Manual Singer Fashion

62
Máquina de Coser Máquina de Coser Máquina de Costura Manual de Instruções Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones PONTOS / PUNTOS 12 / 20 / 28 4212 / 4220 / 4228 Fashion

description

Manual de uso da máquina de costura Singer Fashion.

Transcript of Manual Singer Fashion

  • Mquina de CoserMquina de CoserMquina de Costura

    Manual de InstruesManual de Instrucciones Manual de Instrucciones

    PONTOS / PUNTOS12 / 20 / 28

    4212 / 4220 / 4228

    Fashion

  • Una marca registrada de The Singer Company Ltd. o sus afiliados.Copyright 2008 Singer Sewing Machine Co. Ltd.

    Una marca registrada de The Singer Company Ltd. o sus afiliados.Copyright 2008 Singer Sewing Machine Co. Ltd.

    Uma marca registrada da The Singer Company Ltd. ou suas afiliadas.Copyright 2008 Singer Sewing Machine Co. Ltd.Singer Sewing Machine Co. Ltd.

    1

  • 49

    1213131414

    15

    161718192021222630303132343638414346485556575758

    59

    1213131414

    15

    161718192021222630303132343638414346485556575759

    ndicendicendice

    Importantes Normas de Segurana ...Conhecendo sua mquina ..............Aprendendo a ajustar a sua mquina.Levantando a ala de transporte .....Ligando a mquina .....................Funcionamento bsico da mquina...Trocando a agulha........................Retirando as sapatilhas de colocao rpida......................................Colocando as sapatilhas de colocao rpida......................................Trocando o p-calcador..................Extenso da base.........................Isolador dos dentes .....................Tenso da linha...........................Tipos de agulha...........................Enchendo a bobina.......................Colocando e retirando a bobina.......Passando a linha na mquina...........Passando a linha na agulha.............Passador de linha automtico..........Puxando a linha da bobina..............Costura reta...............................Alinhavo...................................Costura ziguezague......................Caseador de 1 passo.....................Ponto tipo overloque....................Pontos flexveis..........................Ponto invisvel...........................Costurando com agulha dupla.........Manuteno da mquina...............Removendo a caixa da bobina.........Lubrificando a mquina.................Guia para verificao de defeitos.....

    2

    Instrucciones Importantes de Seguridad.................................Conociendo su Mquina................ Aprendiendo como Ajustar la Mquina para las Distintas Puntadas..................................Levantando el Asa...................... Conectando la Mquina................ Aspectos Bsicos de la Mquina..... Cambiando las Agujas.................Quitando el Prensatelas de Colocacin instantnea................Colocando el Prensatelas de Colocacin intantnea.................Cambiando el Prensatelas............Brazo de Extensin....................Dientes Impelentes.................... Tensin de Hilo..........................Tipos de Agujas.........................Devanando la Bobina...................Insertando y Quitando la Bobina....Ensartando la Mquina................ Ensartando el Hilo Aguja..............Ensartador Automtico de Aguja....Tomando el Hilo Bobina................Puntada Recta............................ Hilvanado................................. Puntada Zigzag.......................... Ojales en Un Paso....................... Puntada Overlock........................ Puntadas Flexibles..................... Puntada para dobladillo invisible...Costura con aguja doble...............Mantenimiento de la Mquina........ Quitando la Caja Bobina...............Lubricando la Mquina.................Gua de solucin de problemas.......

  • Importante: Normas de SeguranaInstrucciones de seguridadInstrucciones de seguridad

    Estimado Cliente: Recomendamos que para su futura referencia registre el nmero de serie de su mquina de coser en el lugar asignado para ello (abajo).

    Caro Consumidor: Para futura referncia, recomendamos anotar o nmero de srie de sua mquina de costura neste espao abaixo.

    Verifique a voltagem.

    Para uso Domstico

    Para uso Domstico

    Verifique el voltaje.

    110-127V ou/o

    220V-240V

    3

  • Importante: Normas de Segurana

    COMO EVITAR O RISCO DE INCNCIO, CHOQUE ELTRICO OU FERIMENTO S PESSOAS:COMO EVITAR O RISCO DE INCNCIO, CHOQUE ELTRICO OU FERIMENTO S PESSOAS:

    AO USAR UM APARELHO ELTRICO, DEVEM-SE SEMPRE SEGUIR AS NORMAS DE SEGURANA, INCLUINDO AS SEGUINTES:AO USAR UM APARELHO ELTRICO, DEVEM-SE SEMPRE SEGUIR AS NORMAS DE SEGURANA, INCLUINDO AS SEGUINTES:

    ESTA MQUINA FOI PROJETADA PARA USO DOMSTICO.ESTA MQUINA FOI PROJETADA PARA USO DOMSTICO.

    A mquina nunca deve ser ligada na tomada quando no estiver em uso. Antes de limp-la ou depois de us-la, no deixe de deslig-la da tomada.A mquina nunca deve ser ligada na tomada quando no estiver em uso. Antes de limp-la ou depois de us-la, no deixe de deslig-la da tomada.

    Certifique-se de que a voltagem da sua tomada seja a mesma da mquina antes de lig-la.Certifique-se de que a voltagem da sua tomada seja a mesma da mquina antes de lig-la.

    Use esta mquina de acordo com este manual. Utilize somente os acessrios recomendados especificamente para ela.

    Desligue o plugue da tomada ou desligue a mquina ao fazer quaisquer outros ajustes na rea da agulha, tais como: passar a linha na agulha, trocar a agulha, o p-calcador, remover a caixa de bobina, etc.

    No deixe de desligar o plugue da tomada antes de remover as tampas, lubrificar ou fazer quaisquer outros ajustes mencionados neste manual.

    No tente ajustar a correia do motor. Sempre que for necessrio algum ajuste, solicite a um tcnico da Rede de Servios Autorizados SINGER.

    Quando costurar, mantenha os dedos longe de todas as peas mveis. necessrio um cuidado especial para evitar acidentes com a agulha em movimento.

    No puxe ou empurre em demasia o tecido enquanto estiver costurando. Isto poder entortar a agulha e conseqentemente quebr-la.

    Nunca opere a mquina com as aberturas de ar bloqueadas. Mantenha as aberturas de ventilao da mquina e do controlador da velocidade livres do acmulo de fiapos de tecido e de p.

    No opere a mquina quando algum estiver usando aerosol (spray) ou oxignio nas proximidades.

    Mantenha o produto fora do alcance de crianas.

    Se o cabo de fora estiver danificado, este deve ser trocado pelo fabricante ou pela Rede de

    Se o Led(Brilho Permanente) estiver danificado, este deve ser trocado pelo fabricante ou pela Rede de

    Servios Autorizados, para evitar riscos de choque eltrico.

    Servios Autorizados, para evitar riscos de choque eltrico.

    No utilizar a mquina em reas externas.

    No utilizar agulhas tortas.

    Sempre utilizar a chapa da agulha apropriada. Uma chapa de agulha errada pode causar a quebra da agulha.

    Desligue ou desconecte o equipamento, quando no estiver em utilizao.

    4

  • Instrucciones de seguridadInstrucciones de seguridad

    Esta mquina ha sido desarrollada para uso domstico.

    La mquina nunca debe estar conectada a la clavija cuando no se encuentre en uso. Antes de limpiarla o despus de usarla no olvide desconectarla de la clavija.Asegrese de que el voltaje de la clavija sea el mismo de la mquina antes de usarla.

    Use la mquina de acuerdo a este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados especficamente para ella.

    Desconecte el cable de la clavija o apague la mquina cuando tenga que realizar cualquier ajuste al rea de la aguja, tales como: enhebrar la aguja, cambiar la aguja, el aislante de los dientes, el prensatelas, remover la caja de bobina, etc.

    No deje de desconectar el cable de la clavija antes de remover las tapas, lubricar o hacer cualquier ajuste mencionado en este Manual.

    No trate de ajustar la correa del motor. Siempre que sea necesario algn ajuste, solicite un tcnico de la Red de Servicios Autorizados SINGER.

    Cuando est cosiendo, mantenga los dedos alejados de todas las piezas en movimiento. Se requiere un especial cuidado para evitar accidentes mientras la aguja est en movimiento.

    No tire o empuje demasiado el tejido mientras la mquina est cosiendo. sto podr doblar la aguja y en consecuencia, podr quebrarla.

    Nunca maneje la mquina con las aberturas de aire bloqueadas. Mantenga las aberturas de

    ventilacin de la mquina y del controlador de velocidad libres de exceso de hilos y polvo.

    No maneje la mquina cuando alguien se encuentre utilizando productos en aerosol (spray) u oxgeno en los alrededores.

    El aparato no debe ser utilizado por nios o personas incapacitadas, sin vigilancia.

    Si el cable se encuentra daado, debe reemplazarse por el fabricante, su agente de servicio Singer o una persona calificada para evitar riesgos.

    Si el Led de Iluminacin (brillante) se encuentra daado, debe reemplazarse por el fabricante, su Agente de servicio Singer o una persona calificada.

