MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la...

28
INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI MACCHINA PER LA PASTA PASTA MACHINE • MACHINE À PÂTE MÁQUINA PARA HACER PASTA • NUDELMASCHINE MAS006753SLV

Transcript of MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la...

Page 1: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUALE DI ISTRUZIONI

MACCHINA PER LA PASTAPASTA MACHINE • MACHINE À PÂTE

MÁQUINA PARA HACER PASTA • NUDELMASCHINE

MAS006753SLV

Page 2: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

2 MACCHINA PER LA PASTA ITA

COME SI PREPARA LA MACCHINA ALL’USO• Fissare la macchina in prossimità del bordo di un piano

stabile ed in grado di sopportarne il peso, inserire il mor-setto in dotazione, avvitarlo sino ad ottenere un bloccag-gio stabile con il piano d’appoggio.

• Inserire la manovella nel foro d’innesto della macchina. Accertarsi che ci sia sufficiente spazio per consentire alla manovella di passare al di sotto del piano d’appoggio.

• Quando si usa la macchina per la prima volta, presenterà delle tracce d’olio in eccesso che serve a proteggerla fino a quando non viene utilizzata. Pulirla con un panno pulito ed asciutto.

• Per la pulizia dei rulli, fate passare più volte una piccola quantità di impasto sia attraverso i rulli lisci che attraverso i tagliatori, dove si potrebbero avere accumuli d’olio. Ter-minata l’operazione buttare l’impasto usato per la pulizia.

• Infarinare leggermente i rulli spianatori e i rulli tagliatori. Utilizzate un pennello asciutto per arrivare negli angoli e tra i denti dei rulli tagliatori. Quindi con il pennello rimuove-re la farina, pulire nuovamente la macchina con un panno asciutto prima di iniziare ad usarla.

PROCEDIMENTO PER OTTENERE LA SFOGLIA• La regolazione della distanza dei rulli spianatori viene re-

golata attraverso la manopola a lato della macchina.• Il regolatore dispone di 9 posizioni, ogni numero indica la

distanza tra i due rulli, ciò significa che più il numero è alto più i rulli si avvicinano, assottigliando lo spessore della pasta al suo passaggio.

• Inserire la manovella nell’apposito foro d’innesto della

Page 3: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

3MACCHINA PER LA PASTA ITA

macchina.• Disponete il pomolo regolatore della macchina sul nume-

ro 1; la posizione del pomolo si ottiene tirandolo verso l’esterno e posizionandolo sul numero desiderato.

• Appoggiare sui rulli una parte di impasto e ruotare la ma-novella in senso orario.

• Ripetere questa operazione sino ad ottenere una sfoglia omogenea, lasciando il pomolo sempre sulla posizione 1, ripassare 5-6 volte la sfoglia, ripiegandola in due (e se necessario, versare nel mezzo della farina).

• Quando la sfoglia ha preso una forma regolare, passatela una sola volta attraverso i rulli con il regolatore al numero 2, poi ancora una volta al numero 3, infarinandola bene ogni volta, proseguendo fino allo spessore desiderato(lo spessore minimo che si ottiene è circa 0,2mm sul n°9).

• Questa operazione, di passare l’impasto tra i rulli riducen-do man mano lo spessore, fa parte del processo finale dell’impasto ed è importante per ottenere della pasta fatta in casa di qualità.

APPLICAZIONE E RIMOZIONE DELL’ACCESSORIO “RULLI TA-GLIATORI”• Nella parte retrostante ai rulli spianatori si trovano due

alette di ritegno, dove dovrà essere inserito l’accessorio dei rulli tagliatori.

• Prestare attenzione che le alette dell’accessorio vengano perfettamente inserite nelle alette di ritegno della macchi-na, far quindi scorrere, dall’alto al basso, l’accessorio fino a fine corsa, al fine di ottenere un bloccaggio stabile tra la macchina della pasta e l’accessorio.

Page 4: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

4 MACCHINA PER LA PASTA ITA

• Non far scorrere i rulli tagliatori sforzandoli o manomet-tendoli con alcun utensile.

• Per estrarre i rulli tagliatori dalla macchina, sollevarli con le mani facendoli scorrere verso l’alto.

