Manual Espumador

24
Sistema Espumador Eliminador de Polvos MODELOS: SE-80-10 SE-100-20

Transcript of Manual Espumador

Page 1: Manual Espumador

Sistema Espumador Eliminador de Polvos

MODELOS: SE-80-10SE-100-20

Page 2: Manual Espumador

NALCO DE MÉXICO S DE RL DE CVJUNIO DEL 2 006

Page 3: Manual Espumador

Página 3 de 24SEEP Rev: 1.00

El Sistema Espumador para Eliminar Polvos de NALCO (SEEP) es un sistema de supresión de polvos mediante una mezcla de agua y producto químico que reduce la emisión de polvo generado por el manejo de material en forma manual o mediante sistemas automáticos el principio de funcionamiento esta basado en aumentar el peso de la partícula mediante aglomeración de las mismas.

El Sistema Espumador para Eliminar Polvos de NALCO, opera con aire comprimido, agua y un producto químico que produce la espuma. Con una eficiente generación y distribución de la espuma en el punto emisor del polvo, adicionándole una mínima cantidad de agua que evita la degradación del material,

El Sistema Espumador para Eliminar Polvos de NALCO, costa de un gabinete construido en acero inoxidable nema 4X que contiene la línea de control de agua, la línea de control de aire comprimido y el gabinete de control eléctrico, su operación puede ser Manual o Automática, lo que permite a elección del operador encender y apagar el sistema Espumador cada que lo requiera o esclavizarla a algún equipo de descarga o transportador con lo que se evita desperdicio de producto químico, en su interior tiene los medidores de flujo y reguladores de presión de agua y aire comprimido, válvulas solenoides que cortan al sacar el equipo de operación y un sistema de purga de líneas que evita taponamientos en las puntas de las espreas de regaderas.

El Tanque distribuidor o Medusa esta construido en acero inoxidable de acuerdo a normas internacionales, lo que lo hacen operar en una forma confiable, este tanque consta de seis salidas y con manguera flexible se unen a las regaderas de espuma colocadas estratégicamente en el punto de emisión de polvos, Las regaderas son diseñadas y construidas de acuerdo a cada punto de aplicación de espuma supresora de polvo.

La bomba de adición del producto químico o dosificadora, es movida por la misma agua que se utiliza para formar la espuma, su construcción es robusta en polipropileno y se puede modificar la concentración del producto en la línea, el arreglo de la bomba contiene un mezclador en línea de PVC para mejor mezclado de agua – químico

Regaderas son construidas en tubo cedula 40 de acero inoxidable con soportaría y diseño de acuerdo a cada punto de aplicación

Espreas Fabricadas en bronce, del tipo cono lleno, conexión roscada de ¼, 3/8, ½ y ¾ NPT de acuerdo al punto de aplicación.

Page 4: Manual Espumador

Página 4 de 24SEEP Rev: 1.00

El Sistema Espumador para Eliminar Polvos de NALCO se fabrica en dos modelos:

• Modelo SE-100-20, nos maneja 100 pies cúbicos de aire comprimido por minuto y 80 litros por minuto de agua, con una concentración de producto variable desde 0.5 a 3.0 % de concentración.Todas las tuberías, mangueras y conexiones son de 1 NPT o conector rápido manguera de 1 pulgada

• Modelo SE-80-10, nos maneja 80 pies cúbicos de aire comprimido y 40 litros por minuto de agua con una concentración de producto variable desde 0.2 a 1.6 % de concentración.Todas las tuberías, mangueras y conexiones son de ¾ NPT o conector rápido manguera de ¾ de pulg.

Su asesor NALCO le dará la recomendación mas adecuada a sus necesidades y le ayudara en la selección precisa del punto de adición de la espuma sobre los puntos de generación de polvos.

INSTALACIÓN:El Sistema Espumador para Eliminar Polvos de NALCO puede trabajar a la intemperie, pero se recomienda su instalación bajo techo para protegerlo del sol y la lluvia

CONEXIÓN ELÉCTRICA:El Sistema Espumador para Eliminar Polvos de NALCO, se entrega al cliente completamente alambrado y probado, solo es necesario suministrar energía eléctrica a 127 VCA – 16A, mediante un contacto polarizado.

CONEXIÓN MECÁNICA:El gabinete de control: Se deberá fijar mediante taquetes de expansión de 3/8 a un muro firme, la alimentación de agua limpia a una presión no menor a 60 pis, y la línea de aire comprimido con una presión no menor a 90 PSI, deberán tener una unión flexible (manguera) entre la línea de suministro del cliente y la entrada al gabinete.