    Guarde estas instrucciones.

    Apague o descontecte el aparato cuando se deje de utilizar o sin atencin.

    Esta mquina ha sido desarrollada para uso domstico.

    La mquina nunca debe estar conectada a la clavija cuando no se encuentre en uso. Antes de limpiarla o despus de usarla no olvide desconectarla de la clavija.Asegrese de que el voltaje de la clavija sea el mismo de la mquina antes de usarla.

    Use la mquina de acuerdo a este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados especficamente para ella.

    Desconecte el cable de la clavija o apague la mquina cuando tenga que realizar cualquier ajuste al rea de la aguja, tales como: enhebrar la aguja, cambiar la aguja, el aislante de los dientes, el prensatelas, remover la caja de bobina, etc.

    No deje de desconectar el cable de la clavija antes de remover las tapas, lubricar o hacer cualquier ajuste mencionado en este Manual.

    No trate de ajustar la correa del motor. Siempre que sea necesario algn ajuste, solicite un tcnico de la Red de Servicios Autorizados SINGER.

    Cuando est cosiendo, mantenga los dedos alejados de todas las piezas en movimiento. Se requiere un especial cuidado para evitar accidentes mientras la aguja est en movimiento.

    No tire o empuje demasiado el tejido mientras la mquina est cosiendo. sto podr doblar la aguja y en consecuencia, podr quebrarla.

    Nunca maneje la mquina con las aberturas de aire bloqueadas. Mantenga las aberturas de

    ventilacin de la mquina y del controlador de velocidad libres de exceso de hilos y polvo.

    No maneje la mquina cuando alguien se encuentre utilizando productos en aerosol (spray) u oxgeno en los alrededores.

    El aparato no debe ser utilizado por nios o personas incapacitadas, sin vigilancia.

    Si el cable se encuentra daado, debe reemplazarse por el fabricante, su agente de servicio Singer o una persona calificada para evitar riesgos.

    Si el Led de Iluminacin (brillante) se encuentra daado, debe reemplazarse por elfabricante, su Agente de servicio Singer o una persona calificada.

    Guarde estas instrucciones.

    Apague o descontecte el aparato cuando se deje de utilizar o sin atencin.

    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.

    COMO REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELCTRICA O DAOS PERSONALES:COMO REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELCTRICA O DAOS PERSONALES:

    ANTES DE USAR UN APARATO ELCTRICO, SIEMPRE DEBEN SEGUIRSE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:ANTES DE USAR UN APARATO ELCTRICO, SIEMPRE DEBEN SEGUIRSE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:

    5

  • 20

    21

    22

    23

    24

    25

    Conhecendo sua mquinaConociendo su mquinaConociendo su mquina

    1. Limitador de la cantidad de hilo de la bobina2. Eje del devanador de la bobina3. Porta carretes horizontal4. Selector de ancho de la puntada

    5. Selector de la posicin de la aguja6.Selector de tensin del hilo

    7. Gua hilo8. Tensor devanador de la bobina9. Tapa lateral

    10. Ensartador automtico de aguja11. Palanca de encaje de la ojaladora 12. Prensatelas de uso general (B)13. Placa aguja14. Visor de la bobina (placa corrediza)15. Extensin removible del brazo 16. Botn de retroceso17. Selector de puntadas18. Selector del largo de la puntada 19. Volante20. Palanca del prensatelas 21. Corta hilo22. Tornillo prendedor de la aguja23. Dientes impelentes24. Interruptor de encendido25. Entrada del cable elctrico 26. Controlador de velocidad27. Palanca del impelente (para los modelos 4220/4228)

    1. Limitador de la cantidad de hilo de la bobina2. Eje del devanador de la bobina3. Porta carretes horizontal4. Selector de ancho de la puntada

    5. Selector de la posicin de la aguja6.Selector de tensin del hilo

    7. Gua hilo8. Tensor devanador de la bobina9. Tapa lateral

    10. Ensartador automtico de aguja11. Palanca de encaje de la ojaladora 12. Prensatelas de uso general (B)13. Placa aguja14. Visor de la bobina (placa corrediza)15. Extensin removible del brazo 16. Botn de retroceso17. Selector de puntadas18. Selector del largo de la puntada 19. Volante20. Palanca del prensatelas 21. Corta hilo22. Tornillo prendedor de la aguja23. Dientes impelentes24. Interruptor de encendido25. Entrada del cable elctrico 26. Controlador de velocidad27. Palanca del impelente (para los modelos 4220/4228)

    1. Limitador do enchedor de bobina 2. Eixo do enchedor de bobina3. Pino porta-retrs horizontal4. Seletor da largura do ponto5. Seletor de posio da agulha6. Seletor de tenso da linha da agulha7. Guia-fio8. Tensor do enchedor de bobina9. Tampa frontal

    10. Alavanca do passador de linha automtico11. Alavanca do caseador12. Sapatilha de uso geral (B)13. Chapa da agulha14. Visor da bobina (deslizante)15. Extenso removvel da base 16. Alavanca de retrocesso 17. Seletor de pontos 18. Seletor do comprimento do ponto19. Volante20. Levantador do p-calcador21. Corta-fio22. Parafuso prendedor da agulha23. Dentes24. Boto liga-desliga25. Entrada do cabo de fora26. Controlador de velocidade27. Isolador dos dentes (para modelos 4220/4228)

    6

    Partes / PartesPartes

    P/N: 362286(SDB) 359102(SHF)

    26

    16

    13 2

    56

    7 4

    8

    9

    1011

    19

    17

    18

    7

    13 14 1527

    12

  • Conhecendo sua mquina

    Seletores

    Seletor da posio da agulha

    Seletor de pontos

    Seletor da largura do ponto

    Boto de retrocesso

    Seletor do comprimento do pontoSeletor de tenso da linha

    Seletor da posio da agulha: A agulha pode ser movida da posio central para a posio direita ou esquerda. Isto til para colocar zperes ou cordo,

    Seletor de tenso da linha: Este controle determina a quantidade de presso na linha da agulha, enquanto passada na mquina. Est normalmente posicionado em .

    Seletor de pontos: Gire o boto at que o ponto desejado esteja alinhado com o ponto vermelho pequeno na mquina. Os pontos esto em 2 grupos. O seletor de pontos ir girar mais fcil quando o seletor da largura estiver em ponto reto.

    Seletor da largura do ponto: Este seletor regula a largura do ponto. Girando o seletor para a esquerda faz-se um ponto mais largo. Girando para direita, que no tem nenhuma largura, cria-se o ponto reto.

    Seletor de comprimento do ponto: Este seletor regula a distncia entre os pontos. A marca em relevo no cabeote da mquina o indicador. Quanto maior o nmero, mais afastado ser o ponto. Para fazer os pontos flexveis, gire o seletor do comprimento do ponto para esquerda, alinhando os pontos em vermelho com a marcao em vermelho na mquina.Consulte os Ajustes Recomendados para saber qual o comprimento do ponto mais adequado sua costura.

    Alavanca de Retrocesso: Para iniciar e terminar a costura pressione a alavanca de retrocesso para reforar a costura.

    Isolador dos dentes: Este controle usado para isolar os dentes, para pregar botes, cerzir, bordar ou fazer caminho sem fim. (Smente para modelos 4220/4228).

    e quando faz pesponto.

    Isolador dos Dentes

    7

    22

    00

    55

    44

    33

    11

  • Conociendo su mquinaConociendo su mquina

    SelectoresSelectores

    Selector de posicin de la agujaSelector de posicin de la aguja

    Selector de puntadasSelector de puntadas

    8

    Selector de tensin del hiloSelector de tensin del hilo

    Selector de ancho de puntadaSelector de ancho de puntada

    Botn de retrocesoBotn de retroceso

    Selector de largo de puntadaSelector detrs del selector de puntada

    Selector de largo de puntadaSelector detrs del selector de puntada

    Palanca de dientes impelentes

    Selector de posicin de la aguja: Este selector permite que la aguja pueda moverse de la posicin central a la izquierda o derecha.Esto es til cuando se pegan cierres o se cosen cordones y cuando se hace puntada de pespunte.

    Selector de tensin de hilo: Este control determina la cantidad de tensin en el hilo cuando pasa por la mquina. Normalmente esta en .

    Selector de puntada: Gire esta perilla para seleccionar . Gire la perilla hasta que la puntada deseada est alineada con el punto

    rojo en la mquina.Las puntadas estn en grupos de dos. El selector de largo de puntada gira ms fcil cuando al ancho de puntada est en recta.

    Selector de ancho de puntada: Este controla el ancho de una puntada. Al girar el selector de ancho a la izquierda se hace una puntada ms ancha. Cuando el selector est a la derecha no hay ancho, creando una puntada recta.

    El selector de largo de puntada: Este selector regula la distancia de las puntadas. Un largo de puntada de 5 significa que las puntadas estn separadas.Conforme el nmero diminuye las puntadas estn ms juntas. Cuando el largo de puntada es 0 las puntadas se enciman una de la otra. El selector debe estar ajustada en flexiblecuando se cose con puntadas ROJO / FLEXIBLES.