COME TAGLIARE LA SFOGLIA • Sfilare la manovella dalla macchina ed inserirla nel foro

d’innesto corrispondete al tipo di taglio prescelto. • Appoggiare un’ estremità della sfoglia sui rulli tagliatori e

ruotare la manovella in senso orario• Se la striscia di pasta fosse troppo lunga, potrebbe ren-

dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm.

• Se i rulli non riuscissero a tagliare la sfoglia potrebbe si-gnificare che sia troppo molle: in questo caso vi consiglia-mo di ripassare la pasta attraverso i rulli lisci, dopo aver aggiunto della farina all’impasto.

• Viceversa se la sfoglia fosse troppo secca non verrebbe presa dai rulli da taglio, potrete in questo caso, aggiunge-re un po’ di acqua all’impasto, ripassarlo attraverso i rulli lisci ripetendo tutte le operazioni e riprovare poi a tagliarla.

• Accompagnare con la mano la pasta tagliata e disporla successivamente su una tovaglia lasciandola asciugare per almeno un’ora prima di cuocerla.

• Vi ricordiamo che la pasta può durare a lungo (1-2 setti-mane), se conservata in un luogo fresco ed asciutto.

• MANUTENZIONE DELLA MACCHINA• Durante l’uso, pulire di tanto in tanto i raschiatori sotto i

rulli lisci con un pezzo di carta da cucina.• Non lavare mai la macchina con acqua o in lavastoviglie,

Page 5: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

5MACCHINA PER LA PASTA ITA

non immergerla mai nell’acqua.• Non usare detersivi.• Per pulire la macchina dopo l’uso, utilizzare un pennello

e un bastoncino di legno, non inserire mai lame di coltello tra i rulli.

• Non rimuovere mai eventuali residui con corpi contunden-ti.

• Mettere, se necessario, alcune gocce di olio di vasellina alle estremità dei rulli da taglio.

• Dopo l’uso, riponete la macchina e gli accessori avendo cura che siano tutti perfettamente asciutti da ogni even-tuale residuo di umidità.

GARANZIA• La garanzia ha durata 24 mesi, conservare lo scontrino.• La garanzia non copre i danni provocati accidentalmente,

conseguenti ad un uso improprio o scorretto.• Il fabbricante si ritiene sollevato da eventuali responsabi-

lità in caso di:• Non corretta installazione• Modifiche e interventi non autorizzati • Utilizzo di ricambi non idonei o non specifici del modello• Manipolazione con attrezzi inadatti.• ATTENZIONE: questa macchina non è un giocattolo,

durante l’uso quindi tenere sempre sotto controllo e fuori dalla portata dei bambini.

Page 6: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

PASTA MACHINE6

HOW TO PREPARE THE PASTA MACHINE FOR FIRST USE • Anchor the pasta machine to a flat and stable counter

that can bear the weight, using the special clamp pro-vided. Be sure to tighten the clamp until the machine is firmly locked to the table.

• Insert the crank handle into the notch of the machine. Make sure there is enough room for the crank to rotate below the worktop.

• Before first use, you will notice some signs of oil on the machine needed to protect it when not in use. Clean the pasta machine with a dry cloth.

• To clean the pasta machine from packing oils, roll a small ball of dough through the flat roller and the cutter; when finished, dispose of the dough.

• Dust the flat roller and the cutter with flour. Use a dry bru-sh to reach the corners and to flour the teeth of the cut-ting roller. Remove the flour always with the brush, clean the pasta machine again with a dry cloth before use.

HOW TO MAKE FRESH PASTA SHEETS • The distance between the flat rollers is adjusted by the

knob placed on the side of the pasta machine. • The regulator knob offers 9 positions to choose from,

each number indicates the distance between the two rol-lers, which means that the higher the number is, the clo-ser the rollers get, reducing the thickness of pasta sheet as it passes through the rollers.

• Insert the crank handle into the notch of the machine. • Set the regulator knob to position "1"; to do this, pull the

knob outwards and turn it to the desired position.

Page 7: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

PASTA MACHINE 7

• Press a piece of dough between the two rollers and turn the crank handle clockwise.

