Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
-
Upload
leonardoeng1 -
Category
Documents
-
view
237 -
download
0
Transcript of Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
1/26
CHEVROLET
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
2/26
Cuidados com Nosso Meio Ambiente
- Embalagem
A embalagem do produto foi idealizada de modo a ser reciclada (calços de polpa de celulose reciclado e biodegradável, sacos plásticos, caixa de
papelão, papel). Proteja o meio ambiente destinando-os de maneira adequada. Em caso de dúvidas, informe-se junto ao departamento de limpeza
de sua cidade e reciciadores.
Pilhas e Baterias
Use sempre pilhas e baterias de boa qualidade. Antes de descartá-Ias, verifique em suas embalagens as instruções de disposição final, reciclagem,
reprocessamento e armazenamento, que deve ser feito de acordo à legislação CONAMA nº 257 de 30/06/99.
Produto
Este produto consiste de várias partes que podem ser recicladas se for corretamente manuseado por empresas especializadas. Por ocasião do
descarte, informe-se sobre a legislação existente e dê correta destinação a ele.
Pro teja nosso meio ambiente, informe-se antes de jogar no li xo comum quaisq uer destes materiais.
VSB-8706
~
r
ADVERTÊNCIA:
.,. «
A audição de sons acima de 85 Decibéis
~(@) ~
pode prejudicar o sistema auditivo humano .
85dB
Lei Nl1.29,QOO6
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
3/26
Introdução
Antes de instalar
e
usar este aparelho, tome algum tempo para ler por
completo este Manual de Instruções, observar os recursos do aparelho
e
as condições do Termo de Garantia.
O
conhecimento dos procedimentos
de instalação e operação irá lhe ajudar a obter o melhor desempenho do
seu novo CO-Player. Sempre que possível, procurar a Rede de Serviços
Visteon para a instalação.
As ilustrações, informações técnicas, dados
e
descrições, contidos nesta
publicação, estão corretos no momento da sua impressão. Nos
reservamos o direito de proceder qualquer mudança necessária na linha
para aprimoramento
e
melhoria do equipamento.
Esta publicação, juntamente com todas as informações contidas nela, e
todos os direitos de propriedade intelectual sobre esta publicação são de
propriedade da Visteon Sistemas Automotivos Ltda ..
As figuras da tela
e
do painel que aparecem neste manual são exemplos
utilizados para melhor explicar como são uti lizados os comandos.
Portanto, as figuras das telas que aparecem podem ser diferentes das
que aparecem de fato na tela do aparelho.
Tenha certeza de que cada função deste produto foi criada para
simplificar seu manuseio, tornando
a
operação mais prática. Você terá
grande satisfação em utilizá-Io.
Este produto está homologado pela ANA TEL, de acordo com os
procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000,
e
atende aos requisitos técnicos aplicados. .
Este equipamento foi testado
e
está
em
conformidade com os
limites estabelecidos pela Resolução 365 da ANATEL, de 10 de
maio de 2004.
Este equipamento opera
em
caráter secundário, isto
é,
não
tem direito
a
proteção contra interferência prejudicial,
mesmo de estações do mesmo tipo,
e
não pode causar
interferência
a
sistemas operando
em
caráter primário.
é lA N Tf
1470-07-4028
01 )07896574670212
Para m ai o re s i nf or ma çõe s co n su lte
o
si te d a A NA TE L w ww .anate l.g ov .br
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
4/26
VSa.II7O$ il8Iuelooth'
Vlsteon ~,@
Parabéns
Você acaba de adquir ir um produto de alta tecnologia, desenvolvido pela
Visteon Sistemas Automotivos Ltda. .
Características do Produto:
Painel destacável anti-roubo com led piscante.
Display com fundo preto e i luminação branca.
Função gravação. Grava do CD, Tuner ou Aux-in no USB ou no
SD-MMC, nos formatos MP3 ou WMA.
Lê formatos MP3, WMA, OGG.
Tuner AM e FM com 30 memórias, busca automática e manual,
armazenamento automático.
DSP (Processamento Diqital'ríe Sinal) com os efeitos Classic, Rock,
Pop, Flat e Normal.
4 Canais de saída 50W, 1 par de saída RCA, 1 saída RCA para
Subwoofer.
Equipamento compatível com:
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
5/26
íNDICE '
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 6
NOTAS SOBRE A REPRODUÇÃO DE MP3IWMAlOGG 8
MANUSEIO DE DISCOS COMPACTOS
9
OPERAÇÕES DO RÁDIO/CD/SD-MMC/USB 10
Alimentação 10
Seleção do Modo 10
Volume 10
Atenuador 10
Controle de áudio 10
Configuração de áudio 11
Ativação da Saída Subwoofer 11
Painel Frontal Anti-roubo 11
Led Piscante 11
Reset.. . 12
Sensor do Controle Remoto IR 12
Sintonização 12
Memória de Pré sintonização de Emissoras 12
Entrada da Memória Automática 12
LOC
12
Estéreo / Mono 12
Troca de Visualização 13
Reprodução de CD. SD-MMC e USB 13
Pausa e Reprodução. .. 13
Repetindo uma Música 13
Amostragem das Músicas 14
Reprodução Aleatória 14
Avanço e Retrocesso Rápidos .. 14
Avanço e Retrocesso de 10 Faixas .. 14
Busca de Faixa .. 14
Indicador do Bluetooth (BTI) 14
Entrada Auxiliar / Reprodutores de MP3 (IPOD e similares) 14
OPERAÇÕES DO BLUETOOTH 15
Características 15
Funções do Bluetooth 16
FUNÇÃO DE GERENCIAMENTO DE ARQUIVOS 17
Função de Busca de Arquivo / Pasta 17
Função de Codificação (Gravação) 17
Função de Apagar o Arquivo 18
CONTROLE REMOTO IR 19
ACESSÓRIOS 20
DIAGRAMA DE CONEXÕES
21
INSTALAÇÃO E DESINSTALAÇÃO
22
GUIA PARA LOCALIZA ÇÃO DE DEFEITOS
ESPECIFICAÇÕES
5
TERMO DE GARANTIA
6
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
6/26
I
A
PRECAUÇÃO
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
I A ADVERTÊNCIAI
Para ev itar r isco de dano e/ou fogo , observe
as
seguintes precauções:
Insira a unidade no painel até o fundo, de maneira que esta fique
firmemente presa no local. Caso contrário, poderá ser expelida com
força durante uma batida, freada ou outras trepidações.
Utilize cabos de ligação, que tenham uma área de 0,75 mrrr' (AWG18)
ou acima, para evitar a deterioração do cabo e danos no seu
revestimento.
Para evitar curtos-circuitos, nunca coloque dentro da unidade objetos
metálicos (por exemplo, moedas ou ferramentas metálicas).
Se notar que a unidade emite fumaça ou cheiros estranhos,
desconecte imediatamente a alimentação e consulte o Serviço
Autorizado Visteon mais próximo.
