MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

28
Ing. Servando Rodríguez Fierro Ing. José Ramón Valdéz Muñoz Ing. Pedro Luna Castro Enero 2010

description

MANUAL COMPLETO PARA EL USO DE ESTACION TOTAL TRIMBLE M3

Transcript of MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

Page 1: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

Ing. Servando Rodríguez Fierro Ing. José Ramón Valdéz Muñoz Ing. Pedro Luna Castro

Enero 2010

Page 2: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf
Page 3: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

I N D I C E

MECANISMO DEL INSTRUMENTO

Mecanismos más importantes del instrumento…………………….………1

USO DEL INSTRUMENTO

Encendido del instrumento………………………………………………….…….3

Administración de trabajos…………………………………………………….….4

Coordenadas……………………………………………………………………………5

Estación conocida…………………………………………………………………….6

Elevación estación…………………………………………….……………………..7

Medir topo…..………………………………………………………………….….…..9

Como bajar la información de la estación total a la PC…………….….11

A N E X O S

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DEL INSTRUMENTO

Advertencias y precauciones acerca del instrumento………….………12

Seguridad con respecto al láser (advertencias)……………………….…14

BOTONES Y FUNCIONES DEL INSTRUMENTO

Pantalla (LCD) y funciones de las teclas…………………………..….……16

Tecla MENU……………………………………………………………………………16

Tecla Trimble…………………………………………………………………..…….17

Tecla de iluminación……………………………………………………………….17

Botón PWR…………………………………………………………………………….17

Tecla ESC………………………………………………………………………………17

Tecla MEAS/ENT…………………………………………………………………….18

Teclas función F1-F4……………………………………………………………...18

Tecla de flecha izquierda…………………………………………………………18

Tecla de flecha derecha…………………………………………………………..18

Tecla arriba y abajo………………………………………………………………..18

Tecla PQRS (números y caracteres alfabéticos)…………………………19

Ajuste de la iluminación del láser, del sonido y del contraste……...19

Barra de estado………………………………………………………….……...…..20

indicador del puntero láser……………………………………………………...20

Indicador del modo introducción…………………….………………..……...20

Indicador del modo DR/PR……………………………………………….........21

Indicador de retroalimentación activada…………………………….…..…21

Indicador del compensador………………………………………………….…..21

Indicador de batería…………………………………………………………….….21

DATOS PARA EL LEVANTAMIENTO

Datos para el levantamiento con estación total……………………...….23

MATERIAL Y CURSO EMPLEADO PARA LA ELABORACION DE ESTE MANUAL

Bibliografía……………………………………………………………………..…..…24

Curso………………………………………………………………………….………….24

Page 4: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

MECANISMOS DEL INSTRUMENTO

Para efectos de este manual, nos referiremos a la estación total Trimble M3 y a continuación veremos dos gráficas donde se señalan los mecanismos más importantes del instrumento. a

(dPu

Led

As

etector)

ntería óptica

m b

Aro de enfoque

del telescopio

ntes oculares el telescopio

Aro de la diatropía

Cubierta de la placa del retículo

Paquete de batería BC-65

Tornillo tangencial

vertical

Abrazadera vertical

Nivel tubular

Botón de la abrazadera de la base nivelante

Pantalla y teclado

A

Lddalaate

Botón de ontaje de laatería para recargarla

brazadera horizontal

Tornillo tangencial horizontal

a etiqueta e seguridad el láser está dherida en parte de

bajo del clado

1

Page 5: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

Marca de indicación del eje horizontal

Plomada óptica

Base nivelante

Tornillo nivelante

o

Etiqueta de seguridad del

láser está adherida al telescopio

Objetivo: la luz láser se emite

desde ésta parte

Conector de entrada de

alimentación externa y salida

de datos

ADVERTENCIA: Voltaje e entrada

de 7.2 – 11 DC

Nivel esféric

2

Page 6: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

USO DEL INSTRUMENTO

Para iniciar el funcionamiento de la estación total se presiona el botón

PWR (Power) y se deberá mover el telescopio con una ligera

inclinación.

