Manual P55 USB3

download Manual P55 USB3

of 27

Transcript of Manual P55 USB3

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    1/27

    GA-P55-USB3Placa base con zócalo LGA1156 para la familia de procesadores ® Core™ i7/familias de procesadores Intel® Core™ i5 y Intel® Core™ i3

    Manual de usuarioRev. 2001

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    2/27

    - 2 -

    Tabla de contenido

    Capítulo 1 Instalación del hardware ................................................................................3

    1-1 Precauciones de instalación ............................................................................ 3

    1-2 Especicacionesdelproducto.......................................................................... 4

    1-3 Instalación del microprocesador y su disipador ............................................... 7

    1-3-1 Instalación del microprocesador ...............................................................................7

    1-3-2 Instalación del disipador del microprocesador .........................................................9

    1-4 Instalación de la memoria .............................................................................. 10

    1-4-1 Conguracióndememoriadecanaldual...............................................................10

    1-4-2 Instalación de un módulo de memoria ...................................................................11

    1-5 Instalación de una tarjeta de expansión......................................................... 12

    1-6 Conectores del panel posterior ...................................................................... 13

    1-7 Conectores internos ....................................................................................... 15

    * Para obtener más información sobre el uso de este producto, consulte la versión completa del manual

    delusuario(Inglés)enelsitioWebdeGIGABYTE.

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    3/27

    - 3 - Instalación del hardware

    1-1 Precauciones de instalación

    La placa base contiene numerosos y delicados componentes y circuitos electrónicos que pueden

    resultardañadoscomoconsecuenciadedescargaselectrostáticas(ESD).Antesderealizarla

    instalación,leaatentamenteelmanualdeusuarioysigaestosprocedimientos:

    Noretirenirompalasetiquetasdelnúmerodeseriedelaplacabasenidelagarantíapro -•

    porcionada por el distribuidor antes de realizar la instalación. Estas etiquetas son necesa-

    riasparalavalidezdelagarantía.

    DesconectesiemprelaalimentacióndeCAdesenchufandoelcabledealimentacióndela•tomadecorrienteeléctricaantesdeinstalaroquitarlaplacabaseuotroscomponentesde

    hardware.

    Cuando enchufe componentes de hardware a los conectores internos de la placa base,•

    asegúresedequeestánconectadosrmementeydeformasegura.

    Cuando manipule la placa base, no toque los conectores ni contactos metálicos.•

    Póngaseunacintaenlamuñecacontradescargaselectrostáticas(ESD)cuandomanipule•componenteselectrónicoscomoplacasbase,microprocesadoresomemorias.Sinotiene

    unacintaESDparalamuñeca,mantengalasmanossecasytoqueprimerounobjetometá-

    licoparadescargarlaelectricidadestática.

     Antes de instalar la placa base, colóquela sobre una almohadilla antiestática o dentro de un•

    contenedor con protección antiestática.

    Antesdedesenchufarelcabledelafuentedealimentacióndelaplacabase,asegúresede•que dicha fuente se ha desconectado.

    Antesdeencenderlaalimentación,asegúresedequeelvoltajedelamismaestáestableci -•

    do conforme a la norma de voltaje local.

     Antes de utilizar el producto, compruebe que todos los cables y conectores de alimentación•

    de los componentes de hardware están enchufados.

    Para evitar daños en la placa base, no deje que los tornillos entren en contacto con sus•

    circuitos ni componentes.

    Asegúresedequenosobrantornillosnicomponentesmetálicosenlaplacabasenidentro•

    de la carcasa de su PC.NocoloquesuPCenunasupercieinestable• .No coloque su PC en un entorno con temperaturas elevadas.•

    SienciendesuPCduranteelprocesodeinstalaciónsepuedenproducirdañosmateriales•enloscomponentesdelsistema.Asimismo,elusuariotambiénpuedesufrirdaños.

    Sialgunodelospasosde instalaciónleplanteadudasotieneproblemasconelusodel•

    producto,consulteauntécnicoinformáticoprofesionalhomologado.

    Capítulo 1 Instalación del hardware

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    4/27

    Instalación del hardware - 4 -

    1-2 Especicacionesdelproducto

     j SolamenteparaelconjuntodechipsP55.

     k

    SolamenteparaelconjuntodechipsH55.

    Microprocesador     Admite un procesador de la serie Intel® Core™ i7/un procesador de la serie Intel® Core™ i5

    o un procesador de la serie Intel® Core™ i3 en el paquete LGA1156

    (VisiteelsitioWebdeGIGABYTEparaobtenerlalistamásrecientedeCPUadmitido.)LamemoriacachéL3varíaenfuncióndelaCPU

    Chipset ChipsetIntel®P55/H55Express

    Memoria 4zócalosDIMMDDR3de1,5Vqueadmitenhasta16Gbdememoriadelsistema(Nota1)

     Arquitectura de memoria de canal dual

    AdmitemódulosdememoriaDDR32200/1333/1066/800MH z Admite módulos de memoria no ECC

    AdmitemódulosdememoriaXMP(ExtremeMemoryProle,esdecir,Perlde

    memoriaextremo) (VisiteelsitioWebdeGIGABYTEparaconocerlasvelocidadesdememoriaylosmódulosdememoriaadmitidosmásrecientes.)

     Audio CódecRealtekALC892Audiodealtadenición2/4/5.1/7.1 canales

    AdmiteentradaysalidaS/PDIFAdmiteentradadeCD

    LAN 1chipsRealtekRTL8111E(10,100y1000Mbits)

    Ranuras de

    expansión

    1ranuraPCIExpressx16,quefuncionaax16(PCIEX16) (Nota2) 

    (LaranuraPCIEX16cumplelanormaPCIExpress2.0.)1ranuraPCIExpressx16,quefuncionaax4(PCIEX4_X1) (Nota3) j1ranuraPCIExpressx16,quefuncionaax1(PCIEX4_X1) k2 ranuras PCI Express x1

    3 ranuras PCI

    Tecnologíamultigráco AdmitelatecnologíaATICrossFireX

    ™(Nota4)j

    Interfaz dealmacenamiento

    Chipset: - 6conectoresSATAde3Gb/s(SATA2_0~SATA2_5)compatiblescon

    hasta6dispositivosSATAde3Gb/s. - AdmitelasconguracionesSATARAID0,RAID1,RAID5yRAID10j

    ChipGIGABYTESATA2:

    - 1conectorIDEqueadmiteATA-133/100/66/33yhasta2dispositivosIDE - 2conectoresSATAde3Gb/s(GSATA2_6,GSATA2_7)queadmitenhasta

    2dispositivosSATAde3Gb/s - AdmitelasconguracionesSATARAID0,RAID1yJBOD

    ChipiTEIT8720:- 1 conector de unidad de disquete que admite 1 unidad de disquete

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    5/27

    - 5 - Instalación del hardware

     j SolamenteparaelconjuntodechipsP55.

     k

    SolamenteparaelconjuntodechipsH55.