Tenha cuidado para que os seus dedos não fiquem presos entre o
painel frontal e a unidade.
Preste atenção para não deixar cair a unidade, e nem tampouco dê
batidas fortes na mesma. Os componentes internos de vidro da
unidade poderão romper-se ou rachar.
Caso haja dano ou rompimento do Display de Cristal Líquido (LCD)
devido a uma batida, nunca toque o fluido de cristal líquido contido no
seu interior. O f luido de cristal líquido pode ser prejudicial
à
sua saúde.
Se esse fluido entrar em contato com o seu corpo ou roupa, lave
imediatamente com água e sabão e procure auxílio médico.
Antena at iva (Antena interna)
Se possível evite a utilização de antena ativa (antena interna), pois esse
uso pode prejudicar a recepção de emissoras.
~ ~
ADVERTÊNCIA:
~ ~ A audição de sons acima de 85 Decibéis
~ @ ~ pode prejudicar o sistema auditivo humano.
85dB
Lei N 11,29112006
o
Para evitar danos
à
unidade, tome as seguintes
precauções:
• Para alimentação da unidade tenha certeza de utilizar uma fonte de
12V CC com terra negativo.
• Não abra as tampas superior ou inferior da unidade. Isso invalidará a
garantia, além de expor o consumidor a riscos.
• Não instale a unidade em um local exposto a luz direta do solou
excessivamente úmido ou quente. Da mesma forma, evite os locais
muito empoeirados ou sujeitos a respingos de água.
• Não deixe o painel frontal desmontado ou o conector do painel frontal
em locais expostos
à
luz direta do solou excessivamente úmidos ou
quentes. Da mesma forma, evite locais muito empoeirados ou sujeitos
a respingos de água.
• Para evitar a deterioração, não toque com os seus dedos nos
terminais do conector da unidade ou do painel frontal.
• Evite choques fortes no painel frontal, visto que se trata de um
componente de precisão.
• Quando precisar substituir um fusível, somente uti lize com a
especif icação indicada. O uso de um fusível de especificação incorreta
poderá ocasionar danos ou mal funcionamento da unidade.
• Para evitar curtos-circuitos, quando substituir o fusível, desconecte
previamente o chicote de conexão.
• Não coloque nenhum objeto entre o painel frontal e a unidade.
• Durante a instalação, não utilize outros parafusos que não sejam os •
fornecidos ou indicados. O uso de parafusos diferentes poderá causar
danos
à
unidade principal.
• Se a unidade for desconectada da bateria, perderá os dados
armazenados na memória.
• Não use a unidade por um longo período sem acionar o motor do
veículo, isto pode descarregar a bateria e prejudicar o funcionamento
do automóvel.
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
7/26
I
NOTA
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
• Caso tenha problemas durante a instalação, consulte a Rede de
Serviços Autorizados Visteon.
• Caso verifique que a sua unidade não está funcionando
adequadamente, primeiro experimente pressionar o botão de
reinicialização (que ficará visível quando o painel frontal for removido).
Caso isso não corrija o problema, consul te a Rede de Serviços
Autorizados Visteon.
Botão
de
reinicialização RESET)
• Os caracteres no Oisplay de Cristal Líquido (LCO) podem tornar-se
dif íceis para leitura em temperaturas infer iores a 5 °C (41°F).
Limpeza da Unidade
Se o painel frontal desta unidade estiver manchado, l impe-o com um
pano seco ou levemente embebido em sil icone. -Se o painel frontal
est iver muito sujo, l impe-o com um pano umedecido com sabão neutro e,
em seguida, repita a operação anterior.
r
Não utilize nenhum spray l impador nessa unidade, pois, isto pode
~ afetar as suas partes mecânicas. Caso l impe o painel frontal com
um pano áspero ou util izando um líquido volátil, tal como solvente
ou álcool, isto poderá r iscar a superfície ou apagar alguns
caracteres.
Limpeza d a abertura de CD
Como o pó tende a se acumular na abertura de CO, limpe-a
periodicamente. Lembre-se que os seus discos compactos (CO) podem
ser riscados se colocados na abertura de CO contendo pó acumulado.
Embaçamento da Lente
Imediatamente após ligar o aquecedor do automóvel em épocas de frio
poderá formar-se condensação ou vapor na lente do reprodutor de CO.
Este embaçamento da lente poderá tornar impossível a reprodução dos
discos compactos (CO). Em tal caso, retire o disco e espere até que se
evapore a condensação. Se a unidade não funcionar de maneira normal
após algum tempo, consulte a Rede Autorizada Visteon.
•
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
8/26
~
44 1 32 22 5 16
11 25
8
kbps
19 2
Slereo
-
16 Slereo
- -
128
Slereo -
96
Slereo
-
8 Slereo
64
Slereo
48 Slereo -
4
Slereo
-
32 Mono
Stereo
Slereo
-
- -
22
-
Slereo
2
-
Mono Slereo/Mono Slereo
-
-
16
-
Mono Slereo/Mono
12 -
Mono Slereo
1 Mono Mono
8
-
Mono Mono
6
Mono
5
- - -
Mono
NOTAS SOBRE A REPRODUÇÃO DE MP3/WMAlOGG
Os arquivos MP3/WMAlOGG (daqui em diante denominados arquivos de Capacidade aprovada do decodificador
W M A
áudio) que podem ser reproduzidos e o formato das mídias tem as
seguintes l imitações: o arquivo de áudio que esteja fora da especificação
poderá não ser reproduzido normalmente ou os nomes dos arquivos e
pastas poderão não ser visualizados corretamente.
Arquivos de áudio reproduzíveis
• MP3, WMA, OGG
~ Cuidados no pr oc es so d e g rav aç ão .
• Adicionar a extensão correta ao arquivo de áudio (MP3: .mp3 ; WMA:
.wma ; OGG: .ogg ).
• Não adicionar estas extensões a outros arquivos que não sejam os
arquivos de áudio. Caso contrário, o arquivo que não for um arquivo de
áudio será reproduzido e emit irá um grande ruído, o que poderá
danificar o alto-falante.
• Os arquivos com proteção contra cópia não poderão ser copiados.
Arquivo reproduzível MP3
• Arquivo MPEG 1/2 Audio Layer 3.
• Velocidade de transferência em bits: 8-320 kbps.
• Freqüência de amostragem: 8/11,025/12/.16/22,05/24/32/44,1/48 kHz
Arquivo reproduzível WMA
• Arquivo compatível com o Windows Media Audio (exceto para arquivo
do Windows Media Player 9 ou posterior que util ize novas funções).
• Velocidade de transferência em bits: 48-192 kbps.
• Freqüência de amostragem: veja tabela ao lado.
Arquivo reproduzível OGG
• Velocidade de transferência em bits: 96 kbps.