• Repeat this operation until a smooth sheet of pasta is obtained, leaving the regulator knob to position “1”. When the pasta rolls out, fold the sheet in half and pass it through the rollers 5-6 times again (if necessary, dust the pasta sheets with flour).

• Once a regular shape has been obtained, pass the pa-sta sheet through the rollers only once with the regula-tor knob set to the second position; gradually reduce the space between the rollers by one notch at a time, each time passing the sheet of dough through the rollers (dust the dough with flour every time you pass it through the rollers). Stop once the dough reaches your desired thick-ness (the minimum thickness that can be obtained is ap-proximately 0.2 mm when the regulator knob is adjusted to the "9" position).

• Passing pasta sheets through the rollers gradually redu-cing the space between them is an important operation which is part of the final process of kneading; it is impor-tant to make good fresh homemade pastas.

USE OF THE CUTTING ATTACHMENT• At the rear of the flat rollers there are two retaining slots

where the cutting attachment must be fitted. • Be sure to fit the cutting accessory to the machine body,

matching the openings to the catches on the attachment, then push it gently downwards to firmly lock the attach-ment to the pasta machine body.

Page 8: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

PASTA MACHINE8

• Do not slide the cutting roller by force and do not tamper it with some devices.

• To remove the cutting rollers from the pasta machine, lift them with both hands and slide them upwards.

HOW TO CUT THE PASTA SHEET • Pull out the crank handle and insert it into the notch of the

cutting rollers of your choice.• Press one end of the pasta sheet on the cutting roller and

turn the crank handle clockwise causing the pasta to be rolled out and cut.

• If the strip of dough gets too long, cut it across into pieces about 25 cm long using a knife.

• If the rollers fail to cut the pasta sheet, it could mean that it is too soft: in this case we recommend passing the she-et of dough through the rollers once again, after adding some flour to the dough.

• Instead, if the sheet of dough is too dry, cutting rollers might not be able to catch it: in this case we recommend adding some water to the dough and passing it through the flat roller; repeat all the operations, then try to cut the sheet of dough again.

• Lay the cut pasta on a large surface over a clean table-cloth and leave it to dry for at least one hour before boi-ling it.

• We remind you that fresh pasta can last long (1-2 weeks) if kept in a cool and dry place.

Page 9: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

PASTA MACHINE 9

MAINTENANCE OF THE PASTA MACHINE• When using the pasta machine, clean regularly the scra-

pers underneath the flat rollers with a paper towel. • Never wash the machine body under running water or in

a dishwasher. Never immerse it in water. • Never use any detergent. • To clean the pasta machine after use, use a brush or a

wooden stick. Never insert knife blades between the rol-lers.

• Never use sharp objects to remove any pasta residue.• If necessary, apply some drops of vaseline oil on the far

ends of the cutting rollers.• After use, check that the machine and all his attachments

are perfectly dry before storing them.

WARRANTY• The warranty period is 24 months from the purchase

date. Please retain your receipt. • This warranty does not apply to damage caused by acci-

dent, abuse and misuse. • The manufacturer shall not be responsible for any dama-

ge resulting from:• Incorrect installation • Alterations or repairs not authorized by the manufacturer• Use of spare parts other than original spare parts or whi-

ch are not specifically designed• for the machine• Handling of the product with improper tools.• ATTENTION: This machine is not a toy. When in use it

must be kept out of the reach of children.

Page 10: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

NUDELMASCHINE HANDLEIDING10

WIE MAN DIE MASCHINE EINSATZBEREIT MACHT• Befestigen Sie die Maschine in der Nähe der Kante

eines stabilen Tisches, der das Gewicht tragen kann, setzen Sie die mitgelieferte Klemmzwinge ein und schrauben Sie diese fest, bis Sie eine stabile Einheit mit dem Tisch erreichen.

• Setzen Sie die Kurbel in die Einführungsöffnung der Maschine ein. Achten Sie darauf, dass genügend Pla-tz für die Kurbel vorhanden ist, damit diese auch un-terhalb der Tischebene drehen kann.

• Wenn Sie die Maschine zum ersten Mal benutzen, weist sie Spuren von überschüssigem Öl auf, das als Korrosionsschutz fungiert. Deshalb die Maschine mit einem sauberen, trockenen Tuch reinigen.