    USB Chipset:- Hasta14puertosUSB2.0/1.1(8enelpanelposteriory6atravésde

    soportesUSBconectadosalasbasesdeconexionesUSB)j

    - Hasta12puertosUSB2.0/1.1(8enelpanelposteriory4atravésdesoportesUSBconectadosalasbasesdeconexionesUSB)k

    ChipNECD720200F1: - Hasta2puertosUSB3.0/2.0enelpanelposterior 

    Conectoresinternos

    1conectordealimentaciónprincipalATXde24contactos1conectordealimentaciónATXde12Vy8contactos1 conector de unidad de disquete

    1conectorIDE8conectoresSATAde3Gb/s1 base de conexiones para ventilador del microprocesador 

    2 bases de conexiones para ventiladores del sistema

    1 base de conexiones para ventilador de alimentación1 base de conexiones en el panel frontal

    1 base de conexiones de audio en el panel frontal

    1conectordeentradadeCD1basedeconexionesdeentradaS/PDIF1basedeconexionesSalidaS/PDIF3basesdeconexionesUSB2.0/1.1 j2basesdeconexionesUSB2.0/1.1 k1 conector de puerto serie

    1 conector de puerto paralelo

    1puenteparaborrarlamemoriaCMOS

    Panel posterior Connectors 1puertoparadetecladooratónPS/2

    1conectordesalidaS/PDIFcoaxial1conectordesalidaS/PDIFóptico8puertosUSB2.0/1.12puertosUSB3.0/2.01puertoRJ-456conectoresdeaudio(Centro,salidadelosaltavocesdelamplicadordegraves,Salidadelosaltavocesposteriores,Salidadelosaltavoceslaterales,Entradadelínea,SalidadelíneayMicrófono)

    Controlador deE/S ChipiTEIT8720

    Supervisióndehardware Deteccióndelvoltajedelsistema

    DeteccióndelatemperaturadelmicroprocesadorydelsistemaDeteccióndelavelocidaddelosventiladoresdelmicroprocesador,delsistema y de la alimentación

     Advertencia de calentamiento del microprocesador 

      Advertencia de avería en los ventiladores del microprocesador, del sistema

    y de la alimentación

     Control de la velocidad del ventilador del microprocesador y del sistema  (Nota5)

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    6/27

    Instalación del hardware - 6 -

    (Nota1)Debidoalalimitacióndelsistemaoperativode32bits,cuandoseinstalanmásde4Gbdememoria física, el tamaño real de la memoria mostrado será inferior a 4 Gb.

    (Nota2)Paraconseguirunrendimientoóptimo,sisolamenteseinstalaunatarjetagrácaPCIExpress,asegúresedeinstalarlaenlaranuraPCIEX16.

    (Nota3) CuandolaranuraPCIEX1_2estáocupadaporunatarjetadeexpansión,laranuraPCIEX4_X1

    funcionará en el modo x1 como máximo.

    (Nota4)LaranuraPCIEX16funcionaenmodox4comomáximocuandosehabilitaATICrossFireX.(Nota5)Lacompatibilidaddelafuncióndecontroldeventiladordelmicroprocesador/sistemadependerádel

    ventilador del microprocesador/sistema que instale.

    (Nota6)LasfuncionesdisponiblesenEasyTunepuedendiferirenfuncióndelmodelodelaplacabase.

     j SolamenteparaelconjuntodechipsP55.

    BIOS 2ashde16MBbitUsodeAWARDBIOSconlicenciaCompatibilidadconDualBIOS ™

    PnP1.0a,DMI2.0,SMBIOS2.4yACPI1.0bCaracterísticasexclusivas

    Compatiblecon@BIOSCompatibleconQ-FlashCompatibleconXpressBIOSRescueCompatibleconelcentrodedescargasCompatible con Xpress Install

    Compatible con Xpress Recovery2

    CompatibleconEasyTune  (Nota6)

    CompatibleconDynamicEnergySaver  ™ 2CompatibleconSmart6™Compatible con Auto Green

    CompatibleconeXtremeHardDrive(X.H.D)

    jCompatibleconON/OFFChargeCompatibleconQ-Share

    Paquetes desoftware

    NortonInternetSecurity(versiónOEM)

    Sistemaoperativo

    Compatible con Microsoft ®Windows® 7/Vista/XP

    Factordeforma FactordeformaATX;30,5cmx24,4cm

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    7/27

    - 7 - Instalación del hardware

    1-3 Instalación del microprocesador y su disipador 

    1-3-1 Instalación del microprocesador 

    A. Identiquelasindicacionesdealineaciónqueseencuentranenelzócalodelmicroprocesadordelapla -ca base y las muescas situadas en el microprocesador.

    Lealassiguientesinstruccionesantesdeinstalarelmicroprocesador:Asegúresedequelaplacabaseescompatibleconelmicroprocesador.  • 

    (VisiteelsitioWebdeGIGABYTEparaobtenerlalistamásrecientedeCPUadmitido.)Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorriente• eléctricaantesdeinstalarlaCPUparaevitardañosenelhardware.Identiqueelcontactonúmerounodelmicroprocesador.Elmicroprocesadornosepuede• insertarsinosecolocacorrectamente.(Tambiénpuedeidenticarlasmuescasqueseencuentranenambosladosdelmicroprocesadorylasindicacionesdealineaciónqueguranenelzócalodeéste.)Apliqueunacapanayuniformedecompuestotérmicoenlasuperciedelmicroprocesador.• Noenciendaelequiposieldisipadordecalordelmicroprocesadornoestáinstalado.Delo• contrario, el microprocesador puede sobrecalentarse y resultar dañado.

    Ajustelafrecuenciaprincipaldelmicroprocesadorsegúnlasespecicacionesdeéste.Nose• 

    recomiendaajustarlafrecuenciadelbusdelsistemaporencimadelasespecicacionesdelhardware,yaquenocumplelosrequisitosestándarparalosperiféricos.Sideseaajustarlafrecuenciaporencimadelasespecicacionesestándar,hágalosegúnlasespecicacionesdelhardware,loqueincluyeelmicroprocesador,latarjetagráca,lamemoria,eldiscoduro,etc.