Presionamos el botón con el logotipo de Trimble y a

continuación aparecerá el texto “MENU DIRECTO” y seleccionamos la

instrucción 2.- Modo DR (para medición sin prisma) ó PR (para

medición con prisma).

A continuación oprimimos el botón MENU y aparecerán siete opciones

de las cuales utilizaremos tres: 1.- Administración de trabajos, 4.-

Coordenadas y 7.- Transferencia de datos:

MENU

1.- Administración de trabajos

2.- Ajuste

3.- Aplicaciones

4.- Coordenadas

5.- Configurar instrumento

6.- Configurar interfaz

7.- Transferencia de datos

3

Page 7: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

Enseguida seleccionamos la opción 1.- Administración de trabajos, y

se desplegará un submenú con cinco opciones como se observa a

continuación:

1.- Administración de trabajos

1.1.- Nuevo

1.2.- Abrir

1.3.- Eliminar

1.4.- Puntos control

1.5.- Información

Aquí seleccionamos la opción 1.1.- Nuevo y a continuación se

desplegará otro submenú el cual contiene otras trece opciones. En

éste apartado debemos llenar con los datos que se solicitan como a

continuación se ejemplifica:

1.1.- Nuevo

1.1.1.- Nombre del trabajo.

Aquí escribimos el nombre del trabajo que vamos a realizar

1.1.2.- Unidad ángulo.

GMS ( Grados, Minutos, Segundos)

1.1.3.- Referencia vertical.

Cenit

1.1.4.- Dirección-Cero-AZ.

Norte

1.1.5.- Unidad de distancia.

La unidad será metros

1.1.6.- Sistema de coordenadas.

El sistema de coordenadas es Y X

1.1.7.- Visual coordenadas

x , y

1.1.8.- Unidad de temperatura

La unidad de temperatura será en grados centígrados ºC

4

Page 8: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

1.1.9.- Unidad de presión La unidad de presión será en milímetros de mercurio

(mm Hg)

1.1.10.- Escala

Seleccionamos escala 1.0000

1.1.11.- Corregir

Escribimos la palabra No

1.1.12.- Corregir nivel del mar

En éste apartado escribimos la palabra Sí

1.1.13.- Crear

Seleccionamos la opción 1.1.13.- Crear.

Enseguida aparecerá una pantalla en la que debemos confirmar la

configuración con la opción “Si, y habremos creado el archivo de

nuestro trabajo.

Introducir Coord. 

 

No      actuales      Si 

Ahora, ya hecho lo anterior nos regresamos al MENU y seleccionamos

la opción número 4.- Coordenadas, desplegándose a continuación una

pantalla con cinco opciones de las cuales utilizaremos tres, 4.2.-

Estación conocida, 4.3.- Elevación estación y 4.4.- medir topo:

4.- Coordenadas

4.1.- Trisección

4.2.- Estación conocida

4.3.- Elevación estación

4.4.- Medir topo

4.5.- Replanteo

5

Page 9: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

4.2.- Estación conocida

En éste apartado vamos a indicar las coordenadas de la estación o

punto en que nos encontramos. En la pantalla se desplegará la leyenda

“ Estación conocida” y debemos seleccionar la instrucción “S”.

En la siguiente pantalla se desplegará la leyenda “Buscar ó Introducir

Estación” con las instrucciones “Memoria interna” y “Entrada”.

Debemos seleccionar la instrucción “Entrada”.

Buscar ó Introd. Estación

A continuación se verá en pantalla la leyenda “Introducir Coordenadas

de estación” y aparecerán dos valores los cuales son Xs y Ys y

seleccionamos la instrucción “Teclear”.