• Zum Reinigen der Walzen eine kleine Menge Teig mehrmals durch das Walz- und Schneidwerk führen, wo sich Öl angesammelt haben könnte. Wenn der Rei-nigungsvorgang abgeschlossen ist, entsorgen Sie die zur Reinigung verwendete Teigmischung.

• Das Walz- und Schneidwerk leicht mehlen. Verwen-den Sie einen trockenen Pinsel, um in die Ecken und zwischen die Zähne der Schneidwalzen zu gelangen. Dann das Mehl mit einem Pinsel entfernen, die Ma-schine vor Gebrauch wieder mit einem trockenen Tuch reinigen.

WIE MAN EINE DÜNNE TEIGPLATTE ERZIELT • Mit dem Knopf an der Maschinenseite stellt man den

Walzenabstand beim Walzwerk ein.• Der Regler hat 9 Positionen, jede Zahl gibt den Abstand

Page 11: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

NUDELMASCHINE HANDLEIDING 11

zwischen den beiden Walzen an, wobei die Bedeutung folgende ist: je höher die Zahl, desto näher kommen sich die Walzen und die Dicke des Teigs wird beim Dur-chlaufen entsprechend reduziert.

• Setzen Sie die Kurbel in die Einführungsöffnung der Maschine ein.

• Stellen Sie den Regelknopf der Nudelmaschine auf die Nummer 1; die Position des Knopfes wird durch Herausziehen und Positionieren auf die gewünschte Nummer erreicht.

• Einen Teil des Teigs auf die Walzen legen und die Kur-bel im Uhrzeigersinn drehen.

• Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis der gewalzte Teig eine gleichmäßige Platte ergibt, wobei Sie den Knopf immer in Position 1 belassen, den Teig 5-6 mal dur-chlaufen lassen und ihn auf die Hälfte zusammenfalten (wenn nötig, etwas Mehl in die Mitte geben).

• Wenn der Teig eine regelmäßige Form angenommen hat, führen Sie ihn einmal durch die Walzen mit dem Regler auf Nummer 2, dann ein weiteres Mal auf Num-mer 3, wobei er jedes Mal gut mit Mehl bestäubt wird und man solange weitermacht, bis die gewünschte Di-cke erreicht wurde (die geringste Dicke, die erzielt wer-den kann, beträgt etwa 0,2 mm bei Nummer 9).

• Dieser Vorgang, bei dem der Teig das Walzwerk dur-chläuft und die Dicke des Teigs schrittweise reduziert wird, ist Teil des Verarbeitungsprozesses und wichtig für die Qualität hausgemachter Nudeln.

Page 12: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

NUDELMASCHINE HANDLEIDING12

ANBRINGEN UND ENTFERNEN DES ZUBEHÖRTEILS „SCHNEI-DWERK“• Im hinteren Teil des Walzwerks befinden sich zwei Hal-

terippen, in die das Zubehörteil Schneidwerk einge-setzt werden muss.

• Vergewissern Sie sich, dass die Rippen des Zubehört-eils perfekt in die Halterippen der Maschine eingesetzt wurden, und schieben Sie das Zubehörteil dann von oben nach unten bis zum Anschlag, damit eine stabile Verbindung zwischen Nudelmaschine und Zubehörteil erreicht wird.

• Schieben Sie das Schneidwerk nicht mit Gewalt oder mit Hilfe von Werkzeugen nach unten.

• Um das Schneidwerk aus der Maschine zu entfernen, heben Sie es mit den Händen an und schieben es nach oben.

WIE DIE DÜNNE TEIGPLATTE GESCHNITTEN WIRD • Nehmen Sie die Kurbel aus der Maschine und stecken

Sie sie in die Einführungsöffnung, die der gewählten Schnittart entspricht.

• Legen Sie ein Ende der Teigplatte auf das Schnei-dwerk und drehen Sie die Kurbel im Uhrzeigersinn

• Wenn der Teigstreifen zu lang sein sollte, kann es notwendig werden, ihn mit einem Messer durchzusch-neiden; in diesem Fall besser die Teigplatte vorher in ca. 25 cm lange Stücke quer durchschneiden.