    Botn de retroceso: Al inicio y fin de cada costura, se aconseja presionar el botn de retroceso para reforzar la costura.

    Palanca de dientes impelentes: Este control se utiliza para bajar el impelente, para bordado, zurcido y monogramas.(Solamente para modelos 4220/4228).

    desde una puntada recta o una puntada decorativa

    22

    00

    55

    44

    33

    11

  • 507664

    353364

    359838

    546358

    357990

    357992

    358120

    Accessrios / AccessoriosAccessorios

    444813

    Guia de tecidoGua de tela para acolchadoGua de tela para acolchado

    Conhecendo sua mquinaConociendo su mquinaConociendo su mquina

    Nota: Para adquirir acessrios opcionais, consulte um revendedor Singer.Nota: Para adquirir accesorios adicionales, visite un Centro de Atencin Singer. Nota: Para adquirir accesorios adicionales, visite un Centro de Atencin Singer.

    Prendedor de retrsSujetador de porta carrete de porta carrete

    Prendedor de carretelSujetador de porta carrete

    Cartela de agulhas Paquete con agujas de varios tamaosPaquete con agujas de varios tamaos

    Sapatilha para pregar zper (E)Prensatelas para cremalleras

    Sapatilha para caseado (L)Prensatelas para ojales (L)Prensatelas para ojales (L)

    Pincel para limpezaEscobilla para limpiezaEscobilla para limpieza

    Sapatilha para ponto invisvelPrensatelas para puntada invisiblePrensatelas para puntada invisible

    Bobinas (3 unidades) (*)Bobinas (3 unidades) (*)Bobinas (3 unidades) (*)

    Placa de cobertura dos dentes (smente para 4212)Placa cubre-impelentes (solamente para 4212)

    Pino porta-retrsPorta carreteorta carrete

    9

    (*) Esta mquina usa somente as bobinas especiais-Surefit (359838) Singer. Estas bobinas so inseridas em um s sentido.(*) Esta mquina usa solamente las bobinas-Surefit (359838) por Singer. Las bobinas se instalan en una sola direccin.(*) Esta mquina usa solamente las bobinas-Surefit (359838) por Singer. Las bobinas se instalan en una sola direccin.

    179967

    357993

    313117

  • Aprendendo a ajustar sua mquina (para pontos diferentes)

    10

    3

    Qualquer

    Qualquer

    1,5 2,5

    1,0 2,0

    1,0 2,0

    1,0 2,0

    1,0 2,0

    1,0 2,0

    0,5 ,0 1

    0,5 ,0 1

    0,5 ,5 1

    1,0 2,0

    1,0 2,0

    1,0 2,0

    0,5 1,5

    0,5 1,0

    Mod

    elo

    4212

    Mod

    elo

    4220

    Mod

    elo

    4228 Sapatilha AplicaoPONTO Comprimento do ponto Tenso

    Largurado ponto

    Franzidos, costura decorativa

    Franzidos, costura decorativaPresilhas

    Costura em suter e trajes de banho

    Costuras elsticas reforadasCosturas elsticas e bordadosCosturas elsticas em geralCosturas em geral

    Ponto crescente

    Ponto domin

    Ponto rampart

    Ponto fagote

    Ponto diamante compacto

    Ponto de colina

    Ponto castelo de areia

    Ponto podio

    Ponto rampart II

    Ponto invisvel multiplo

    Ponto montanha

    Ponto coroa

    Ponto divisa

    Ponto espinho

    Ponto elstico forte

    Ponto encaixe de fio

    Ponto pinheiro

    Ponto acrobata

    Ponto turco

    Ponto vela

    Geral

    Geral

    Geral

    Ponto

    Invisvel

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Geral

    Bordas decorativas

    Decorao

    Costuras em trajes de banho

    Decorao

    Costuras decorativas

    Debrum

    Decorao de bordas e ponto smock

    Costuras clssicas ornamentais

    Bainhas decorativas

    Decorao e ponto smock

    Bainhas e bordas decorativas

    Decorao de bordas

    Costuras em extremidades planas

    Costuras elsticas em tecidos pesados

    Costuras decorativas

    Decorao de bordas

    Costuras elsticas decorativas

    Unio ornamental de costuras

    Costuras decorativas

    Costuras elsticas decorativas

    Malhas e tecidos elsticosUnio e alinhavo de costuras

    Presilhas

    Bainhas

    Ponto ziguezaguePonto ric-rac

    Multiziguezague

    MultiziguezaguePonto colmia

    Ponto pluma

    Ponto invisvelPonto tipo overloque inclinado esquerda

    Costura retaCostura reta elstica

    Ponto elstico MPonto elstico de alinhavo

  • 31,5 2,5

    0,5 5,0

    0,5 5,0

    0,5 ,0 5

    0,5 ,0 5

    1,0 ,0 2

    0,5 ,0 1

    1,0 ,0 2

    1,0 0 2,

    1,0 ,0 2

    0,5 ,0 5

    0,5 1,5

    1,0 2,0

    1,0 ,0 2

    0,5 1,5

    0,5 1,0

    Mod

    elo

    4220

    Mod

    elo

    4212

    Mod

    elo

    4228 Pie

    PrensatelasAplicacinBsicaPATRN

    Largo dePuntada Tension

    Ancho dePuntada

    Costura decorativa, de panal

    Costuras de unin y empalmadas

    Costura en telas de punto y elsticas

    Uso reforzado y extremoPuntada decorativaCostura en elstico Costura generalGeneral

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    General

    Puntada decorativa

    Puntada decorativa

    Puntada decorativa

    Puntada decorativa

    Puntada decorativa

    Puntada decorativa

    Puntada decorativa

    Puntada decorativa

    Puntada decorativa

    Puntada decorativa

    Costura elstica en telas gruesas

    Bordes decorativasPuntada decorativa

    Puntada decorativa

    Colocacin de elstico

    Cose en telas de punto y elsticas

    Acabado de dobladillos

    Puntada dobladillo mltiple

    Puntada tipo Overlock inclinado (izquierda)

    Puntada tipo Overlock elstico

    Puntada podioPuntada acrbata

    Puntada de vela

    Puntada castillo de arenaPuntada de pino

    Puntada ZigzagPuntada ric-rac

    Puntada Zigzag mltiple

    Puntada Zigzag mltiplePuntada nido de abeja

    Puntada de pluma

    Puntada dobladillo invisible

    Puntada rectaPuntada recta elstica

    Puntada tipo Overlock

    Puntada de media luna

    Puntada domino

    Puntada de escala

    Puntada de escala II

    Puntada de pestaa

    Puntada diamante

    Puntada de colina

    Puntada de montaa

    Puntada corona

    Puntada sardineta

    Puntada turca

    Puntada de espina

    Puntada de elstico fuerte

    Puntada encaje de hilo

    11

    Aprendiendo a ajustar la mquina (para distintas puntadas)

  • Aprendendo a ajustar sua mquina (para pontos diferentes)

    12

    et r depo io a ag haSel o s d ull c r d os in de a a uSe e to e p ic l g ja

    et r d argura d p nSel o a l o o toSelector de ancho de puntada

    et r m r ent d pSel o do co pim o o onto

    l c rd g ep nta q e See to elar od u da u

    rSeleto de pontosl c or p n adSee t de u t as

    tr A s do seletor de pontos

    O A IMP RT NTE:

    Seletor de tenso da linhaSelector de tensin del hilo

    IMPORTANTE: mais fcil girar o seletor de pontos, se o seletor da largura do ponto estiver na posio de costura reta.

    IMPORTANTE: Es ms fcil girar el selector de puntada, si la perilla de ancho de puntada est en la posicin de puntada recta.

    3

    Sempre ajustar o comprimento do ponto para assegurar o pontocorreto.Os pontos flexveis esto todos em vermelho.

    Seletor de pontos modelo 4220Seletor de pontos modelo 4212Selector de puntadas para

    el modelo 4220Selector de puntadas para

    el modelo 4212Selector de puntadas para

    el modelo 4228

    Seletor de pontos modelo 4228

    IMPORTANTE:Siempre ajuste el Largo de Puntada para todas las puntadas en ROJO/FLEXIBLES para asegurar que la puntada se forme correctamente.

    Aprendiendo a ajustar la mquina (para distintas puntadas)

    del selector de puntadasse encuentra detrs

    22

    00

    55

    44

    33

    11

  • Levantando a ala de transporte

    Ligando a mquinaConectando la mquinaConectando la mquina

    2

    1

    Controlador de velocidad Controlador de velocidad Controlador de velocidade

    Velocidad Velocidade

    DesligadaApagadoEncendido

    Ligada

    Levantando el asaLevantando el asa

    13

    4

    5

  • Funcionamento bsico da mquinaAspectos bsicos de la mquinaAspectos bsicos de la mquina

    Trocando a agulha (Use somente agulhas Singer)Cambiando agujas (utilice solamente agujas Singer)

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est en su posicin ms alta.

    Abaixe o p-calcador.