• Freqüência de amostragem: 44,1 kHz
Mídias reproduzíveis ~
11
e
• CD-ROM, CD-R, CD-RW (não podem ser utilizados CD-RW com
formatação rápida).
• USB Card
• SD-MMC
•
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
9/26
MANUSEIO DOS DISCOS COMPACTOS
Manuseio de CDs
• Não toque a superfície gravada do CD.
• CD-R e CD-RW são mais fáceis de sofrer danos do que um CD de
música normal. Utilize um CD-R ou CD-RW após ler os itens de
precaução na embalagem do CD.
• Não cole adesivos ou outros no CD. Também, não ut ilize um CD com
adesivo.
Quan do ut ilizar um CD no vo
Se o furo cent ral do CD ou a margem exterior apresentar rebarbas,
utilize-o após as ter reti rado com uma caneta.
~~
~~~
z t 5
Acessór ios d e CD
Não uti lize acessórios de disco.
Limpeza do CD
Limpe seus CDs utilizando um pano macio e seco. Os movimentos
deverão ser sempre do centro para a borda do disco e de forma suave.
Ret irada dos CDs
Ao retirar os CDs desta unidade armazene-os na posição horizontal.
CDs que não podem ser u ti li zados
• Não podem ser utilizados CDs que não sejam redondos.
®
• Não podem ser uti lizados CDs pintados na superfíc ie da gravação ou
que estejam sujos.
• Não ut ilize CDs sem a marca de disco ~~ ~ 9.
• Não é possível reproduzir um CD-R ou CD-RW que não tenha sido
formatado. (Para o processo de formatação recorra ao seu sottware
CD-R / CD-RW e ao manual de instruções do gravador de CD-R / CD-
RW.)
Guarda d e CD
• Não os coloque expostos à luz solar direta {sobre o banco ou o painel
de instrumentos, etc.) nem tampouco onde a temperatura seja alta.
• Guarde os CDs nas suas caixas.
•
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
10/26
OPERAÇÕES DO RÁDIO / CD / SD-MMC /
u
PAINE L FR ONTAL FECHADO
PAINEL FR ONTAL ABERTO
Alimentação
Para ligar a alimentação
Aperte o botão [PWR/MUTE] (1) ou qualquer outro que não seja o botão
[TELEFONE] (3).
Para desligar a alimentação
Aperte o botão [PWR/MUTE] (1) por mais de 2 segundos.
Seleção do Modo
Aperte o botão
[M O E ] (7).
Modo Solicitado
Sintonizador
CD
SD-MMC
USB
X
( disponível somente se houver mídia encaixada).
Volume
Para aumentar o nível de volume
Gire o comando [VOL] (2) no sentido horário.
Para diminuir
o
nível de volume
Gire o comando [VOL] (2) no sentido anti-horário.
Atenuador
Para abaixar
o
volume rapidamente.
Aperte o botão [PWRlMUTE] (1).
Cada vez que apertar o botão, o Atenuador
é
ativado ou desativado.
Controle de áudio
Menu de aj us te do áudlo
1 Indique o mod o d e c on tr ol e d e áud io
Aperte o botão [VOL] (2).
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
11/26
OPERAÇÕES DO RÁDIO / CD / SD-MMC / USB .
2 Selecione
o
el em ent o de áudio para ajuste
Aperte o botão [VOL] (2) brevemente.
Cada vez que é pressionado o botão, os elementos que podem ser
ajustados mudam como indicado na tabela a seguir e para ajustar o
item selecionado, gire o botão [VOL] (2).
Item de Ajuste
VOLUME
BASS
TREBLE
BALANCE
FADER
Menu
Aperte o botão [VOL]
2)
por mais de
2
segundos para entrar neste menu.
Cada vez que é pressionado o botão, os elementos que podem ser
ajustados mudam como indicado na tabela a seguir.
Item de Ajuste
INVOL
CLOCK
REC
TELVOL
DSP
INVOL:
Define o nível de volume padrão quando a unidade lor l igada.
CLOCK:
Ajusta o relógio através do botão rotativo [VOL] (2). '
REC:
Define qual o formato de gravação (MP3 ou WMA).
TELVOL:
Ajusta o volume da ligação telefônica através do botão rotativo
[VOL] (2).
DSP:
Gire o botão [VOL] (2) para escolher o efeito sonoro desejado:
Ajuste do
Som
None
Classic
Rock
Pop
Flat
Aperte o botão para escolher
Configuração de áudio
Aperte o botão [LOUD] (4) para compensar o nível de graves e agudos
em baixo volume.
Ativação da Saída Subwoofer
Aperte a tecla [BAND]
(16)
por
2
segundos para ativar ou desativar a
saída subwoofer. Quando ativada aparece no display o ícone SW.
Painel Frontal Ant i-roubo
o
p ainel f ro ntal d a u nid ad e p od e s er ret ir ad o p ara ev itar roubos.
Ret ir ad a d o p ainel f rontal
Aperte o botão [OPEN] (21), segure e puxe o painel para retirar.
t
painel frontal é uma peça de precisão e pode ser danificada por
~ batidas ou trepidações. Por este motivo, guarde o painel lrontal no
seu estojo especial quando estiver fora do veículo.
• Não exponha o painel frontal ou seu estojo a luz solar direta nem
*
tampouco ao calor ou umidade excessivos. Além disso, deverá
evitar locais com muito pó ou com possibilidade de derramamento
de água sobre este.
Colocação do painel frontal
Faça o processo inverso da retirada, ou seja, encaixe o painel nas guias
inferiores e depois levante-o até travar.
Led Piscante
Após reti rar
o
painel frontal da u nidade, um indicador vermelho _
pisca (27) como ad ver tên cia p ara p otenciais roubo s. _
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
12/26
Reset
OPERAÇÕES DO RÁDIO / CD / SD-MMC / USB
Aperte o botão [OPEN] (21) e remova o painel frontal, tenha certeza que
não há nenhum disco dentro da unidade.
Aperte o botão [RESET] (28) com clipe ou pino para reajustar a unidade
de volta ao ajuste padrão de fábrica.
Senso r
do Controle Remoto IR
Sensor (5) para o receptor do controle remoto.
Sintonização
Seleção da emissora.
Selecione
a
banda (som en te no m odo rád io )
Aperte o botão [BANO] (16).
Cada vez que o botão for pressionado, mudará entre as bandas FM1,
FM2, FM3, AM1 e AM2.
Sintonize a emissora acima ou abaixo
Mo do d e Si nt on izaç ão Man ual:
Aperte por mais de 2 segundos para entrar no modo manual, em
seguida aperte novamente [T-UP] (18) ou [T-ON] (17), para ir
manualmente para frente ou para trás.
Modo de S int oni zação A ut omát i ca:
Aperte [T-UP] (18) para buscar uma emissora para frente e [T-DN] (17)
para buscar uma emissora para trás.