Pila           Teclear

Introducir Coord. Estación

En la siguiente pantalla aparecerá la leyenda “Punto de referencia”,

Debemos seleccionar la instrucción “Az”.

6

Page 10: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

A continuación visar el punto de referencia y seleccionamos la

instrucción “Ent”.

En la pantalla se observará una leyenda pidiendo confirmar las

coordenadas de la estación, Seleccionamos la instrucción “Si”.

4.3.- Elevación estación

En éste apartado vamos a indicar la elevación de la estación, altura del

instrumento y altura del prisma.

En la pantalla aparecerá la leyenda “Punto de control Vertical”, y se

observarán 2 instrucciones: “Memoria interna” y “Entrada”.

Seleccionamos la opción “Entrada”.

7

Page 11: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

A continuación se leerá la leyenda “Introducir Coordenadas” debemos

llenar los espacios correspondientes:

Introducir Coord.

Donde:

Z: punto de referencia ó levantado

ai: altura del instrumento

ap: altura del prisma

Después de esto se desplegará en pantalla la leyenda “Apuntar a punto

referencia”: Se visa el punto de referencia y se oprime la tecla ENT.

Ahora se desplegará la leyenda “Elevación estación” y debemos

confirmar los datos en la instrucción “Si”.

Zi:

ai :

Zs:

Donde:

Zi: elevación del instrumento

ai: altura del instrumento

Zs: punto estación 8

Page 12: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

4.4.- Medir topo

En éste apartado vamos a confirmar los datos del levantamiento

topográfico.

Enseguida aparecerá en la pantalla la leyenda “Coordenadas de

estación” y las instrucciones “Si” y “No”. Aquí debemos seleccionar la

instrucción “Si”.

Ahora aparecerá en pantalla la leyenda “Dirección de referencia

correcta?” y seleccionamos la instrucción “Si”.

Donde:

AH: Ángulo horizontal

9

Page 13: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

Enseguida veremos en la pantalla la leyenda “¿ai / Zs está correcta?" y

seleccionamos la instrucción “Si”.

A continuación regresara a la pantalla la leyenda “Medir topo”,

visamos el prisma ubicado en el punto a levantar y oprimimos la tecla

ENT, y repetimos ésta operación en todos los puntos que se van a

levantar.

Por último, para apagar el instrumento y que nuestro trabajo quede

guardado se ingresa a la página 2 de la última pantalla (“Medir topo”)

y ésta nos regresa al MENU oprimimos varias veces la tecla ESC y al

final oprimimos la tecla PWR, terminando así el trabajo de campo.

10

Page 14: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

COMO BAJAR LA INFORMACION DE LA ESTACION TOTAL A LA PC

Ya que hemos terminado el trabajo en campo, ahora debemos bajar la

información a la PC para procesarla, de la siguiente manera:

En la COMPUTADORA:

1.- ingresamos al SOFTWARE DATA TRANSFER

2.- ingresamos a PANEL DE CONTROL / SISTEMA / USB / SERIAL M3 /

ASIGNAR NOMBRE “M3 en COMX” / VELOCIDAD A 9,600 Enter

3.- VER DISPOSITIVOS / NUEVO / M3 Enter

En la ESTACION TOTAL:

4.- Conectamos ESTACION TOTAL / Encendemos ESTACION TOTAL /

MENU OPCION #7 TRANSFERENCIA DE DATOS / OPCION 1 MEM -

PERIF / TRABAJO / SELECCIONAR TRABAJO/ Enter

En la COMPUTADORA:

5.- AÑADIR / SELECCIONAR ARCHIVO / ABRIR Enter

En la ESTACION TOTAL:

6.- TRANSFERIR TODOS / F4 TECLEAR realizamos las acciones 5 y 6 al

mismo tiempo.

En la COMPUTADORA:

7.- Cerrar DATA TRANSFER

En la ESTACION TOTAL:

8.- Apagamos ESTACION TOTAL

En la COMPUTADORA:

14.- Cambiamos la terminación de archivo a .CSV para manejarlo en

EXCEL.