    Baje la palanca del prensatelas.

    Afrouxe o parafuso fixador da agulha e remova-a.Afloje el tornillo y quite la aguja.

    Com a parte chata para trs, introduza a nova agulha tanto quanto possvel.

    Para cambiar la aguja, coloque el lado plano de la aguja hacia atrs, y empuje la aguja al fondo.

    Aperte firmemente o parafuso fixador.

    Apriete el tornillo.

    14

    6

  • Funcionamento bsico da mquinaAspectos bsicos de la mquinaAspectos bsicos de la mquina

    15

    Retirando a sapatilha de colocao rpidaQuitando el prensatelas de colocacin instantneaQuitando el prensatelas de colocacin instantnea

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est en la posicin ms alta.

    Levante o p-calcador.

    Levante la palanca del prensatelas.

    Pressione a alavanca da sapatilha para solt-la.Presione el liberador del prensatelas para que se suelte.

    Retire a sapatilha.Retire el prensatelas.

    6

  • Funcionamento bsico da mquina

    Colocando a sapatilha de colocao rpida

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Levante o p-calcador.

    Coloque a sapatilha sob o p-calcador.

    Abaixe o p-calcador.Baje la palanca del prensatelas.

    El prensatelas encaja en su sitio.

    2

    3

    4

    5

    16

    Aspectos bsicos de la mquinaAspectos bsicos de la mquina

    Colocando el prensatelas de colocacin instantneaColocando el prensatelas de colocacin instantnea

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est en la posicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas.

    Alinee el pie prensatelas debajo del zanco (sujeta prensatelas).

    O p-calcador se encaixa no lugar.

    6

  • Trocando o p-calcadorCambiando el prensatelas o zanco atornillableCambiando el prensatelas o zanco atornillable

    RetirarRemocinRemocin

    ColocarMontajeMontaje

    2

    Para colocar o p-calcador com a sapatilha de colocaorpida:Coloque a sapatilha e o p-calcador com a abertura voltada para a barra de presso. Encaixe e aperte o parafuso.

    Para colocar el sujeta prensatelas / zanco, apriete el tornillo en la abertura de la barra presionadora en sentido de las manecillas del reloj.

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Levante o p-calcador.

    Usando a chave de fenda, gire o parafuso no sentido anti-horrio para soltar o p-calcador.

    Usando el destornillador, gire el tornillo en sentido contrrio a las manecillas del reloj, para aflojar el sujeta prensatelas / zanco.

    Retire o p-calcador e a sapatilha.

    Quite el tornillo, el sujeta prensatelas / zanco y el prensatelas.

    17

    Aspectos bsicos de la mquinaAspectos bsicos de la mquina

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est en la posicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas.

    Funcionamento bsico da mquina 6

  • 18

    Retirando e colocando a extenso da baseColocacin y Extraccin de la Cubierta removibleColocacin y Extraccin de la Cubierta removible

    Costuras tubulares e de difcil acesso

    AplicacionesFcil acceso para realizar costuras tubulares

    AplicacionesFcil acceso para realizar costuras tubulares

    Para retirar, deslize a extenso da base paraa esquerda. Para retirar, deslice la cubierta removible a la izquierda.

    Para colocar, deslize a extenso da base para a direita.

    Para colocar, deslice la cubierta a la derecha.

    Pressione para baixo, travando no lugar.

    Presione hacia abajo, para asegurar en su sitio.

    Aspectos bsicos de la mquinaAspectos bsicos de la mquinaFuncionamento bsico da mquina6

    Isolando os dentes (Somente para o modelo 4212)

    Os dentes fazem o tecido deslizar melhor durante a costura. Deve estar levantado para costuras gerais e abaixado para pregar botes, cerzir, bordar e caminho sem fim. Quando os dentes esto abaixados, voc deve mover manualmente o tecido. Os dentes ficam sob o p-calcador.

    Cubriendo el Impelente (Solamente para el modelo 4212)

    Los dientes impelentes controlan el movimiento de la tela cuando esta se cose. Deben estar descubiertos para la costura general y estar cubiertos cuando se zurce, borda o se hacen monogramas. Cuando se cubre el impelente, debe mover manualmente la tela. El impelente est localizado debajo del prensatelas.

    Desparafuse o p-calcador e remova junto com a sapatilha. mais fcil colocar e retirar a cobertura dos dentes quando o p e a sapatilha so retirados.Desatornille el zanco del prensatelas y qutelo del prensatelas. Es ms fcil colocar y quitar la placa con el prensatelas y el zanco removidos.

    Para retirar a placa de cobertura dos dentes, abra o visor da bobina, levante a parte frontal e retire-a.

    Cubra el impelente con la placa transparente alineando la cubierta con las aberturas en la bobina (visor).Empuje en su sitio.

    Para quitar la placa de cubierta, deslice la ua debajo de la cubierta y empuje hacia arriba.

    Posicione a placa de cobertura dos dentes sobre a chapa da agulha, pressionando os pinos dentro dos furos.

  • Isolando os dentes (Somente para modelos 4220/4228)

    Os dentes fazem o tecido deslizar melhor durante a costura. Deve estar levantado para costuras gerais e abaixado para pregar botes, cerzir, bordar e caminho sem fim. Quando os dentes esto abaixados, voc deve mover manualmente o tecido. Os dentes ficam sob o p-calcador.

    3

    1 Remova a extenso da base.

    Empurre a alavanca para direita para levantar os dentes.

    Empurre a alavanca para esquerda para abaixar os dentes.

    19

    Aspectos bsicos de la mquinaAspectos bsicos de la mquina

    Bajando los dientes impelentes (Solamente para los modelos 4220/4228)

    Los dientes impelentes controlan el movimiento de la tela que est cosiendo. Deben levantarsepara todo tipo de costura y bajarse para bordado, zurcido y monogramas. Cuando se baja el control de dientes impelentes, debe mover manualmente la tela. Los dientes impelentes estn localizados debajo del prensatelas.

    Retire la cubierta removible

    Empuje la palanca a la izquierda para bajar los dientes impelentes.

    Empuje la palanca a la derecha para levantar los dientes impelentes.

    Funcionamento bsico da mquina 6

  • Funcionamento bsico da mquina

    Costura reta Ziguezague TensoCostura recta Zig-zag Tensin

    Ponto balanceado

    Pouca tenso pontos soltos

    Muita tenso franzido Correto

    CorretoCorreccin

    Correccin

    Ajustando a tenso da linhaAjuste de la tensin del hilo

    Para costura bsica com linha comum, o seletor de tenso permanece normalmente em . Entretando, a tenso pode ser apertada ou afrouxada (pouca ou demasiada) para balancear pontos decorativos, tecidos especiais ou determinadas tcnicas de costura.

    20

    Aspectos Bsicos de la Mquina

    Puntada balanceada

    Tensin insuficiente: puntadas sueltas

    Demasiada tensin: fruncido

    Para costura bsica con hilo comn, la palanca de tensin normalmente permaneceen . Sin embargo la tensin puede aumentarse o disminuirse para balancear las

    puntadas, especialmente en diferentes tipos de telas o tejidos o bien en algunas tcnicas de costura.

    6

  • Tecido (segundo seu peso) LinhasTipo

    Agulhas

    Tamanho

    PesoLeve

    * No recomendadas para tecidos elsticos .

    CambraiaChiffon CrepeSeda

    LinhoPercalPiqu CasimiraVeludoMicrofibra

    Poliester+Algodoou100% polyester ouMercerizada 60*

    Poliester+Algodoou100% polyester ouMercerizada 50*

    Poliester+Algodoou100% polyester ouMercerizada 40*

    Poliester+Algodoou100% polyester ouNylon

    11/80

    11/8014/9016/10018/110

    14/90

    16/100

    2020

    2020

    2020

    PontaEsfricaPunta

    Esfrica2045

    Gabardine Tweed BrimSarjaCotel

    Malhas fechadas Malhas duplasJersey Tric

    PesoMdio

    Pesados

    Malhas

    * No se recomienda para telas elsticas.* No se recomienda para telas elsticas.

    Hilo Hilo Tela (conforme su peso) Tela (conforme su peso)

    AgujasAgujas

    Tipo Tipo TamaoTamao

    Algodn retorcido con polister o 100% Polister o Mercerizada 60*

    Algodn retorcido con polister o 100% Polister o Mercerizada 60*

    Algodn retorcido con polister o 100% Polister o Mercerizada 50*

    Algodn retorcido con polister o 100% Polister o Mercerizada 50*

    Algodn retorcido con polister o 100% Polister o Mercerizada 40*

    Algodn retorcido con polister o 100% Polister o Mercerizada 40*

    Algodn retorcido con polister o 100% Polister o Nylon.

    Algodn retorcido con polister o 100% Polister o Nylon.