Memória de Pré sintonização de Emissoras
Memorização de emissora.
Sintonize uma emissora, escolha um botão [1]- [6]; (9) a (14) e aperte-o
por mais de 2 segundos para memorizar.
Para chamar a memória selecionada basta apertar brevemente o botão
[1]- [6]; (9) a (14)
Entrada da Memór ia Automát ica
Memorização automát ica de emissoras com boa recepção.
Aperte o botão [AS] (15) por mais de 2 segundos para armazenar as
estações de rádio com melhor sinal nas memórias de 1 a 6.
I NOTA I
Esta memorização depende do nível de sinal das emissoras no
momento da memorização. As emissoras mais fortes são memorizadas,
e as mais fracas serão puladas .
Caso não seja encontrada nenhuma emissora com os níveis de sinal
mínimos necessários, esta operação não será concluída.
Aperte o botão [PS] (15) para fazer a varredura das estações
memorizadas pré-ajustadas. Cada memória toca por 5 segundos.
Aperte novamente para parar a operação.
•
Aperte o botão [LOC] (6) para selecionar o modo de busca das
emissoras entre local ou distante. No modo Local o rádio para somente
em emissoras com sinal forte.
Estéreo
I
Mono
Muda temporariamente
a
recepção de es téreo para m ono
a
fim de
reduzi r ruídos quando a emissora est iver f raca.
Aperte o botão [STIMO] (8) duran te m ai s de um segundo .
Cada vez que pressionar o botão, estéreo / mono é ativado ou desativado.
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
13/26
Troca de Visualização
OPERAÇÕES DO RÁDIO / CD / SD-MMC / u
Troc a d a informaç ão v is ualizada.
Aperte o botão [OIS] (23) para ver as informações de sintonização
correntes e a hora em qualquer modo de reprodução. Abaixo está a
seqüência do menu:
Informação
CT (Clock / Time)
Radio Frequency / Track Info
Reprodução de CD, SD-MMC e USB
MODOCD
Qu an do n ão h ou ver n en hu m d is co c oloc ad o
1Abra
o
p ainel f ro ntal p ara b aixo
Pressione o botão [OPEN] (21).
2 Coloque um disco no [SLOT] (29).
Compatível com Tipo de Disco: Disco de Arquivo MP3, WMA, OGG
Áudio CO / CD-R / CD-RW
Ao gravar um disco coloque somente músicas não compactadas (COA)
ou coloque somente músicas compactadas (MP3, WMA e/ou OGG).
Se o disco contiver músicas compactadas e não cornpactadas' o rádio
tocará somente as compactadas.
3 Pr es sione
o
p ainel f ro ntal retoman do p ara s ua p os iç ão
anterior.
A música inicia a reprodução automaticamente
t
Quando estiver aberto o painel frontal pode interferir na alavanca
de câmbio ou em algum outro objeto do veículo. Caso isto ocorra,
preste atenção a segurança e mova a alavanca de câmbio ou
tome as medidas oportunas e depois faça funcionar a unidade .
• Não utilize a unidade com o painel frontal na posição aberta. Caso
seja utilizado na posição aberta, poderá entrar pó na parte interior
e ocasionar danos.
Ejete o disco
1 Abra
o
p ainel f ro ntal p ara b aixo
Pressione o botão [OPEN] (21).
2 Ejete
o
disco
Pressione o botão [EJETAR] (26).
Se um disco não
é
retirado após ejetar, o disco
é
recarregado
automaticamente sem reproduzir.
3 Pr es sione
o
painel frontal retoman do p ara sua posição anterior.
MODO SD-MMC
Insira um Cartão SO-MMC no [SLOT] (25) e a música inicia a
reprodução automaticamente. Se não há arquivos de música, é exibido
no visor LCO NO FILES [ SEM ARQUIVOS ].
• Compatível com Formato de Arquivos de Música: Arquivos MP3,
WMA,OGG.
MODOUSB
Abrir a tampa de borracha na parte frontal e inserir o dispositivo USB
(Pen Driver) na entrada USB (19) e as músicas tocarão automaticamente.
Se não houver arquivo de música, é exibido NO FILES [ SEM
ARQUIVOS ] no viso r LCD.
• Compatível com Formato de Arquivo de Música: Arquivos MP3,
WMA,OGG
Pausa e Reprodução
Pressione o botão [PAUSE] (9).
Cada vez que pressionar o botão, o disco fica no estado de pausa ou
é
reproduzido.
Re etindo uma Música
Repete a reprodução da música que está sendo ouvida.
Pressione o botão [RPT] (10).
Pressione novamente para cancelar. _
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
14/26
Amostragem das Músicas
OPERAÇÕES DO RÁDIO / CD / SD-MMC / USB .
Reproduz sucessivamente o início de cada música num disco, até você
encontrar aquela que quer ouvir.
Pressione o botão [INT] (11) e os primeiros 10 segundos de cada
música serão reproduzidos em seqüência.
Pressione novamente o botão para parar a procura e
continuar ouvindo uma música normalmente a partir desse ponto.
Reprodução Aleatória
Reproduz em ordem aleatória todas as músicas do disco que está sendo
ouvido.
Pressione o botão [RDM] (12) para ativar e desativar a reprodução
aleatória.
Avanço e Retrocesso Rápidos
Avançando Rapidamente os Discos:
Pressione o botão [T-UP] (18) continuamente até encontrar o ponto
desejado da música.
Neste ponto, tire o dedo do botão para o disco tocar.
Fazendo o Reverse quando tocar d iscos:
Pressione o botão [T-DN] (17) continuamente até retornar ao J:j0nto
desejado.
Neste ponto, tire o dedo do botão para o disco tocar.
Avanço e Retrocesso de 10 Faixas
Avançando 10 faixas:
Pressione o botão
l
10] (14) para avançar 10 faixas.
Retrocedendo 10 faixas:
Pressione o botão [-10] (13) para retroceder 10 faixas.
Busca de Faixa
Procura para frente ou para trás através das faixas do disco até que
chegue àquela que se deseja ouvir.
Fazendo uma Procura Reversa de Fai xa:
Pressione o botão [T-DN] (17) para buscar a faixa anterior.
Fazendo uma Procura de Fai xas para a Frente:
Pressione o botão [T-UP] (18) para buscar a próxima faixa.
Indicador do Bluetooth BTI
Indica a operação do Bluetooth (22).
Em modo de espera, pisca a cada 5 segundos.
Quando conectado ao telefone celular, pisca a cada 1 segundo.
Em uso, a luz permanece acesa.
Entrada Auxiliar
Reprodutores de MP3 IPOD e similares
Utilizar o cabo adaptador pin jack (03,5mm) para pin jack (02,5mm) que
acompanha o rádio. Conectar o pin jack (03,5mm) na saída de fone de
ouvido do reprodutor de MP3 e o pin jack (02,5mm) na entrada auxiliar
do rádio (20).