• Wenn das Schneidwerk nicht in der Lage ist, die Tei-gplatte zu schneiden, könnte das bedeuten, dass der Teig zu weich ist: In diesem Fall empfehlen wir Ihnen,

Page 13: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

NUDELMASCHINE HANDLEIDING 13

den Teig nochmals durch das Walzwerk laufen zu las-sen, nachdem Sie Mehl hinzugefügt haben.

• Umgekehrt, wenn der Teig zu trocken ist, wird er nicht von den Schneidwalzen aufgenommen; in diesem Fall können Sie dem Teig etwas Wasser hinzufügen, ihn durch das Walzwerk laufen lassen und alle Arbeits-schritte wiederholen und dann versuchen, ihn erneut zu schneiden.

• Begleiten Sie die geschnittenen Nudeln mit der Hand und legen Sie sie dann auf einer Tischdecke ab; vor dem Kochen die Nudeln mindestens eine Stunde lang trocknen lassen.

• Bei kühler und trockener Lagerung können die Nudeln noch 1-2 Wochen lang aufbewahrt werden.

WARTUNG DER NUDELMASCHINE• Reinigen Sie die Abstreifer unter dem Walzwerk von

Zeit zu Zeit mit einem Stück Küchenpapier.• Reinigen Sie die Maschine niemals mit Wasser oder in

der Geschirrspülmaschine, tauchen Sie sie niemals in Wasser.

• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel.• Um die Maschine nach Gebrauch zu reinigen, verwen-

den Sie einen Pinsel und einen Holzstab, niemals Mes-serklingen zwischen die Walzen setzen.

• Entfernen Sie niemals Rückstände mit stumpfen Ge-genständen.

• Wenn nötig, geben Sie ein paar Tropfen Vaselineöl an die Enden der Schneidwalzen.

• Bewahren Sie die Maschine und ihr Zubehör nach Ge-

Page 14: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

NUDELMASCHINE HANDLEIDING14

brauch auf und achten Sie darauf, dass sie vollständig trocken und vor Feuchtigkeit geschützt ist.

GARANTIE• Die Garantiezeit beträgt 24 Monate, bewahren Sie die

Quittung auf.• Die Garantie umfasst keine Schäden, die durch unsa-

chgemäßen oder falschen Gebrauch verursacht wur-den.

• Der Hersteller haftet nicht in den folgenden Fällen:• Bei falscher Installation• Bei unbefugten Änderungen und Eingriffen • Bei Verwendung ungeeigneter oder nicht modellspezi-

fischer Ersatzteile• Bei Manipulation mit ungeeigneten Werkzeugen.• VORSICHT: Diese Maschine ist kein Spielzeug, daher

sollten Sie während des Gebrauchs immer ein Auge auf sie haben und sie außerhalb der Reichweite von Kindern halten.

Page 15: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

NUDELMASCHINE HANDLEIDING 15

NOTIZIEN

Page 16: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

MACHINE À PÂTE16

AVANT L’UTILISATION DE LA MACHINE À PÂTES • Installez le corps de l’appareil près du bord d’un plan

de travail horizontal et stable capable d’en soutenir le poids; vissez la bride de fixation jusqu’à ce que la ma-chine à pâtes soit accrochée à la table.

• Insérez la manivelle dans l’encoche d'enclenchement de la machine. Assurez-vous qu’il y a assez de place pour faire en sorte que la manivelle puisse tourner en dessous du plan de travail.

• Lors de la première utilisation de la machine à pâtes, vous pourriez remarquer des traces d’huile en excès contribuant à la protéger jusqu’à son utilisation. Net-toyez le corps de l’appareil à l’aide d’un chiffon propre et sec.

• Pour nettoyer les rouleaux, passez un pâton à travers les rouleaux aplatisseurs aussi bien qu’à travers les rouleaux découpeurs où l’huile en excès pourrait s’ac-cumuler. Après cette opération, jetez le pâton.

• Saupoudrez légèrement les rouleaux aplatisseurs et les rouleaux découpeurs avec de la farine. Utilisez un pinceau sec pour atteindre les coins et pour fariner les dents des rouleaux découpeurs. Enlevez la farine toujours à l’aide du pinceau, nettoyez à nouveau la machine à pâtes avec un chiffon sec avant toute uti-lisation.