    LivianoLiviano

    Mediano Mediano

    Mediano Pesado Mediano Pesado

    De puntoDe punto

    Batista Chiffon CrepeSeda

    Batista Chiffon CrepeSeda

    LinoPercalPiqu Muselina Tana Satn

    LinoPercalPiqu Muselina Tana Satn

    GabardinaTweed Brin Sarga Cotel

    GabardinaTweed Brin Sarga Cotel

    Puntos cerrados Puntos dobles Jersey Tricot

    Puntos cerrados Puntos dobles Jersey Tricot

    Use somente agulhas originais Singer.

    Tabela de tecidos, linhas e agulhas Tabla de telas, hilos y agujasTabla de telas, hilos y agujasUtilice solamente agujas originales Singer.Utilice solamente agujas originales Singer.

    Funcionamento bsico da mquina

    21

    Sempre use agulhas Singer para melhores resultados.

    Troque a agulha regularmente (aproximadamente aps dois ou trs projetos de costura). Tecidos deformados e pontos mal formados so causados geralmente por uma agulha curvada, sem corte ou com rebarbas. A tabela acima ajudar a encontrar a agulha correta para o tipo e o peso de seu tecido.

    Utilice siempre agujas Singer, para mejores resultados.

    Cambie regularmente las agujas (aproximadamente cambielas cada dos o tres trabajos de costura). Tejidos mal formados o de baja calidad son normalmente causados por una aguja daada. La tabla de telas, hilos y agujas le ayudar a encontrar la aguja correcta para cada tipo de tela.

    Funcionamiento bsico de la mquina 6

  • Enchendo a bobina / Devanando la bobina Devanando la bobina

    Passando a linha na mquina

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est en la posicin ms alta.

    Prenda com o prendedor de carretel ou prendedor de retrs, dependendo do tamanho de seu carretel de linha.

    Coloque o carretel de linha no pino porta-carretel horizontal.

    Puxe a linha do carretel, segure firme e passe no primeiro guia-fio.

    Levante o p-calcador.Levante la palanca del prensatelas.

    22

    Ensartando la mquina

    Deslice el hilo en el poste horizontal del carrete. Asegurela hebra en su sitio con el sujetador grande o pequeo,dependiendo del tamao del carrete de hilo.

    Jale el hilo del carrete, sostengalo con firmeza sobre el primer gua hilos.Posteriormente, jale el hilo hacia adentro del gua hilos.

    7

  • Passando a linha na mquina

    23

    Puxe a linha e passe pelo segundo guia-fio.

    Enrole a linha no sentido horrio ao redor do tensor do enchedor de bobina.

    Passe a linha pelo pequeno furo da bobina, de dentro para fora uns 4 cm.

    6

    Ensartando la mquina

    Jale el hilo del carrete por el segundo gua hilos.

    Pase el hilo por uno de los orificios de adentro hacia afuera de la bobina como se muestra, dejando una hebra de 4 centimetros

    Coloque el hilo a la derecha del tensor, de vuelta a la izquierda, como se muestra en la imagen, jale el hilo hacia el devanador de la bobina.

    aproximadamente.

    7

  • Passando a linha na mquina

    Segurando a ponta da linha da bobina para cima, ligue a mquina e acione o pedal. A agulha no se mover, mas a bobina ir girar. Depois de 10 voltas, corte a linha perto do furo. Continue enchendo a bobina at o fim.

    Coloque a bobina no eixo do enchedor de bobina.

    Empurre a bobina para direita.

    10

    24

    Ensartando la mquina

    Empuje la bobina en el poste del devanador debobina.

    Empuje el poste del devanador de bobina hacia laderecha.

    Sostenga la hebra del hilo y comience a coser. Laaguja no se mover pero el devanador de bobinagirar. Despus de que el hilo se haya enrollado en la bobina 10 veces, corte la hebra de hilo. Luegocontinue devanando la bobina hasta que est llena.

    7

  • Passando a linha na mquina

    25

    2. .1

    Retirando e colocando a bobina (Use somente bobinas Singer 359838).

    Correto

    Incorreto

    CorrectoCorrecto

    IncorrectoIncorrecto

    Importante: Coloque a bobina com os dois furos para cima. A linha dabobina deve girar no sentido anti-horrio, de fora para dentro. A bobina deve ser colocada dentro da caixa da bobina.

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Levante o p-calcador.

    Puxe o visor da bobina para frente.

    Segurando a bobina, passe a linha pelas ranhuras (1 e 2) e depois puxe para trs da mquina.

    Ensartando la mquina

    Colocando y quitando la bobina (Utilice slo bobinas SINGER #359838)

    Gire el volante hacia usted hasta que la agujaest en la posicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas.

    Jale la placa transparente hacia delante paradejar al descubierto el rea de la bobina.

    IMPORTANTE: Coloque la bobina en la

    nivelada dentro de la caja bobina.

    Jale el hilo de la ranura (1) de la caja bobina.Luego d vuelta al hilo jalndolo por la ranura (2), luego jale el hilohacia atrs de la mquina.

    caja bobina con los dos orificios de labobina hacia arriba. El hilo debe girar en sentido contrarioa las manecillas del reloj cuando sale de la Bobina. La bobina debe estar

    7

  • Passando a linha na mquina

    Feche o visor da bobina e puxe a linha uns 6 cm.

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Retirando a bobina /

    Retire a bobina da caixa da bobina.

    Levante o p-calcador.

    Puxe o visor da bobina para frente.

    26

    Ensartando la mquina

    Cierre la placa transparente, dejando una hebra dehilo como de 6 centimetros.

    Quitando la bobina

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est en laposicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas.

    Jale la placa transparente hacia delante para dejaral descubierto el rea de la bobina.

    Usando las uas, quite la bobina de la caja bobina.

    7

  • Passando a linha na mquina

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Levante o p-calcador.

    Coloque o carretel de linha no pino porta-carretel horizontal. Prenda com o prendedor de carretel ou prendedor de retrs, dependendo do tamanho de seu carretel de linha.

    Puxe a linha do carretel, segure firme e passe no primeiro guia-fio.

    27

    Ensartando la mquina

    Ensartando la maquina

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est en laposicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas.

    Deslice el hilo en el poste horizontal del carrete.Asegure el hilo en su sitio con el sujeta carretepequeo o grande, dependiendo del tamao delcarrete de hilo.

    Jale el hilo del carrete, sostngalo con firmeza sobre el primer gua hilos.Luego bjelo, enganchndolo en el gua hilos.

    7

  • Passando a linha na mquina

    28

    Puxe a linha e passe pelo segundo guia-fio.

    Segure firme a linha com a mo direita passando pelo tensor. Com a mo esquerda passe pelos outros guias-fios. A linha deve estar com tenso entre os guias.

    Ensartando la mquina

    Jale el hilo del carrete hacia el segundo gua hilos.

    Sostenga con firmeza el hilo cerca del carrete con la manoderecha, luego el extremo del hilo con la mano izquierda,siga el gua hilos. El hilo debe estar tenso en las guas.

    7

  • Passando a linha na mquina

    9

    Passe a linha pelo ltimo guia-fio que est atrs.

    Continue passando a linha pelo guia-fio.

    Passe a linha pelo furo da agulha de frente para trs.

    29

    Ensartando la mquina

    Continue sosteniendo el hilo con firmeza, conformeensarta la mquina.

    Deslice el hilo detrs del gua hilos metlico.

    Pase el hilo por el ojo de la aguja desde el frente haciaatrs.

    7

  • Passando a linha na mquina

    30

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Para usar o passador de linha automtico, passe a linha na mquina, pare agulha e siga as seguintes instrues:

    na

    Seletor da posio de agulha: Centro

    Seletor da largura do ponto: Costura reta

    Abaixe o p-calcador.

    Puxe a linha para esquerda.

    Ensartando la mquina

    Para usar el ensartador automtico de aguja, ensarte la mquina, y detngase en la aguja, luego ajuste la mquina como sigue:

    Selector de posicin de aguja:Centro

    Selector de ancho de

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja esten su posicin ms alta.

    Baje la palanca del prensatelas.

    Jale el hilo a la izquierda.

    puntada: Recta

    7

  • Passando a linha na mquina

    7

    Empurre o passador de linha automtico para baixo e passe a linhapelo guia conforme a ilustrao.

    Empurre o passador de linha automtico para baixo at que o gancho passe atravs do furo da agulha. Insira a linha na ranhura do gancho e segure-a suavemente para cima.

    Solte suavemente a alavanca do passador e a linha ser enfiada pelo furo da agulha automaticamente.

    31

    Ensartando la mquina

    Jale la palanca del ensartador automtico de aguja haciaabajo y coloque el hilo como se muestra en la imgen.

    Jale el ensartador automtico de aguja hacia abajo hastaque el gancho de alambre pase por el ojo de la aguja. Gueel hilo por el extremo de gancho y jlelo hacia arriba.

    Libere la palanca del ensartador y el hilo al mismo tiempo, asla aguja se inserta de forma automtica.

    7

  • Passando a linha na mquina

    Puxando a linha da bobina

    Levante o p-calcador.

    Em seguida puxe levemente a linha da agulha. Ela deve trazer para cima a linha da bobina em forma de lao.Puxe a linha da agulha para o lado esquerdo, atravs da abertura da sapatilha. Puxe as duas linhas para trs da mquina uns 6 cm.