Nota: Si se baja el mismo archivo lo encima en el anterior.

11

Page 15: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

A N E X O S

Page 16: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

ADVERTENCIAS

Antes de utilizar el instrumento, lea las siguientes advertencias y siga

las instrucciones proporcionadas

ADVERTENCIA – Nunca mire el sol a través del telescopio. Si lo hace,

se podrá dañar la vista o perder la visión.

ADVERTENCIA – La estación total Trimble M3 no ha sido diseñada a

prueba de explosiones. No utilice el instrumento en minas, en áreas

contaminadas con polvo de carbón o cerca de otras sustancias

inflamables.

ADVERTENCIA – Nunca desarme, modifique ni repare el instrumento

usted mismo. Si lo hace, podrá recibir descargas eléctricas o

quemaduras o el instrumento podrá prenderse fuego.

ADVERTENCIA – Use solamente el cargador de batería especificado

(número de pieza Q-75U/E) para cargar el paquete de baterías

(número de pieza BC-65). Al utilizar otros cargadores, tal como el

cargador de número de pieza Q-7U/E o Q-7C, es posible que el paquete

de baterías se prenda fuego o se rompa. (El BC-65 no puede ser

cargado por el Q-7U/E o Q-7C).

ADVERTENCIA – No cubra el cargador de batería mientras se está

cargando el paquete de baterías. El cargador debe poder disipar el

calor de forma adecuada. Si se lo cubre con mantas o prendas, el

cargador podrá recalentarse.

ADVERTENCIA – Evite recargar el paquete de baterías en lugares

húmedos o con polvo, bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de

calor. No lo recargue cuando está mojado o húmedo. Si lo hace, podrá

recibir descargas eléctricas o quemaduras o el paquete de baterías se

recalentará y prenderá fuego.

ADVERTENCIA – A pesar de que el paquete de baterías (número de

pieza BC-65) tiene un disyuntor con ajuste automático, deberá tener

cuidado de no poner los contactos en corto circuito. Los cortos

12

Page 17: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

circuitos pueden hacer que el paquete de baterías se prenda fuego o

que el usuario se queme.

ADVERTENCIA – Nunca queme ni caliente la batería. La batería podría

explotar o romperse y causar heridas serias.

ADVERTENCIA – Antes de almacenar el paquete de baterías o el

cargador, cubra los puntos de contacto con cinta aisladora. Si no lo

hace, el paquete de baterías o el cargador podrán entrar en corto

circuito, ocasionando un incendio, quemaduras o daños al instrumento.

ADVERTENCIA – La batería BC-65 no es impermeable por si misma. No

la moje cuando la saque del instrumento. Si se filtra agua en la batería,

esto podrá ocasionar un incendio o quemaduras.

PRECAUCIONES

PRECAUCION – No use controles ni ajuste ni lleve a cabo

procedimientos distintos de los especificados en éste documento. De lo

contrario, podrá estar expuesto a una radiación peligrosa.

PRECAUCION – Las puntas metálicas de las patas del trípode son muy

filosas. Al manipular o transportar el trípode, trate de evitar lastimarse

con las mismas.

PRECAUCION – Antes de transportar el trípode o el instrumento en el

estuche, compruebe la correa para el hombro y la hebilla. Si la correa

está dañada o si la hebilla no está trabada firmemente, el estuche

podrá caerse, ocasionando heridas personales o daños al instrumento.

PRECAUCION – Antes de instalar el trípode, asegúrese de que nadie

tenga los pies o las manos debajo del mismo. Cuando las patas del

trípode se están empujando contra el suelo, puede atravesar los pies o

las manos.

PRECAUCION – tras instalar el instrumento en el trípode, ajuste los

tornillos de mariposa firmemente en las patas del trípode. Si los

tornillos no están ajustados con firmeza, el trípode puede caerse,

ocasionando heridas personales o daños al instrumento.