PRÉPARATION DE LA PÂTE FEUILLETÉE • L’écartement entre les rouleaux aplatisseurs est réglé

par la mollette sur le côté de la machine à pâtes. • La mollette de réglage de l’épaisseur de pâte dispo-

Page 17: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

MACHINE À PÂTE 17

se de 9 positions, chaque nombre indique la distance entre les deux rouleaux, cela revient à dire que plus le nombre est élevé et plus les rouleaux se rapprochent, en réduisant l’épaisseur de la pâte à son passage.

• Insérez la manivelle dans l’encoche d'enclenchement de la machine.

• Placez la molette de réglage de l’épaisseur de pâte sur la position « 1 » ; pour cela, tirez la molette vers l’ex-térieur et placez-la sur la position souhaitée.

• Passez le pâton entre les deux rouleaux et tournez la manivelle dans le sens des aiguilles d’une montre.

• Répétez cette opération jusqu’à obtenir une pâte ho-mogène, en laissant la mollette de réglage toujours sur la position « 1 » ; passez la pâte 5 ou 6 fois à nouveau, pliez-la en deux (si nécessaire, farinez légèrement la pâte).

• Une fois obtenu une forme régulière, passez la pâte une seule fois entre les rouleaux avec la mollette de réglage sur la position « 2 » ; réduisez progressivement l’écartement entre les rouleaux, en passant la pâte une seule fois à nouveau (farinez toujours légèrement la pâte chaque fois que vous la passez entre les roule-aux). Procédez de même jusqu’à obtenir l’épaisseur de pâte souhaitée (l’épaisseur minimale qu’on peut obte-nir est d’environ 0,2 mm lorsque la mollette de réglage est ajustée sur la position « 9 »).

• Cette opération de passer les pâtes entre les rouleaux en réduisant progressivement l’écartement fait partie du processus final du pétrissage; il est important pour réussir des pâtes fraîches faites maison.

Page 18: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

MACHINE À PÂTE18

COMMENT INSÉRER ET ENLEVER L’ACCESSOIRE DES ROU-LEAUX DÉCOUPEURS • À l’arrière des rouleaux aplatisseurs il y a deux enco-

ches de retenue où vous devrez insérer l’accessoire des rouleaux découpeurs.

• Veillez à ce que les encoches de l’accessoire soient parfaitement insérées dans les encoches de retenue de la machine à pâtes, puis faites glisser l’accessoire de haut en bas jusqu’au bout, afin de fixer l’accessoire à la machine à pâtes.

• Ne faites pas glisser les rouleaux découpeurs par la force ou par l’aide d’outils.

• Pour enlever les rouleaux découpeurs de la machine à pâtes, soulevez-les à deux mains en les faisant glisser vers le haut.

COMMENT COUPER LA PÂTE FEUILLETÉE • Retirez la manivelle et insérez-la dans le cran des rou-

leaux découpeurs de votre choix. • Posez une extrémité de la pâte feuilletée sur les rou-

leaux découpeurs et tournez la manivelle dans le sens des aiguilles d’une montre.

• Si les pâtes qui sortent du rouleau sont trop longues, vous pourriez les couper: utilisez un couteau pour cou-per transversalement la pâte feuilletée en morceaux d’une longueur d’environ 25 cm.

• Si les rouleaux ne peuvent pas couper la pâte feuil-letée, cela pourrait signifier que les pâtes sont trop mol-les: dans ce cas on vous conseil de passer à nouve-au la pâte entre les rouleaux aplatisseurs, après avoir

Page 19: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

MACHINE À PÂTE 19

ajouté de la farine au pétrissage. • Par contre, si les pâtes sont trop sèches les rouleaux

découpeurs ne peuvent pas les agripper ; dans ce cas-ci, ajoutez de l’eau au pétrissage, passez les pâtes en-tre les rouleaux aplatisseurs; répétez toutes les opérat-ions, puis essayez de les couper à nouveau.

• Attrapez les pâtes à la sortie et étendez-les sur une nappe propre, laissez-les sécher à l’air libre pendant 1 heure minimum avant la cuisson.

• On vous rappelle que les pâtes fraîches peuvent du-rer longtemps (1-2 semaines) si elles sont conservées dans un endroit frais et sec.