El Tanque distribuidor o Medusa de igual manera se tendrá que fijar a un muro o columna metálica cercana (no mayor a 20 metros), a los puntos de adición de espuma,

La bomba hidráulica o dosificador se deberá fijar con taquetes de expansión de 3/8 Ø en un lugar accesible protegida del sol y la lluvia y con ventilación

Page 5: Manual Espumador

Página 5 de 24SEEP Rev: 1.00

adecuada, a una altura mínima de 1.2 MT y 60 cm. Separada del muro o columna más cercanaLas regaderas de espuma se instalaran de acuerdo al punto de adición de espuma.

MANTENIMIENTO REQUERIDO:El Sistema Espumador para Eliminar Polvos de NALCO prácticamente NO requiere de mantenimiento, excepto la bomba hidráulica que deberá tener su mantenimiento cada seis meses, (ver manual de bomba)

Page 6: Manual Espumador

Página 6 de 24SEEP Rev: 1.00

700

350548

1050

EQUIPO ENERGIZADO

OPERACION

LOC REMOFF

WATERINLET

AIRINLET

AIRE OPERACION

100 PSI

ALIMENTACION 110 VCA.

EN LIMPIEZAEQUIPO

VISTA SUPERIOR

VISTA LATERALVISTA FRONTAL

395

76

1. Foco pilotoEQUIPO ENERGIZADOPermanece encendido cuando el equipo es alimentado con corriente electrica 127 VCA

2. Foco pilotoEQUIPO EN OPERACIONPermanece encendido cuandol equipo esta en operacion

4 . SELECTOR ON - OFF -AUTOOn: El equipo inicia su operacionOFF El equipo permanece fuera de operacionAUTO: El equipo opera mediante señal esternacon auxilio de un contacto libre de tension y sale de operacion al perder esta señal.

G A B I N E T E D E C O N T R O Lv i s t a f r o n t a l e x t e r i o r

3 . Foco piltoPermanece encendido en periodo de purga( limpieza interna a tuberias)

1

2

3

4

1100

Salida agua al bomba hidraulicaSalida aire comprimido

a tanque distribuidor(Medusa)

Alimentacion 127 VCA

F1:

Page 7: Manual Espumador

Página 7 de 24SEEP Rev: 1.00

VISTA FRONTAL

VISTA LATERAL

VISTA SUPERIOR

0

2

46 8

10

12

140

20

40

60

80100

120

140

160

180

200Kg/cm°

PSI

ESTE GABINETE CONTIENE EQUIPO ELECTRICO

ANTES DE ABRIR DESENERGIZAR

Tuberias de fierro negro - 300 Lbs

Conectar en bomba Hidraulica

Conectar en tanque distribuidor

( medusa)

G A B I N E T E D E C O N T R O L

1

2

3

4

5

6

Alimentacion 127 VCA

1.- Rotametro linea de agua2.- Valvula manual de ajuste flujo3.- Valvula con actuador neumatico ON - OFF4.- Regulador de presion5.- Medidor de flujo aire comprimido6.-manometro presion de suministro

7

Suministro de agua limpia

20 GPM a 60 psi

Suministro aire comprimido

100 SCFM - 90 psi

F2

Page 8: Manual Espumador

Página 8 de 24SEEP Rev: 1.00

F3

Page 9: Manual Espumador

Página 9 de 24SEEP Rev: 1.00

EntradaSalida

Válvula de check

Se recomienda instalar un filtro de

malla 200

F4

EL AJUSTE DE LA DOSIFICACIÓN

HA DE EFECTUARSE SIN PRESIÓNCerrar la llegada de agua y caer la presión a cero, -Desenroscar el anillo de bloqueo - Enroscar o desenroscar el anillo de regulación haciendo corresponder la parte superior del anillo de regulación con el valor deseado de la regleta de regulación, Enroscar el anillo de bloqueo