13

Page 18: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

PRECAUCION – Tras montar el instrumento en el trípode, ajuste el

tornillo para abrazadera firmemente en el trípode. De lo contrario, el

instrumento puede caerse del trípode, ocasionando heridas personales

o daños al instrumento.

PRECAUCION – Ajuste firmemente el botón de la abrazadera de la

base nivelante. De lo contrario, la base nivelante puede aflojarse o

caerse cuando levanta el instrumento, ocasionando heridas personales

o daños al instrumento. PRECAUCION – No apile objetos en el estuche plástico ni lo utilice

como una banqueta. El estuche es inestable y la superficie del mismo

es muy resbaladiza. Al apilar cosas o al sentarse puede ocasionar

heridas personales o daños al instrumento.

PRECAUCION – Antes de cargar el paquete de baterías, lea el manual

de instrucciones del cargador rápido (número de pieza Q-75U/E).

PRECAUCION – Asegúrese de que el láser esté inhabilitado antes de

guardar el instrumento.

PRECAUCION – El sistema en el instrumento puede dejar de funcionar

a fin de evitar errores en la medición cuando el instrumento detecta

ondas electromagnéticas potentes. Si así fuera, apague el instrumento

y quite la fuente de ondas electromagnéticas. Luego encienda el

instrumento para reanudar el trabajo.

SEGURIDAD CON RESPECTO AL LASER

ADVERTENCIA – La instalación, el ajuste y el funcionamiento del

equipo láser solo deberá encomendarse a personal calificado y

certificado.

ADVERTENCIA – Las zonas en las que se utilizan éstos láseres deben

estar indicadas con carteles de advertencia láser adecuados.

ADVERTENCIA – Deben tomarse las precauciones necesarias para

asegurar que las personas no miren directamente al rayo, con o sin un

instrumento óptico.

14

Page 19: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

ADVERTENCIA – El rayo láser debe terminarse al final de la trayectoria

útil y deberá terminarse en todo momento en que la trayectoria

peligrosa del rayo sobrepase el límite (distancia de peligro*) del área

en la que la presencia y las actividades del personal se controlan como

medida de protección contra la radiación láser.

ADVERTENCIA – La trayectoria del rayo láser deberá ubicarse sobre o

debajo del nivel de la vista siempre que sea posible.

ADVERTENCIA – Cuando no se utiliza el producto láser, deberá

guardarse en un lugar donde no tenga acceso el personal no

autorizado.

ADVERTENCIA – NO gire el rayo láser 3R de modo que refleje en

superficies especulares por ejemplo: prismas, superficies metálicas o

ventanas, incluso si es de forma no intencionada. Deben tomarse

precauciones especiales para asegurar la eliminación de dichas

situaciones.

* La distancia de peligro es la distancia con respecto al láser en la que

la exposición irradiante o radiante del rayo equivale al valor máximo

posible al que el personal puede estar expuesto sin que haya riesgos

para la salud.

15

Page 20: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

PANTALLA (LCD) Y FUNCIONES DE LAS TECLAS

A continuación se muestran la pantalla y las teclas en la estación total Trimble M3.

FUNCIONES DE LAS TECLAS

La Tabla 2.1 resume las funciones de las teclas de la serie Trimble M3. Tabla 2.1 Funciones de las teclas Tecla Función

Tecla [Menú]. Presiónela para mostrar la pantalla MENU que contiene las siguientes opciones:

1. Admin trab. 2. Ajuste 3. Aplicaciones 4. Coordenadas 5. Config instrumento 6. Config interfaz 7. Transf. Datos

16

Page 21: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

Tecla Trimble. Presiónela para mostrar la pantalla MENU DIRECTO que contiene las siguientes opciones:

1. Configs MED 2. Modo DR/PR 3. Nivel elec. 4. Configs corrección 5. N° punto / Código punto (P / C) 6. Obj. 7. Editar

Tecla de iluminación. Presiónela para mostrar la ventana con 4 interruptores que contiene las siguientes opciones:

1. Retroiluminación de la pantalla activada/desactivada 2. Puntero láser activado/desactivado 3. Sonido activado/desactivado 4. Ajuste del contraste de la pantalla

Botón [PWR]. Presiónelo para encender o apagar el instrumento.