ENTRETIEN DE LA MACHINE À PÂTES• Lors de l'utilisation, nettoyez régulièrement les grattoirs

situés sous les rouleaux aplatisseurs à l'aide d’un pa-pier essuie-tout.

• Ne placez jamais la machine à pâtes sous l'eau ou au lave-vaisselle, ne l’immergez jamais dans l’eau.

• N’utilisez pas de détergent. • Pour nettoyer la machine à pâtes après toute utilisa-

tion, utilisez un pinceau ou un bâtonnet en bois. N'in-sérez jamais de lames de couteau entre les rouleaux.

• N’utilisez jamais d’objets contondants pour éliminer tout résidu.

• Si nécessaire, lubrifiez les extrémités des rouleaux découpeurs avec quelques gouttes d’huile de vaseline.

• Après toute utilisation, rangez la machine à pâtes et ses accessoires en veillant à ce qu’ils soient parfaite-ment secs.

Page 20: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

MACHINE À PÂTE20

GARANTIE• La garantie est de 24 mois à partir de la date d’achat,

le ticket de caisse faisant foi. • Cette garantie ne couvre pas les vices ou les domma-

ges résultant d’un accident ou d’une utilisation incor-recte.

• Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages résultant de :

• Mauvaise installation • Modifications et interventions non autorisées • Utilisation de pièces de rechange autres que les pièces

de rechange d'origine ou qui ne sont pas spécialement conçues pour ce modèle

• Manipulation du produit avec des outils impropres. • ATTENTION: cet appareil n’est pas un jouet; lors de l’u-

tilisation tenez la machine à pâtes hors de portée des enfants.

Page 21: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

MACHINE À PÂTE 21

NOTES

Page 22: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

MÁQUINA PARA HACER PASTA22

CÓMO PREPARAR LA MÁQUINA PARA AL USO• Fijar la máquina cerca del borde de una superficie

estable que pueda soportar su peso, insertar la abra-zadera suministrada, atornillarla hasta que quede fir-memente bloqueada en la superficie de soporte.

• Insertar la manivela en el orificio de acoplamiento de la máquina. Asegurarse de que haya suficiente espacio para permitir que la manivela pase por debajo de la superficie de soporte.

• Cuando se usa la máquina por primera vez, tendrá ra-stros de exceso de aceite para protegerla hasta que se use. Limpiarla con un paño limpio y seco.

• Para limpiar los rodillos, pase una pequeña cantidad de masa varias veces tanto a través de los rodillos lisos como a través de los cortadores, donde podrían produ-cirse acumulaciones de aceite. Una vez que finaliza la operación, deseche la masa usada para limpiarla.

• Enharinar ligeramente los rodillos de aplanamiento y los rodillos de corte. Usar un cepillo seco para llegar a las esquinas y entre los dientes de los rodillos de corte. Luego retire la harina con el cepillo, limpiar la máquina nuevamente con un paño seco antes de comenzar a usarla.

PROCEDIMIENTO PARA OBTENER EL HOJALDRE • La distancia de los rodillos de aplanamiento se ajusta a

través de la perilla en el costado de la máquina.• El regulador tiene 9 posiciones, cada número indica la

distancia entre los dos rodillos, esto significa que cuan-to mayor es el número, más cerca están los rodillos, lo

Page 23: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

MÁQUINA PARA HACER PASTA 23

que reduce el grosor de la masa a medida que pasa.• Insertar la manivela en el orificio especial de acopla-

miento de la máquina.• Colocar la perilla del regulador de la máquina en el

número 1; la posición de la perilla se obtiene tirando de ella hacia afuera y colocándola en el número deseado.

• Colocar parte de la masa en los rodillos y gire la mani-vela en sentido horario.

• Repetir esta operación hasta obtener una hoja homo-génea, dejando la perilla siempre en la posición 1, pa-sar la masa 5 - 6 veces, doblándola en dos (y si es necesario, vertir en el medio de la harina).

• Cuando la masa haya tomado una forma regular, en-rollarla una vez a través de los rodillos con el regulador en el número 2, luego nuevamente en el número 3, enharinarla bien cada vez, continuando hasta el grosor deseado (el grosor mínimo que se obtiene es aproxi-madamente 0, 2 mm en el No. 9).