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
15/26
OPERA ÕES DO BLUETOOTH .
1. Especificações Bluetooth V2.0 EDR.
2. Suporta os seguintes perf is Bluetooth: HSP, HFP, A2DP, AVRCP.
3. Classe 2; alcança até 10 metros de conexão digital sem fio (wireless
digital connection).
4. Suporta conexões múltiplas, máximo de 4 dispositivos.
5. Rediscagem para o último número.
6. Excelente cancelamento de ECO com eliminação de ruídos.
7. Mostra número de quem está ligando.
8. Discagem por voz
Pareamento
Faça a busca de dispositivos Bluetooth através de comando no seu celular.
Selecione o disposi tivo Key Jet , coloque a senha 8888 e confirme
para concluir o pareamento.
Enquanto houver a conexão Bluetooth, o led indicador de Bluetooth no
rádio f icará aceso.
O led [BTI ] (22) ficará aceso enquanto houver o link Bluetooth entre o
celular e o rádio.
O rádio ao ser ligado procuraos celulares pareados, e quando encontra
acende o led [BTI] (22) e faz o pareamento com o celular de maior
prioridade. A ordem de prioridade é determinada pela ordem de
pareamento, ou seja, o primeiro celular pareado terá maior prioridade e o
últ imo celular pareado será o de menor prior idade.
Despareamento
Para desparear um celular por vez faça o comando direto no celular.
Para desparear todos os celulares de uma só vez, não poderá haver link
Bluetooth, ou seja, o led [BTI ] (22), deverá piscar a cada 5 segundos.
Caso o led esteja aceso, desl igue os celulares pareados ou afaste-os do
rádio por mais de 10 metros.
Atendida esta condição, aperte a tecla [TELEFONE] (3) por mais de 5
segundos. Quando o led [BTI] (22) começar a piscar estará concluído o
comando.
I NOTA I
Na primeira vez que estiver usando o Bluetooth é necessário fazer o
pareamento dos dispositivos .
Busca de celulares pareados
O rádio ao ser ligado procura automaticamente os celulares pareados.
Durante a busca o led [BTI] (22) pisca a cada 1 segundo. A busca
manual pode ser feita apertando a tecla [TELEFONE] (3) enquanto não
houver link Bluetooth estabelecido, ou seja, quando o led [BTI] (22)
estiver piscando durante 5 segundos.
Sugestão
Para melhor performance do sistema viva voz, recomenda-se colocar o
ventilador na posição mínima ou desligado. Os vidros quando fechados
também melhoram a performance do sistema viva voz.
Redisc agem d o Últi mo Nú mer o
Pressione duas vezes o botão telefone para rediscar o último número
discado.
Dis cagem po r Vo z
Pressione por mais de 2 segundos o botão [TELEFONE] (3) para acionar
a discagem por voz (a tela de LCD mostrará V DIAL) e alguns celulares
emitirão um bip. Fale um nome gravado em seu celular. Ao encontrar o
nome correspondente a discagem é feita automaticamente.
. Para sair do comando V DIAL pressione brevemente o botão
[TELEFONE](3).
Caso o aparelho celular não envie nenhum comando para o rádio, o
rádio sairá do comando V DIAL após 1 minuto.
(Discagem por voz necessi ta o suporte do celular)
I NOTA I
O sistema Bluetooth desta unidade pode suportar a maioria dos
celulares como SAMSUNG, NOKIA, PANASONIC, SHARP, MOTOROLA,
PHILlPS, SONY ERICSSON.
I
AVISO
I
Manter o celular afastado do rádio por uma distância mínima de 20 cm
para evitar eventual interferência eletromagnética.
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
16/26
OPERAÇÕES DO BLUETOOTH
Fu nç ões d o B lu et oo th
STATUS
BOTÃO DO
FUNÇÃO
DISPLAY DO LED
[TELEFONE] (3) LCD [BTI] (22)
Não Operante Ina t iv o
Pi sc a a c ada 55
Não Operante Aperte
Co ne c ta a o Pis c a a c ada 1s
rapi d am e n te
ce lu lar
eonectado 1) Aperte Redis cagem do DIAUNG
LED aceso
vezes
ú lt im o n úm er o
2) A perte
Discagem por V.DIAL
LED aceso
p o r 25 co m an d o de Vo z
Discando
1) Aperte
Desliga a LED aceso
Rapidamente chamada
Recebendo
1) Aperte
Atende a Mos t ra o n ú m e r o LED
aceso
chamada Rap idamen te chamada d o ch am ad o r
2) Aperte Rejeita a
vezes
chamada
Du r an te a 1) Aperte Des lig a a
LED aceso
chamada Rapidamente chamada
2) Aperte T rans fere o á ud io LED aceso
por 25 do v iv a vo z p ar a
o celu lar ·ou
vi ce v er s a *
Chamad a recebida 1)Nenhum Desliga a Mos tr a o número
L ED
aceso
enqu anto fala.
c o m and o p o r
chamada da do chamador
c h am ad a r ec ebid a até 8s
t e r cei r a p es so a
t e r ce i r a p es so a
de uma terceira
2) A perte Atend e a
L ED aceso
pessoa)
Rapidamente chamada
3) Aperte Rejei ta a
LED
aceso
2 vezes chamada
4) Aperte
A gu ar d a n a U;:D aceso
p or 25
li nha
• Transf erênci a do v iva voz para o celular:
Quando estiver falando, pressione por um longo período o botão
[TELEFONE] (3) e acontecerá a transferência para o celular. Pressione
apidamente e a ligação volta para o viva voz. (Em alguns aparelhos é
preciso pressionar por um tempo maior).
Função A2DP - Per fi l de d is tr ibui ção de audi o avançado (Aud io
stream)
Os aparelhos celulares ou disposit ivos eletrônicos que possuem a
função A2DP poderão se conectar com o rádio via link Bluetooth e, o
usuário pode ouvir as músicas gravadas no dispositivo eletrônico
diretamente no rádio
Para ativar esta função o usuário deve fazer o pareamento (vide página
15), e uma vez o link Bluetooth estabelecido, o usuário deve estabelecer
conexão A2DP diretamente no aparelho celular ou dispositivo eletrônico.
Feita a conexão A2DP, as músicas do aparelho celular começarão a
tocar através do rádio. O display do rádio indicará A2DP e o led [BTI]
(22) piscará a cada 2 segundos.
Para sair do A2DP, o usuário deverá interromper esta conexão
diretamente do aparelho celular, ou desligar e ligar o rádio ..
Os aparelhos celulares que possuem o protocolo AVRCP(Perfi l de
Controle Remoto AudiolVideo) poderão fazer o controle de Play/Pause,
Avanço e Retrocesso através do rádio da seguinte maneira:
Tipo de controle Botão do [TELEFONE] (3)
Play / Pause Aperte brevemente
Avanço
Aperte por mais de 2s
Retrocesso
Aperte 2 vezes
I
NOTA
I
Sempre consulte o manual de instruções do fabricante de seu aparelho
celular ou dispositivo eletrônico para configurá-Io de forma adequada e,
verifique se o mesmo suporta os perfis Bluetooth.