Tecla [ESC]. Presiónela para volver a la pantalla anterior. Si está en el modo numérico o alfanumérico presione esta tecla para eliminar la entrada.

17

Page 22: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

Tecla [MEAS/ENT]. Presiónela para realizar una de las siguientes acciones:

• Proceder al paso siguiente • Iniciar una medición y registrar el punto • Confirmar el valor/nombre/código de entrada cuando está en el modo de introducción

Teclas de función [F1] - [F4]. Cuando se muestran las teclas (por ejemplo Pila) al pie de la pantalla, presione la tecla de función debajo de la indicación de la tecla. Nota – Los campos al pie de cada pantalla están relacionados con la función de las teclas situadas debajo de la pantalla. Las mismas indican la siguiente configuración posible, no la configuración actual. Tecla de flecha izquierda [<]. Mueve el cursor resaltado a la izquierda o elimina un carácter cuando está en el modo de introducción. Tecla de flecha derecha [>]. Mueve el cursor resaltado a la derecha.

Teclas [^] [v] Arriba y Abajo. Mueve el cursor resaltado hacia arriba o hacia abajo en la lista y en las pantallas MENU. También se usan para moverse entre las pantallas PMB.

18

Page 23: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

El teclado se usa para introducir números y caracteres alfabéticos. En este ejemplo, presione la tecla para introducir [1] cuando el instrumento está configurado para la introducción numérica y presione la tecla una o más veces para introducir P, Q, R o S en mayúscula o minúscula.

AJUSTE DE LA ILUMINACION DEL LASER, DEL SONIDO Y DEL

CONTRASTE Podrá ajustar los niveles de iluminación y sonido desde cualquiera de las pantallas: 1. Presione la tecla de iluminación para mostrar la ventana con 4 caracteres. 2. Para pasar por las configuraciones correspondientes a la retroiluminación, el sonido y el láser, presione el número junto a cada interruptor. Por ejemplo, para activar o desactivar la retroiluminación, presione [1]. Alternativamente, para resaltar el interruptor que desea configurar, presione [^] o [v] y luego presione [<] o [>] para cambiar la configuración. 3. Para ajustar el contraste cuando la ventana con 4 interruptores está abierta: a. Presione [4], [<] o [>] para mostrar la ventana de ajuste del contraste. b. Presione [^] o [v] para cambiar el nivel de contraste. La flecha indica el nivel de contraste actual. c. Para volver a la ventana con 4 controles, presione [<] o [>]. 4. Presione [ESC] para cerrar la ventana con 4 interruptores.

19

Page 24: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

BARRA DE ESTADO

La barra de estado aparece en el lado derecho de cada pantalla. La misma contiene iconos que indican el estado de diversas funciones del sistema. :

Indicador de puntero láser

Indicador del modo de introducción

Indicador de modo DR/PR

Indicador de retroiluminación activada

Indicador de compensador

Indicador de nivel de batería

INDICADOR DEL PUNTERO LASER Cuando el puntero láser está activado, aparecerá el indicador . Cuando el puntero láser está desactivado, no aparecerá un indicador. El indicador del puntero láser aparecerá cuando la medición se realiza en el modo de reflexión directa. En esta condición, la clase láser es 3R.

INDICADOR DEL MODO DE INTRODUCCION El indicador del modo de introducción solamente aparece cuando introduce puntos o coordenadas. El mismo muestra el siguiente modo de introducción de datos: Modo de introducción El modo de introducción es numérico. Presione una tecla en el teclado numérico para introducir el número impreso en el teclado.