    Com a mo esquerda segure a linha da agulha. Gire o volante em sua direo fazendo a agulha desa atravs do furo da chapa de agulha.Continue girando o volante at que a agulha volte para cima da chapa.

    4

    5

    Ensartando la mquina

    Sacando el hilo bobina

    Levante la palanca del prensatelas.

    Sostenga el hilo de la aguja holgado con la mano izquierda. Gire elVolante hacia usted con la mano derecha, bajando primero la aguja y continuando hasta que la aguja llegue a su posicin ms

    Jale ligeramente el hilo de la aguja y tome el hilode la bobina que aparece por la ranura de laplaca aguja. Entonces jale ambas hebras haciaatrs de la mquina, dejando un extremo de 6 centimetros.

    alta.

    32

    7

  • elet r deposio da ag lhaS o u

    et r r ur p nSel o da lag ado o to

    Seletor do comprimento do ponto

    r o oSeleto de p nt s

    Seletor de tenso da linha

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Nota: Pode-se selecionar uma das trs posies da agulha para fazer a costura reta.

    Para pontos fechados, o seletor do comprimento do ponto deve estar nos nmeros menores, sugesto 2. Para pontos abertos, deve estar nos nmerosmaiores, sugesto 5.

    1

    2Levante o p-calcador e coloque o tecido embaixo.

    Abaixe o p-calcador.

    B

    33

    Puntada RectaCostura Reta

    N ota: Cualquiera de las tres posiciones de la aguja puede seleccionarse cuando se cose

    Selector de posicin de la aguja

    Selector de ancho de puntada

    Selector de tensin del hilo

    Para una puntada muy cerrada,ajuste la perilla de largo de puntadaa un nmero ms pequeo, como 2. Para una puntada ms larga,ajuste a un nmero mayor, por ejemplo 5.

    Selector de largo de puntadaSelector de puntadas

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est en laposicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas y coloque latela debajo del prensatelas.

    Baje el prensatelas.

    con puntada recta.

    8

    00

    55

    44

    33

    11

    22

  • 46

    7

    8

    9

    Pressione a alavanca de retrocesso e costure. A mquina ir fazer costura reversa, reforando a costura. Costure 5 ou 6 pontos, empurrando a alavanca de retrocesso.

    Comece a costurar.

    Costure 5 ou 6 pontos e pare.

    Solte-a e continue costurando normalmente. No final, reforce a costura empurrando a alavanca de retrocesso novamente.

    Gire o volante em sua direo, at que a agulha esteja na sua posio mais alta, levante o p-calcador e retire o tecido.

    Puntada RectaCostura Reta

    Comience a coser.

    Cosa 5-6 puntadas, luego detngase.

    Mantenga presionado el botn de retroceso y cosa. Lamquina coser en reversa, reforzando la puntada.Cosa 5-6 puntadas, luego libere el botn de retroceso.

    Contine cosiendo. Al final, refuerce la puntadapresionando la palanca de retroceso de nuevo.

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja esten la posicin ms alta, levante la palanca delprensatelas y retire la tela debajo del prensatelas.

    34

    8

  • et r de po io a ag haSel o s d ul

    et r d c m riment d poSel o o o p o o nto

    rSeleto de pontos

    Seletor de tenso da linhaMova para cima

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Nota: Pode-se selecionar uma das trs posies da agulha para fazer a costura reta.

    Para o alinhavo o comprimento do ponto deve ser 5.

    1

    2Levante o p-calcador e coloque o tecido embaixo.

    Abaixe o p-calcador.

    Alinhavo

    B

    35

    Hilvanado

    Selector de posicin de aguja

    Selector de tensin de hilo Presione a negativo

    Para Hilvanar ajuste el largo depuntada a 5.

    Selector de largo de puntada

    Selector de puntadas

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est en laposicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas y coloque la teladebajo del prensatelas.

    Baje el prensatelas.

    et r r nSel o da largu a dopo toSelector de ancho de puntada

    N ota: Cualquiera de las tres posiciones de la aguja puede seleccionarse cuando se cose con puntada recta.

    9

    00

    55

    44

    33

    11

    22

  • 36

    Alinhavo

    4

    5

    6

    7Levante o p-calcador e retire o tecido. O ponto fica bem frouxo e pode ser removido facilmente.

    Costure.

    Continue costurando at o final.

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Hilvanado

    Comience a Coser

    Contine cosiendo hasta terminar la costura.

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est enla posicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas y retire la tela debajodel prensatelas.

    9

  • Costura Ziguezague

    et r ep io a ag haSel o d os d ul

    t nSele or da largura do po to

    rSeleto de pontos

    Seletor de tenso da linha

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Nota: Pode-se selecionar uma das trs posies da agulha para fazer a costura ziguezague.

    1

    2Levante o p-calcador e coloque o tecido embaixo.

    Abaixe o p-calcador.

    B

    Para o ponto fechado, o seletordo comprimento do ponto deve estar nos nmeros menores, sugesto 2. Para aplicaes usa 0,5ou abaixo. Para pontos abertos, deve estar nos nmeros maiores, sugesto 5.

    37

    Puntada Zigzag

    Nota: Cualquiera de las posiciones de la aguja puede seleccionarse. Puntadas zigzag ms anchas.

    Selector de ancho de puntada

    Selector de tensin de hilo

    Para una puntada cerrada, ajuste el Largo de Selector de largo de puntada

    Selector de puntada

    Selector de posicin de la aguja

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est en laposicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas y coloque la teladebajo del prensatelas.

    Baje la palanca del prensatelas.

    Seletor do comprimento do ponto

    Puntada a un nmero inferior, como .Paraaplicaciones ajuste a o menos. Para unapuntada ms larga ajuste a un nmero mayor, como .

    10

    00

    55

    44

    33

    11

    22

  • 38

    Costura Ziguezague

    4

    5

    6

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja nasua posio mais alta.

    Cuando termine, gire el volante hacia usted hasta que laaguja est en la posicin ms alta.

    Costure.

    Comience a coser.

    Levante o p-calcador e retire o tecido.

    Levante la palanca del prensatelas y retire latela debajo del prensatelas.

    Puntada Zigzag10

  • elet r deposio da ag lha:Centro S o u

    et r d argura d p nSel o a l o o to

    et r p Sel o de ontos

    Seletor de tenso da linha

    Nota: Pode-se selecionar uma das trs posies da agulha para fazer a costura ziguezague.

    Seletor do comprimento do ponto

    Caseador de 1 passo

    Selecione o cone do caseado

    1

    2

    Coloque o boto que voc vai usar no compartimentolimitador da sapatilha. Ele determinar o comprimentoda casa.

    Monte a sapatilha na mquina, com o boto para trs.

    39

    Ojales en un paso

    Selector de ancho de puntada

    Selector de posicin de aguja: centro

    Selector de tensin del hilo Seleccione el icono ojales.

    Selector de largo de puntada

    Selector de puntadas

    Abra el ojalador e inserte el botn. El espaciode corte del ojal ser cosido a la medida delbotn.

    Coloque el prensatelas para ojal en elextremo sosteniendo el botn atrs.

    Nota: Cualquiera de las tres posiciones de aguja puede seleccionarse cuando se cose con puntada Zigzag.

    11

    22

    00

    55

    44

    33

    11

  • 40

    Caseado

    1

    3

    2 4

    3

    4

    5

    6

    Abaixe totalmente a alavanca do caseador e empurre-a suavemente para trs.

    Faa uma casa no tecido que voc ir usar. Use este retalho para balancear o caseado. Costure.

    A casa ser feita na seqncia de 1 a 4 automaticamente, como mostra a ilustrao, terminando do lado esquerdo.

    Abra a casa.

    Ojales

    Jale con cuidado la palanca del ojal y empuje haciaatrs.

    Realice un ojal de prctica en un pedazo de tela .Utilice entretela o estabilizador entre dos capas de tela.Comience a coser.

    El ojal se cose en este orden. Quite el pie del pedal decontrol de velocidad y deje de coser despus del pasoNo. 4 (se completa el lado izquierdo del ojal).

    Abra el ojal.

    11

  • 22

    55

    44

    33

    1100

    1

    2

    3

    4

    Balanceamento do caseado / Regulacin del ojalRegulacin del ojal

    Casa perfeita e bem balanceada.

    Un ojal perfecto, bienregulado.Un ojal perfecto, bienregulado.

    Densidadepadro

    Densidadepadro

    Densidad adecuadaDensidad adecuada

    Densidad adecuadaDensidad adecuada

    Muitoaberto

    Muitofechado

    Muy abiertos

    Muy abiertos

    Muy cerrados

    Muy cerrados

    Caseado

    41

    Ojales 11

  • 42

    nSeletor da largura do po to

    elet r d pontoS o e s

    Seletor de tenso da linha

    Seletor do comprimento do ponto

    Centro Seletor de posio da agulha:

    Ponto tipo overloque

    B

    1

    2

    Ajuste do comprimento do ponto (para todos os pontos flexveis em vermelho).