    MuescasMuescas

    Indicación dealineación

    Indicación dealineación

    Microprocesador LGA1156

    Zócalo del microprocesador LGA1156

    Esquina del contacto nº 1 del zócalo del microprocesador 

    Marcadeltriángulodelcontactonº1enelmicroprocesador 

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    8/27

    Instalación del hardware - 8 -

    Paso1:Presione suavemente el asa de la palanca delzócalo del microprocesador hacia abajo y hacia

    afuera del zócalo con el dedo. A continuación,levante completamente la palanca del zócalo delmicroprocesadorylaplacametálicadecargatambiénselevantará.

    Paso3:Sujeteelmicroprocesadorconlosdedospulgareíndice.Alineelamarcadelcontactonúmerounodelmicroprocesador(triángulo)con la esquina de dicho contacto del zócalo delmicroprocesador (o bien, alinee las muescas delmicroprocesadorconlasindicacionesdelzócalo)einserteconcuidadoésteensuposición.

    Paso5:Empuje la palanca del zócalo delmicroprocesador para volverla a colocar en su

    posición de bloqueo.

    Paso4:Cuando el microprocesador está correctamenteinsertado, utilice una mano para sujetar lapalanca del zócalo y la otra para volver a colocar laplacadecarga.Cuandovuelvaacolocarlaplacadecarga,asegúresedequeelextremofrontal de la misma se encuentra debajo deltornillo de tope.

    B. Sigalospasosqueseindicanacontinuaciónparainstalarcorrectamenteelmicroprocesadorensuzócalo situado en la placa base.

    Antes de instalar el microprocesador y para evitar dañarlo, asegúrese de apagar el equipo y

    de desenchufar del cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica.

    NOTA:Sujetelapalancadelzócalodelmicroprocesadorpor el asa, no la parte de la base de dicha

    palanca.

    Paso2:Quite la tapa del zócalo del microprocesador talycomosemuestra.Sujeteconeldedoíndice

    el asa posterior de la tapa del zócalo y utiliceeldedopulgarparalevantarelbordedelantero(juntoalamarca"QUITAR")y,acontinuación,quitelatapa.(NOtoqueloscontactosdeloszócalos.Paraprotegerelzócalodelmicroprocesador, vuelva a colocar siempre lacubierta protectora del zócalo cuando dichomicroprocesadornoestéinstalado.)

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    9/27

    - 9 - Instalación del hardware

    1-3-2 Instalación del disipador del microprocesador 

    Sigalospasosqueseindicanacontinuaciónparainstalarcorrectamenteeldisipadordelmicroprocesadorenlaplacabase.(ElsiguienteprocedimientoutilizaeldisipadorencapsuladodeIntel ®comoejemplo.)

    Paso1:Apliqueunacapanayuniformedecompuestotérmicoenlasuperciedelmicroprocesador

    instalado.

    Pasador macho

    Pasador hembra

    Pasador machosuperior 

    Direccióndelaechadelpasador macho

    Paso2:Antesdeinstalareldisipador,tengaencuentaladireccióndelaecha del pasador 

    macho.(Pararetirareldisipador,gireelpasadorsiguiendoladireccióndelaecha.Gíreloensentidocontrarioparainstalareldisipador.)

    Paso3:Coloque el disipador encima del microprocesador alineandoloscuatropasadoresconsusoricioscorrespondientes que se encuentran en laplaca base. Presione los pasadores hacia abajodiagonalmente.

    Paso4:Escuchará un “clic” cuado empuje hacia abajocadaunodelospasadores.Asegúresedeque los pasadores macho y hembra estánrmementeunidos.(Consulteelmanualdeinstalación del disipador del microprocesador para obtener instrucciones sobre el modo deinstalareldisipador.)

    Extreme las precauciones cuando retire el disipador del microprocesador porque el compuesto olacintatérmicaquequedaentredichodisipadoryelmicroprocesadorsepuedeadheriraéste.Si

    retiradeformainadecuadaeldisipadordelmicroprocesador,éstepuederesultardañado.

    Paso5:Despuésdelainstalación,compruebelaparteposteriordelaplacabase.Sielpasadorestáinsertadocomoseindicaenlaguraanterior,lainstalación habrá terminado.

    Paso6:Por último, acople el conector de alimentacióndel disipador del microprocesador en la base deconexiones del ventilador del microprocesador (CPU_FAN)queseencuentraenlaplacabase.

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    10/27

    Instalación del hardware - 10 -10 --

    1-4-1 Conguracióndememoriadecanaldual

    Esta placa base proporcionacuatrozócalosdememoriaDDR3yadmitelatecnologíadecanaldual.Unavez

    instaladalamemoria,laBIOSdetectaráautomáticamentelasespecicacionesycapacidaddelamisma.Sihabilitaelmododememoriadecanaldual,elanchodebandadememoriaoriginalseduplicará.LoscuatrozócalosdememoriaDDR3sedividenendoscanalesycadaunodeellostienedoszócalosdememoriasegúnseindicaacontinuación:Canal0:DDR3_1yDDR3_2Canal1:DDR3_3yDDR3_4

    1-4 Instalación de la memoriaLealassiguientesinstruccionesantesdeinstalarlamemoria:

    Asegúresedequelaplacabaseescompatibleconlamemoria.Esrecomendableutilizaruna•

    memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y procesadores.(VisiteelsitioWebdeGIGABYTEparaconocerlasvelocidadesdememoriaylosmódulosdememoriaadmitidosmásrecientes.)Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorriente•eléctricaantesdeinstalarlamemoriaparaevitardañosenelhardware.Losmódulosdememoriatienenundiseñoinequívocoysencillo.Unmódulodememoriase•puedeinstalarsóloenunaposición.Sinopuedeinsertarlamemoria,cambieelsentidodecolocación.

         D     D     R     3_

         2

         D     D     R     3_

         1

         D     D     R     3_

         4

         D     D     R     3_

         3

    Tabladeconguracionesdelamemoriadecanaldual

    (LS=ladosencillo,LD=ladodoble,"- -”=sinmemoria)

    Debidoalaslimitacionesdelmicroprocesador,lealassiguientesinstruccionesantesdeinstalarlamemoriaen el modo de canal dual.

