/

Dove posso scaricare le applicazioni? Su Google Play™ per Android Auto™/MirrorLink® e su Apple Store™ per Apple CarPlay™.

Se il sistema Full Link cessa di funzionare, dove occorre recarsiper ripararlo?

Se il problema attiene all'automobile, occorrerà recarsi presso il concessionario. Se il problema at-tiene al dispositivo mobile, occorrerà recarsi presso il fornitore di telefonia mobile.

WhatsApp sarà certificato? La situazione di WhatsApp dipende dalla tecnologia.

MirrorLink® è disponibile nel mio Paese? Sì, MirrorLink® è disponibile in tutti i Paesi e le regioni in cui opera SEAT.

Quali sono le differenze tra MirrorLink®, Android Auto™ e AppleCarPlay™?

MirrorLink® non è compatibile con Android Auto™ ed Apple CarPlay™ poiché sono tecnologie diver-se. Tutti questi sistemi coesistono su Full Link; tuttavia, Android Auto™ è progettato per telefoni consistema operativo Android™ mentre Apple CarPlay™ è destinato agli iPhone.

È possibile installare MirrorLink® in un modello precedente diSEAT?

No, non è possibile.

Dove possono essere reperite ulteriori informazioni su Full Link? In caso di dubbi, consultare le sezioni Innovazione/Connettività della pagina web di SEAT:www.seat-italia.it o www.seat.com, oppure scrivere all'indirizzo e-mail [email protected].

53

Page 55: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Impostazioni

Impostazioni

Impostazioni dei menu e delsistema

Menu principale Impostazioni si-stema

● Premere il tasto del sistema infotain-ment e, quindi, il tasto di funzione Sistema.● Premere il tasto di funzione relativo alla re-golazione che si desidera eseguire.

Tasto di funzione: effetto

Impostazioni del suono : per eseguire la regolazione delvolume e del suono ››› pag. 54.

Display : per eseguire le regolazioni del display.

Luminosità : selezionare il livello di luminosità deldisplay.

Mostra ora in standby : vengono visualizzate l'ora ela data attuale sul display del sistema infotain-ment in modalità Standby.

Toni del display : il tono di conferma dei tasti difunzione del display è attivato.

Display Off (fra 10 secondi) : Quando questa funzio-ne è attivata, lo schermo si spegnerà se il sistemainfotainment non viene usato nel lasso di tempoindicato. Toccando il display o premendo un ta-sto del sistema infotainment, lo schermo si ac-cenderà nuovamente.

Tasto di funzione: effetto

Data e ora : per impostare l'ora e la data.

Ora : impostare l'ora premendo i tasti direzionali o .

Formato ora : per selezionare il formato dell'ora(12 o 24 ore).

Impostazione ora legale automatica a): l'ora legaleviene impostata automaticamente.

Data : impostare la data premendo i tasti direzio-nali o .

Formato data : selezionare il formato di visualizza-zione della data.

Lingua/Language : per impostare la lingua desiderataper i testi. Possono essere impostate in modo indi-pendente la lingua aggiuntiva della tastiera e la lin-gua del sistema.

Altre lingue per la tastiera : per selezionare altre lingueper la tastiera.

Unità di misura : Per impostare le unità di misura delleindicazioni del veicolo.Distanza, velocità, temperatura, volume,consumo e pressione.

Assistente di configurazione : Apre l'assistente di confi-gurazione iniziale del sistema infotainment.

Impostazioni standard : A seconda delle impostazioniselezionate, ripristinando lo stato di fabbrica origina-le, si cancellano le modifiche e le impostazioni ef-fettuate.

Bluetooth *: per impostare il Bluetooth.

Tasto di funzione: effetto

Informazioni sistema : sono indicate informazioni ri-guardanti il sistema (numero del dispositivo, versionehardware e software).

Copyright : messaggio con informazioni legali sulle li-cenze del software utilizzato dalla radio.

a) Opzione disponibile a seconda della dotazione.

AvvertenzaPer garantire il corretto funzionamento ditutti i sistemi infotainment è importante im-postare l'ora e la data corrette.

Impostazioni del suono e delvolume

Modifica delle impostazioni

Fig. 45 Menu Impostazioni del suono

54

Page 56: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Impostazioni

A seconda del paese, dell'apparecchio e del-l'equipaggiamento del veicolo, è possibileche vi siano impostazioni differenti.