• Esta operación, de pasar la masa entre los rodillos re-duciendo gradualmente el grosor, es parte del proceso final de la masa y es importante obtener pasta casera de calidad.

APLICACIÓN Y DESMONTAJE DEL ACCESORIO "RODILLOS DE RODILLOS"• En la parte detrás de los rodillos de nivelación hay dos

aletas de retención, donde se debe insertar el acceso-rio de los rodillos de corte.

• Asegurarse de que las aletas del accesorio estén per-fectamente insertadas en las aletas de retención de la

Page 24: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

MÁQUINA PARA HACER PASTA24

máquina, luego deslizar el accesorio desde la parte su-perior hacia abajo hasta el final de su recorrido, para obtener un bloqueo estable entre la máquina de pasta y el accesorio.

• No deslizar los rodillos de corte mientras los está for-zando o manipulando.

• Para retirar los rodillos de corte de la máquina, levan-tarlos con las manos deslizándolos hacia arriba.

CÓMO CORTAREL HOJALDRE• Retirar la manivela de la máquina e insertarla en el ori-

ficio de acoplamiento correspondiente al tipo de corte seleccionado.

• Colocar un extremo de la masa en los rodillos de corte y girar la manivela en sentido horario.

• Si la tira de masa fuera demasiado larga, puede ser necesario cortarla, con un cuchillo cortar la masa en forma transversal en trozos de unos 25 cm de longitud.

• Si los rodillos no pudieron cortar la masa, podría si-gnificar que está demasiado blanda: en este caso, le recomendamos que pase la masa a través de los rollos lisos, después de agregar harina a la masa.

• Por el contrario, si la masa estaba demasiado seca, los rodillos de corte no la tomarían, en este caso podría agregar un poco de agua a la masa, pasarla por los rodillos lisos repitiendo todas las operaciones y luego intentar cortarla nuevamente.

• Acompañar la pasta cortada con la mano y luego colóquela sobre un mantel, dejándola secar durante al menos una hora antes de cocinarla.

Page 25: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

MÁQUINA PARA HACER PASTA 25

• Le recordamos que la pasta puede durar mucho tiem-po (1 a 2 semanas) si se mantiene en un lugar fresco y seco.

MANTENIMIENTO DE MAQUINA• 1- Durante el uso, limpiar los raspadores de vez en

cuando debajo de los rodillos lisos con un trozo de pa-pel de cocina.

• 2- Nunca lave la máquina con agua o en el lavavajillas, nunca sumerjirla en agua.

• 3- No utilizar detergentes.• 4- Para limpiar la máquina después de su uso, usar un

cepillo y un palo de madera, nunca inserte cuchillas entre los rodillos.

• 5- Nunca eliminar residuos con instrumentos contun-dentes.

• 6- Poner, si es necesario, unas gotas de aceite de va-selina en los extremos de los rodillos de corte.

• 7- Después del uso, guarde la máquina y los acceso-rios teniendo cuidado de que estén perfectamente se-cos de cualquier humedad residual.

GARANTÍA• La garantía dura 24 meses, conservar el recibo.• La garantía no cubre daños causados accidentalmen-

te, como resultado de un uso incorrecto o incorrecto.• El fabricante queda exento de cualquier responsabili-

dad en caso de:• - Instalación incorrecta• - Modificaciones e intervenciones no autorizadas

Page 26: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

MÁQUINA PARA HACER PASTA26

• - Uso de repuestos no específicos o no específicos del modelo

• - Manejo con herramientas inadecuadas.• ADVERTENCIA: esta máquina no es un juguete, así

que manténgala bajo control y fuera del alcance de los niños durante el uso.

Page 27: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

MÁQUINA PARA HACER PASTA 27

NOTAS

Page 28: MANUALE DI ISTRUZIONI · dersi necessario tagliarla, con un coltello tagliare trasver-salmente la sfoglia in pezzi di lunghezza di circa 25cm. • Se i rulli non riuscissero a tagliare

Manuale d’Istruzione - Instructions manual - Bedienungsanleitung Manuel d’instruction - Manual de instrucciones

Importato da KASANOVA S.p.A. Viale Monterosa 91 - 20862 Arcore (MB)

MADE IN P.R.C.