BOMBA HIDRÁULICA (DOSIFICADOR PROPORCIONAL)NO REQUIERE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

Page 10: Manual Espumador

Página 10 de 24SEEP Rev: 1.00

F7

Page 11: Manual Espumador

Página 11 de 24SEEP Rev: 1.00

F5 REV 2

L N G

LOC REM

EL CLIENTE DEVERA SUMINISTRAR 110V 15A.CON CONTACTO POLARIZADO

RC

RC

RELEVADOR DE CONTROL

4 5 6 7

NE

UTR

O

F2FI 32N

VS1

OFF

3

2

RC

F1

F2

C.EXT.4

B EQUIPO ENERGIZADO

RT

RT

VS2

FU13 AMP

FU23 AMP

V

RT

R

1

VALVULA SOLENOIDE DE AGUA

TIMER CONT AL DESENER

VALVULA SOLENOIDE DE AIRE

EQUIPO EN OPERACION

EQUIPO STAND BY

10A

5 6

7 8

9

10

FUS

IBLE

1

FUS

IBLE

2

RE

LEV

AD

OR

DE

CO

NTR

OL

CO

NTA

CTO

EX

TER

NO

CO

NTA

CTO

EX

TER

NO

SO

LEN

OID

E 1

NE

UTR

O

SO

LEN

OID

E 2

NE

UTR

O

LAM

PA

RA

OP

ER

AC

ION

LAM

PA

RA

EQ

UIP

O FU

ER

A

TIER

RA

108 9 G

NOTA: El contacto externo se encuentra en los cables negro y blanco del cable uso rudo.

NALCO DE COLOMBIA LTDA

ESPUMADOR ( FOAMER ) GABINETE DE CONTROL

DIAG. UNIFILAR ELECTRICOREF. S1-04803 04803-3 2

MEXICO, D.F.www.simmm.com.mx

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

RC

Page 12: Manual Espumador

Página 12 de 24SEEP Rev: 1.00

RECOMENDACIONES A LA BOMBA HIDRÁULICA O DOSIFICADORA DE PRODUCTO QUÍMICO:1 - Se recomienda desmontar periódicamente la parte de dosificación completa limpiar con agua abundante y volver a montarla después de haber engrasado la junta con una grasa de silicona

2 - Antes de volver a poner el dosificador en servicio a principios de temporada, extraer el pistón motor y sumergirlo en agua templada (< 40° C) durante unas horas. Esta operación permite eliminar los sedimentos que se hayan secado en el pistón motor.

PRIMERA PUESTA EN SERVICIOAbrir ligeramente la llegada de agua.Pulsar el conducto de evacuación en la parte superior de la campana para eliminar el aire atrapado en su interiorEn cuanto aparezca un escape de agua constante (cuando ya no salga aire) alrededor del conducto de evacuación, soltarlo.Abrir progresivamente la llegada de agua, el dosificador se auto-arrancaDejarlo funcionar hasta que succione el producto químico, (ver en el tubo transparente de la succión) debe estar lleno y sin burbujasEl dosificador emite un "clic clac" característico de su funcionamiento.NOTA: El tiempo de cebado de la solución dosificada es función del caudal y del tiempo de llenado del tubo de aspiración de solución.

Para acelerar el arranque, ajustar la dosificación al máximo.Una vez realizado el arranque, ajustar al valor deseado,

EL AJUSTE DE LA DOSIFICACIÓN SE DEBE EFECTUAR SIN PRESIÓN EN LÍNEA DE AGUAEl dosificador puede estar equipado en su parte alta con una función de bypassBy-pass en posición ON, el dosificador funciona y aspira producto.By-pass en posición OFF, el dosificador está parado y no aspira producto.

Page 13: Manual Espumador

Página 13 de 24SEEP Rev: 1.00

F8:

Page 14: Manual Espumador

Página 14 de 24SEEP Rev: 1.00

COMO CORREGIR POSIBLES FALLAS EN LAS BOMBAS HIDRÁULICAS O DOSIFICADORAS

SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓNP I S T Ó N :

El dosi f icador ha s ido insta lado en la d i recc ión incorrecta.

Ver i f ique que f lecha en e l dosi f icador apunte en la misma di recc ión del f lu jo del agua. Asegúrese que la vá lvu la del sumin is t ro de agua está ab ier ta así como las válvulas corr ientes abajo.

El p is tón no se mueve/ no hace c l ic dosi f icadores con bypass en posic ión OFF

Reajuste e l p is tón, ver inst rucc iones. Si e l dos i f icador t iene bypass en la par te super ior asegúrese que e l swi tchdel bypass está en posic ión ON.

El f lu jo de agua máximo permi t ido se ha excedido.