Quando pareado com o rádio, alguns aparelhos celulares transmitem um
bip para o rádio toda vez que se aperta uma tecia, pois o aparelho
celular ativa a função A2DP a cada tecla apertada. Caso não queira
ouvir o bip desative-o diretamente no aparelho celular.
Quando o aparelho celular estiver pareado com o rádio e o usuário
apertar brevemente o botão [TELEFONE] (3), alguns aparelhos celulares
podem habilitar automaticamente a função A2DP e iniciar a reprodução
da música via link Bluetooth.
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
17/26
FUN ÃO DE GERENCIAMENTO DE ARQUIVOS
Função de Busca de Arquivo I Pasta
No Modo CD, USB, SD-MMC, aperte o botão [AS/PS] (15) para entrar no
modo de busca.
Abaixo está indicada a seqüência do modo de busca:
Modo de Busca
Busca do Número do Arquivo
Busca do Nome do Arquivo
Busca da Pasta
Saída do Modo de Busca
Disco Áudio-CD somente compatível com Busca do Número do Arquivo)
Bus ca do Nú mer o do A rq uivo
• Aperte o botão [AS/PS] (15) uma vez, para localizar a busca do
número do arquivo. Há 3 dígitos numéricos ( 001 ) no visor LCD e o
último dígito da direita fica piscando, que significa que a unidade está
pronta para introduzir o número do arquivo para busca.
Aperte o botão [T-UP] (18) ou [T-DN] (17) para introduzir um número
(de O a 9) que deseje ouvir, aperte o botão [Volume] (2) para Ir para o
próximo dígito.
• Aperte o botão [BAND] (16) para reproduzir após completar a entrada.
Busca do Nome do Arquivo
• Aperte o botão [AS/PS] (15) até que ( A** ) seja exibido no visor LCD
com a última letra
à
esquerda piscando ( A ).
• Aperte o botão [T-UP] (18) ou [T-DN] (17) para introduzir o alfabeto (de
A a Z) e os Números (de Oa 9) que deseje pesquisar, aperte o botão
[Volume] (2) para ir para o próximo dígito para uma nova entrada.
Aperte o botão [BAND] (16) para mostrar os arquivos pesquisados que
contenham estas letras. Aper te o botão [T-UP] (18) ou [T-DN] (17) para
mostrar o próximo arquivo pesquisado.
• Aperte o botão [BAND] (16) para reproduzir após selecionado o
arquivo.
• Se não foi encontrado o arquivo, é exibido NO MATCH no LCD
retomando para o modo de entrada inicial automaticamente.
Bus ca da Past a
• Apertando 3 vezes a tecla [AS/PS] (15) aparece o nome da pasta no
visor. Neste momento você pode selecionar as pastas e subpastas
apertando os botões [T-UP] (18) ou [T-DN] (17). Após selecionada a
pasta 1 subpasta aperte [BAND] (16) para entrar.
Função de Codi ficação Gravação
É possível gravar do rádio, da entrada AUX-IN ou de um CD diretamente
no SD-MMC ou no dispositivo USB (Pen Driver)
Durante a gravação, é exibido R piscando no visor. Se o dispositvo de
armazenamento não tem capacidade de memória suficiente, a última
música não será gravada completamente.
A condição de gravação é diferente em cada fonte de som.
(*Se não há dispositivo de armazenamento inserido, o visor mostra
NO MEDIA [ SEM MíDIA ] e a gravação não fica disponível)
Grav aç ão d o Sinton izad or AMlFM o u AUX-IN
Se estiver encaixado somente o SD_MMC ou somente o Pen Driver,
aperte [DIS/REC] (23) por mais de 2 segundos que o rádio inicia
automaticamente a gravação na midia existente.
Se estiverem encaixados o SD_MMC e o Pen Driver, aperte [DIS/REC]
(23) por mais de dois segundos e o rádio mostra a mensagem .REC MMC .
Se desejar gravar no SD_MMC, aperte [BAND] (16) para
mrcrar
e e se
desejar encerrar a qualquer momento, aperte [BAND] (16) novamente.
Se desejar gravar no Pen Driver, aperte brevemente [DIS/REC] (23) e o
rádio mostra REC USB .
Aperte [BAND] (16) para iniciar a gravação e se desejar encerrar a
qualquer momento, aperte [BAND] (16) novamente.
O rádio reproduz o áudio durante a gravação.
Grav aç ão d e Áudio CD
Gravação no SD_MMC ou Pen Driver a partir d e CD não compactado (CDA)
Se estiver encaixado somente o SD_MMC aperte [DIS/REC] (23) por
mais de 2 segundos e aparece MMC ALL .
Se desejar gravar todas as músicas no SD_MMC aperte [BAND] (16)
para iniciar e se desejar encerrar a qualquer momento, aperte [BAND]
(16) novamente.
Se desejar gravar somente a música corrente no SD_MMC, aperte [OISI
REC] (23) brevemente e aparece MMC ONE .
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
18/26
Se desejar gravar no SO_MMC, aperte [BANO] (16) para iniciar e se
desejar encerrar a qualquer momento, aperte [BANO] (16) novamente.
Se desejar gravar no Pen Oriver, aperte brevemente [OIS/REC] (23) e o
rádio mostra REC USB . Aperte [BANO] (16) para iniciar a gravação e
se desejar encerrar a qualquer momento, aperte [BANO] (16)
novamente.
Obs: Durante a gravação a partir de CO compactado o rádio não
reproduz áudio nos falantes
FUNÇÃO DE GERENCIAMENTO DE ARQUIVOS
Função de Apagar o Arquivo
Aperte [BANO] (16) para iniciar a gravação, e se desejar encerrar a
qualquer momento aperte [BANO] (16) novamente.
Se estiver encaixado somente o Pen Oriver aperte [OIS/REC] (23) por
mais de 2 segundos e aparece USB ALL .
Se desejar gravar todas as músicas no Pen Oriver aperte [BANO] (16)
para iniciar e se desejar encerrar a qualquer momento, aperte [BANO]
(16) novamente.
Se desejar gravar somente a música corrente no Pen Oriver, aperte [OIS/
REC] (23) brevemente e aparece USB ONE
Aperte [BANO] (16) para iniciar a gravação, e se desejar encerrar a
qualquer momento, aperte [BANO] (16) novamente.