● Premere il tasto del sistema Infotainment per accedere al menu principale Impo-stazioni del suono.● OPPURE: Premere il tasto del sistemainfotainment e, quindi, il tasto di funzione Suo-no.● Premere il tasto di funzione relativo alla re-golazione che si desidera eseguire.

Tutte le impostazioni si applicano immediata-mente.

Riepilogo delle indicazioni e dei tasti difunzione

Tasto di funzione: effetto

Balance - Fader : per impostare l'orientamento delsuono (balance/fader). Il cerchio indica l'orienta-mento attuale del suono all'interno dell'abitacolo.Per regolare l'orientamento del suono all'interno del-l'abitacolo, premere il tasto con due cerchi che si tro-va tra le frecce o il tasto di funzione CENTRO , oppuremodificarlo gradualmente con i tasti direzionali.Questa menu è disponibile nel menu SOUND .

Equalizzatore : per regolare le caratteristiche del suo-no (basso, medio, alto). Premere il tasto di ripristinoper riportare il livello dell'equalizzatore a 0.

Mute : tasto di funzione per attivare il MUTE.

Tasto di funzione: effetto

Miniplayer : nell'angolo superiore destro MINIPLAYER(modalità Radio o Media).

Impostazioni : apre il menu Impostazioni delsuono Volume massimo all'accensione : impostare il volume

massimo all'accensione dell'apparecchio.

Comunicati sul traffico : impostare il volume di ripro-duzione dei messaggi in entrata (ad esempio, se siricevono comunicati sul traffico).

Volume secondo la velocità : impostare il livello diadattamento del volume in base alla velocità. Ilvolume aumenterà automaticamente in modo pro-porzionale all'aumento della velocità.

Abbassamento entertainment durante il parcheggio : perimpostare la riduzione del volume dell'audio desi-derata con il ParkPilot attivo.

Toni del display : il tono di conferma dei tasti di fun-zione del display è attivato.

Volume AUX : impostare il volume di riproduzionedelle sorgenti audio collegate ad AUX.

Audio Bluetooth : configurare il volume dell'audioBluetooth.

55

Page 57: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze
Page 58: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Indice alfabetico

Indice alfabeticoAAccensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Alti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Amplificatore del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Android Auto™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Apple CarPlay™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Arretramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Audio Bluetooth (fonte audio esterna) . . . . . . . . . 27Audio BT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Audio DMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

presa multimediale AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . 28sorgente audio esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Avanzamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

BBalance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Bassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Bluetooth

impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39profili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

CCAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Chiamare numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Chiamare (numero di telefono) . . . . . . . . . . . . . . . 35Comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5Comunicazione tra il sistema infotainment e i

dispositivi mobili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Connectivity Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Controllo delle emittenti di informazione sultraffico (TP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

DDAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15DAB+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Distribuzione del suono (Balance/Fader) . . . . . 54Distribuzione del volume (Balance/Fader) . . . . 54

FFader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Finestra pop-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Full Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

IImpostazione del suono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39data e ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54distribuzione del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54impostazioni Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54impostazioni standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54profilo utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39regolazioni del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54suono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Interfaccia di comunicazione senza cavi . . . . . . 27

Interfaccia multimedialeAUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Istruzioni in breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Istruzioni per l'uso

check box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10tasti del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10tasti di funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

LLuoghi soggetti a norme speciali . . . . . . . . . . . . . . 31

MManopola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Manopole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Medi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

arretramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27avanzamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24cambio del brano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24cambio della sorgente multimediale . . . . . . . 24file MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21file WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28indicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 23iPod, iPad e iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26MEDIA-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

57

Page 59: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Indice alfabetico

presa multimediale AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . 28requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21selezione del brano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Sequenza di riproduzione di file e cartelle . . 22supporto elettronico esterno collegato alla

porta USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26tasso di bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Menu principaleMEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Menu principaliRADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Menu Veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42MirrorLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Misure precauzionali da adottare nei luoghi a

rischio di esplosionitelefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 28Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