Escuche e l dos i f icador hacer e l sonido c l ic cuando e l p is tón se mueve. Cuente cada c l ic en forma indiv idual , no debe haber mas de 45 c l ic en 15 segundos; s i e l número de c l ic en 15 segundos es mayor de 45, s ign i f ica que está pasando más de 20 GPM. Reduzca e l f lu jo de agua y ponga de nuevo a operar e l dos i f icador lentamente.Remueva e l p is tón y asegúrese que los empaques de las vá lvu las (2 super iores, 1 in fer ior ) estén en su lugar s i no lo están ind ica que se ha excedido e l f lu jo , co loque losempaques en su lugar ensamble de nuevo e l dosi f icador arránquelo de nuevo lentamente.

Golpe de ar ie te Reajuste e l p is tón (ver inst rucc iones) e insta le vá lvu la check o amort iguador de pres ión en un lugar adecuado de la insta lac ión.

Dosi f icador no func iona o para de funcionar no hace c l ic .

E l f i l t ro antes del dosi f icador está tapado

L impie e l f i l t ro antes del dosi f icador , éste f i l t ro debe ser mal la 200/80 micrones.

Page 15: Manual Espumador

Página 15 de 24SEEP Rev: 1.00

Camisa de l p is tón y/o par te super ior y /o cuerpo del dosi f icador están desgastados o rayados.

Haga la prueba de a juste del p is tón (ver inst rucc iones) Reemplace la camisa de l p is tón y /o par te super ior y /o cuerpo del dosi f icador . Asegúrese de insta lar un f i l t ro de mal la 200/80 micrones antes del dos i f icador .

I N Y E C C I Ó N :El agua se va a l

tanque que cont iene e l químico

Conta minación, desgaste, par tes fa l tantes o incorrecta insta lac ión de la vá lvu la check dentro de la par te de la inyeccióndel dosi f icador .

L impie y reemplace las par tes de la vá lvu la check dentro del área de la inyección del dos i f icador , especia lmente e l cono y e l empaque. Asegúrese que e l empaque de la vá lvu la de check está co locado en la posic ión correcta.

El p is tón esta b loqueado/no hace c l ic .Dosi f icadores con bypass, está en posic ión OFF

Reajuste e l p is tón (ver inst rucc iones) . S i e l dosi f icador t iene bypass en la par te super ior , asegúrese que e l swi tch del bypass esta en posic ión ON.

El empaque del embolo esta desgastado,dañado o no esta en su lugar

L impie o reemplace e l empaque. Si e l empaque del embolono esta es su puesto ver i f ique que la pres ión de laLínea no sobrepase la pres ión de t rabajo del dos i f icador .

No hay succión del químico,

Fuga de a i re en la manguera deSucción.

Ver i f ique que la manguera de succión esté conectada a l dos i f icador y que las tuercas en la par te de la inyección estén apretadas.Inspeccione la manguera de succión por fugas y f racturas l ineales.Cor te 1.5 cm. de la par te super ior de la manguera de la succión y conécte la a l dos i f icador , apr ie te la tuerca (noUse herramientas) .

Page 16: Manual Espumador

Página 16 de 24SEEP Rev: 1.00

Manguera de succión y/o cedazo tapados.

L impie la manguera de succión y e l cedazo a l f ina l de la manguera. Levante la manguera del fondo del tanque 5 cm.

Camisa de l p is tón y/o par te super ior y /o cuerpo del dosi f icador están desgastadasO rayadas.

Haga la prueba de a juste del p is tón (ver inst rucc iones) Reemplace la camisa de l p is tón y/o par te super ior y /o e l cuerpo del dosi f icador . Asegúrese de insta lar un f i l t rode mal la 200/80 micrones antes del dosi f icador .

Conta minación, desgaste, par tes fa l tanteso incorrecta insta lac ión de la vá lvu lade cheque dentro de la par te de la inyeccióndel dosi f icador .

L impie y reemplace las par tes de la vá lvu la check, dentro del área de la inyección del dos i f icador , especia lmente e l cono y e l empaque. Asegúrese que e l empaque de la vá lvu la check está colocado en laPosic ión correcta.

INYECCIÓN: continua:

Camisa de l p is tón y/o par te super ior y /o cuerpo del dosi f icador están desgastadasO rayadas.

Haga la prueba de a juste del p is tón (ver inst rucc iones) . Reemplace la camisa de l p is tón y /o par te super ior y /o cuerpo del dosi f icador . Asegúrese de insta lar un f i l t ro de mal la 200/80 micrones antes del dosi f icador .