I
NOTA
I
Se estiverem encaixados o SO_MMC e o Pen Oriver, aperte [OIS/REC]
(23) por mais de 2 segundos e em seguida selecione uma das 4 opções
abaixo apertando brevemente [OIS/REC] (23):
MMC_ALL (para gravar todas as trilhas no SO_MMC)
USB ALL: (para gravar todas as trilhas no Pen Oriver)
MMC ONE:(para gravar a trilha corrente no SO_MMC)
USB ONE: (para gravar a trilha corrente no Pen Oriver)
Após selecionada a opção, aperte [BANO] (16) para iniciar a gravação, e
se desejar encerrar a qualquer momento, aperte [BANO (16) novamente.
Obs: para discos compactados (MP3, WMA e OGG) somente as funções
MMC_ONE e USB One estarão disponíveis.
Durante a gravação no SO_MMC o rádio reproduz áudio e durante a
gravação no Pen Driver o rádio não reproduz áudio.
Gr avação do CD MP3
Gravação no SO_MMC ou Pen Oriver a partir de CO compactado (MP3/
WMAlOGG)
Se est iver encaixado somente o SD_MMC ou somente o Pen Oriver,
aperte [OIS/REC] (23) por mais de 2 segundos que o rádio grava
automaticamente a música corrente na midia existente .
••• Se estiverem encaixados o SO_MMC e o Pen Oriver, aperte [OIS/REC]
(23) por mais de 2 segundos e o rádio mostra a mensagem REC MMC .
Para apagar um arquivo de música do USB Card ou do Cartão SO-MMC,
primeiro selecione a mídia apertando o botão [MOOE] (7), aperte [OIS/
REG] (23) por mais de 2 segundos e o visor LCO mostra OELETE
[ APAGAR ]. Aperte o botão [BANO] (16) para apagar ou aperte [OIS/
REC] (23) por mais de 2 segundos para cancelar a função apagar.
A lista abaixo mostra a função disponível em cada modo.
Modo Sintonizador CDs SD-MMC USB AUX
Gravar no
SO-MMC
Sim Sim Não Não Sim
a partir do:
Gravar no
USB Card Sim Sim Não Não Sim
a partir do:
Apagar do: Não Não Sim Sim Não
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
19/26
CONTROLE REMOTO IR (FUNÇÃO OPCIONAL)
Colocar a bateria
Para colocar a bateria, abra o compartimento da bateria, coloque a
bateria CR2025 3V e observe se as polaridades (+) e (-) estam corretas
com as indicações no interior do compartimento.
Us o d o Co nt ro le Remoto
• Aponte o Controle Remoto de uma distância máxima de 7 metros do
Sensor do Controle Remoto IR da unidade, mantendo um ângulo ent re
-30
0
e +300. Não deve haver obstáculos entre o controle remoto e o
receptor do rádio.
1. POWER [BOTÃO DE FORÇA]
2. LOUD
3. LOC
4. ST/MO
5. AS / PS
6. PRÓXIMA TRILHA
7. SELECIONAR
8. EXIBIR / GRAVAR
9. MODO
10. MUTE
11. MEMÓRIA 1 / PAUSA
MEMÓRIA 2 / REPETIR
MEMÓRIA 3/ INTRO
MEMÓRIA 4 / ALEATÓRIO
MEMÓRIA 5 / -10 TRILHAS
MEMÓRIA 6 / +10 TRILHAS
12. FAIXA (AM / FM)
13. TRILHA ANTERIOR
14. MAIS OU MENOS VOLUME
Cuidados com o Contro le Remoto
• Guarde a bateria não utilizada longe do alcance das crianças.
Caso seja engolida acidentalmente chame imediatamente um médico.
• Remova a bateria se não for utilizada durante um mês ou mais.
• Não cause curto-circuito, desmonte ou aqueça a bater ia.
• Não descarte a bateria colocando-a no fogo ou chama.
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
20/26
o
conjunto inc lu irá os seguintes ac ess ór ios p ar a a instalação e operação da uni dade.
• Acessórios de Operação
ACESSÓRIOS
• Acessó ri os de Inst al ação
Vista
Número de itens Vista Número de itens
Extratores 2 Estojo do Painel Removível 1
Parafuso 1
2 ~ Cabo Extensão USB 1
Parafusos 4
Controle Remoto 1
Cabos de Força e Falantes 2
4 .,,,
68
Suporte Traseiro 1
4
Arruela Lisa 2
5~
Adaptador de Antena 1
8~
Porca Sextavada 1
6
~-C
==~Cabo Adaptador Pin Jack .
....1
Arruela de Pressão 2
Borracha Anti-vibração .................................• ~
7 ~ Cabo Extensão de Força e Falantes 1
9 ~ Parafuso tipo prisioneiro 1
10 @ ---== Abraçadeira plástica 1
fi
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
21/26
INSTALAÇÃO E DESINSTALAÇÃO .
Ret irada de parafusos
Trava do Mecanismo
NOT
• Escolha um local para montagem onde a unidade não venha a
interferi r com a função de direção normal do motorista.
• Antes de finalmente instalar a unidade. conecte a fiação
temporariamente e tenha cer teza que está tudo conectado
corretamente e a unidade e o sistema funcionam adequadamente.
• Utilize somente as peças forne.cidas com a unidade para assegurar a
adequada instalação. O uso de peças não autorizadas pode causar o
mal funcionamento.
• Consulte o seu fornecedor mais próximo, se a instalação requerer a
perfuração de orifícios ou outras modificações do veículo.
• Instale a unidade onde não atrapalhe o motorista e não venha a ferir
um passageiro se ocorrer uma parada brusca, como uma freada de
emergência.
• Se o ângulo de instalação exceder 30° em relação ao plano horizon-
tal, a unidade não poderá fornecer um bom desempenho.
li
Antes de instalar, remova os parafusos trava do mecanismo que
L...Q. são uti lizados somente para transporte da unidade.
Tire o parafuso antes da instalação
Montagem Frontal Din
Instalando a Unidade
1 Pai nel do veícul o
2 Cin ta d e fix ação
Após inserir a cinta de fixação dentro do painel, selecione as presilhas
apropriadas de acordo com a espessura do material do painel e
dobre-as para dentro para fixar a cinta de fixação no local.
Máximo ângulo de instalação aconselhável.
Detalhe das presilhas
• Evite instalar a unidade onde esta fique exposta a altas temperaturas,
tais como a luz solar direta ou ao ar quente vindo do aquecedor ou
esta f ique exposta a pó, sujeira ou vibração excessiva.
2
Cinta de f ixação
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
22/26
INSTALAÇÃO E DESINSTALAÇÃO
1 Painel
2 Porca sex tavada
3 Arruela d e p res são
4 Arruela s imples
5 Parafuso
6 Suporte de f ix aç ão t raseiro
Parafuso prisioneiro
. Tenha certeza de utilizar o suporte de fixação traseiro para fixar a
parte traseira da unidade no local. O suporte de fixação traseiro pode
ser dobrada com as mãos no ângulo desejado.