PParticolarità

modalità AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Porta USB

uso dell'iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26uso dell'iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26uso dell'iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Preferiti (tasti di accesso rapido alla rubrica)vedere Telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Presa multimediale AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Profilo utente

impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

RRadio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13RADIO

bande di frequenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17cambio della banda di frequenza . . . . . . . . . . . 16filtro per tipologia di emittente (PTY) . . . . . . . . 15menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13nome dell'emittente e controllo automatico

delle emittenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14scansione automatica (SCAN) . . . . . . . . . . . . . . 18selezione, sintonizzazione e memorizzazio-

ne delle emittenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17servizi dati radio RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14testo radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Radio digitaleAudio DMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15DAB+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Rappresentazione nelle presenti istruzioniper l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

RDSTP (Traffic Program) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 19

Registri chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Regolazione del suono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Requisiti per

schede di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21schede SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Ricarica wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Ricerca dei brani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Ricerca di emittenti

vedere scansione automatica . . . . . . . . . . . . . . 18Ricerca di emittenti TCM (TP) . . . . . . . . . . . . . . 18, 19

RiproduzioneAUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28supporto elettronico esterno (USB) . . . . . . . . . 26

SSCAN

vedere scansione automatica . . . . . . . . . . . . . . 18Scansione automatica (SCAN)

modalità Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Scheda di memoria (scheda SD) . . . . . . . . . . . . . 25Scheda SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Schermo tattile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36SETUP

vedasi: “Impostazioni” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Sorgente audio esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27MEDIA-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Spegnimento ritardato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Suono (alto/medio/basso) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Supporto elettronico esterno

MEDIA-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

TTasti dell'apparecchio (hardkey) . . . . . . . . . . . . . . . 9Tasti di accesso rapido alla rubrica

vedere Telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Tasti di funzione

vedere: Tasti di funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Tasti di funzione (softkey) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10

58

Page 60: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

Indice alfabetico

TelefonoA2DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31accoppiamento del telefono cellulare . . . . . . 32accoppiamento mediante il sistema info-

tainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32attivazione e disattivazione del sistema di

gestione del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38chiamare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 36chiamare la segreteria telefonica . . . . . . . . . . 36collegamento mediante il sistema infotain-

ment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36descrizione della funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31elenchi chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37HFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38impostazioni Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39impostazioni profilo utente . . . . . . . . . . . . . . . . . 39indicazioni e simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30inserire numero di telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . 35luoghi soggetti a norme speciali . . . . . . . . . . . . 31menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34misure precauzionali da adottare nei luo-

ghi a rischio di esplosioni . . . . . . . . . . . . . . . . . 31preferiti (tasti di accesso rapido alla rubri-

ca) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38profili Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31rete GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36sistema di gestione del telefono . . . . . . . . 30, 33

TP (Traffic Program)emittente TMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 19Informazioni sul traffico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Treble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

UUSB

collegamento di un supporto elettronicoesterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27illeggibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26messaggi di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27scollegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Utilizzotelefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 33

VVista dei tasti dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . 4, 5Vista d'insieme dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . 4, 5Volume

comunicati sul traffico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54vedere volume di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10volume in accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Volume di baseazzeramento del volume (Mute) . . . . . . . . . . . . 10modificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Volume in accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

WWireless Charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

59

Page 61: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze
Page 62: Manuale di istruzioni Media System Touch Media System Colour - … · 2018. 7. 24. · tale che non copra i segnali acustici prove-nienti dall'esterno, quali le sirene delle am-bulanze

SEAT S.A. si preoccupa di mantenere tutti i suoi generi e modelli in continuo sviluppo. La preghiamo perció di comprendere che, in qualunque momento, possano prodursi modifiche del veicolo consegnato in quanto a forma, equipaggiamento e tecnica. Per questa ragione, non si può rivendicare alcun diritto basandosi su dati, illustrazioni e descrizioni del presente Manuale.I testi, le illustrazioni e le norme del presente manuale si basano sullo stato delle informazioni nel momento della realizzazione di stampa.Non è permessa la ristampa, la riproduzione o la traduzione, totale o parziale, senza autorizzazione scritta di SEAT.SEAT si riserva espressamente tutti i diritti secondo la legge sul “Copyright”. Sono riservati tutti i diritti sulle modifiche.© SEAT S.A. - (07.18)