    1. ElmododecanaldualnosepuedehabilitarsisolamenteseinstalaunmódulodememoriaDDR3.2. Cuando se habilita el modo de canal dual con dos o cuatro módulos de memoria, es recomendableutilizar memoria de la misma capacidad, marca, velocidad, así como los mimos chips, para obtener 

    unrendimientoóptimo.Cuandoelmododecanaldualestéhabilitadocondosmódulosdememoria,asegúresedeinstalarlosenloszócalosDDR3_1yDDR3_3.

    DDR3_2 DDR3_1 DDR3_4 DDR3_3

    -- DS/SS -- DS/SS

    DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS

     

    Dosmódulos

    Cuatro módulos

    SisolamenteseinstalaunmódulodememoriaDDR3,asegúresedeinstalarloenloszócalosDDR3_1oDDR3_3.

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    11/27

    - 11 -11 -- Instalación del hardware

    1-4-2 Instalación de un módulo de memoria

    Muescas

    DDR3DIMM

    Antes de instalar un módulo de memoria y para evitar dañarlo, asegúrese de apagar el equipo

    y de desenchufar del cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica.

    Los módulos DIMM DDR3 y DDR2 no son compatibles con los módulos DIMM DDR. Asegúresede instalar módulos DIMM DDR3 en esta placa base.

    UnmódulodememoriaDDR3tieneunamuesca,deformaquesolamentepuedeencajarseenunaposición.Sigalospasosqueseindicanacontinuaciónparainstalarcorrectamentelosmódulosdememoriaensuszócalos.

    Paso1:Tengaencuentalaorientacióndelmódulodememoria.Despliegue

    los broches de sujeción situados en ambos extremos del zócalo dememoria.Coloqueelmódulodememoriaenelzócalo.Talycomoseindicaenlaimagendelaizquierda,coloquelosdedosenlaparte superior del borde de la memoria, presiónela hacia abajo e

    insértelaverticalmenteensuzócalo.

    Paso2:Los broches situados en ambos extremos del zócalo se ajustarán

    ensulugarcuandoelmódulodememoriaseinsertedeformasegura.

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    12/27

    Instalación del hardware - 12 -12 --

    1-5 Instalación de una tarjeta de expansión

    Lealassiguientesinstruccionesantesdeinstalarunatarjetadeexpansión:Asegúresedequelaplacabaseescompatibleconlatarjetadeexpansión.Leaatentamenteel•manual incluido con la tarjeta de expansión.Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorriente•eléctricaantesdeinstalarunatarjetadeexpansiónparaevitardañosenelhardware.

    Ranura PCI

    Ranura PCI Express x1

    Ranuras PCI Express x16

    Sigalospasosqueseindicanacontinuaciónparainstalarcorrectamentelatarjetadeexpansiónenlaranurade expansión.

    1. Identiqueunaranuradeexpansióncompatibleconlatarjeta.Quitelatapametálicadelaranuradelpanelposterior del chasis.

    2. Alineelatarjetaconlaranuraypresionehaciaabajoaquéllahastaqueestécompletamenteasentadaen la ranura.

    3. Asegúresedequeloscontactosmetálicosdelatarjetaestáncompletamenteinsertadosenlaranura.

    4. Fijeelsoportemetálicodelatarjetaalpanelposteriordelchasisconuntornillo.5. Despuésdeinstalartodaslastarjetasdeexpansión,vuelvaacolocarlastapasdelchasis.6. Enciendaelequipo.Siesnecesario,vayaalaconguracióndelaBIOSpararealizarloscambiosque

    estimeoportunoenlaconguracióndelastarjetasdeexpansión.7. Instale el controlador proporcionado con la tarjeta de expansión en el sistema operativo.

    Ejemplo:instalaryquitarunatarjetagrácaPCIExpress:

    Instalarunatarjetagráca: • Apriete hacia abajo con cuidado el borde superior 

    delatarjetahastaqueéstaquedecompletamenteinsertadaenlaranuradelatarjetaPCI.Asegúresedequelatarjetaquedebienaseguradaenla

    ranura y no se mueve.

    Quitarlatarjeta: •PresioneelsegurodecolorblancosituadoenelextremodelaranuraPCIExpress para liberar la tarjeta y, a continuación, tire de dicha tarjeta hacia arriba

    en línea recta respecto a la ranura.

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    13/27

    - 13 -13 -- Instalación del hardware

    1-6 Conectores del panel posterior 

    Puerto USB 2.0/1.1

    ElpuertoUSBadmitelaespecicaciónUSB2.0/1.1.UtiliceestepuertoparadispositivosUSB,comoporejemplountecladoyratónUSB,unaimpresoraUSB,unaunidadashUSB,etc.Puerto para de teclado o ratón PS/2

    UtiliceestepuertoparaconectaruntecladooratónPS/2.

    Conector de salida S/PDIF óptico Esteconectorproporcionasalidadeaudiodigitalaunsistemadeaudioexternocompatibleconaudio

    ópticodigital.Antesdeusarestafunción,asegúresedequeelsistemadeaudioproporcionaunconectordeentradadeaudiodigitalóptico.Conector de salida S/PDIF coaxial

    Esteconectorproporcionasalidadeaudiodigitalaunsistemadeaudioexternocompatibleconaudiocoaxialdigital.Antesdeusarestafunción,asegúresedequeelsistemadeaudioproporcionaunconectordeentradadeaudiodigitalcoaxial.Puerto USB 3.0/2.0

      ElpuertoUSB3.0admitelaespecicaciónUSB3.0yescompatibleconlaespecicaciónUSB2.0/1.1.

    UtiliceestepuertoparadispositivosUSB,comoporejemplountecladoyratónUSB,unaimpresoraUSB,unaunidadashUSB,etc.Puerto LAN RJ-45

    ElpuertoLANEthernetdeGigabitproporcionaconexiónaInternetaunatasadedatosdehasta1Gbps.AcontinuaciónsedescribenlosestadosdelosindicadoresLEDdelpuertoLAN.

    Cuando retire el cable enchufado a un conector del panel posterior, quítelo primero del•

    dispositivo y, a continuación, de la placa base.

    Cuandodesenchufeelcable,tiredeélenlínearectadesdeelconector.Nolobalanceedelado•a lado para evitar cortocircuitos en el interior del conector del cable.

    LEDdeactividad:LEDdeconexiónyvelocidad:LEDdeactividad

    LEDdeConexióny Velocidad

    Puerto LAN

    Estado Descripción

    Naranja Tasadedatosde1Gbps

    Verde Tasadedatosde100Mbps

    Apagado Tasadedatosde10Mbps

    Estado Descripción

    IntermitenteTransmisiónorecepcióndedatos en curso

    ApagadoNo hay transmisión ni recepciónde datos

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    14/27

    Instalación del hardware - 14 -14 --

      Conectordesalidadelosaltavocescentralesydelamplicadordegraves(Naranja)

    Utiliceesteconectorparaenchufarlosaltavocescentralesydelamplicadordegravesenunaconguracióndeaudiode5.1/7.1canales.