5
2
1
Removendo
a
Unidade
1 Moldura do rádio
2 Retire a frente removível. Coloque os dedos na parte interna da
moldura forçando-a para a direita e em seguida puxe-a, na sequência
desencaixe o lado esquerdo da moldura.
Para instalar a moldura, faça o processo inverso
3 Ferramenta de Extração
Insira as ferramentas de extração fornecidas com a unidade nas
ranhuras em ambos os lados da unidade, como mostrado na figura,
até ouvir um click. Puxe as ferramentas de extração para remover a
unidade do painel.
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
23/26
GUIA PARA LOCALIZAÇÃO DE DEFEITOS
o que pode parecer u ma falha n o fun cion amen to d a s u a u nidad e p od e s er s imples men te
o
r es ul tad o d e um p eq ueno er ro de o per aç ão ou de
um def ei to d e c onex ão . A nt es d e recorrer
ao
Serviço Autor izad o Visteo n, verifique primeiro
o
s eg uinte q uad ro c om relaç ão ao s p ro blemas
que podem apresentar-se.
SINTOM US SOLUÇÃO
Sem energia. A chave de ignição do veículo não está ligada. Se o suprimento de energia está devidamente
conectado ao terminal acessório do veículo, gire a
chave de ignição para ACC .
O fusível está queimado.
Substitua o fusível.
O disco não pode ser lido Inserção do disco do lado contrário. Coloque o disco compacto com a etiqueta para cima.
CD está extremamente sujo ou com defeito.
Limpe o disco ou tente reproduzir um outro.
Temperatura dentro do veículo está muito alta. Resfrie ou espere até que a temperatura
ambiente volte ao normal.
Condensação Deixe o aparelho desligado por uma hora ou mais, e
então tente novamente.
Sem som.
Volume está no mínimo.
Ajuste o volume para o nível desejado.
A fiação não está devidamente conectada. Verifique a conexão da fiação dos falantes.
As teclas de operação
O microcomputador integrado não está
Aperte o botão RESET.
não funcionam.
funcionando adequadamente devido a ruído. O painel frontal não está devidamente fixado em
seu lugar.
O som pula.
O ângulo de instalação está mais de 30 graus.
Ajuste o ângulo de instalação para menos de 30 graus.
O disco está extremamente sujo ou com defeito. Limpe o Gisco compacto ou tente reproduzir um novo.
O rádio não funciona.
O cabo da antena não está conectado. Insira o cabo da antena firmemente.
A seleção automática de
«
estação do rádio não
Os sinais estão muito fracos. Selecione uma estação manualmente.
funciona.
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
24/26
ESPECIFICAÇÕES
As especificações estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso.
Sin tonizador de FM
Faixa de Freqüência 87,5 - 107,9 MHz
Sensibilidade 5 dBuV
Separação Estéreo 28 dB
Sintonizador AM (MW)
Faixa de Freqüência 530 - 1710 kHz
Sensibilidade 30 dBuV
CD Player
Distorção Harmônica Total
<
0,5%
Relação Sinal x Ruído 60 dB
Faixa de Frequência 20 Hz - 20 KHz
I
NOTA
Para que seja obtida a melhor performance deste equíparnento.ra
Visteon Sistemas Automotivos Ltda. recomenda que seja uti lizado um
conjunto de alto-falantes cuja impedância final seja de 4Q por canal.
Seç ão d e Áud io
Potência máxima de saída 4 X 50 Watts
Potência máxima RMS - VCC 14,4; F=1kHz; Rg=600Q;
Tamb.=25
D
C; RL4Q; THD10% 4 X 17 Watts
Elétrica
Tensão de Alimentação DC 11 - 16 Volt
Consumo de Corrente
<
10 Ampéres
Impedância dos Falantes 4 - 8 Ohm
Dimensão 178mm (L) x 175mm (P) x 50mm (A)
Potência da Saída 4 x 50W (Max)
Saída RCA 1,8V (CD 1K OdB VOL MAX)
Peso 1,7 Kg
CERTIFICADO DE GARANTIA
•
N° Nota Fiscal:
Data da Venda:
Nº Série aparelho:
Concessionária:
Car imbo da Concessionária:
__
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
25/26
TERMO DE GARANTIA - PRODUTOS ÁUDIO
A Visteon Sistemas Automotivos Uda. assegura ao proprietário deste equipamento, garantia contra eventuais defeitos de componentes
por um período obrigatór io de 03 (três) meses e mais 09 (nove) meses adicionais, total izando uma garantia de 12 (doze) meses, a
contar da data de emissão da Nota Fiscal de venda, emitida pela Concessionária Chevrolet, desde que constatado o defeito em
condições normais de uso.
Eventuais consertos realizados no produto durante o período de garantia não implicam dilatação de seu prazo. O presente termo
não abrange defeitos ou danos provocado por acidentes, maus tratos, montagem, manuseio e/ou instalação incorreta, ou ainda por
apresentar sinais de ter sido violado ou consertado por pessoa não autorizada.
Excluem-se desta garantia os seguintes itens:
• Instalação incorreta de supressores de interferência do veículo e antena;
• Peças de instalação do produto no veículo, tais como cabos de extensão, adaptadores, suportes de fixação, cintas, supressores
de ruído, etc.; .
• Perda ou extravio do código de segurança (quando apllcável):
.• Exceder a quantidade máxima permitida de inserção do código de segurança (quando aplicável);
• Ação do fogo, água, sal, produtos de limpeza, pó, álcool ou qualquer outro agente externo, além de condições ambientais que
ultrapassem as especificações do produto;
• Danos causados por tentativa de roubo ou furto;
• Danos causados por uso de CDs de niá qualidade.
Em caso de defeito, para usufruir desta garantia, o consumidor deverá contactar a Concessionária Chevrolet de sua preferência ou a
Rede de Serviços Autorizados Visteon mais próxima de sua residência, munido da nota fiscal do produto ou do Certificado de Garantia. (O
presente termo exclui despesas de transporte, frete, se'guro, constituindo tais itens, ônus e responsabilidade do consumidor).
Para sua comodidade verif ique se o Certificado de Garantia foi preenchido pela Concessionária Chevrolet .
Dúvidas, sugestões e reclamações:
•
SAC
Serviço de Atendimento ao Cl iente Visteon
São Pau lo Cap ital - DDD 11) 3365-2929
Demais localidades: 0800-119644
ww w.evisteon.com.br
-
8/18/2019 Manual Do Visteon VSB-8706 Completo
26/26
VisteonSis temas omotivos Ltda.
Avenida Orlanda Bér 'fàmo, 1000/1200
Cumbica - Guarulhos - §ão Paulo - Brasil
CEP 07220-901
C.N.P.J: 03.509·~ 1/0001-67
SA
Serv iç o d e A ten di ment o,ao Cliente Visteon
São Paulo Cap it al - OCO 11) 3365-2929
Demais localidades: 0800-119644
Importado por:
KSC102-MANUAL-BTGM