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Levante o p-calcador e coloque o tecido embaixo.

    Puntada tipo Overlock

    Selector de posicin de aguja:

    Selector de ancho de puntada

    Selector de tensin del hilo

    Selector de puntadas

    Ajuste el Largo de Puntada para todas las puntadas flexibles enROJO

    Selector de largo de puntada

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est en suposicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas y coloque la tela debajo del prensatelas.

    Centro

    12

    22

    00

    55

    4433

    11

  • Ponto tipo overloque

    7

    4

    3

    6

    Abaixe o p-calcador.

    Costure. Guie o tecido, de forma que o ponto fique naborda.

    Continue costurando at terminar.

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Levante o p-calcador e retire o tecido.

    43

    Puntada tipo Overlock

    Baje la palanca del prensatelas.

    Comience a coser, guiando la tela de modo que lapuntada se forme en el borde de la tela.

    Contine cosiendo hasta que termine.

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est enla posicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas y retire la tela debajo del prensatelas.

    12

    x

  • 44

    te r e po io aS le o d s d

    et nelS or da largura dopo to

    p Sel toe r d e ontos

    Seletor de tenso da linha

    Seletor do comprimento do ponto

    agulha: Centro

    Pontos Flexveis

    B

    1

    2

    Ajuste do comprimento do ponto (para todos os pontos em vermelho).

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Levante o p-calcador e coloque o tecido embaixo.

    Os pontos em vermelho no seletor so os pontos flexveis. Eles podem ser costurados emtecidos elsticos (malhas), ou usados como pontos decorativos em vrios tipos de tecidos.

    Las puntadas flexibles en ROJO dentro del selector de puntadas son las con ellas puede coser telas elsticas. Con ellas puede realizar una puntada decorativa en casi cualquier tipo de tela.

    Puntadas Flexibles

    Selector de posicin de aguja: Centro

    Selector de ancho de puntada

    Selector de tensin del hilo

    Selector de puntadas

    Ajuste el largo de puntada a para todas las puntadas flexibles enROJO

    Selector de largo de puntada

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est en su posicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas y coloque la tela debajo del prensatelas.

    13

    22

    00

    55

    4433

    11

  • Pontos Flexveis

    Abaixe o p-calcador.

    Costure. Os pontos flexveis tm movimento de umlado para outro.

    Continue costurando at terminar.

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Levante o p-calcador e retire o tecido.

    45

    Puntadas Flexibles

    Baje la palanca del prensatelas.

    Comience a coser, permitiendo que la mquinaavance la tela. Las puntadas flexibles tienen unmovimiento adelante / atrs.

    Contine cosiendo hasta que termine.

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja esten la posicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas y retire la tela debajodel prensatelas.

    13

  • 46

    444

    333

    222

    555

    444 333

    22

    00

    55

    44

    33

    11

    2200

    55

    44 33

    11

    Ajustando pontos flexveis

    Os pontos flexveis so pontos com movimento reverso. Para um melhor resultado, faa um testeutilizando 2 retalhos do tecido a ser usado.

    CorretoCorrecto

    Muito fechadoMuy cerrado

    Correto girar o seletor de comprimento do ponto para direita.

    Muito abertoMuy abierto

    Correto girar o seletor de comprimento do ponto para a esquerda.

    Ajustando las puntadas flexibles

    Las puntadas flexibles son puntadas con un movimiento adelante y atrs. Para mejoresresultados coloque un estabilizador debajo de la tela para ayudarle en una adecuada formacin de la puntada. Cosa siempre una prueba en un pedazo de tela que no este

    Correcto girando el largo de puntada a laderecha.

    Correcto girando el largo de puntada a la izquierda.

    utilizando.

    13

  • Ponto Invisvel

    et r ep i o aSel o d os d

    elet r d argura do pono S o a l t

    Sel o po s et r de nto

    Seletor de tenso da linha

    Ajuste do comprimento do ponto: 1.5 a 2.5

    Sapatilha para ponto invisvel

    Dobre a bainha do lado do avesso e alinhave a 1 cm da beirada.

    Agulha:

    47

    Puntada para dobladillo invisible

    Selector de ancho de puntada

    Selector de tensin del hilo

    Prensatelas paracostura de dobladillo

    Selector de puntada

    Largo de puntada: 1.5 a 2.5

    Si lo desea primero determine el borde de la tela,luego gire el dobladillo al ancho deseado.Asegure con una puntada de refuerzo.

    Selector de posicin de aguja:Centro

    Centro

    14

    22

    00

    55

    44

    33

    11

  • Avesso DireitoAnversoAnverso DerechoDerecho

    48

    Ponto Invisvel

    Dobre a parte de trs da bainha e prenda o tecido com alfinete.

    Faa o ponto com o controle da largura ajustado e a agulha na posio central.

    No final, a linha quase invisvel no lado direito do tecido, especialmente se usar a cor da linha igual do tecido.

    Puntada para dobladillo invisible

    Doble y coloque alfileres en la tela como se muestra.

    Coloque la tela debajo del prensatelas paradobladillos con el doblez de la tela colocado, de modoque la aguja apenas tome el doblez cuando laaguja se mueva a la izquierda.

    Use el control de ancho de puntada para ajustar laposicin exacta de la aguja.

    Cuando termine, el hilo ser casi invisible en el lado derecho de la tela, especialmente cuando se usa hilo de color de la tela.

    Coloque o tecido do avesso embaixo da sapatilha de ponto invisvel, com a dobra posicionada de modo que a agulha perfure apenas o lado esquerdo.

    14

  • 49

    B

    Costurando com agulha dupla

    Importante: O seletor de posio da agulha dever estar no centro para costurascom agulha dupla.

    O ponto deve estar ajustado dentro da escala de agulha dupla. Caso esteja fora da escala, a agulha poder bater e quebrar.

    Seletor de tenso da linha

    Opo de agulha duplaUse agulha dupla Singer modelo 2025 3mmVerifique em um revendedor Singer

    Para costura com agulha dupla o seletor do comprimento dever estarentre 2 e 4.

    A costura com agulha dupla produz duas costuras paralelas. Ao selecionar o ponto reto voc pode criar uma bainha. Selecionando o ponto ziguezague ou um ponto decorativo, voc pode criar outros pontos paralelos. Em cada agulha, utilize uma linha de cor diferente se quiser criar um efeito original.

    ,

    Coser con Aguja Doble

    IMPORTANTE: Solo puede seleccionarsela posicin de aguja al centro cuando seusa aguja doble.

    Selector de posicin de la aguja

    Selector de tensin del hilo

    Aguja doble opcionalUse agujas dobles SingerTipo #2025 3mmConsulte con su vendedorSinger

    Selector de ancho de puntada

    IMPORTANTE: El Anchode puntada debe ajustarsedentro del rango de laaguja doble. La agujagolpear el pie y seromper si el ancho seencuentra fuera de dicho rango.

    Rango de la aguja

    Para costura con aguja doble, ajusteel largo de puntada entre 2 y 4.

    Selector de largo de puntada

    La costura con aguja doble produce dos hileras de lineas paralelas de puntadas.Cuando selecciona una puntada recta e inserta una aguja doble, puede crear undobladillo tipo deportivo o un pespunte sofisticado. Seleccione puntada Zigzag ouna puntda decorativa e inserte la aguja doble para crear una hilera doble depuntada decorativa. Intente ensartar cada ojo de la aguja con un color distinto dehilo para obtener un efecto nico.

    Posio da agulha

    Seletor da largura do ponto

    Seletor do comprimento do ponto

    Seletor de pontosSelector de puntadas

    15

    22

    00

    55

    4433

    11

  • Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Trocando a agulha dupla

    Abaixe o p-calcador.

    Afrouxe o parafuso fixador da agulha e remova-o.

    Com a parte chata para trs, introduza a nova agulha tanto quanto possvel.

    Aperte firmemente o parafuso fixador.

    Coser con Aguja Doble

    Cambie a la aguja doble.

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja esten la posicin ms alta.

    Baje la palanca del prensatelas.

    Afloje el tornillo y quite la aguja.

    Inserte la aguja doble, colocando el lado plano de laaguja hacia atrs y empuje la aguja hasta arriba.

    Apriete el tornillo.

    50

    15 Costurando com agulha dupla

  • 51

    Costurando com agulha dupla

    Passando a linha na mquina com agulha dupla

    Colocar o pino porta-retrs na abertura da esquerda ao lado do enchedor de bobina.

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Levante o p-calcador.

    Coloque o carretel de linha no pino porta-carretel horizontal.Prenda com o prendedor de carretel ou prendedor de retrs, dependendo do tamanho de seu carretel de linha.

    Coser con Aguja Doble

    Ensartando para costura con aguja doble

    Inserte el porta carrete en la abertura a la izquierda del devanador de bobina.

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja esten la posicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas.

    Deslice el hilo en el porta carrete. Asegure el hilo en susitio con el sujetador para porta carrete grande o pequeo,dependiendo del tamao del carrete de hilo.