    Conectordesalidadelosaltavocestraseros(Negro)

    Utiliceesteconectorparaenchufarlosaltavocestraserosenunaconguracióndeaudiode4,5.1ó7.1canales.

    Conectordesalidadelosaltavoceslaterales(Gris)

    Utiliceesteconectorparaenchufarlosaltavoceslateralesenunaconguracióndeaudiode7.1canales. Conectordeentradadelínea(Azul)

    Eselconectordeentradadelíneapredeterminado.Utiliceesteconectordeaudioparadispositivosdeentrada de línea, como por ejemplo una unidad óptica o unos auriculares, etc.

    Conectordesalidadelínea(Verde)

    Eselconectordesalidadelíneapredeterminado.Utiliceesteconectordeaudioparaauricularesoaltavoces de 2 canales. Este conector puede ser utilizado para conectar altavoces frontales en una

    conguracióndeaudio4/5.1/7.1. Conectordeentradademicrófono(Rosa)

    Es el conector de entrada de micrófono predeterminado. Los micrófonos deben estar enchufados a este

    conector.

    Ademásdelaconguraciónpredeterminadadelosaltavoces,losconectoresdeaudio ~  sepuedenrecongurarpararealizardiferentesfuncionesatravésdelsoftwaredeaudio.SolamentelosmicrófonosDEBENseguirestandoenchufadosalconectorEntradademicrófono( ).Consultelasinstruccionessobrelaconguracióndeunsistemadeaudiode2/4/5.1/7.1canalesenelcapítulo5,"Conguracióndeaudiode2/4/5.1/7.1canales".

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    15/27

    - 15 -15 -- Instalación del hardware

    1-7 Conectores internos

    Lealassiguientesinstruccionesantesdeconectardispositivosexternos:Enprimerlugar,asegúresedequelosdispositivossoncompatiblesconlosconectoresalosque•desea enchufarlos.Antesdeinstalarlosdispositivos,asegúresedeapagarlosydesconectetambiénsuPC.•Desenchufeelcabledealimentacióndela tomadecorrienteeléctricaparaevitardañosenlosdispositivos.Despuésdeinstalareldispositivoyantesdeencenderelequipo,asegúresedequeelcablede•

    aquélsehaenchufadoperfectamentealconectordelaplacabase.

    1

    2

    3

    5

    7

    9

    617 16

    14

    13

    15

    8

    4

    12

    1) ATX_12V_2X4

    2) ATX

    3) CPU_FAN

    4) SYS_FAN1/2

    5) PWR_FAN

    6) FDD

    7) IDE

    8) SATA2_0/1/2/3/4/5

    9) GSATA2_6/7

    10) BAT

    11) F_PANEL

    12) F_AUDIO

    13) CD_IN

    14) SPDIF_I

    15) SPDIF_O

    16) F_USB1/F_USB2/F_USB3j

    17) LPT

    18) COMA

    19) CLR_CMOS

    20) PHASELED

    18

    20

    11

    19

    10

     j SolamenteparaelconjuntodechipsP55.

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    16/27

    Instalación del hardware - 16 -16 --

    ATX_12V_2X4:

    ATX_12V_2X4

    5

    8

    1

    4

    131

    2412

    ATX

    ATX:

    1/2)ATX_12V_2X4/ATX(Conectordealimentaciónde12V2x4yConectordealimentación

    principal2x12)Mediante el conector de alimentación, lafuentedealimentaciónpuedesuministrarsucienteenergía

    estable a todos los componentes de la placa base. Antes de enchufar el conector de alimentación,

    asegúresedequelafuentedealimentaciónestáapagadayquetodoslosdispositivosestáncorrectamente instalados. El conector de alimentación posee un diseño inequívoco y sencillo. Enchufe

    el cable de la fuente de alimentación al conector de alimentación en la posición correcta. El conector 

    dealimentaciónde12Vsuministracorrienteprincipalmentealmicroprocesador.Sielconectordealimentación de 12V no está enchufado, el equipo no se iniciará.

    ElfabricantedelaCPUrecomiendausarunafuentedealimentaciónqueincluyaunconector•dealimentación2x4de12VcuandoseestéusandounaCPUIntelextremeedition(130W).Para cumplir los requisitos de expansión, se recomienda utilizar una fuente de alimentación•

    quepuedasoportarelelevadoconsumodeenergía(500Wcomomínimo).Siutilizaunafuentedealimentaciónquenoofrezcalaenergíanecesaria,elsistemaseráinestableonosepodrá arrancar.

    Contacto Denición

    1 TIERRA(sólopara2x4pinsde12V)

    2 TIERRA(sólopara2x4pinsde12V)

    3 TIERRA

    4 TIERRA

    5 +12V (sólo para 2x4 pinsde12V)

    6 +12V (sólo para 2x4 pinsde12V)

    7 +12V

    8 +12V

    Contacto Denición Contacto Denición

    1 3,3V 13 3,3V

    2 3,3V 14 -12V

    3 TIERRA 15 TIERRA

    4 +5V 16PS_ON(Encendidoyapagadoblando)

    5 TIERRA 17 TIERRA

    6 +5V 18 TIERRA

    7 TIERRA 19 TIERRA

    8 Buenaal imentación 20 -5V

    9 5VSB(+5Venespera) 21 +5V

    10 +12V 22 +5V

    11+12V(SóloparaATXde2x12contactos) 23

    +5V(SóloparaATXde2x12contactos)

    123,3V(SóloparaATXde2x12contactos)

    24TIERRA(SóloparaATXde2x12contactos)

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    17/27

    - 17 -17 -- Instalación del hardware

    3/4/5)CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/PWR_FAN(basesdeconexionesparalosventiladores)

    La placa base tiene una base de conexiones para los ventiladores del microprocesador de 4 contactos(CPU_FAN);unabasedeconexionesde4contactos(SYS_FAN2)yotrade3contactos(SYS_FAN1)

    paralosventiladoresdelsistema;yunabasedeconexionesparaelventiladordealimentaciónde3contactos(PWR_FAN).Lamayoríadelasbasesdeconexionesdeventiladortienenundiseñodeinsercióninequívocoysencillo.Alconectarelcabledeunventilador,asegúresedeconectarloenlaorientacióncorrecta(elcabledelconectornegroeselcabledetomadetierra).Laplacabaseadmiteel control de la velocidad del ventilador del microprocesador, lo que requiere el uso de un ventilador demicroprocesadorconundiseñoparatalfuncionalidad.Paraconseguirunadisipacióndecaloróptima,es recomendable instalar un ventilador de sistema dentro del chasis.