20

Page 25: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

El modo de introducción es alfabético (mayúsculas). Presione una tecla en el teclado numérico para introducir la primera letra impresa sobre la tecla. Presione la tecla repetidamente para pasar por todas las letras asignadas a dicha tecla. Por ejemplo, para introducir la letra O en el modo alfabético, presione [6] tres veces. El modo de introducción es alfabético (minúsculas). Presione una tecla en el teclado numérico para introducir la primera letra impresa sobre la tecla. Presione la tecla repetidamente para pasar por todas las letras asignadas a dicha tecla. Por ejemplo, para introducir la letra o en el modo alfabético, presione [6] tres veces.

INDICADOR DE MODO DR/PR

El indicador de modo señala el modo de medición actual. El icono destella cuando realiza una medición. Modo de medición El modo de medición actual es el modo DR (modo de reflexión directa). El modo de medición actual es el modo PR (modo prisma).

INDICADOR DE RETROALIMENTACION ACTIVADA Cuando la retroiluminación está activada, aparecerá el indicador. Cuando la retroiluminación está desactivada, no aparecerá ningún indicador.

INDICADOR DEL COMPENSADOR Cuando la corrección automática del compensador está configurada como activada, aparecerá el indicador. Cuando la corrección automática del compensador está configurada como desactivada, no aparecerá ningún compensador.

INDICADOR DE BATERIA El indicador de nivel de batería muestra el nivel de voltaje de la batería: Nivel de batería Nivel 4 (llena) Nivel 3

21

Page 26: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

Nivel 2 Nivel 1 Batería baja Nota – Cuando el icono de batería empieza a destellar, el nivel de batería que queda es de menos de 10 minutos. Reemplace la batería de inmediato con una que esté totalmente cargada. Si el nivel de batería está críticamente bajo, aparecerá el siguiente mensaje:

22

Page 27: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

DATOS PARA EL LEVANTAMIENTO CON ESTACION TOTAL

• Temperatura medio ambiente aprox.

• Zona 12 Norte

• Unidades UTM

• Coordenadas punto base, “ejemplo”: ( 3,217,067.20 m N=y,

503,595.68 m E=x, 204.98 MSNM)

• Coordenadas punto PR1, “ejemplo”: (3,217,067.92 m N,

503,551.57 m E, 204.39 MSNM )

• Línea de referencia, “ejemplo”: (54.491 m, 229o 31’36” )

• ai = altura del instrumento, “ejemplo”: (1.53 m)

• ap = altura del prisma, “ejemplo”: (1.60 m )

• Az = Azimut, “ejemplo”: ( 0 ó ángulo medido)

• Otros datos:

1.- Unidad ángulo: GMS

2.- Referencia vertical: Cenit

3.- Dirección-Cero-Az: Norte

4.- Unidad de distancia: m

5.- Sistema de coordenadas: Y X

6.- Visual coordenadas: x, y

7.- Unidad de temperatura: ºC

8.- Unidad de presión: mm Hg

9.- Escala: 1.0000

10.- Elegir Egr: No

11. - Corregir nivel del mar: Sí

23

Page 28: MANUAL ESTACION TOTAL TRIMBLE M3.pdf

MATERIAL Y CURSO UTILIZADOS PARA ELABORACION DE ESTE MANUAL

BIBLIOGRAFIA

Guía del Usuario de la Estación Total Trimble M3

Publicación de junio de 2008

Versión 1.2.0

Número de pieza C216E.

La misma se aplica a la versión 1.2x de la estación total Trimble M3.

CURSO

Topografía Avanzada

Universidad de Sonora

Departamento de Ingeniería Civil y Minas

Instructor M. C. Miguel Oliver Ocaño

Fecha noviembre y diciembre de 2009.

ELABORACION

Hermosillo, Sonora a, 29 de enero de 2010.

24