    15

  • Coloque o carretel da linha no pino porta-carretel vertical. Coloque o outro carretel no pino horizontal.

    Costurando com agulha dupla

    Puxe as linhas dos dois carretis, segure firme e passe no primeiroguia-fio.

    Passe as duas linhas no segundo guia-fio.

    Coser con Aguja Doble

    Coloque un carrete de hilo en el porta carrete vertical. Coloque el otro carrete de hilo en el porta carrete

    Jale el hilo de ambos carretes, sostenga con firmeza sobre el primer gua hilos. Luego baje las

    gua hilos.

    Jale ambas hebras por el segundo gua hilos.

    horizontal.

    hebras, enganchndolas en el

    52

    15

  • 53

    Costurando com agulha dupla

    77

    8Continue passando as linhas pelo guia-fio.

    Passe a linha do porta-retrs horizontal pelo ltimo guia-fio que est atrs.

    Sostenga con firmeza las hebras cerca del carrete con lamano derecha, luego sostenga los extremos de los guahilos con la mano izquierda, siga los gua hilos. Los hilosdeben estar tensos cuando pasen por las guas.

    Siga sosteniendo los hilos con firmeza, mientras ensartala mquina.

    Coloque ambos hilos detrs del gua hilos metlico.

    Coser con Aguja Doble

    Segure firme a linha com a mo direita passado pelo tensor. Com a mo esquerda passe pelos outros guias-fios. A linha deve estar com tenso entre os guias.

    15

  • Costurando com agulha dupla

    Passe a linha do porta-retrs horizontal pelo furo da agulha direita. A outra linha apenas pelo furo da agulha esquerda. Puxe uns 6 cm da linha, passe por baixo da sapatilha e puxe para trs.

    Importante: Nunca use o passador de linha automtico para duas agulhas.

    Coser con Aguja Doble

    Pase un hilo por el ojo derecho de la aguja y luego paseel segundo hilo por el ojo izquierdo de la aguja.Jale 6 centimetros aproximadamente de ambos hilos bajo el prensatelas y hacia atrs de la mquina.

    Importante: Nunca use el ensartador automtico deaguja con una aguja doble.

    54

    10

    15

  • 55

    Costurando com agulha dupla

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Levante o p-calcador.

    Coloque o tecido embaixo da sapatilha.

    Costure.Nota: No use a alavanca de retrocesso com agulha dupla.

    Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.

    Levante o p-calcador e retire o tecido.

    Coser con Aguja Doble

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja esten la posicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas.

    Coloque tela debajo del prensatelas y baje la palanca del prensatelas.

    Comience a coser.Nota: No use el botn de retroceos con la

    aguja doble.

    Gire el volante hacia usted hasta que la aguja est enla posicin ms alta.

    Levante la palanca del prensatelas y retire la teladebajo del prensatelas.

    15

  • ALimpeza da mquinaLimpieza de la mquinaLimpieza de la mquina

    ManutenoMantenimientoMantenimiento

    NUNCA remueva la placa de posicin (A).

    NUNCA remova a placaposicionadora (A).

    56

    16

  • BB

    A

    ManutenoMantenimientoMantenimiento

    Remover a caixa de bobinaRetirar la caja bobina

    Recolocara caixa de bobina

    LubrificaoLubricacin

    Lubrificar as partes mveisLubricar las piezas que se mueven

    Colocar la caja bobinaColocar la caja bobina

    "A" embaixo dos dentes

    "B" embaixo da placa posicionadora

    "A" abajo de los dientes "A" abajo de los dientes

    "B" abajo de la placa posicionadora"B" abajo de la placa posicionadora

    57

    16

  • Guia para verificao de defeitos

    O plugue est ligado na tomada?O interruptor da mquina est ligado?O pedal controlador est conectado?O eixo do enchedor de bobina est para a direita?

    A agulha est danificada?A agulha est completamente inserida no prendedor?A linha est passada corretamente?

    A agulha do tamanho apropriado para o tecido?A agulha est completamente inserida no prendedor?Os controles esto ajustados corretamente?Os acessrios so apropriados para o tipo de costura?

    A agulha se desenrola livremente do retrs?O eixo do enchedor de bobina est para a direita?A ponta da linha foi segurada no incio do enchimento?A linha est enganchando no carretel?

    A bobina foi enrolada corretamente?A bobina est montada corretamente em sua caixa?

    A passagem de linha est correta?A linha se desenrola corretamente do retrs?A tenso da linha est muito alta?A caixa de bobina est montada corretamente?As bordas da bobina esto com rebarbas?

    A passagem de linha est correta?O tecido est firmemente pressionado pelo p-calcador?O tipo e o tamanho da agulha esto corretos para o tecido?A agulha est torta?

    O p-calcador est corretamente montado na mquina?O p-calcador est abaixado?O comprimento do ponto est corretamente ajustado?A alavanca levantadora dos dentes est direita? (Smente para os modelos 4220/4228)

    A agulha no se movimenta

    A agulha se movemas no formao ponto

    A agulha quebra

    Dificuldadespara encher abobina

    A linha daagulha quebra

    A linha da bobina quebra

    Falha nos pontos

    O tecido no se movecorretamente sobo p-calcador

    ManutenoMantenimientoMantenimiento

    58

    16

  • Est el cable conectado a la clavija? Est el interruptor encendido? Est el controlador conectado? Est el eje devanador a la derecha?

    Tiene algn defecto la aguja? Est la aguja colocada correctamente en el prendedor? Estn la aguja y la bobina enhebradas correctamente?

    Est la aguja enhebrada correctamente? Es el tamao de la aguja apropiado para la tela? Est la aguja colocada correctamente? Estn los controladores ajustados correctamente? Son los accesorios apropiados para su costura?

    Se desenrolla el hilo libremente del carrete? Est el eje devanador de la bobina a la derecha? Sujet la punta del hilo al comienzo del devanado? Se engancha el hilo en el carrete?

    Se enroll el hilo de la bobina correctamente? Est la bobina instalada en la caja de bobina correctamente?

    Est la mquina enhebrada correctamente? Se desenrolla el hilo del carrete libremente? Es el tamao correcto de la aguja para el hilo? Est la tensin superior del hilo muy alta? Est instalada la caja de bobina correctamente? Tienen las puntas de la bobina alguna rebaba?

    Est correcto el enhebrado de la aguja? Est la tela presionada por el prensatelas firmemente? Estn correctos el tipo y el tamao de la aguja para la tela? Est la aguja torcida?

    Est el prensatelas instalado correctamente en la mquina? Est el largo de la puntada ajustado correctamente? Est el prensatelas abajo? Est la palanca aislante de los dientes impelentes hacia la derecha? (Solamente para los modelos 4220/4228).

    Est el cable conectado a la clavija? Est el interruptor encendido? Est el controlador conectado? Est el eje devanador a la derecha?

    Tiene algn defecto la aguja? Est la aguja colocada correctamente en el prendedor? Estn la aguja y la bobina enhebradas correctamente?

    Est la aguja enhebrada correctamente? Es el tamao de la aguja apropiado para la tela? Est la aguja colocada correctamente? Estn los controladores ajustados correctamente? Son los accesorios apropiados para su costura?

    Se desenrolla el hilo libremente del carrete? Est el eje devanador de la bobina a la derecha? Sujet la punta del hilo al comienzo del devanado? Se engancha el hilo en el carrete?

    Se enroll el hilo de la bobina correctamente? Est la bobina instalada en la caja de bobina correctamente?

    Est la mquina enhebrada correctamente? Se desenrolla el hilo del carrete libremente? Es el tamao correcto de la aguja para el hilo? Est la tensin superior del hilo muy alta? Est instalada la caja de bobina correctamente? Tienen las puntas de la bobina alguna rebaba?

    Est correcto el enhebrado de la aguja? Est la tela presionada por el prensatelas firmemente? Estn correctos el tipo y el tamao de la aguja para la tela? Est la aguja torcida?

    Est el prensatelas instalado correctamente en la mquina? Est el largo de la puntada ajustado correctamente? Est el prensatelas abajo? Est la palanca aislante de los dientes impelentes hacia la derecha? (Solamente para los modelos 4220/4228).

    Gua de solucin de problemasGua de solucin de problemas

    MaintenanceMantenimientoMantenimiento

    Falla en las puntadasFalla en las puntadas

    La tela no se mueve correctamente bajo el prensatelas

    La tela no se mueve correctamente bajo el prensatelas

    El hilo inferior se cortaEl hilo inferior se corta

    La aguja no se mueveLa aguja no se mueve

    La aguja se mueve pero la puntada no se forma

    La aguja se mueve pero la puntada no se forma

    Dificultades para devanar la bobina

    Dificultades para devanar la bobina

    El hilo superior se cortaEl hilo superior se corta

    La aguja se quiebraLa aguja se quiebra

    59

    x 8

    16

  • Pea n / Pieza N. 360218-002Rev.1

    Pieza N.

    Impresso no BrasilImpreso en Brasil

    Port./ Spa.

    Impreso en Brasil