    Asegúresedeenchufarloscablesdelosventiladoresalasbasesdeconexionesdeéstos•para evitar que el microprocesador y el sistema se sobrecalienten. El sobrecalentamientopuede provocar daños en el microprocesador y asimismo el sistema se puede bloquear.Estasbasesdeconexionesparaventiladornosonbloquesdepuentesdeconguración.No•coloque un puente en las bases de conexiones.

    6) FDD(ConectordeUnidaddeDisquete)

    Este conector se utiliza para enchufar una unidad de disquete. Los tipos de unidades de disqueteadmitidossonlossiguientes:360KB,720KB,1,2MB,1,44MBy2,88MB.Antesdeconectarunaunidaddedisquete,asegúresedeidenticarelcontacto1delconectoryelcablededichaunidad.Elcontacto1delcablenormalmentesedesignamedianteunarayadecolordiferente.Paraadquirirelcabledelaunidaddedisqueteopcional,póngaseencontactoconeldistribuidorlocal.

    1

    2

    33

    34

    1

    CPU_FAN

    SYS_FAN2

    PWR_FAN

    1

    1

    SYS_FAN1

    1

    CPU_FAN:

    SYS_FAN2:

    SYS_FAN1/PWR_FAN:

    Contacto Denición1 TIERRA2 +12V/Control de velocidad

    3 Detección4 Control de velocidad

    Contacto Denición1 TIERRA2 +12V/Control de velocidad

    3 Detección4 Reservar  

    Contacto Denición1 TIERRA2 +12V

    3 Detección

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    18/27

    Instalación del hardware -18-18--

    7) IDE(ConectorIDE) ElconectorIDEadmitehastadosdispositivosIDE,comoporejemplounidadesdediscoduroy

    unidadesópticas.AntesdeconectarelcableIDE,localicelamuescadeidenticacióninequívocaqueseencuentraenelconector.SideseaconectardosdispositivosIDE,recuerdeestablecerlospuentesyel

    cableadoconformealafuncióndedichosdispositivos(maestrooesclavo,porejemplo).(ParaobtenermásinformaciónsobreelestablecimientodelasconguracionesmaestroyesclavoparalosdispositivosIDE,lealasinstruccionesdelosfabricantesdelosdispositivos.)

    8) SATA2_0/1/2/3/4/5(ConectoresSATAde3Gb/s,Controladosporelconjuntodechips

    P55/H55) LosconectoresSATAcumplenlanormaSATAde3Gb/sysoncompatiblesconlanormaSATAde

    1,5Gb/s.CadaconectorSATAadmiteunsolodispositivoSATA.ElconjuntodechipsP55admitelasconguracionesRAID0,RAID1,RAID5yRAID10.Consulteelcapítulo5,"ConguracióndeunidadesdediscoduroSATA"paraobtenerinstruccionessobrelaconguracióndeunamatrizRAID.

    UnaconguraciónRAID0oRAID1requierealmenosdosunidadesdediscoduro.Sise•utilizan más de dos unidades de disco duro, el número total debe ser par.UnaconguraciónRAID5requierealmenostresunidadesdediscoduro.(Elnúmerototalde•unidadesdediscoduronotienequeserpar.)UnaconguraciónRAID10requierealmenoscuatrounidadesdediscoduroyelnúmerototal•

    de las mismas debe ser par.

    2

    40

    1

    39

    SATA2_0

    SATA2_2

    SATA2_4 SATA2_1

    SATA2_3

    SATA2_5

    17

     

    Conecte el extremo con forma de L delcableSATAalaunidaddediscoduroSATA.

    Contacto Denición

    1 TIERRA

    2 TXP

    3 TXN

    4 TIERRA

    5 RXN

    6 RXP

    7 TIERRA

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    19/27

    - 19 -19 -- Instalación del hardware

    9) GSATA2_6/7(ConectoresSATAde3Gb/s,ControladosporelconjuntodeGIGABYTE

    SATA2) LosconectoresSATAcumplenlanormaSATAde3Gb/sysoncompatiblesconlanormaSATAde1,5Gb/

    s.CadaconectorSATAadmiteunsolodispositivoSATA.ElcontroladorGIGABYTESATA2admitelas

    conguracionesRAID0,RAID1yJBOD.Consulteelcapítulo5,"ConguracióndeunidadesdediscoduroSATA"paraobtenerinstruccionessobrelaconguracióndeunamatrizRAID.

    10)BAT(Pila)

    LapilaproporcionaenergíaparaconservardeterminadosvaloresenlamemoriaCMOScuandoelsistemaestáapagado,comoporejemplolasconguracionesdelaBIOSylainformacióndelafechaylahora.ReemplacelapilacuandosuvoltajecaigaaunnivelbajoolosvaloresdelamemoriaCMOSnosean precisos o puedan perderse.

    PuedeborrarlosvaloresdelamemoriaCMOSquitandolapila:1. Apagueelequipoydesenchufeelcabledealimentación.2. Retireconcuidadolapiladesusoporteyespereunminuto.(Obien,

    utilice un objeto metálico como puede ser un destornillador para tocar losterminalespositivoynegativodelsoportedelapilacortocircuitándolosdurante5segundos.)

    3. Reemplace la pila.

    4. Enchufe el cable de alimentación y reinicie el sistema.

    Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentaciónantesdereemplazarlapila.•Reemplacelapilaporotraequivalente.Haypeligrodeexplosiónsilapilasereemplazapor•otra de un modelo incorrecto.Póngaseencontactoconellugardecompraoconeldistribuidorlocalsinopuedereemplazar•lapilaporsímismoonoestásegurodelmodelodelamisma.Cuandoinstalelapila,tengaencuentalaorientacióndelospolospositivo(+)ynegativo(-)•delamisma(elpolopositivodebeestarhaciaarriba).

    Manipule las pilas usadas conforme a la normativa medioambiental local.•

    UnaconguraciónRAID0oRAID1requierealmenosdosunidadesdediscoduro.Siseutilizanmásdedosunidadesde disco duro, el número total debe ser par.

    GSATA2_7GSATA2_6

    17

     

    Conecte el extremo con forma de L delcableSATAalaunidaddediscoduroSATA.