Dosi f icac ión por debajo de la a justada

Succión de a i re Ver i f ique que la manguera de succión esté conectada a l dos i f icador y que las tuercas en la par te de la inyección estén apretadas.Inspeccione la manguera de succión por fugas y f racturas l ineales. Cor te 1.5 cm. de la par te super ior de la manguera de la succ ión y conécte la a l dos i f icador , apr ie te la tuerca no use herramientas.

Page 17: Manual Espumador

Página 17 de 24SEEP Rev: 1.00

El f lu jo de agua máximo permi t ido se ha excedido.

Escuche e l dos i f icador hacer e l sonido c l ic cuando e l p is tón se mueve. Cuente cada c l ic en forma ind iv idual , no debe haber mas de 45 c l ics en 15 segundos; s i e l número de c l ics en 15 segundos es mayor de 45 s igni f ica que está pasando mas de 20 GPM. Reduzcael f lu jo de agua y ponga de nuevo a operar e l dosi f icador en forma lenta.

Cuerpo de la inyección desgastado o con f racturas.

Reemplace e l cuerpo de la inyección s i t iene f racturas, esta rayado o desgastado

Los empaques de las válvulas del p is tón no están en su lugar

Ver i f icar que los empaques estén en su posic ión

Empaque del émbolo dañado o fuera del lugar

L impie y /o reemplace e l empaque del émbolo. Si e l empaque no está en su lugar posib lemente la pres ión de entrada ha excedido la pres ión de operac ión. Insta le regulador de pres ión antes del dosi f icador .

Conta minación, desgaste, partesfa l tantes o incorrecta insta lac ión de la vá lvu la check in terna del dosi f icador .

L impie y reemplace los empaques de la vá lvu la check, especia lmente e l cono y e l empaque. Ver i f ique que e l empaque de la vá lvu la check esté colocado en laposic ión correcta

Page 18: Manual Espumador

Página 18 de 24SEEP Rev: 1.00

F u g a sFugas en el anillo metálico debajo del cuerpo del dosificador.El empaque de la camisa de la inyección, está desgastado, puesto en forma incorrecta o no está en su lugar.

Reemplace el empaque de la camisa de la inyección Verifique que las tuercas están apretadas. No use herramientas para apretarlas.

Fugas en el anillo metálicodebajo del cuerpo del dosificador

Fracturas en la parte baja del cuerpo del dosificador.

Verifique que el cuerpo no tenga fracturas, si las hay reemplace el cuerpo del dosificador.

Fugas entre la tuerca de ajusteY la tuerca cónica.

El empaque del cuerpo de la inyección esta dañado, colocado en forma incorrecta

Limpie la superficie donde va el empaque y colóqueloCorrectamente. Si la fuga continua reemplace el empaque.

Fugas entre la tuerca cónica yla parte inferior de la válvulacheck

El empaque de la válvula check esta dañado, colocado en forma incorrecta

Limpie la superficie donde va el empaque y colóquelo correctamente. Si la fuga continua reemplace el empaque.

Fugas entre la parte superior yel cuerpo del dosificador.

El empaque localizado entre la parte superior y el cuerpo del dosificadoresta dañado, colocado en forma incorrecta

Limpie la superficie donde va el empaque y colóquelo correctamente. Si la fuga continua reemplace el empaque.

Page 19: Manual Espumador

Página 19 de 24SEEP Rev: 1.00

BOMBA HIDRÁULICA O DOSIFICADOR PROPORCIONAL

Espreas:Su asesor de ventas NALCO podrá indicarle la cantidad de espreas necesarias en su aplicación:

Se suministran con conexión de 1/4 , 3/8 y 1/2 para diferentes presión y caudal

Page 20: Manual Espumador

Página 20 de 24SEEP Rev: 1.00

Sistema Espumador para Eliminar Polvos de NALCO

Numero de parte DESCRIPCIÓN CANTIDAD

SE100-GGabinete de control para Sistema Espumador para Eliminar Polvos de NALCO capacidad de 100 CFPM de aire y 80 LPM de agua

1 pza

SE80-GGabinete de control para Sistema Espumador para Eliminar Polvos de NALCO capacidad de 80 CFPM de aire y 40 LPM de agua

1 pza

SE100-M

Tanque distribuidor con seis salidas diámetro 310 mm volumen de 40 lts, conexión entradas y salidas de 1-11 ½ H - NPT Fabricado en acero. Inoxidable T304