    Contacto Denición

    1 TIERRA

    2 TXP

    3 TXN

    4 TIERRA

    5 RXN

    6 RXP

    7 TIERRA

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    20/27

    Instalación del hardware - 20 -20 --

    11) F_PANEL(Basedeconexionesdelpanelfrontal)

    Conecte el conmutador de alimentación, el interruptor de reinicio, el altavoz, el conmutador o sensor 

    de manipulación del chasis y el indicador del estado del sistema del chasis a esta base de conexionesconformealasasignacionesdecontactosquesemuestraacontinuación.Observeloscontactos

    positivoynegativoantesdeenchufarloscables.

    PW• (Conmutadordealimentación;Rojo): Seconectaalconmutadordealimentaciónenelpanelfrontaldelchasis.Puedecongurarlaformadeapagarelsistemamedianteelconmutadordealimentación(consulteelcapítulo2,“ConguracióndelaBIOS”,“Conguracióndelaadministracióndeenergía”,paraobtenermásinformación).SPEAK• (Altavoz;Naranja): Seconectaalaltavozenelpanelfrontaldelchasis.Elsistemanoticasuestadodepuestaenmar -chaemitiendouncódigobasadoenpitidos.Unbreveyúnicopitidoindicaquenosehadetectadoningúnproblemaenlapuestaenmarchadelsistema.Sisedetectaunproblema,laBIOSpuedeemitirdiferentespatronesdepitidosparaindicarlo.Consulteelcapítulo5,“Solucióndeproblemas”,paraobtenerinformaciónsobreloscódigosbasadosenpitidos.HD• (LEDdeactividaddelaunidaddeldiscoduroIDE;Azul): SeconectaalLEDdeactividaddelaunidaddediscoduroenelpanelfrontaldelchasis.ElLEDseenciende cuando la unidad de disco duro lee o escribe datos.

    RES• (InterruptordeReinicio;Verde): Seconectaalinterruptordereinicioenelpanelfrontaldelchasis.Presioneelinterruptordereinicioparareiniciarelequiposiéstesebloqueaynopuedereiniciarse.CI• (BasedeConexionesdeManipulacióndelChasis,Gris):  Seconectaalconmutadorosensordemanipulacióndelchasisqueseencuentraenelpropiochasismedianteelquesepuededetectarsilatapadeéstesehaquitado.Estafunciónrequiereunchasiscon un conmutador o sensor de manipulación del chasis.

    MSG/PWR• (LEDdeMensaje,AlimentaciónySuspensión;Amarillo/Morado): Seconectaalindicadordeestadodealimentaciónenelpanelfrontaldel

    chasis.ElLEDseenciendecuandoelsistemaestáenfuncionamiento.ElLEDparpadeacuandoelsistemaseencuentraenelestadodesuspensiónS1.ElLEDseapagacuandoelsistemaseencuentraenelestadodesuspensiónS3/S4oapagado(S5).

    Eldiseñodelpanelfrontaldependedelchasis.Unmódulodepanelfrontalestácompuestoprincipalmentedeunconmutadordealimentación,uninterruptoralimentación,unLEDdealimentación,unLEDdeactividaddelaunidaddediscoduro,unaltavoz,etc.Cuandoconecteelmódulodelpanelfrontaldelchasisaestabasedeconexiones,asegúresedequelas

    asignacionesdeloshilosydeloscontactoscoincidenperfectamente.

    LEDdeencendido

    1

    2

    19

    20

           C       I   -

    C       I      +

         P     W     R  -

         P     W     R    +

         M     S     G  -

         P     W  -

         S     P     E     A     K    +

         S     P     E     A     K  -

         M     S     G    +

         P     W    +

    LEDdemensaje,alimenta-ción y suspensión  Altavoz

    Conmutador de

    alimentación

         H     D  -

         R     E     S    +

         H     D    +

         R     E     S  -

    LEDdeactividaddeldiscoduroIDE

    Interruptor 

    de reinicio

    BasedeConexionesdeManipulación del Chasis

    Estado delsistema

    LED

    S0 EncendidoS1 IntermitenteS3/S4/S5 Apagado

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    21/27

    - 21 -21 -- Instalación del hardware

    12) F_AUDIO(Basedeconexionesdeaudiodelpanelfrontal) LabasedeconexionesdelpanelfrontaldeaudioadmiteaudiodealtadenicióndeIntel(HD)yaudio

     AC’97. Puede conectar el módulo de audio del panel frontal del chasis a esta base de conexiones.Asegúresedequelasasignacionesdeloshilosdelconectordelmódulocoincidenconlasasignaciones

    deloscontactosdelabasedeconexionesdelaplacabase.Siconectaincorrectamenteelconectordelmódulo y la base de conexiones de la placa base, el dispositivo no funcionará e incluso puede resultar 

    dañado.

    1 2

    9 10

    Labasedeconexionesdeaudiodelpanelfrontaladmiteaudiodealtadenicióndeforma•predeterminada.SielchasisproporcionaunmódulodeaudiodepanelfrontalAC'97,consultelasinstruccionessobrecómoactivarlafuncionalidadAC'97atravésdelsoftwaredeaudioenelcapítulo5,"Conguracióndeaudiode2/4/5.1/7.1canales".Las señales de audio estarán presentes en las conexiones de audio de los paneles frontal•

    yposteriorsimultáneamente.Sideseadesactivarelaudiodelpanelposterior(solamentedisponiblecuandoseusaunmódulodeaudiodepanelfrontalHD),consultelasección"Conguracióndeaudiode2/4/5.1/7.1canales"enelcapítulo5.Algunoschasisproporcionanunmódulodeaudiodepanelfrontalconconectores•independientesencadacableenlugardeunsoloenchufe.Paraobtenerinformaciónsobrelaconexióndelmódulodeaudiodelpanelfrontalquetienediferentesasignacionesdehilos,póngaseencontactoconelfabricantedelchasis.

    13) CD_IN(ConectordeentradadeCD)Puede conectar el cable de audio incluido con la unidad óptica a la base de conexiones.

    1

    Para audio del panel frontalHD:

    Para audio del panel frontalAC’97:

    Contacto Denición

    1 MIC2_L

    2 TIERRA

    3 MIC2_R

    4 -ACZ_DET

    5 LINE2_R

    6 TIERRA

    7 AUDIOF_JD8 Sincontacto

    9 LINE2_L

    10 TIERRA

    Contacto Denición

    1 MIC

    2 TIERRA

    3 Alim. MIC

    4 SC

    5Salidadelínea(D)

    6 SC7 SC

    8 Sincontacto

    9Salidadelínea(I)

    10 SC

    Contacto Denición

    1 CD-L2 TIERRA

    3 TIERRA

    4 CD-R

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    22/27

    Instalación del hardware - 22 -22 --

    14) SPDIF_I(BasedeConexionesdeEntradaS/PDIF)

    EstabasedeconexionesadmiteS/PDIFdigitalysepuedeenchufaraundispositivodeaudioqueadmitasalidadeaudiodigitalatravésdeuncabledeentradaS/PDIFopcional.ParaadquirirelcableSPDIFopcional,póngaseencontactoconsudistribuidorlocal.

    15) SPDIF_O(BasedeconexionessalidaS/PDIF)

    EstabasedeconexionesadmitesalidaS/PDIFdigitalypermiteconectaruncabledeaudiodigitalS/PDIF(proporcionadoportarjetasdeexpansión)parasalidadeaudiodigitaldesdelaplacabasea

    determinadasranurasdeexpansión,comoporejemplotarjetasdegrácosytarjetasdesonido.Porejemplo,paraalgunastarjetasdegrácos,puedequetengaqueusaruncabledeaudiodigitalS/PDIFparalasalidadeaudiodigitaldesdedelaplacabasealatarjetadegrácossideseaconectarunapantallaHDMIadichatarjetadegrácosy,almismotiempo,quieredisponerdelasalidadeaudiodigitaldelapantallaHDMI.SideseaobtenerinformaciónsobrelaconexióndelcabledeaudiodigitalS/PDIF,leaatentamenteelmanualdelatarjetadeexpansión.

    1

    1

    Contacto Denición

    1 Alimentación

    2 SPDIFI

    3 TIERRA

    Contacto Denición

    1 SPDIFO

    2 TIERRA

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    23/27

    - 23 -23 -- Instalación del hardware

    16) F_USB1/F_USB2/F_USB3j(BasesdeConexionesUSB)

    LasbasesdeconexionescumplenlaespecicaciónUSB2.0/1.1.CadabasedeconexionesUSBpuedeproporcionardospuertosUSBatravésdeunsoporteUSBopcional.Paraadquirirdichosoporte,póngaseencontactoconeldistribuidorlocal.

    10

    9

    2

    1

    NoenchufeelcabledelsoporteIEEE1394(2x5contactos)alabasedeconexionesUSB.•AntesdeinstalarelsoporteUSByparaevitardañarlo,asegúresedeapagarelequipoyde•desenchufarelcabledealimentacióndelatomadecorrienteeléctrica.

    17)LPT(ConectordePuertoParalelo)

    ElconectorLPTpuedeproporcionarunpuertoparaleloatravésdeuncabledepuertoLPTopcional.Paraadquirirdichocable,póngaseencontactoconeldistribuidorlocal.

     

    26

    25

    2

    1

    CuandoelsistemaseencuentraenelmodoS4/S5,solamentelospuertosUSBenrutadosalabasedeconexionesF_USB1puedeadmitirlafunciónACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓNdecarga.

     j

    SolamenteparaelconjuntodechipsP55.

    Contacto Denición

    1 Alimentación(5V)

    2 Alimentación(5V)

    3 USBDX-

    4 USBDY-

    5 USBDX+

    6 USBDY+

    7 TIERRA

    8 TIERRA

    9 Sincontacto

    10 SC

    Contacto Denición Contacto Denición

    1 STB- 14 TIERRA

    2 AFD- 15 PD6

    3 PD0 16 TIERRA

    4 ERR- 17PD7

    5 PD1 18 TIERRA

    6 INIT- 19 ACK-

    7 PD2 20 TIERRA

    8 SLIN- 21 BUSY

    9 PD3 22 TIERRA

    10 TIERRA 23 PE

    11 PD4 24 Sincontacto

    12 TIERRA 25 SLCT

    13 PD5 26 TIERRA

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    24/27

    Instalación del hardware - 24 -24 --

    18)COMA(basedeconexionesdepuertoserie)

    ElconectorCOMpuedeproporcionarunpuertoserieatravésdeuncabledepuertoCOMopcional.Paraadquirirdichocable,póngaseencontactoconeldistribuidorlocal.

    10

    9

    2

    1

    19) CLR_CMOS(PuenteparaborrarlamemoriaCMOS)

    UtiliceestepuenteparaborrarlosvaloresdelamemoriaCMOS(porejemplo,lainformacióndelafechaylaconguracióndelaBIOS)yrestablecerlosvalorespredeterminadosdefábricadedichosvalores.ParaborrarlosvaloresdelamemoriaCMOS,coloqueunpuenteenlosdoscontactosparacortocircuitarlos temporalmente o utilice un objeto metálico como un destornillador para tocar dichos

    contactosduranteunossegundos.

    Abiertos:normal

    Cerrado:borrarlosvaloresdelamemoriaCMOS

    Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorriente•eléctricaantesdeborrarlosvaloresdelamemoriaCMOS.DespuésdeborrarlosvaloresdelamemoriaCMOSyantesdeencenderelequipo,asegúrese•dequitarelpuenteentrelosdoscontactos.Sinosigueestasinstrucciones,laplacabasepuederesultar dañada.Despuésdereiniciarelsistema,vayaalaconguracióndelaBIOSparacargarlosvalores•predeterminados de fábrica (seleccione LoadOptimizedDefaults)odenamanualmentedichaconguración(consulteelcapítulo2,“ConguracióndelaBIOS,paraobtenerinformaciónsobre

    laconguracióndelaBIOS).

    Contacto Denición

    1 NDCD-

    2 NSIN

    3 NSOUT

    4 NDTR-

    5 TIERRA

    6 NDSR-

    7 NRTS-

    8 NRTS-

    9 NRI-10 Sincontacto

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    25/27

    - 25 -25 -- Instalación del hardware

    20)PHASELED

    ElnúmerodeLEDiluminadosindicalacargadelprocesador.Cuantamáscargatengaelprocesador,máscantidaddeLEDhabráiluminados.ParahabilitarlafuncióndevisualizaciónLEDdefase,habiliteprimerolafunciónDynamicEnergySaver ™2.Consulteelcapítulo4,"DynamicEnergySaver ™ 2", paraobtener más detalles.

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    26/27

    Instalación del hardware - 26 -26 --

  • 8/15/2019 Manual P55 USB3

    27/27

    - 27 -27 -- Instalación del hardware