1 pza

SE80-M

Tanque distribuidor con seis salidas diámetro 270 mm volumen de 20 lts, conexión entradas y salidas de 3/4-14 H - NPT Fabricado en acero. Inoxidable T304

1 pza

SE100-B10

Bomba hidráulica o dosificadora, para un caudal máximo de agua de 20 GPM, rango de concentración del 0.5 % al 3.0 %, presión máxima de 70 psi. Conexión de 1 - 11 ½ H - NPT construcción en polipropileno

1 pza

SE80-B20

Bomba hidráulica o dosificadora, para un caudal máximo de agua de 11 GPM, rango de concentración del 0.2 % al 1.6 %, presión máxima de 75 psi. Conexión de 3/4-14 H - NPT construcción en polipropileno

1 pza

SE100-B10-BP-00

Bomba hidráulica o dosificadora, para un caudal máximo de agua de 20 GPM, rango de concentración del 0.5 % al 3.0 %, presión máxima de 70 psi. Conexión de 1 - 11 ½ H - NPT construcción en polipropilenoBay pass en PVC, Especificar tipo de actuador requerido ( -01 Eléctrico, -02 Neumático)

1 pza

SE80-B20-BP-00

Bomba hidráulica o dosificadora, para un caudal máximo de agua de 11 GPM, rango de concentración del 0.2 % al 1.6 %, presión máxima de 75 psi. Conexión de 3/4-14 H - NPT construcción en polipropilenoEspecificar tipo de actuador requerido ( -01 Eléctrico, -02 Neumático)

1 pza

CRM-19 Conector rápido manguera figura F + C con abrazadera para manguera de ¾ de pulgada, construcción en polipropileno

1 juego *

CRM-25 Conector rápido manguera figura F + C con abrazadera para manguera de 1 pulg. 1 juego *

Page 21: Manual Espumador

Página 21 de 24SEEP Rev: 1.00

construcción en polipropilenoMTT-19 Manguera transparente tramada de ¾ de pulgada

presión máxima de 200 psi X metro *

MTT-25 Manguera transparente tramada de 1 pulgada, presión máxima de 200 psi X metro *

SE-06-BR Esprea para regadera de espuma, tipo abanico lleno, construcción en bronce apertura del cono 120º para manejo de 1.4 GPM a 40 psi, conexión de 1/4-18H – NPT

1 pza *

SE-10-BR Esprea para regadera de espuma, tipo abanico lleno, construcción en bronce apertura del cono 120º para manejo de 6 GPM a 40 psi, conexión de 3/8- 18H – NPT

1 pza *

SE-13-BR Esprea para regadera de espuma, tipo abanico lleno, construcción en bronce apertura del cono 120º para manejo de 33 GPM a 40 psi, conexión de 1/4-14 H – NPT

1 pza *

Regadera para montaje de espreas--- Se fabrican sobre diseño para aplicación especifica del cliente ---

1 pza *

Num * Indicar cantidad necesaria de acuerdo a la aplicación.

Page 22: Manual Espumador

Página 22 de 24SEEP Rev: 1.00

Ejemplo de Aplicaciones comunes del S is tema Espumador para E l iminar Po lvos de NALCO.

PUNTOS DE TRANSFERENCIA A LA DESCARGA ANTES DE UTILIZAR EL SISTEMA ESPUMADOR PARA ELIMINAR POLVOS DE NALCO

PUNTOS DE TRANSFERENCIA A LA DESCARGA UTILIZANDOEL SISTEMA ESPUMADOR PARA ELIMINAR POLVOS DE NALCO

Page 23: Manual Espumador

Página 23 de 24SEEP Rev: 1.00

PUNTOS DE APILAMIENTO ANTES DE UTILIZAR EL SISTEMA ESPUMADOR PARA ELIMINAR POLVOS DE NALCO

PUNTOS DE APILAMIENTO UTILIZANDO EL SISTEMA ESPUMADOR PARA ELIMINAR POLVOS DE NALCO

Page 24: Manual Espumador

Página 24 de 24SEEP Rev: 1.00

REGADERA DE ESPUMA UTILIZADO EN LA DESCARGA DE QUEBRADORAS

GENERACIÓN DE ESPUMA CON EL SISTEMA ESPUMADOR PARA ELIMINAR POLVOS DE NALCO ANTES DE RECIBIR EL MATERIAL EN EL TRANSPORTADOR